0x10000001 | Ανιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V |
Hyper-V performance traces |
0x10000002 | Ανιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V (εξωτερικές λειτουργίες) |
Hyper-V performance traces (outer operations) |
0x10000003 | Ανιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V (εσωτερικές λειτουργίες) |
Hyper-V performance traces (inner operations) |
0x10000004 | Ανιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V (λεπτομερείς) |
Hyper-V performance traces (verbose) |
0x10000031 | Χρόνος απόκρισης |
Response Time |
0x30000001 | Έναρξη |
Start |
0x30000002 | Διακοπή |
Stop |
0x50000001 | Κρίσιμο |
Critical |
0x50000002 | Σφάλμα |
Error |
0x50000003 | Προειδοποίηση |
Warning |
0x50000004 | Πληροφορίες |
Information |
0x70000300 | Δυναμική μνήμη - προσθήκη μνήμης |
Dynamic memory - add memory |
0x70000301 | Δυναμική μνήμη - κατάργηση μνήμης |
Dynamic memory - remove memory |
0x70000302 | Δυναμική μνήμη - προσθήκη μνήμης (SLP) |
Dynamic memory - add memory (SLP) |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute |
Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute |
0xB0000064 | %1 |
%1 |
0xB00001F4 | Η λειτουργία DM προσθήκης μνήμης εκκινήθηκε. Η μονάδα εξισορρόπησης υπέβαλε αίτηση για την προσθήκη %2 σελίδων. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1) |
Started DM operation add memory. Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F5 | Η λειτουργία DM προσθήκης μνήμης ολοκληρώθηκε. Προστέθηκαν %3 σελίδες, χρόνος %2 δευτ. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1) |
DM operation add memory completed %3 pages were added, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F6 | Η λειτουργία DM κατάργησης μνήμης εκκινήθηκε. Η μονάδα εξισορρόπησης υπέβαλε αίτηση για την κατάργηση %2 σελίδων. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1) |
Started DM operation remove memory. Balancer requested to remove %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F7 | Η λειτουργία DM κατάργησης μνήμης ολοκληρώθηκε. Καταργήθηκαν %3 σελίδες, χρόνος %2 δευτ. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1) |
DM operation remove memory completed %3 pages were removed, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F8 | Η λειτουργία DM προσθήκης μνήμης (SLP) εκκινήθηκε. Η μονάδα εξισορρόπησης υπέβαλε αίτηση για την προσθήκη %2 σελίδων. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1) |
Started DM operation add memory (SLP). Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001F9 | Η λειτουργία DM προσθήκης μνήμης (SLP) ολοκληρώθηκε. Προστέθηκαν %3 σελίδες, χρόνος %2 δευτ. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1) |
DM operation add memory (SLP) completed %3 pages were added, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00001FA | Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1: πίεση μνήμης %2. |
Virtual machine ID %1 : memory pressure %2. |
0xB00001FB | Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1: δεσμευμένη μνήμη %2. |
Virtual machine ID %1 : committed memory %2. |
0xB00001FC | Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1: διαθέσιμη μνήμη %2. |
Virtual machine ID %1 : available memory %2. |
0xB00001FD | Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1: πραγματική συνολική φυσική μνήμη %2. |
Virtual machine ID %1 : actual total physical memory %2. |
0xB00001FE | Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1: φιλοξενούμενη ορατή φυσική μνήμη %2. |
Virtual machine ID %1 : guest visible physical memory %2. |
0xB00001FF | Κόμβος NUMA %1: μέση πίεση συστήματος: %2. |
NUMA node %1: system average pressure: %2. |
0xB0000200 | Κόμβος NUMA %1: διαθέσιμη μνήμη συστήματος: %2 MB. |
NUMA node %1: system available memory: %2 MB. |
0xB00003E8 | Η υπηρεσία φιλοξενίας υπολογιστικών λειτουργιών εκκινείται. |
The Host Compute Service is starting. |
0xB00003E9 | Η υπηρεσία φιλοξενίας υπολογιστικών λειτουργιών εκκινήθηκε με επιτυχία. |
The Host Compute Service started successfully. |
0xB00003EA | Η υπηρεσία φιλοξενίας υπολογιστικών λειτουργιών τερματίζει τη λειτουργία της. |
The Host Compute Service is shutting down. |
0xB00003EB | Η υπηρεσία φιλοξενίας υπολογιστικών λειτουργιών τερμάτισε τη λειτουργία της με επιτυχία. |
The Host Compute Service shut down successfully. |
0xB00007D0 | [%1] Δημιουργία συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, αποτέλεσμα %2 |
[%1] Create compute system, result %2 |
0xB00007D1 | [%1] Εκκίνηση συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, αποτέλεσμα %2 |
[%1] Start compute system, result %2 |
0xB00007D2 | [%1] Τερματισμός λειτουργίας συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, αποτέλεσμα %2 |
[%1] Shut down compute system, result %2 |
0xB00007D3 | [%1] Τερματισμός συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, αποτέλεσμα %2 |
[%1] Terminate compute system, result %2 |
0xB00007D4 | [%1] Παύση συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, επιλογές '%3', αποτέλεσμα %2 |
[%1] Pause compute system, options '%3', result %2 |
0xB00007D5 | [%1] Συνέχιση συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, επιλογές '%3', αποτέλεσμα %2 |
[%1] Resume compute system, options '%3', result %2 |
0xB00007D6 | [%1] Λήψη ιδιοτήτων συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, ερώτημα '%3', αποτέλεσμα %2 |
[%1] Get compute system properties, query '%3', result %2 |
0xB00007D7 | [%1] Τροποποίηση συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, ρυθμίσεις '%3', αποτέλεσμα %2 |
[%1] Modify compute system, settings '%3', result %2 |
0xB00007D8 | [%1] Υποβολή ερωτήματος σε ειδοποίηση συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, αποτέλεσμα %2, ειδοποίηση %3 / %4 |
[%1] Query compute system notification, result %2, notification %3 / %4 |
0xB00007D9 | [%1] Τοποθέτηση ειδοποίησης συστήματος σε ουρά: %2 / %3 |
[%1] Queue system notification: %2 / %3 |
0xB00007DA | [%1] Δημιουργία κοντέινερ, τύπος \"%2\", ρυθμίσεις '%3' |
[%1] Create Container, type '%2', settings '%3' |
0xB00007DB | [%1] Δημιουργία VM κοντέινερ, αναγνωριστικό VM %3, αποτέλεσμα %2 |
[%1] Create Container VM, VM ID %3, result %2 |
0xB00007DC | [%1] Δημιουργία VM προτύπου κοντέινερ, διαδρομή ειδώλου \"%4\", πλήθος VP %2, μνήμη %3 MB |
[%1] Create Container template VM, image path '%4', VP count %2, memory %3 MB |
0xB00007DD | [%1] Χρήση VM προτύπου \"%2\" |
[%1] Using template VM '%2' |
0xB00007DE | [%1] Δημιουργία εικονικής μηχανής |
[%1] Create Virtual Machine |
0xB00007DF | [%1] Προσθήκη πόρου συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, θέση '%3', πόρος \"%4\", αποτέλεσμα %2 |
[%1] Add compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2 |
0xB00007E0 | [%1] Τροποποίηση πόρου συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, θέση '%3', πόρος \"%4\", αποτέλεσμα %2 |
[%1] Modify compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2 |
0xB00007E1 | [%1] Κατάργηση συστήματος υπολογιστικών λειτουργιών, θέση '%3', αποτέλεσμα %2 |
[%1] Remove compute system, location '%3', result %2 |
0xB00009C4 | [%1] Δημιουργία διεργασίας, παράμετροι \"%4\", αποτέλεσμα %2, αναγνωριστικό διεργασίας %3 |
[%1] Create process, parameters '%4', result %2, process ID %3 |
0xB00009C5 | [%1] Τερματισμός διεργασίας, αναγνωριστικό διεργασίας %3, αποτέλεσμα %2 |
[%1] Terminate process, process ID %3, result %2 |
0xB00009C6 | [%1] Υποβολή ερωτήματος σε ειδοποίηση διεργασίας, αναγνωριστικό διεργασίας %3, αποτέλεσμα %2, ειδοποίηση %4 / %5 |
[%1] Query process notification, process ID %3, result %2, notification %4 / %5 |
0xB00009C7 | [%1] Τοποθέτηση ειδοποίησης διεργασίας σε ουρά %3 / %4, αναγνωριστικό διεργασίας %2 |
[%1] Queue process notification %3 / %4, process ID %2 |
0xB0002710 | Η υπηρεσία φιλοξενίας υπολογιστικών λειτουργιών απέτυχε να εκκινηθεί: %1 (%2) |
The Host Compute Service failed to start: %1 (%2) |
0xB0002711 | Η εκκίνηση της μονάδας εξισορρόπησης δυναμικής μνήμης απέτυχε, επειδή το σύστημα κεντρικού υπολογιστή δεν υποστηρίζεται. |
The dynamic memory balancer failed to start because the host system is not supported. |
0xB0002712 | Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής \"%1\" σε αυτόν το διακομιστή. Δεν είναι δυνατή η εκπλήρωση των απαιτήσεων τοπολογίας NUMA της εικονικής μηχανής από την τοπολογία NUMA του διακομιστή. Προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε την τοπολογία NUMA του διακομιστή ή ενεργοποιήστε τη διεύρυνση NUMA. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. (Virtual machine ID %2). |
0xB0002713 | Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής \"%1\" σε αυτόν το διακομιστή. |
Virtual machine '%1' cannot be started on this server. |
0xB0002714 | Η εκκίνηση της διεργασίας εργασίας από το \"%1\" απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) |
'%1' failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002715 | Η εκκίνηση της διεργασίας εργασίας απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) |
Failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002716 | Η επαναφορά της εικονικής μηχανής \"%1\" με μέγεθος RAM %3 MB απέτυχε, επειδή η μνήμη δεν επαρκεί. Αυτήν τη στιγμή, %4 MB μνήμης είναι διαθέσιμα στο Hyper-V για την παροχή μνήμης και υπηρεσιών υποστήριξης σε εικονικές μηχανές που εκκινούνται. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) |
The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to reset due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002717 | Η επαναφορά της εικονικής μηχανής \"%1\" απέτυχε (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
Failed to reset the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB0002718 | Η εκκίνηση της εικονικής μηχανής \"%1\" με μέγεθος RAM %3 MB απέτυχε, επειδή η μνήμη δεν επαρκεί. Αυτήν τη στιγμή, %4 MB μνήμης είναι διαθέσιμα στο Hyper-V για την παροχή μνήμης και υπηρεσιών υποστήριξης σε εικονικές μηχανές που εκκινούνται. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) |
The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to start due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002719 | Η εκκίνηση της εικονικής μηχανής \"%1\" απέτυχε (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
Failed to start the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB000271A | Το ριζικό κλειδί δέσμευσης μνήμης (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή τιμή. |
The root memory reserve key (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) is set too low. |
0xB000271D | Η προσθήκη λειτουργίας DM για την εικονική μηχανή \"%1\" διήρκησε περισσότερα από %3 δευτερόλεπτα (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
DM operation add for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB000271E | Η κατάργηση λειτουργίας DM για την εικονική μηχανή \"%1\" διήρκησε περισσότερα από %3 δευτερόλεπτα (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
DM operation remove for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB000271F | Η μονάδα εξισορρόπησης δυναμικής μνήμης δεν μπόρεσε να εξισορροπήσει το σύστημα εξαιτίας υψηλής πίεσης μνήμης. |
The dynamic memory balancer could not balance the system due to high memory pressure. |
0xB0002720 | Η έξυπνη σελιδοποίηση ήταν ενεργή για την εικονική μηχανή \"%1\" για περισσότερα από %3 δευτερόλεπτα (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
Smart Paging was active for the virtual machine '%1' more than %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB0002721 | Η εικονική μηχανή \"%1\" σταμάτησε να χρησιμοποιεί την έξυπνη σελιδοποίηση έπειτα από %3 δευτερόλεπτα (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
The virtual machine '%1' stopped using Smart Paging after %3 seconds (Virtual machine ID %2). |
0xB0002722 | Η προσθήκη λειτουργίας DM για την εικονική μηχανή \"%1\" απέτυχε με σφάλμα: %3 (%4) (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
DM operation add for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2). |
0xB0002723 | Η κατάργηση λειτουργίας DM για την εικονική μηχανή \"%1\" απέτυχε με σφάλμα: %3 (%4) (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
DM operation remove for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2). |
0xB0002724 | Η μονάδα εξισορρόπησης δυναμικής μνήμης δεν μπόρεσε να προσθέσει μνήμη στην εικονική μηχανή \"%1\", επειδή συμπληρώθηκε το καθορισμένο μέγιστο όριο (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). |
The dynamic memory balancer could not add memory to the virtual machine '%1' because its configured maximum has been reached (Virtual machine ID %2). |
0xB0002726 | Η μνήμη που καθορίστηκε για την εικονική μηχανή δεν μπορεί να υποστηριχτεί από αυτόν τον κεντρικό υπολογιστή. Για παράδειγμα, αυτό μπορεί να συμβεί όταν η μνήμη εκκίνησης για την εικονική μηχανή υπερβαίνει τη συνολική μνήμη στον κεντρικό υπολογιστή. |
The memory specified for the virtual machine cannot be supported by this host. For instance, this can happen when the startup memory for the virtual machine exceeds the total memory on the host. |
0xB0002AF8 | Η καθορισμένη ρύθμιση παραμέτρων συστήματος υπολογιστικής λειτουργίας δεν είναι έγκυρη: %1 (%2, '%3'). |
The specified compute system configuration is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AF9 | Το καθορισμένο ερώτημα ιδιότητας δεν είναι έγκυρο: %1 (%2, '%3'). |
The specified property query is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AFA | Το έγγραφο επιλογών που καθορίστηκε δεν είναι έγκυρο: %1 (%2, '%3'). |
The specified options document is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AFB | Το έγγραφο ρυθμίσεων που καθορίστηκε δεν είναι έγκυρο: %1 (%2, '%3'). |
The specified settings document is invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002AFC | Απέτυχε η αποκατάσταση του υπολογιστικού συστήματος (%1): %2 (%3). |
Failed to recover compute system (%1): %2 (%3). |
0xB0002AFD | [%1] Το καθορισμένο έγγραφο ρυθμίσεων δεν είναι έγκυρο. Ένα απαιτούμενο πεδίο \"%4\" λείπει. |
[%1] The specified settings document is invalid: A required field '%4' is not present. |
0xB0002AFE | [%1] Το καθορισμένο έγγραφο ρυθμίσεων δεν είναι έγκυρο. Ένα πεδίο \"%4\" περιέχει μη έγκυρη τιμή. |
[%1] The specified settings document is invalid: A field '%4' contains an invalid value. |
0xB0002CEC | Ο καθορισμένος αριθμός επεξεργαστών δεν υποστηρίζεται από το σύστημα (%3). |
The specified number of processors is not supported by the system (%3). |
0xB0002CED | Η καθορισμένη σχετική βαρύτητα επεξεργαστή είναι εκτός της έγκυρης περιοχής (%3). |
The specified relative processor weight is out of valid range (%3). |
0xB0002CEE | Το καθορισμένο όριο για χρήση επεξεργαστών είναι εκτός της έγκυρης περιοχής (%3). |
The specified limit for the processors usage is out of valid range (%3). |
0xB0002CEF | Οι καθορισμένες ρυθμίσεις ποιότητας υπηρεσίας χώρου αποθήκευσης δεν υποστηρίζονται στον τόμο δεδομένων \"%4\": %2 (%3) (Αναγνωριστικό κοντέινερ %1) |
The specified Storage Quality of Service settings are not supported on Data Volume '%4': %2 (%3) (Container ID %1) |
0xB0002CF0 | Εφαρμόστηκε ποιότητα υπηρεσίας χώρου αποθήκευσης σε ένα κοντέινερ και σε έναν ή περισσότερους τόμους δεδομένων που βρίσκονται στον ίδιο δίσκο. Οι ρυθμίσεις ποιότητας υπηρεσίας χώρου αποθήκευσης που έχουν εφαρμοστεί σε αυτήν τη ρύθμιση παραμέτρων ίσως να μην επιβάλλονται με ακρίβεια. Οι βέλτιστες πρακτικές ποιότητας υπηρεσίας χώρου αποθήκευσης συνιστούν οι τόμοι δεδομένων να βρίσκονται σε διαφορετικούς δίσκους από τα στοιχεία κοντέινερ, συμπεριλαμβανομένου του αρχείου σελιδοποίησης. (Αναγνωριστικό κοντέινερ %1) |
Storage Quality of Service has been applied to a Container and to one or mode Data Volumes that reside on the same disk. Storage Quality of Service settings applied to this configuration may not be accurately enforced. Storage Quality of Service best practices recommend that Data Volumes reside on different disks than the Container components, including the Page File. (Container ID %1) |
0xB0002CF1 | Το καθορισμένο μέγεθος μνήμης είναι εκτός της έγκυρης περιοχής (%3). |
The specified memory amount is out of valid range (%3). |
0xB0002CF2 | Οι καθορισμένες παράμετροι διεργασίας δεν είναι έγκυρες: %1 (%2, '%3'). |
The specified process parameters are invalid: %1 (%2, '%3'). |
0xB0002CF3 | Η ρύθμιση των εξωτερικών διαπιστευτηρίων για το κοντέινερ \"%1\" απέτυχε: %2 (%3). |
Failed to setup the external credentials for Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE0 | Η δημιουργία της εικονικής μηχανής για το κοντέινερ Hyper-V \"%1\" απέτυχε: %2 (%3). |
Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE1 | Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του κοντέινερ Hyper-V \"%1\" καθώς ο υπερεπόπτης δεν εκτελείται στον κεντρικό υπολογιστή. |
Cannot start Hyper-V Container '%1' since the hypervisor is not running in the host. |
0xB0002EE2 | Η δημιουργία της εικονικής μηχανής για το πρότυπο κοντέινερ Hyper-V \"%1\" απέτυχε: %2 (%3). |
Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container template '%1': %2 (%3). |
0xB0002EE3 | Δεν είναι δυνατή η δημιουργία προτύπου για κοντέινερ Hyper-V, ο μέγιστος αριθμός προτύπων συμπληρώθηκε. |
Cannot create a template for a Hyper-V Container, reached the maximum number of templates. |
0xB0002EE4 | Η ρύθμιση του προτύπου για κοντέινερ Hyper-V απέτυχε: %2 (%3). |
Failed to setup the template for a Hyper-V Container: %2 (%3). |
0xB0002EE5 | Αποτυχία ρύθμισης του Windows Defender για το κοντέινερ \"%1\". Ο Windows Defender δεν είναι διαθέσιμος στον κεντρικό υπολογιστή. |
Failed to setup Windows Defender for Container '%1', Windows Defender is not available on the host. |
0xB0002EE6 | Το κοντέινερ Hyper-V \"%1\" αντιμετώπισε σφάλμα πρωτοκόλλου και τερματίστηκε. Λήφθηκε μη αναμενόμενη ειδοποίηση (%4). |
The Hyper-V Container '%1' encountered a protocol error and was terminated. An unexpected notification (%4) was received. |
0xB0002F44 | Η δημιουργία τελικού σημείου δικτύου για το κοντέινερ \"%1\" απέτυχε: %2 (%3). |
Failed to create network endpoint for Container '%1': %2 (%3). |
0xB0002F45 | Η διαγραφή τελικού σημείου δικτύου για το κοντέινερ \"%1\" απέτυχε, αναγνωριστικό τελικού σημείου δικτύου \"%4\": %2 (%3). |
Failed to delete network endpoint for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F46 | Η επισύναψη τελικού σημείου δικτύου στο κοντέινερ \"%1\" απέτυχε, αναγνωριστικό τελικού σημείου δικτύου \"%4\": %2 (%3). |
Failed to attach network endpoint to Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F47 | Η απόσπαση τελικού σημείου δικτύου από το κοντέινερ \"%1\" απέτυχε, αναγνωριστικό τελικού σημείου δικτύου \"%4\": %2 (%3). |
Failed to detach network endpoint from Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F48 | Η υποβολή ερωτήματος στις ιδιότητες τελικού σημείου δικτύου για το κοντέινερ \"%1\" απέτυχε, αναγνωριστικό τελικού σημείου δικτύου \"%4\": %2 (%3). |
Failed to query network endpoint properties for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB0002F49 | Η δημιουργία προσαρμογέα δικτύου για το κοντέινερ \"%1\" απέτυχε, αναγνωριστικό τελικού σημείου δικτύου \"%4\": %2 (%3). |
Failed to create network adapter for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3). |
0xB000FFFA | -- |
-- |
0xB000FFFC | %1|%2|%3 |
%1|%2|%3 |
0xB000FFFD | %1|%2|%3|%4 |
%1|%2|%3|%4 |