File name: | FirewallControlPanel.dll.mui |
Size: | 28160 byte |
MD5: | 553a9db201167c461264a3b4bfb21281 |
SHA1: | 28c6f58badcdb6964dce48e4c1d1a47387f31e19 |
SHA256: | e2f0eb35ec7e23edb5ec0bdf32a952ed96229ca6309b1f6a69c6f5491ba16905 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
1 | „Windows“ užkarda | Windows Firewall |
2 | Nustatyti užkardos saugos parinktis norint apsaugoti kompiuterį nuo įsilaužėlių ir virusų. | Set firewall security options to help protect your computer from hackers and malicious software. |
3 | Ši programėlė blokuojama grupės strategijos. Jei norite gauti daugiau informacijos, kreipkitės į sistemos administratorių. | This app is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
4 | Apsaugokite savo kompiuterį naudodami „Windows“ užkardą | Help protect your PC with Windows Firewall |
5 | Užduočių sritis | Task pane |
6 | Reikia administratoriaus teisių | Administrator privileges required |
8 | „Windows“ užkarda gali padėti apsaugoti jūsų kompiuterį nuo įsilaužėlių arba virusų, galinčių prisijungti internetu arba per tinklą. | Windows Firewall can help prevent hackers or malicious software from gaining access to your PC through the Internet or a network. |
13 | Kokie yra rekomenduojami parametrai? | What are the recommended settings? |
16 | Leisti visus ryšius, neturinčius išimties blokuoti ryšį | Allow all connections that do not have an exception to block the connection |
17 | Blokuoti visus ryšius su programėlėmis, kurių nėra leidžiamų programėlių sąraše | Block all connections to apps that are not on the list of allowed apps |
18 | Blokuoti visus ryšius, įskaitant programėles leidžiamų programėlių sąraše | Block all connections including apps on the list of allowed apps |
19 | Taip | Yes |
20 | Ne | No |
21 | Viešasis tinklas | Public network |
22 | Privatusis tinklas | Private network |
23 | Domeno tinklas | Domain network |
24 | Įjungti arba išjungti „Windows“ užkardą | Turn Windows Firewall on or off |
25 | Leisti naudoti programėlę ar funkciją per „Windows“ užkardą | Allow an app or feature through Windows Firewall |
26 | Keisti informacinių pranešimų parametrus | Change notification settings |
27 | Tinklo ir bendrinimo centras | Network and Sharing Center |
28 | Sauga ir priežiūra | Security and Maintenance |
29 | Įjungta | On |
30 | Išjungta | Off |
31 | Tinkinti parametrus | Customize Settings |
32 | Leistinos programėlės | Allowed apps |
33 | Numatytųjų nustatymų atkūrimas | Restore defaults |
34 | Įspėti, kai „Windows“ užkarda blokuos naują programėlę | Notify me when Windows Firewall blocks a new app |
35 | Neįspėti, kai „Windows“ užkarda blokuos naują programėlę | Do not notify me when Windows Firewall blocks a new app |
36 | Nėra aprašo. | No description provided. |
37 | Numatytųjų parametrų grąžinimo patvirtinimas | Restore Defaults Confirmation |
38 | Atkūrus numatytuosius parametrus bus panaikinti visi „Windows“ užkardos parametrai, kuriuos nustatėte įdiegę „Windows“. Juos pašalinus gali nebeveikti kai kurios programėlės Ar norite tęsti? |
Restoring the default settings will delete all settings of Windows Firewall that you have made since Windows was installed. This may cause some apps to stop working Do you want to continue? |
39 | Redaguoti prievadą | Edit a Port |
46 | '%1' jau yra išimčių sąraše. | '%1' is already in the list of exceptions. |
47 | Prievado '%1 %2!d! (%3)' negalima pridėti. Jau yra to paties prievado '%4 %2!d! (%5)' įrašas. | The port '%1 %2!d! (%3)' cannot be added. An entry for the same port '%4 %2!d! (%5)' already exists. |
48 | Jei '%1' pašalinamas iš Išimčių sąrašo, tai gali stabdyti tinkamą veikimą. Norėdami uždrausti jį laikinai, panaikinkite varnelę šiame žymės langelyje. Ar norite pašalinti? |
If you remove '%1' from the Exceptions list, it might stop working properly. To disable it temporarily, clear its check box. Do you still want to remove it? |
49 | Naikinti programėlę | Delete an app |
50 | Panaikinti prievadą | Delete a Port |
51 | Jei šalinama '%1 %2!d! %3' iš išimčių sąrašo, kai kurios programėlių gali nustoti tinkamai veikti. Norėdami jį laikinai uždrausti, atžymėkite žymės langelį. Ar norite pašalinti? |
If you remove '%1 %2!d! %3' from the Exceptions list, some apps might stop working properly. To disable it temporarily, clear its check box. Do you still want to remove it? |
52 | TCP | TCP |
53 | UDP | UDP |
54 | Programos (*.exe;*.com;*.icd) *.exe;*.com;*.icd | Applications (*.exe;*.com;*.icd) *.exe;*.com;*.icd |
55 | Naršyti | Browse |
56 | exe | exe |
58 | „Windows“ užkarda negali pridėti '%1' prie išimčių sąrašo. | Windows Firewall cannot add '%1' to the list of exceptions. |
59 | Netinkamas simbolis | Unacceptable Character |
60 | Čia galite įrašyti tik skaičių. | You can only type a number here. |
61 | Įvestos prievado numerio vertės dydis netinkamas. Įveskite vertę nuo 0 iki 65535. |
The value entered for the port number is not valid. Enter a value between 0 and 65535. |
62 | Netinkamas prievado numeris | Invalid Port Number |
63 | „Windows“ užkarda negali pakeisti '%1' parametrų. | Windows Firewall cannot change the settings for '%1'. |
64 | „Windows“ užkarda negali įtraukti prievado '%1 %2!d! (%3)' į išimčių sąrašą turbūt dėl to, kad išimties pavadinimas yra neteisingas. | Windows Firewall cannot add the port '%1 %2!d! (%3)' to the list of exceptions, possibly because the name of the exception is invalid. |
65 | „Windows“ užkarda negali pakeisti prievado '%1 %2!d! (%3)' į '%4 %5!d! (%6)' turbūt dėl to, kad išimties pavadinimas yra neteisingas. | Windows Firewall cannot change the port '%1 %2!d! (%3)' to '%4 %5!d! (%6)', possibly because the name of the exception is invalid. |
66 | Turi būti pasirinktas bent vienas tinklo tipas. | At least one network type should be selected. |
67 | Tinklo tipai | Network Types |
69 | Šiuos parametrus tvarko tiekėjo programa %1 | These settings are being managed by vendor application %1 |
70 | Šiuos parametrus tvarko tiekėjo programos: %1 | These settings are being managed by vendor applications: %1 |
71 | , | , |
72 | Prisijungta | Connected |
73 | Nėra | None |
74 | Neprisijungta | Not connected |
75 | Uždaryti | Close |
76 | Leisti %1 prisijungti šiuose tinkluose: | Allow %1 to communicate on these networks: |
77 | %1 – ypatybės | %1 Properties |
78 | Šalinti mano tinklo triktis | Troubleshoot my network |
79 | Išplėstiniai parametrai | Advanced settings |
150 | Do&meno tinklai | Do&main networks |
151 | P&rivatieji tinklai | P&rivate networks |
152 | Svečių arba &viešieji tinklai | Guest or &public networks |
160 | Domeno tinklo parametrai | Domain network settings |
161 | Privačiojo tinklo parametrai | Private network settings |
162 | Viešojo tinklo parametrai | Public network settings |
170 | Aktyvūs domeno tinklai: | Active domain networks: |
171 | Aktyvūs privatieji tinklai: | Active private networks: |
172 | Aktyvūs viešieji tinklai: | Active public networks: |
180 | Domeno tinklai %1 | Domain networks %1 |
181 | Privatieji tinklai %1 | Private networks %1 |
182 | Viešieji tinklai %1 | Public networks %1 |
190 | Naudojami rekomenduojami parametrai | Using recommended settings |
191 | Rekomenduojami parametrai nenaudojami | Not using recommended settings |
535 | Dėl saugumo kai kuriuos parametrus tvarko jūsų sistemos administratorius. | For your security, some settings are managed by your system administrator. |
536 | „Windows“ užkarda nenaudoja rekomenduojamų parametrų jūsų kompiuteriui apsaugoti. | Windows Firewall is not using the recommended settings to protect your computer. |
537 | Naudoti rekomenduojamus parametrus | Use recommended settings |
538 | Siunčiami ryšiai: | Outgoing connections: |
540 | Atkurti numatytuosius parametrus | Restore default settings |
541 | Atkuriant numatytuosius parametrus bus pašalinti visi „Windows“ užkardos parametrai, kuriuos esate sukonfigūravę visoms tinklo vietoms. Dėl šios priežasties gali nebeveikti kai kurios programėlės. | Restoring default settings will remove all Windows Firewall settings that you have configured for all network locations. This might cause some apps to stop working. |
542 | &Atkurti numatytuosius nustatymus | &Restore defaults |
543 | Gerai | OK |
544 | Atšaukti | Cancel |
545 | &Keisti parametrus | Cha&nge settings |
546 | Leisti kitą p&rogramėlę... | Allow anothe&r app... |
548 | Paša&linti | Re&move |
549 | Išsami &informacija... | Detai&ls... |
550 | Pranešimo būsena: | Notification state: |
551 | Koks pavojus kyla leidžiant programėlei jungtis? | What are the risks of allowing an app to communicate? |
552 | Blokuoti ryšius, kuriuos draudžia „Windows“ užkardos taisyklė | Block connections that are not allowed by a Windows Firewall rule |
555 | Puslapio įkelti negalima. | The page cannot be loaded. |
556 | Leidžiamų programėlių sąrašas | Allowed apps list |
557 | Aktyvus | Active |
558 | Atnaujinkite savo užkardos parametrus | Update your Firewall settings |
570 | Kaitalioti profilio rodinį | Toggle profile view |
571 | Rodyti arba slėpti profilį. | Show or hide the profile. |
572 | „Windows“ užkardos būsena: | Windows Firewall state: |
573 | Gaunami ryšiai: | Incoming connections: |
578 | Tinkinti kiekvieno tinklo tipo parametrus | Customize settings for each type of network |
579 | Galite modifikuoti užkardos parametrus kiekvienam tinklo tipui, kurį naudojate. | You can modify the firewall settings for each type of network that you use. |
584 | Įjungti „Windows“ užkardą | Turn on Windows Firewall |
585 | Blokuoti priimamus ryšius, įskaitant ir esančius leidžiamų programėlių sąraše | Block all incoming connections, including those in the list of allowed apps |
587 | Išjungti „Windows“ užkardą (nerekomenduojama) | Turn off Windows Firewall (not recommended) |
588 | Leidimas namų grupei jungtis per „Windows“ užkardą | Allow apps to communicate through Windows Firewall |
589 | Norėdami įtraukti, pakeisti arba pašalinti leistinas programėles ir prievadus, spustelėkite Keisti parametrus. | To add, change, or remove allowed apps and ports, click Change settings. |
590 | &Leistinos programėlės ir funkcijos: | &Allowed apps and features: |
1001 | „Windows“ užkarda blokavo kai kurias %1 funkcijas visuose domeno tinkluose. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all domain networks. |
1002 | „Windows“ užkarda blokavo kai kurias %1 funkcijas visuose privačiuose tinkluose. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all private networks. |
1003 | „Windows“ užkarda blokavo kai kurias %1 funkcijas visuose privačiuose ir domeno tinkluose. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all private and domain networks. |
1004 | „Windows“ užkarda blokavo kai kurias %1 funkcijas visuose viešuosiuose tinkluose. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public networks. |
1005 | „Windows“ užkarda blokavo kai kurias %1 funkcijas visuose viešuosiuose ir domeno tinkluose. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public and domain networks. |
1006 | „Windows“ užkarda blokavo kai kurias %1 funkcijas visuose viešuosiuose ir privačiuose tinkluose. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public and private networks. |
1007 | „Windows“ užkarda blokavo kai kurias %1 funkcijas visuose viešuosiuose, privačiuose ir domeno tinkluose. | Windows Firewall has blocked some features of %1 on all public, private and domain networks. |
1201 | &Toliau blokuoti šią programėlę domeno tinkluose | &Keep blocking this app on domain networks |
1202 | &Toliau blokuoti šią programėlę privačiuose tinkluose | &Keep blocking this app on private networks |
1203 | &Toliau blokuoti privačiuose ir domeno tinkluose | &Keep blocking for private and domain networks |
1204 | &Toliau blokuoti šią programėlę viešuosiuose tinkluose | &Keep blocking this app on public networks |
1205 | &Toliau blokuoti viešuosiuose ir domeno tinkluose | &Keep blocking for public and domain networks |
1206 | &Toliau blokuoti viešuosiuose ir privačiuose tinkluose | &Keep blocking for public and private networks |
1207 | &Toliau blokuoti viešuosiuose, privačiuose ir domeno tinkluose | &Keep blocking for public, private and domain networks |
1300 | Neblokuoti pasirinktuose tinklo tipuose | Unblock for the selected network types |
1301 | &Leisti šią programėlę jungtis domeno tinkluose | &Allow this app to communicate on domain networks |
1302 | &Leisti šią programėlę jungtis privačiuose tinkluose | &Allow this app to communicate on private networks |
1304 | &Leisti šią programėlę jungtis viešuosiuose tinkluose | &Allow this app to communicate on public networks |
1328 | Privatūs, domeno tinklai | Private, domain networks |
1330 | Viešieji, domeno tinklai | Public, domain networks |
1331 | Viešieji, privatūs tinklai | Public, private networks |
1332 | Viešieji, privatūs, domeno tinklai | Public, private, domain networks |
1336 | Domenas | Domain |
1337 | Privatusis | Private |
1338 | Privatusis, domeno | Private, Domain |
1339 | Viešasis | Public |
1340 | Viešieji, domeno | Public, Domain |
1341 | Viešasis, privatusis | Public, Private |
1342 | Viešasis, privatusis, domeno | Public, Private, Domain |
1350 | Nežinomas | Unknown |
1351 | Jūsų tinklo administratorius gali atblokuoti šią programėlę. | Your network administrator can unblock this app for you. |
1352 | Tinklo &vieta: | Network &location: |
1353 | Administravimo įrankiai | Administrative Tools |
1354 | Reikmenys | Accessories |
1355 | Paleistis | Startup |
1356 | Grupės strategija | Group Policy |
1622 | Pavadinimas | Name |
1651 | Ši programėlė informaciją bando gauti tiesiai iš interneto ir gali būti, kad aplenkia jūsų užkardą. | This app is trying to receive information directly from the Internet, possibly bypassing your firewall. |
1652 | Ši programėlė teikia užklausą informacijai gauti tiesiai iš interneto ir gali būti, kad aplenkia jūsų užkardą. | This app is making a new request to receive information directly from the Internet, possibly bypassing your firewall. |
1653 | &Domeno tinklai, pavyzdžiui, darbovietės tinklas. Užkarda šio tipo tinklui jau sukonfigūruota. | &Domain networks, such as a workplace network. The firewall is already configured for this network type. |
1654 | P&rivatieji tinklai, pavyzdžiui, mano namų arba darbovietės tinklas. Užkarda šio tipo tinklui jau sukonfigūruota. | P&rivate networks, such as my home or work network. The firewall is already configured for this network type. |
1655 | &Viešieji tinklai, pavyzdžiui, tinklai oro uostuose ir kavinėse (nerekomenduojami, nes šie tinklai paprastai būna mažai saugūs arba visai nesaugūs). Užkarda šio tipo tinklui jau sukonfigūruota. |
P&ublic networks, such as those in airports and coffee shops (not recommended because these networks often have little or no security). The firewall is already configured for this network type. |
1900 | Darbovietės tinklai, pridėti prie domeno | Networks at a workplace that are attached to a domain |
1901 | Namuose arba darbovietėje esantys tinklai, kuriuose esančius žmones pažįstate ir jais pasitikite | Networks at home or work where you know and trust the people and devices on the network |
1902 | Tinklai, esantys viešosiose vietose, pavyzdžiui, oro uostuose ar kavinėse | Networks in public places such as airports or coffee shops |
2000 | %1–%2 | %1 - %2 |
2001 | „Windows“ užkarda negali pakeisti kai kurių jūsų parametrų, nes juos valdo grupės strategija. Kreipkitės į savo sistemos administratorių, jei jums reikia pakeisti parametrus. | Windows Firewall can't change some of your settings because they are controlled by Group Policy. Contact your system administrator if you need to change the settings. |
2002 | „Windows“ užkarda negali keisti kai kurių jūsų parametrų. Klaidos kodas 0x%1!x! |
Windows Firewall can't change some of your settings. Error code 0x%1!x! |
12210 | Programėlė arba užkarda nesuderinamos su šia „Windows“ versija | An app or firewall is not compatible with this version of Windows |
12211 | Jei programėlė yra užkarda, ji gali netinkamai saugoti jūsų kompiuterį. Pašalinkite savo užkardą, bet, kad kompiuteris būtų saugesnis, laikykite „Windows“ užkardą įjungtą, kol įdiegsite užkardą, kuri bus suderinama su šia „Windows“ versija. Kreipkitės į toliau nurodytos programėlės arba užkardos gamintoją, kad gautumėte versiją, kuri būtų suderinama su šia „Windows“ versija. |
If the app is a firewall, it might not be adequately protecting your computer. Uninstall your firewall, but to help make your computer more secure, keep Windows Firewall turned on until you install a firewall that is compatible with this version of Windows. Contact the manufacturer of the app or firewall listed below to get a version that is compatible with this version of Windows. |
12212 | Nežinoma | Unknown |
0x30000001 | Pradėti | Start |
0x30000002 | Stabdyti | Stop |
0x50000004 | Informacija | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Firewall-CPL | Microsoft-Windows-Firewall-CPL |
File Description: | „Windows“ užkardos valdymo skydas |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | FIREWALLCONTROLPANEL |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | FIREWALLCONTROLPANEL.DLL.MUI |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |