File name: | SyncRes.dll.mui |
Size: | 30208 byte |
MD5: | 54e232a13c275d696a321dccf01c0041 |
SHA1: | eb0c5e4cfa4734e9ee45e7a6569823c1ef0a96b6 |
SHA256: | 99acf47a5fd9e96b3c89f2d8b1d72afb11400eb46f71e3fcc83ed61b40e07b1c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
1020 | server | server |
1024 | Zdá sa, že nemôžeme zo servera stiahnuť všetky tieto poznámky. Tieto poznámky môžete napriek tomu upraviť na počítači v Outlooku alebo v prehliadači. Ak ich však upravíte v zariadení, vykonanými zmenami sa prepíšu poznámky na serveri. | We can't seem to download all these notes from the server. You can still edit these notes on a PC in Outlook or a browser, but if you edit them on your device your changes will overwrite the notes on the server. |
1026 | Niektorí príjemcovia túto správu nedostali.
Predmet: %2!s! Správu nedostali títo príjemcovia: %1!s! dňa %3!s! %4!s! Títo príjemcovia majú pravdepodobne plné poštové schránky alebo ste zadali nesprávne e-mailové adresy. |
Some of the recipients didn't get this message.
Subject: %2!s! We couldn't reach these recipients: %1!s! on %3!s! %4!s! The mailbox for these recipients may be full or the email mail address may be incorrect. |
1027 | Vaša správa
Komu: %1!s! Predmet: %2!s! bola prečítaná %3!s! o %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was read on %3!s! %4!s! |
1028 | Vaša správa
Komu: %1!s! Predmet: %2!s! bola doručená týmto príjemcom: %1!s! dňa %3!s! o %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was delivered to these recipients(s): %1!s! on %3!s! %4!s! |
1029 | Synchronizácia momentálne nie je možná. Ďalšie informácie o tomto kóde chyby však možno nájdete na lokalite https://answers.microsoft.com. | We can’t sync right now. But you may be able to find more information about this error code at https://answers.microsoft.com. |
1034 | neznáma | unknown |
1045 | Vaša správa
Komu: %1!s! Predmet: %2!s! bola vymazaná bez prečítania dňa %3!s! o %4!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was deleted without being read on %3!s! %4!s! |
1088 | Niektoré e-mailové správy sa nám nepodarilo odoslať. Pokúsime sa ich odoslať pri nasledujúcej synchronizácii. Ak sú naliehavé, pripojte sa a ťuknite na položku Synchronizovať. | We couldn't send one or more of your email messages. We'll try sending them the next time we sync. If this is urgent, make sure you have a connection, then tap Sync. |
1089 | Niektoré prílohy sa nám nepodarilo synchronizovať so zariadením. Ak to chcete skúsiť znova, označte v e-maile jednotlivé prílohy ako prílohy na stiahnutie a znova spustite synchronizáciu. | We couldn't sync one or more attachments to your device. To try this again, mark each attachment for download in your email and sync again. |
1090 | vaše zariadenie | your device |
1103 | neznámy typ | unknown |
1104 | Predmet: %1!.200s! | Subject: %1!.200s! |
1105 | Začiatok: %1!s! %2!.200s! | Start: %1!s! %2!.200s! |
1106 | Koniec: %1!s! %2!.200s! | End: %1!s! %2!.200s! |
1107 | Uložené ako: %1!.200s! | Filed as: %1!.200s! |
1109 | Od: %1!.200s! | From: %1!.200s! |
1111 | Čas: %1!.200s! | Time: %1!.200s! |
1112 | Prijaté: %1!.200s! | Received: %1!.200s! |
1113 | Odoslané: %1!.200s! | Sent: %1!.200s! |
1115 | Termín dokončenia: %1!.200s! | Due: %1!.200s! |
1117 | Vynechané položky: | Missed Items: |
1118 | Pomenované ako: %1!.200s! | Named as: %1!.200s! |
1119 | ID: %1!.200s! | ID: %1!.200s! |
1200 | Môže to byť preto, že máte mobilné zariadenie vypnuté alebo nastavené do režimu v lietadle. | This may be because your cellular device is turned off or in airplane mode. |
1201 | Nemáte nastavené mobilné, WLAN ani Wi-Fi dátové pripojenie. Ak chcete synchronizovať informácie, pridajte pripojenie. | You don't have a cellular, WLAN, or Wi-Fi data connection set up. To sync information, add a connection. |
1202 | Zariadenie je v režime v lietadle. | Your device is in airplane mode. |
1203 | Môže to byť preto, lebo máte vypnuté mobilné dátové pripojenia. | This may be because your cellular data connections are turned off. |
1204 | Môže to byť preto, lebo máte vypnuté mobilné dátové pripojenie v roamingu. | This may be because your cellular data roaming connection is turned off. |
1205 | Túto udalosť sa nepodarilo synchronizovať vo %1!s!. | This event couldn't be synced to %1!s!. |
1206 | Túto udalosť sa nepodarilo aktualizovať vo %1!s!. | This event couldn't be updated on %1!s!. |
1207 | Tento kontakt sa nepodarilo synchronizovať vo %1!s!. | This contact couldn't be synced to %1!s!. |
1208 | Tento kontakt sa nepodarilo aktualizovať vo %1!s!. | This contact couldn't be updated on %1!s!. |
1209 | Túto úlohu sa nepodarilo synchronizovať vo %1!s!. | This task couldn't be synced to %1!s!. |
1210 | Túto úlohu sa nepodarilo aktualizovať vo %1!s!. | This task couldn't be updated on %1!s!. |
1213 | Tento e-mail sa nepodarilo synchronizovať vo %1!s!. | This email couldn't be synced to %1!s!. |
1214 | Tento e-mail sa nepodarilo aktualizovať vo %1!s!. | This email couldn't be updated on %1!s!. |
1215 | Tento priečinok sa nepodarilo aktualizovať. | This folder couldn't be updated. |
2063 | Synchronizuje sa... | Syncing... |
2064 | Vaše konto %s vyžaduje pozornosť. | Your %s account requires attention. |
3011 | Túto udalosť sa nepodarilo synchronizovať na serveri %1!s!. | This event couldn't be synced to %1!s!. |
3012 | Vaše zariadenie nepodporuje túto verziu servera. Obráťte sa na oddelenie technickej podpory alebo poskytovateľa služieb. | Your device doesn't support this server version. Contact your support person or service provider. |
3013 | V zariadení nie je momentálne dostatok pamäte na synchronizáciu informácií. | Your device doesn't have enough memory to sync information at the moment. |
3014 | V zariadení nie je momentálne dostatok miesta na synchronizáciu všetkých informácií. Uvoľnite miesto vymazaním niekoľkých obrázkov, videí alebo skladieb zo zariadenia a skúste to znova. | There isn't enough space on your device to sync all your information. You can free up some space by deleting some pictures, videos, or music from your device, and try again. |
3016 | Nemôžeme nájsť informácie o vašom serveri. Aktualizujte ich a skúste sa pripojiť znova. | We can't seem to find your server information. Update it and try connecting again. |
3017 | Aktualizujte heslo, aby ste mohli vykonávať synchronizáciu informácií. | Update your password so you can sync your information. |
3026 | Server, ku ktorému sa pokúšate pripojiť, nepodporuje aplikáciu Microsoft Exchange ActiveSync. | The server you are trying to connect to doesn't support Microsoft Exchange ActiveSync. |
3027 | Zariadenie má problém so synchronizáciou s kontom %1!s!. Ak tento problém pretrváva, obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo poskytovateľa služieb. | Your device is having a problem syncing with %1!s!. If this continues, contact a support person or your service provider. |
3028 | Máme problém so serverom alebo s vaším pripojením. Skúste to znova neskôr. | We're having a problem with the server or your connection. Try again later. |
3029 | %1!s! sa momentálne nedá synchronizovať. Budeme to skúšať aj naďalej, ak však toto konto Microsoft nie je vaším primárnym a chyba sa vyskytuje aj naďalej, možno pomôže vymazanie konta a jeho opätovné pridanie. V opačnom prípade chvíľu počkajte a skúste to znova. | We can't sync %1!s! at the moment. We'll keep trying, but if this isn’t your primary Microsoft account and you keep getting this error it might help to delete your account and then add it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3031 | Momentálne sa nemôžeme pripojiť. Počkajte chvíľu a skúste to znova. Ak sa bude chyba vyskytovať aj naďalej, skontrolujte správnosť nastavení servera. | We can't connect at the moment. Wait a little while, then try again. If you keep getting this error, make sure your server settings are correct. |
3032 | Upravte informácie o serveri a skúste sa znova pripojiť. | Update your server information and try connecting again. |
3033 | Máme problém s pripojením ku kontu %1!s!. Skúste to znova neskôr. | We're having a problem connecting to %1!s!. Try again later. |
3035 | Vyskytol sa problém s nastavením servera %1!s!. Obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo poskytovateľa služieb. | There is a problem with the way %1!s! is set up. Contact a support person or your service provider. |
3037 | Vaša poštová schránka je plná. Uvoľnite v nej miesto vyprázdnením priečinka Odstránené položky. | Your mailbox is full. Empty your deleted items to create more space. |
3038 | Momentálne máme problém so synchronizáciou servera %1!s!. Počkajte chvíľu a skúste to znova. | We're having a problem syncing %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
3039 | Máme problém s pripojením k serveru %1!s!. Obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo poskytovateľa služieb. | We're having a problem connecting to %1!s!. Contact a support person or your service provider. |
3040 | Vaša poštová schránka je takmer plná. Uvoľnite v nej miesto vyprázdnením priečinka Odstránené položky. | Your mailbox is almost full. Empty your deleted items to create more space. |
3041 | Zariadenie nepodporuje nastavenia zabezpečenia, ktoré požaduje server. Obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo poskytovateľa služieb. | Your device does not support the security settings that the server requires. Contact a support person or your service provider. |
3042 | Máme problém so synchronizáciou vašich informácií. Server môže požadovať, aby bolo v nastaveniach tohto konta vybraté šifrované pripojenie (SSL). | We're having a problem syncing your information. The server may require you to select an encrypted (SSL) connection in this account's settings. |
3043 | Máme problém so synchronizáciou tohto konta. Ak tento problém pretrváva, odstráňte toto konto a potom ho znova pridajte. | We're having a problem syncing this account. If this continues, delete this account and then add it again. |
3044 | Poštu, kontakty a kalendár treba najskôr začať používať v počítači, až potom môžete tieto informácie synchronizovať s telefónom. Ak tento problém pretrváva, obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo poskytovateľa služieb. | You may need to start using your mail, contacts, and calendar on your PC before you can sync this info to your device. If this issue continues, contact a support person or your service provider. |
3045 | Používateľ nie je oprávnený vykonať synchronizáciu. | The user is not authorized to sync. |
3046 | Toto konto nemožno pridať do vášho zariadenia, pretože ste ho už nastavili v maximálnom počte zariadení.
Skúste odstrániť zariadenia zo svojho konta na webe alebo sa obráťte na oddelenie podpory svojho konta. |
We can't add this account to your device because you've already set it up on the maximum number of devices.
You can try removing devices from your account on the web, or contact support for your account. |
3048 | %1!s! vám nepovolil odpovedať na túto správu. Skúste to znova neskôr alebo odošlite odpoveď z počítača. | %1!s! did not allow you to reply to this message. Try again later, or send it from your PC. |
3049 | Server %1!s! mal problém s odoslaním tejto správy. Skúste to znova neskôr alebo odošlite správu z počítača. | %1!s! had a problem sending this message. Try again later, or send it from your PC. |
3050 | Mali sme problém s odoslaním vašej odpovede. Skúste to znova neskôr alebo odošlite odpoveď z počítača. | We had a problem sending your reply. Try again later, or send it from your PC. |
3053 | Túto položku sa nám vo vašej poštovej schránke nepodarilo nájsť. Vykonajte synchronizáciu svojho konta a skontrolujte, či položka stále existuje. | We couldn't find this item in your mailbox. Sync your account to make sure the item still exists. |
3061 | Z tohto konta nemôžete odoslať poštu. Pravdepodobne sa vyskytol problém so serverom. Ďalšie informácie vám poskytne pracovník technickej podpory vášho servera. | You're not able to send mail from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3063 | Zdá sa, že tieto e-mailové adresy nefungujú. Skontrolujte správnosť adries a skúste to znova. | These email addresses don’t seem to work. Make sure the addresses are correct, and try again. |
3064 | Z tohto konta nemôžete odoslať odpoveď. Pravdepodobne sa vyskytol problém so serverom. Ďalšie informácie vám poskytne pracovník technickej podpory vášho servera. | You're not able to send a reply from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3067 | Túto poštu nebudete môcť odoslať, pretože obsahuje príliš veľké prílohy. | You won't be able to send this mail because the attachments are too large. |
3068 | Túto poštu budete môcť odoslať až po odstránení niektorých príjemcov. | You’ll need to remove some recipients before you can send this mail. |
3069 | Z tohto konta nemôžete odoslať poštu takto veľkému distribučnému zoznamu. Odstráňte distribučný zoznam a skúste to znova. | You can't send mail to a distribution list this large from this account. Remove the distribution list, and try again. |
3378 | Momentálne sa nemôžeme pripojiť k serveru %1!s!. Skontrolujte, či máte k dispozícii pripojenie, a skúste to znova. | We can't connect to %1!s! right now. Make sure you have a connection, then try again. |
3387 | Nedokážeme synchronizovať nové prichádzajúce informácie. Skúste nastaviť iný plán sťahovania informácií. | We're not able to sync new information as it arrives. Try a different schedule for downloading information. |
3396 | Aktualizujte dátum a čas v zariadení a skúste sa znova pripojiť. | Update the date and time on your device and try connecting again. |
3397 | Zdá sa, že sa vyskytol problém s certifikátom pre %1!s!. Ak toto nie je vaše primárne konto Microsoft, skúste ho odstrániť a potom znova pridať. V opačnom prípade chvíľu počkajte a potom skúste znova. | It looks like there's a problem with the certificate for %1!s!. If this isn’t your primary Microsoft account, try deleting the account, then adding it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3398 | Máme problém so synchronizáciou vašich e-mailových priečinkov. Zmeňte plán synchronizácie alebo znížte počet synchronizovaných e-mailových priečinkov. | We're having a problem syncing your email folders. Change your synchronization schedule, or reduce the number of email folders being synced. |
3399 | Pravdepodobne používate konto Google Apps, ktoré nie je nastavené na synchronizáciu s mobilnými zariadeniami. Vo webovom prehliadači v počítači prejdite do nastavení mobilného zariadenia svojho konta Google Apps, zapnite synchronizáciu Google Sync v časti Nastavenia služby a potom skúste synchronizáciu zopakovať. | It looks like you may be using a Google Apps account that is not set up to sync with mobile devices. In your web browser on your PC, go to Mobile settings for your Google Apps account, enable Google Sync under Service settings, and then try to sync again. |
4053 | Kalendár | Calendar |
4054 | Kontakty | Contacts |
4055 | ||
4126 | Úlohy | Tasks |
4130 | Platnosť hesla uplynula. Najskôr ho zmeňte na webe, potom sa sem vráťte a aktualizujte ho vo svojom konte v zariadení. | Your password has expired. First, change it on the web, then come back and update it in your account on the device. |
6009 | Stav je neplatný. | The characteristic type is invalid. |
6010 | Hodnota parametra je neplatná. | The parameter value is invalid. |
6011 | Treba zadať parameter AccountName. | You must include the AccountName parameter. |
6012 | Treba zadať parameter AccountType. | You must include the AccountType parameter. |
6013 | Parameter AccountType nemôžete po vytvorení konta zmeniť. | You can't change the AccountType parameter once the account has been created. |
6014 | Ak v zariadení nastavujete primárne konto Microsoft, parameter AccountType musíte nastaviť na možnosť Windows Live. | If you're setting up the primary Microsoft account on the device, you must set the AccountType parameter to WindowsLive. |
6015 | Parameter Domain nemôžete pre kontá Microsoft nastaviť. | You can't set the Domain parameter for Microsoft accounts. |
6016 | Parameter UserName pre primárne konto Microsoft v zariadení nemôžete v žiadnom prípade zmeniť. V prípade ľubovoľného iného konta sa nedá zmeniť po synchronizácii konta. | You can never change the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. For any other account, you can't change it once the account has synced. |
6017 | Pre primárne konto Microsoft v zariadení musíte pre parameter UserName zadať e-mailovú adresu. | You must provide the email address as the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. |
6018 | E-mailová adresa v parametri UserName nie je platným kontom Microsoft. | That email address in the UserName parameter isn't a valid Microsoft account. |
6019 | Primárne konto Microsoft nemôžete zo zariadenia v žiadnom prípade vymazať. | You can never delete the primary Microsoft account from the device. |
6020 | Nemôžete vymazať typy obsahu podporované serverom, napríklad kontakty, kalendár, poštu, úlohy a SMS. | You can't delete content types that are supported by the server, such as Contacts, Calendar, Mail, Tasks, and SMS. |
6021 | Nemôžete vypnúť kontakty ani kalendáre z primárneho konta Microsoft v zariadení. | You can't disable Contacts or Calendars from the primary Microsoft account on the device. |
6022 | Informačné kanály môžete zapnúť až po zapnutí kontaktov. | You can't enable feeds unless you've also enabled Contacts. |
6023 | Ľutujeme, vaše zmeny sa nám nepodarilo uložiť. Skúste to znova neskôr. | We're sorry, but we weren't able to save your changes. Try again later. |
9781 | Windows | Windows |
9782 | Chyba odoslania: %.*s | Send error: %.*s |
9783 | Túto správu sa nám nepodarilo odoslať, preto sme ju umiestnili do priečinka Koncepty. Pred ďalším pokusom o jej odoslanie môžete skontrolovať, či je zadaná adresa správna a či nie sú niektoré prílohy príliš veľké. | We weren't able to send this message, so we've put it in your Drafts folder. Before you try sending it again, you can check to see if the address is correct and that no attachments are too large. |
9810 | Správca | Administrator |
9811 | Nepodarilo sa odoslať správu. | Couldn't send message |
9812 | Správu s predmetom %s sa nepodarilo odoslať, preto ju presúvame do priečinka Koncepty. Skúste túto správu odoslať neskôr alebo ju odošlite z počítača. | "%s" couldn't be sent so we're moving it to your Drafts folder. Try again later, or send this message from your PC. |
9820 | Máme problém so synchronizovaním informácií. Tento POP3 server neposkytuje jedinečné identifikátory pre jednotlivé správy. | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not provide unique IDs for each message. |
9821 | Máme problém so synchronizovaním informácií. Tento POP3 server nepodporuje čiastočné načítanie správ. | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not support partial message retrieval. |
9845 | Máme problém s pripojením k serveru prichádzajúcej pošty. Skontrolujte správnosť názvu servera prichádzajúcej pošty a skúste to znova. | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure the incoming mail server name is correct and try again. |
9846 | Máme problém s pripojením k serveru. Skontrolujte správnosť názvu servera odchádzajúcej pošty (SMTP) a skúste to znova. | We're having a problem connecting to the server. Make sure the outgoing mail (SMTP) server name is correct and try again. |
9847 | Správy sa momentálne nedajú stiahnuť. Skúste to znova neskôr. | We're not able to download messages at the moment. Try again later. |
9848 | Správy sa momentálne nedajú odoslať. Skúste to znova neskôr. | We're not able to send messages at the moment. Try again later. |
9849 | Máme problém s pripojením k serveru. Skontrolujte správnosť prihlasovacích údajov a skúste to znova. | We're having a problem connecting to the server. Make sure your sign in info is correct and try again. |
9851 | Máme problém s pripojením k serveru %1!s!. Skúste to znova neskôr. | We're having a problem connecting to %1!s!. Try again later. |
9852 | Máme problém so stiahnutím správ. Skontrolujte, či máte pripojenie a či sú zadané správne informácie o vašom konte, a skúste to znova. | We're having a problem downloading messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9853 | Máme problém s odoslaním správ. Skontrolujte, či máte pripojenie a či sú zadané správne informácie o vašom konte, a skúste to znova. | We're having a problem sending messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9855 | Máme problém s pripojením k serveru. Skúste to znova neskôr. | We're having a problem connecting to the server. Try again later. |
9856 | Máme problém s pripojením k serveru. Ak bude problém pretrvávať, skontrolujte, či ste pripojení na internet, a tiež skontrolujte nastavenia e-mailového konta. Ak sa pri pripojení používa firewall, skontrolujte, či neblokuje e-maily. | We’re having a problem connecting to the server. If this keeps happening, make sure you’re connected to the Internet and check your email account settings. If your connection uses a firewall, make sure email isn’t blocked by it. |
9890 | Máme problém so stiahnutím správ. Skúste to znova neskôr. | We're having a problem downloading messages. Try again later. |
9891 | Máme problém s pripojením k serveru prichádzajúcej pošty. Skontrolujte správnosť informácií o serveri a skúste to znova. | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure your server info is correct and try again. |
9896 | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts |
9897 | Sent Items | Sent Items |
9898 | Deleted Items | Deleted Items |
9899 | Inbox | Inbox |
23062 | Vyžaduje sa pozornosť | Attention required |
23082 | Heslo je nesprávne. Ak chcete pokračovať v synchronizácii, zadajte správne heslo. | The password is incorrect. Enter the correct password to continue synchronizing. |
23083 | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. |
23084 | Outlook | Outlook |
24501 | %1!s! sa momentálne nedá synchronizovať. Počkajte chvíľu a skúste to znova. | We can't sync %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
26027 | %1!s! nepodporuje priebežnú synchronizáciu nových prichádzajúcich informácií. Zmeňte plán synchronizácie a skúste to znova. | %1!s! does not support syncing new information as it arrives. Change your synchronization schedule and try again. |
28000 | Na pripojenie k serveru %1!s! je potrebný osobný certifikát. | You'll need a personal certificate to connect to %1!s!. |
28001 | Nemôžeme vás pripojiť k serveru %1!s!. Skontrolujte, či sú meno používateľa, heslo a certifikát správne. Ak chcete použiť iný certifikát, vyberte položku Nastavenia a potom zrušte začiarknutie políčka Vybrať pre mňa certifikát automaticky. | We can't connect you to %1!s!. Make sure your user name, password and certificate are correct. To use a different certificate, select Settings, and then clear the Automatically choose a certificate for me check box. |
30000 | Zariadenie nie je v súlade s politikami zabezpečenia stanovenými správcom e-mailu. %1!s! |
Your device does not comply with the security policies set by your email administrator. %1!s! |
30007 | Odoslané zo zariadenia s Windowsom | Sent from my Windows device |
40000 | Nemôžeme získať overovací token jediného prihlásenia pre vaše konto. %1!s! |
We're not able to obtain the Single-Sign-on authentication token for your account. %1!s! |
50000 | História správ | Messaging History |
50001 | Ľudia | People |
50002 | Skupiny a nastavenia | Groups and Settings |
File Description: | Prostriedky ActiveSync |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SyncRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | SyncRes.dll.mui |
Product Name: | Operačný systém Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |