msra.exe Windows Remote-Ënnerstëtzung 556669a4dd2a24c722306b364039a2b3

File info

File name: msra.exe.mui
Size: 61952 byte
MD5: 556669a4dd2a24c722306b364039a2b3
SHA1: fb6f482ac99e1c511916d5fde79ed0b570ae8c3a
SHA256: 28313bea46d10e36e4333c8deec35ee6d464705ff84c15b844ff5021de4927ed
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: msra.exe Windows Remote-Ënnerstëtzung (32-Bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Luxembourgish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Luxembourgish English
100Windows Remote-Ënnerstëtzung Windows Remote Assistance
259&Deconnectéieren &Disconnect
260Kontroll &ufroen &Request control
261Mam Deelen o&phalen S&top sharing
269&Hëllef &Help
270P&arameteren S&ettings
290Op &Paus stellen &Pause
297D'Parameteren um Computer vun der Persoun, där Dir hëllefe wëllt, verhënneren d'Kontrolliwwerhuelung. Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control.
501Vir&ufueren Contin&ue
502Dem &Ecran upassen Fit to &screen
503Är Netzwierkkonfiguratioun gëtt getest Testing your network configuration
504Den Ecran affichéieren Viewing the screen
505Kontroll vum Computer deelen Sharing control of the computer
506Net verbonnen Not connected
507Är Ënnerstëtzung kann Ären Desktop elo gesinn Your helper can now see your desktop
508Är Ënnerstëtzung deelt elo d'Kontroll vun Ärem Computer Your helper is sharing control of your computer
509Är Ënnerstëtzung kann Ären Desktop net gesinn Your helper can't see your desktop
510Mat Ärer Ënnerstëtzung verbonnen Connected to your helper
511Et gëtt op eng erakommend Verbindung gewaart... Waiting for incoming connection...
512Wëllt Dir no Hëllef froen oder Hëllef ubidden? Do you want to ask for or offer help?
513Uweisungen un "%s" fir d'Hierstellung vun enger Verbindung vum Computer "%s" aus Tell %s to connect from computer %s
514Versicht nach ëmmer ze verbannen... Still attempting to connect...
515Versicht nach ëmmer ze verbannen. Waart w.e.g... Still attempting to connect. Please wait...
516Remote Assistance Remote Assistance
517Är E-Mail-Invitatioun ass net geschéckt ginn Your email invitation was not sent
518Eng Méiglechkeet auswielen, fir sech mat der anerer Persoun hire Computer ze verbannen Choose a way to connect to the other person's computer
519You have received a Remote Assistance invitation You have received a Remote Assistance invitation
520

To accept this invitation, double-click the file attached to this message.


To accept this invitation, double-click the file attached to this message.
521

Thanks.

Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it.


Thanks.

Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it.
522Hi, Hi,
524

I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online.


I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online.
525Verbindung feelgeschloen Connection Failed
526The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again.
527Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location.

Verify that you can create a file in the specified path, and then try again.
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location.

Verify that you can create a file in the specified path, and then try again.
528Iwwerpréift de Fichiersnumm a probéiert dann nach eng Kéier. Verify the file name, and then try again.
529Please enter matching passwords, and then try again. Please enter matching passwords, and then try again.
530Please re-enter the password, and then try again. Please re-enter the password, and then try again.
531Et ass e Problem opgetrueden, dee Remote-Ënnerstëtzung eventuell hënnert. Probéiert nach eng Kéier oder kontaktéiert Äre Systemadministrateur. A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator.
532A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again.
533Äre Kontakt gëtt gesicht Searching for your contact
534Et ginn nach %d Minutten op eng erakommend Verbindung gewaart... Waiting %d more minutes for incoming connection...
535Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again.
536Do you want to replace the file? Do you want to replace the file?
537Et gëtt op d'Passwuert gewaart Waiting for password
538Verbindungsproblem gëtt behandelt Troubleshooting the connection
539The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator.
540Iwwerpréift folgendes:

• Hutt Dir déi richteg Autorisatiounen um externe Computer?
• Ass den externe Computer ageschalt a mat engem Netzwierk verbonnen?
• Gëtt et e Netzwierkproblem?

Fir Ënnerstëtzung, kontaktéiert Ären Netzwierkadministrateur.
Check the following:

• Do you have the correct permissions on the remote computer?
• Is the remote computer turned on, and is it connected to the network?
• Is there a network problem?

For assistance, contact your network administrator.
541Biet "%1" drëms, Remote-Ënnerstëtzung um Computer "%2" ze starten an Iech unhand vun Easy Connect anzelueden, andeems en an der Kontaktlëscht op Ären Numm klickt. Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list.
542Are you sure you want to disconnect? Are you sure you want to disconnect?
543There was a problem starting Remote Assistance There was a problem starting Remote Assistance
545Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine.
546Jo Yes
547Déi Persoun, där Dir hëllefe wëllt, huet Remote-Ënnerstëtzung villäicht zougemaach. Wann net, ass villäicht e Problem mat Ärem Netzwierk opgetrueden. Fir Netzwierkproblemer z'identifizéieren an ze léisen, klickt op "Problemléisung". The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot.
548Neen No
549Maacht déi aner Remote-Ënnerstëtzungssessioun zou a probéiert dann nach eng Kéier. Close the other Remote Assistance session and try again.
552Show Details Show Details
553Hide Details Hide Details
555Invitatioun Invitation
556Wiem wëllt Dir hëllefen? Who do you want to help?
557No node found No node found
558Invitatioun fir Windows Remote-Ënnerstëtzung Windows Remote Assistance Invitation
559Niddereg Low
560Pr&oblemléisung Tr&oubleshoot
561Connectivity - Blocked Connectivity - Blocked
562Connectivity - Restricted Connectivity - Restricted
563Troubleshoot problem with network configuration Troubleshoot problem with network configuration
564Versicht ze verbannen... Attempting to connect...
565Vu wiem wëllt Dir gehollef kréien? Who do you want to get help from?
567Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log.
568A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session?
569Mëttel Medium
570Kierzt de Fichiersnumm w.e.g. op 260 Zeechen a probéiert dann nach eng Kéier. Please shorten the file name to 260 characters and then try again.
571D'Passwuert, dat Dir aginn hutt, ass méi wéi 128 Zeeche laang. Benotzt w.e.g. e Passwuert, dat méi kleng wéi 128 Zeechen ass. The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters.
572Entweder Remote-Ënnerstëtzung kann den externe Computer net fannen oder Dir hutt keng Erlaabnis, fir Iech mam externe Computer ze verbannen. Iwwerpréift, ob den Numm vum Computer an d'Autorisatioune richteg sinn a probéiert dann nach eng Kéier. Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again.
573Email Email
574-16-Bit-Faarf benotzen
-Use 16-bit color
575-Keen Zéie vu vollstännege Fënsteren erlaben
-Don’t allow full window drag
576-Hannergronf ofschalten
-Turn off background
577Unknown Unknown
578-Keng Bandbreetoptimiséierung
-No bandwidth optimization
579Can't connect to the global peer-to-peer network. Can't connect to the global peer-to-peer network.
580Easy Connect ass net disponibel Easy Connect is not available
581While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly.
582There was a problem with encryption objects There was a problem with encryption objects
583
/geteasyhelp Start Remote-Ënnerstëtzung mat der Optioun fir einfach Hëllef.
/offereasyhelp Start Remote-Ënnerstëtzung an äntwert op eng Ufro fir einfach Hëllef.
/getcontacthelp Start d'Remote-Ënnerstëtzung, an där d'Kontakthëllefssäit ugewise gëtt.
/offercontacthelp Start Remote-Ënnerstëtzung, an där d'Kontaktsäit fir d'Ubidde vun Hëllef ugewise gëtt.

/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option.
/offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request.
/getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page.
/offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page.
584Et ass e puer mol versicht ginn, sech mat engem falsche Passwuert op äre Computer unzemellen. Wann Dir nach ëmmer gehollef kréie wëllt, schaaft w.e.g. eng aner Invitatioun a schéckt se nach eng Kéier un Är Ënnerstëtzung. There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again.
585The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again.
586Remote Assistance can't understand the passed in information Remote Assistance can't understand the passed in information
587~&Kontroll ufroen~&Deconnectéieren~&Hëllef~P&arameteren~M&am Deelen ophalen~&Op Pause stellen~Viruf&ueren~Dem &Ecran upassen~Zeréck~&Chat~Fichier &schécken~Pr&oblemléisung~~ ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~
588Eng Invitatioun gëtt geschaaft Creating your invitation
589Iwwerpréift, ob déi Persoun, där Dir versicht ze hëllefen, nach ëmmer viru sengem Computer sëtzt. Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer.
590The contact you specified couldn't be found The contact you specified couldn't be found
591Dës Sessioun ass fäerdeg The session has ended
592Ären E-Mail-Programm gëtt gestart Starting your email
593Check the contact name, and then try again. Check the contact name, and then try again.
594Wëllt Dir dem %s erlaben, sech mat Ärem Computer ze verbannen? Would you like to allow %s to connect to your computer?
595Nom Hierstelle vun der Verbindung, kann,de(n)/d'%s alles gesinn, wat op Ärem Desktop ass. After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop.
596Wat sinn d'Bedenke par Rapport zum Dateschutz an der Sécherheet? What are the privacy and security concerns?
597Wëllt Dir dem %s erlaben, d'Kontroll iwwert Ären Desktop ze deelen? Would you like to allow %s to share control of your desktop?
598Fir mam Deele vun der Kontroll opzehalen, klickt op "Mam Deelen ophalen" oder dréckt op ESC am Remote-Ënnerstëtzung-Dialogfeld. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC.
599Syntax Usage
600msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [Passwuert] | /openfile | /email [Passwuert] | /offerRA [Computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [Adress] | /offercontacthelp [Adress]]
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]]
601
Wou
Ass de Wee op e Fichier, dee geschaaft oder geluede gëtt.
Ass d'Passwuert fir d'Invitatioun ze schützen.
Ass den Numm vum Computer oder d'IP-Adress vum Computer.
ass d'Adress vum Kontakt, dee spezifizéiert gëtt.


where
Is the path to a file to be created or loaded.
Is the password to protect the invitation.
Is the computer name or IP address of a computer.
is the address for the contact being specified.

602Hëllef fir Windows Remote-Ënnerstëtzung Windows Remote Assistance Help
603Optiounen:
/? Weist dës Hëllefsnoriicht un.
/novice Start d'Remote-Ënnerstëtzung a frot no Hëllef.
/expert Start Remote-Ënnerstëtzung a biet Är Hëllef un.
/saveasfile Schaaft eng Remote-Ënnerstëtzungsinvitatioun, andeems Dir op e Fichier späichert.
/openfile Maacht e Remote-Ënnerstëtzungsinvitatiounsfichier op.
Options:
/? Display this help message.
/novice Start Remote Assistance and ask for assistance.
/expert Start Remote Assistance and offer assistance.
/saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file.
/openfile Open a Remote Assistance invitation file.
604
/email Mécht de Standard SMAPI-E-Mail-Client mat enger bäigefügter Invitatioun fir d'Schécken op.
/offerra Benotzt DCOM fir Remote-Ënnerstëtzung um Computer vum anere Bedeelegten op Distanz ze starten. D'Verbindung gëtt automatesch hiergestallt.

/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending.
/offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects.
605Wëllt Dir weiderhin op d'erakommend Verbindung waarden? Do you want to keep waiting for the incoming connection?
606Fir sécher ze stellen, dass d'Ports net onendlech op bleiwen, waart Remote-Ënnerstëtzung nëmmen eng bestëmmten Zäit op d'Verbindung. Dës Sessioun huet d'Zäitlimite, déi a "System" iwwer "Kontrollpanneau" festgeluecht ass, iwwerschratt. To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel.
608You can cancel the file transfer by clicking Cancel. You can cancel the file transfer by clicking Cancel.
609Sending file... Sending file...
610Receiving file... Receiving file...
611Dës Sessioun ass op Pasu gestallt The session is paused
612Would you like to accept a file? Would you like to accept a file?
613%s would like to send you a file. Do you want to accept it? %s would like to send you a file. Do you want to accept it?
615Password: Password:
616Wéi wëllt Dir Är vertrauenswierdeg Ënnerstëtzung invitéieren? How do you want to invite your trusted helper?
617&Reparéieren &Repair
618Contact the person and ask them to log on so that you can help them. Contact the person and ask them to log on so that you can help them.
619Kontaktéiert déi Persoun, där Dir hëllefe wëllt a biet se drëms, Iech d'Erlaabnis ze ginn, hiren Desktop z'affichéieren. Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop.
621Jo, mat der Problemléisung virufueren Yes, continue Troubleshooting
622Neen, op Remote-Ënnerstëtzung zeréck goen No, return to Remote Assistance
623Dëse Computer ass net konfiguréiert fir Invitatiounen ze schécken This computer is not set up to send invitations
624Remote-Ënnerstëtzung gëtt ugebueden Offering Remote Assistance
625Et gëtt op d'Unhuele gewaart... Waiting for acceptance...
626The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer.
627This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log.
628Windows RemoteËnnerstëtzung - Amgaang dem %s ze hëllefen Windows Remote Assistance - Helping %s
629Windows Remote-Ënnerstëtzung - Kritt vum %s gehollef Windows Remote Assistance - Being helped by %s
630Déi Persoun, där Dir hëllefe wëllt, féiert Remote-Ënnerstëtzung oder en ähnleche Programm villäicht schonn aus oder sëtzt villäicht grad net virum Computer. The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer.
631Name: %s Size: %I64d Name: %s Size: %I64d
632Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance.
633Someone is offering you Remote Assistance... Someone is offering you Remote Assistance...
634Would you like to restore your desktop settings? Would you like to restore your desktop settings?
635Invitéiert e Frënd oder e Mataarbechter vum technesche Support, sech mat Ärem Computer ze verbannen an Iech ze hëllefen, oder biet Är Hëllef un. Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else.
636RA-Invitatiounen (*.msrcIncident)*.msrcIncidentAll Fichieren (*.*)*.* RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncidentAll Files (*.*)*.*
637All Fichieren (*.*)*.* All Files (*.*)*.*
638RA-Invitatiounen (*.msrcIncident)*.msrcIncident RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncident
639RA-Invitatiounen (*.lnk)*.lnk RA Invitations (*.lnk)*.lnk
640Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect.
641Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop.
642Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop.
643The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file.
644Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously.
645Remote Assistance can't make a connection Remote Assistance can't make a connection
646Remote Assistance can't save the file Remote Assistance can't save the file
647The file you specified doesn't exist The file you specified doesn't exist
648The password can't be blank The password can't be blank
649The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9
650A problem occurred A problem occurred
651Remote Assistance can't make the connection Remote Assistance can't make the connection
652D'Problemléisung mécht Remote-Ënnerstëtzung zou. Wëllt Dir virufueren? Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue?
655Äert Hëllefsangebot konnt net geschéckt ginn Your offer to help could not be sent
656Äert Hëllefsangebot konnt net ofgeschloss ginn Your offer to help could not be completed
658Enter a password Enter a password
659Remote-Ënnerstëtzung kann d'Verbindung net hierstellen Remote Assistance can't make the connection
660Äntwert op Input-Opfuerderunge fir d'Benotzerkontekontroll fir de(n)/d'%s zouloossen Allow %s to respond to User Account Control prompts
661You already have a Remote Assistance session open You already have a Remote Assistance session open
662Remote Assistance can't create a log of this session Remote Assistance can't create a log of this session
663Mëttel Héich Medium High
664D'Passwuert ass ze laang The password is too long
665De Fichiersnumm ass ze laang The file name is too long
666Dës Remote-Ënnerstëtzungssessioun gëtt zougemaach This Remote Assistance session will be closed
667Déi Persoun, där Dir hëllefe wëllt, äntwert net The person you are trying to help isn't responding
668The person you are trying to help isn't logged on The person you are trying to help isn't logged on
669Är Verbindungsufro ass refuséiert ginn Your request to connect was denied
670Remote Assistance couldn't open the session log Remote Assistance couldn't open the session log
671The request to share control has been denied The request to share control has been denied
672D'Verbindung mat der Persoun, där Dir hëllefe wëllt, kann net hiergestallt ginn Unable to connect to the person you are trying to help
673D'Kontroll op den externe Computer ass net erlaabt Control of the remote computer is not allowed
674An instant messaging contact is trying to offer you help An instant messaging contact is trying to offer you help
675Fir mam Deele vun der Kontroll opzehalen, klickt op "Mam Deelen ophalen" am Remote-Ënnerstëtzung-Dialogfeld. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing.
676\Invitation.msrcincident \Invitation.msrcincident
677D'Passwuert ass ze kuerz The password is too short
678D'Passwuert, dat Dir aginn hutt, ass manner wéi 6 Zeeche laang. Benotzt w.e.g. e Passwuert, dat op d'Mannst 6 Zeeche laang ass. The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long.
679This computer is not setup to accept Remote Assistance connections This computer is not setup to accept Remote Assistance connections
680Klickt op "Reparéieren", fir ze probéieren, de Problem ze léisen. Click Repair to try and fix the problem.
681-Schrëftaartglättung desaktivéieren
-Turn off font smoothing
682Sidd Dir sécher, dass Dir Remote-Ënnerstëtzung zoumaache wëllt? Are you sure you want to close Remote Assistance?
683Dëst mécht déi aktuell Invitatioun zou, an Är Ënnerstëtzung ka sech dann net méi verbannen, ausser wann Dir em eng nei Invitatioun schéckt. This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation.
686Microsoft Microsoft
687Microsoft Windows Remote Assistance Microsoft Windows Remote Assistance
688Iwwerpréift d'Grupperichtlinn no Ännerungen, déi fir RemoteËnnerstëtzung wichteg sinn Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance
689Windows Remote-Ënnerstëtzung gëtt zougemaach Windows Remote Assistance is closing
690En onerwaarte Feeler ass opgetrueden n huet d?verbindung vun der Sessioun ofgebrach. Probéiert Är Sessioun nei ze starten. Wann Dir weiderhin dës Noriicht kritt, kontaktéiert Ären Administrateur oder den technesche Support-Service. An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support.
691Deconnectéiert Iech vun deem anere Computer. (Alt+D) Disconnect from the other computer. (Alt+D)
692Frot, fir d'Kontroll vun där anerer Persoun hirem Computer ze deelen. (Alt+R) Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R)
693Erlaabt Ärer Ënnerstëtzung net méi, d'Kontroll vun Ärem Computer ze deelen. (Alt+T) Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T)
694Haalt op, d'Kontroll vun där anere Persoun hirem Computer ze deelen. (Alt+T) Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T)
695Affichéiert d'Hëllef- an Ënnerstëtzungsinformatiounen. (Alt+H) View Help and Support information. (Alt+H)
696Konfiguréiert d'Remote-Ënnerstëtzung-Parameteren. (Alt+E) Configure Remote Assistance settings. (Alt+E)
697Ännert d'Gréisst vun deem aneren sengem Ecran, dermat en Ärer Fënster ugepasst ass. (Alt+S) Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S)
698D'Problemléisung annuléiert déi aktuell Invitatioun, an Är Ënnerstëtzung ka sech dann net méi verbannen, ausser wann Dir em eng nei Invitatioun schéckt. Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation.
699Verstoppt zäitweileg Ären Ecran fir Är Ënnerstëtzung. (Alt+P) Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P)
700Deelt Ären Ecran erëm mat Ärer Ënnerstëtzung. (Alt+U) Resume screen sharing with your helper. (Alt+U)
701Maacht d'Fënstere fir d'Chat- a Sessiounsevenementer op oder zou. (Alt+C) Open or close the chat and session events windows. (Alt+C)
702Transferéiert e Fichier op deen anere Computer. (Alt+F) Transfer a file to the other computer. (Alt+F)
703Dëse Computer ass net fir d'Benotze vun Easy Connect a Kontakthistorique konfiguréiert. This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History.
705&Ofbriechen &Cancel
706Héich High
707Et ass eng Remote-Ënnerstëtzungsinvitatioun opgemaach ginn. A Remote Assistance invitation has been opened.
708Et ass eng Remote-Ënnerstëtzungsinvitatioun zougemaach ginn. A Remote Assistance invitation has been closed.
709Et ass eng Remote-Ënnerstëtzung-Verbindung hiergestallt ginn. A Remote Assistance connection has been established.
710D'Remote-Ënnerstëtzung-Verbindung ass bëendegt ginn. The Remote Assistance connection has ended.
712A file transfer has been started (%s). A file transfer has been started (%s).
713A file transfer has been accepted (%s). A file transfer has been accepted (%s).
714The file transfer has been cancelled. The file transfer has been cancelled.
715The file transfer was completed successfully. The file transfer was completed successfully.
716De(n)/D'%s huet gefrot, fir d'Kontroll vum Computer ze deelen. %s has requested to share control of the computer.
717De(n)/D'%s huet d'Erlaabnis kritt, d'Kontroll vum Computer ze deelen. %s has been granted permission to share control of the computer.
718D'Remote-Ënnerstëtzungssessioun ass op Paus gestallt ginn. The Remote Assistance session has been paused.
719D'Remote-Ënnerstëtzungssessioun gëtt fortgesat. The Remote Assistance session is continuing.
720De(n)/D'%s deelt d'Kontroll vum Computer. %s is sharing control of the computer.
721De(n)/D'%s deelt d'Kontroll vum Computer net. %s is not sharing control of the computer.
722D'Sessiounsprotokolléierung fir Remote-Ënnerstëtzung ass aktivéiert. Remote Assistance session logging is turned on.
723D'Sessiounsprotokolléierung fir Remote-Ënnerstëtzung ass desaktivéiert. Remote Assistance session logging is turned off.
724Är Ënnerstëtzung huet e falscht Passwuert aginn, fir sech mat Ärem Computer ze verbannen. Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer.
725The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted.
726The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped.
727De(n)/D'%s huet d'Ufro, fir d'Kontroll ze deelen, refuséiert. %s denied the request to share control.
729Contact exchange settings do not match, no information sent. Contact exchange settings do not match, no information sent.
730Kontaktinformatioune sinn erfollegräich ausgetosch ginn. Contact information was successfully exchanged.
731Et ass e Feeler beim Austausche vu Kontaktinformatiounen opgetrueden. Et si keng Informatioune geschéckt ginn. There was an error exchanging contact information, no information sent.
750Dir musst Ärer Ënnerstëtzung dëst Passwuert matdeelen. You will need to tell your helper this password.
751Verbindungsproblemer léisen. (Alt+O) Troubleshoot connection problems. (Alt+O)
752Toolbar-Befeeler Toolbar Commands
753Eng Chat-Noriicht aginn Enter a chat message
754Sessiounshistorique Session History
755Gitt Ärer Ënnerstëtzung d'Easy Connect-Passwuert Tell your helper the Easy Connect password
756Gitt Ärer Ënnerstëtzung den Invitatiounsfichier an d'Passwuert Give your helper the invitation file and password
757Gitt Ärer Ënnerstëtzung d'Verbindungspasswuert Tell your helper the connection password
758Status vun der Remote-Ënnerstëtzungssessioun Remote Assistance Session Status
759Tell me more about how to fix this problem Tell me more about how to fix this problem
760• Biet déi Persoun, där Dir hëllefe wëllt, drëms Iech eng Remote-Ënnerstëtzungsinvitatioun an engem Fichier oder per E-Mail ze schécken.

• Wann Dir an déi Persoun, där Dir hëllefe wëllt, en Direktnoriichteprogramm benotzt, dee Remote-Ënnerstëtzung ënnerstëtzt, kann déi aner Persoun Iech iwwer den Direktnoriichteprogramm invitéieren.

• Wann Dir e mobile PC benotzt, probéiert Easy Connect vun enger anerer Netzwierkadress aus ze benotzen.
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
761• Klickt op de Knäppchen "Weider", fir Ärer Ënnerstëtzung eng Remote-Ënnerstëtzungsinvitatioun an engem Fichier oder per E-Mail ze schécken.

• Wann Dir an déi Persoun, där Dir hëllefe wëllt, en Direktnoriichteprogramm benotzt, dee Remote-Ënnerstëtzung ënnerstëtzt, kann déi aner Persoun Iech iwwer den Direktnoriichteprogramm invitéieren.

• Wann Dir e mobile PC benotzt, probéiert Easy Connect vun enger anerer Netzwierkadress aus ze benotzen.
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
762• Klickt op de Knäppchen "Weider", fir d'Invitatioun als Fichier ze späicheren. Schéckt dann de Fichier als Attachment an enger E-Mail oder per Direktnoriicht.

• Konfiguréiert Ären E-Mail-Programm fir d'éischt a schéckt dann d'Invitatioun domat.

• Wann Ären Direktnoriichteprogramm Remote-Ënnerstëtzung ënnerstëtzt, benotzt en, fir eng aner Persoun ëm Hëllef ze froen.
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message.

• Set up your email program first, and then send the invitation using email.

• If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you.
763Tatsächlech &Gréisst Actual &size
0x3Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3
0x30000000Info Info
0x30000002Stop Stop
0x50000001Critical Critical
0x50000002Error Error
0x50000005Verbose Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-RemoteAssistance Microsoft-Windows-RemoteAssistance
0x90000002Application Application
0xB0000001Entering function %1 Entering function %1
0xB0000002Leaving function %1 Leaving function %1
0xB0000004Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3
0xB0000005Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3
0xB0000006Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3
0xB0000007Entering conditional block at Line:%1 File:%2 Entering conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000008Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 Exiting conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000009There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all.
0xB000000AA user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message.
0xB000000BA user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine.
0xB000000CA user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full.
0xB000000DRemote Assistance started with: %1 as the command line parameters. Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters.
0xB000000EA Remote Assistance Invitation was successfully opened. A Remote Assistance Invitation was successfully opened.
0xB000000FAn RDP connection was successfully made. An RDP connection was successfully made.
0xB0000010The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun.
0xB0000011The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated.
0xB0000012The Remote Assistance session was disconnected remotely. The Remote Assistance session was disconnected remotely.
0xB0000013The Remote Assistance session was disconnected locally. The Remote Assistance session was disconnected locally.
0xB0000014The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid.
0xB0000015The helper is sharing control. The helper is sharing control.
0xB0000016The helper can now view the screen. The helper can now view the screen.
0xB0000017Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings.
0xB0000018The time limit of offered invitations has been reached. The time limit of offered invitations has been reached.
0xB0000019User setting value currently applied is %1 User setting value currently applied is %1
0xB000001AThe system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application.
0xB000001BThe system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application.
0xB000001CThe Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working.
0xB000001DThe error message: %1 has been shown to the user. The error message: %1 has been shown to the user.
0xB000001ERemote Assistance has ended. Remote Assistance has ended.
0xB000001FRemote Assistance COM server has started. Remote Assistance COM server has started.
0xB0000020Remote Assistance COM server has ended. Remote Assistance COM server has ended.
0xB0000021The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1
0xB0000022A PNRP Node was created at the following address: %1 A PNRP Node was created at the following address: %1
0xB0000023The following PNRP clouds were detected: %1 The following PNRP clouds were detected: %1
0xB0000024A PNRP Node was released at the following address: %1 A PNRP Node was released at the following address: %1
0xB0000025Started looking for PNRP node with the following address: %1 Started looking for PNRP node with the following address: %1
0xB0000026Stopped looking for PNRP node, address: %1 Stopped looking for PNRP node, address: %1
0xB0000027There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1
0xB0000028Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. Diagnosis Repro Attempt resulted in a success.
0xB0000029Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure.
0xB000002ACurrent time on NTP Server: %1 Current time on NTP Server: %1
0xB000002BRemote Assistance troubleshooting rejected problem %1. Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1.
0xB000002CRemote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1.
0xB000002DRemote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1.
0xB000002ERemote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1.
0xB000002FRemote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1.
0xB0000064Remote OS Type : %1. Remote OS Type : %1.
0xB0000065Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1.
0xB0000066Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1.
0xB0010011The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1

EXIF

File Name:msra.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lb-lu_148c48888ab37c6a\
File Size:60 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:61440
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Unknown (046E)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Remote-Ënnerstëtzung
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All Rechter virbehalen.
Original File Name:msra.exe.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lb-lu_1ee0f2dabf143e65\

What is msra.exe.mui?

msra.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Luxembourgish language for file msra.exe (Windows Remote-Ënnerstëtzung).

File version info

File Description:Windows Remote-Ënnerstëtzung
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All Rechter virbehalen.
Original Filename:msra.exe.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x46E, 1200