101 | Teljesítményadatok és -eszközök |
Performance Information and Tools |
104 | Részletek megtekintése az eseménynaplóban |
View details in the event log |
109 | Súgó |
Help |
114 | Ezek a rendszerindításkor induló programok a Windows lassú indítását okozzák |
These startup programs are causing Windows to start slowly |
115 | Ezek az illesztőprogramok a Windows lassú indítását okozzák |
These drivers are causing Windows to start slowly |
116 | A Windows készenlét vagy hibernálás szolgáltatásának lassúságát ezek a programok okozzák |
These programs are causing Windows to stand by or hibernate slowly |
117 | A Windows készenlét vagy hibernálás szolgáltatásának lassúságát ezek az illesztőprogramok okozzák |
These drivers are causing Windows to stand by or hibernate slowly |
118 | A Windows leállásának lassúságát ezek a programok okozzák |
These programs are causing Windows to shut down slowly |
121 | A Windows normál üzemmódba visszaállásának lassúságát ezek az illesztőprogramok okozzák |
These drivers are causing Windows to resume slowly |
122 | mshelp://Windows/?id=864b03b0-1f2e-42ce-b155-c9b280ea3385 |
mshelp://Windows/?id=864b03b0-1f2e-42ce-b155-c9b280ea3385 |
123 | mshelp://Windows/?id=292c90ca-6ee9-41e2-b9bd-626377836626 |
mshelp://Windows/?id=292c90ca-6ee9-41e2-b9bd-626377836626 |
131 | mshelp://Windows/?id=132c1dab-6da1-47cf-96af-8f00eceaf6f5 |
mshelp://Windows/?id=132c1dab-6da1-47cf-96af-8f00eceaf6f5 |
132 | Módosítsa a vizuális beállításokat a teljesítmény javítása érdekében |
Adjust visual settings to improve performance |
134 | A Windows lassú indulását a rendszerindításkor induló programok okozzák. Tekintse meg a részleteket. |
Startup programs are causing Windows to start slowly. View details. |
135 | A Windows lassú indulását illesztőprogramok okozzák . Tekintse meg a részleteket. |
Drivers are causing Windows to start slowly. View details. |
136 | A Windows lassú leállását programok okozzák. Tekintse meg a részleteket. |
Programs are causing Windows to shut down slowly. View details. |
137 | A Windows alvó állapotba lépését programok akadályozzák. Tekintse meg a részleteket. |
Programs are interfering with Windows entering sleep mode. View details. |
138 | A Windows alvó állapotba lépését illesztőprogramok akadályozzák. Tekintse meg a részleteket. |
Drivers are interfering with Windows entering sleep mode. View details. |
139 | A Windows alvó állapotból való visszatérését illesztőprogramok akadályozzák. Tekintse meg a részleteket. |
Drivers are interfering with Windows resuming from sleep mode. View details. |
140 | A vizuális beállítások módosításával javítható a teljesítmény. Tekintse meg a részleteket. |
Performance can be improved by changing visual settings. View details. |
141 | A Windows indítása |
Windows Boot |
142 | A Windows leállítása |
Windows Shutdown |
143 | A Windows felfüggesztése/folytatása |
Windows Suspend/Resume |
145 | Videomemória |
Video Memory |
147 | Windows felület válaszsebessége |
Windows Shell Responsiveness |
148 | Lassú teljesítmény |
Slow Performance |
170 | Lehetséges, hogy a jelenlegi megjelenítési beállítások nem optimálisak a teljesítmény szempontjából. A teljesítményt javíthatja, ha bezár néhány ablakot, vagy csökkenti a képernyő felbontását. |
The current visual settings might not result in the best computer performance. To improve performance, you can try closing some windows or lowering the screen resolution. |
171 | Eltávolítás a listából |
Remove from list |
172 | A probléma részletei |
Problem details |
173 | másodperc |
seconds |
174 | Nem ajánlott az alkalmazás automatikus indítása a Windows elindításakor. További információért kattintson a Súgóra |
Consider not starting the application automatically while Windows starts. For more information, click on Help |
175 | Ha nem használja többé az eszközt, ajánlott eltávolítani azt. További információért kattintson a Súgóra |
If you no longer use the device, consider uninstalling it. For more information, click on Help |
176 | Próbálja meg bezárni a programot, miután befejezte a használatát. További információért kattintson a Súgóra |
Try closing the program after you are finished using it. For more information, click on Help |
180 | Név: |
Name: |
181 | Fájlnév: |
Filename: |
182 | Gyártó: |
Publisher: |
183 | Eszköz: |
Device: |
184 | Jelentés dátuma: |
Date reported: |
185 | Felvétel időpontja: |
Time taken: |
186 | Ismeretlen |
Unknown |
401 | Teljesítményproblémák |
Performance Problems |
2000 | Rendszerindítási teljesítmény csökkenése |
Boot performance degradation |
2001 | Teljesítménycsökkenés a felület válaszképességében |
Shell responsiveness performance degradation |
2002 | Készenléti teljesítmény csökkenése |
Standby performance degradation |
2003 | A Windows lassulást érzékelt az indulási folyamatban |
Windows has detected a slowdown in the startup process |
2004 | A Windows lassulást érzékelt a rendszer válaszképességében |
Windows has detected a slowdown in the responsiveness of the system |
2005 | A Windows lassulást érzékelt a készenléti folyamatban |
Windows has detected a slowdown in the standby process |
0x10000011 | Eseménynapló |
Event Log |
0x30000000 | Információ |
Info |
0x30000001 | Indítás |
Start |
0x30000002 | Leállítás |
Stop |
0x30000021 | Rendszerindítás teljesítménycsökkenése |
Boot Degradation |
0x30000022 | Rendszerindítási adatok |
Boot Information |
0x30000023 | Készenlét teljesítménycsökkenése |
Standby Degradation |
0x30000024 | Készenléti adatok |
Standby Information |
0x30000025 | Felület adatai |
Shell Information |
0x30000026 | Felület teljesítménycsökkenése |
Shell Degradation |
0x30000027 | Videomemória teljesítménycsökkenése |
Video Memory Degradation |
0x30000028 | Leállítási adatok |
Shutdown Information |
0x30000029 | Leállítás teljesítménycsökkenése |
Shutdown Degradation |
0x3000002A | Videomemória válaszképessége |
Video Memory Responsiveness |
0x50000003 | Figyelmeztetés |
Warning |
0x50000005 | Részletes |
Verbose |
0x70000FA2 | Rendszerindítási teljesítmény figyelése |
Boot Performance Monitoring |
0x70000FA3 | Készenléti teljesítmény figyelése |
Standby Performance Monitoring |
0x70000FA5 | Rendszerteljesítmény figyelése |
System Performance Monitoring |
0x70000FA6 | Asztali ablakkezelő figyelése |
Desktop Window Manager Monitoring |
0x70000FA7 | Leállítás teljesítményének figyelése |
Shutdown Performance Monitoring |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Diagnostics-Performance |
Microsoft-Windows-Diagnostics-Performance |
0x90000002 | Műveletek |
Operational |
0x90000003 | Diagnosztika |
Diagnostic |
0x90000004 | Diagnosztika-Visszacsatolás |
Diagnostic-Loopback |
0xB00003E9 | Állapot |
Status |
0xB0010064 | A Windows elindult: %n Rendszerindítás időtartama%t%t:%t%6 ms%n IsDegradation (volt-e sebességprobléma)%t%t:%t%26%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%2 |
Windows has started up: %n Boot Duration%t%t:%t%6ms%n IsDegradation%t%t:%t%26%n Incident Time (UTC)%t:%t%2 |
0xB0010065 | Az alábbi alkalmazás a szokásosnál lassabban indult el, ami a rendszerindítási folyamat teljesítménycsökkenését eredményezte: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This application took longer than usual to start up, resulting in a performance degradation in the system startup process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010066 | Az illesztőprogram inicializálása a vártnál több időt vett igénybe, ami a rendszerindítási folyamat teljesítménycsökkenését eredményezte: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This driver took longer to initialize, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010067 | A rendszerindításkor induló szolgáltatás elindítása a vártnál több időt vett igénybe, ami a rendszerindítási folyamat teljesítménycsökkenését eredményezte: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This startup service took longer than expected to startup, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010068 | Az alapvető rendszerfájlok inicializálása a vártnál több időt vett igénybe, ami a rendszerindítási folyamat teljesítménycsökkenését eredményezte: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Core system took longer to initialize, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010069 | Az előtérbeli optimalizálások (előbeolvasás) a vártnál több időt vettek igénybe, ami a rendszerindítási folyamat teljesítménycsökkenését eredményezte: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Foreground optimizations (prefetching) took longer to complete, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006A | A háttérbeli optimalizálások (előbeolvasás) a vártnál több időt vettek igénybe, ami a rendszerindítási folyamat teljesítménycsökkenését eredményezte: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Background optimizations (prefetching) took longer to complete, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006B | A számítógép házirendjének alkalmazása lassulást okozott a rendszerindítási folyamatban: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Application of machine policy caused a slow down in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006C | A felhasználói házirend alkalmazása lassulást okozott a rendszerindítási folyamatban: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Application of user policy caused a slow down in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006D | Az eszköz inicializálása a vártnál több időt vett igénybe, ami a rendszerindítási folyamat teljesítménycsökkenését eredményezte: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This device took longer to initialize, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006E | A munkamenet-kezelő inicializálása lelassította az indítási folyamatot: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Session manager initialization caused a slow down in the startup process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00100C8 | A Windows leállt: %n Leállás időtartama%t:%t%4 ms%n IsDegradation (volt-e sebességprobléma)%t%t:%t%16%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%2 |
Windows has shutdown: %n Shutdown Duration%t:%t%4ms%n IsDegradation%t%t:%t%16%n Incident Time (UTC)%t:%t%2 |
0xB00100C9 | Az alkalmazás lassulást okozott a leállítási folyamatban: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This application caused a delay in the system shutdown process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00100CA | Az eszköz lassulást okozott a leállítási folyamatban: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This device caused a delay in the system shutdown process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00100CB | A szolgáltatás lassulást okozott a leállítási folyamatban: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This service caused a delay in the system shutdown process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001012C | A Windows elhagyta a készenléti állapotot: %n Készenlétben töltött idő%t%t:%t%7 ms%n Készenlét kezdete (UTC)%t:%t%5%n Ébresztés időtartama%t%t:%t%39 ms%n Ébresztés időpontja (UTC)%t:%t%37%n Volt-e sebességprobléma%t%t%t:%t%51 |
Windows has resumed from standby: %n Standby Duration%t%t:%t%7ms%n Standby Incident Time (UTC)%t:%t%5%n Resume Duration%t%t:%t%39ms%n Resume Incident Time (UTC)%t:%t%37%n IsDegradation%t%t%t:%t%51 |
0xB001012D | Az alkalmazás lassulást okozott a készenléti állapot során: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This application caused a delay during standby: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001012E | Az illesztőprogram lassulást okozott egy eszköz kiszolgálása közben a készenléti állapot során:%n Illesztőprogram fájlneve%t%t:%t%3%n Illesztőprogram rövid neve%t%t:%t%5%n Illesztőprogram verziója%t%t%t:%t%7%n Illesztőprogram teljes időtartama%t%t:%t%8 ms%n Az illesztőprogramban okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t%t:%t%1%n Eszköz neve%t%t%t:%t%17%n Eszköz rövid neve%t%t:%t%19%n Eszköz teljes időtartama%t%t:%t%20 ms%n Az eszközben okozott késés%t:%t%21 ms |
This driver caused a delay during standby while servicing a device:%n Driver File Name%t%t:%t%3%n Driver Friendly Name%t%t:%t%5%n Driver Version%t%t%t:%t%7%n Driver Total Time%t%t:%t%8ms%n Driver Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t%t:%t%1%n Device Name%t%t%t:%t%17%n Device Friendly Name%t%t:%t%19%n Device Total Time%t%t:%t%20ms%n Device Degradation Time%t:%t%21ms |
0xB001012F | A szolgáltatás lassulást idézett elő a hibrid alvó állapotban: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Teljes időtartam%t%t:%t%8 ms%n Okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This service caused a delay during hybrid-sleep: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010130 | A hibernációs fájl létrehozása a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Creation of the hiber-file was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010131 | A lemezgyorsítótárak fenntartása a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Persisting disk caches was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010132 | A videoalrendszer alvó állapotra való előkészítése a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Preparing the video subsystem for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010133 | A Winlogon alvó állapotra való előkészítése a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Preparing Winlogon for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010134 | A rendszermemória alvó állapotra való előkészítése a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Preparing system memory for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010135 | Az alaprendszer alvó állapotra való előkészítése a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Preparing core system for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010136 | A rendszermunkaszálak alvó állapotra való előkészítése a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Preparing system worker threads for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001015E | A BIOS nem inicializálódott a Logo programban előírt 250 ms alatt a készenlét elhagyása során: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Bios initialization time was greater than 250ms (logo requirement) during system resume: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001015F | Az illesztőprogram a vártnál lassabban válaszolt a visszatérési kérelemre az eszköz kiszolgálása közben:%n Illesztőprogram fájlneve%t%t:%t%3%n Illesztőprogram rövid neve%t%t:%t%5%n Illesztőprogram verziója%t%t%t:%t%7%n Illesztőprogram teljes időtartama%t%t:%t%8 ms%n Az illesztőprogramban okozott késés%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t%t:%t%1%n Eszköz neve%t%t%t:%t%17%n Eszköz rövid neve%t%t:%t%19%n Eszköz teljes időtartama%t%t:%t%20 ms%nn Az eszközben okozott késés%t:%t%21 ms |
This driver responded slower than expected to the resume request while servicing this device: %n Driver File Name%t%t:%t%3%n Driver Friendly Name%t%t:%t%5%n Driver Version%t%t%t:%t%7%n Driver Total Time%t%t:%t%8ms%n Driver Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t%t:%t%1%n Device Name%t%t%t:%t%17%n Device Friendly Name%t%t:%t%19%n Device Total Time%t%t:%t%20ms%n Device Degradation Time%t:%t%21ms |
0xB0010160 | A hibernációs fájl olvasása a vártnál tovább tartott: %n Név%t%t:%t%3%n Teljes időtartam%t%t:%t%4 ms%n Okozott késés%t:%t%5 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Reading the hiber-file was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010190 | Információk a rendszerteljesítmény-figyelési eseményről: %n Eset%t%t:%t%3%n Elemzési eredmény%t%t:%t%6%n Esemény időpontja (UTC):%t:%t%1 |
Information about the system performance monitoring event: %n Scenario%t%t:%t%3%n Analysis result%t%t:%t%6%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010191 | A folyamat túl sok processzoridőt használ fel, rontva ezzel a Windows teljesítményét: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Szál időtartama%t%t:%t%8 ms%n Blokkolt időtartam%t%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This process is using up processor time and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010192 | A folyamat túlzott lemeztevékenységet végez, rontva ezzel a Windows teljesítményét: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Szál időtartama%t%t:%t%8 ms%n Blokkolt időtartam%t%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This process is doing excessive disk activities and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010193 | Az illesztőprogram túl sok erőforrást használ fel, rontva ezzel a Windows teljesítményét:%n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Szál időtartama%t%t:%t%8 ms%n Blokkolt időtartam%t%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This driver is using up too many resources and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010194 | Az illesztőprogram a vártnál tovább várakozik egy eszközre: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Szál időtartama%t%t:%t%8 ms%n Blokkolt időtartam%t%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This driver is waiting longer than expected on a device: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010195 | A fájl töredezett, rontva ezzel a Windows teljesítményét: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Szál időtartama%t%t:%t%8 ms%n Blokkolt időtartam%t%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This file is fragmented and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010196 | A fájlhoz tartozó lemez-IO a vártnál több időt vesz igénybe: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Szál időtartama%t%t:%t%8 ms%n Blokkolt időtartam%t%t:%t%9 ms%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Disk IO to this file is taking longer than expected: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010197 | A folyamat túl sok rendszermemóriát használ: %n Fájlnév%t%t:%t%3%n Rövid név%t%t:%t%5%n Verzió%t%t:%t%7%n Munkahalmaz mérete%t:%t%8 kB%n Memória százalékban%t:%t%11%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
This process is using up too much system memory: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Workingset size%t:%t%8Kb%n Percent memory%t:%t%11%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010198 | Sok folyamat használ túl sok rendszermemóriát: %n Munkahalmaz mérete%t:%t%2 kB%n Memória százalékban%t:%t%3%n Esemény időpontja (UTC)%t:%t%1 |
Many processes are using too much system memory: %n Workingset size%t:%t%2Kb%n Percent memory%t:%t%3%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00101F4 | Erős versengés folyik az asztali ablakkezelő erőforrásaiért. %n Helyzet%t:%t%5 |
The Desktop Window Manager is experiencing heavy resource contention. %n Scenario%t:%t%5 |
0xB00101F5 | Erős versengés folyik az asztali ablakkezelő erőforrásaiért.%n Ok%t:%t%1%n Diagnózis%t:%t%2 |
The Desktop Window Manager is experiencing heavy resource contention.%n Reason%t:%t%1%n Diagnosis%t:%t%2 |
0xD0000001 | Inicializálva |
Initialized |
0xD0000002 | A kernelforgatókönyv fut |
Kernel scenario running |
0xD0000003 | A kernelforgatókönyv leállt |
Kernel scenario stopped |
0xD0000004 | A felhasználói forgatókönyv fut |
User scenario running |
0xD0000005 | A felhasználói forgatókönyv a rendszerindítás után fut |
User scenario running in post boot |
0xD0000006 | A felhasználói forgatókönyv leállt |
User scenario stopped |
0xD0000007 | Kész |
Done |
0xD0000008 | Sikertelen |
Failed |
0xD0000009 | Az elemzés befejeződött és a probléma gyökereit sikerült azonosítani |
Analysis was successful and rootcauses were found |
0xD000000A | Az elemzés nem találta meg a probléma okát |
Analysis was unable to find any rootcauses |
0xD000000B | Az elemzést nem lehetett végrehajtani időtúllépés következtében. Súlyos teljesítmény-probléma lehetősége áll fenn |
Analysis could not be performed in time. There is a possible serious performance issue |
0xD000000C | Az elemzés sikertelen |
Analysis failed |
0xD000000D | Az elemzést nem lehet végrehajtani |
Analysis not done |
0xD000000E | Rendszer válaszképessége |
System Responsiveness |
0xD000000F | Start menü |
Start Menu |
0xD0000011 | Ismeretlen aleset |
Unknown sub scenario |
0xD0000012 | A videomemória erőforrásai túlterheltek. A futó programok és megnyitott ablakok számának csökkentése esetleg segíthet a probléma megoldásában |
Video memory resources are over-utilized. Reducing number of running programs and open windows may help resolve this condition |
0xD0000013 | A videomemória erőforrásai túlterheltek, és ez akadozást okoz. A futó programok és megnyitott ablakok számának csökkentése esetleg segíthet a probléma megoldásában. |
Video memory resources are over-utilized and there is thrashing happening as a result. Reducing number of running programs and open windows may help resolve this condition. |
0xD0000014 | Az Asztalablak-kezelő válaszsebessége csökkent. |
The Desktop Window Manager responsiveness has degraded. |
0xD0000016 | A CPU erőforrásai túlterheltek. |
CPU resources are over-utilized. |
0xD0000017 | A grafikus alrendszer erőforrásai túlterheltek. |
Graphics subsystem resources are over-utilized. |
0xD0000018 | A számítógép erőforrásai túlzott terhelés alatt állnak. |
Machine resources are under excessive pressure. |
0xD000001A | Egy ideje a Asztalablak-kezelő képkockasebességének folyamatos csökkenése figyelhető meg. |
A consistent degradation in frame rate for the Desktop Window Manager was observed over a period of time. |
0xD000001B | A Asztalablak-kezelő válaszsebességének hirtelen csökkenése figyelhető meg. |
A sharp degradation in Desktop Window Manager responsiveness was observed. |
0xF0000001 | Rendszerindítási idő |
System boot time |
0xF0000002 | Kernelinicializációs idő |
Kernel init time |
0xF0000003 | Illesztőprogram-inicializációs idő |
Driver init time |
0xF0000004 | Eszközinicializációs idő |
Device init time |
0xF0000005 | Előtérbeli előbeolvasási idő |
Foreground prefetch time |
0xF0000006 | Előtérben előbeolvasott bájtok |
Foreground prefetch bytes |
0xF0000007 | Háttérbeli előbeolvasási idő |
Background prefetch time |
0xF0000008 | Háttérben előbeolvasott bájtok |
Background prefetch bytes |
0xF0000009 | SMSS-inicializációs idő |
SMSS init time |
0xF000000A | Kritikus szolgáltatások inicializációs ideje |
Critical services init time |
0xF000000B | Számítógép házirendjének alkalmazási ideje |
Machine policy application time |
0xF000000C | Felhasználói indítási idő |
User boot time |
0xF000000D | Rendszerhéj előtti inicializációs idő |
PreShell init time |
0xF000000E | Felhasználói felület inicializációs ideje |
Shell init time |
0xF000000F | Indítás utáni idő |
Post boot time |
0xF0000011 | Felhasználói munkamenet |
User session |
0xF0000012 | Felhasználói munkamenet értesítései |
User session notifications |
0xF0000013 | Felhasználói munkamenet leállítási folyamatai |
User session shutdown processes |
0xF0000014 | Rendszermunkamenet leállítása |
System session shutdown |
0xF0000015 | Rendszermunkamenet leállítási folyamatai |
System session shutdown processes |
0xF0000016 | Rendszermunkamenet leállítási szolgáltatások |
System session shutdown services |
0xF0000017 | Kernel leállítása |
Kernel shutdown |
0xF0000018 | Leállás előtti figyelmeztetések, a rendszerházirend (GP) alkalmazását is beleértve |
Pre-shutdown notifications, including system policy (GP) application |
0xF0000019 | Felfüggesztés |
Suspend |
0xF000001A | Alkalmazások lekérdezése |
Query apps |
0xF000001B | Szolgáltatások lekérdezése |
Query services |
0xF000001C | Alkalmazások felfüggesztése |
Suspend apps |
0xF000001D | Szolgáltatások felfüggesztése |
Suspend services |
0xF000001E | Felhasználói felület megjelenítésének felfüggesztése |
Suspend show UI |
0xF000001F | Előtöltés során beolvasott oldal |
Superfetch pagein |
0xF0000020 | Winlogon felfüggesztése |
Suspend Winlogon |
0xF0000021 | Lapozható szakaszok zárolása |
Lock pageable sections |
0xF0000022 | Alvás előtti visszahívások |
Pre sleep callbacks |
0xF0000023 | Csere a munkaszálakban |
Swap in worker threads |
0xF0000024 | Eszközök lekérdezése |
Query devices |
0xF0000025 | Kötetek kiürítése |
Flush volumes |
0xF0000026 | Eszközök felfüggesztése |
Suspend devices |
0xF0000027 | Hibernálás, írás |
Hibernate write |
0xF0000028 | Folytatás |
Resume |
0xF0000029 | Hibernálás, olvasás |
Hibernate read |
0xF000002A | S3 Bios inicializálási idő |
S3 Bios init time |
0xF000002B | Eszközök folytatása |
Resume devices |
0xF000002C | Versengés a CPU-ért |
Cpu contention |
0xF000002D | Versengés a lemezért |
Disk contention |
0xF000002E | Lemezkonfiguráció |
Disk config |
0xF000002F | Fájl töredezettsége |
File fragmentation |
0xF0000030 | Túlzott DPC/ISR |
Excessive DPC/ISR |
0xF0000031 | Hosszú futású DPC/ISR |
Long running DPC/ISR |
0xF0000032 | Hosszú lemez-I/O |
Long Disk I/O |