File name: | certca.dll.mui |
Size: | 19456 byte |
MD5: | 54de411fbd9277c397da786643685002 |
SHA1: | d0bf7dee09f7169d9e1f500f9b8a4d82485406b7 |
SHA256: | 5baaec72ec6e1e10ac47960096bcea3c6e8946bd2a33d3b0838a965ed93be57b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
188 | Versão do Ficheiro | File Version |
189 | Versão do Produto | Product Version |
190 | Contagem de Módulos de Saída | Exit Module Count |
191 | Descrição do Módulo de Saída | Exit Module Description |
192 | Descrição do Módulo de Política | Policy Module Description |
193 | Nome da AC | CA Name |
194 | Nome da AC Homologado | Sanitized CA Name |
195 | Pasta Partilhada | Shared Folder |
196 | AC Principal | Parent CA |
197 | Tipo de AC | CA Type |
198 | Contagem de Certificados da AC | CA Certificate Count |
199 | Certificado de AC | CA Certificate |
200 | Cadeia de Certificados da AC | CA Certificate Chain |
201 | Contagem de Certificados de Troca da AC | CA Exchange Certificate Count |
202 | Certificado de Troca da AC | CA Exchange Certificate |
203 | Cadeia de Certificados de Troca da AC | CA Exchange Certificate Chain |
204 | CRL Base | Base CRL |
205 | CRL Delta | Delta CRL |
206 | Estado de Certificado da AC | CA Certificate State |
207 | Estado da CRL | CRL State |
208 | PropId Máximo da AC | Maximum CA PropId |
210 | Erro | Error |
211 | Sequência de chamada de método inesperada. | Unexpected method call sequence. |
212 | Nome de secção de ficheiro INF esperado | Expected INF file section name |
213 | Linha de nome de secção de ficheiro INF incorreta | Bad INF file section name line |
214 | Nome de secção de ficheiro INF demasiado longo | INF file section name too long |
215 | Erro de sintaxe de ficheiro INF | INF file syntax error |
216 | Tipo de ficheiro INF errado | Wrong INF file type |
217 | Nome da secção do ficheiro INF não encontrado | INF file section name not found |
218 | Linha de ficheiro INF não encontrada | INF file line not found |
221 | Nome DNS | DNS Name |
228 | Contagem de Certificados KRA Utilizados | Used KRA Certificate Count |
229 | Contagem de Certificados KRA | KRA Certificate Count |
230 | Certificado KRA | KRA Certificate |
231 | Estado do Certificado KRA | KRA Certificate State |
232 | Separação de Funções Ativada | Role Separation Enabled |
233 | Advanced Server | Advanced Server |
240 | Modelos de Certificado | Certificate Templates |
241 | Estado de Publicação da CRL Base | Base CRL Publish Status |
242 | Estado de publicação da CRL Delta | Delta CRL Publish Status |
243 | Cadeia de Certificados de AC com CRLs | CA Certificate Chain with CRLs |
244 | Cadeia de Certificados de Troca da AC com CRLs | CA Exchange Certificate Chain with CRLs |
246 | Possível falha de alinhamento de dados. | Possible data alignment fault. |
247 | Código de estado de verificação de Certificado da AC | CA Certificate verification status code |
248 | OK para continuar o pedido | OK to continue with request |
249 | O servidor mudou de protocolo no cabeçalho de atualização | Server has switched protocols in upgrade header |
250 | Pedido concluído | Request completed |
251 | Objeto criado, razão = novo URI | Object created, reason = new URI |
252 | Conclusão assíncrona (TBS) | Async completion (TBS) |
253 | Conclusão parcial | Partial completion |
254 | Sem informações a devolver | No info to return |
255 | Pedido concluído, mas formulário limpo | Request completed, but clear form |
256 | GET parcial concluído | Partial GET fulfilled |
257 | O servidor não conseguiu decidir que informações devolver | Server couldn't decide what to return |
258 | Objeto movido permanentemente | Object permanently moved |
259 | Objeto movido temporariamente | Object temporarily moved |
260 | Redirecionamento com novo método de acesso | Redirection w/ new access method |
261 | If-modified-since não foi modificado | If-modified-since was not modified |
262 | Redirecionamento para o proxy, o cabeçalho de localização especifica o proxy a utilizar | Redirection to proxy, location header specifies proxy to use |
263 | HTTP/1.1: manter o mesmo verbo | HTTP/1.1: keep same verb |
264 | Sintaxe inválida | Invalid syntax |
265 | Acesso negado | Access denied |
266 | Pagamento necessário | Payment required |
267 | Pedido proibido | Request forbidden |
268 | Objeto não encontrado | Object not found |
269 | Método não permitido | Method is not allowed |
270 | Não foi encontrada nenhuma resposta aceitável para o cliente | No response acceptable to client found |
271 | Autenticação do proxy necessária | Proxy authentication required |
272 | Tempo limite do servidor esgotado a aguardar pedido | Server timed out waiting for request |
273 | O utilizador deve submeter de novo com mais informações | User should resubmit with more info |
274 | O recurso já não está disponível | The resource is no longer available |
275 | O servidor recusou aceitar o pedido sem comprimento | The server refused to accept request w/o a length |
276 | Falha na pré-condição especificada no pedido | Precondition given in request failed |
277 | Entidade de pedido demasiado grande | Request entity was too large |
278 | URI do pedido demasiado longo | Request URI too long |
279 | Tipo de suporte de dados não suportado | Unsupported media type |
280 | Repita depois de efetuar a ação apropriada. | Retry after doing the appropriate action. |
281 | Erro do servidor interno | Internal server error |
282 | Necessário não suportado | Required not supported |
283 | Resposta ao erro recebido do gateway | Error response received from gateway |
284 | Sobrecarregado temporariamente | Temporarily overloaded |
285 | Tempo limite esgotado a aguardar gateway | Timed out waiting for gateway |
286 | Versão de HTTP não suportada | HTTP version not supported |
287 | Certificado de Validade Múltipla Recíproco | Forward Cross Certificate |
288 | Certificado de Validade Múltipla Inicial | Backward Cross Certificate |
289 | Estado do Certificado de Validade Múltipla Recíproco | Forward Cross Certificate State |
290 | Estado do Certificado de Validade Múltipla Inicial | Backward Cross Certificate State |
291 | Versão do Certificado da AC | CA Certificate Version |
292 | Nome Abreviado da AC Homologado (Nome DS) | Sanitized CA Short Name (DS Name) |
299 | URLs de Pontos de Distribuição da CRL | CRL Distribution Point URLs |
300 | URLs AIA | AIA URLs |
301 | URLs OCSP | OCSP URLs |
302 | Nome de Região da AC | CA Locale Name |
303 | OIDs de Modelo de Requerente | Subject Template OIDs |
304 | Autoridades de Certificação de Raiz Confiável de Chave de Endossamento | Endorsement Key Trusted Root Certification Authorities |
305 | Autoridades de Certificação Intermediárias de Chave de Endossamento | Endorsement Key Intermediate Certification Authorities |
807 | Falha inesperada ao utilizar o TPM | Unexpected failure using TPM |
808 | O TPM não está disponível | TPM is not available |
809 | O TPM está desativado. Ative-o utilizando o tpm.msc | TPM is disabled. Please enable it using tpm.msc |
810 | Falha ao procurar TPM ativado. Verifique o estado no tpm.msc | TPM check for enabled failed. Please check status in tpm.msc |
811 | O TPM não tem proprietário. Utilize o tpm.msc para obter propriedade ou desmarque o TPM | TPM is not owned. Use tpm.msc to take ownership or clear the TPM |
812 | O TPM está bloqueado. Poderá ser necessário desmarcar o TPM utilizando o tpm.msc | TPM is locked. You may need to clear the TPM using tpm.msc |
813 | O TPM não consegue criar uma chave de atestado. É possível que este TPM não suporte atestado | TPM is not capable of creating an attestation key. This TPM may not support attestation |
814 | O TPM não consegue criar um enlace de ID. É possível que este TPM não suporte atestado | TPM is not capable of creating an id binding. This TPM may not support attestation |
815 | O TPM não consegue devolver uma chave pública de endossamento. É possível que este TPM não suporte atestado | TPM is not capable of return an endorsement public key. This TPM may not support attestation |
816 | Ocorreu um erro ao gerar um desafio para o TPM | An error occured generating a challenge for the TPM |
817 | O TPM não consegue ativar um desafio. É possível que este TPM não suporte atestado | TPM is not capable of activating a challenge. This TPM may not support attestation |
818 | O TPM não consegue desencriptar um desafio com êxito. É possível que este TPM não suporte atestado | TPM is not capable of successfully decrypting a challenge. This TPM may not support attestation |
819 | O TPM não consegue criar uma chave RSA. É possível que este TPM não suporte atestado | TPM is not capable of creating an RSA key. This TPM may not support attestation |
820 | O TPM não consegue criar uma estrutura de atestado de chave. É possível que este TPM não suporte atestado | TPM is not capable of creating a key attestation structure. This TPM may not support attestation |
821 | Ocorreu um erro ao validar uma estrutura de dados de TPM. | An error occurred validating a TPM data structure. |
900 | Utilizador | User |
901 | Sessão Autenticada | Authenticated Session |
902 | Início de Sessão de Smart Card | Smartcard Logon |
903 | EFS básico | Basic EFS |
904 | Administrador | Administrator |
905 | Agente de Recuperação EFS | EFS Recovery Agent |
906 | Assinatura de Código | Code Signing |
907 | Assinatura de Lista Fidedigna | Trust List Signing |
908 | Computador | Computer |
909 | Controlador de Domínio | Domain Controller |
910 | Servidor Web | Web Server |
911 | KDC | KDC |
912 | Autoridade de Certificação de Raiz | Root Certification Authority |
913 | Autoridade de Certificação Subordinada | Subordinate Certification Authority |
914 | Agente de Inscrição | Enrollment Agent |
915 | Utilizador de Smart Card | Smartcard User |
917 | Apenas Assinatura do Utilizador | User Signature Only |
919 | O valor para a chave seguinte está incorreto no ficheiro INF. Deve ser um valor numérico diferente de zero. | The value for the following key is incorrect in the INF file. It should be a non-zero numeric value. |
923 | IPSec | IPSec |
924 | O valor para RenewalValidityPeriodUnits está incorreto em CAPolicy.inf. Deve ser um valor numérico diferente de zero. | The value for RenewalValidityPeriodUnits is incorrect in CAPolicy.inf. It should be a non-zero numeric value. |
925 | IPSEC (Pedido offline) | IPSec (Offline request) |
926 | O valor para RenewalValidityPeriod está incorreto em CAPolicy.inf. Deve ser um dos seguintes: Years, Months, Weeks ou Days (em inglês). | The value for RenewalValidityPeriod is incorrect in CAPolicy.inf. It should be one of the following: Years, Months, Weeks or Days (in English). |
927 | Router (Pedido offline) | Router (Offline request) |
928 | req | req |
929 | Abrir Ficheiro de Pedido | Open Request File |
930 | Ficheiros de Pedido (*.req; *.txt; *.cmc; *.der)|*.req;*.txt;*.cmc;*.der|Ficheiros de Certificado(*.cer; *.crt; *.der)|*.cer;*.crt;*.der|Todos os Ficheiros (*.*)|*.*|| | Request Files (*.req; *.txt; *.cmc; *.der)|*.req;*.txt;*.cmc;*.der|Certificate Files(*.cer; *.crt; *.der)|*.cer;*.crt;*.der|All Files (*.*)|*.*|| |
931 | Introduza um nome de computador. | Please enter a computer name. |
932 | Certifique-se de que existe uma AC em execução no computador. | Please make sure there is a running CA on the computer. |
933 | Não existe uma AC correspondente no computador. Isto pode dever-se ao facto de o computador estar offline. Contacte o administrador de sistema ou selecione outra AC. | There is no matched CA on the computer. This might be caused by the computer being offline. Please contact the system administrator or select a different CA. |
934 | Não é possível enviar ping para a AC selecionada. Certifique-se de que a AC está em execução. | Cannot ping the selected CA. Please make sure the CA is running. |
935 | Agente de Inscrição do Exchange (Pedido offline) | Exchange Enrollment Agent (Offline request) |
936 | Utilizador do Exchange | Exchange User |
937 | Apenas Assinatura do Exchange | Exchange Signature Only |
938 | Não estão disponíveis ACs publicadas. Contacte o administrador do sistema ou selecione uma AC pelo nome. | There are no published CAs available. Please contact the system administrator or select a CA by name. |
939 | Agente de Inscrição (Computador) | Enrollment Agent (Computer) |
940 | Guardar Ficheiro de Pedido | Save Request File |
941 | Encriptação CEP | CEP Encryption |
942 | Política Construída | Built Policy |
943 | Elemento de Política | Policy Element |
944 | Extensão de Instrução de Política | Policy Statement Extension |
945 | Secção ou chave em falta no INF de política | Policy inf missing section or key |
946 | INF de Política Aberto | Opened Policy inf |
947 | Não é possível abrir o INF de Política | Cannot open Policy inf |
948 | Iniciar | Begin |
949 | Terminar | End |
950 | Gerir AC | Manage CA |
951 | Emitir e Gerir Certificados | Issue and Manage Certificates |
952 | Gerir Registos de Auditoria | Manage Audit Logs |
953 | Cópia de Segurança e Restauro | Backup and Restore |
954 | Ler | Read |
955 | Pedir Certificados | Request Certificates |
964 | INF de Política fechado | Closed Policy inf |
965 | Caixa de Mensagem | Message Box |
966 | O valor para RenewalValidityPeriod está incorreto num ficheiro de resposta automática. Deve ser um dos seguintes: Years, Months, Weeks ou Days (em inglês). | The value for RenewalValidityPeriod is incorrect in unattended answer file. It should be one of the following: Years, Months, Weeks or Days (in English). |
967 | Agente de Recuperação de Chaves | Key Recovery Agent |
968 | Troca de AC | CA Exchange |
969 | 970 Autoridade de Certificação de Validade Múltipla | 970 Cross Certification Authority |
971 | Autenticação do Controlador de Domínio | Domain Controller Authentication |
972 | Replicação de E-mail do Diretório | Directory Email Replication |
974 | Configurou este cliente Web para reencaminhar pedidos para uma AC empresarial. Se a AC estiver a utilizar o módulo de política empresarial predefinido, é necessário que este computador tenha a delegação ativada e esteja a utilizar a autenticação Kerberos. Para ativar a delegação, consulte o tópico de ajuda 'Permitir a delegação para contas de computador'. |
You have configured this Web client to forward requests to an enterprise CA. If the CA is using the enterprise default policy module, this computer must have delegation enabled and use Kerberos authentication. To enable delegation, see 'Allow computer accounts to be trusted for delegation' help topic. |
976 | Não é possível configurar o cliente Web para reencaminhar pedidos para a AC selecionada. | The Web client cannot be configured to forward requests to the selected CA. |
977 | O valor da chave seguinte está incorreto no ficheiro INF. Deve ser um valor booleano (Yes/No/True/False/0/1). | The value for the following key is incorrect in the INF file. It should be a boolean value (Yes/No/True/False/0/1). |
978 | Autenticação da Estação de Trabalho | Workstation Authentication |
979 | Servidor RAS e IAS | RAS and IAS Server |
980 | Certeza Baixa | Low Assurance |
981 | Certeza Média | Medium Assurance |
982 | Certeza Alta | High Assurance |
983 | Assinatura de Resposta OCSP | OCSP Response Signing |
984 | Autenticação Kerberos | Kerberos Authentication |
1000 | Agente de recuperação de chaves | Key recovery agent |
1001 | Replicação de correio eletrónico do diretório | Directory e-mail replication |
1002 | Autoridade de certificação de validade múltipla | Cross-certified certification authority |
1003 | Autoridade de certificação (AC) | Certification authority (CA) |
1006 | Desconhecido | Unknown |
1007 | KRA do Active Directory | Active Directory KRA |
1008 | AIA do Active Directory | Active Directory AIA |
1009 | Utilizador com sessão iniciada | Logged on user |
1010 | Sistema local | Local system |
1011 | nome de utilizador/palavra-passe | username/password |
1012 | certificado | certificate |
1013 | integrado no Windows | windows integrated |
1014 | anónimo | anonymous |
1015 | desconhecido | unknown |
1016 | a credencial é privada | credential is private |
File Description: | AC dos Serviços de Certificado do Microsoft® Active Directory |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CertCa |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | CertCa |
Product Name: | Sistema Operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |