File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 50688 byte |
MD5: | 55aa5d0cdad98ef5d9ca6b455a047296 |
SHA1: | 2590299a9570428205648324b385e9c1ad572d74 |
SHA256: | ffdfd18ebad3b0159e49315094ff97e209bd940e57ee2cb31f39ca3c167014af |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Greek | English |
---|---|---|
50 | Έλεγχος για ενημερώσεις... | Checking for updates... |
51 | Λήψη ενημερώσεων %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Προετοιμασία για εγκατάσταση ενημερώσεων %1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Περιμένετε... | Please wait... |
54 | Η συσκευή σας είναι ενημερωμένη. Τελευταίος έλεγχος: %1, %2 | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Θα συνεχίσουμε να ελέγχουμε καθημερινά για νεότερες ενημερώσεις. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Οι ενημερώσεις είναι έτοιμες για εγκατάσταση | Updates are ready to install |
57 | Θα εγκαταστήσουμε αυτόματα τις ενημερώσεις, όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας. Εναλλακτικά, μπορείτε να τις εγκαταστήσετε τώρα αν θέλετε. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Οι ενημερώσεις είναι έτοιμες για λήψη | Updates are ready to download |
59 | Εγκατάσταση ενημερώσεων... | Installing updates... |
60 | Πρέπει να ξεκινήσουμε μια ξεχωριστή εγκατάσταση για την ολοκλήρωση αυτής της ενημέρωσης. Επιλέξτε "Εγκατάσταση", για να ξεκινήσει. Αν δεν βλέπετε το παράθυρο της εγκατάστασης, ελαχιστοποιήστε αυτό το παράθυρο ή ελέγξτε τη γραμμή εργασιών. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Η συσκευή σας είναι ενημερωμένη. Τελευταίος έλεγχος: Σήμερα, %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Η συσκευή σας είναι ενημερωμένη. Τελευταίος έλεγχος: Χθες, %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Προετοιμασία ενημερώσεων... | Initializing updates... |
100 | Έλεγχος για ενημερώσεις | Check for updates |
101 | Θα γίνεται λήψη και αυτόματη εγκατάσταση των διαθέσιμων ενημερώσεων, εκτός αν πρόκειται για συνδέσεις ογκοχρέωσης (όπου ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Επανεκκίνηση τώρα | Restart now |
103 | Εγκατάσταση τώρα | Install now |
104 | Λήψη | Download |
105 | Επανάληψη | Retry |
106 | Επιδιόρθωση προβλημάτων | Fix issues |
107 | Μεταβείτε στην επιλογή "Χώρος αποθήκευσης", για να καταργήσετε τα στοιχεία που δεν χρειάζεστε | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Επόμενο | Next |
109 | Παρουσιάστηκε πρόβλημα επανεκκίνησης για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης. Δοκιμάστε ξανά σε λίγο. Αν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτό το μήνυμα, δοκιμάστε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο web ή να επικοινωνήσετε με την υποστήριξη για βοήθεια. Αυτός ο κωδικός σφάλματος ενδέχεται να βοηθήσει: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | Για επανεκκίνηση και ολοκλήρωση της ενημέρωσης, χρειάζονται τα εξής: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Η μπαταρία σας να είναι φορτισμένη σε επίπεδο 40%. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Να ολοκληρώσετε την τηλεφωνική κλήση σας. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Η διαχείριση αυτής της επιλογής γίνεται από τον οργανισμό σας. | This option is managed by your organization. |
114 | Συνέχιση των ενημερώσεων | Resume updates |
130 | Λήψη ενημερώσεων για άλλα προϊόντα της Microsoft κατά την ενημέρωση των Windows. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Έλεγχος online για ενημερώσεις από το Microsoft Update. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Μάθετε περισσότερα | Learn more |
134 | Χρήση των στοιχείων εισόδου μου για την αυτόματη ολοκλήρωση της ρύθμισης της συσκευής μου μετά από μια ενημέρωση. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
136 | Δήλωση προστασίας προσωπικών δεδομένων | Privacy statement |
137 | Να περιλαμβάνονται ενημερώσεις προγραμμάτων οδήγησης, όταν ενημερώνω τα Windows | Include driver updates when I update Windows |
140 | Αν θέλετε, μπορείτε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα. Εναλλακτικά, μπορείτε να επαναπρογραμματίσετε την επανεκκίνηση για μια πιο βολική ώρα. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας θα είναι συνδεδεμένη στην πρίζα κατά την προγραμματισμένη ώρα. Ανάλογα με το μέγεθός της, η εγκατάσταση ενδέχεται να διαρκέσει λίγη ώρα. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Θα προγραμματίσουμε την επανεκκίνηση για μια ώρα που συνήθως δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας (αυτήν τη στιγμή %1 σήμερα φαίνεται μια καλή ώρα). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Θα προγραμματίσουμε την επανεκκίνηση για μια ώρα που συνήθως δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας (αυτήν τη στιγμή %1 αύριο φαίνεται μια καλή ώρα). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Θα προγραμματίσουμε την επανεκκίνηση για μια ώρα που συνήθως δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας (αυτήν τη στιγμή %1 στις %2 φαίνεται μια καλή ώρα). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Επιλέξτε ώρα επανεκκίνησης | Select a restart time |
145 | Σήμερα | Today |
146 | Αύριο | Tomorrow |
147 | Αυτή η ώρα έχει παρέλθει. Επιλέξτε άλλη ώρα. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Η εγκατάσταση των ενημερώσεων θα ολοκληρωθεί, όταν θα μας πείτε να προχωρήσουμε σε: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Θα εμφανιστεί μια υπενθύμιση, όταν θα είμαστε έτοιμοι για επανεκκίνηση. Αν δεν θέλετε να εμφανίζονται άλλες ειδοποιήσεις για την επανεκκίνηση, απενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. | Updates are available. |
151 | Απαιτείται επανεκκίνηση για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης των ακόλουθων ενημερώσεων: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Υποστήριξη επιπλέον γλωσσών | Additional language support |
160 | • Βελτιώστε την περιήγηση στο Web και τη συμβατότητα εφαρμογών. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Βελτιώστε τον τρόπο λειτουργίας των συσκευών σας. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Διατηρήστε τη συσκευή σας πιο ασφαλή. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Ιστορικό ενημερώσεων | Update history |
165 | Λεπτομέρειες | Details |
166 | Ρυθμίσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων | Privacy settings |
167 | Σημείωση: Ίσως να γίνει πρώτα αυτόματη ενημέρωση του Windows Update, πριν από τον έλεγχο για άλλες ενημερώσεις. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Επιλογές για προχωρημένους | Advanced options |
169 | Επιλογές επανεκκίνησης | Restart options |
170 | Προγραμματισμός της επανεκκίνησης | Schedule the restart |
180 | Αυτόματα (προτείνεται) | Automatic (recommended) |
181 | Διατηρήστε τη λειτουργία της συσκευής σας ομαλή. Θα κάνουμε επανεκκίνηση της συσκευής σας αυτόματα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. Δεν θα γίνει λήψη ενημερώσεων μέσω σύνδεσης ογκοχρέωσης (στην οποία ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Ειδοποίηση για λήψη | Notify to download |
183 | Επιλέξτε πότε θα πραγματοποιείται λήψη ενημερώσεων και θα ειδοποιείστε αν χρειάζεται επανεκκίνηση. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Ειδοποίηση για προγραμματισμό επανεκκίνησης | Notify to schedule restart |
185 | Θα σας ζητηθεί να προγραμματίσετε μια επανεκκίνηση, για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση των ενημερώσεων. Δεν θα πραγματοποιείται λήψη ενημερώσεων μέσω σύνδεσης ογκοχρέωσης (όπου ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Να γίνεται πάντα επανεκκίνηση της συσκευής μου αυτήν την ώρα, όταν υπάρχουν ενημερώσεις που πρέπει να εγκατασταθούν. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Επαναχρησιμοποίηση των ενημερώσεων που έχουν ληφθεί σε αυτήν τη συσκευή για την ενημέρωση άλλων συσκευών στο τοπικό μου δίκτυο. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Να μην γίνεται ποτέ έλεγχος για ενημερώσεις (δεν προτείνεται) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Ο οργανισμός σας έχει απενεργοποιήσει τις αυτόματες ενημερώσεις | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Ειδοποίηση για εγκατάσταση | Notify to install |
191 | Δεν θα πραγματοποιείται λήψη ενημερώσεων μέσω σύνδεσης ογκοχρέωσης. Θα σας ζητηθεί να εγκαταστήσετε τις ενημερώσεις όταν ολοκληρωθεί η λήψη τους. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Θα γίνεται αυτόματη λήψη και εγκατάσταση ενημερώσεων, εκτός αν πρόκειται για συνδέσεις ογκοχρέωσης (όπου ισχύουν χρεώσεις). Σε αυτήν την περίπτωση, θα γίνεται αυτόματη λήψη μόνο των ενημερώσεων που απαιτούνται για την ομαλή λειτουργία των Windows. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Θα σας ζητούμε να κάνετε λήψη ενημερώσεων, εκτός αν οι ενημερώσεις απαιτούνται για την ομαλή λειτουργία των Windows. Σε αυτήν την περίπτωση, θα γίνεται αυτόματη λήψη αυτών των ενημερώσεων. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Θα γίνεται αυτόματη λήψη ενημερώσεων, εκτός αν πρόκειται για συνδέσεις ογκοχρέωσης (όπου ισχύουν χρεώσεις). Σε αυτήν την περίπτωση, θα γίνεται αυτόματη λήψη μόνο των ενημερώσεων που απαιτούνται για την ομαλή λειτουργία των Windows. Θα σας ζητούμε να εγκαταστήσετε τις ενημερώσεις μετά τη λήψη τους. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Δεν έχουν εγκατασταθεί ενημερώσεις ακόμα. | No updates have been installed yet. |
201 | Εγκαταστάθηκε με επιτυχία στις %1 | Successfully installed on %1 |
202 | Η εγκατάσταση απέτυχε στις %1 | Failed to install on %1 |
203 | Απαιτείται επανεκκίνηση για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης | Requires a restart to finish installing |
204 | Ενημερώσεις ποιότητας (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Ενημερώσεις δυνατοτήτων (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Ενημερώσεις προγραμμάτων οδήγησης (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Ενημερώσεις ορισμών (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Άλλες ενημερώσεις (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Συμπτυγμένο | Collapsed |
210 | Μη συμπτυγμένο | Not Collapsed |
240 | Επιλογές αποκατάστασης | Recovery options |
241 | Κατάργηση εγκατάστασης ενημερώσεων | Uninstall updates |
300 | Όροι άδειας χρήσης για λογισμικό | Software License Terms |
301 | Για να εγκαταστήσετε αυτήν την ενημέρωση, αποδεχτείτε τους νέους Όρους άδειας χρήσης για λογισμικό. Αν δεν θέλετε να εγκαταστήσετε την ενημέρωση τώρα, κλείστε αυτό το παράθυρο ή επιλέξτε το βέλος "Πίσω". | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | Για να εγκαταστήσετε αυτήν την ενημέρωση, αποδεχτείτε τους νέους Όρους άδειας χρήσης για λογισμικό. Επιλέξτε το κουμπί "Πίσω", αν δεν θέλετε να εγκαταστήσετε την ενημέρωση τώρα. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Κλείσιμο | Close |
401 | Αποδοχή και εγκατάσταση | Accept and install |
500 | Αναμονή για λήψη | Waiting for download |
501 | Γίνεται λήψη | Downloading |
502 | Αναμονή για εγκατάσταση | Waiting for install |
503 | Γίνεται εγκατάσταση | Installing |
504 | Απαιτείται επανεκκίνηση | Requires restart |
505 | Σφάλμα | Error |
506 | Σε εξέλιξη | In progress |
550 | Επιλέξτε το επίπεδο ετοιμότητας κλάδου, για να προσδιορίσετε πότε θα εγκαθίστανται οι ενημερώσεις δυνατοτήτων. Ο "Τρέχων κλάδος" σημαίνει ότι η ενημέρωση είναι έτοιμη για τα περισσότερα άτομα και ο "Τρέχων κλάδος για επιχειρήσεις" σημαίνει ότι είναι έτοιμη για ευρεία χρήση σε οργανισμούς. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Τρέχων κλάδος | Current Branch |
552 | Τρέχων κλάδος για επιχειρήσεις | Current Branch for Business |
553 | Μια ενημέρωση δυνατοτήτων περιλαμβάνει νέες δυνατότητες και βελτιώσεις. Μπορεί να αναβληθεί για τόσες ημέρες: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | Μια ενημέρωση ποιότητας περιλαμβάνει βελτιώσεις ασφαλείας. Μπορεί να αναβληθεί για τόσες ημέρες: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Να τεθεί προσωρινά σε παύση η εγκατάσταση ενημερώσεων σε αυτήν τη συσκευή για έως %1!u! ημέρες. Όταν συνεχιστούν οι ενημερώσεις, θα πρέπει να ληφθούν οι πιο πρόσφατες ενημερώσεις σε αυτήν τη συσκευή, ώστε οι ενημερώσεις να μπορούν να τεθούν ξανά σε παύση. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Έχετε θέσει σε παύση τις ενημερώσεις για αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πότε θα συνεχιστούν οι ενημερώσεις, επιλέξτε τις επιλογές για προχωρημένους. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | Ο οργανισμός σας έχει θέσει σε παύση ορισμένες ενημερώσεις για αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πότε θα συνεχιστούν οι ενημερώσεις, επιλέξτε τις επιλογές για προχωρημένους. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Αν κάνετε παύση τώρα, θα γίνει παύση των ενημερώσεων έως %1 | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Παύση ενημερώσεων έως %1 | Updates paused until %1 |
560 | Παύση ενημερώσεων ποιότητας από τον οργανισμό σας έως %1 | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | Παύση ενημερώσεων δυνατοτήτων από τον οργανισμό σας έως %1 | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Η λήψη και η εγκατάσταση ορισμένων ενημερώσεων είχε ήδη ξεκινήσει και δεν είναι δυνατή η παύση. Αν επανεκκινήσετε τη συσκευή, η εγκατάσταση αυτών των ενημερώσεων θα ολοκληρωθεί. Άλλες ενημερώσεις θα τεθούν σε παύση. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Οι ενημερώσεις συνεχίζονται, επομένως, ελέγχουμε για ενημερώσεις για να διατηρήσουμε τον υπολογιστή σας ενημερωμένο με τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις ασφάλειας και ποιότητας, προτού μπορέσετε να θέσετε ξανά τις ενημερώσεις σε παύση. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Παύση ενημερώσεων | Pause Updates |
600 | Επιλέξτε μια ώρα λήξης που δεν υπερβαίνει τις %1!u! ώρες από την ώρα έναρξης. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Ώρα λήξης (μέγ. %1!u! ώρες) | End time (max %1!u! hours) |
602 | Ο οργανισμός σας επέλεξε τα όρια ενεργών ωρών σας. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Η επανεκκίνηση της συσκευής σας έχει προγραμματιστεί εκτός των ωρών ενεργής χρήσης. (Οι ώρες ενεργής χρήσης είναι από %1 έως %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Είμαστε έτοιμοι να πραγματοποιήσουμε την ενημέρωση που έχετε προγραμματίσει στις %1, %2. Εναλλακτικά, επιλέξτε "Επανεκκίνηση" τώρα, για να έχετε άμεσα μια πιο απρόσκοπτη και ασφαλή λειτουργία. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Ο οργανισμός σας θα επανεκκινήσει τη συσκευή σας στις %1, για να ολοκληρωθεί η ενημέρωση των Windows. Εναλλακτικά, επιλέξτε "Επανεκκίνηση" τώρα, για να έχετε άμεσα μια πιο απρόσκοπτη και ασφαλή λειτουργία. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Η επανεκκίνηση της συσκευής σας θα γίνει στις %1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τις εργασίες σας πριν από την επανεκκίνηση. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | Η επανεκκίνηση της συσκευής σας θα γίνει στις %1, επειδή προσπαθήσαμε αλλά δεν μπορέσαμε να εγκαταστήσουμε ενημερώσεις εκτός των ωρών ενεργής χρήσης. Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποθηκεύσει τις εργασίες σας πριν από την επανεκκίνηση. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | σήμερα | today |
706 | αύριο | tomorrow |
707 | Η επανεκκίνηση της συσκευής σας έχει προγραμματιστεί εκτός των ωρών ενεργής χρήσης που έχει ορίσει ο οργανισμός σας. (Οι ώρες ενεργής χρήσης είναι από %1 έως %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Δεν μπορέσαμε να βρούμε μια κατάλληλη ώρα για την εγκατάσταση των ενημερώσεων εκτός των ενεργών ωρών σας και πρέπει να επανεκκινήσετε τη συσκευή σας, προκειμένου να ολοκληρωθεί η διαδικασία. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Η συσκευή σας βρίσκεται σε κίνδυνο, επειδή δεν είναι ενημερωμένη και λείπουν σημαντικές ενημερώσεις ασφαλείας και ποιότητας. Ας την ενημερώσουμε, ώστε τα Windows να λειτουργούν με μεγαλύτερη ασφάλεια. Επιλέξτε αυτό το κουμπί, για να ξεκινήσετε: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειαζόμαστε προσωρινά χώρο %1 MB-%2 MB για τη λήψη. Καταργήστε ορισμένα δεδομένα που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα δοκιμάσουμε ξανά. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειαζόμαστε προσωρινά χώρο %1 MB-%2 GB για τη λήψη. Καταργήστε ορισμένα δεδομένα που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα δοκιμάσουμε ξανά. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειαζόμαστε προσωρινά χώρο %1 GB-%2 GB για τη λήψη. Καταργήστε ορισμένα δεδομένα που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα δοκιμάσουμε ξανά. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειαζόμαστε προσωρινά χώρο %1 MB για τη λήψη. Καταργήστε ορισμένα δεδομένα που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα δοκιμάσουμε ξανά. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειαζόμαστε προσωρινά χώρο %1 GB για τη λήψη. Καταργήστε ορισμένα δεδομένα που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα δοκιμάσουμε ξανά. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειάζεται προσωρινά χώρος για τη λήψη. Καταργήστε ορισμένα στοιχεία που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα πραγματοποιηθεί ξανά απόπειρα. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1100 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειαζόμαστε προσωρινά χώρο %1 MB για την εγκατάσταση. Καταργήστε ορισμένα δεδομένα που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα δοκιμάσουμε ξανά. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειαζόμαστε προσωρινά χώρο %1 GB για την εγκατάσταση. Καταργήστε ορισμένα δεδομένα που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα δοκιμάσουμε ξανά. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά χρειάζεται προσωρινά χώρος για την εγκατάσταση. Καταργήστε ορισμένα στοιχεία που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα πραγματοποιηθεί ξανά απόπειρα. | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 MB-%2 MB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε Wi-Fi χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 MB-%2 GB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε Wi-Fi χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 GB-%2 GB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε Wi-Fi χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 MB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε Wi-Fi χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 GB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε Wi-Fi χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να τις λάβετε τώρα χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε Wi-Fi χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση ορισμένων ενημερώσεων, επειδή δεν ήσασταν συνδεδεμένοι στον υπολογιστή. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση ορισμένων ενημερώσεων με χρήση του λογαριασμού με τον οποίο έχετε πραγματοποιήσει είσοδο. Προσπαθήστε να πραγματοποιήσετε είσοδο με άλλο λογαριασμό. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Αυτός ο υπολογιστής δεν έχει εξουσιοδότηση για λήψη ορισμένων ενημερώσεων, πιθανώς επειδή πραγματοποιείται απόπειρα εγκατάστασης μιας αναβάθμισης σε διαφορετική έκδοση των Windows. Η απόπειρα ενημέρωσης θα συνεχιστεί. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Παρουσιάστηκαν προβλήματα κατά την εγκατάσταση ορισμένων ενημερώσεων, αλλά θα δοκιμάσουμε ξανά αργότερα. Εάν εξακολουθεί να εμφανίζεται αυτό το πρόβλημα και επιθυμείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο web ή να επικοινωνήσετε με την υποστήριξη για πληροφορίες, ενδεχομένως να σας βοηθήσουν τα εξής: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 - Σφάλμα %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Παρουσιάστηκαν ορισμένα προβλήματα κατά την εγκατάσταση των ενημερώσεων, αλλά θα πραγματοποιηθεί ξανά απόπειρα. Αν εξακολουθεί να εμφανίζεται αυτό το πρόβλημα και θέλετε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο web ή να επικοινωνήσετε με την υποστήριξη για πληροφορίες, ενδεχομένως να σας βοηθήσουν τα εξής: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Εντοπίστηκαν κάποια ζητήματα. Επιλέξτε αυτό το μήνυμα για να κάνετε επιδιορθώσεις και να ολοκληρώσετε την ενημέρωση. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις, επειδή δεν είστε συνδεδεμένοι στο Internet. Βεβαιωθείτε ότι έχετε σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας ή Wi-Fi και δοκιμάστε ξανά. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Η σύνδεσή σας βρίσκεται σε περιαγωγή. Θα πραγματοποιηθεί ξανά αυτόματη απόπειρα αργότερα. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση ορισμένων ενημερώσεων, επειδή βρίσκονται σε εξέλιξη άλλες ενημερώσεις. Η επανεκκίνηση του υπολογιστή σας μπορεί να βοηθήσει και η απόπειρα ενημέρωσης θα συνεχιστεί. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Δεν μπορέσαμε να ολοκληρώσουμε τη λήψη ενημερώσεων, επειδή η σύνδεση στο Internet διακόπηκε. Βεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι και θα δοκιμάσουμε ξανά αργότερα. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά είναι υπερβολικά μεγάλες για λήψη μέσω της τρέχουσας σύνδεσής σας. Θα πραγματοποιήσουμε λήψη των ενημερώσεων, μόλις συνδεθείτε σε Wi-Fi. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Δεν ήταν δυνατή η λήψη ορισμένων ενημερώσεων, επειδή είχατε πραγματοποιήσει έξοδο από το λογαριασμό σας. Πραγματοποιήστε είσοδο με το λογαριασμό σας, δοκιμάστε ξανά την ενημέρωση και παραμείνετε συνδεδεμένοι κατά τη διάρκεια της λήψης. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Η Οικονομία μπαταρίας είναι ενεργοποιημένη, επομένως, οι λήψεις τέθηκαν σε παύση. Η λήψη θα συνεχιστεί όταν απενεργοποιηθεί η Οικονομία μπαταρίας. Εναλλακτικά, κάντε κλικ στο κουμπί "Λήψη" για να συνεχιστεί τώρα. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Παρουσιάστηκαν προβλήματα κατά τη λήψη ορισμένων ενημερώσεων, αλλά θα πραγματοποιηθεί ξανά απόπειρα αργότερα. Αν εξακολουθείτε να βλέπετε αυτό το μήνυμα, δοκιμάστε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο web ή να επικοινωνήσετε με την υποστήριξη για βοήθεια. Αυτός ο κωδικός σφάλματος ενδέχεται να βοηθήσει: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Δεν ήταν δυνατή η λήψη ενημερώσεων λόγω προβλημάτων δικτύου. Η απόπειρα λήψης θα συνεχιστεί. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση ορισμένων ενημερώσεων, επειδή ο υπολογιστής ήταν απενεργοποιημένος. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | Ένα τρέχον πρόγραμμα οδήγησης στον υπολογιστή σας ενδέχεται να είναι καλύτερο από το πρόγραμμα οδήγησης που προσπαθεί να εγκατασταθεί. Η απόπειρα εγκατάστασης θα συνεχιστεί. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Ορισμένες ενημερώσεις ακυρώθηκαν. Η απόπειρα θα συνεχιστεί σε περίπτωση που διατεθούν νέες ενημερώσεις. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Πρέπει να πραγματοποιηθούν ορισμένες αλλαγές στην ενημέρωσή σας. Η απόπειρα θα συνεχιστεί. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Βοηθήστε μας στην επιδιόρθωση ορισμένων πραγμάτων που εμποδίζουν την ενημέρωσή σας. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Ο χώρος αποθήκευσης όπου γινόταν λήψη των ενημερώσεων άλλαξε. Βεβαιωθείτε ότι δεν θα καταργηθούν μονάδες δίσκου ή κάρτες μνήμης κατά τη λήψη ενημερώσεων. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | Για να εγκαταστήσετε αυτήν την ενημέρωση, αποδεχτείτε τους νέους Όρους άδειας χρήσης για λογισμικό. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στην υπηρεσία ενημέρωσης. Θα γίνει απόπειρα αργότερα ή μπορείτε να ελέγξετε τώρα. Αν εξακολουθούν να μην υπάρχουν αποτελέσματα, βεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι στο Internet. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Χρειάζεται προσωρινά περισσότερος χώρος για τη λήψη των ενημερώσεών σας. Καταργήστε ορισμένα στοιχεία που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα πραγματοποιηθεί ξανά απόπειρα. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Χρειάζεται προσωρινά περισσότερος χώρος για την εγκατάσταση των ενημερώσεών σας. Καταργήστε ορισμένα στοιχεία που δεν χρειάζεστε αυτήν τη στιγμή και θα πραγματοποιηθεί ξανά απόπειρα. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Παρουσιάστηκε πρόβλημα με τη λήψη ενημερώσεων. Η επανεκκίνηση της συσκευής σας μπορεί να βοηθήσει. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Ενδέχεται να διαγράψατε ορισμένα αρχεία της ενημέρωσης, προτού εγκατασταθούν. Θα πραγματοποιηθεί λήψη αυτών των αρχείων για λογαριασμό σας, αν τα χρειάζεστε ακόμα. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Ορισμένα αρχεία ενημέρωσης δεν διαθέτουν σωστή υπογραφή.
Κωδικός σφάλματος: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεσή σας στο Internet δεν είναι σύνδεση ογκοχρέωσης ή ότι δεν βρίσκεστε σε περιαγωγή και δοκιμάστε να πραγματοποιήσετε λήψη των ενημερώσεων αργότερα.
Κωδικός σφάλματος: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Δεν ολοκληρώθηκε η λήψη ορισμένων ενημερώσεων. Η απόπειρα θα συνεχιστεί.
Κωδικός σφάλματος: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της ενημέρωσης. Δοκιμάστε να επανεκκινήσετε τη συσκευή σας και θα πραγματοποιηθεί ξανά απόπειρα.
Κωδικός σφάλματος: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Ορισμένα αρχεία ενημερώσεων λείπουν ή έχουν προβλήματα. Θα γίνει ξανά απόπειρα λήψης της ενημέρωσης αργότερα.
Κωδικός σφάλματος: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Δεν ήταν δυνατή η λήψη ενημερώσεων. Βεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι στο δίκτυο του οργανισμού σας και δοκιμάστε ξανά. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Η Οικονομία μπαταρίας είναι ενεργοποιημένη. Συνδέστε τη συσκευή σας στην πρίζα, προτού εγκαταστήσετε ενημερώσεις. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | Για την εγκατάσταση ενημερώσεων, η μπαταρία σας πρέπει να είναι φορτισμένη σε επίπεδο 40%. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις, επειδή δεν είστε συνδεδεμένοι στο Internet. Βεβαιωθείτε ότι έχετε σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας ή WLAN και δοκιμάστε ξανά. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις, αλλά είναι υπερβολικά μεγάλες για λήψη μέσω της τρέχουσας σύνδεσής σας. Θα πραγματοποιήσουμε λήψη των ενημερώσεων, μόλις συνδεθείτε σε WLAN. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 MB-%2 MB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε WLAN χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 MB-%2 GB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε WLAN χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8040 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 GB-%2 GB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε WLAN χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 MB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε WLAN χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη %1 GB χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε WLAN χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Η λήψη τους θα πραγματοποιηθεί όταν δεν χρησιμοποιείτε σύνδεση ογκοχρέωσης ή μπορείτε να τις λάβετε τώρα χρησιμοποιώντας την τρέχουσα σύνδεση δεδομένων σας (ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις). Ενδέχεται ακόμα να χρειαστεί να συνδεθείτε σε WLAN χωρίς ογκοχρέωση για ορισμένες ενημερώσεις. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση ενημερώσεων, επειδή υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τις πληροφορίες ημερομηνίας και ώρας στη συσκευή σας. Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις ημερομηνίας, ώρας και ζώνης ώρας είναι σωστές και θα δοκιμάσουμε ξανά αργότερα. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Θα κάνουμε λήψη ενημερώσεων την επόμενη φορά που θα είστε συνδεδεμένοι σε παροχή ρεύματος ή απλώς κάντε κλικ στο κουμπί "λήψη", για να γίνει λήψη τώρα | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Θα εγκαταστήσουμε ενημερώσεις την επόμενη φορά που θα είστε συνδεδεμένοι σε παροχή ρεύματος ή απλώς κάντε κλικ στο κουμπί "εγκατάσταση", για να γίνει εγκατάσταση τώρα | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Γίνεται προετοιμασία μιας ενημέρωσης για τη συσκευή σας, αλλά δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμη. Θα συνεχίσουμε να προσπαθούμε ή μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Υλοποίηση προγράμματος χειρισμού σύγχρονων ρυθμίσεων ενημέρωσης |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x408, 1200 |