1 | Teredo-klient |
Teredo Client |
2 | Teredo Client |
Teredo Client |
3 | Statistik för Teredo-klienten. |
Statistics of Teredo client. |
5 | In - Teredo routerannonsering |
In - Teredo Router Advertisement |
6 | In - Teredo Router Advertisement |
In - Teredo Router Advertisement |
7 | Antal routerannonseringspaket som tagits emot av Teredo-klienten. |
Total Router Advertisement packets received by the Teredo client. |
9 | In - Teredo-bubblor |
In - Teredo Bubble |
10 | In - Teredo Bubble |
In - Teredo Bubble |
11 | Totalt antal bubbelpaket som tagits emot av Teredo-klienten. |
Total bubble packets received by the Teredo client. |
13 | In - Teredo-data |
In - Teredo Data |
14 | In - Teredo Data |
In - Teredo Data |
15 | Totalt antal datapaket som tagits emot av Teredo-klienten. |
Total data packets received by the Teredo client. |
17 | In - Teredo ogiltiga |
In - Teredo Invalid |
18 | In - Teredo Invalid |
In - Teredo Invalid |
19 | Totalt antal felaktiga paket som tagits emot av Teredo-klienten. |
Total error packets received by the Teredo client. |
21 | Ut - Teredo-routerinbjudan |
Out - Teredo Router Solicitation |
22 | Out - Teredo Router Solicitation |
Out - Teredo Router Solicitation |
23 | Antal routerinbjudanpaket som skickats av Teredo-klienten. |
Total Router Solicitation packets sent by the Teredo client. |
25 | Ut - Teredo-bubblor |
Out - Teredo Bubble |
26 | Out - Teredo Bubble |
Out - Teredo Bubble |
27 | Totalt antal bubbelpaket som skickats av Teredo-klienten. |
Total bubble packets sent by the Teredo client. |
29 | Ut - Teredo-data |
Out - Teredo Data |
30 | Out - Teredo Data |
Out - Teredo Data |
31 | Totalt antal datapaket som skickats av Teredo-klienten. |
Total data packets sent by the Teredo client. |
33 | In - Teredo-dataanvändarläge |
In - Teredo Data User Mode |
34 | In - Teredo Data User Mode |
In - Teredo Data User Mode |
35 | Alla datapaket som tagits emot av Teredo-klienten i användarläge. |
Total data packets received by the Teredo client in user mode. |
37 | In - Teredo-datakernelläge |
In - Teredo Data Kernel Mode |
38 | In - Teredo Data Kernel Mode |
In - Teredo Data Kernel Mode |
39 | Alla datapaket som tagits emot av Teredo-klienten i kernelläge. |
Total data packets received by the Teredo client in kernel mode. |
41 | Ut - Teredo-dataanvändarläge |
Out - Teredo Data User Mode |
42 | Out - Teredo Data User Mode |
Out - Teredo Data User Mode |
43 | Alla datapaket som skickats av Teredo-klienten i användarläge. |
Total data packets sent by the Teredo client in user mode. |
45 | Ut - Teredo-datakernelläge |
Out - Teredo Data Kernel Mode |
46 | Out - Teredo Data Kernel Mode |
Out - Teredo Data Kernel Mode |
47 | Alla datapaket som skickats av Teredo-klienten i kernelläge. |
Total data packets sent by the Teredo client in kernel mode. |
49 | Teredo-server |
Teredo Server |
50 | Teredo Server |
Teredo Server |
51 | Statistik för den Teredo-server som finns på den här datorn. |
Statistics of Teredo server hosted on this machine. |
53 | In - totalt antal Teredo-serverpaket: fel + lyckade |
In - Teredo Server Total Packets: Success + Error |
54 | In - Teredo Server Total Packets: Success + Error |
In - Teredo Server Total Packets: Success + Error |
55 | Totalt antal paket som tagits emot av Teredo-servern. |
Total packets received by the Teredo server. |
57 | In - lyckade Teredo-serverpaket: totalt |
In - Teredo Server Success Packets: Total |
58 | In - Teredo Server Success Packets: Total |
In - Teredo Server Success Packets: Total |
59 | Totalt antal giltiga paket som tagits emot av Teredo-servern. |
Total valid packets received by the Teredo server. |
61 | In - lyckade Teredo-serverpaket: bubblor |
In - Teredo Server Success Packets: Bubbles |
62 | In - Teredo Server Success Packets: Bubbles |
In - Teredo Server Success Packets: Bubbles |
63 | Totalt antal bubblor som tagits emot av Teredo-servern. |
Total bubbles received by the Teredo server. |
65 | In - lyckade Teredo-serverpaket: Echo |
In - Teredo Server Success Packets: Echo |
66 | In - Teredo Server Success Packets: Echo |
In - Teredo Server Success Packets: Echo |
67 | Totalt antal ekopaket som tagits emot av Teredo-servern. |
Total echo packets received by the Teredo server. |
69 | In - lyckade Teredo-serverpaket: RS-primär |
In - Teredo Server Success Packets: RS-Primary |
70 | In - Teredo Server Success Packets: RS-Primary |
In - Teredo Server Success Packets: RS-Primary |
71 | Totalt antal routerinbjudningar som tagits emot av den primära servern. |
Total Router Solicitations received by the primary server. |
73 | In - lyckade Teredo-serverpaket: RS-sekundär |
In - Teredo Server Success Packets: RS-Secondary |
74 | In - Teredo Server Success Packets: RS-Secondary |
In - Teredo Server Success Packets: RS-Secondary |
75 | Totalt antal routerinbjudningar som tagits emot av den sekundära servern |
Total Router Solicitations received by the secondary server |
77 | In - felaktiga Teredo-serverpaket: totalt |
In - Teredo Server Error Packets: Total |
78 | In - Teredo Server Error Packets: Total |
In - Teredo Server Error Packets: Total |
79 | Totalt antal felpaket som tagits emot av Teredo-servern. |
Total error packets received by the Teredo server. |
81 | In - felaktiga Teredo-serverpaket: rubrikfel |
In - Teredo Server Error Packets: Header Error |
82 | In - Teredo Server Error Packets: Header Error |
In - Teredo Server Error Packets: Header Error |
83 | Totalt antal paket med rubrikfel som tagits emot av Teredo-servern. |
Total error packets( header error) received by the Teredo server. |
85 | In - felaktiga Teredo-serverpaket: källfel |
In - Teredo Server Error Packets: Source Error |
86 | In - Teredo Server Error Packets: Source Error |
In - Teredo Server Error Packets: Source Error |
87 | Totalt antal paket med källfel som tagits emot av Teredo-servern. |
Total error packets( source error) received by the Teredo server. |
89 | In - felaktiga Teredo-serverpaket: målfel |
In - Teredo Server Error Packets: Destination Error |
90 | In - Teredo Server Error Packets: Destination Error |
In - Teredo Server Error Packets: Destination Error |
91 | Totalt antal paket med målfel som tagits emot av Teredo-servern. |
Total error packets( destination error) received by the Teredo server. |
93 | In - felaktiga Teredo-serverpaket: autentiseringsfel |
In - Teredo Server Error Packets: Authentication Error |
94 | In - Teredo Server Error Packets: Authentication Error |
In - Teredo Server Error Packets: Authentication Error |
95 | Totalt antal paket med autentiseringsfel som tagits emot av Teredo-servern. |
Total error packets( authentication error) received by the Teredo server. |
97 | Ut - Teredo-server: RA-primär |
Out - Teredo Server: RA-Primary |
98 | Out - Teredo Server: RA-Primary |
Out - Teredo Server: RA-Primary |
99 | Totalt antal routerannonseringar som skickats av den primära servern. |
Total Router Advertisements sent by the primary server. |
101 | Ut - Teredo-server: RA-sekundär |
Out - Teredo Server: RA-Secondary |
102 | Out - Teredo Server: RA-Secondary |
Out - Teredo Server: RA-Secondary |
103 | Totalt antal routerannonseringar som skickats av den sekundära servern. |
Total Router Advertisements sent by the secondary server. |
105 | In - totalt antal Teredo-serverpaket: lyckade + fel/sek |
In - Teredo Server Total Packets: Success + Error / sec |
106 | In - Teredo Server Total Packets: Success + Error / sec |
In - Teredo Server Total Packets: Success + Error / sec |
107 | Andel av det totala antalet paket som tagits emot av Teredo-servern. |
Rate of total packets received by the Teredo server. |
109 | Teredo-relä |
Teredo Relay |
110 | Teredo Relay |
Teredo Relay |
111 | Statistik för det Teredo-relä som finns på den här datorn. |
Statistics of Teredo relay hosted on this machine. |
113 | In - totalt antal Teredo-reläpaket: lyckade + fel |
In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error |
114 | In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error |
In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error |
115 | Totalt antal paket som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total packets received by the Teredo relay. |
117 | In - lyckade Teredo-reläpaket: totalt |
In - Teredo Relay Success Packets: Total |
118 | In - Teredo Relay Success Packets: Total |
In - Teredo Relay Success Packets: Total |
119 | Totalt antal giltiga paket som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total valid packets received by the Teredo relay. |
121 | In - lyckade Teredo-reläpaket: bubblor |
In - Teredo Relay Success Packets: Bubbles |
122 | In - Teredo Relay Success Packets: Bubbles |
In - Teredo Relay Success Packets: Bubbles |
123 | Totalt antal bubblor som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total bubbles received by the Teredo relay. |
125 | In - lyckade Teredo-reläpaket: datapaket |
In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets |
126 | In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets |
In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets |
127 | Totalt antal datapaket som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total data packets received by the Teredo relay. |
129 | In - felaktiga Teredo-reläpaket: totalt |
In - Teredo Relay Error Packets: Total |
130 | In - Teredo Relay Error Packets: Total |
In - Teredo Relay Error Packets: Total |
131 | Totalt antal felaktiga paket som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total error packets received by the Teredo relay. |
133 | In - felaktiga Teredo-reläpaket: rubrikfel |
In - Teredo Relay Error Packets: Header Error |
134 | In - Teredo Relay Error Packets: Header Error |
In - Teredo Relay Error Packets: Header Error |
135 | Totalt antal paket med rubrikfel som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total error packets( header error) received by the Teredo relay. |
137 | In - felaktiga Teredo-reläpaket: källfel |
In - Teredo Relay Error Packets: Source Error |
138 | In - Teredo Relay Error Packets: Source Error |
In - Teredo Relay Error Packets: Source Error |
139 | Totalt antal paket med källfel som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total error packets( source error) received by the Teredo relay. |
141 | In - felaktiga Teredo-reläpaket: målfel |
In - Teredo Relay Error Packets: Destination Error |
142 | In - Teredo Relay Error Packets: Destination Error |
In - Teredo Relay Error Packets: Destination Error |
143 | Totalt antal paket med målfel som tagits emot av Teredo-reläet. |
Total error packets( destination error) received by the Teredo relay. |
145 | Ut - totalt antal Teredo-reläpaket: lyckade + fel |
Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error |
146 | Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error |
Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error |
147 | Totalt antal paket som skickats av Teredo-reläet. |
Total packets sent by the Teredo relay. |
149 | Ut - lyckade Teredo-reläpaket |
Out - Teredo Relay Success Packets |
150 | Out - Teredo Relay Success Packets |
Out - Teredo Relay Success Packets |
151 | Totalt antal paket som skickats av Teredo-reläet utan fel. |
Total packets successfully sent by the Teredo relay. |
153 | Ut - lyckade Teredo-reläpaket: bubblor |
Out - Teredo Relay Success Packets: Bubbles |
154 | Out - Teredo Relay Success Packets: Bubbles |
Out - Teredo Relay Success Packets: Bubbles |
155 | Totalt antal bubblor som skickats av Teredo-reläet. |
Total bubbles sent by the Teredo relay. |
157 | Ut - lyckade Teredo-reläpaket: datapaket |
Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets |
158 | Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets |
Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets |
159 | Totalt antal datapaket som skickats av Teredo-reläet. |
Total data packets sent by the Teredo relay. |
161 | Ut - felaktiga Teredo-reläpaket |
Out - Teredo Relay Error Packets |
162 | Out - Teredo Relay Error Packets |
Out - Teredo Relay Error Packets |
163 | Totalt antal paket som inte kunde skickas av Teredo-reläet. |
Total packets failed to be sent by the Teredo relay. |
165 | Ut - felaktiga Teredo-reläpaket: rubrikfel |
Out - Teredo Relay Error Packets: Header Error |
166 | Out - Teredo Relay Error Packets: Header Error |
Out - Teredo Relay Error Packets: Header Error |
167 | Totalt antal paket med rubrikfel som skulle ha skickats av Teredo-reläet. |
Total packets failed( header error) to be sent by the Teredo relay. |
169 | Ut - felaktiga Teredo-reläpaket: källfel |
Out - Teredo Relay Error Packets: Source Error |
170 | Out - Teredo Relay Error Packets: Source Error |
Out - Teredo Relay Error Packets: Source Error |
171 | Totalt antal paket med källfel som skulle ha skickats av Teredo-reläet. |
Total packets failed( source error) to be sent by the Teredo relay. |
173 | Ut - felaktiga Teredo-reläpaket: målfel |
Out - Teredo Relay Error Packets: Destination Error |
174 | Out - Teredo Relay Error Packets: Destination Error |
Out - Teredo Relay Error Packets: Destination Error |
175 | Totalt antal paket med målfel som skulle ha skickats av Teredo-reläet. |
Total packets failed( destination error) to be sent by the Teredo relay. |
177 | In - totalt antal Teredo-reläpaket: lyckade + fel/sek |
In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec |
178 | In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec |
In - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec |
181 | Ut - totalt antal Teredo-reläpaket: lyckade + fel/sek |
Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec |
182 | Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec |
Out - Teredo Relay Total Packets: Success + Error / sec |
183 | Andel av det totala antalet paket som skickats av Teredo-servern. |
Rate of total packets sent by the Teredo relay. |
185 | In - lyckade Teredo-reläpaket: Datapaket i användarläge |
In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode |
186 | In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode |
In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode |
187 | Alla datapaket som tagits emot av Teredo-relän i användarläge. |
Total data packets received by the Teredo relay in user mode. |
189 | In - lyckade Teredo-reläpaket: Datapaket i kernelläge |
In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode |
190 | In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode |
In - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode |
191 | Alla datapaket som tagits emot av Teredo-relän i kernelläge. |
Total data packets received by the Teredo relay in kernel mode. |
193 | Ut - lyckade Teredo-reläpaket: Datapaket i användarläge |
Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode |
194 | Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode |
Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets User Mode |
195 | Alla datapaket som skickats av Teredo-relän i användarläge. |
Total data packets sent by the Teredo relay in user mode. |
197 | Ut - lyckade Teredo-reläpaket: Datapaket i kernelläge |
Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode |
198 | Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode |
Out - Teredo Relay Success Packets: Data Packets Kernel Mode |
199 | Alla datapaket som skickats av Teredo-relän i kernelläge. |
Total data packets sent by the Teredo relay in kernel mode. |
201 | IPHTTPS-session |
IPHTTPS Session |
202 | IPHTTPS Session |
IPHTTPS Session |
203 | Sessionsbaserad statistik på den här IPHTTPS-servern. |
Per session statistics on this IPHTTPS server. |
205 | Sessionens mottagna paket |
Packets received on this session |
206 | Packets received on this session |
Packets received on this session |
207 | Antal IPv6-paket som tagits emot under den här IPHTTPS-sessionen. |
Total Ipv6 packets received on this IPHTTPS session. |
209 | Sessionens skickade paket |
Packets sent on this session |
210 | Packets sent on this session |
Packets sent on this session |
211 | Antal IPv6-paket som skickats under den här IPHTTPS-sessionen. |
Total Ipv6 packets sent on this IPHTTPS session. |
213 | Sessionens mottagna byte |
Bytes received on this session |
214 | Bytes received on this session |
Bytes received on this session |
215 | Antal byte som tagits emot under den här IPHTTPS-sessionen. |
Total bytes received on this IPHTTPS session. |
217 | Sessionens skickade byte |
Bytes sent on this session |
218 | Bytes sent on this session |
Bytes sent on this session |
219 | Antal byte som skickats under den här IPHTTPS-sessionen. |
Total bytes sent on this IPHTTPS session. |
221 | Fel - sessionens överföringsfel |
Errors - Transmit errors on this session |
222 | Errors - Transmit errors on this session |
Errors - Transmit errors on this session |
223 | Antal överföringsfel under den här sessionen. |
Total transmit errors on this session. |
225 | Fel - sessionens mottagningsfel |
Errors - Receive errors on this session |
226 | Errors - Receive errors on this session |
Errors - Receive errors on this session |
227 | Antal mottagningsfel under den här sessionen. |
Total receive errors on this session. |
229 | Varaktighet - sessionens varaktighet (sekunder) |
Duration - Duration of the session (Seconds) |
230 | Duration - Duration of the session (Seconds) |
Duration - Duration of the session (Seconds) |
231 | Hur länge sessionen varit aktiv i sekunder. |
Time since this session was established in seconds. |
233 | IPHTTPS Global |
IPHTTPS Global |
235 | Statistik för den IPHTTPS-server som finns på den här datorn. |
Statistics of IPHTTPS server on this machine. |
237 | In - totalt antal mottagna byte |
In - Total bytes received |
238 | In - Total bytes received |
In - Total bytes received |
239 | Antal byte som tagits emot på IPHTTPS-servern. |
Total bytes received on the IPHTTPS server. |
241 | Ut - Totalt antal skickade byte |
Out - Total bytes sent |
242 | Out - Total bytes sent |
Out - Total bytes sent |
243 | Totalt antal byte som skickats på IPHTTPS-servern. |
Total bytes sent on the IPHTTPS server. |
245 | Ignorerade - timeout för grannmatchning |
Drops - Neighbor resolution timeouts |
246 | Drops - Neighbor resolution timeouts |
Drops - Neighbor resolution timeouts |
247 | Antal paket som ignorerats vid väntan på grannmatchning. |
Total packets dropped waiting for neighbor resolution. |
249 | Fel - autentiseringsfel |
Errors - Authentication Errors |
250 | Errors - Authentication Errors |
Errors - Authentication Errors |
251 | Antal autentiseringsfel totalt. |
Total authentication errors. |
253 | Ut - antal vidarebefordrade byte |
Out - Total bytes forwarded |
254 | Out - Total bytes forwarded |
Out - Total bytes forwarded |
255 | Antal byte som vidarebefordrats på länklagret. |
Total bytes forwarded at link layer. |
257 | Fel - serverns överföringsfel |
Errors - Transmit errors on the server |
258 | Errors - Transmit errors on the server |
Errors - Transmit errors on the server |
259 | Antal överföringsfel på servern. |
Total transmit errors on the server. |
261 | Fel - serverns mottagningsfel |
Errors - Receive errors on the server |
262 | Errors - Receive errors on the server |
Errors - Receive errors on the server |
263 | Antal mottagningsfel på servern. |
Total receive errors on the server. |
265 | In - totalt antal mottagna paket |
In - Total packets received |
266 | In - Total packets received |
In - Total packets received |
267 | Antal paket som tagits emot på servern. |
Total packets received on the server. |
269 | Ut - totalt antal skickade paket |
Out - Total packets sent |
270 | Out - Total packets sent |
Out - Total packets sent |
271 | Det totala antalet paket som skickats från servern. |
Total packets sent from the server. |
273 | Sessioner - Totalt antal sessioner |
Sessions - Total sessions |
274 | Sessions - Total sessions |
Sessions - Total sessions |
275 | Antalet sessioner på servern. |
Total number of sessions on the server. |
277 | Global DNS64 |
DNS64 Global |
278 | DNS64 Global |
DNS64 Global |
279 | Statistik för DNS64 på den här datorn. |
Statistics of DNS64 on this machine. |
281 | AAAA-frågor - lyckade |
AAAA queries - Successful |
282 | AAAA queries - Successful |
AAAA queries - Successful |
283 | Antal AAAA-frågor som kunde hanteras av DNS64-servern. |
Number of AAAA queries successfully served by the DNS64 server. |
285 | AAAA-frågor - misslyckade |
AAAA queries - Failed |
286 | AAAA queries - Failed |
AAAA queries - Failed |
287 | Antal AAAA-frågor som inte kunde hanteras av DNS64-servern. |
Number of AAAA queries unsuccessfully served by the DNS64 server. |
289 | IP6.ARPA-frågor - matchade |
IP6.ARPA queries - Matched |
290 | IP6.ARPA queries - Matched |
IP6.ARPA queries - Matched |
291 | Antal IP6.ARPA PTR-frågor, matchade konfigurerade prefix. |
Number of IP6.ARPA PTR queries, matched configured prefixes. |
293 | Andra frågor - lyckade |
Other queries - Successful |
294 | Other queries - Successful |
Other queries - Successful |
295 | Antal genomströmningsfrågor som kunde hanteras. |
Number of successfully served pass-through queries. |
297 | Andra frågor - misslyckade |
Other queries - Failed |
298 | Other queries - Failed |
Other queries - Failed |
299 | Antal genomströmningsfrågor som inte kunde hanteras. |
Number of unsuccessfully served pass-through queries. |
301 | AAAA - Syntetiserade poster |
AAAA - Synthesized records |
302 | AAAA - Synthesized records |
AAAA - Synthesized records |
303 | Antal syntetiserade AAAA-frågor. |
Number of synthesized AAAA records. |
500 | IP Helper |
IP Helper |
501 | Tillhandahåller tunnelanslutningar via IPv6-överföringstekniker (6to4, ISATAP, Port Proxy och Teredo) samt IP-HTTPS. Om den här tjänsten stoppas kommer datorn inte att kunna utnyttja fördelarna med dessa anslutningstekniker. |
Provides tunnel connectivity using IPv6 transition technologies (6to4, ISATAP, Port Proxy, and Teredo), and IP-HTTPS. If this service is stopped, the computer will not have the enhanced connectivity benefits that these technologies offer. |
502 | Kärnnätverket - Teredo (ICMPv6-in) |
Core Networking - Teredo (ICMPv6-In) |
503 | Kärnnätverket - Teredo (ICMPv6-ut) |
Core Networking - Teredo (ICMPv6-Out) |
504 | Microsofts IPv4/IPv6-övergångsadapterbuss |
Microsoft IPv4 IPv6 Transition Adapter Bus |
600 | Standard |
Default |
0x01000FA0 | Teredo-servern har startats. |
Teredo server has successfully started. |
0x01000FA1 | Teredo-servern kunde inte startas. Fel: %1.%nTeredo-orsakskod: %2. |
Teredo server has failed to start with the following error: %1.%nTeredo Reason Code: %2. |
0x01000FA2 | Teredo-serverns primära eller sekundära IPv4-adress är ogiltig. Primär IPv4-adress: %1. Felkod: %2. |
Teredo server primary or secondary IPv4 address is invalid. Primary IPv4 address: %1. Error Code: %2. |
0x01000FA3 | Det konfigurerade Teredo-servernamnet %1 är ogiltigt. Felkod: %2. |
Configured Teredo server name %1 is invalid. Error Code: %2. |
0x01000FA4 | Initieringen av Teredo-servern misslyckades med felkoden %1. |
Teredo server initialization has failed with the following error code %1. |
0x01000FA5 | Teredo-servern har stoppats. |
Teredo server has stopped. |
0x01001004 | ISATAP-routeradressen %1 skapades med statusen %2. |
ISATAP router address %1 was set with status %2. |
0x01001068 | %1 gränssnitt %2 med adress %3 har aktiverats. |
%1 interface %2 with address %3 has been brought up. |
0x01001069 | %1 gränssnitt %2 är inte längre aktivt. |
%1 interface %2 is no longer active. |
0x0100106A | Det gick inte att uppdatera IP-adressen på %1 gränssnitt %2. Uppdateringstyp: %3. Felkod: %4. |
Unable to update the IP address on %1 interface %2. Update Type: %3. Error Code: %4. |
0x010010CC | IP-HTTPS-servern har börjat använda server-URL %1. |
IP-HTTPS server has successfully started using the server URL %1. |
0x010010CD | IP-HTTPS-servern har stoppats. |
IP-HTTPS server has stopped. |
0x010010CE | IP-HTTPS-servern kunde inte startas. Fel: %1. %n IP-HTTPS-orsakskod %2. |
IP-HTTPS server has failed to start with the following error: %1. %n IP HTTPS reason code %2. |
0x50000002 | Fel |
Error |
0x50000004 | Information |
Information |
0x50000005 | Utförlig |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Iphlpsvc-Trace |
Microsoft-Windows-Iphlpsvc-Trace |
0x90000002 | Iphlpsvc Etw-kanal |
Iphlpsvc Etw Channel |
0x90000003 | Iphlpsvc Etw-felsökningskanal |
Iphlpsvc Etw Debug Channel |
0x91000001 | Microsoft-Windows-Iphlpsvc |
Microsoft-Windows-Iphlpsvc |
0x91000002 | System |
System |
0x91000003 | Operational |
Operational |
0xB0000FD3 | Teredo %2: vidarebefordrar %3 paket från %4 till %5. |
Teredo %2: Forwarding %3 packet from %4 to %5. |
0xB0000FD4 | Teredo-server: tog emot %2 från %3, skickar %4 till %5. |
Teredo server: Received %2 from %3 , Sending %4 to %5. |
0xB0000FD5 | Teredo %2 tog emot %3, mappar till %4.%n källa: %5, bestämmelse: %6, mål: %7. |
Teredo %2 received %3, Mapping to %4.%n source: %5, destination: %6, target: %7. |
0xB0000FD6 | Teredo-klient i tillstånd %1, tog emot felaktigt eller ogiltigt paket med %2. |
Teredo client in state %1,received bad or invalid packet with %2. |
0xB0000FD7 | Tillståndsförändring för Teredo-klient: föregående tillstånd %1, nuvarande tillstånd %2. |
Teredo client state change: Previous state %1, Current state %2. |
0xB0000FD8 | Teredo-klient skickar %1 paket. |
Teredo client Sending %1 packet. |
0xB0000FD9 | Startar Teredo-avlastning med: %nLocalV6:%3 RemoteV6:%4 %nLocalV4:%5 RemoteV4:%6 %nLocalPort:%7 RemotePort:%8. |
Starting Teredo Offload with: %nLocalV6:%3 RemoteV6:%4 %nLocalV4:%5 RemoteV4:%6 %nLocalPort:%7 RemotePort:%8. |
0xB0000FDA | %1 |
%1 |
0xB0000FDB | Teredo-servern tog emot felaktigt eller ogiltigt paket med %1. |
Teredo server received bad or invalid packet with %1. |
0xB0000FDC | %2 %3 mappning: %4. |
%2 %3 mapping: %4. |
0xB0000FDD | Teredo %2 överför paket till %3. |
Teredo %2 transmitting packet to %3. |
0xB0000FDE | Teredo %2 tog emot %3 paket från %4. |
Teredo %2 received %3 packet from %4. |
0xB0000FDF | Teredo %2 tog emot %3, skickar %4 till %5. |
Teredo %2 received %3, sending %4 to %5. |
0xB0000FE1 | Teredo %2 tog emot paket från %3. |
Teredo %2 received packet from %3. |
0xB0000FE2 | Teredo %2 tog emot pakettyp %3,%n med källa %4 bestämmelse %5 mål %6. |
Teredo %2 received packet type %3;%n with source %4 destination %5 target %6. |
0xB0000FE3 | Teredo %2 överför %3 paket till %4. |
Teredo %2 transmitting %3 packet to %4. |
0xB0001036 | %1 gränssnitt %2 %3. |
%1 interface %2 %3. |
0xB0001037 | Länklokal ISATAP-adress till gränssnittet %2 var %3, är %4. |
ISATAP link local address for interface %2 was %3, is %4. |
0xB0001038 | ISATAP-listan över potentiella routergränssnitt har ändrats. |
ISATAP potential router interface list has changed. |
0xB0001039 | %2: Hittade väg till %3 från gränssnittet %4.%nKälla = %5, nästa hopp = %6. |
%2: Found route to %3 from interface %4.%nSource = %5, Next Hop = %6. |
0xB000103A | %2: För %3 är routern %4 %5. |
%2: For %3, router %4 is %5. |
0xB000103B | För %2 routernamn: %3, är %4. %5. |
For %2, router name: %3, is %4. %5. |
0xB000103D | Protokollet %1 startades. |
%1 protocol started. |
0xB000103E | Protokollet %1 stoppades. |
%1 protocol stopped. |
0xB000103F | Protokollet %1 initierades. |
%1 protocol initialized. |
0xB0001040 | Protokollet %1 avinitierades. |
%1 protocol uninitialized. |
0xB0001041 | ISATAP hittade gränssnitt %1 för återanvändning. |
ISATAP found interface %1 to reuse. |
0xB0001042 | %2: gränssnitt %5, adress = %4 %3. |
%2: interface %5 address %4 %3. |
0xB0001043 | 6to4: uppdaterar väg %2/%3 gränssnitt %4 mått %5 livstid %6/%7 publicering %8. |
6to4: Updating route %2/%3 interface %4 metric %5 lifetime %6/%7 publish %8. |
0xB0001044 | 6to4: konfigurerar gränssnittet %1 med följande parametrar:%nICS PrivateInterface = %2 AdvertiseDefaultRoute = %3 Advertises = %4 Forwards = %5 NTStatus = %6. |
6to4: Configuring interface %1 with following parameters:%nICS PrivateInterface = %2 AdvertiseDefaultRoute = %3 Advertises = %4 Forwards = %5 NTStatus = %6. |
0xB0001045 | 6to4: vägtillståndet ändrades till %1 från %2. |
6to4: Routing State changed to %1 from %2. |
0xB0001046 | 6to4: för gränssnittet %1 har IPv4-adress %2 valts för länklageradress. |
6to4: For interface %1, IPv4 address %2 was chosen for link layer address. |
0xB0001047 | %1:Ändringsmeddelande för fack %2, HaveGlobalIPv6Address = %3, ICS aktiverat = %4, GlobalIPv4AddressCount = %5. |
%1:Change notification for compartment %2, HaveGlobalIPv6Address = %3, ICS Enabled = %4, GlobalIPv4AddressCount = %5. |
0xB0001048 | 6to4: konfigurerar gränssnittet %1 i fack %2 med routningstillstånd %3. |
6to4: Configuring interface %1 in compartment %2 with routing state %3. |
0xB0001049 | Konfigurerar gränssnittet %2 med adress %3, livstid %4, prefix %5 suffix %6. |
Configuring interface %2 with address %3, lifetime %4, prefix %5 suffix %6. |
0xB000104A | %1 Motringning för %2. |
%1 Callback for %2. |
0xB000104B | Teredo-klienten kunde inte startas på grund av följande orsak: %1. |
Teredo Client failed to start due to the following reason: %1. |
0xB000104C | Teredo-klienten stoppades på grund av följande orsak: %1. |
Teredo Client stopped due to the following reason: %1. |
0xB000104D | 6TO4 kunde inte startas på grund av följande orsak: %1. |
6TO4 failed to start due to the following reason: %1. |
0xB000104F | NLM upptäckte att nätverket är %1. |
NLM found that the network is %1. |
0xB0001050 | Portförutsägelse klar med: V4Addr:%1 V4Port:%2 %nLowerValue:%3 UpperValue:%4 %nPortPredicted:%5. |
Port-Prediction complete with: V4Addr:%1 V4Port:%2 %nLowerValue:%3 UpperValue:%4 %nPortPredicted:%5. |
0xB0001051 | Teredo-åtgärd pågår: %1. |
Teredo operation in action: %1. |
0xB0001052 | Teredo-åtgärd har inletts: %1. |
Teredo operation started: %1. |
0xB0001053 | Teredo-åtgärd har avslutats: %1. |
Teredo operation ended: %1. |
0xB0001054 | Teredo-åtgärden misslyckades: %1. |
Teredo operation failed: %1. |
0xB0001388 | IPHTTPS: InterfaceName:%1 InterfaceType:%2 RegistryState:%3 CurrentState:%4 URL:%5 AuthenticationMode:%6 |
IPHTTPS: InterfaceName:%1 InterfaceType:%2 RegistryState:%3 CurrentState:%4 URL:%5 AuthenticationMode:%6 |
0xB0001389 | IPHTTPS: Installation av gränssnitt %1 misslyckades. Status = %2 |
IPHTTPS: Interface %1 installation failed. Status = %2 |
0xB000138A | IPHTTPS: Gränssnitt%1 uppdatera länkadress. Status = %2 |
IPHTTPS: Interface %1 update link address. Status = %2 |
0xB000138B | IPHTTPS: Klientgränssnitt %1 konfigurerat att använda certifikat %2 med inställning= %3 |
IPHTTPS: Client interface %1 configured to use certificate %2 with preference = %3 |
0xB000138C | IPHTTPS: Rensning av gränssnitt %1 slutförd |
IPHTTPS: Interface %1 cleanup complete |
0xB000138D | IPHTTPS: Gränssnitt %1 undantag för brandväggen tillagt. Status = %2 |
IPHTTPS: Interface %1 firewall exception added. Status = %2 |
0xB000138E | IPHTTPS: Gränssnitt %1 prestandaräknare tillagd. Status = %2 |
IPHTTPS: Interface %1 performance counters added. Status = %2 |
0xB000138F | IPHTTPS: Minnesallokering för gränssnitt%1 misslyckades |
IPHTTPS: Interface %1 Memory allocation failed |
0xB0001390 | IPHTTPS: Gränssnitt %1 Tunnelenhet IO misslyckades: %2 |
IPHTTPS: Interface %1 Tunnel device IO failed: %2 |
0xB0001391 | IPHTTPS: Gränssnitt %1 återanvänder tidigare installerat gränssnitt |
IPHTTPS: Interface %1 reusing an previously installed interface |
0xB0001392 | IPHTTPS: Gränssnitt %1 är borttaget |
IPHTTPS: Interface %1 deleted |
0xB0001393 | IPHTTPS: Gränssnitt %1 indikation för medieanslutning: Status= %2 |
IPHTTPS: Interface %1 media connect indication: Status= %2 |
0xB0001394 | IPHTTPS:Gränssnitt %1 indikerar att mediet kopplar ifrån: Status= %2 |
IPHTTPS: Interface %1 media disconnect indication: Status= %2 |
0xB0001395 | IPHTTPS: Gränssnitt %1 är inaktiverat. |
IPHTTPS: Interface %1 deactivated. |
0xB0001396 | IPHTTPS: Kort %1 avinstallerat eftersom det inte har associerad konfigurering av registereditor. Status = %2 |
IPHTTPS: Adapter %1 uninstalled as it does not have associated registry configuration.Status = %2 |
0xB0001397 | IPHTTPS: V6 Motringning för adressändring. Adress = %2 tillagd = %3 LimitedConnectivity = %4 |
IPHTTPS: V6 Address change callback. Address = %2 Added = %3 LimitedConnectivity = %4 |
0xB0001398 | IPHTTPS: Tillståndsförändring i global anslutning. GlobalAddressCount = %1 Ipv4Connectivity = %2 Ipv6Connectivity = %3 CorpConnectivity = %4 |
IPHTTPS: Global connectivity state change. GlobalAddressCount = %1 Ipv4Connectivity = %2 Ipv6Connectivity = %3 CorpConnectivity = %4 |
0xB0001399 | IPHTTPS: Återanrop av gränssnitt. Index = %1 Tillagd= %3 LimitedConnectivity = %4 |
IPHTTPS: Interface callback. Index = %1 Added = %3 LimitedConnectivity = %4 |
0xB000139A | IPHTTPS: Gränssnitt %1 är aktiverat. |
IPHTTPS: Interface %1 activated. |
0xB000139B | IPHTTPS: Företagsanslutningstimer startad. Färdigtid = %1 (100ns enheter). |
IPHTTPS: Corp connectivity timer started. Due time = %1 (100ns units). |
0xB000139C | IPHTTPS: Företagsanslutningstimeout. |
IPHTTPS: Corp connectivity timeout. |
0xB000139D | IPHTTPS: Nätverksändring. Nätverkets GUID = %1 tillagt = %2 |
IPHTTPS: Network change. Network GUID = %1 Added = %2 |
0xB000139E | IPHTTPS: Tillståndsförändring för Teredo. Nytt tillstånd = %1 |
IPHTTPS: Teredo dormancy change. New State = %1 |
0xB000139F | IPHTTPS: Initieringen misslyckades. Status = %1 |
IPHTTPS: Initialization failed. Status = %1 |
0xB00013A0 | IPHTTPS: ND Paket. Pakettyp = %1, Måladress= %2, Prefix = %3, Standardrouter = %4. |
IPHTTPS: ND Packet. Packet type = %1, Target Address = %2, Prefix = %3, Default Router = %4. |
0xB00013A1 | IPHTTPS: Klientgränssnittet stängs ned. |
IPHTTPS: Client interface is being shutdown. |
0xB00013A2 | IPHTTPS: Klient IO-referens %1. |
IPHTTPS: Client IO Reference %1. |
0xB00013A3 | IPHTTPS: Klient IO avreferering %1. |
IPHTTPS: Client IO Dereference %1. |
0xB00013A4 | IPHTTPS: %1 Klienten skickar http-förfrågan: Status = %2. |
IPHTTPS: %1 Client Send Http Request: Status = %2. |
0xB00013A5 | IPHTTPS: %1 Klienten skickar svar för skicka och ta emot: status = %2. |
IPHTTPS: %1 Client Send Receive Response: Status = %2. |
0xB00013A6 | IPHTTPS: %1 Klient skickar http-statuskod = %2. |
IPHTTPS: %1 Client Send Http Status Code = %2. |
0xB00013A7 | IPHTTPS: %1 Status för klientens mottagning av entitetsslutförande = %2. |
IPHTTPS: %1 Client Receive Entity Completion Status = %2. |
0xB00013A8 | IPHTTPS: %1 Klient skickar status för entitetslutförande = %2. |
IPHTTPS: %1 Client Send Entity Completion Status = %2. |
0xB00013A9 | IPHTTPS: %1 Klient schemalagd att återansluta efter %2 sekunder. |
IPHTTPS: %1 Client Scheduling a reconnect after %2 seconds. |
0xB00013AA | IPHTTPS: %1 Klienten startar om. |
IPHTTPS: %1 Client restarting. |
0xB00013AB | IPHTTPS: %1 Klienten startar om på grund av internetanslutning. |
IPHTTPS: %1 Client restarting due to internet connectivity. |
0xB00013AC | IPHTTPS: %1 Lägger till klientadressmappning för adress %2. |
IPHTTPS: %1 Adding Client address mapping for address %2. |
0xB00013AD | IPHTTPS: %1 Tar bort klientadressmappning för adress %2. |
IPHTTPS: %1 Removing Client address mapping for address %2. |
0xB00013AE | IPHTTPS: %1 Lägger till väntande paket för adress %2. |
IPHTTPS: %1 Adding Pending packet for address %2. |
0xB00013AF | IPHTTPS: %1 Tar bort väntande paket för adress %2. |
IPHTTPS: %1 Removing Pending packet for address %2. |
0xB00013B0 | IPHTTPS: %1 Mottagning av klientcertifikat slutförd. Status = %2. |
IPHTTPS: %1 Receive client certificate completed. Status = %2. |
0xB00013B1 | IPHTTPS: %1 Skicka HTTP-svar slutfört. Status = %2. |
IPHTTPS: %1 Send HTTP response completed. Status = %2. |
0xB00013B2 | IPHTTPS: %1 Ta emot förfrågan har slutförts. Status = %2. |
IPHTTPS: %1 Receive request completed. Status = %2. |
0xB00013B3 | IPHTTPS: %1 Mottagning av entitet slutförd. Status = %2. |
IPHTTPS: %1 Receive entity completed. Status = %2. |
0xB00013B4 | IPHTTPS: %1 Skicka enhet slutfört. Status = %2. |
IPHTTPS: %1 Send entity completed. Status = %2. |
0xB00013B5 | IPHTTPS: %1 Ignorerat paket avsett för %2 på grund av timeout i identifiering av grannar. |
IPHTTPS: %1 Dropped packet destined to %2 due to neighbor discovery timeout. |
0xB00013B6 | IPHTTPS: %1 Skickar inbjudning till grannar för %2. |
IPHTTPS: %1 Sending neighbor solicitation for %2. |
0xB00013B7 | IPHTTPS: IPHTTPS Gränssnittsreferens %1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Interface Reference %1 |
0xB00013B8 | IPHTTPS: IPHTTPS Avreferering av gränssnitt %1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Interface Dereference %1 |
0xB00013B9 | IPHTTPS: IPHTTPS Klientgränssnittreferens%1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Client Interface Reference %1 |
0xB00013BA | IPHTTPS: IPHTTPS Avreferering av klientgränssnitt %1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Client Interface Dereference %1 |
0xB00013BB | IPHTTPS: IPHTTPS Referens för servergränssnitt %1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Server Interface Reference %1 |
0xB00013BC | IPHTTPS: IPHTTPS Avreferering av servergränssnitt %1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Server Interface Dereference %1 |
0xB00013BD | IPHTTPS: IPHTTPS Klientkontextreferens %1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Client Context Reference %1 |
0xB00013BE | IPHTTPS: IPHTTPS Avreferering av klientkontext %1 |
IPHTTPS: IPHTTPS Client Context Dereference %1 |
0xB00013BF | IPHTTPS: Installationen av gränssnittet %1 avbröts. IPHTTPS har inaktiverats av DisabledComponents-registret |
IPHTTPS: Interface %1 installation aborted. IPHTTPS is disabled by DisabledComponents registry |
0xB00013C5 | IPHTTPS: WMI-meddelande (%1) har mottagits för gränssnittet %2 |
IPHTTPS: Received WMI notification (%1) for interface %2 |
0xB00013C6 | IPHTTPS: Meddelande om konfigurationsändring har mottagits. |
IPHTTPS: Received configuration change notification. |
0xB00013C7 | IPHTTPS: Öppning av %1 WinHTTP misslyckades med felkod = %2. |
IPHTTPS: %1 WinHTTP open failed with error code = %2. |
0xB00013C8 | IPHTTPS: %1 kunde inte hämta proxyinformation, felkod = %2. |
IPHTTPS: %1 failed to get proxy information; error code = %2. |
0xB00013C9 | IPHTTPS: %1 proxyinformation: Åtkomsttyp = %2; proxy = %3; ignorera = %4. |
IPHTTPS: %1 proxy information: Access type = %2; proxy = %3; bypass = %4. |
0xB00013CA | IPHTTPS: Klientgränssnittet %1 stängs. |
IPHTTPS: Client interface %1 is being shutdown. |
0xB00013CB | IPHTTPS: Skickar svar på identifiering av dubblettadress till klienten (%1) för mål: %2 |
IPHTTPS: Sending Duplicate Address Detection Response to client (%1) for Target: %2 |
0xB00013CC | IPHTTPS: Gränssnittets kontrollvärde är %1 |
IPHTTPS: Interface canary is %1 |
0xB00013EC | DNS64: Fråga av typ A från klienten %2 för namnet %3, mottagen i gränssnittet %4 och skickad till gränssnittet %5, misslyckades med koden %6. |
DNS64: Query of type A from client %2 for name %3, received on interface %4 and sent on interface %5, failed with code %6. |
0xB00013ED | DNS64: Fråga av typ AAAA från klienten %2 för namnet %3, mottagen i gränssnittet %4 och skickad till gränssnittet %5, misslyckades med koden %6. |
DNS64: Query of type AAAA from client %2 for name %3, received on interface %4 and sent on interface %5, failed with code %6. |
0xB00013EE | DNS64: Det finns inget matchande IPv6-prefix för IPv4-adressen %4, som tagits emot för namnet %3 och efterfrågats av klienten %2. |
DNS64: No matching IPv6 prefix found for IPv4 address %4, received for name %3 queried by client %2. |
0xB00013EF | DNS64: Konfigurerat fördröjningsvärde för A-fråga är för högt. |
DNS64: Configured A query latency value is too high. |
0xB00013F0 | DNS64: AAAA-svar %5 mottaget efter A-svar %4 på fråga efter namnet %3 av klienten %2. |
DNS64: AAAA response %5 received after A response %4 to query for name %3 by client %2. |
0xB00013F1 | DNS64: DNS64 Initiering av modulen misslyckades med status %3 |
DNS64: DNS64 Module Init Failed with status %3 |
0xB00013F2 | DNS64: DNS64 Skapa instans %1 |
DNS64: DNS64 Instance Create %1 |
0xB00013F3 | DNS64: DNS64 Ta bort instans %1 |
DNS64: DNS64 Instance Delete %1 |
0xB00013F4 | DNS64: DNS64 Frigör instans %1 |
DNS64: DNS64 Instance Free %1 |
0xB00013F5 | DNS64: DNS64 Referera instans %1 |
DNS64: DNS64 Instance Reference %1 |
0xB00013F6 | DNS64: DNS64 Avreferera instans %1 |
DNS64: DNS64 Instance Dereference %1 |
0xB00013F7 | DNS64: DNS64 Begär att skapa %1, med instans %4 |
DNS64: DNS64 Request %1 Create, with instance %4 |
0xB00013F8 | DNS64: DNS64 Begär att frigöra %1 |
DNS64: DNS64 Request %1 Free |
0xB00013F9 | DNS64: DNS64 Begär att referera %1 |
DNS64: DNS64 Request Reference %1 |
0xB00013FA | DNS64: DNS64 Begär att avreferera %1 |
DNS64: DNS64 Request Dereference %1 |
0xB00013FB | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - begäran %1 med frågetyp %3 för namnet %2 |
DNS64: DNS64 Request Processing - request %1 with query type %3 for name %2 |
0xB00013FC | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - begäran %1 slutförd med svarskod %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - request %1 completed with response code %3 |
0xB00013FD | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - begäran %1 avbröts |
DNS64: DNS64 Request Processing - request %1 cancelled |
0xB00013FE | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - AAAA-fråga ställd för begäran %1, DnsQueryEx returnerade status %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - AAAA query issued for request %1, DnsQueryEx returned status %3 |
0xB00013FF | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - AAAA-fråga ställd för begäran %1 slutförd med status %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - AAAA query issued for request %1 completed with status %3 |
0xB0001400 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - AAAA-fråga avbröts för begäran %1 |
DNS64: DNS64 Request Processing - AAAA query cancelled for request %1 |
0xB0001401 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - A-fråga ställd för begäran %1, DnsQueryEx returnerade status %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - A query issued for request %1, DnsQueryEx returned status %3 |
0xB0001402 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - A-fråga ställd för begäran %1 slutförd med status %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - A query issued for request %1 completed with status %3 |
0xB0001403 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - A-fråga avbröts för begäran %1 |
DNS64: DNS64 Request Processing - A query cancelled for request %1 |
0xB0001404 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - timer för A-fråga har startat för begäran %1 |
DNS64: DNS64 Request Processing - A query timer started for request %1 |
0xB0001405 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - timer för A-fråga har skickats för begäran %1 med orsaken %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - A query timer fired for request %1 with reason %3 |
0xB0001406 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - vidarebefordrad fråga ställd för begäran %1, DnsQueryEx returnerade status %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Forwarded query issued for request %1, DnsQueryEx returned status %3 |
0xB0001407 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - vidarebefordrad fråga ställd för begäran %1 slutfördes med status %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Forwarded query issued for request %1 completed with status %3 |
0xB0001408 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - vidarebefordrad fråga avbröts för begäran %1 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Forwarded query cancelled for request %1 |
0xB0001409 | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - bearbetar lokalt PTR-frågematchade konfigurerade suffix för begäran %1 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Processing locally PTR query matched configured suffixes for request %1 |
0xB000140A | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - kopierar poster från AAAA-frågeresultat för begäran %1, svarskod anges till %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Copying records from AAAA query results for request %1, response code set to %3 |
0xB000140B | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - Syntetiserar poster från A-frågeresultat för begäran %1, svarskod anges till %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Synthesizing records from A query results for request %1, response code set to %3 |
0xB000140C | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - sammanfogar poster från A-frågeresultat för begäran %1, svarskod anges till %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Merging records from A query results for request %1, response code set to %3 |
0xB000140D | DNS64: DNS64 Begär att bearbeta - kopierar poster från AAAA-frågeresultat till i övrigt tomt svar för begäran %1, svarskod anges till %3 |
DNS64: DNS64 Request Processing - Copying records from AAAA query results to otherwise empty response for request %1, response code set to %3 |
0xB0001450 | Åtgärd på anslutningsplattformen pågår: %1. |
Connectivity Platform operation in action: %1. |
0xB0001451 | Åtgärd på anslutningsplattformen har inletts: %1. |
Connectivity Platform operation started: %1. |
0xB0001452 | Åtgärd på anslutningsplattformen har avslutats: %1. |
Connectivity Platform operation ended: %1. |
0xB0001453 | Åtgärd på anslutningsplattformen misslyckades: %1. |
Connectivity Platform operation failed: %1. |
0xB00014B4 | HA: %1 har inletts. |
HA: %1 started. |
0xB00014B5 | HA: %1 misslyckades med statusen %2. |
HA: %1 failed with status %2. |
0xB00014B6 | HA: HEP-identifieringen lyckades, %1 adresser hittades. |
HA: HEP discovery succeeded, found %1 addresses. |
0xB00014B7 | HA: Anslutningsförsöket misslyckades, försöker %1 gånger till. |
HA: Connection attempt failed, retrying %1 more times. |
0xB00014B8 | HA: Ansluten till nätverket %1. |
HA: Successfully connected to network %1. |
0xB0001519 | PROXYMGR: %1: meddelar providers om händelse: %2 |
PROXYMGR: %1: notifying providers of event: %2 |
0xB000151A | PROXYMGR: %1: meddelar klienter om händelse: %2 |
PROXYMGR: %1: notifying clients of event: %2 |
0xB000151B | PROXYMGR: %1 misslyckades med status %2 |
PROXYMGR: %1 failed with status %2 |
0xB000151C | PROXYMGR: %1 |
PROXYMGR: %1 |
0xB000157D | DA MULTISITE: Konfigurerar platsen %2 som valts baserat på %1. |
DA MULTISITE: Configuring site %2 selected based on %1. |
0xB000157E | DA MULTISITE: Konfigurerat AD-platsnamn, status %2. |
DA MULTISITE: Configured AD site name, status %2. |
0xB000157F | DA MULTISITE: Ett prefix har lagts till i tabellen för prefixprinciper, status %4 |
DA MULTISITE: Added a prefix to the prefix policy table, status %4 |
0xB0001580 | DA MULTISITE: IPHTTPS har konfigurerats till att använda profilen %1, status %2 |
DA MULTISITE: Configured IPHTTPS to use profile %1, status %2 |
0xB0001581 | DA MULTISITE: Teredo har konfigurerats till att använda servern %1, status %2 |
DA MULTISITE: Configured Teredo to use server %1, status %2 |
0xB0001582 | DA MULTISITE: Konfigurationen har tagits bort för platsen %1. |
DA MULTISITE: Removed configuration for site %1. |
0xB0001584 | DA MULTISITE: Platsen %4 har valts baserat på avsökning. Tidigare valde TCP/IP-sortering platsen %1 med måttet %2 för adressfamiljen %3. |
DA MULTISITE: Site %4 is selected based on probing. Previously, TCP/IP sorting selected site %1 with metric %2 for address family %3. |
0xB0001585 | DA MULTISITE: Namnmatchning för multisitens FQDN %2 startade med felkoden %3. |
DA MULTISITE: Name resolution for multisite FQDN %2 started with error code %3. |
0xB0001586 | DA MULTISITE: Namnmatchning för multisitens FQDN %1 avbröts. |
DA MULTISITE: Name resolution for multisite FQDN %1 cancelled. |
0xB0001587 | DA MULTISITE: Namnmatchning för multisitens FQDN %2 slutfördes med felkoden %3. |
DA MULTISITE: Name resolution for multisite FQDN %2 completed with error code %3. |
0xB0001588 | DA MULTISITE: Det finns ingen potentiellt nåbar platspost för IP-adressen %2 matchad för denna multisites FQDN. |
DA MULTISITE: No potentially reachable site record found for the IP address %2 resolved for the multisite FQDN. |
0xB0001589 | DA MULTISITE: Förberedelse av platsavsökning slutfördes med %3 platsavsökningar förberedda. |
DA MULTISITE: Site probing preparation finished with %3 site probes prepared. |
0xB000158A | DA MULTISITE: Platsavsökning har förberetts för URL %1 vid tidsstämpel %2. |
DA MULTISITE: Site probing prepared for URL %1 at timestamp %2. |
0xB000158B | DA MULTISITE: Platsavsökning har startat för URL %1 med felkod %2 vid tidsstämpel %3. |
DA MULTISITE: Site probing started for URL %1 with error code %2 at timestamp %3. |
0xB000158C | DA MULTISITE: Platsavsökning har avbrutits för URL %1. |
DA MULTISITE: Site probing cancelled for URL %1. |
0xB000158D | DA MULTISITE: Platsavsökning för URL %1 slutförd med felkod %2, HTTP-status %3 vid tidsstämpel %4. |
DA MULTISITE: Site probe for URL %1 completed with error code %2, HTTP status %3 at timestamp %4. |
0xB000158E | DA MULTISITE: Timern gick ut i läget %3. |
DA MULTISITE: Timer expired in state %3. |
0xB00015E7 | DA MULTISITE: Företagsanslutning har angetts i %2 millisekunder eller mindre efter att platsen %1 konfigurerades. |
DA MULTISITE: Corporate connectivity has been indicated in %2 milliseconds or less after site %1 configuration. |
0xB10010CF | IP-HTTPS-klient %1 (%2) har associerats till IP-adress %3. |
IP-HTTPS client %1 (%2) is associated with IP address %3. |
0xB10010D0 | IP-HTTPS-klient %1 (%2) har avassocierats från IP-adress %3. |
IP-HTTPS client %1 (%2) is disassociated from IP address %3. |
0xB1001194 | DA MULTISITE: Konfigurerad DA-plats %1. |
DA MULTISITE: Configured DA site %1. |
0xB1001195 | DA MULTISITE: Ej konfigurerad DA-plats %1. |
DA MULTISITE: Unconfigured DA site %1. |
0xD0000001 | Routerinbjudan |
Router Solicitation |
0xD0000002 | Routerannonsering |
Router Advertisement |
0xD0000003 | Granninbjudan |
Neighbor Solicitation |
0xD0000004 | Grannannonsering |
Neighbor Advertisement |
0xD0000005 | Direkt bubbla |
Direct Bubble |
0xD0000006 | Indirekt bubbla |
Indirect Bubble |
0xD0000007 | Multicast-bubbla |
Multicast Bubble |
0xD0000008 | Bubbla |
Bubble |
0xD0000009 | Data |
Data |
0xD000000A | Ekobegäran |
Echo Request |
0xD000000B | Portförutsägelse direkt bubbla |
Port Prediction Direct Bubble |
0xD000000C | Portförutsägelse ekopaket |
Port Prediction Echo Packet |
0xD000000D | Felaktig checksumma |
Bad Checksum |
0xD000000E | Ogiltig källadress |
Invalid Source Address |
0xD000000F | Ogiltig måladress |
Invalid Destination Address |
0xD0000010 | Ogiltig peer |
Invalid Peer |
0xD0000011 | Felaktig protokollrubrik |
Bad Protocol Header |
0xD0000012 | Felaktig autentisering |
Bad Authentation |
0xD0000013 | Offline |
Offline |
0xD0000014 | Stoppa väntande |
Stop Pending |
0xD0000015 | Påbörja väntande |
Start Pending |
0xD0000016 | Avsök primär |
Probe Primary |
0xD0000017 | Avsök sekundär |
Probe Secondary |
0xD0000018 | Kvalificerad |
Qualified |
0xD0000019 | Brandvägg |
Firewall |
0xD000001A | Online |
Online |
0xD000001B | Vilande |
Dormant |
0xD000001C | Avsök kon |
Probe Cone |
0xD000001D | Avsök begränsad |
Probe Restricted |
0xD000001E | Felaktigt tillstånd |
Bad State |
0xD000001F | Klient |
Client |
0xD0000020 | Server |
Server |
0xD0000021 | Peer |
Peer |
0xD0000022 | Lokal |
Local |
0xD0000023 | Global |
Global |
0xD0000024 | Extern |
External |
0xD0000025 | Slumpmässig |
Random |
0xD0000026 | Källa |
Source |
0xD0000027 | Annonserad |
Advertised |
0xD0000028 | Aktuell |
Current |
0xD0000029 | Ny |
New |
0xD000002A | Parsad |
Parsed |
0xD000002B | Mappning |
Mapping |
0xD000002C | Felaktig mappning |
Bad Mapping |
0xD000002D | Installerat |
Installed |
0xD000002E | Avinstallerat |
UnInstalled |
0xD000002F | Återanvändbart |
Reusable |
0xD0000030 | Added |
Added |
0xD0000031 | Deleted |
Deleted |
0xD0000032 | 6to4 |
6to4 |
0xD0000033 | Isatap |
Isatap |
0xD0000034 | Teredo |
Teredo |
0xD0000035 | Nåbar |
Reachable |
0xD0000036 | Inte nåbar |
Unreachable |
0xD0000037 | matchad |
resolved |
0xD0000038 | inte matchad |
not resolved |
0xD000003A | Automatiskt |
Automatic |
0xD000003B | Aktiverad |
Enabled |
0xD000003C | Inaktiverad |
Disabled |
0xD000003D | Ogiltig |
Invalid |
0xD000003E | Tillägg av adress |
Address Arrival |
0xD000003F | Borttagning av adress |
Address Deletion |
0xD0000040 | Adressändring |
Address Change |
0xD0000041 | Gränssnittsaktivering |
Interface Arrival |
0xD0000042 | Borttagning av gränssnitt |
Interface Deletion |
0xD0000043 | Ändring av gränssnitt |
Interface Change |
0xD0000044 | Tillägg av fack |
Compartment Arrival |
0xD0000045 | Borttagning av fack |
Compartment Deletion |
0xD0000046 | Ändring av konfiguration |
Configuration Change |
0xD0000047 | Ändring av väg |
Route Change |
0xD0000048 | Ändring av IPv4-adress |
IPv4 Address Change |
0xD0000049 | Ändring av IPv6-adress |
IPv6 Address Change |
0xD000004A | inte hanterat |
not managed |
0xD000004B | hanterat |
managed |
0xD000004C | inget |
none |
0xD000004D | certifikat |
certificates |
0xD000004E | kortborttagning |
adapter removal |
0xD000004F | stäng av enhet |
device power off |
0xD0000050 | standardproxy |
default proxy |
0xD0000051 | ingen proxy |
no proxy |
0xD0000052 | namngiven proxy |
named proxy |
0xD0000053 | inga proxyinställningar |
no proxy settings |
0xD0000054 | inga autentiseringsuppgifter för proxy |
no proxy credentials |
0xD0000055 | tillgängliga proxyinställningar |
proxy settings available |
0xD0000056 | tillgängliga autentiseringsuppgifter för proxy |
proxy credentials available |
0xD0000057 | ogiltig providerhändelse |
invalid provider event |
0xD0000058 | ändring av proxykonfiguration |
proxy configuration change |
0xD0000059 | ändring av autentiseringsuppgifter för proxy |
proxy credentials change |
0xD000005A | ogiltig klienthändelse |
invalid client event |
0xD000005B | extern konfiguration |
external configuration |
0xD000005C | matchning av FQDN |
FQDN resolution |
0xD000005D | TCP/IP-sortering |
TCP/IP sorting |
0xD000005E | aktiv avsökning |
active probing |
0xD000005F | cache |
cache |
0xD0000060 | automatiskt |
automatic |