File name: | wmploc.DLL.mui |
Size: | 378368 byte |
MD5: | 542c3ce978a3b15a69bbd1f322a5497c |
SHA1: | 0d013c9c829842f44c5e8cede2d1a9165199935e |
SHA256: | 15b57d9a8a51d876597247f57620ff50d27afc0e1cbd37716266ce1ad22e35b9 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Turkish | English |
---|---|---|
1 | Geçersiz Kullanıcı/Parola, yeniden deneyin. | Invalid User/Password, try again. |
2 | %1!.1023ls! oturumu açılıyor | Signing in to %1!.1023ls! |
4 | %1 (%2) | %1 (%2) |
32 | Satın alma yeri: %1!.1023ls! | Buy from %1!.1023ls! |
33 | bir parça | one track |
34 | %1!d! parça | %1!d! tracks |
35 | bir albüm | one album |
36 | %1!d! albüm | %1!d! albums |
37 | bir liste | one list |
38 | %1!d! liste | %1!d! lists |
39 | %1!s!. | %1!s!. |
40 | %1!s! ve %2!s!. | %1!s! and %2!s!. |
41 | %1!s!, %2!s! ve %3!s!. | %1!s!, %2!s!, and %3!s!. |
42 | Bu satın alma nedeniyle hesabınıza %1!.1023ls! fatura edilecek. | Your account will be billed %1!.1023ls! for this purchase. |
43 | %s oturumunu aç | Sign in to %s |
44 | %s oturumundan çık | Sign out from %s |
48 | Lütfen bekleyin, parçalar alınıyor: %1!.1023ls! | Please wait, buying tracks from %1!.1023ls! |
50 | Bunu kaydedebilmek için aşağıdakini satın almanız gerekir: | You must buy the following before you can burn it: |
51 | Bunları kaydedebilmek için aşağıdakileri satın almanız gerekir: | You must buy the following before you can burn them: |
52 | Bunu eşitleyebilmek için aşağıdakini satın almanız gerekir: | You must buy the following before you can sync it: |
53 | Bunları eşitleyebilmek için aşağıdakileri satın almanız gerekir: | You must buy the following before you can sync them: |
54 | &Bunları Atla | &Skip These |
100 | MediaPlayer | MediaPlayer |
101 | Windows Media Player sağlayıcısı: | Windows Media Player provided by |
102 | Windows Media Player | Windows Media Player |
103 | Ses | Audio |
104 | Tüm müzikler | All music |
105 | Albüm | Album |
106 | Katkıda bulunan sanatçı | Contributing artist |
107 | Tarz | Genre |
108 | Geçerli çalma listesi | Current playlist |
109 | Videolar | Videos |
110 | Tüm Videolar | All Videos |
111 | Yazar | Author |
112 | Çalma listeleri | Playlists |
113 | Çalma list&eleri | Pl&aylists |
114 | Seçimi çalma listesine ekler | Add selection to a playlist |
115 | Çalma listesi veya otomatik çalma listesi oluşturur veya düzenler | Create or edit a playlist or auto playlist |
116 | Seçimle ilgili medya bilgilerini gösterir | Show media information for selection |
117 | Kitaplığa ekler | Add to library |
118 | Seçimi çalma listesinden veya kitaplıktan siler | Delete selection from playlist or library |
119 | Seçimi çalma listesinde yukarı taşır | Move selection up in the playlist |
120 | Seçimi çalma listesinde aşağı taşır | Move selection down in the playlist |
121 | Seçili çalma listesini siler | Delete the selected playlist |
122 | A&ra | &Search |
123 | Kitaplıkta arama yapar | Search the library |
124 | Bilgisayarınız %d yılına ayarlanmış; bu, Windows Media Player'ın yanıt vermemesine neden olur. Bilgisayarınızı doğru tarihe ayarlayın ve yeniden deneyin. | Your computer is set to the year %d, which will cause Windows Media Player to stop responding. Set your computer to the correct date and then try again. |
125 | %s öğesine ekle | Add to %s |
126 | Seçimle ilgili medya bilgilerini gizler | Hide media information for selection |
127 | Windows Media | Windows Media |
128 | Microsoft Windows Media Player | Microsoft Windows Media Player |
129 | CD Sürücüsü (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! | CD Drive (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! |
130 | C&D Ses | C&D Audio |
131 | the ;a ;an ;(;[ | the ;a ;an ;(;[ |
133 | Seçimi Şimdi Yürütülüyor Listesine ekle | Add selection to the Now Playing List |
135 | Yeni Öğeler | New Items |
137 | Silmeyi seçtiğiniz bir veya birkaç dosya bir ağ klasöründe. Devam ederseniz dosyalar uzak klasörden kalıcı olarak silinecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? | One or more files you have chosen to delete are on a network folder. If you continue, the files will be permanently deleted from the remote folder. Are you sure you want to continue? |
138 | Stiller | Styles |
139 | Diğer... | More... |
140 | (none) | (none) |
141 | Seçenekler | Options |
144 | Windows Media Player Zengin Önizleme İşleyicisi | Windows Media Player Rich Preview Handler |
149 | Kapat | Close |
150 | Seçimle ilgili medya bilgilerini göster (%s) | Show media information for selection (%s) |
151 | Seçimle ilgili medya bilgilerini gizle (%s) | Hide media information for selection (%s) |
161 | %s | Windows Media Player | %s | Windows Media Player |
162 | Radyo | Radio |
165 | Kukla | Dummy |
166 | Dosyalar kitaplığa ekleniyor... | Adding files to the library... |
167 | Yeni Çalma Listesi | New Playlist |
168 | Çalma Listesini Yeniden Adlandır | Rename Playlist |
171 | Radyo istasyonları | Radio stations |
176 | Tüm Silinmiş İçerik | All Deleted Content |
177 | En Son Çalınan | Most Recently Played |
178 | Klasör seçin: |
Select a folder: |
179 | Ek Çalma &Listeleri... | &Additional Playlists... |
180 | Silinmiş tüm öğeleri kitaplıktan kaldırmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to remove all deleted items from the library? |
181 | Albüm &Bilgileri | Album &Info |
182 | E&kle | A&dd |
183 | henüz öğe eklenmedi | no items added yet |
184 | silinen öğe yok | no deleted items |
185 | Kitaplığa Geç | Switch to Library |
187 | Şimdi Yürütülüyor'a Geç | Switch to Now Playing |
191 | VC&D veya CD Ses | VC&D or CD Audio |
192 | Klasör ekle | Add folder |
195 | Eklenen dosyalar: | Files added: |
196 | Arama tamamlandı. | Search completed. |
200 | Windows Media Player ile Aç | Open in Windows Media Player |
202 | Gelişmiş seçe&nekler | Advanced &options |
203 | ||
205 | Karışık | Shuffle |
206 | %durationstring% | %durationstring% |
207 | Bu pencere video/görsel öğe penceresi, çalma listesi ve medya ayarları bölmesi içeriyor | This window contains the video/visualization window, the playlist and the media settings pane |
208 | Şimdi Yürütülüyor | Now Playing |
209 | Albüm kapak resmi | Album art |
210 | Sonraki Kare | Next Frame |
211 | Önceki Kare | Previous frame |
212 | Yürütme Hızı | Play Speed |
213 | 16x geri | 16x reverse |
214 | 16x ileri | 16x forward |
215 | yürüt | play |
216 | Sonraki kare | Next frame |
217 | Çalma listesi | Playlist |
218 | Tam ekran modundan çık | Exit full-screen mode |
219 | Çevrimiçi mağazalar | Online stores |
220 | Müzik | Music |
225 | Yürütme hızı: %s | Play speed: %s |
226 | Yavaş: %s | Slow: %s |
227 | Sık Kullanılanlar | Favorites |
228 | '%1' - '%2' kayıttan yürütme için sıraya alındı | '%1' by '%2' queued for playback |
229 | '%1' kayıttan yürütme için sıraya alındı | '%1' queued for playback |
230 | Yavaş | Slow |
231 | Normal | Normal |
232 | Hızlı | Fast |
235 | Yükleniyor... | Loading ... |
250 | \Microsoft\Media Player | \Microsoft\Media Player |
260 | \Transcoded Files Cache | \Transcoded Files Cache |
265 | Geçici Eşitleme Dosyaları | Temporary Sync Files |
266 | Geçici Eşitleme Dosyaları, eşitlemeden önce dosyaları dönüştürmek gerektiğinde Windows Media Player'ın oluşturduğu dosyalardır. | Temporary Sync Files are the files that Windows Media Player creates when it is necessary to convert files before sync. |
270 | Görev Çubuğunu Göster | Show Taskbar |
271 | Görev Çubuğunu Gizle | Hide Taskbar |
289 | Oluşturulan Çalma Listelerini Eşitle | Sync Generated Playlists |
290 | Gölge Dosyalar Önbelleği | Shadow Files Cache |
291 | Resim Önbelleği | Art Cache |
300 | Yüklemeleri Eşitle | Sync Downloads |
301 | %d öğe kayıttan yürütme için kuyruğa alındı | %d item queued for playback |
304 | Kök | Root |
306 | Tüm Müzikler | All Music |
308 | Albümdeki Sanatçılar | Album Artists |
309 | Katkıda Bulunan Sanatçılar | Contributing Artists |
310 | Albümler | Albums |
311 | Derecelendirme | Rating |
312 | Müzik Çalma Listeleri | Music Playlists |
313 | Klasörler | Folders |
316 | Video Tarzları | Video Genres |
317 | Video Oyuncuları | Video Actors |
318 | Dizi | Series |
319 | Tüm Çalma Listeleri | All Playlists |
320 | Video Çalma Listeleri | Video Playlists |
321 | Resimler | Pictures |
322 | Tüm Resimler | All Pictures |
323 | Resimlerin Çekildiği Tarihli | Pictures Date Taken |
325 | Resim Yürütme Listeleri | Picture Playlists |
327 | Anahtar Sözcükler | Keywords |
328 | TV Kayıtları | Recorded TV |
329 | Tüm TV Kayıtları | All Recorded TV |
330 | TV Kaydı Türleri | Recorded TV Genres |
331 | TV Kaydı Aktörleri | Recorded TV Actors |
332 | TV Kaydı Çalma Listeleri | Recorded TV Playlists |
343 | 1 Veya Daha Çok Yıldız | 1 Or More Stars |
344 | 2 Veya Daha Çok Yıldız | 2 Or More Stars |
345 | 3 Veya Daha Çok Yıldız | 3 Or More Stars |
346 | 4 Veya Daha Çok Yıldız | 4 Or More Stars |
347 | 5 Veya Daha Çok Yıldız | 5 Or More Stars |
348 | Derecelendirilmedi | Not Rated |
349 | %1!.1023ls! (%2!ld!) | %1!.1023ls! (%2!ld!) |
369 | Besteciler | Composers |
399 | Tüm Sanatçılar | All Artists |
477 | [Bilinmeyen Besteci] | [Unknown Composer] |
478 | [Bilinmeyen Tarz] | [Unknown Genre] |
479 | [Bilinmeyen Sanatçı] | [Unknown Artist] |
480 | [Bilinmeyen Yazar] | [Unknown Author] |
482 | [Bilinmeyen Albüm] | [Unknown Album] |
483 | [Bilinmeyen Derecelendirme] | [Unknown Rating] |
484 | [Bilinmeyen Dizi] | [Unknown Series] |
485 | [Bilinmeyen Tarih] | [Unknown Date] |
486 | [Anahtar Sözcük Yok] | [No Keywords] |
487 | Ağınız (%s) özel bir ağdır. İzin verdiğiniz aygıtlar paylaşılan medyalarınızı bulabilir. | Your network (%s) is a private network. Devices that you allow can find your shared media. |
488 | Ağınız (%s) özel bir ağdır. Gizliliğinizi korumak için paylaşım devre dışı bırakılmıştır. Bunun bir özel ağ olduğunu düşünüyorsanız, ağ ayarlarını değiştirin. | Your network (%s) is a public network. Sharing is disabled to protect your privacy. If you consider this to be a private network, change network settings. |
489 | Ağınız (%s) bir etki alanı ağıdır ve yöneticiniz paylaşım yetkisi vermiştir. İzin verdiğiniz aygıtlar paylaşılan medyalarınızı bulabilir. | Your network (%s) is a domain network, and your administrator has authorized sharing. Devices that you allow can find your shared media. |
495 | Ağınız (%s) bir genel ağdır. Güvenlik duvarında Windows Media Player Ağ Paylaşımı hizmeti için bir özel durum etkinleştirildiğinden, paylaşım yetkisi verilmiş durumda. Bu ağdaki gizlilikle ilgili kuşkularınız varsa, özel durumu devre dışı bırakın. | Your network (%s) is a public network. Sharing is authorized because an exception for the Windows Media Player Network Sharing service was enabled in the firewall. If you are concerned about privacy on this network, disable the exception. |
496 | Güvenlik duvarınız kapatılmış olduğundan, paylaşım yetkisi verilmiş durumda. Bu ağda gizlilikle ilgili kuşkularınız varsa, güvenlik duvarını etkinleştirin. | Sharing is authorized because your firewall has been turned off. If you are concerned about privacy on this network, turn the firewall on. |
497 | Ağınız (%s) bir etki alanı ağıdır. Paylaşım, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakılmıştır. | Your network (%s) is a domain network. Sharing has been disabled by your administrator. |
498 | Ağ bağlantısı bulunmadığı için paylaşım devre dışı bırakıldı. Ağ bağlantınızı veya ayarlarınızı denetleyin. | Sharing is disabled because a network connection was not found. Check your network connection or settings. |
499 | %s Öğesini Engelle | Deny %s |
550 | Özellik (%s) (%s) nesnesinde bulunamadı | The property (%s) was not found on the (%s) object |
551 | (%s) nesnesinin (%s) özelliğini ayarlama girişimi hata döndürdü | The (%s) object returned failure from an attempt to set its (%s) property |
552 | wmpprop için geçersiz özellik adı (%s) | Invalid property name (%s) for wmpprop |
553 | wmpprop için nesnenin (%s) yeri bulunamadı | Could not locate object (%s) for wmpprop |
554 | (%s)nesnesinden (%s) özelliği alma girişimi başarısız oldu | An attempt to get the (%s) property from the (%s) object failed |
556 | Alt denetim oluşturulamadı: %s | Could not create the subcontrol: %s |
557 | Denetim (%s) başarıyla oluşturulamadı | The (%s) control was not successfully created |
559 | Geçersiz Sayı | Invalid Number |
560 | Komut dosyası (%s) yerleşim paketinden okunamadı | Failed to read scriptfile (%s) from the layout package |
561 | Komut dosyası (%s) okunamadı | Failed to read scriptfile (%s) |
562 | (%s) nesnesinden (%s) olay işleyicisi için (%s) özelliği bulunamadı | Failed to find the property (%s) from the (%s) object for the (%s) event handler |
563 | Dış görünüm dosyası yüklenemiyor. Geçerli dış görünüm dosyaları XML etiketiyle başlar, bulundu | Cannot load skin file. Valid skin files begin with the XML tag, was found |
564 | Dış görünüm dosyası yüklenemiyor. Beklenen , bulunan | Cannot load skin file. Expected , found |
565 | %s: Satır: %d Sütun: %d %s %s %*c |
%s: Line: %d Column: %d %s %s %*c |
566 | Beklenmeyen XML Ayrıştırma Hatası | Unspecified XML Parse Error |
567 | Tercih kaydedilemiyor: Tercih için toplam değer 4048 karakterle sınırlandırılmıştır. | Cannot save preference: The total value for preferences is limited to 4048 characters. |
568 | Tercih kaydedilemiyor: Adların ve değerlerin ';' karakterini içermemeleri gerekir. | Cannot save preference: Names and values must not contain the ';' character. |
580 | Radyo Rehberi | RadioGuide |
581 | Radyo Alıcısı | RadioTuner |
610 | TransparencyColor kullanılırken JPG görüntüleri önerilmez. %s | JPG Images are not recommended when using a transparencyColor. %s |
621 | (%s) görüntüsünün boyutu positionImage boyutuyla tam olarak bölünemiyor | The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size |
622 | PositionImage olarak JPG görüntülerinin kullanılması önerilmez. %s | JPG Images are not recommended for use as a positionImage. %s |
627 | MappingImage olarak JPG görüntülerinin kullanılması önerilmez. %s | JPG Images are not recommended for use as a mappingImage. %s |
630 | En Büyük özelliği En Küçük özelliğinden büyük olmalı | The Max property must be greater than the Min property |
631 | En Küçük özelliği En Büyük özelliğinden küçük olmalı | The Min property must be less than the Max property |
632 | Arama kutusu | Search box |
633 | Kaydetme yeri kutusu | Save in place box |
649 | Yeniden Boyutlandır | Resize |
651 | Radyo İstasyonları | Radio Stations |
652 | İçerik All Music Guide tarafından sağlanmıştır. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide, AEC One Stop Group, Inc.'in kayıtlı ticari markasıdır | Content provided by All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide is a registered trademark of AEC One Stop Group, Inc |
653 | Seçili Parçaları Devre Dışı &Bırak | D&isable Selected Tracks |
654 | Seçili Parçaları &Etkinleştir | E&nable Selected Tracks |
655 | Çalma listelerini, ses, video ve radyo istasyonlarını görüntüle | Display playlists, audio, video, or radio stations |
656 | Ayrıntılar Görünümü | Details View |
657 | Evet | Yes |
658 | Hayır | No |
661 | Toplam süre: %s | Total time: %s |
662 | Tahmini süre: %s | Estimated time: %s |
663 | Tüm Video Klipleri | All Video Clips |
664 | Geçerli Çalma Listesi | Current Playlist |
665 | %s: %s | %s: %s |
667 | Uzunluk | Length |
668 | Boyut | Size |
669 | Sanatçı | Artist |
670 | Temel | Basic |
671 | Gelişmiş | Advanced |
672 | 3500.0 | 3500.0 |
673 | MMS (UDP) | MMS (UDP) |
674 | MMS (TCP) | MMS (TCP) |
675 | MMS (Çok Noktaya Yayın) | MMS (Multicast) |
676 | HTTP | HTTP |
677 | DOSYA | FILE |
678 | RTSP (UDP) | RTSP (UDP) |
679 | RTSP (TCP) | RTSP (TCP) |
681 | Besteci | Composer |
682 | Yıl | Year |
683 | Parça | Track |
684 | Tür | Type |
685 | Bit Hızı | Bit Rate |
689 | Diğer | Other |
690 | Windows Media Player Hatası - %d / %d | Windows Media Player Error - %d of %d |
691 | Windows Media Player Performansı | Windows Media Player Performance |
692 | CD'ler dijital modda doğru şekilde yürütülemediğinden Windows Media Player'ın analog moda geçmesi gerekiyor. CD'ler analog modda çalınırken, SRS WOW efektleri ve grafik equalizer kullanılamaz. | Windows Media Player must switch to analog mode because it cannot accurately play CDs in digital mode. When CDs are played in analog mode, SRS WOW effects and the graphic equalizer are not available. |
695 | CD sürücüsü dijital modda okunurken bir sorun oluştuğundan Windows Media Player'ın analog moda geçmesi gerekiyor. Sürücünün doğru şekilde yüklendiğini doğrulayın veya sürücünün sürücülerini güncelleştirmeyi deneyin ve sonra yeniden dijital modu kullanmaya çalışın. | Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode. Verify that the drive is installed correctly or try to update the drivers for the drive, and then try to use digital mode again. |
696 | Windows Media Player, CD sürücüsünü dijital modda okurken bir sorun oluştuğundan analog moda geçmelidir. | Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode. |
697 | Windows Media Player, CD sürücüsünü dijital modda okurken bir hatayla karşılaştı. Analog moda geçmek için Tamam'ı tıklatın. Dijital modda yürütmeyi yeniden denemek için İptal'i tıklatın. | Windows Media Player encountered an error when reading the CD drive in digital mode. Click OK to switch to analog mode. Click Cancel to retry playing in digital mode. |
698 | Windows Media Player, hata ayıklama özelliği açıkken CD sürücüsü çok yavaş çalıştığından, sürücünün ses CD'lerini doğru şekilde çalamadığını algıladı. Player bu sürücü için hata ayıklama özelliğini kapatacak. | Windows Media Player has detected that the CD drive cannot play audio CDs correctly because the drive is too slow when error correction is turned on. The Player will turn off error correction for this drive. |
700 | Medya dosyaları (tüm türler) | Media files (all types) |
701 | Tüm Dosyalar (*.*) | Any File (*.*) |
702 | Tüm Çalma Listeleri (*.wpl, *.asx, *.m3u) | Any Playlist (*.wpl, *.asx, *.m3u) |
704 | Puan verilmemiş | Unrated |
705 | 1 yıldız (yeniden çalma) | 1 star (don't play again) |
706 | 2 yıldız (yeterli) | 2 stars (OK) |
707 | 3 yıldız (beğendim) | 3 stars (like it) |
708 | 4 yıldız (oldukça beğendim) | 4 stars (really like it) |
709 | 5 yıldız (çok beğendim) | 5 stars (love it) |
710 | Windows Media Çalma Listesi (*.wpl) | Windows Media Playlist (*.wpl) |
711 | M3U Çalma Listesi (*.m3u) | M3U Playlist (*.m3u) |
721 | Resim | Picture |
722 | ; | ; |
723 | Seçili %d öğeyi silmek üzeresiniz. | You are about to delete %d selected items. |
724 | '%s' Dosyasını &Kaydet | &Save '%s' |
725 | %s (değiştirildi) | %s (modified) |
726 | '%1!.1023ls!' öğesini silmek üzeresiniz. | You are about to delete '%1!.1023ls!'. |
727 | Değişiklikler tüm seçili öğelere uygulanacak. Devam etmek istiyor musunuz? | Changes will be applied to all selected tracks. Do you want to continue? |
728 | Çalma listesi seçeneklerini belirle | Select playlist options |
729 | %d yıldız (otomatik olarak derecelendirildi) | %d stars (automatically rated) |
730 | Ağ | Network |
734 | Protokol | Protocol |
735 | Proxy | Proxy |
737 | Yok | None |
738 | Otomatik Algıla | Autodetect |
739 | Tarayıcı | Browser |
740 | Özel - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls! | Custom - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls! |
741 | Atla | Bypass |
742 | Atlama Yok | No Bypass |
743 | En az 8 bağlantı noktası içeren bir sayı aralığı veya tek sayılı bir bağlantı noktası ile başlıyorsanız, en az 9 bağlantı noktası girmelisiniz. Windows Media Player aralığı değiştirdi. Bu değişikliği kabul edebilir veya farklı bir aralık girebilirsiniz. |
The range of numbers must include at least 8 ports, or 9 ports if you started with an odd port. Windows Media Player has changed the range. You can accept the change or enter a different range. |
744 | Lütfen proxy sunucusu için bir adres belirtin. | Please specify an address for the proxy server. |
745 | Medya paylaşımını açmak için yeterli izni olmayan bir kullanıcı hesabıyla oturum açtınız. | You are logged on with a user account that does not have sufficient permissions to turn on media sharing. |
750 | Müzik Kopyala | Rip Music |
751 | Windows Media Audio Pro | Windows Media Audio Pro |
753 | \Müziğim | \My Music |
754 | \Örnek Müzik | \Sample Music |
755 | Müzik dosyalarınızı depolamak için bir klasör seçin. |
Choose a storage folder for music. |
756 | CD başına 28 MB kullanır (64 Kb/sn). | Uses about 28 MB per CD (64 Kbps). |
757 | CD başına 42 MB civarında kullanır (96 Kb/sn). | Uses about 42 MB per CD (96 Kbps). |
758 | CD başına 56 MB civarında kullanır (128 Kb/sn). | Uses about 56 MB per CD (128 Kbps). |
759 | CD başına 69 MB civarında kullanır (160 Kb/sn). | Uses about 69 MB per CD (160 Kbps). |
760 | CD başına %1!d! MB civarında kullanır (%2!d! Kb/sn) | Uses about %1!d! MB per CD (%2!d! Kbps) |
761 | Windows Media Audio | Windows Media Audio |
762 | CD başına 86 MB civarında kullanır (192 Kb/sn). | Uses about 86 MB per CD (192 Kbps). |
763 | CD başına 22 MB kullanır (48 Kb/sn). | Uses about 22 MB per CD (48 Kbps). |
764 | CD başına yaklaşık 14 MB kullanır (32 Kb/sn). | Uses about 14 MB per CD (32 Kbps). |
765 | Performans | Performance |
768 | Farklı Kaydet Varsayılanlarını Onayla | Confirm Save As Defaults |
769 | Bu ayarları varsayılanlarınız olarak kaydederseniz, bu makinenin tüm kullanıcıları aynı ayarları kullanacak (daha önce Müzik Kopyala sekmesini kullanarak ayarları değiştirmedilerse). Ayarları varsayılanlarınız olarak kaydetmek istiyor musunuz? |
If you save these settings as your defaults, all users of this computer will have the same settings (if they have not already overwritten them on the Rip Music tab). Are you sure you want to save the settings as your defaults? |
770 | Lütfen medya kullanım haklarınızı yedeklemek veya geri yüklemek için bir klasör seçin. |
Select a folder for backing up or restoring your media usage rights. |
771 | Medya kullanım haklarını geri yüklemek için onay isteniyor. Bu işlem birkaç dakika sürebilir. | Requesting approval to restore media usage rights. This may take a few minutes. |
772 | Medya kullanım hakları %s öğesine aktarılıyor. | Transferring media usage rights to %s. |
773 | Medya kullanım hakları %s öğesinden aktarılıyor. | Transferring media usage rights from %s. |
774 | Aktarma tamamlandı. | Transfer complete. |
775 | Windows Media Player medya kullanım haklarınızı %s öğesine başarıyla yedekledi. | Windows Media Player has successfully backed up your media usage rights to %s. |
776 | Windows Media Player medya kullanım haklarınızı %s öğesinden başarıyla geri yükledi. | Windows Media Player has successfully restored your media usage rights from %s. |
777 | Aktarma sınırlamalarla tamamlandı. | Transfer complete with limitations. |
778 | Windows Media Player medya kullanım haklarınızın bir parçasını %s konumuna yedekledi. Ancak bazı dosyalarınızın kullanım hakları içerik sağlayıcı engellediği için yedeklenemedi. | Windows Media Player has backed up a portion of your media usage rights to %s. However, the usage rights for some of your files could not be backed up because the content provider prohibits it. |
779 | Windows Media Player medya kullanım haklarınızın bir parçasını %s konumundan geri yükledi. Ancak bazı dosyalarınızın kullanım hakları içerik sağlayıcı engellediği için geri yüklenemedi. | Windows Media Player has restored a portion of your media usage rights from %s. However, the usage rights for some of your files could not be restored because the content provider prohibits it. |
785 | %.1023s klasörü bulunamıyor. Klasör kullanılamayan bir birimde bulunabilir veya parola korumalı olabilir. Lütfen klasörü değiştirin ve yeniden deneyin. | The folder %.1023s could not be found. It may be located on an unavailable volume or protected with a password. Change the folder and try again. |
788 | Medya kullanım hakları daha önce bu klasöre yedeklendi. Eski kullanım haklarını daha yeni kullanım haklarıyla değiştirmek istiyor musunuz? | Media usage rights have previously been backed up to this folder. Do you want to replace the older usage rights with the newer usage rights? |
789 | Dosya Değişimini Onayla | Confirm File Replace |
791 | Eklemeye çalıştığınız klasör geçersiz. Klasörün var olduğunu ve yolun doğru olduğunu denetleyin. | The folder you are trying to add is not valid. Check that the folder exists and the path is correct. |
792 | Windows Media Ses (Değişken Bit Hızı) | Windows Media Audio (Variable Bit Rate) |
793 | \downloads | \downloads |
794 | \Protected | \Protected |
795 | Seçtiğiniz klasör kullanılamıyor. Bu klasöre dosya eklemek için doğru izinlere sahip olduğunuzu doğrulayın. | The selected folder is not available. Verify that you have the correct permissions to add files to the folder. |
796 | Windows Media Kayıpsız Ses | Windows Media Audio Lossless |
797 | Müziği diskete kopyalamak mümkün değil. | It is not possible to rip music to a floppy disk. |
798 | Windows Media Player, şu anda CD'den kopyalama yapıyor. Yeni bir konuma kopyalamak için, kopyalamayı durdurup yeniden başlatmalısınız. | Windows Media Player is currently ripping from a CD. To rip to a new location, you must stop and then start ripping again. |
800 | %1!.1023ls! içine boş bir disk takın. Windows Media Player yeni diski algıladıktan sonra, otomatik olarak yazmaya başlar. | Please insert a blank disc in %1!.1023ls!. Once Windows Media Player detects the new disc, it will automatically start burning. |
802 | Yazma listenizdeki bir dosyada sorun oluştu. Dosyayı atlayabilir ve diğer dosyaları yazabilirsiniz veya yazmayı iptal edip dosyanın yanındaki simgeyi tıklatarak öncelikle sorunu çözmeye çalışabilirsiniz. | There is a problem with a file in your burn list. You can skip the file and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problem first by clicking the icon next to the file. |
803 | Yazma listenizdeki %1!d! dosyada sorun oluştu. Dosyayı atlayabilir ve diğer dosyaları yazabilirsiniz veya yazmayı iptal edip dosyanın yanındaki simgeyi tıklatarak öncelikle sorunu çözmeye çalışabilirsiniz. | There is a problem with %1!d! files in your burn list. You can skip the files and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problems first by clicking the icon next to each file. |
804 | Tüm dosyalar hatalı olduğu veya tümünün yazma hakları eksik olduğu için bu dosya listesini yazmak mümkün değil. Sorunlar hakkında daha fazla bilgi edinmek için, yazma listesinde yer alan her dosyanın yanındaki simgeyi tıklatın. | It is not possible to burn this list of files because all of the files have errors or are missing burn rights. To learn more about the problems, click the icon next to each file in the burn list. |
805 | Windows Media Player diske yazma veya diski silme işlemleri yaparken kapatılamaz. | Windows Media Player cannot be closed while burning or erasing a disc. |
807 | Geçerli Disk | Current Disc |
808 | Sonraki Disk | Next Disc |
809 | Geçerli Disk %s | Current Disc %s |
813 | Aygıtlar bulunuyor, lütfen bekleyin... | Finding devices, please wait... |
814 | %s bayt boş yer | %s bytes free space |
815 | %s KB boş alan | %s KB free space |
816 | %s MB boş alan | %s MB free space |
817 | %d nesne seçildi | %d object(s) selected |
818 | %s bayt | %s bytes |
819 | %s KB | %s KB |
820 | %s MB | %s MB |
821 | %d Kb/sn | %d Kbps |
822 | %s Mb/sn | %s Mbps |
823 | Bu aygıtın ayarlayabileceğiniz seçenekleri yok. | This device has no options that you can set. |
824 | Disk %d | Disc %d |
840 | %s TB | %s TB |
841 | %s GB | %s GB |
842 | %s GB boş alan | %s GB free space |
843 | Süre | Duration |
844 | %s saat | %s hours |
847 | %s öğe | %s items |
850 | %s dakika | %s minutes |
854 | Dönüştürülüyor (%%%d) | Converting (%d%%) |
855 | Eşitleniyor (%%%d) | Synchronizing (%d%%) |
856 | Kopyalanıyor (%%%d) | Copying (%d%%) |
857 | Adı | Name |
860 | Tamamlandı | Complete |
861 | Hata değeri %#X | Error value %#X |
862 | Hata Oluştu | An Error Occurred |
864 | Kalite | Quality |
867 | (%s), kitaplığınızdaki içeriği yürütemeyecek. Bu bilgisayardaki diğer tüm kullanıcıların kitaplıklarını (%s) ile paylaşmalarını engellemek istiyor musunuz? | (%s) will not be able to play content from your library. Do you want to prevent all other users on this computer from sharing their media with (%s)? |
868 | Paylaşımı açmak için, yönetici olarak veya Administrators grubunun bir üyesi olarak oturum açmalısınız. Paylaşım etkinleştirildikten sonra, geçerli kullanıcı hesabınızı kullanarak medya paylaştırabilirsiniz. | To turn on sharing, you must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group. Once sharing is turned on, you can share media using your current user account. |
869 | Windows Media Player taşınabilir aygıtınızı eşitliyor.
Şimdi çıkarsanız, bazı dosyalar eşitlenemeyebilir. Player'dan çıkmak istediğinizden emin misiniz? |
Windows Media Player is currently synchronizing your portable device.
If you exit now, some files may not sync. Are you sure you want to exit the Player? |
870 | İptal Edildi | Cancelled |
882 | Durum | Status |
884 | Karşıdan yükleniyor (%%%d) | Downloading (%d%%) |
885 | Karşıdan yüklenen | Downloaded |
886 | Bilinmeyen Aygıt | Unknown Device |
887 | Disk %1!d! (%2!d!:%3!02d!) | Disc %1!d! (%2!d!:%3!02d!) |
888 | Disk %1!d! (%2!ls!GB) | Disc %1!d! (%2!ls!GB) |
889 | Disk %1!d! (%2!ls!MB) | Disc %1!d! (%2!ls!MB) |
893 | Aygıtlar | Devices |
894 | %s saniye | %s seconds |
897 | %CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize% | %CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize% |
898 | Aygıtlar aranıyor... | Searching for devices... |
899 | Biçimlendirme bu aygıttaki tüm verileri silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? | Formatting will erase all data on this device. Are you sure you want to continue? |
900 | Kopyalamayı &Başlat | Start &Rip |
901 | K&opyalamayı Durdur | &Stop Rip |
903 | Al&büm Bilgilerini Görüntüle | View Album &Info |
904 | Ses CD'si yerleştirin ve kopyalanacak parçaları seçin... | Insert an audio CD and select tracks to rip... |
905 | Seçilen öğeleri kitaplığa kopyala | Rip selected items to the library |
906 | Kopyalamayı durdur | Stop ripping |
907 | Albüm ve sanatçı bilgilerini göster veya gizle | Show or hide album and artist information |
908 | Albüm ve sanatçı bilgilerini göster veya gizle (%s) | Show or hide album and artist information (%s) |
909 | A&lbüm Bilgisi Bul | Find &Album Info |
910 | Albüm bilgisi arama sihirbazını göster veya gizle | Show or hide album information search wizard |
911 | Windows Media Player şu anda bir CD'den kopyalama yapıyor. Şimdi çıkarsanız, bazı dosyalar kopyalanamayabilir. Player'dan çıkmak istediğinizden emin misiniz? |
Windows Media Player is currently ripping from a CD. If you exit now, some files may not be ripped. Are you sure you want to exit the Player? |
912 | Kopyalama durumu | Rip status |
913 | Stil | Style |
914 | Veri sağlayıcı | Data provider |
916 | Bilinmeyen sanatçı | Unknown artist |
917 | Bilinmeyen albüm | Unknown album |
918 | Bilinmeyen tarz | Unknown genre |
920 | Beklemede | Pending |
921 | Kitaplığa kopyalandı | Ripped to library |
922 | Durduruldu | Stopped |
923 | Hata | Error |
924 | Kullanıcı | User |
925 | CD ROM sürücüsü yok | No CD-ROM drives present |
926 | 927 %checkedcount% %copypath% konumuna kopyalanmak için seçildi | 927 %checkedcount% selected to rip to %copypath% |
928 | Kopyalama | Ripping |
929 | %1!.1023ls! %2!.1023ls! | %1!.1023ls! %2!.1023ls! |
938 | Ses CD'si | Audio CD |
939 | Veri diski | Data disc |
943 | Toplam %%%%%d tamamlandı, kalan yaklaşık süre: %d dakika | Overall %d%%%% complete, estimated time remaining: %d minute(s) |
945 | Yazma sürüyor... | Burning in progress... |
948 | Boş Disk | Blank Disc |
949 | (çevrimdışı) | (offline) |
950 | Bilinmeyen DVD | Unknown DVD |
951 | Bilinmeyen Yönetmen | Unknown Director |
952 | Başlık %u | Title %u |
953 | Bölüm %u | Chapter %u |
954 | Bilinmiyor | Unknown |
955 | Bilinmeyen Derecelendirme | Unknown Rating |
956 | Bilinmeyen Disk | Unknown Disc |
961 | Sürücüde disk yok | No disc in drive |
962 | Sürücü meşgul... | Drive busy... |
963 | Sürücüde &ses diski yok | &No audio disc in drive |
970 | Kopyalamak istediğiniz öğeleri seçmek için onay kutularını kullanın. Kopyalamak istemediğiniz öğelerin onay kutularını temizleyin. Hazır olduğunuzda Kopyalamayı Başlat'ı tıklatın. |
Use the check boxes to choose the items you want to rip. Clear the check boxes of the items you do not want to rip. Click Start Rip when you are ready. |
971 | Bu CD'ye sanatçı ve albüm bilgisi eklemek veya bilgiyi değiştirmek için 'Parça Bilgisi Düzenle' seçeneğini tıklatın. | Click 'Edit Track Information' to add or change artist and album information on this CD. |
972 | İpucu: Shift tuşunu basılı tutarken çift tıklatarak öğeyi Şimdi Yürütülüyor listesine ekleyebilirsiniz. | Tip: You can also add to the Now Playing list by holding down the Shift key and double-clicking an item. |
980 | CD başına 18 - 33 MB kullanır. (40 - 75 Kb/sn) |
Uses about 18 to 33 MB per CD. (40 to 75 Kbps) |
981 | CD başına 22 - 42 MB kullanır. (50 - 95 Kb/sn) |
Uses about 22 to 42 MB per CD. (50 to 95 Kbps) |
982 | CD başına 37 - 63 MB kullanır. (85 - 145 Kb/sn) |
Uses about 37 to 63 MB per CD. (85 to 145 Kbps) |
983 | CD başına 59 - 94 MB kullanır. (135 - 215 Kb/sn) |
Uses about 59 to 94 MB per CD. (135 to 215 Kbps) |
984 | CD başına 105 - 155 MB kullanır. (240 - 355 Kb/sn) |
Uses about 105 to 155 MB per CD. (240 to 355 Kbps) |
985 | CD başına 206 - 411 MB kullanır (470 - 940 Kb/sn). Matematik olarak kayıpsız. |
Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps). Mathematically lossless. |
986 | CD başına yaklaşık 600 MB kullanır. | Uses about 600 MB per CD. |
987 | CD başına 206 - 411 MB kullanır (470 - 940 Kbps) | Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps) |
990 | Müzik kopyalama ayarları uygulanamadı. | The settings for ripping music could not be applied. |
991 | WAV (Kayıpsız) | WAV (Lossless) |
992 | MP3 | MP3 |
993 | ALAC (Kayıpsız) | ALAC (Lossless) |
994 | FLAC (Kayıpsız) | FLAC (Lossless) |
996 | Müzik kopyalama gelişmiş ayarları uygulanamadı. | The advanced settings for ripping music could not be applied. |
997 | Şarkı adı ayrıntısı gerekli; devam etmeden önce seçin. | The Song title detail is required; select it before continuing. |
998 | Dosya adlandırırken en az bir ayrıntıyı seçmeniz gerekir. | You must select at least one detail to use when naming files. |
999 | En az bir ayrıntı (çoğunlukla şarkının adı olur) seçilmelidir. Dosya Adı Seçenekleri'ni kapatmak için İptal'i tıklatın. Varsayılan dosya adı ayrıntıları kullanılacak. |
At least one detail, usually the song title, must be selected. Click Cancel to close the File Name Options dialog box. Default file name details will be used. |
1110 | İçerik | Content |
1111 | Yaz | Burn |
1113 | - | - |
1120 | Medya Kullanım Hakları | Media Usage Rights |
1130 | Yürütücü | Player |
1133 | Yeniden boyutlandırmada videoyu Player'a sığdır | Fit video to Player on resize |
1134 | 50% | 50% |
1135 | 100% | 100% |
1136 | 200% | 200% |
1137 | Video yakınlaştırma ayarlarını seç | Select video zoom settings |
1138 | Player'ı videoya uygun boyuta getir | Fit Player to video |
1140 | Dosya | File |
1143 | %ld x %ld | %ld x %ld |
1144 | %ld:%ld | %ld:%ld |
1145 | %1.3g:1 | %1.3g:1 |
1147 | %s gerçek, %s görüntülenen | %s actual, %s displayed |
1170 | %1!.1023ls! (%2!.1023ls! / %3!.1023ls! kopyalandı) | %1!.1023ls! (%2!.1023ls! of %3!.1023ls! copied) |
1171 | %1!.1023ls!/Sn | %1!.1023ls!/Sec |
1172 | Bilinmiyor (Şu ana kadar açılan: %1!.1023ls!) | Not known (Opened so far %1!.1023ls!) |
1173 | Kaydedilen: | Saving: |
1174 | Kaydedildi: | Saved: |
1175 | Dış görünüm klasöründe '%1!.1023ls!' adlı bir dosya zaten var. Varolan dosyayı değiştirmek mi istiyorsunuz? |
The skins folder already contains a file called '%1!.1023ls!'. Would you like to replace the existing file? |
1177 | Geçerli karşıdan yüklemeler durdurulsun mu? | Abort current downloads? |
1179 | %1!d! /%2!d! Dosya | %1!d! of %2!d! Files |
1180 | Sanal Albümler | Virtual Albums |
1181 | İndirme Tamamlandı. Dosyalar Ayıklanıyor. | Download Complete. Extracting Files. |
1182 | Internet Önbelleği | Internet Cache |
1183 | Ayıklanıyor: | Extracting: |
1184 | Hak Yedeği | Rights Backup |
1190 | Hoparlörler | Speakers |
1196 | Hoparlör | Speaker |
1200 | Kitaplık | Library |
1207 | WM Audio Professional içeriğini S/PDIF bağlantısı üzerinde yürütürken görsel öğeler, grafik equalizer, SRS WOW efektleri ve süre sıkıştırması gibi bazı gelişmiş özellikler kullanılamaz. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? |
When playing WM Audio Professional content over an S/PDIF connection, some enhancements are not available, including visualizations, the graphic equalizer, SRS WOW effects, and time compression. Are you sure you want to continue? |
1209 | Varsayılan Ses Aygıtı | Default Audio Device |
1211 | Ekran | Display |
1222 | Piksel en/boy oranı 0,5 ile 2,0 arasında bir sayı olmalıdır. | The pixel aspect ratio must be a number from 0.5 to 2.0. |
1223 | (Bilinmeyen ekran) | (Unknown display) |
1224 | Bu özelliği kullanmak için Video Hızlandırma Ayarları iletişim kutusunda video karıştırma oluşturucusunu etkinleştirmelisiniz. | To use this feature, you must turn on the video mixing renderer on the Video Acceleration Settings dialog box. |
1248 | Eşitle | Sync |
1251 | Rehber | Guide |
1252 | Yürüt | Play |
1253 | Kopyala | Rip |
1257 | Şu anda yürütülen öğeyi izle | Watch what's currently playing |
1258 | Internet'te içerik bul | Find content on the Internet |
1259 | Çalma listeleri oluşturun, içeriği yönetin ve müziğinizi paylaşın | Create playlists, manage content, and share your music |
1260 | Ses CD'lerinden müzik kopyala | Rip music from audio CDs |
1261 | Veri akışı radyo istasyonlarını ayarla | Tune into streaming radio stations |
1262 | Dosyaları disklere yazın | Burn files to discs |
1263 | Yeni müzik bul | Find new music |
1264 | MS Shell Dlg | MS Shell Dlg |
1265 | 9 | 9 |
1266 | 700 | 700 |
1267 | 1 | 1 |
1268 | 0 | 0 |
1269 | Program menülerine erişin | Access program menus |
1270 | Menü çubuğunu göster | Show menu bar |
1271 | Arka planda eklentiler çalışıyor. Eklentilerin ayarlarını değiştirmek için tıklatın | Plug-ins are running in the background. Click to change settings of the plug-ins |
1272 | 4 | 4 |
1273 | Hızlı Erişim Bölmesi | Quick Access Panel |
1274 | Video | Video |
1275 | Yeni video bul | Find new video |
1277 | Çevrimiçi mağaza seç | Choose online store |
1278 | Mağaza menüsü | Store menu |
1280 | Ses CD'lerini kopyala ve çal | Rip and play audio CDs |
1281 | İçeriği taşınabilir aygıtlara veya aygıtlardan eşitleyin | Sync content to and from your portable devices |
1282 | Seçeneklere erişmek için tıklatın | Click to access options |
1283 | Oturum Aç | Sign In |
1284 | Oturumu Kapat | Sign Out |
1285 | Hizmete Oturum Aç | Sign In to Service |
1286 | Hizmet Oturumundan Çık | Sign Out of Service |
1287 | Hizmet Araç Çubuğu | Service Toolbar |
1300 | Dış Görünüm Silmeyi Onayla | Confirm Skin Delete |
1301 | '%.1023s' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete '%.1023s'? |
1302 | Seçili dış görünümü sil | Delete selected skin |
1303 | Başka dış görünümleri yükle | Download more skins |
1304 | Seçili dış görünümü uygula | Apply selected skin |
1305 | Şirket | Corporate |
1306 | Dış Gö&rünüm Uygula | &Apply Skin |
1320 | Diğ&er Dış Görünümler | More &Skins |
1322 | 12 | 12 |
1350 | res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm | res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm |
1351 | res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm | res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm |
1352 | res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm | res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm |
1357 | res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm | res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm |
1360 | res://wmploc.dll/Service_Initial.htm | res://wmploc.dll/Service_Initial.htm |
1365 | res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm | res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm |
1366 | res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm | res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm |
1367 | res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm | res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm |
1370 | res://wmploc.dll/Service_None.htm | res://wmploc.dll/Service_None.htm |
1377 | res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm | res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm |
1378 | res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm | res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm |
1383 | #FFFFFF | #FFFFFF |
1384 | #366AB3 | #366AB3 |
1385 | res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png | res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png |
1386 | res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png | res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png |
1388 | FALSE | TRUE |
1389 | res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm | res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm |
1392 | res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm | res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm |
1400 | &Görsel öğeler | &Visualizations |
1401 | &Videoyu Göster | Show &Video |
1402 | &Diğer | &Other |
1403 | Varsayılan Önayar | Default Preset |
1404 | Video ve Görsel Öğeler bölmesini tüm ekrana yay | Maximize the Video and Visualization pane |
1405 | Video ve Görsel Öğeler bölmesini eski boyutuna döndür | Restore the Video and Visualization pane |
1406 | Şimdi Yürütülüyor seçeneklerini belirle | Select Now Playing options |
1408 | Geri | Back |
1409 | Şimdi Yürütülüyor'a Dön | Back to Now Playing |
1410 | Görsel Öğe Yok | No Visualization |
1420 | Önceki geliştirmeler için tıklatın | Click for previous enhancement |
1421 | Sonraki geliştirmeler için tıklatın | Click for next enhancement |
1422 | Önceki önayar | Previous preset |
1423 | Sonraki önayar | Next preset |
1424 | Geçerli geliştirme | Current enhancement |
1450 | Albüm ve şarkıcı bilgilerini göster | Show album and artist information |
1451 | Oyuncu ve stüdyo bilgisini göster | Show actor and studio information |
1452 | &Albüm Bilgisi Bul | Find Album &Info |
1453 | Albüm bilgilerini arama sihirbazını göster | Show album information search wizard |
1454 | DVD Bilgisi Bul | Find DVD Info |
1455 | DVD bilgisi arama sihirbazını göster | Show DVD information search wizard |
1456 | DVD Bilgilerini Görüntüle | View DVD Info |
1458 | Satın Al | Buy |
1459 | Bu içeriği satan bir çevrimiçi mağazaya gitmek için tıklatın | Click to go to an online store that offers this content for sale |
1460 | DVD'yi Satın Al | Buy DVD |
1461 | Bu DVD'yi satan bir çevrimiçi mağazaya gitmek için tıklatın | Click to go to an online store that offers this DVD for sale |
1462 | Bilet Al | Buy Tickets |
1463 | Bilet satan bir çevrimiçi mağazaya gitmek için tıklatın | Click to go to an online store that offers tickets for sale |
1464 | &DVD Bilgisi Bul | &Find DVD Info |
1465 | Buradan satın al: %s | Buy from %s |
1470 | %%%1!d! Yazıldı (%2!c!:) | %1!d!%% Burned to (%2!c!:) |
1471 | Kopyalanıyor: 1 parça kaldı | Ripping: 1 track remaining |
1472 | Kopyalanıyor: 2 parça kaldı | Ripping: 2 tracks remaining |
1473 | Kopyalanıyor: %u parça kaldı | Ripping: %u tracks remaining |
1474 | Yükleniyor: 1 dosya kaldı | Downloading: 1 file remaining |
1475 | Yükleniyor: 2 dosya kaldı | Downloading: 2 files remaining |
1476 | Yükleniyor: %u dosya kaldı | Downloading: %u files remaining |
1477 | Disk siliniyor: %%%d tamamlandı | Erasing disc: %d%% complete |
1478 | İndirme tamamlandı | Downloading complete |
1479 | Yazma tamamlandı | Burn complete |
1480 | Kopyalama tamamlandı | Rip complete |
1481 | Eşitleme tamamlandı | Sync complete |
1482 | Silme tamamlandı | Erase complete |
1490 | &Sessiz mod | &Quiet mode |
1492 | &Grafik equalizer | &Graphic equalizer |
1493 | Yürü&tme hızı ayarları | P&lay speed settings |
1494 | &SRS WOW efektleri | &SRS WOW effects |
1495 | &Video ayarları | &Video settings |
1496 | Çapraz geçiş ve &otomatik ses yüksekliği dengeleme | Crossfading and &auto volume leveling |
1500 | Modem (28.8 Kb/sn) | Modem (28.8 Kbps) |
1501 | Modem (33.6 Kb/sn) | Modem (33.6 Kbps) |
1502 | Modem (56 Kb/sn) | Modem (56 Kbps) |
1503 | ISDN (64 Kb/sn) | ISDN (64 Kbps) |
1504 | İkili ISDN (128 Kb/sn) | Dual ISDN (128 Kbps) |
1505 | DSL/Kablo (256 Kb/sn) | DSL/Cable (256 Kbps) |
1506 | DSL/Kablo (384 Kb/sn) | DSL/Cable (384 Kbps) |
1507 | DSL/Kablo (768 Kb/sn) | DSL/Cable (768 Kbps) |
1508 | T1 (1.5 Mb/sn) | T1 (1.5 Mbps) |
1509 | Yerel Ağ (10 Mb/sn veya daha hızlı) | LAN (10 Mbps or more) |
1510 | Video hızlandırma yok. Ciddi kayıttan yürütme sorunlarıyla karşılaşıyorsanız seçin. | No video acceleration. Select if you are experiencing severe playback problems. |
1511 | Biraz video hızlandırma. Video kayıtta yürütme sorunları yaşıyorsanız seçin. | Some video acceleration. Select if you are experiencing video playback problems. |
1512 | Tam video hızlandırma (önerilen) | Full video acceleration (recommended) |
1513 | Gelişmiş video hızlandırma ayarı seçili. Kaydırma denetimini kullanmak için Varsayılanları Geri Yükle'yi tıklatın. | Advanced video acceleration setting selected. Click Restore Defaults to use the slider. |
1514 | Bu değişiklik yürütülmekte veya duraklatılmış olan dijital medya içeriğinin yeniden başlatılmasına neden olabilir. Değişikliği uygulamaya devam etmek istiyor musunuz? |
This change might cause any digital media content that is playing or paused to restart. Do you want to continue with the change? |
1520 | Çözünürlük | Resolution |
1530 | Hazırlanıyor | Preparing |
1531 | Hazırlanıyor (%%%d) | Preparing (%d%%) |
1532 | Diske yazılıyor | Writing to disc |
1533 | Diske yazılıyor (%%%d) | Writing to disc (%d%%) |
1534 | Disk sonlandırılıyor | Finalizing disc |
1535 | Yazma listesindeki bazı dosyalar diske yazılmadı. Şimdi iptal ederseniz, yazmayı daha sonra bitiremeyebilirsiniz ve mevcut disk kullanılmaz hale gelebilir. Yazmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz? |
Some files in the burn list haven't been burned to the disc. If you cancel the burn, you will not be able to finish it later and the current disc might become unusable. Are you sure you want to cancel the burn? |
1536 | Diske yazma başladıktan sonra yazmayı durdurmak mümkün değildir. | It is not possible to stop burning once writing to the disc starts. |
1537 | Sürücünüz diske boşluksuz yazmayı desteklemiyor. Boşluksuz diske yazma işlevini kapatmak ve diske yazmaya devam etmek istiyor musunuz? | Your drive doesn’t support gapless burning. Would you like to turn off gapless burning and continue to burn the disc? |
1538 | Sürücüye boş bir disk takın. | Insert a blank disc into the drive. |
1539 | Windows Media Player, sürücü kullanıldığı için diske yazamıyor. Diğer yazma görevlerinin tamamlanması için birkaç dakika bekleyin ve sonra yeniden deneyin. | Windows Media Player cannot burn to the disc because the drive is in use. Wait a few minutes for other burning tasks to complete and then try again. |
1540 | Sürücü kullanımda. | The drive is in use. |
1541 | Windows Media Player, bir dosyayı diske yazamıyor. Sorunu incelemek için yazma listesindeki dosyanın yanında bulunan simgeyi tıklatın. Diğer dosyaları yazmaya devam etmek istiyor musunuz? |
Windows Media Player cannot burn a file to the disc. To investigate the problem, click the icon next to the file in the burn list. Do you want to continue burning the other files? |
1542 | Windows Media Player, %d dosyayı diske yazamıyor. Sorunu incelemek için yazma listesindeki dosyaların yanında bulunan simgeyi tıklatın. Diğer dosyaları yazmaya devam etmek istiyor musunuz? |
Windows Media Player cannot burn %d files to the disc. To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list. Do you want to continue burning the other files? |
1543 | Bu işlem bu diskteki tüm verileri silecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? | Continuing will erase all data on this disc. Are you sure you want to continue? |
1544 | Windows Media Player bu diski silemiyor. Yeniden yazılabilir bir disk değil veya sürücü kullanımda. | Windows Media Player is unable to erase this disc. Either it is not a rewritable disc, or the drive is in use. |
1545 | Disk siliniyor, lütfen bekleyin... | Erasing disc, please wait ... |
1546 | Veri biçiminde bir disk oluşturmayı seçtiniz. Veri diskleri bilgisayarların çoğunda ve bazı CD/DVD çalarlarda yürütülebilir. Ancak bunlar çoğu ev ve araba müzik setinde yürütülemez. Veri diski oluşturmak istiyor musunuz? |
You have chosen to create a disc in data format. Data discs can be played on most computers and some portable CD/DVD players. However, they cannot be played on most home or car stereos. Do you want to create a data disc? |
1547 | CD Sürücüsü (%c:) | CD Drive (%c:) |
1548 | Çözümleniyor (%%%d) | Analyzing (%d%%) |
1551 | %1!.1023ls! (%2!.1023ls!) | %1!.1023ls! (%2!.1023ls!) |
1553 | %1!.1023ls! - %2!.1023ls! | %1!.1023ls! - %2!.1023ls! |
1554 | Aygıt etkinleştiriliyor (%%%d) | Activating device (%d%%) |
1563 | Pil | Battery |
1564 | Bu koleksiyon her zaman benzersiz bir görsel öğe seçen rastgele bir ayar içerir. | This collection includes a random setting that always shows a unique visualization. |
1565 | Rastgele Seçim | Randomization |
1600 | İç uygulama hatası oluştu. | An internal application error has occurred. |
1601 | İşlem yapılamıyor, bellek yetersiz. | Can't perform operation, low memory. |
1602 | Windows Movie Maker başlatılamadı. | Windows Movie Maker could not be started. |
1603 | Yardım kurulumunda hata oluştu. | Error in setting up help. |
1630 | Bu öğeleri kitaplıktan silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete these items from the library? |
1631 | &Yalnızca kitaplıktan sil | Delete from &library only |
1632 | &Kitaplıktan ve bilgisayarımdan sil | Delete from library and my &computer |
1633 | Bu öğeleri aygıtınızdan silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete these items from your device? |
1634 | Yalnızca ç&alma listesini sil | Delete the &playlist only |
1635 | Yalnızca ç&alma listelerini sil | Delete the &playlists only |
1636 | Çalma listesini ve iç&eriğini sil | Delete the playlist and its &contents |
1637 | Çalma listelerini ve iç&eriklerini sil | Delete the playlists and their &contents |
1650 | Eklentiler | Plug-ins |
1653 | %s: | %s: |
1654 | %s (%s) | %s (%s) |
1655 | Bu eklentinin ayarlayabileceğiniz bir özelliği yok. | This plug-in has no properties that you can set. |
1656 | Eklentinin özelliklerine erişilemedi. | The plug-in properties could not be accessed. |
1657 | Şu anda çalmaktaysanız veya durakladıysanız, bu değişiklik medyanın baştan başlatılmasına neden olabilir. Bu eklentiyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz? | If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Are you sure you want to remove this plug-in? |
1658 | Eklenti, DLL dosyası kapatılamadığından kaldırılamadı. | The plug-in could not be removed because its DLL file could not be shutdown. |
1659 | Eklenti kaldırılırken bir sorun oluştu. Eklenti tamamen kaldırılmamış olabilir. | A problem occurred while removing the plug-in. The plug-in may not have been completely removed. |
1660 | Eklenti Kaldırmayı Onayla | Confirm Plug-in Remove |
1661 | Eklenti eklenemedi. | The plug-in could not be added. |
1662 | Eklentiler (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c | Plug-ins (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c |
1663 | (Bilinmiyor) | (Unknown) |
1664 | (Açıklama yok) | (No description) |
1665 | (Yok) | (None) |
1666 | Önemli bir hata oluştu. Veri kaybını önlemek için bu özellik sayfasında yaptığınız değişiklikleri kaydedemeyeceksiniz. |
A fatal error has occurred. To prevent data loss, you will not be able to save changes to this property page. |
1667 | yüklü | loaded |
1668 | Görsel öğe | Visualization |
1670 | Pencere | Window |
1671 | Arka Plan | Background |
1673 | Video DSP'si | Video DSP |
1674 | Ses DSP'si | Audio DSP |
1675 | Diğer DSP | Other DSP |
1676 | Oluşturucu | Renderer |
1678 | Şu anda bir dosyayı yürütüyor veya duraklattıysanız, bu değişiklik medyanın baştan başlatılması ile sonuçlanabilir. Yeni ayarları uygulamak istiyor musunuz? | If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Do you want to apply the new settings? |
1680 | Şu anda birşey çalıyorsanız veya duraklattıysanız, bir eklenti eklemek veya kaldırmak medyanın baştan başlatılmasına neden olur. Devam etmek istiyor musunuz? | If you are currently playing or paused, adding or removing a plugin may result in restarting the media from the beginning. Do you want to continue? |
1695 | Bu aygıt şu anda siliyor... | This device is currently erasing... |
1696 | Bu aygıt şu anda etkin. İlerlemeyi görüntülemek için Yaz sekmesini tıklatın | This device is currently active. Click on the Burn tab to view progress |
1697 | Bu aygıt şu anda etkin değil | This device is currently inactive |
1704 | Oluşturma tarihi | Date created |
1705 | Telif Hakkı | Copyright |
1706 | Konu | Subject |
1711 | Bit hızı | Bit rate |
1712 | Yürütme sayısı | Play count |
1713 | Dosya yolu | File path |
1714 | Korumalı | Protected |
1715 | Medya | Media |
1716 | İstasyon adı | Station name |
1717 | Özet | Abstract |
1718 | %count% | %count% |
1719 | %durationstring% / %size% | %durationstring% / %size% |
1720 | Windows Media Player seçilen konumda dosyayı bulamıyor. Dosya silinmiş veya taşınmış olabilir ya da yol yanlış olabilir. | Windows Media Player cannot find the file at selected location. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect. |
1722 | Dosyanın şu anda bulunduğu klasörü seçin. | Select the folder where the file is now located. |
1727 | Diğer Kitaplıklar | Other Libraries |
1728 | Geçici | Temporary |
1729 | Windows Media Player geçici bir çalma listesi buldu. Bunu yeniden adlandırmak ister misiniz? |
Windows Media Player has found a temporary playlist. Do you want to rename it? |
1730 | Uzak kitaplıklar | Remote libraries |
1732 | Frekans | Frequency |
1733 | Biçim | Format |
1734 | Şehir | City |
1735 | Dil | Language |
1737 | Grup | Band |
1738 | İstasyon Kimliği | Station ID |
1739 | \Çalma Listeleri | \Playlists |
1740 | \Sample Playlists | \Sample Playlists |
1742 | Plak Şirketi | Label |
1743 | Stüdyo | Studio |
1744 | Çıkış yılı | Release year |
1745 | \Sync Playlists | \Sync Playlists |
1747 | Orkestra Şefi | Conductor |
1748 | Yapımcı | Producer |
1749 | Yönetmen | Director |
1750 | Yayıncı | Publisher |
1751 | Kayıt tarihi | Date recorded |
1752 | Ebeveyn derecelendirmesi | Parental rating |
1753 | Anahtar | Key |
1754 | Özel 1 | Custom 1 |
1755 | Özel 2 | Custom 2 |
1756 | Kamera | Camera |
1757 | Çekildiği tarih | Date taken |
1758 | Açıklamalı Alt Yazı | Caption |
1759 | Küme parçası | Part of set |
1762 | Diğer medyalar | Other media |
1763 | Albüm sanatçısı | Album artist |
1764 | Etiketler | Tags |
1765 | Dönem | Period |
1766 | Açıklama | Description |
1767 | Seçtiğimiz istasyonlar | Featured stations |
1768 | Sık kullandıklarım | My favorites |
1769 | En son çalınanlar | Recently played |
1770 | Sağlayıcı derecelendirmesi | Provider rating |
1771 | İçerik sağlayıcı | Content provider |
1772 | Eklenme tarihi | Date added |
1773 | Hiçbir medya öğesi yok | There are no media items present |
1774 | Varsayılan | Default |
1775 | Rock | Rock |
1776 | Rap | Rap |
1777 | Grunge | Grunge |
1778 | Metal | Metal |
1779 | Dans | Dance |
1780 | Tekno | Techno |
1781 | Country | Country |
1782 | Jazz | Jazz |
1783 | Akustik | Acoustic |
1784 | Folk | Folk |
1785 | New Age | New Age |
1786 | Klasik | Classical |
1787 | Blues | Blues |
1788 | Oldies | Oldies |
1789 | Reggae | Reggae |
1790 | Opera | Opera |
1791 | Swing | Swing |
1792 | Konuşma | Speech |
1793 | Müzik 56K | Music 56K |
1794 | Müzik 28K | Music 28K |
1795 | Özel | Custom |
1796 | Kulaklıklar | Headphones |
1797 | Normal Hoparlörler | Normal Speakers |
1798 | Büyük Hoparlörler | Large Speakers |
1799 | Dosya adı | File name |
1801 | Duraklat | Pause |
1802 | Durdur | Stop |
1803 | Geri Sar | Rewind |
1804 | İleri Sar | Fast Forward |
1805 | Önceki | Previous |
1806 | İleri | Next |
1807 | Sesi Kapat | Mute |
1809 | Ara | Seek |
1810 | Ses Düzeyi | Volume |
1811 | Simge durumuna küçült | Minimize |
1814 | Rastgele modunu aç | Turn shuffle on |
1815 | Rastgele modunu kapat | Turn shuffle off |
1816 | Yinelemeyi aç | Turn repeat on |
1817 | Yinelemeyi kapat | Turn repeat off |
1818 | Yürütmeyi Sürdür (normal hızda) | Resume Play (normal speed) |
1819 | Havası | Mood |
1820 | Medya yüklenmedi | No media loaded |
1821 | Medya Bilgileri | Media Information |
1822 | Açma/Kapama ayarları | Open/Close settings |
1823 | Ses Denetimini Aç | Open volume control |
1824 | Ses denetimini kapat | Close volume control |
1825 | SRS WOW Efektlerini Aç | Turn on SRS WOW Effects |
1826 | SRS WOW Efektlerini Kapat | Turn off SRS WOW Effects |
1827 | SRS WOW Efektleri | SRS WOW Effects |
1828 | Hoparlör boyutu | Speaker size |
1829 | Sonraki hoparlör boyutu | Next speaker size |
1830 | TruBass | TruBass |
1831 | WOW Efekti | WOW Effect |
1832 | Aç | Turn on |
1835 | Geçerli önayar | Current preset |
1836 | Video ayarlarını sıfırla | Reset video settings |
1837 | Parlaklık | Brightness |
1838 | Karşıtlık | Contrast |
1839 | Renk tonu | Hue |
1840 | Doyma | Saturation |
1841 | Çalma listesini aç veya kapat | Open or close playlist |
1842 | Önceki görsel öğe | Previous visualization |
1843 | Sonraki görsel öğe | Next visualization |
1844 | Görsel öğe adı | Visualization name |
1845 | Denge | Balance |
1846 | Açık | On |
1847 | Sıfırla | Reset |
1848 | Grafik equalizer | Graphic equalizer |
1849 | Video ayarları | Video settings |
1850 | Açıklamalı Alt Yazılar | Captions |
1851 | Kapalı | Off |
1852 | Yürütme Hızı Ayarları | Play Speed Settings |
1853 | Windows Media Player'ı kapat | Close Windows Media Player |
1854 | Tam ekran göster | View full screen |
1855 | Equalizer kaydırıcılarını birlikte sınırlı bir grupta hareket edecek şekilde ayarla | Set equalizer sliders to move together in a tight group |
1856 | Equalizer kaydırıcılarını birlikte gevşek bir grupta hareket edecek şekilde ayarla | Set equalizer sliders to move together in a loose group |
1857 | Equalizer kaydırıcılarını bağımsız olarak hareket edecek şekilde ayarla | Set equalizer sliders to move independently |
1858 | Kaydırıcıyı sık kullanılan hızlara hizala | Snap slider to common speeds |
1859 | Görsel öğeyi seç | Select visualization |
1860 | Player arka plan rengi olarak siyah kullan | Use black as Player background color |
1862 | Kamera modeli | Camera model |
1863 | Ekranı özgün video boyutuna ayarla | Fit screen to original video size |
1864 | Durum alanını simge durumuna küçültmek için tıklatın | Click to minimize status area |
1865 | Önceden belirleneni seç | Select preset |
1866 | Durum alanının ekranı kaplamasını sağlamak için tıklatın | Click to maximize status area |
1867 | Şarkı Sözleri | Lyrics |
1868 | Sessiz Mod | Quiet Mode |
1870 | Ekranı Kapla | Maximize |
1871 | Aşağıda Eski Durumuna Getir | Restore Down |
1872 | Yüksek ve alçak sesler arasındaki fark: | Difference between loud and soft sounds: |
1873 | Orta düzeyde fark | Medium difference |
1874 | Küçük düzeyde fark | Little difference |
1875 | Çalma listesini göster | Show playlist |
1876 | Çalma listesini gizle | Hide playlist |
1877 | kaydırıları varsayılana sıfırla | Reset sliders to default |
1878 | u | u |
1880 | Video ve Görsel Öğe penceresini göster | Show Video and Visualization window |
1881 | Video ve Görsel Öğe penceresini gizle | Hide Video and Visualization window |
1882 | Marlett | Marlett |
1885 | 162 | 162 |
1886 | 58 | 58 |
1887 | Left | Left |
1888 | Arial | Arial |
1889 | 8 | 8 |
1890 | normal | normal |
1893 | bold | bold |
1898 | 14 | 14 |
1902 | Bu dosyayı yürütmek için bir güvenlik yükseltmesi gerekiyor. Bu yükseltmeyi indirmek istiyor musunuz? Yükseltme birkaç dakika sürebilir. |
A security upgrade is required to play this file. Do you want to download this upgrade? Upgrading may take a few minutes. |
1903 | Medya kullanım haklarınızın geri yüklenmesi için Windows Media Player'ın Internet'teki bir Microsoft hizmetine bağlanması gerekir. Devam etmek istiyor musunuz? |
Windows Media Player must connect to a Microsoft service on the Internet to restore your media usage rights. Do you want to continue? |
1904 | Kullanmaya çalıştığınız dosya, bilgisayarınızdaki bir yazılım bileşeninin güncelleştirilmesini gerektiriyor. Bileşen sürümünü yükseltmeden önce Windows Media Player'ı kapatmanızı öneririz. Bileşen sürümünü yükseltmenize yardım edecek bir Web sayfasına gitmek ister misiniz? |
The file that you are trying to use requires a software component on your computer to be upgraded. We recommend that you close Windows Media Player before upgrading the component. Do you want to go to a Web page that can help you upgrade the component? |
1908 | 70 | 70 |
1910 | left | left |
1911 | Otomatik Ses Yüksekliği Dengeleme'yi Aç | Turn on Auto Volume Leveling |
1912 | Otomatik Ses Yüksekliği Dengeleme'yi Kapat | Turn off Auto Volume Leveling |
1913 | Geçerli medya için ses düzeyi dengeleme yok | Volume leveling not available for current media |
1914 | Geçerli medyaya ses düzeyi dengeleme uygulandı | Volume leveling applied to current media |
1915 | Çapraz Geçişi Aç | Turn on Crossfading |
1916 | Çapraz Geçişi Kapat | Turn off Crossfading |
1917 | Öğeler arası çapraz geçiş saniye sayısını seçin | Select number of seconds to crossfade items |
1918 | %1.%2 saniyelik çakışma | %1.%2 seconds of overlap |
1919 | Denetimi aç kapa | Toggle control |
1920 | Alt Tarz | Subgenre |
1921 | Alt Yazı | Subtitle |
1922 | En son yürütme tarihi | Date last played |
1923 | Yürütme sayısı sabah | Play count morning |
1924 | Yürütme sayısı öğleden sonra | Play count afternoon |
1925 | Yürütme sayısı akşam | Play count evening |
1926 | Yürütme sayısı gece | Play count night |
1927 | Yürütme sayısı hafta içi | Play count weekday |
1928 | Yürütme sayısı hafta sonu | Play count weekend |
1930 | Medya bilgileri | Media info |
1933 | Bulunamadı | Not found |
1934 | Bulundu | Found |
1936 | Bölüm | Episode |
1937 | Dosyadan | From file |
1938 | Geri Yükle | Restore |
1945 | 170 | 170 |
1946 | 45 | 45 |
1947 | 90 | 90 |
1948 | 202 | 202 |
1949 | 220 | 220 |
1960 | 120 | 120 |
1961 | 138 | 138 |
1963 | 64 | 64 |
1964 | 174 | 174 |
1965 | Windows Media Player şu anda içeriği kaydediyor.
Şimdi çıkarsanız, içerik eksik kalabilir. Player'dan çıkmak istediğinizden emin misiniz? |
Windows Media Player is currently saving content.
If you exit now, the content might be incomplete. Are you sure you want to exit the Player? |
1968 | Aşağıdaki konumdaki pek çok öğe yürütülemedi: %s Bu konumda bulunamayan dosyaları kitaplıktan çıkarmak istiyor musunuz? |
Several items from the following location have failed to play: %s Do you want to remove files that cannot be found in that location from the library? |
1969 | Aşağıdaki konumdaki pek çok öğe yürütülemedi: %s Bu konumdaki tüm öğeleri kitaplıktan çıkarmak istiyor musunuz? |
Several items from the following location have failed to play: %s Do you want to remove all items in that location from the library? |
1970 | Video boyutu seç | Select video size |
1971 | Normalden düşük hızda çal | Play at slower than normal speed |
1972 | Normalden yüksek hızda çal | Play at faster than normal speed |
1973 | Normal hızda çal | Play at normal speed |
1974 | arial | arial |
1998 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
1999 | (C) Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır. | (C) Microsoft Corporation. All rights reserved. |
2002 | res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm | res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm |
2007 | Segoe UI | Segoe UI |
2012 | Çalma listesi bulunuyor... | Locating playlist... |
2013 | Çalma listesine bağlanıyor... | Connecting to playlist... |
2014 | Çalma listesi yükleniyor... | Loading playlist... |
2015 | Çalma listesi açılıyor... | Opening playlist... |
2018 | Medya değiştiriliyor... | Media changing... |
2019 | Medya bulunuyor... | Locating media... |
2020 | Medyaya bağlanıyor... | Connecting to media... |
2021 | Medya yükleniyor... | Loading media... |
2022 | Medya açılıyor... | Opening media... |
2023 | Medya açıldı | Media open |
2024 | Codec bileşeni alınıyor... | Acquiring codec... |
2025 | Codec bileşeni alındı | Codec acquired |
2026 | Medya kullanım hakları yükleniyor... | Downloading media usage rights... |
2027 | Medya kullanım hakları yüklemesi tamamlandı | Download complete for media usage rights |
2028 | Güvenlik yükseltmesi karşıdan yükleniyor... | Downloading security upgrade... |
2029 | Güvenlik yükseltmesi tamamlandı | Security upgrade complete |
2030 | Bekliyor... | Waiting... |
2031 | Bağlanıyor... | Connecting... |
2042 | Duraklatıldı | Paused |
2043 | '%s' yürütülüyor | Playing '%s' |
2044 | İleri sarıyor | Fast forwarding |
2045 | Geri sarıyor | Rewinding |
2046 | Ara belleğe alıyor | Buffering |
2047 | Bekliyor | Waiting |
2048 | Bitti | Finished |
2049 | Geçiş yapılıyor | Transitioning |
2050 | Hazır | Ready |
2051 | Yeniden bağlanma deneniyor | Attempting to reconnect |
2059 | Arabelleğe yazılıyor: %%d tamamlandı | Buffering: %d% complete |
2060 | '%s' yürütülüyor: %%%d yüklendi | Playing '%s': %d%% downloaded |
2061 | '%s' yürütülüyor: %d K bit/saniye | Playing '%s': %d K bits/second |
2062 | Yürütülüyor (Menü) | Playing (Menu) |
2063 | Arabelleğe yazılıyor: %%%d tamamlandı | Buffering: %d%% complete |
2064 | Bağlantı kesildi | Disconnected |
2065 | '%s' yürütülüyor: %d K bit/saniye (değişken bit hızı) | Playing '%s': %d K bits/second (variable bit rate) |
2066 | %sKb/sn | %sKbps |
2069 | En iyileştirilmiş akış deneyimi. Daha fazla bilgi için tıklatın. | Optimized streaming experience. Click to find out more. |
2070 | Albüm: %s | Album: %s |
2071 | Şarkı: %s | Song: %s |
2072 | Sanatçı: %s | Artist: %s |
2073 | Çalma listesi: %s | Playlist: %s |
2074 | Klip: %s | Clip: %s |
2075 | Yazar: %s | Author: %s |
2076 | Telif Hakkı: %s | Copyright: %s |
2077 | Korunan İçerik | Protected Content |
2078 | %s kaynaklı Güvenilir İçerik | Authentic Content from %s |
2079 | Mükemmel Algılama | Perfect Reception |
2080 | Ağ Tıkanıklığı | Network Congestion |
2081 | Yetersiz algılama | Poor reception |
2082 | Yönetmen: %s | Director: %s |
2083 | Stüdyo: %s | Studio: %s |
2084 | Bölüm %s | Chapter %s |
2085 | Başlık %s | Title %s |
2086 | %1, %2 | %1, %2 |
2087 | Derecelendirme: %s | Rating: %s |
2088 | Başroller: %s | Starring: %s |
2090 | Hiçbir bilgi yok | No information available |
2091 | %1 / %2 | %1 / %2 |
2092 | Dosyayı özgün kalitesinde çalabilmek için Ağ çok meşgul | Network is too busy to play file at original quality |
2095 | Bilgileri sağlayan | Information provided by |
2097 | HDCD Ses CD'si çalıyor | HDCD Audio CD playing |
2098 | HDCD Ses CD'si algılandı | HDCD Audio CD detected |
2099 | %%s tamamlandı | %s% complete |
2100 | Tahoma | Tahoma |
2101 | Metin | Text |
2103 | Geçerli konum | Current position |
2105 | Parça adı | Track name |
2106 | Durum çubuğu Denetimi | Progress bar Control |
2107 | Kaydırıcı Denetimi | Slider Control |
2108 | Arttırmak için Sağ/Yukarı Ok, azaltmak için Sol/Aşağı Ok | Right/Up Arrow to increase, Left/Down Arrow to decrease |
2111 | F9 Yukarı; F8 Aşağı | F9 Up; F8 Down |
2113 | Basın | Press |
2114 | Ara Çubuğu ve Enter | Spacebar or Enter |
2117 | Ctrl+P | Ctrl+P |
2119 | Ctrl+S | Ctrl+S |
2121 | Ctrl+Shift+F | Ctrl+Shift+F |
2123 | Ctrl+Shift+B | Ctrl+Shift+B |
2125 | Ctrl+F | Ctrl+F |
2127 | Ctrl+B | Ctrl+B |
2129 | Ctrl+1 | Ctrl+1 |
2131 | F7 | F7 |
2132 | Pencereyi Simge Durumuna Küçült | Minimize Window |
2133 | TBD | TBD |
2134 | Pencereyi Kapat | Close Window |
2135 | Alt+F4 | Alt+F4 |
2136 | Karışık Çalma Listesi | Shuffle Playlist |
2137 | Ctrl+H | Ctrl+H |
2138 | Yinele | Repeat |
2139 | Ctrl+T | Ctrl+T |
2140 | Görüntü denetimi | Image control |
2150 | Şimdi Yürütülüyor menüsü | Now Playing menu |
2151 | Görev çubuğu düğmelerini gizle | Hide task bar buttons |
2152 | Görev çubuğu düğmelerini göster | Show task bar buttons |
2153 | Görev Çubuğu Düğmeleri | Task Bar Buttons |
2155 | Menü Erişimi | Menu Access |
2158 | Pencereye Ekranı Kaplat | Maximize Window |
2165 | Video ve Görsel Öğe görüntüleme alanı | Video and Visualization display area |
2166 | Tarz: %s | Genre: %s |
2167 | Plak Şirketi: %s | Label: %s |
2168 | Uzunluk: %s | Length: %s |
2169 | AMG Değerlendirmesi: %s yıldız | AMG Rating: %s stars |
2173 | Video ve Görsel Öğe Penceresini Göster | Show Video and Visualization Window |
2176 | Ses Düzeyi Kaydırıcısını Göster | Show Volume Slider |
2180 | Şu anda yürütülen öğeler listesi | List of what's currently playing |
2181 | Listede gezinmek için yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanın | Use the up and down arrow keys to navigate the list |
2183 | DVD Menüsü | DVD Menu |
2185 | DVD Menü Seçenekleri | DVD Menu Options |
2190 | Tam ekran denetimlerini her zaman göster | Always show full-screen controls |
2191 | Tam ekran denetimlerini otomatik olarak gizle | Hide full-screen controls automatically |
2192 | Tam ekran denetimlerini kilitle | Lock full-screen controls |
2193 | Tam ekran denetimlerini her zaman göster veya otomatik olarak gizle (çift durumlu düğme) | Always show or autohide full-screen controls (toggle) |
2194 | Hızlı Çal (1.4x) | Fast Play (1.4x) |
2195 | Daha Hızlı Çal (2x) | Faster Play (2x) |
2196 | İleri Sar (5x) | Fast Forward (5x) |
2199 | Alt+Enter | Alt+Enter |
2200 | Ctrl+3 | Ctrl+3 |
2201 | Bazı dosyalar için CD'ye yazılabilme sayısının üst sınırına ulaştı. Daha fazla ayrıntı için yazma listesinde yer alan dosyaların yanındaki simgeyi tıklatın. |
Some of the files have reached the limit of times they can be burned to a CD. For more details, click the icon next to the files in the burn list. |
2202 | Windows Media Player bazı dosyaları yazamıyor. Sorunu incelemek için, yazma listesinde yer alan dosyaların yanındaki simgeyi tıklatın. |
Windows Media Player cannot burn some of the files. To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list. |
2210 | En Hızlı | Fastest |
2212 | Orta | Medium |
2217 | Geri Git | Navigate Back |
2219 | İleriye git | Navigate Forward |
2242 | Internet'te çevrimiçi mağaza bul | Find online stores on the Internet |
2243 | Radyo Ayarlayıcısı |
Radio Tuner |
2244 | Radyo Ayarlayıcısı | Radio Tuner |
2246 | Çevrimiçi &mağazalar | &Online stores |
2247 | Şimdi Yürütülüyor Menüsü | Now Playing Menu |
2248 | Kitaplık Menüsü | Library Menu |
2249 | Kopyalama Menüsü | Rip Menu |
2250 | Gizlilik | Privacy |
2251 | Eşitleme Menüsü | Sync Menu |
2252 | Hizmet Menüsü | Service Menu |
2253 | Windows Media Player ve gizlilik ayarlarını kullanan tüm programlarda, tanımlama bilgilerinin işlenme yöntemini etkileyecek bu gizlilik ayarlarını değiştirmek üzeresiniz. | You are about to change privacy settings that will affect the way cookies are handled in Windows Media Player and any other programs that rely on these privacy settings. |
2254 | Player, akışlı içerik işlerken sunuculara bağlantı ve günlük tutma bilgilerini iletmek için internet platformunu kullanır ve çeşitli hizmetler sağlamak için içerik sağlayıcılar tarafından kullanılır. Tanımlama bilgisi ayarlarınızı değiştirmek, erişebildiğiniz içeriği etkiler. | The Player uses the internet platform to communicate connection and logging information to servers when streaming content and is used by content providers to provide services. Modifying your cookie settings will affect the content you can access. |
2255 | Görev Taşması | Task Overflow |
2256 | Yazma Menüsü | Burn Menu |
2257 | %s Kb/sn ile yürütülüyor | Playing at %s Kbps |
2258 | '%1' %2 Kb/sn ile yürütülüyor | Playing '%1' at %2 Kbps |
2259 | Breadcrumb Bar | Breadcrumb Bar |
2260 | %s Dropdown | %s Dropdown |
2261 | Source Dropdown | Source Dropdown |
2262 | Overflow Dropdown | Overflow Dropdown |
2270 | Güvenlik | Security |
2273 | Windows Media Player ve Güvenlik Bölgeleri kullanan tüm programlarda komut dosyalarının ve etkin içeriğin çalışma biçimini değiştirecek güvenlik ayarlarını değiştirmek üzeresiniz. | You are about to change security settings that will affect the way scripts and active content can run in Windows Media Player and any other programs that use Security Zones. |
2290 | Şu anda %1!.1023ls! üzerine %2!d! Kb/sn hızda müzik kopyalıyorsunuz. | You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! Kbps. |
2291 | Şu anda %1!.1023ls! üzerine %2!d! - %3!d! Kb/sn hızda müzik kopyalıyorsunuz. | You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! to %3!d! Kbps. |
2292 | Kopyalama Seçenekleri | Rip Options |
2293 | Aşağıdaki seçeneklerden birini işaretledikten sonra Tamam'ı tıklatın: | Select one of the following options, and then click OK: |
2295 | Kapalı açıklamalı alt yazı bulunmuyor. | Closed captioning not available. |
2297 | Meta Veri Simgesini Döndür | Rotate Metadata Icon |
2298 | Durum Simgesi | Status Icon |
2300 | %1!.1023ls! sunucusu bulunuyor... | Locating %1!.1023ls! server... |
2301 | %1!.1023ls! sunucusuna bağlanıyor... | Connecting to %1!.1023ls! server... |
2302 | %1!.1023ls! karşıdan yükleniyor... | Downloading %1!.1023ls!... |
2303 | %1!.1023ls! karşıdan yükleniyor: %%%2!d! tamamlandı | Downloading %1!.1023ls!: %2!d!%% complete |
2304 | %1!.1023ls! yükleniyor... | Installing %1!.1023ls!... |
2305 | %1!.1023ls! için istek gönderiliyor... | Sending request for %1!.1023ls!... |
2306 | %1!.1023ls! karşıdan yüklenirken hata oluştu | Error downloading %1!.1023ls! |
2307 | codec | codec |
2308 | dış görünüm | skin |
2309 | çalma listesi | playlist |
2310 | %1!.1023ls! konumundan katalog yükleniyor: %%%2!d! tamamlandı | Downloading catalog from %1!.1023ls!: %2!d!%% complete |
2311 | %1!.1023ls! konumundan katalog yüklemesi tamamlandı. | Catalog download from %1!.1023ls! has completed. |
2312 | %1!.1023ls! konumundan katalog yüklemesi başarısız oldu. | Catalog download from %1!.1023ls! has failed. |
2315 | MS Sans Serif | MS Sans Serif |
2319 | Bölüm açıklaması | Episode description |
2321 | Kanal | Channel |
2322 | Yayın zamanı | Broadcast time |
2324 | Genişlik | Width |
2325 | Yükseklik | Height |
2326 | Tüm resimler | All pictures |
2329 | Tüm TV Programları | All TV |
2333 | Derecelendirilmiş şarkılar | Rated songs |
2334 | Derecelendirilmiş videolar | Rated videos |
2335 | Derecelendirilmiş TV Programları | Rated TV |
2336 | Derecelendirilmiş resimler | Rated pictures |
2337 | Henüz izlenmedi | Not yet viewed |
2341 | Oyuncular | Actors |
2350 | Eşitlemeye hazırlanıyor... | Preparing to sync... |
2351 | Zaten aygıtta | Already on device |
2352 | Aygıttan kaldırma bekleniyor | Pending removal from device |
2353 | Aygıttan kaldırıldı | Removed from device |
2354 | Aygıta artık sığmıyor | No longer fit on device |
2355 | Güncelleştirilmiş parça bilgisi | Updated track info |
2358 | Aygıttan kopyala | Copy from device |
2359 | Aygıttan kopyalandı | Copied from device |
2360 | İşlem tamamlandı. | Processing is completed. |
2363 | Medya dosyaları denetleniyor... | Checking media files... |
2370 | Sunucu meşgul, yeniden deneniyor | Server is busy, retrying |
2371 | Kategori | Category |
2372 | Satın Alınmış Müzik | Purchased Music |
2373 | Satın Alınmış Videolar | Purchased Videos |
2374 | "%s" üzerinde gerçekleştirdiğiniz değişiklikler kaydedilmedi. Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? | Your changes to '%s' have not been saved. Do you want to save the changes? |
2382 | Eklediğiniz Dosyalar | Files You Added |
2383 | Önceden Kopyalandığı Aygıt | Previously Copied from Device |
2391 | '%s' öğesini yürütmeyi sürdürmek için Önceki'ne veya Ctrl+B tuşlarına basın. | Press Previous or Ctrl+B to resume playing '%s'. |
2392 | Son çalma listenizi yürütmeyi sürdürmek için Önceki'ne veya Ctrl+B tuşlarına basın. | Press Previous or Ctrl+B to resume your last playlist. |
2393 | Çeşitli Tarzlar | Various Genres |
2396 | Derecelendirmeleri eşitle | Sync ratings |
2397 | Player kitaplığınızdaki derecelendirmeleri dosyalarınıza dışarı aktarmak istiyorsanız Tamam'ı tıklatın. Bunu yaptığınızda dosyalarınızdaki derecelendirmelerin üzerine yazılacağını unutmayın. Kitaplığınızdaki derecelendirmeleri ayrı olarak saklamak için İptal'i tıklatın. | Click OK if you want to export the ratings in the Player library to your files. Note that doing so overwrites the current ratings in your files. Click Cancel if you want to keep the ratings in your library separate. |
2399 | '%1!.1023ls!' geçerli bir çalma listesi adı değil. Lütfen yeniden deneyin. | '%1!.1023ls!' is not a valid playlist name. Please try again. |
2400 | NONE_MAGIC_STRING | NONE_MAGIC_STRING |
2402 | 2403 (Boşluk) | 2403 (Space) |
2405 | - (Tire) | - (Dash) |
2406 | . | . |
2407 | . (Nokta) | . (Dot) |
2408 | _ | _ |
2409 | _ (Alt çizgi) | _ (Underline) |
2420 | Parça numarası | Track number |
2421 | Şarkı adı | Song title |
2430 | 01 | 01 |
2431 | Örnek Şarkı Adı | Sample Song Name |
2432 | Örnek Sanatçı Adı | Sample Artist Name |
2433 | Örnek Albüm Adı | Sample Album Name |
2434 | Örnek Tarz Adı | Sample Genre Name |
2435 | 128Kb/sn | 128Kbps |
2436 | CD başına yaklaşık %1!d! MB kullanır (%2!.1023ls!) | Uses about %1!d! MB per CD (%2!.1023ls!) |
2437 | Saat başına yaklaşık %1!d! MB kullanır (%2!.1023ls!) | Uses about %1!d! MB per hour (%2!.1023ls!) |
2439 | Dönüştürmeyi kapatırsanız Windows Media Player, aygıtın özelliklerini aşan veya aygıtın desteklemediği bir biçimde olan dosyaları eşitleyebilir. Sonuç olarak dosyalar aygıtta yürütülemeyebilir. Dönüştürmeyi gerçekten kapatmak istiyor musunuz? | If you turn off conversion, Windows Media Player may sync files that either exceed the device's capabilities or are in a format that the device does not support. As a result, the files may not be playable on the device. Are you sure you want to turn off conversion? |
2468 | &Müzik | &Music |
2469 | &Radyo | &Radio |
2470 | &Video | &Video |
2471 | Seçimi Yazma Listesine ekle | Add selection to the Burn List |
2472 | Seçimi Eşitleme Listesine ekle | Add selection to the Sync List |
2473 | Seçimi geçerli listeye ekle | Add selection to the current list |
2474 | %size% | %size% |
2477 | Windows Media Player salt okunur çalma listesini kaydedemez. | Windows Media Player cannot save the read-only playlist. |
2480 | %1!.1023ls! [Yetki Verilmemiş] | %1!.1023ls! [Not Authorized] |
2490 | %%%d (%s) | %d%% (%s) |
2500 | Gruplama Alanı: %s | View By: %s |
2502 | Sanatçı \ Albüm | Artist \ Album |
2504 | Tarz \ Albüm | Genre \ Album |
2505 | Tarz \ Sanatçı | Genre \ Artist |
2506 | Tarz \ Sanatçı \ Albüm | Genre \ Artist \ Album |
2507 | Otomatik Çalma Listesi | Auto Playlists |
2508 | Çalma Listelerim | My Playlists |
2511 | Diğer Medya Dosyaları | Other Media Files |
2513 | TV | TV |
2556 | Bu pencere şu anda yürütülen öğe hakkında veya bekleyen eşitleme veya yazma işlemiyle ilgili bilgileri içerir. | This window contains information about the currently playing item or information related to a pending sync or burn operation. |
2557 | Şimdi Yapılan | Now Doing |
2558 | Yazılabilir bir disk takın | Insert a writable disc |
2559 | Aygıt bağla | Connect a device |
2561 | Bir yazıcı bağlayın ve Player'ı yeniden başlatın | Connect a burner and restart the Player |
2562 | Sonraki aygıt | Next device |
2563 | Sonraki sürücü | Next drive |
2564 | %s boş | %s free |
2572 | DVD | DVD |
2573 | Yeniden Yazılabilir | Rewritable |
2574 | Veri | Data |
2577 | Son diskte %1 kaldı | %1 remaining on last disc |
2579 | Öğe yok | No items |
2580 | 1 Öğe | 1 item |
2581 | 2 Öğe | 2 items |
2582 | Kullanıcı %d | User %d |
2584 | %s Öğe | %s items |
2585 | Windows Media Player Ağ Paylaşımı Hizmeti | Windows Media Player Network Sharing Service |
2587 | Derecelendirilmemiş | Unrated |
2588 | Müzik: | Music: |
2589 | Resimler: | Pictures: |
2590 | TV Kaydı: | Recorded TV: |
2591 | Video: | Video: |
2592 | Diğer: | Other: |
2595 | %1!ld! dosya medya bilgisi bekliyor / %2!ld! dosya güncelleştirilmeyi bekliyor | %1!ld! files waiting for media info / %2!ld! files waiting to be updated |
2596 | Tüm medya bilgileri yüklendi ve tüm dosyalar güncelleştirildi | All media info downloaded and all files updated |
2598 | Medya Paylaşımı (Ağ yöneticiniz tarafından devre dışı bırakılmış) | Media Sharing (Disabled by your network administrator) |
2599 | Boş bir CD takın | Insert a blank CD |
2600 | Diğer Maddeler | Other Items |
2601 | Dönüştürme gerekli | Conversion required |
2602 | Yükleme gerekli | Download required |
2603 | Medya kullanım hakları gerekli | Media usage rights required |
2604 | Medya kullanım hakları gözden geçirme bekliyor | Media usage rights review pending |
2605 | Aygıtla eşitlendi | Synced to device |
2606 | Aygıta sığmadı | Did not fit on device |
2608 | Medya kullanım hakları gözden geçiriliyor | Reviewing media usage rights |
2609 | Aygıttan kaldırılacak öğeler | Items to be removed from device |
2610 | Atlanacak | Will be skipped |
2611 | Atlandı | Skipped |
2612 | Gelecek sefer eşitlenecek | Will sync next time |
2613 | Zaten kitaplıkta | Already in library |
2614 | Eşitleniyor | Syncing |
2615 | Dönüştürülüyor | Converting |
2616 | Karşıdan yükleniyor | Downloading |
2617 | Medya kullanım hakları yükleniyor | Downloading media usage rights |
2618 | Güvenli Saat Ayarlanamıyor | Can't Set Secure Clock |
2619 | %1!.1023ls! %2!u! | %1!.1023ls! %2!u! |
2620 | Kitaplıktan silindi | Deleted from library |
2621 | Karıştırılan Dosyalar | Shuffled Files |
2622 | Filtre uygulanmış | Filtered |
2700 | Windows Media Player medya kullanım haklarınızı %1!.1023ls! klasörüne yedekleyemiyor. Klasör salt okunur olabilir. | Windows Media Player cannot back up your media usage rights to the %1!.1023ls! folder. The folder might be read-only. |
2701 | Yedekleme hatası | Backup error |
2750 | Seçili dosyanın Windows Media Player'ın tanımadığı bir uzantısı (%s) var, ancak Player'ın dosyayı yürütmesi yine de mümkün olabilir. Dosya uzantısı Player tarafından tanınmadığı için dosyanın güvendiğiniz bir kaynaktan geldiğinden emin olmasınız. | The selected file has an extension (.%s) that is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play it. Because the extension is unknown by the Player, you should be sure that the file comes from a trustworthy source. |
2751 | Bu uzantı için bir daha soru sor&ma (.%s). | &Don't ask me again for this extension (.%s). |
2752 | Açmaya veya yürütmeye çalıştığınız URL veya dosyada bir sorun var. URL açmaya çalışıyorsanız, URL geçerli olmayabilir. Bir dosya yürütmeye çalışıyorsanız, dosya türü Windows Media Player tarafından tanınmıyor, ancak Player'ın dosyayı yürütmesi yine de mümkün olabilir. Yalnızca güvenilir kaynaklardan gelen dosyaları yürütmeye dikkat edin. | There is a problem with the URL or file you are trying to open or play. If you are trying to open an URL, the URL may not be valid. If you are trying to play a file, the file type is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play the file. However, you should only play files from a trustworthy source. |
2753 | Bu düzeni benden bir daha iste&me. | &Don't ask me again for this scheme. |
2754 | Yürütmeye çalıştığınız dosyanın, biçimiyle uyuşmayan bir uzantısı (%s) var. Dosyanın yürütülmesi, beklenmedik durumların ortaya çıkmasına neden olabilir. | The file you are attempting to play has an extension (.%s) that does not match the file format. Playing the file may result in unexpected behavior. |
2901 | İleri (hızlı ileri sarma için basılı tutun) | Next (press and hold to fast-forward) |
2902 | Hızlı ileri sarma için basılı tutun | Press and hold to fast-forward |
2904 | Geri (geri sarma için basılı tutun) | Previous (press and hold to rewind) |
2905 | Geri sarmak için basılı tutun | Press and hold to rewind |
2908 | Sık Kullanılanlar Menüsünü Göster | Show Favorites Menu |
2941 | DVD bilgisi bul | Find DVD information |
3000 | CD yerleştir | Insert CD |
3010 | -16 | -16 |
3011 | -8 | -8 |
3012 | -6 | -6 |
3013 | -4 | -4 |
3015 | 0.5 | 0.5 |
3016 | 1.0 | 1.0 |
3017 | 1.4 | 1.4 |
3018 | 2.0 | 2.0 |
3020 | 6 | 6 |
3022 | 16 | 16 |
3023 | 7 | 7 |
3080 | \Videolarım | \My Video |
3081 | Video için bir depolama klasörü seçin. |
Choose a storage folder for video. |
3200 | Eşitlemeye hazır | Ready to sync |
3201 | Eşitleme başlatılıyor | Beginning sync |
3202 | Çalma listeleri açılıyor (%%%d) | Opening playlists (%d%%) |
3203 | Aygıt ayarlanıyor | Setting up device |
3204 | Aygıttaki dosyalar doğrulanıyor (%%%d) | Verifying files on device (%d%%) |
3205 | Eşitlenecek dosyalar belirleniyor (%%%d) | Determining which files to sync (%d%%) |
3206 | Dosyalar '%1!.1023ls!' hedefine eşitleniyor | Synchronizing files to '%1!.1023ls!' |
3207 | Silinecek dosyalar belirleniyor | Determining which files to remove |
3208 | Derecelendirmeler ve yürütme sayıları aygıtla eşitleniyor (%%%d) | Synchronizing ratings and play counts with device (%d%%) |
3209 | Dosyalar kaldırılıyor (%%%d) | Removing files (%d%%) |
3210 | Düşük öncelikli dosyaları silme deneniyor | Attempting to remove lower priority files |
3211 | Dönüştürme bekleniyor | Waiting for conversion |
3212 | Medya kullanım hakları yüklemesi bekliyor | Download pending for media usage rights |
3213 | İçerik sağlayıcı onayı bekleniyor | Waiting for content provider approval |
3214 | Yükleme bekleniyor | Waiting for download |
3215 | Klasörler siliniyor (%%%d) | Removing folders (%d%%) |
3216 | Çalma listeleri eşitleniyor (%%%d) | Synchronizing playlists (%d%%) |
3217 | Aygıttaki medya kullanım hakları güncelleştiriliyor | Updating media usage rights on device |
3218 | İçerik sağlayıcı aygıt güncelleştirmeleri isteniyor | Requesting content provider device updates |
3240 | G | G |
3241 | @ | @ |
3242 | PG | PG |
3243 | PG-13 | PG-13 |
3245 | R | R |
3246 | NC-17 | NC-17 |
3251 | %d. Açı | Angle %d |
3253 | %d. Parça | Audio Track %d |
3255 | (görme zorluğu olanlar için) | (for visually impaired) |
3256 | (yönetmen yorumu 1) | (director's comments 1) |
3257 | (yönetmen yorumu 2) | (director's comments 2) |
3258 | Büyük karakterli açıklamalı alt yazı | Caption with bigger size characters |
3259 | Çocuklar için açıklamalı alt yazı | Caption for children |
3260 | Kapalı Açıklamalı Alt Yazı | Closed Caption |
3261 | Büyük karakterli Kapalı Açıklamalı Alt Yazı | Closed Caption with bigger size characters |
3262 | Çocuklar için Kapalı Açıklamalı Alt Yazı | Closed Caption for children |
3263 | Zorunlu Açıklamalı Alt Yazı | Forced Caption |
3264 | Yönetmenin yorumu | Director's comments |
3265 | Büyük karakterlerle yönetmenin yorumu | Director's comments with bigger size characters |
3266 | Çocuklar için yönetmenin yorumu | Director's comments for children |
3267 | Özellik yok | Feature not available |
3268 | Yakalanan Görüntüyü Kaydet | Save Captured Image |
3269 | Menü | Menu |
3270 | Aç Menüsü (Üst Menü) | Open Menu (Top Menu) |
3271 | Menüyü Kapat (Devam Et) | Close Menu (Resume) |
3272 | Kapat Menüsü | Close Menu |
3273 | Bu kesimi görmek için, yönetici kullanıcı adı ve parolasını yazın | To view this segment, type an administrator user name and password |
3274 | Windows Oturum Açma | Windows Logon |
3275 | DVD ebeveyn denetim ayarının etkinleşmesi için uygun Windows kullanıcı hesaplarını ve parolalarını ayarlamanız gerekir. | You must set up appropriate Windows user accounts and passwords for the DVD parental control setting to take effect. |
3276 | Windows Media Player, bu DVD kesimini, görüntüleme yetkinizi aşan bir ebeveyn derecelendirmesi
olduğundan çalamaz. |
Windows Media Player cannot play this DVD segment because the segment has a parental
rating higher than the rating you are authorized to view. |
3277 | yakala | capture |
3278 | JPEG%c*.JPG%cWindows Bit Eşlemi%c*.BMP%c | JPEG%c*.JPG%cWindows Bitmap%c*.BMP%c |
3279 | Bu komut, seçili diskin başlık ve bölüm adlarına yaptığınız değişikliklerin üzerine yazar.
Devam etmek istiyor musunuz? |
This command overwrites any changes you have made to the selected disc's title or chapter names.
Do you want to continue? |
3280 | Sisteminizin DVD bölgesi, %1!d! olarak ayarlı. Bu DVD'yi oynatabilmek için sistem bölgenizi %2!.1023ls! yapın. | Your system is set to DVD region %1!d!. To play this DVD, set your system to region %2!.1023ls!. |
3281 | %d | %d |
3282 | %d veya bölge %d | %d or region %d |
3283 | %d, %d veya bölge %d | %d, %d, or region %d |
3284 | %d, %d, %d veya bölge %d | %d, %d, %d, or region %d |
3285 | %d, %d, %d, %d, veya bölge %d | %d, %d, %d, %d, or region %d |
3286 | Geçerli derecelendirme sınırlaması: %s | Current rating restriction: %s |
3288 | Görüntü &Yakala Ctrl+I | Capture &Image Ctrl+I |
3289 | Kullanıcı adı ve parola yanlış. Bir yönetici kullanıcı adı ve parolası yazın. | The user name or password is incorrect. Type an administrator user name and password. |
3291 | Her iki kanal | Both channels |
3292 | &Varsayılanlar... | &Defaults... |
3293 | (Varsayılan Başlık) | (Title Default) |
3294 | Kapalı Açıklamalı Alt Yazılar | Closed Captions |
3295 | (Kapalı Açıklamalı Alt Yazılar) | (Closed Captions) |
3296 | %s [%s] | %s [%s] |
3297 | Sol kanal | Left channel |
3298 | Sağ kanal | Right channel |
3299 | Bu dosya korumalı değil | This file is not protected |
3300 | Korumalı içerik | Protected content |
3301 | Korumalı içeriği sağlayan: %s | Protected content provided courtesy of %s |
3302 | Bu dosya bu bilgisayarda yürütülemez | This file cannot be played on this computer |
3303 | Bu dosya yalnızca bu bilgisayarda yürütülebilir | This file can be played only on this computer |
3310 | Bu dosya sınırsız sayıda yürütülebilir | This file can be played an unlimited number of times |
3311 | Bu dosyayı yürütme hakkınız yok | You do not have the rights to play this file |
3312 | Bu dosya %1!d! kez daha çalınabilir | This file can be played %1!d! more times |
3313 | Bu dosya bir kez daha yürütülebilir | This file can be played once more |
3314 | Bu dosya %1!.1023ls! tarihine kadar yürütülebilir | This file can be played until %1!.1023ls! |
3315 | Bu dosya %1!.1023ls! tarihinden sonra yürütülebilir | This file can be played after %1!.1023ls! |
3316 | Bu dosya %1!.1023ls! süresince %2!d! kez daha çalınabilir | This file can be played %2!d! more times until %1!.1023ls! |
3317 | Bu dosya %1!.1023ls! süresince bir kez daha çalınabilir | This file can be played once more until %1!.1023ls! |
3318 | %1!.1023ls! sonra, bu dosya %2!d! kez daha çalınabilir | After %1!.1023ls!, this file can be played %2!d! times |
3319 | %1!.1023ls! sonra, bu dosya bir kez daha çalınabilir | After %1!.1023ls!, this file can be played once more |
3320 | Bu dosya ilk kullanımdan sonra %1!d! saat çalınabilir | This file can be played for %1!d! hours after first use |
3325 | Bu dosya sınırsız sayıda eşitlenebilir | This file can be synchronized an unlimited number of times |
3326 | Bu dosya eşitlenemez | This file cannot be synchronized |
3327 | Bu dosya %1!d! kez daha eşitlenebilir | This file can be synchronized %1!d! more times |
3328 | Bu dosya bir kez daha eşitlenebilir | This file can be synchronized once more |
3329 | Bu dosya %1!.1023ls! tarihine kadar eşitlenebilir | This file can be synchronized until %1!.1023ls! |
3330 | Bu dosya %1!.1023ls! tarihinden sonra eşitlenebilir | This file can be synchronized after %1!.1023ls! |
3331 | Bu dosya %1!.1023ls! süresince %2!d! kez daha eşitlenebilir | This file can be synchronized %2!d! more times until %1!.1023ls! |
3332 | Bu dosya %1!.1023ls! süresince bir kez daha eşitlenebilir | This file can be synchronized once more until %1!.1023ls! |
3333 | %1!.1023ls! sonra, bu dosya %2!d! kez eşitlenebilir | After %1!.1023ls!, this file can be synchronized %2!d! times |
3334 | %1!.1023ls! sonra, bu dosya bir kez daha eşitlenebilir | After %1!.1023ls!, this file can be synchronized once more |
3335 | Bu dosya ilk kullanımdan sonra %1!d! saat eşitlenebilir | This file can be synchronized for %1!d! hours after first use |
3340 | Bu dosya sınırsız sayıda yazılabilir | This file can be burned an unlimited number of times |
3341 | Bu dosya yazılamaz | This file cannot be burned |
3342 | Bu dosya %1!d! kez daha yazdırılabilir | This file can be burned %1!d! more times |
3343 | Bu dosya bir kez daha yazılabilir | This file can be burned once more |
3344 | Bu dosya %1!.1023ls! tarihine kadar yazılabilir | This file can be burned until %1!.1023ls! |
3345 | Bu dosya %1!.1023ls! tarihinden sonra yazılabilir | This file can be burned after %1!.1023ls! |
3346 | Bu dosya %1!.1023ls! süresince %2!d! kez daha yazdırılabilir | This file can be burned %2!d! more times until %1!.1023ls! |
3347 | Bu dosya %1!.1023ls! süresince bir kez daha yazdırılabilir | This file can be burned once more until %1!.1023ls! |
3348 | %1!.1023ls! sonra, bu dosya %2!d! kez daha yazdırılabilir | After %1!.1023ls!, this file can be burned %2!d! times |
3349 | %1!.1023ls! sonra, bu dosya bir kez daha yazdırılabilir | After %1!.1023ls!, this file can be burned once more |
3350 | Bu dosya ilk kullanımdan sonra %1!d! saat yazdırılabilir | This file can be burned for %1!d! hours after first use |
3361 | Bu dosyanın medya kullanım hakları yedeklenebilir | The media usage rights for this file can be backed up |
3362 | Bu dosyanın medya kullanım hakları yedeklenemez | The media usage rights for this file cannot be backed up |
3380 | Bu dosya için birlikte yürütmeye izin verilir | Collaborative play for this file is allowed |
3381 | Bu dosya için birlikte yürütmeye izin verilmez | Collaborative play for this file is not allowed |
3382 | (Abonelik dosyalarını yürütebilen bir aygıt gerektirir) | (Requires a device that can play subscription files) |
3383 | Bu dosyada medya kullanım hakları yok | This file is missing media usage rights |
3400 | Varsa &açık | O&n if available |
3401 | &Kapalı | O&ff |
3402 | Dil %d | Language %d |
3403 | Stil %d | Style %d |
3404 | %s Ctrl+Shift+C | %s Ctrl+Shift+C |
3411 | &Albümler | &Albums |
3412 | Sa&natçılar | Ar&tists |
3413 | &Tarzlar | &Genres |
3414 | &Çalma listelerim | My &playlists |
3415 | &Radyo istasyonları | &Radio stations |
3416 | &Otomatik çalma listesi | A&uto playlists |
3417 | Tüm &müzikler | All &music |
3418 | Tüm &videolar | All &videos |
3420 | '%1!.1023ls!' eklentisi şu nedenle meşgul: %2!.1023ls! Şimdi çıkarsanız bazı veriler kaybolabilir. Windows Media Player'dan çıkmak istediğinizden emin misiniz? |
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason: %2!.1023ls! If you exit now, some data may be lost. Are you sure you want to exit Windows Media Player? |
3421 | '%1!.1023ls!' eklentisi, şu nedenle meşgul: %2!.1023ls! Bu eklentiyi kapatmak için Windows Media Player'dan çıkın. |
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason: %2!.1023ls! To close the plug-in, exit Windows Media Player. |
3500 | Windows Media Player Özellikleri | Windows Media Player Properties |
3501 | Genel | General |
3503 | Bilinmeyen Uygulama | Unknown Application |
3504 | Player denetimler olmadan, yalnızca video ve görsel öğeler penceresi görüntülenirken yerleştirildi. | Player is embedded without controls, and with only the video or visualization window displayed. |
3505 | Player video ve görsel öğeler penceresine ek olarak durum penceresi, yürüt/duraklat, durdur, sesini kapat ve ses düzeyi denetimleri görünür olarak yerleştirildi. | Player is embedded with the status window, play/pause, stop, mute, and volume controls shown in addition to the video or visualization window. |
3506 | Player, video ve görsel öğeler penceresinin yanı sıra durum penceresi, araştırma çubuğu, yürüt/duraklat, durdur, sesi kapat, sonraki, önceki, hızlı ileri sar, hızlı geri sar ve ses düzeyi denetimler ile yerleştirildi. | Player is embedded with the status window, seek bar, play/pause, stop, mute, next, previous, fast forward, fast reverse, and volume controls in addition to the video or visualization window. |
3507 | Player denetimler olmadan ve video ve görsel öğeler penceresi veya herhangi bir kullanıcı arabirimi gösterilmezken yerleştirildi. | Player is embedded without controls, and with no video or visualization window, or any user interface displayed. |
3508 | SAMI Dosyası (*.smi)%c*.smi%c | SAMI File (*.smi)%c*.smi%c |
3509 | Özelliklerden bir veya birkaçı yüklenemedi. | One or more properties could not be loaded. |
3510 | Özelliklerden bir veya birkaçı kaydedilemedi. | One or more properties could not be saved. |
3700 | Windows Media Player, Ebeveyn Denetimleri Web Filtresi açık olduğundan istenen eylemi gerçekleştiremiyor. Bu eylemi gerçekleştirebilmek için bilgisayar yöneticinizden kullanıcı hesabınızdaki Web Filtresini kapatmasını isteyin. | Windows Media Player cannot perform the requested action because the Parental Controls Web Filter is turned on. To enable this action, ask your computer administrator to turn off the Web Filter for your user account. |
3900 | S.R.S. web sitesine gidin | Go to S.R.S. website |
3901 | Gerçek Bas ayarı | True Bass setting |
3902 | WOW efekti | WOW effect |
3903 | Yürütme hızı: | Play speed: |
3905 | Ses düzeyi kaydırıcısını göster | Show volume slider |
3906 | Grafik equalizer'ı aç | Turn on graphic equalizer |
3907 | Grafik equalizer'ı kapat | Turn off graphic equalizer |
3908 | Grafik equalizerı etkinleştir ve devre dışı bırak (değiştir) | Enable and disable graphic equalizer (toggle) |
3909 | Önayarlar | Presets |
3930 | Invalid Args | Invalid Args |
3931 | Action Failed | Action Failed |
3932 | Invalid connection reference | Invalid connection reference |
3933 | Transition not available | Transition not available |
3934 | Transport is locked | Transport is locked |
3935 | Seek mode not supported | Seek mode not supported |
3936 | Resource not found | Resource not found |
3937 | Play speed not supported | Play speed not supported |
3938 | Invalid InstanceID | Invalid InstanceID |
3939 | Invalid Name | Invalid Name |
3941 | Unknown Error %1!d! | Unknown Error %1!d! |
4573 | Karışık ve yinelemeli çalmayı etkinleştir | Turn on shuffle and repeat |
4574 | Karışık ve yinelemeli çalmayı kapat | Turn off shuffle and repeat |
4700 | Tüm çevrimiçi mağazalara &gözat | &Browse all online stores |
4703 | Çevrimiçi Mağazalar |
Online Stores |
4704 | Kullanılabilir çevrimiçi mağazalar hakkında bilgi edinin | Learn about available online stores |
4705 | &Geçerli hizmeti menüye ekle | &Add current service to menu |
4706 | Geçerli &hizmeti menüden kaldır | &Remove current service from menu |
4707 | Mağazalar hakkında &yardım... | &Help with stores... |
4708 | Medya &Kılavuzu | Media &Guide |
4709 | Aşağıdaki çevrimiçi mağaza seçilmek istiyor: %s Şimdi bu mağazaya geçmek istiyor musunuz? |
The following online store is requesting to be selected: %s Do you want to switch to it now? |
4805 | Devam etmeden önce aygıt için bir ad girin. | Enter a name for your device before continuing. |
4806 | Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing. | Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing. |
4807 | Bu aygıt resim görüntüleyebilir, ancak resimlerin aygıta eşitlenebilmesi için bunları kitaplığa eklemelisiniz. | This device can display pictures, but you must add them to the library before the pictures can be synchronized to the device. |
4808 | Eşitlemek için bir veya daha fazla çalma listesi seçmeniz gerekli. | You must select one or more playlists to sync. |
4809 | Resimleri kitaplığa eklemek istiyor musunuz? | Do you want to add pictures to the library? |
4810 | Hayır, &resimleri daha sonra ekleyeceğim | N&o, I will add pictures later |
4811 | Bu aygıtın depolama kapasitesi, otomatik eşitleme için önerilen en küçük boyuttan daha küçük. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? | The storage capacity of this device is less than the minimum size that is recommended for automatic sync. Are you sure you want to continue? |
4812 | Bu kategorideki tüm çalma listeleri zaten seçili veya kitaplığınızda bu türde çalma listesi yok. | All playlists in this category are already selected, or no playlists of this type are in your library. |
4813 | Eşitlemek için, çalma listeleri listesinde en az bir çalma listesi olması gerekir. | At least one playlist must be in the list of playlists to sync. |
4815 | Çalma listelerini eşitle | Sync playlists |
4816 | Kişisel çalma listeleri | Personal playlists |
4820 | Bu çalma listesinde öğe yok. | This playlist contains no items. |
4821 | '%s' öğesini '%s' öğesinden silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete '%s' from '%s'? |
4822 | Seçilen %d öğeyi '%s' içinden silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to delete the %d selected items from '%s'? |
4823 | Aygıttan silmek üzere olduğunuz dijital medya dosyaları bilgisayarınıza kopyalanmamış olabilir. Devam ederseniz, dosyalar aygıttan kalıcı olarak silinecek. Devam etmek istiyor musunuz? | The digital media files you are about to delete from the device may not have been copied to your computer. If you continue, the files will be permanently removed from the device. Do you want to continue? |
4824 | Dosyalar siliniyor... | Deleting files... |
4826 | Klasörü Değiştir | Change Folder |
4827 | Devam etmeden önce 1 ile %ld MB (disk boyutu) arasında bir boyut girin. | Enter a size between 1 and %ld MB (the size of disk) before continuing. |
4830 | Son'u tıklatırsanız, aygıtınız Windows Media Player kitaplığınızı yansıtacak biçimde güncelleştirilecek. Gelecekte, aygıt bilgisayarınıza her bağlayışınızda güncelleştirilecek. | When you click Finish, your device will be updated to mirror your Windows Media Player library. In the future, the device will be updated whenever you connect it to your computer. |
4834 | Eşitle sekmesinde, aygıtınıza eklemek istediğiniz öğelerin listesini oluşturun ve sonra Eşitlemeyi Başlat'ı tıklatın. Aygıtınızı her güncelleştirmek istediğinizde bu adımı yineleyin. | On the Sync tab, create a list of items you want to add to your device, and then click Start Sync. Repeat this step every time you want to update your device. |
4838 | %%%d dolu | %d%% full |
4839 | Doldurulmuş | Filled |
4840 | Hesaplanıyor... | Calculating ... |
4841 | Doldu (eşitlemeden sonra) | Filled (after sync) |
4842 | Eşitleme sürüyor... | Sync in progress ... |
4850 | (%%%1!d!) Eşitleme sürüyor | (%1!d!%%) Sync in progress |
4851 | (%%%2!d!) Eşitleniyor '%1!.1023ls!' | (%2!d!%%) Synchronizing '%1!.1023ls!' |
4853 | '%1!.1023ls!' eşitleniyor | Synchronizing '%1!.1023ls!' |
4854 | '%1!.1023ls!' algılandı | Detected '%1!.1023ls!' |
4855 | Yenileme araçları | Refreshing devices |
4856 | Tamamlanan yenileme araçları | Completed refreshing devices |
4900 | Bu web sayfası bilinmeyen bir kaynaktan geliyor. | This web page is from an unknown source. |
4901 | Windows Media Player aşağıdaki Web sayfasının etki alanını belirleyemedi. Güvenilmeyen bir kaynaktan geliyor olabilir. | Windows Media Player could not determine the domain of the web page below. It may originate from an untrusted source. |
4902 | Bu web sayfasının bir güvenlik şifrelemesi yok. Dijital sertifika bilgilerini görüntülemek için burayı tıklatın. | There is no security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information. |
4903 | Bu web sayfasının birden fazla güvenlik şifrelemesi yöntemi var. Dijital sertifika bilgilerini görüntülemek için burayı tıklatın. | There are multiple security encryption methods present for this web page. Click here to view digital certificate information. |
4904 | Bu web sayfasının güvenlik şifreleme düzeyi bilinmiyor. Dijital sertifika bilgilerini görüntülemek için burayı tıklatın. | The security encryption level for this web page is not known. Click here to view digital certificate information. |
4905 | Bu web sayfasının 40-bit güvenlik şifrelemesi var. Dijital sertifika bilgilerini görüntülemek için burayı tıklatın. | There is 40-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information. |
4906 | Bu web sayfasının 56-bit güvenlik şifrelemesi var. Dijital sertifika bilgilerini görüntülemek için burayı tıklatın. | There is 56-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information. |
4907 | Bu web sayfasının Fortezza güvenlik şifrelemesi var. Dijital sertifika bilgilerini görüntülemek için burayı tıklatın. | There is Fortezza security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information. |
4908 | Bu web sayfasının 128-bit güvenlik şifrelemesi var. Dijital sertifika bilgilerini görüntülemek için burayı tıklatın. | There is 128-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information. |
4920 | Yükseltme iptal ediliyor... | Cancelling upgrade... |
4921 | Sunucuya bağlanılıyor... | Connecting to server... |
4922 | Bileşen başarıyla yükseltildi. | The component was upgraded successfully. |
4923 | Bir ağ hatası oluştuğu için bileşen yükseltilemedi. Yeniden denemek için, Yeniden Dene'yi tıklatın. | The component could not be upgraded because a network error occurred. To try again, click Retry. |
4924 | Bileşen yükseltilemedi. | The component could not be upgraded. |
4925 | Karşıdan yükleniyor... | Downloading... |
4926 | Yükleme tamamlandı. | Downloading is complete. |
4927 | Yükseltiliyor... | Upgrading... |
5100 | Açılıyor... | Opening... |
5401 | %s öğesine e&kle | &Add to %s |
5402 | &Yeni | &New |
5404 | '%1' - '%2' listeye eklendi | '%1' by '%2' added to list |
5405 | '%1' listeye eklendi | '%1' added to list |
5406 | Şimdi Yürütülüyor listesi | Now Playing list |
5407 | Yazma listesi | Burn list |
5408 | Eşitleme listesi | Sync list |
5409 | Şimdi Yürütülüyor &listesi | Now Playing &list |
5411 | '%s' öğesine ekle | Add to '%s' |
5412 | %d öğe listeye eklendi | %d item added to list |
5415 | Son Yürütme | Last Played |
5416 | Eşitlemek istediğiniz öğeleri seçmek için onay kutularını kullanın. Eşitlemek istemediğiniz öğelerin onay kutularının işaretini kaldırın. Seçili öğeleri aktarmak için Eşitlemeyi Başlat'ı tıklatın. |
Use the check boxes to choose the items you want to sync. Clear the check boxes of the items you do not want to sync. Click Start Sync to transfer the selected items. |
5417 | Yazmak istediğiniz öğeleri seçmek için onay kutularını kullanın. Yazmak istemediğiniz öğelerin onay kutularının işaretini kaldırın. Seçili öğeleri diske yazmak için Yazmayı Başlat'ı tıklatın. |
Use the check boxes to choose the items you want to burn. Clear the check boxes of the items you do not want to burn. Click Start Burn to burn the selected items to disc. |
5418 | Yazma &listesi | Burn &list |
5419 | Eşitleme &listesi | Sync &list |
5420 | FPS | FPS |
5421 | Video codec bileşeni | Video codec |
5422 | Video bit hızı | Video bit rate |
5423 | Ses codec bileşeni | Audio codec |
5424 | Ses bit hızı | Audio bit rate |
5425 | mono | mono |
5426 | stereo | stereo |
5427 | %lu kanal | %lu channels |
5428 | %1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls! | %1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls! |
5442 | '%s' öğ&esine ekle | &Add to '%s' |
5443 | %s listesi (&Yalnızca sık kullanılanlar) | %s list (&Favorites only) |
5447 | &Hata Seçenekleri | Error Option&s |
5451 | %s Satın Al | Buy %s |
5465 | Paylaşılan Videolar | Shared Videos |
5466 | Paylaşılan Müzik | Shared Music |
5467 | Paylaşılan Resimler | Shared Pictures |
5468 | Uzak medya kitaplığıyla bağlantı kuruluyor... | Contacting the remote media library ... |
5469 | Uzak medya kitaplığı uyandırılıyor... | Waking the remote media library ... |
5470 | Yazma hakkı yok. Yazmayı Başlat'ı tıklatırsanız, bu dosyayı satın almanız istenecek. | No burn rights. When you click Start Burn, you will be prompted to buy this file. |
5471 | Yazma hakkı yok. Bu dosyayı bir ses CD'sine yazmaya çalıştığınızda, yazma hakkı satın almanız istenecek. | No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD. |
5472 | Eşitlemeyi Başlat'ı tıklattığınızda bu dosyaların eşitleme hakları doğrulanacak. | Sync rights for these files will be verified when you click Start Sync. |
5473 | Eşitleme hakkı yok. Windows Media Player eşitleme sırasında otomatik olarak hakları almaya çalışacak. | No sync rights. Windows Media Player will try to get sync rights automatically during sync. |
5474 | Uzak medya kitaplığıyla bağlantı kurulamadı.Medya kitaplığını listeden kaldırmak için buraya tıklatın. | The remote media library could not be contacted. Click here to remove the media library from the list. |
5500 | Çubuklar ve Dalgalar | Bars and Waves |
5501 | Çubuklar | Bars |
5502 | Okyanus Sisi | Ocean Mist |
5503 | Ateş Fırtınası | Fire Storm |
5504 | Kapsam | Scope |
5505 | Başaklar | Spikes |
5506 | Başak | Spike |
5507 | Amip | Amoeba |
5508 | Parçacık | Particle |
5510 | Dönen Parçacık | Rotating Particle |
5511 | %d x %d piksel | %d by %d pixels |
5512 | Bu koleksiyon, Çubuklar, Okyanus Sisi ve Ateş Fırtınası görsel öğelerini içerir. | This collection includes the Bars, Ocean Mist and Fire Storm visualizations. |
5513 | Bu koleksiyon, Başak ve Amip görsel öğelerini içermektedir. | This collection includes the Spike and Amoeba visualizations. |
5514 | Bu koleksiyon, Parçacık ve Dönen Parçacık görsel öğelerini içerir. | This collection includes the Particle and Rotating Particle visualizations. |
5515 | Rastgele | Random |
5516 | Girdap | Swirl |
5517 | Warp | Warp |
5518 | Anon | Anon |
5519 | Falloff | Falloff |
5520 | Su | Water |
5521 | Kabarcık | Bubble |
5522 | Fırıldak | Dizzy |
5523 | Yeldeğirmeni | Windmill |
5524 | Niagara | Niagara |
5525 | Blender | Blender |
5526 | X İşaretli | X Marks the Spot |
5527 | Kanalın Altında | Down the Drain |
5528 | Çevre | Ambience |
5529 | Bu koleksiyon, Rastgele, Girdap, Warp, Anon, Falloff, Su, Kabarcık, Fırıldak, Yeldeğirmeni, Niagra, Blender, X İşaretli Nokta, Thingus ve Kanalın Altında görsel öğelerini içerir. | This collection includes the Random, Swirl, Warp, Anon, Falloff, Water, Bubble, Dizzy, Windmill, Niagara, Blender, X Marks The Spot, Thingus and Down The Drain visualizations. |
5530 | Plenoptik | Plenoptic |
5531 | Bu koleksiyon, Rastgele, Duman Daireleri, İnsan Sesi, Ateş ve Dağ görsel öğelerini içerir. | This collection includes the Random, Smokey Circles, Smokey Lines, Vox, Flame and Fountain visualizations. |
5533 | Duman Daireleri | Smokey Circles |
5534 | Duman Çizgileri | Smokey Lines |
5535 | İnsan Sesi | Vox |
5536 | Ateş | Flame |
5537 | Çeşme | Fountain |
5538 | Spyro | Spyro |
5539 | Thingus | Thingus |
5600 | Albüm Kapak &Resmi | Al&bum Art |
5609 | Yenile | Refresh |
5610 | Giriş | Home |
5700 | parlak küre | brightsphere |
5701 | yaklaşan boşluk | cominatcha |
5702 | karahindiba | dandelionaid |
5703 | fondip | drinkdeep |
5704 | eletriarnation | eletriarnation |
5705 | pamuk yıldız | cottonstar |
5706 | mücevher matris | gemstonematrix |
5707 | dağılan renkler | sepiaswirl |
5708 | ufuk çizgisi | event horizon |
5709 | aydınlatıcı | illuminator |
5710 | gerçeği görüyorum | i see the truth |
5711 | kaleydoskop | kaleidovision |
5712 | yeşil düşmanın değil | green is not your enemy |
5713 | lotus | lotus |
5714 | görece sakin | relatively calm |
5715 | uyutucu sprey | sleepyspray |
5716 | duman mı su mu? | smoke or water? |
5717 | oyuğa geri dönüş | back to the groove |
5718 | örümceğin son anı... | spider's last moment... |
5719 | çilek yardımı | strawberryaid |
5720 | dünya | the world |
5721 | farklı dairelerin dansı | dance of the freaky circles |
5722 | hortum dinleniyor | my tornado is resting |
5723 | hizodge | hizodge |
5724 | kimyasal nova | chemicalnova |
5800 | Bilinmeyen Eklenti | Unknown Plug-in |
5801 | Bu eklenti ile ilgili girilmiş açıklama yok | No description was given for this plug-in |
5822 | 5823 Bu eklenti ek medya bilgilerini görüntülemek için kullanılıyor. | 5823 This plug-in is used for displaying additional media information. |
5824 | Arka Planda Yükleme Yöneticisi | Background Download Manager |
5825 | Bu eklenti Windows Media Player'ın arka planda indirmekte olduğu dosyaları listeler. | This plug-in lists files being downloaded in the background by Windows Media Player. |
5900 | Sırada | Queued |
5901 | Bağlanıyor | Connecting |
5902 | Yükleniyor (%d / %d bayt) | Downloading (%d of %d bytes) |
5903 | Askıda | Suspended |
5904 | Hata - %s | Error - %s |
5907 | Kopyalandı | Copied |
5909 | İşleniyor | Processing |
5911 | INVALID STATE | INVALID STATE |
5930 | %2!.1023ls! kaynaklı bir Web sayfası, dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza %1!.1023ls! erişim hakkı istiyor. | A Web page from %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library. |
5931 | Bilgisayarınıza yüklü %2!.1023ls! Web sayfası veya şablonu, dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza %1!.1023ls! erişim hakkı istiyor. | The Web page or template %2!.1023ls! installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library. |
5932 | %2!.1023ls! dış görünümü, dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza %1!.1023ls! erişim hakkı istiyor. | The skin %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library. |
5933 | Bilgisayarınıza yüklü bir uygulama, dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza %1!.1023ls! erişim hakkı istiyor. | An application installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library. |
5934 | %1!.1023ls! Web sayfasının dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza erişmesine izin vermek istiyor musunuz? | Do you want to allow the Web page %1!.1023ls! to access your digital media files and library? |
5935 | %1!.1023ls! bilgisayarınızda yüklü Web sayfası veya şablonun dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza erişmesine izin vermek istiyor musunuz? | Do you want to allow the Web page or template installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library? |
5936 | %1!.1023ls! dış görünümünün dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza erişmesine izin vermek istiyor musunuz? | Do you want to allow the skin %1!.1023ls! to access your digital media files and library? |
5937 | %1!.1023ls! bilgisayarınıza yüklü uygulamanın dijital medya dosyalarınıza ve kitaplığınıza erişmesine izin vermek istiyor musunuz? | Do you want to allow the application installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library? |
5938 | okundu | read |
5939 | dolu | full |
5955 | %2!.1023ls! konumundan %1!.1023ls! dış görünüm dosyasını yüklüyorsunuz. | You are downloading the skin file: %1!.1023ls! from %2!.1023ls!. |
6500 | Müzik dosyalarını çal | Play the music files |
6501 | Video dosyalarını oynat | Play the video files |
6503 | Ses CD'si çalmak için | Play audio CD |
6504 | DVD Filmi Oynat | Play DVD movie |
6505 | Ses CD'si yaz | Burn an audio CD |
6507 | Video CD'si Oynat | Play Video CD |
6508 | Süper Video CD'si Oynat | Play Super Video CD |
6594 | Sonraki Aygıt/Sürücü | Next Device/Drive |
6596 | 1 yıldız | 1 star |
6597 | 2 yıldız | 2 stars |
6598 | %s yıldız | %s stars |
6599 | İçerik Satın Al | Buy Content |
6607 | Bir diske yazma aygıtı bağlayın ve | Connect a burner and |
6608 | yürütücüyü tekrar başlatın | restart the player |
6610 | %s toplam | %s total |
6612 | Yazılıyor: %%s tamamlandı | Burning: %s% completed |
6613 | Mağaza | Shop |
6614 | Yazma durumu | Burn status |
6615 | Eşitleme durumu | Sync status |
6616 | Siliniyor: %%s tamamlandı | Erasing: %s% completed |
6617 | Toplam: %2 dakika Boş: %1 dakika | %1 free of %2 mins |
6618 | Toplam: %2 Boş: %1 | %1 free of %2 |
6619 | Derece: 1 yıldız | Rate: 1 star |
6620 | Derece: %s yıldız | Rate: %s stars |
6622 | Aygıtı Eşitle | Sync Device |
6623 | Yazma Sürücüsü | Burn Drive |
7000 | Skins | Skins |
7100 | %s bağlantısı kuruluyor | Connecting to %s |
7101 | %s proxy sunucuya bağlanılıyor | Connecting to proxy server %s |
7200 | VEYA | OR |
7201 | VE | AND |
7202 | DEĞİL | NOT |
7204 | + | + |
7205 | ( | ( |
7206 | ) | ) |
7207 | sahip olduğu: | has: |
7208 | eşittir: | is: |
7209 | : | : |
7210 | önce: | before: |
7211 | sonra: | after: |
7212 | " | " |
7213 | .. | .. |
7215 | Sayım | Count |
7216 | %ds | %ds |
7218 | Klasör | Folder |
7220 | Ses CD'si (%s) | Audio CD (%s) |
7221 | %d Şarkı | %d Song |
7223 | %1!.1023ls! Albüm, %2!.1023ls! Şarkı | %1!.1023ls! Albums, %2!.1023ls! Songs |
7224 | %d Öğe | %d Item |
7226 | %s Yıldız | %s Stars |
7248 | Windows Media Player dosyayı bulamıyor. Dosya silinmiş, taşınmış veya dosya yolu yanlış olabilir. Diğer seçenekleri için tıklatın. | Windows Media Player cannot locate this file. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect. Click for more options. |
7262 | Bir dakikadan az | Less than one minute |
7263 | 15 dakikadan çok | More than 15 minutes |
7264 | 10 dakikadan az | Less than 10 minutes |
7265 | Dört saatten fazla | More than four hours |
7266 | Bir saatten az | Less than one hour |
7267 | 24 saatten fazla | More than 24 hours |
7271 | &Sıralama ölçütü '%s' | &Sort by '%s' |
7272 | &Yığın ölçütü '%s' | S&tack by '%s' |
7283 | Ek Görünümler | Additional Views |
7284 | Birincil Görünümler | Primary Views |
7285 | Resmi Buraya Yapıştır | Paste Art Here |
7286 | Çalma Listeleri | Playlists |
7288 | Bir megabayttan az | Less than one MB |
7289 | On megabayttan fazla | More than ten MB |
7294 | '%s' kayıttan yürütülmesine devam ediliyor | Continuing playback of '%s' |
7295 | listeyi görüntülemek | to view the list |
7297 | Hemen %1!.1023ls! &Edinin | Get %1!.1023ls! &Now |
7299 | Ücretsiz | Free |
7300 | ?? | ?? |
7302 | Eylem | Action |
7308 | Bilinmeyen Albüm | Unknown Album |
7309 | Bilinmeyen Sanatçı | Unknown Artist |
7310 | Bilinmeyen Tarz | Unknown Genre |
7311 | Bilinmeyen Yıl | Unknown Year |
7313 | %1!.1023ls!, %2!.1023ls! | %1!.1023ls!, %2!.1023ls! |
7314 | %1!.1023ls!'s Kitaplık | %1!.1023ls!'s Library |
7315 | %1!.1023ls! seçili, %2!.1023ls! toplam | %1!.1023ls! selected, %2!.1023ls! total |
7505 | Hizmet Seçici | Service Selector |
7506 | Araç Çubuğunu Görüntüle | View Toolbar |
7507 | Karakter Ara | Search Glyph |
7509 | Ayrıntılar Bölmesi | Details Pane |
7510 | Liste Bölmesi Sağ Araç Çubuğu | List Pane Right Toolbar |
7511 | Liste Bölmesi Komut Çubuğu | List Pane Command Bar |
7512 | Arama Düzen Kutusu | Search Edit Box |
7513 | Bir kategori seçin | Select a category |
7514 | %1!.1023ls! konumuna atla | Jump to %1!.1023ls! |
7515 | Görünüm seçenekleri | View options |
7516 | Düzen seçenekleri | Layout options |
7517 | Liste bölmesi seçeneklerini belirle | Select list pane options |
7518 | Liste bölmesini temizle | Clear list pane |
7519 | &Listeyi kaydet | &Save list |
7520 | Yazmayı &başlat | &Start burn |
7521 | CD'y&i Kopyala | R&ip CD |
7522 | &Kopyalamayı durdur | Stop r&ip |
7523 | &Yazmayı iptal et | C&ancel burn |
7524 | ve çalma listesi oluşturun. | to create a playlist. |
7525 | ve yazma listesi oluşturun. | to create a burn list. |
7526 | ve eşitleme listesi oluşturun. | to create a list to sync. |
7527 | Komut Araç Çubuğu | Command Toolbar |
7528 | Kop&yalama ayarları | Rip s&ettings |
7529 | Burayı tıklatarak | Click here |
7530 | Liste Başlığı | List Title |
7531 | %1!.1023ls! öğesine eşitleyin. | to '%1!.1023ls!'. |
7532 | %1!.1023ls!' kaynağından | from '%1!.1023ls!'. |
7533 | Bu dosya diske yazılamaz. Daha fazla bilgi için simgeyi tıklatın. | This file cannot be burned to a disc. Click the icon for more information. |
7534 | Bu dosya türü bir ses CD'sine yazılamaz. Daha fazla bilgi için simgeyi tıklatın. | This type of file cannot be burned to an audio CD. Click the icon for more information. |
7535 | veya | or |
7536 | Aramayı temizle | Clear search |
7537 | Ses Ka&litesi | A&udio Quality |
7538 | %d Kb/sn (En Küçük Boyut) | %d Kbps (Smallest Size) |
7541 | %d Kb/sn (En İyi Kalite) | %d Kbps (Best Quality) |
7542 | Kayıt Yeri Düzen Kutusu | Save in Place Edit Box |
7544 | '%1!.1023ls!' Listesini %2!.1023ls! Sürücüsüne &Yaz | &Burn '%1!.1023ls!' List to Drive %2!.1023ls! |
7545 | '%1!.1023ls!' &Yaz | &Burn '%1!.1023ls!' |
7546 | %1!.1023ls! Konumundan &Dosya Haklarını Al | &Get Rights for File from %1!.1023ls! |
7547 | %1!.1023ls! Konumundan &Listedeki Tüm Dosyaların Haklarını Al | Get Rights from %1!.1023ls! for &All Files in List |
7548 | Tüm Sorunlu %1!.1023ls! Dosyalarını Listeden &Kaldır | Remove All %1!.1023ls! &Files with Problems from List |
7549 | Bu dosyayı yazmak için daha fazla yazma hakkı almanız gerekiyor. Daha fazla bilgi için simgeyi tıklatın. | You must get more burn rights before you can burn this file. Click the icon for more information. |
7550 | Bu dosyayı eşitlemek için daha fazla eşitleme hakkı almanız gerekiyor. Daha fazla bilgi için simgeyi tıklatın. | You must get more sync rights before you can sync this file. Click the icon for more information. |
7551 | Windows Media Player bir sorunla karşılaştı. Daha fazla bilgi için simgeyi tıklatın. | Windows Media Player encountered an error. Click the icon for more information. |
7552 | '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) Kopyala | Rip '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) |
7553 | Liste bölmesini göster | Show list pane |
7554 | Arama seçenekleri | Search options |
7555 | Aygıtınızdaki dosyaları görüntülemek ve dosya eklemek veya silmek için Eşitle sekmesini kullanabilirsiniz. | You can use the Sync tab to view the files on your device and to add or delete files. |
7556 | ve Eşitle sekmesine gidin. | to go to the Sync tab. |
7557 | Çalma listesi oluştur | Create playlist |
7558 | Çalma listenize bir ad verin | Type a name for your playlist |
7559 | Müzik videosu yürüt | Play music video |
7560 | '%s' adında bir çalma listesi zaten var. | A playlist named '%s' already exists. |
7561 | Aygıtınızdaki müzik dosyalarını yeni dosyalarla değiştir | Replace the music files on your device with new files |
7562 | Aygıtınızdan bilgisayara dosyaları kopyala | Copy files from your device to the computer |
7563 | '%1!.1023ls!' öğesini düzenle. | Edit '%1!.1023ls!'. |
7564 | Adsız çalma listesi | Untitled playlist |
7565 | '%s' adında bir çalma listesi zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz? | A playlist named '%s' already exists. Do you want to overwrite it? |
7566 | Seçtiğiniz parçaların dosya türleri farklı. Ancak albümler dosya türüne göre ayrılmış durumda. Bunu sütun seçicide devre dışı bırakmak istiyorsanız Tamam'ı tıklatın. | The tracks you have selected have different file types. However, albums are currently separated by file type. Click OK if you would like to disable this in the column chooser. |
7567 | '%1!.1023ls!' Yol çok uzun. Daha kısa bir ad kullanmayı deneyin. |
'%1!.1023ls!' The path is too long. Try a shorter name. |
7568 | &Düzenle | &Edit |
7569 | Çalma listesini kaydetmek için yeterli alan yok. | There is not enough space to save the playlist. |
7570 | Eşi&tlemeyi başlat | &Start sync |
7571 | Eşitleme&yi durdur | &Stop sync |
7572 | Şimdi &karıştır | &Shuffle now |
7573 | &Karışık | S&huffle |
7574 | Daha ön&ce atlanan dosyaları eşitle | Sync &previously skipped files |
7575 | &Biçim | &Format |
7576 | Eşitle&me ortaklığını sonlandır | &End sync partnership |
7577 | &Eşitleme kur... | Set up syn&c... |
7578 | Aya&rları seç... | Select settin&gs... |
7579 | '%s' Eşi&tle | &Sync '%s' |
7580 | '%s' konumuna eşitlemeyi &durdur | &Stop sync to '%s' |
7581 | '%s' &Karıştır | Sh&uffle '%s' |
7582 | '%s' ile '%s' öğe&sini eşitle | S&ync '%s' to '%s' |
7583 | '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) Yürüt | Play '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) |
7584 | Aygıttan &kopyala | Copy from &device |
7585 | Müziği karıştır | Shuffle music |
7586 | Eşitleme tamamlandı. Şimdi '%1!.1023ls!' bağlantısını kesebilirsiniz. |
Sync completed. You can now disconnect '%1!.1023ls!'. |
7587 | '%1!.1023ls!' aygıtından bilgisayarınıza eşitlenecek bir liste oluşturmak için | to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer |
7588 | Önceki liste | Previous list |
7589 | Sonraki liste | Next list |
7590 | çalma listesi oluşturun, | to create a playlist |
7591 | yazma listesi oluşturun, | to create a burn list |
7592 | '%1!.1023ls!' öğesine eşitleme listesi oluşturun, | to create a list to sync to '%1!.1023ls!' |
7593 | &Aç | &Open |
7597 | TV Kaydı | Recorded TV |
7600 | '%1!.1023ls!' öğesini al. | Import '%1!.1023ls!'. |
7601 | Eşitle: '%1!.1023ls!' | Sync '%1!.1023ls!' |
7602 | Now Playing Basket Left Toolbar | Now Playing Basket Left Toolbar |
7603 | Now Playing Basket Right Toolbar | Now Playing Basket Right Toolbar |
7604 | Şu anda bu listeyi yürütüyorsunuz. Listeyi Yürüt sekmesinde düzenleyebilirsiniz. | You are currently playing this list. You can edit the list in the Play tab. |
7605 | Öğeleri buraya sürükleyin | Drag items here |
7606 | ve yeni çalma listenize ekleyin. | to add them to your new playlist. |
7607 | Bu aygıtta hiçbir çalma listesi yok. | There are no playlists on this device. |
7608 | Lütfen bekleyin... | Please wait... |
7609 | %1!.1023ls! içinden öğeler alınıyor... | Retrieving items from %1!.1023ls!... |
7610 | Kaydedilmemiş liste | Unsaved list |
7611 | Aynı anda bir aygıta eşitleme yapmak ve aygıttan dosya kopyalamak mümkün değildir. Şu anki eşitleme listenizi temizlemek ve seçtiğiniz öğelerle değiştirmek için Tamam'ı tıklatın. Eşitleme listenizi korumak ve seçilen öğeleri yoksaymak için İptal'i tıklatın. | It is not possible to sync to a device and copy files from the device at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items. |
7612 | Farklı aygıtlardan aynı anda kopyalama yapılması mümkün değildir. Şu anki eşitleme listenizi temizlemek ve seçtiğiniz öğelerle değiştirmek için Tamam'ı tıklatın. Eşitleme listenizi korumak ve seçilen öğeleri yoksaymak için İptal'i tıklatın. | It is not possible to copy from multiple devices at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items. |
7613 | Ça&lma listesi oluştur | &Create playlist |
7614 | %1!.1023ls! içine yeni eklenen öğe yok. | There are no recently added items in %1!.1023ls!. |
7615 | %1!.1023ls! kitaplığınızda öğe yok. | There are no items in your %1!.1023ls! library. |
7616 | Diğer medyada öğe yok. | There are no items in Other media. |
7617 | Bu aygıtta dosya yok. | There are no files on this device. |
7618 | Başlamak için dosyaları bu aygıtla eşitleyin. | To begin, sync files to the device. |
7619 | Bu uzak kitaplıkta herhangi bir dosya bulunamadı. | No files have been found on this remote library. |
7620 | Bu kitaplıktaki öğeleri kayıttan yürütebilmeniz için önce kitaplık erişimine sahip olmalısınız. | Before you can play items in this library, you must first be allowed to access the library. |
7621 | Kitaplığınıza klasör eklemek için Düzenle'yi ve ardından Kitaplıkları yönet'i tıklatın. | Click Organize, and then click Manage libraries to include folders in your library. |
7622 | Başlamak için, sürücüye bir disk takın. | To begin, insert a disc into the drive. |
7623 | Bu kitaplıkta çalma listesi yok. | There are no playlists in this library. |
7625 | Disk boş. | This disc is empty. |
7626 | CD'den müzik kopyalamak için bir CD sürücüsü gereklidir. | A CD drive is needed in order to rip music from CDs. |
7627 | Devam ederseniz, aygıtta bulunan dosyaları değiştirmek istediğinizde, dosyaları el ile eklemek ve kaldırmak gerekecek, ancak aygıt hakkındaki bazı bilgiler Windows Media Player'da kalacaktır. Aygıt hakkındaki tüm bilgileri Player'dan silmek istiyorsanız, Hayır'ı tıklatın, aygıtın bağlantısını kesin ve ardından eşitleme ortaklığını sonlandırın. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? |
If you continue, it will be necessary to add and remove files manually when you want to change the files that are on the device, but some information about the device will remain in Windows Media Player. If you want to delete all information about the device from the Player, click No, disconnect the device, and then end the sync partnership. Are you sure you want to continue? |
7628 | Devam ederseniz, aygıt hakkındaki tüm bilgiler Windows Media Player'dan silinecek. Devam etmek istediğinizden emin misiniz? |
If you continue, all information about the device will be deleted from Windows Media Player. Are you sure you want to continue? |
7629 | Bu görünümde '%1!.1023ls!' ile eşleşen öğe yok. | There are no items matching '%1!.1023ls!' in this view. |
7630 | Aranıyor... | Searching... |
7631 | Gösterilecek eşitleme sonucu yok. | There are no sync results to show. |
7632 | Başlamak için, aygıtınızı bağlayın. | To begin, connect your device. |
7633 | Çalma listesine ekleyeceğiniz öğeler için kitaplığa göz atın. Öğeleri Gezinme Bölmesindeki çalma listesi adının üzerine sürükleyerek ekleyebilirsiniz. | Browse the library for items to add to your playlist. You can add items by dropping them onto the playlist name in the Navigation Pane. |
7634 | &Veri CD'si | &Data CD |
7635 | &Veri CD veya DVD'si | &Data CD or DVD |
7636 | Arama Menüsü | Search Menu |
7637 | '%2!.1023ls!' için %1!.1023ls! içindeki eşleşmeler | Matches in %1!.1023ls! for '%2!.1023ls!' |
7638 | '%1!.1023ls!' için kitaplığınızdaki eşleşmeler | Matches in your library for '%1!.1023ls!' |
7639 | Diğer Medyalar | Other Media |
7642 | %d Sanatçı | %d Artist |
7644 | %d Albüm | %d Album |
7646 | Müzikte %d öğe | %d item in Music |
7648 | %d Video | %d Video |
7650 | Kaydedilmiş TV'de %d öğe | %d item in Recorded TV |
7652 | Yazılamayan: | Cannot Burn |
7653 | Eşitlenemeyen: | Cannot Sync |
7654 | Yazma Hatası | Burn Error |
7656 | Dosya Bulunamadı | File Not Found |
7657 | Eşitleme Hatası | Sync Error |
7660 | Onayla | Confirm |
7661 | Satın Alma... | Buying... |
7662 | Kitaplıkta | In Library |
7663 | Yalnızca Albüm | Album Only |
7664 | İndirme Durumu | Download |
7670 | %s | %s |
7671 | &Şarkılar | &Songs |
7672 | &Şarkılar (%d) | &Songs (%d) |
7674 | &Sanatçılar (%d) | Ar&tists (%d) |
7676 | &Albümler (%d) | &Albums (%d) |
7677 | &Tüm %s | A&ll %s |
7678 | &Tüm %s (%d) | A&ll %s (%d) |
7679 | Önceki yazma işlemi başlatılmadı. Devam ederseniz, eski liste atılacak ve onun yerine seçilen medya öğelerini içeren yeni bir liste oluşturulacak. Devam etmek istiyor musunuz? | The previous burn operation has not been started. If you continue, the old list will be discarded and a new list with the selected media items will be created in its place. Do you want to continue? |
7680 | '%1!.1023ls!' ile eşitlenecek öğeler eklediniz, ancak '%2!.1023ls!' üzerinde zaten eşitlenecek öğe listesi var. Devam ederseniz, '%3!.1023ls!' için olan eşitleme listesi kaydedilmeyecek. Devam etmek istiyor musunuz? | You have added items to sync to '%1!.1023ls!', but '%2!.1023ls!' already has a list of items to sync. If you continue, the sync list for '%3!.1023ls!' will not be saved. Do you want to continue? |
7681 | Yığılmış | Stacked |
7682 | '%s' tarafından yığılmış | Stacked by '%s' |
7684 | Eşitleme Hakkı Gereken &Listedeki Tüm %1!.1023ls! Dosyalarını Satın Al | Buy All %1!.1023ls! Files in &List That Need Sync Rights |
7686 | Derecelendirmelerim | My Ratings |
7687 | Otomatik Derecelendirmeler | Auto Ratings |
7693 | Yürütülmemiş | Not Played |
7694 | Bir Kez Yürütülmüş | Played Once |
7695 | %d Kez Yürütülmüş | Played %d Times |
7696 | Düşük Bit Hızı | Low Bit Rate |
7697 | Yüksek Bit Hızı | High Bit Rate |
7698 | Yaklaşık %d Kb/s | Near %d Kbps |
7699 | Açıkça | Explicit |
7702 | Düzenleyen | Edited |
7703 | Programcı | Programmer |
7704 | Abonelik | Subscription |
7705 | Yalnızca Abonelik | Subscription Only |
7710 | Servis Radyosu | Service Radio |
7711 | Servis Akışları | Service Feeds |
7712 | Çalma Listesi Sırası | Playlist Order |
7713 | %d) | %d) |
7717 | Son Çalma Listeleri | Recent Playlists |
7718 | Albüm Satın Al | Buy Album |
7719 | '%1!.1023ls!' ile eşleşen bir öğe bulunamadı. | There are no items found matching '%1!.1023ls!'. |
7720 | &Kitaplık | &Library |
7721 | Sık kullanılanları | Play favorites |
7722 | '%1!.1023ls!' aygıtından bilgisayarınıza eşitlenecek bir liste oluşturmak için. | to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer. |
7723 | %1!.1023ls! kitaplığa kaydedildi | %1!.1023ls! saved to library |
7724 | ve '%1!.1023ls!' ile eşitlenecek bir liste oluşturun. | to create a list to sync to '%1!.1023ls!'. |
7725 | Hiçbir öğe bulunmadı. | There are no items found. |
7726 | Bu diskte %1!.1023ls! bulunmuyor. | This disc does not contain %1!.1023ls!. |
7727 | Kayıtlı Radyo Çalma Listeleri | Saved Radio Playlists |
7750 | %1!.1023ls! Seçenekleri | %1!.1023ls! Options |
7751 | Servis Sağlayıcısına Başvuruluyor... | Contacting Service Provider... |
7802 | Dosyanın eşitleme hakkı yok. İçerik sağlayıcıdan yeni bir eşitleme hakkı yüklemeyi denemek istiyor musunuz? | This file does not have sync rights. Do you want to try downloading sync rights from the content provider? |
7803 | Bu dosyanın eşitleme haklarının süresi dolmuş. İçerik sağlayıcıdan yeni eşitleme hakları yüklemeyi denemek istiyor musunuz? | The sync rights for this file have expired. Do you want to try downloading new sync rights from the content provider? |
7804 | Aygıtın iç saati doğru ayarlanmadığından, Windows Media Player korunan dosyayı eşitleyemiyor. Player'ın aygıtın saatini ayarlamasını istiyor musunuz? | Windows Media Player cannot sync the protected file because the device's internal clock is not set correctly. Do you want the Player to set the device's clock? |
7805 | Bir güvenlik yükseltmesi gerektiğinden, Windows Media Player korunan dosyayı eşitleyemiyor. Güvenlik yükseltmesini indirmek istiyor musunuz? | Windows Media Player cannot sync the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade? |
7806 | Windows Media Player dosyayı eşitleyemiyor. Dosya başka bir dosya türüne dönüştürülmeli veya kalite düzeyi ve gereken codec bileşeni eksik. Codec bileşenini indirmeyi denemek istiyor musunuz? | Windows Media Player cannot sync the file. The file must be converted to another file type or quality level and the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec? |
7807 | Bu dosyayı yürütme hakkınız yok. İçerik sağlayıcıdan yeni yürütme hakları yüklemeyi denemek istiyor musunuz? | You do not have the rights to play this file. Do you want to try downloading new play rights from the content provider? |
7808 | Bu dosyanın yürütme haklarının süresi dolmuş. İçerik sağlayıcıdan yeni hakları yüklemeyi denemek istiyor musunuz? | The play rights for this file have expired. Do you want to try downloading new play rights from the content provider? |
7809 | Bir güvenlik yükseltmesi gerektiğinden, Windows Media Player korunan dosyayı yürütemiyor. Güvenlik yükseltmesini indirmek istiyor musunuz? | Windows Media Player cannot play the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade? |
7810 | Gereken codec bileşeni eksik olduğundan, Windows Media Player dosyayı yürütemiyor. Codec bileşenini indirmeyi denemek istiyor musunuz? | Windows Media Player cannot play the file because the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec? |
7820 | Kitaplığınızdaki dosyaların denetlenmesi iptal ediliyor... | Cancelling inspection of files in your library... |
7821 | Aygıttaki dosyaların denetlenmesi iptal ediliyor... | Cancelling inspection of files on device... |
7822 | CD'deki dosyaların denetlenmesi iptal ediliyor... | Cancelling inspection of files on CD... |
7823 | Başka bir kitaplıktaki dosyaların denetlenmesi iptal ediliyor... | Cancelling inspection of files in another library... |
7824 | Eşitleme durduruluyor... | Stopping sync... |
7825 | Abonelik haklarının indirilmesi iptal ediliyor... | Cancelling the download of subscription rights... |
7826 | Aygıtlarınızdaki abonelik dosyalarından bir bölümünün yenilenmesi gerekiyor. Bu dosyalar, Windows Media Player çalışırken aygıtlarınızın bir sonraki bağlanışında veya aygıtlarınız zaten bağlıysa hemen, otomatik olarak yenilenir. Aygıtlar: %1!.1023ls! |
Some of your subscription files on your devices need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your devices are connected while Windows Media Player is running or immediately if your devices are already connected. Devices: %1!.1023ls! |
7827 | '%1!.1023ls!' üzerindeki abonelik dosyalarından bir bölümünün yenilenmesi gerekiyor. Bu dosyalar, Windows Media Player çalışırken aygıtınızın bir sonraki bağlanışında veya aygıtınız zaten bağlıysa hemen, otomatik olarak yenilenir. | Some of your subscription files on '%1!.1023ls!' need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your device is connected while Windows Media Player is running or immediately if your device is already connected. |
7828 | Yazma işlemini iptal ettiniz. Ancak, satın aldığınız dosyalar kitaplığınıza yüklenmeye devam edecek; isterseniz bunları daha sonra kaydedebilirsiniz. | You have cancelled burning. However, the files you bought will continue to download to your library, and you can burn them later if you want. |
7829 | Dosyalar '%1!.1023ls!' öğesinden güncelleştiriliyor... | Updating files from '%1!.1023ls!'... |
7830 | '%1!.1023ls!' yazılımını, '%1!.1023ls!' dosyalarınızın yenilenebilmesi için yüklemeniz gerekir. Yazılımı yüklemek istiyor musunuz? |
Software from '%1!.1023ls!' needs to be installed before your '%1!.1023ls!' files can be refreshed. Do you want to install the software? |
7850 | Kopyalama klasörü | Rip folder |
7851 | Otomatik olarak eklenen | Automatically added |
7852 | El ile eklenen | Manually added |
7853 | İzlenen Klasörler | Monitored Folders |
7855 | Yoksay | Ignore |
7856 | K&aldır | R&emove |
7857 | &Etkinleştir | &Enable |
7858 | &Yoksay | Ignor&e |
7900 | &Seçenekler | &Options |
7901 | Kitaplık Gezinti Bölmesi | Library Navigation Pane |
7902 | Hizmet Gezinti Bölmesi | Service Navigation Pane |
7903 | Ö&zellikler | &Properties |
7905 | Albümdeki şarkılardan biri kullanımdayken albüm kapak resmi değiştirilemez. Lütfen daha sonra yeniden deneyin. | Album art can't be changed when a song from the album is in use. Please try again later. |
7906 | eşitleme sonuçlarını görün. | to see sync results. |
7910 | Çeşitli Sanatçılar | Various Artists |
8000 | Şu anda %s yıldızla derecelendirilmiş öğe çalınıyor (Ctrl+Windows Tuşu+%s) | Currently playing item rated %s stars (Ctrl+WindowsKey+%s) |
8001 | Şu anda 1 yıldızla derecelendirilmiş öğe çalınıyor (Ctrl+Windows Tuşu+1) | Currently playing item rated 1 star (Ctrl+WindowsKey+1) |
8002 | Şu anda yürütülen dosyanın derecelendirmesi silinmiş (Ctrl+Windows Tuşu+0) | Rating cleared from current playing item (Ctrl+WindowsKey+0) |
8010 | 31 Hz, Equalizer Kaydırıcısı | 31 Hz, Equalizer Slider |
8011 | 62 Hz, Equalizer Kaydırıcısı | 62 Hz, Equalizer Slider |
8012 | 125 Hz, Equalizer Kaydırıcısı | 125 Hz, Equalizer Slider |
8013 | 250 Hz, Equalizer Kaydırıcısı | 250 Hz, Equalizer Slider |
8014 | 500 Hz, Equalizer Kaydırıcısı | 500 Hz, Equalizer Slider |
8015 | 1 kHz, Equalizer Kaydırıcısı | 1 kHz, Equalizer Slider |
8016 | 2 kHz, Equalizer Kaydırıcısı | 2 kHz, Equalizer Slider |
8017 | 4 kHz, Equalizer Kaydırıcısı | 4 kHz, Equalizer Slider |
8018 | 8 kHz, Equalizer Kaydırıcısı | 8 kHz, Equalizer Slider |
8019 | 16 kHz, Equalizer Kaydırıcısı | 16 kHz, Equalizer Slider |
8020 | Tam ekrana geçmek için çift tıklatın, video boyutuna getirmek için ctrl tuşuna basarak tıklatın | Double-click to go to fullscreen, ctrl+click to snap to video size |
8029 | Liste Yeniden Boyutlandırma Tutamacı | List Resize Handle |
8030 | Listeyi yeniden boyutlandırmak için Ok tuşlarını kullanın, daha büyük miktarlarda yeniden boyutlandırmak için ÜstKrkt tuşuna ve/veya Ctrl tuşunu basılı tutun | Use Arrow keys to resize list, hold down Shift key and/or Control key to resize by larger amounts |
8031 | Listeyi yeniden boyutlandır (kapatmak için çift tıklatın) | Resize list (double-click to close) |
8032 | Listeyi göster | Show list |
8033 | Listeyi gizle | Hide list |
8034 | Çalma Listesini Aç/Kapat | Playlist Toggle |
8035 | Çalma listesini göster veya gizle | Show or hide the playlist |
8041 | Kopyalamayı başlat | Start rip |
8043 | CD İçeriklerini Al | Import CD Contents |
8044 | CD Zaten Kopyalandı | CD Already Ripped |
8045 | CD'yi Kopyala | Rip CD |
8046 | CD'yi Kopyala (%s) | Rip CD (%s) |
8048 | Kopyalamayı durdur (%s) | Stop rip (%s) |
8049 | Düğmeyi Kopyala | Rip Button |
8050 | %1 - %2 | %1 - %2 |
8100 | Sık dinlenen şarkıları geçerli sanatçıya göre sıraya sok | Queue favorite songs by current artist |
8150 | Tüm müzikleri yürüt | Play all music |
8151 | Kitaplığınızdaki tüm şarkıları karışık çalın | Play all songs in your library shuffled |
8152 | Yeniden yürüt | Play again |
8153 | Yüklü olan dosyayı tekrar yürütün | Replay the currently loaded file again |
8154 | Sürdür | Resume |
8155 | Geçerli çalma listesini yürütmeye devam edin | Continue playing the current playlist |
8156 | Önceki listeyi yürüt | Play previous list |
8157 | Daha önce yürüttüğünüz çalma listesine geri dönün | Return to what you were playing previously |
8158 | Kitaplığa Git | Go to Library |
8159 | Ses ve video koleksiyonunuza göz atmak için Kitaplığa geçin | Switch to Library, to browse your collection of audio and video |
8160 | DVD Oynat | Play DVD |
8161 | Seçili durumdaki DVD'yi oynat | Play the currently selected DVD |
8180 | Önizleme | Preview |
8190 | Parça süresi biçimini değiştir | Change the track time format |
8191 | Parça süresi biçimi düğmesi | Track time format button |
8234 | Tam ekran modu için çift tıklatın, sığdırmak üzere yeniden boyutlandırmak için ctrl+tıklatın | Double-click to go fullscreen, ctrl+click to resize to fit |
8241 | 10 | 10 |
8250 | Durum ve Komut Çubuğu Görünümü | Status and Command Bar View |
8251 | Öneri Görünümü | Suggestions View |
8252 | Kayıttan Yürütme Denetimi Görünümü | Playback Controls View |
8555 | Sonraki: %1!.1023ls! | Up Next: %1!.1023ls! |
13000 | &Ek Bilgiler | More &Info |
13001 | Albüm Bilgisi'ni Gi&zle | Hide &Album Information |
13004 | &Aramayı Gizle | Hide &Search |
13005 | Arama Sonuçları | Search Results |
13008 | Bu arama için hiçbir şey bulunamadı. Lütfen arama ölçütlerinizi değiştirip yeniden deneyin. | No items found for this search. Please modify your search criteria and try again. |
13020 | Seçili tüm öğelerin tarzını '%1!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change the genre of all selected items to '%1!.1023ws!'? |
13021 | Seçili tüm öğelerin albümünü '%1!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change the album of all selected items to '%1!.1023ws!'? |
13022 | Seçili tüm öğelerin sanatçısını '%1!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change the artist of all selected items to '%1!.1023ws!'? |
13023 | Seçili tüm öğelerin oyuncusunu '%1!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change the actor of all selected items to '%1!.1023ws!'? |
13024 | Seçili tüm öğelerin yönetmenini '%1!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change the director of all selected items to '%1!.1023ws!'? |
13025 | Seçili tüm öğelere '%1!.1023ws!' tarzını eklemek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to add the '%1!.1023ws!' genre to all selected items? |
13026 | Tarzı '%1!.1023ws!' olan tüm öğelerin tarzını '%2!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change all items with the '%1!.1023ws!' genre to '%2!.1023ws!'? |
13027 | Albümü '%1!.1023ws!' olan tüm öğelerin albümünü '%2!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' album to the '%2!.1023ws!' album? |
13028 | Sanatçısı '%1!.1023ws!' olan tüm öğelerin sanatçısını '%2!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' artist to the '%2!.1023ws!' artist? |
13029 | Oyuncusu '%1!.1023ws!' olan tüm öğelerin oyuncusunu '%2!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' actor to the '%2!.1023ws!' actor? |
13030 | '%1!.1023ws!' adlı yönetmenin tüm öğelerini yönetmeni '%2!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' director to the '%2!.1023ws!' director? |
13031 | Tarzı '%1!.1023ws!' olan tüm öğeleri kitaplığınızdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to remove all items with the '%1!.1023ws!' genre from your library? |
13032 | '%1!.1023ws!' albümündeki tüm öğeleri kitaplığınızdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to remove all items in the '%1!.1023ws!' album from your library? |
13033 | Sanatçısı '%1!.1023ws!' ile eşleşen tüm öğeleri kitaplığınızdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' artist from your library? |
13034 | Oyuncusu '%1!.1023ws!' ile eşleşen tüm öğeleri kitaplığınızdan
kaldırmak istediğinizden emin misiniz? |
Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' actor from your library? |
13035 | Yönetmeni '%1!.1023ws!' ile eşleşen tüm öğeleri kitaplığınızdan
kaldırmak istediğinizden emin misiniz? |
Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' director from your library? |
13036 | '%1!.1023ws!' çalma listesini kitaplığınızdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to remove the '%1!.1023ws!' playlist from your library? |
13037 | '%1!.1023ws!' albümündeki tüm öğelerin tarzını '%2!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' album to '%2!.1023ws!'? |
13038 | '%1!.1023ws!' adlı sanatçının tüm öğelerinin tarzını '%2!.1023ws!' olarak değiştirmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' artist to '%2!.1023ws!'? |
13039 | '%1!.1023ws!' çalma listesini durdurmak istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want stop synchronizing the '%1!.1023ws!' playlist? |
13050 | Seçili tüm öğelerin bestecisini '%1!.1023ws!' olarak değiştirmek istiyor musunuz? | Are you sure you want to change the composer of all selected items to '%1!.1023ws!'? |
13051 | Tüm öğeleri '%1!.1023ws!' bestecisinden '%2!.1023ws!' bestecisine değiştirmek istiyor musunuz? | Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' composer to the '%2!.1023ws!' composer? |
13052 | Tüm öğelerin tarzını '%1!.1023ws!' bestecisinden '%2!.1023ws!' bestecisine değiştirmek istiyor musunuz? | Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' composer to '%2!.1023ws!'? |
13053 | '%1!.1023ws!' bestecisiyle eşleşen tüm öğeleri kitaplığınızdan kaldırmak istiyor musunuz? | Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' composer from your library? |
14161 | [Ölçüt eklemek için burayı tıklatın] | [Click here to add criteria] |
14162 | [ayarlamak için tıklatın] | [click to set] |
14163 | Adsız Otomatik Çalma Listesi | Untitled Auto Playlist |
14164 | Otomatik Çalma Listesini Düzenle | Edit Auto Playlist |
14168 | Bunların bulunduğu bir otomatik çalma listesi oluştur: | Create an auto playlist that includes the following: |
14169 | Ayrıca bunları da ekle: | And also include: |
14170 | Sonra bu kısıtlamaları tüm otomatik çalma listesine uygula: | And apply the following restrictions to the auto playlist: |
14175 | Ş&imdi Bul | Find &Now |
14176 | Otomatik Çalma Listesi adı: | Auto Playlist name: |
17300 | Çevrimiçi mağazada hata oluştu. Daha fazla bilgi için simgeyi tıklatın. | The online store encountered an error. Click the icon for more information. |
17301 | önce | before |
17302 | sonra | after |
17303 | Bu dosya bilinmeyen bir türde, Windows Media Player'da yürütülemeyebilir. | This file is of an unrecognized type which may not playable in Windows Media Player. |
17304 | Bilinmeyen Dosya Türü | Unknown File Type |
17305 | PlayHistory Back Toolbar | PlayHistory Back Toolbar |
17306 | PlayHistory Forward Toolbar | PlayHistory Forward Toolbar |
17308 | &Listeyi temizle | Clear &list |
17309 | Aygıtları eşitle | Sync devices |
17310 | CD'ler ve veri diskleri | CDs, and data discs |
17311 | &Gezinti bölmesini özelleştir... | Customi&ze navigation pane... |
17312 | Son 5 | Recent 5 |
17313 | Tümü | All |
17314 | Ortalama %s Yıldız | %s Star Average |
17316 | Yardım Düğmesi | Help Button |
17317 | Yardım | Help |
17318 | Akış &yap | St&ream |
17319 | Burada o&ynat | Play &to |
17320 | Diske yazacağınız öğelerin listesini oluşturmak için | Open the Burn tab |
17321 | Yaz sekmesini açın. | to create a list of items to burn to disc. |
17322 | Ek komutları görüntüle | Display additional commands |
17324 | &Tümünü derecelendir | &Rate all |
17325 | Bilinmeyen Bölüm | Unknown Episode |
17326 | # | # |
17327 | Liste seçenekleri | List options |
17328 | Yazma seçenekleri | Burn options |
17329 | Eşitleme seçenekleri | Sync options |
17350 | %1!.1023ls! - '%2!.1023ls!' | %1!.1023ls! - '%2!.1023ls!' |
17353 | Sık Kullanılan %1!.1023ls! | Favorite %1!.1023ls! |
17354 | Bu kısayolun başvurduğu "%1!.1023ls!" içeriği şu anda kullanılamıyor. Bu kısayolu silmek istiyor musunuz? |
The content "%1!.1023ls!" that this shortcut refers to is not currently available. Do you want to delete this shortcut? |
17356 | Önceki listeyi sürdür | Resume previous list |
17358 | %1!.1023ls! [%2!.1023ls!] | %1!.1023ls! [%2!.1023ls!] |
17359 | İçerik yükleniyor | Loading content |
17360 | Uzak kitaplık aranıyor | Looking for remote library |
17361 | %1!.1023ls!' açılıyor | Opening '%1!.1023ls!' |
19103 | &Bu bilgisayar | This &Computer |
19104 | Uzaktan Yürütme Yeri | Play Remotely At |
19105 | Aygıta Geç | Switch to Device |
19301 | %d öğe | %d item |
19304 | %d parça | %d track |
19307 | Albüm kapak resmi ekle | Add album art |
19308 | %1ile birleştir | Combine with %1 |
19309 | Listeye ekle | Add to list |
19310 | Yeniden sırala | Reorder |
19311 | Otomatik çalma listesi oluştur | Create auto playlist |
19312 | %1 öğesine ekle | Add to %1 |
19313 | Eşitleme listesine ekle | Add to Sync list |
19314 | Yazma listesine ekle | Add to Burn list |
19316 | %1!.1023ls! kitaplığına ekle | Include in %1!.1023ls! library |
20300 | Bilinmeyen Video CD'si | Unknown Video CD |
20301 | Video Parçası %d | Video Track %d |
20302 | Müzik Parçası %d | Music Track %d |
20781 | (%d salt okunur) | (%d of which is read-only) |
20783 | Seçili öğe yok | No items selected |
20784 | %d öğe seçili | %d item selected |
20786 | Değişikliklerinizi kaydetmek istiyor musunuz? | Do you want to save your changes? |
20787 | Sözlerinizden bir veya birkaçı kaydedilmedi. Benzersiz bir dil atanmamış tüm diller göz ardı edildi. | One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored. |
20788 | Sözlerinizden bir veya birkaçı kaydedilmedi. Benzersiz bir dil atanmamış sözler göz ardı edildi.
Gelişmiş Etiket Düzenleyiciyi yine de kapatmak istiyor musunuz? |
One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.
Do you still want to close the Advanced Tag Editor? |
20789 | La diyez | A sharp |
20790 | La | A |
20791 | La bemol | A flat |
20792 | Si diyez | B sharp |
20793 | Si | B |
20794 | Si bemol | B flat |
20795 | Do diyez | C sharp |
20796 | Do | C |
20797 | Do bemol | C flat |
20798 | Re diyez | D sharp |
20799 | Re | D |
20800 | Re bemol | D flat |
20801 | Mi diyez | E sharp |
20802 | Mi | E |
20803 | Mi bemol | E flat |
20804 | Fa diyez | F sharp |
20805 | Fa | F |
20806 | F bemol | F flat |
20807 | Sol diyez | G sharp |
20809 | Sol bemol | G flat |
20810 | La diyez (minör) | A sharp (minor) |
20811 | La (minör) | A (minor) |
20812 | La bemol (minör) | A flat (minor) |
20813 | Si diyez (minör) | B sharp (minor) |
20814 | Si (minör) | B (minor) |
20815 | Si bemol (minör) | B flat (minor) |
20816 | Do diyez (minör) | C sharp (minor) |
20817 | Do (minör) | C (minor) |
20818 | Do bemol (minör) | C flat (minor) |
20819 | Re diyez (minör) | D sharp (minor) |
20820 | Re (minör) | D (minor) |
20821 | Re bemol (minör) | D flat (minor) |
20822 | Mi diyez (minör) | E sharp (minor) |
20823 | Mi (minör) | E (minor) |
20824 | Mi bemol (minör) | E flat (minor) |
20825 | Fa diyez (minör) | F sharp (minor) |
20826 | Fa (minör) | F (minor) |
20827 | Fa bemol (minör) | F flat (minor) |
20828 | Sol diyez (minör) | G sharp (minor) |
20829 | Sol (minör) | G (minor) |
20830 | Sol bemol (minör) | G flat (minor) |
20831 | Detone | Off key |
20850 | Kullanıcı Tanımlı | User Defined |
20851 | Kapak (ön) | Cover (front) |
20852 | Kapak (arka) | Cover (back) |
20853 | Broşür Sayfası | Leaflet Page |
20854 | Medya Şirketi | Media Label |
20855 | Baş Sanatçı | Lead Artist |
20860 | Söz Yazarı | Lyricist |
20861 | Kaydın Yapıldığı Yer | Recording Location |
20862 | Stüdyo Kaydı | During Recording |
20863 | Konser Kaydı | During Performance |
20864 | Video Ekran Yakalaması | Video Screen Capture |
20865 | Çizim | Illustration |
20866 | Grup Logo Türü | Band Logotype |
20867 | Yayıncı Logo Türü | Publisher Logotype |
20868 | Görüntü Dosyaları%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cTüm Dosyalar%c*.*%c%c | Image Files%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAll Files%c*.*%c%c |
20869 | Görüntü dosyası seç | Select image file |
20876 | Parça bilgisi | Track Info |
20877 | Sanatçı Bilgileri | Artist Info |
20880 | Yorumlar | Comments |
21338 | Olaylar | Events |
21339 | Akor | Chord |
21340 | Meraklısına Notlar | Trivia |
21341 | Web Sayfası | Webpage |
21342 | Görüntüler | Images |
21345 | Klasik Rock | Classic Rock |
21348 | Disko | Disco |
21349 | Funk | Funk |
21351 | Hip-Hop | Hip-Hop |
21352 | Caz | Jazz |
21357 | Pop | Pop |
21358 | Rythm and Blues | R&B |
21363 | Industrial | Industrial |
21364 | Alternatif | Alternative |
21365 | Ska | Ska |
21366 | Death Metal | Death Metal |
21367 | Şaka Müzikleri | Pranks |
21368 | Film müziği | Soundtrack |
21369 | Euro-Techno | Euro-Techno |
21370 | Ambient | Ambient |
21371 | Trip-Hop | Trip-Hop |
21372 | Vokal | Vocal |
21373 | Caz+Funk | Jazz+Funk |
21374 | Fusion | Fusion |
21375 | Trance | Trance |
21377 | Enstrümantal | Instrumental |
21378 | Asit | Acid |
21379 | House | House |
21380 | Oyun Müziği | Game |
21381 | Ses Klibi | Sound Clip |
21382 | Gospel | Gospel |
21383 | Gürültü | Noise |
21384 | Alternatif Rock | AlternRock |
21385 | Bas | Bass |
21386 | Soul | Soul |
21387 | Punk | Punk |
21388 | Space | Space |
21389 | Meditatif | Meditative |
21390 | Enstrümantal Pop | Instrumental Pop |
21391 | Enstrümantal Rock | Instrumental Rock |
21392 | Etnik | Ethnic |
21393 | Gotik | Gothic |
21394 | Darkwave | Darkwave |
21395 | Techno-Industrial | Techno-Industrial |
21396 | Elektronik | Electronic |
21397 | Pop-Folk | Pop-Folk |
21398 | Eurodance | Eurodance |
21399 | Dream | Dream |
21400 | Southern Rock | Southern Rock |
21401 | Komedi | Comedy |
21402 | Kült | Cult |
21403 | Gangsta | Gangsta |
21404 | Top 40 | Top 40 |
21405 | Christian Rap | Christian Rap |
21406 | Pop/Funk | Pop/Funk |
21407 | Jungle | Jungle |
21408 | Amerikan Kızılderili | Native American |
21409 | Kabare | Cabaret |
21410 | New Wave | New Wave |
21411 | Psychadelic | Psychedelic |
21412 | Rave | Rave |
21413 | Şov Ezgileri | Showtunes |
21414 | Jenerik Müziği | Trailer |
21415 | Lo-Fi | Lo-Fi |
21416 | Kabile Müziği | Tribal |
21417 | Asit Punk | Acid Punk |
21418 | Asit Caz | Acid Jazz |
21419 | Polka | Polka |
21420 | Retro | Retro |
21421 | Müzikal | Musical |
21422 | Rock and Roll | Rock & Roll |
21423 | Hard Rock | Hard Rock |
21425 | Folk-Rock | Folk-Rock |
21426 | Ulusal Halk Müziği | National Folk |
21428 | Fast Fusion | Fast Fusion |
21429 | Bebop | Bebop |
21430 | Latin | Latin |
21431 | Dinsel | Revival |
21432 | Keltik | Celtic |
21433 | Bluegrass | Bluegrass |
21434 | Öncü | Avantgarde |
21435 | Gotik Rock | Gothic Rock |
21436 | Progresif Rock | Progressive Rock |
21437 | Psychedelic Rock | Psychedelic Rock |
21438 | Senfonik Rock | Symphonic Rock |
21439 | Slow Rock | Slow Rock |
21440 | Big Band Caz | Big Band |
21441 | Koro | Chorus |
21442 | Hafif Müzik | Easy Listening |
21444 | Mizahi | Humour |
21446 | Şanson | Chanson |
21448 | Oda Müziği | Chamber Music |
21449 | Sonat | Sonata |
21450 | Senfoni | Symphony |
21451 | Booty Bass | Booty Bass |
21452 | Primus | Primus |
21453 | Porn Groove | Porn Groove |
21454 | Hiciv | Satire |
21455 | Slow Jam | Slow Jam |
21456 | Kulüp Müziği | Club |
21457 | Tango | Tango |
21458 | Samba | Samba |
21459 | Halk Dansları Müziği | Folklore |
21460 | Balad | Ballad |
21461 | Power Balad | Power Ballad |
21462 | Ritmik Soul | Rhythmic Soul |
21463 | Serbest tarzda | Freestyle |
21464 | Düet | Duet |
21465 | Punk Rock | Punk Rock |
21466 | Davul Solosu | Drum Solo |
21467 | Eşliksiz koro | A capella |
21468 | Euro-House | Euro-House |
21469 | Dans Müziği | Dance Hall |
21473 | Veri Yükleniyor... | Loading Data... |
21474 | Öfkeli | Angry |
21475 | Modaya Uygun | Groovy |
21476 | Neşeli | Happy |
21477 | Garip | Quirky |
21478 | Rock ritimli | Rockin |
21479 | Hüzünlü | Sad |
21480 | Dinlendirici | Soothing |
21481 | Seyahat Müziği | Trippy |
21482 | Pazar Kahvaltısı | Sunday Brunch |
21483 | İşte çalınabilir | Work |
21484 | Partide çalınabilir | Party |
21485 | Korku müziği | Spooky |
21493 | %s meta verileri güncelleştiriliyor | Updating metadata for %s |
21502 | Ses: Haberler | Audio: News |
21503 | Ses: Sohbet | Audio: Talk Show |
21504 | Ses: Sesli Kitap | Audio: Audio Books |
21505 | Ses: Konuşma | Audio: Spoken Word |
21506 | Video: Haberler | Video: News |
21507 | Video: Sohbet | Video: Talk Show |
21508 | Video: Evde Çekim | Video: Home Video |
21509 | Video: Film | Video: Movie / Film |
21510 | Video: TV'de şov | Video: TV show |
21511 | Video: Şirket Videosu | Video: Corporate Video |
21512 | Video: Müzik Videosu | Video: Music Video |
21514 | %s dosyası aranıyor | Searching for file %s |
21515 | Dosya ve kitaplık eşitleniyor... | Syncing file and library... |
21516 | Meta veriler yükleniyor... | Loading metadata... |
21928 | Adres | Address |
21962 | Saat | Time |
21963 | Değer | Value |
21970 | Veritabanı Yükseltiliyor - Müzik | Upgrading Database - Music |
21971 | Veritabanı Yükseltiliyor - Video | Upgrading Database - Video |
21972 | Veritabanı Yükseltiliyor | Upgrading Database |
25500 | Now Playing Basket Window | Now Playing Basket Window |
27999 | (Dosya Hatası - Yanış Biçimli Dosya) | (File Error - Improperly Formatted File) |
28600 | Kitaplığımdaki müzik | Music in my library |
28601 | Kitaplığımdaki videolar | Video in my library |
28605 | Kitaplığımdaki resimler | Pictures in my library |
28606 | Kitaplığımdaki TV programları | TV shows in my library |
28607 | Microsoft Otomatik Çalma Listesi Filtresi -- otomatik çalma listelerini sayı, boyut ve süre olarak sınırlandırır | Microsoft Auto Playlist Filter -- Limits auto playlists by count, size or duration |
28608 | Kitaplık veritabanı bozuldu. Sorun dijital medya dosyalarınızı veya Windows Media Player'ın dosya yürütme becerisini etkilemiyor. Player'dan çıkıp yeniden başlattığınızda, yeni bir veritabanı oluşturulur, böylece yeniden dosyalarınızı kitaplığa ekleyebilirsiniz. Player'dan çıkmak için Tamam'ı tıklatın. |
The library database is corrupted. The problem does not affect your digital media files or the ability of Windows Media Player to play the files. When you exit and restart the Player, a new database will be created after which you can add your files to the library again. Click OK to exit the Player. |
28609 | Windows Media Player Veritabanı Bozuldu | Windows Media Player Database Corrupted |
28610 | Toplam Boyut Sınırı: | Limit Total Size To |
28611 | Toplam boyut sınırı: %Number% %Format% | Limit total size to %Number% %Format% |
28612 | Number | Number |
28613 | Format | Format |
28720 | Kilobayt | Kilobytes |
28721 | Megabayt | Megabytes |
28722 | Gigabayt | Gigabytes |
28723 | Toplam Süre Sınırı: | Limit Total Duration To |
28724 | Toplam süre sınırı: %Number% %Format% | Limit total duration to %Number% %Format% |
28730 | Saniye | Seconds |
28731 | Dakika | Minutes |
28733 | Gün | Days |
28740 | Öğe Sayısını Sınırlandır | Limit Number Of Items |
28741 | Öğe sayısı sınırı: %MaxNumberOfItems% | Limit number of items to %MaxNumberOfItems% |
28742 | MaxNumberOfItems | MaxNumberOfItems |
28743 | 20 | 20 |
28801 | Eşittir | Equals |
28802 | İçerir | Contains |
28803 | İçermez | Does Not Contain |
28804 | Küçüktür | Is Less Than |
28805 | Büyüktür | Is Greater Than |
28807 | Eşit Değildir | Is Not |
28808 | Öncedir | Is Before |
28809 | Daha Yenidir | Is More Recent Than |
28810 | Üstündedir | Above |
28811 | Altındadır | Below |
28813 | Artan Sırada | Ascending |
28814 | Azalan Sırada | Descending |
28816 | Sonradır | Is After |
28817 | En Az | Is At Least |
28818 | En Çok | Is No More Than |
28890 | condition | condition |
28891 | value | value |
28892 | value1 | value1 |
28893 | value2 | value2 |
28895 | Alt tarz - koşul: %condition%; değer: %value% | Subgenre %condition% %value% |
28900 | Katkıda Bulunan Sanatçı | Contributing Artist |
28901 | Katkıda Bulunan Sanatçı %condition% %value% | Contributing Artist %condition% %value% |
28902 | Oyuncu | Actor |
28903 | Oyuncu - koşul: %condition%; değer: %value% | Actor %condition% %value% |
28905 | Tarz - koşul: %condition%; değer: %value% | Genre %condition% %value% |
28906 | Eklenme Tarihi | Date Added |
28907 | Filtre: Kitaplığa eklenme tarihi; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Date added To Library %condition% %value% |
28909 | Bit hızı (Kb/sn olarak) - koşul: %condition%; değer: %value% | Bit rate (in Kbps) %condition% %value% |
28911 | Eser - koşul: %condition%; değer: %value% | Title %condition% %value% |
28912 | En Son Yürütülme Tarihi | Date Last Played |
28913 | En son yürütülme tarihi - koşul: %condition%; değer: %value% | Date last played %condition% %value% |
28914 | Otomatik Derecelendirme | Auto Rating |
28915 | Otomatik derece - koşul: %condition%; değer: %value% | Auto rating %condition% %value% |
28916 | Albüm Adı | Album Title |
28917 | Albüm adı - koşul: %condition%; değer: %value% | Album title %condition% %value% |
28918 | Yürütme Sayısı : Genel Toplam | Play Count : Total Overall |
28919 | Yürütme sayısı : Genel toplam - koşul: %condition%; değer: %value% | Play count : Total overall %condition% %value% |
28920 | Yürütme Sayısı : Hafta İçi Toplam | Play Count : Total Weekday |
28921 | Yürütme sayısı : Hafta içi toplam - koşul: %condition%; değer: %value% | Play count : Total weekday %condition% %value% |
28922 | Yürütme Sayısı : Hafta Sonu Toplam | Play Count : Total Weekend |
28923 | Yürütme sayısı : Hafta sonu toplam - koşul: %condition%; değer: %value% | Play count : Total weekend %condition% %value% |
28924 | Anahtar Alanlar | Key Fields |
28925 | Anahtar Alanlar - koşul: %condition%; değer: %value% | Key Fields %condition% %value% |
28927 | Yazar - koşul: %condition%; değer: %value% | Author %condition% %value% |
28931 | Filtre: Havası; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Mood %condition% %value% |
28932 | Çekilen yıl | Year taken |
28933 | Filtre: Çekilen yıl; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Year taken %condition% %value% |
28934 | Çekilen ay | Month taken |
28935 | Filtre: Çekilen ay; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Month taken %condition% %value% |
28936 | İstasyonun adı | Station name |
28937 | Filtre: İstasyonun adı; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Station name %condition% %value% |
28939 | Filtre: Kanal; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Channel %condition% %value% |
28940 | Albüm Sanatçısı | Album Artist |
28941 | Albüm sanatçısı - koşul: %condition%; değer: %value% | Album artist %condition% %value% |
28942 | İçerik Sağlayıcı Tarzı | Content Provider Genre |
28943 | İçerik sağlayıcı tarzı - koşul: %condition%; değer: %value% | Content provider genre %condition% %value% |
28945 | Besteci - koşul: %condition%; değer: %value% | Composer %condition% %value% |
28947 | Orkestra şefi - koşul: %condition%; değer: %value% | Conductor %condition% %value% |
28949 | Yapımcı - koşul: %condition%; değer: %value% | Producer %condition% %value% |
28951 | Yönetmen - koşul: %condition%; değer: %value% | Director %condition% %value% |
28953 | Edebiyatçı - koşul: %condition%; değer: %value% | Writer %condition% %value% |
28954 | Ebeveyn Derecelendirmesi | Parental Rating |
28955 | Ebeveyn derecelendirmesi - koşul: %condition%; değer: %value% | Parental rating %condition% %value% |
28957 | Dönem - koşul: %condition%; değer: %value% | Period %condition% %value% |
28959 | Alt yazılar - koşul: %condition%; değer: %value% | Subtitle %condition% %value% |
28960 | İçerik Sağlayıcı Derecelendirmesi | Content Provider Rating |
28961 | İçerik sağlayıcı derecelendirmesi - koşul: %condition%; değer: %value% | Content provider rating %condition% %value% |
28962 | Kayıt Tarihi | Date Recorded |
28963 | Kayıt tarihi - koşul: %condition%; değer: %value% | Date recorded %condition% %value% |
28964 | Çıkış Yılı | Release Year |
28965 | Çıkış Yılı - koşul: %condition%; değer: %value% | Release Year %condition% %value% |
28967 | Tonalite - koşul: %condition%; değer: %value% | Key %condition% %value% |
28969 | Etiketler %condition% %value% | Tags %condition% %value% |
28971 | Filtre: Yayın zamanı; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Broadcast time %condition% %value% |
28972 | Filtre: Bölüm; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Episode %condition% %value% |
28973 | Filtre: Dizi; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Series %condition% %value% |
28974 | Filtre: Açıklamalı Alt Yazı; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Caption %condition% %value% |
28975 | Filtre: Etkinlik; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Event %condition% %value% |
28977 | Filtre: Çekildiği tarih; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Date taken %condition% %value% |
29000 | Kodlanma Tarihi | Date Encoded |
29001 | Kodlanma tarihi - koşul: %condition%; değer: %value% | Date encoded %condition% %value% |
29002 | Telif Hakkı Metni | Copyright Text |
29003 | Telif hakkı metni - koşul: %condition%; değer: %value% | Copyright text %condition% %value% |
29008 | Dosya Boyutu (KB olarak) | File Size (in KB) |
29009 | Dosya boyutu (KB olarak) - koşul: %condition%; değer: %value% | File size (in KB) %condition% %value% |
29010 | Dosya Adı | File Name |
29011 | Dosya adı - koşul: %condition%; değer: %value% | File name %condition% %value% |
29013 | Dil - koşul: %condition%; değer: %value% | Language %condition% %value% |
29014 | Koruma | Protection |
29015 | Filtre: Koruma; Koşul: %condition% var | Protection %condition% present |
29017 | Yayıncı - koşul: %condition%; değer: %value% | Publisher %condition% %value% |
29018 | İçerik Sağlayıcı | Content Provider |
29019 | Filtre: İçerik Sağlayıcı; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Content provider %condition% %value% |
29020 | Sağlayıcı | Provider |
29021 | Sağlayıcı - koşul: %condition%; değer: %value% | Provider %condition% %value% |
29022 | Özel Alan #1 | Custom Field #1 |
29023 | Özel Alan #1 %condition% %value% | Custom Field #1 %condition% %value% |
29024 | Özel Alan #2 | Custom Field #2 |
29025 | Özel Alan #2 %condition% %value% | Custom Field #2 %condition% %value% |
29026 | Yürütme Sayısı : Sabah Toplamları | Play Count : Morning Totals |
29027 | Yürütme sayısı : Sabah toplam - koşul: %condition%; değer: %value% | Play count : Morning total %condition% %value% |
29028 | Yürütme Sayısı : Öğleden Sonra Toplamları | Play Count : Afternoon Totals |
29029 | Yürütme sayısı : Öğleden sonra toplam - koşul: %condition%; değer: %value% | Play count : Afternoon total %condition% %value% |
29030 | Yürütme Sayısı : Akşam Toplamları | Play Count : Evening Totals |
29031 | Yürütme sayısı : Akşam toplam - koşul: %condition%; değer: %value% | Play count : Evening total %condition% %value% |
29032 | Yürütme Sayısı : Gece Toplamları | Play Count : Night Totals |
29033 | Yürütme sayısı : Gece toplam - koşul: %condition%; değer: %value% | Play count : Night total %condition% %value% |
29040 | Dosya Türü | File Type |
29041 | Dosya türü - koşul: %condition%; değer: %value% | File type %condition% %value% |
29042 | Medya Türü | Media Type |
29043 | Medya türü - koşul: %condition%; değer: %value% | Media type %condition% %value% |
29045 | Filtre: Süre (saniye); Koşul: %condition%; Değer: %value% | Length (in seconds) %condition% %value% |
29046 | Derecelendirmem | My Rating |
29047 | Derecelendirmem - koşul: %condition%; değer: %value% | My rating %condition% %value% |
29048 | Müzisyenler | Musician Credits |
29049 | Albümdeki müzisyenler - koşul: %condition%; değer: %value% | Musician credits %condition% %value% |
29053 | Sözler - koşul: %condition%; değer: %value% | Lyrics %condition% %value% |
29055 | Yorumlar - koşul: %condition%; değer: %value% | Comments %condition% %value% |
29080 | Sıralama Ölçütü | Sort By |
29081 | Sıralama alanı - değer: %value%; koşul: %condition% sırada | Sort by %value% %condition% order |
29082 | Kayıttan Sırasız Yürüt | Randomize Playback Order |
29083 | Kayıttan sırasız yürüt | Randomize playback order |
29084 | Birincil Medya Türü | Primary Media Type |
29085 | Birincil medya türü - koşul: %condition%; değer: %value% | Primary media type %condition% %value% |
29086 | İkincil Medya Türü | Secondary Media Type |
29087 | İkincil medya türü - koşul: %condition%; değer %value% | Secondary media type %condition% %value% |
29088 | Resim genişliği | Image width |
29089 | Filtre: Resim genişliği; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Image width %condition% %value% |
29090 | Resim yüksekliği | Image height |
29091 | Filtre: Resim yüksekliği; Koşul: %condition%; Değer: %value% | Image height %condition% %value% |
29150 | Dün | Yesterday |
29151 | Son 7 Gün | Last 7 Days |
29152 | Son 30 Gün | Last 30 Days |
29153 | 6 ay | 6 months |
29154 | 1 yıl | 1 year |
29155 | 2 yıl | 2 years |
29156 | 5 yıl | 5 years |
29157 | 1990s | 1990s |
29158 | 1980s | 1980s |
29159 | 1970s | 1970s |
29160 | 1960s | 1960s |
29161 | 1950s | 1950s |
29162 | 1940s | 1940s |
29163 | 2000s | 2000s |
29164 | Bugün | Today |
29170 | 3 yıldız | 3 stars |
29171 | 4 yıldız | 4 stars |
29172 | 5 yıldız | 5 stars |
29173 | Ortalama 1 yıldız | 1 star average |
29174 | Ortalama 2 yıldız | 2 star average |
29175 | Ortalama 3 yıldız | 3 star average |
29176 | Ortalama 4 yıldız | 4 star average |
29177 | Ortalama 5 yıldız | 5 star average |
29178 | Tanımsız | Undefined |
29183 | Amatör | NR |
29185 | 1 yıldızım | My 1 star |
29186 | 2 yıldızım | My 2 stars |
29187 | 3 yıldızım | My 3 stars |
29188 | Günümüz | Present |
29189 | 4 yıldızım | My 4 stars |
29190 | Dijital medya dosyalarınızı bulup yürütmeyi kolaylaştırmak için onları Player kitaplığınıza ekleyebilirsiniz. Kitaplığa eklenecek dosyaları taramak için %1!.1023ls! sürücüsünde klasör seçmek istiyor musunuz? | To make it easy to find and play your digital media files, you can add them to your Player library. Do you want to select folders on drive %1!.1023ls! to scan for files to add to the library? |
29191 | 5 yıldızım | My 5 stars |
29192 | 30 | 30 |
29193 | 60 | 60 |
29195 | 180 | 180 |
29196 | 240 | 240 |
29197 | 300 | 300 |
29198 | 360 | 360 |
29200 | 48 | 48 |
29202 | 96 | 96 |
29203 | 128 | 128 |
29204 | 160 | 160 |
29205 | 192 | 192 |
29206 | 256 | 256 |
29208 | 500 | 500 |
29209 | 750 | 750 |
29210 | 1000 | 1000 |
29211 | 1500 | 1500 |
29212 | 3000 | 3000 |
29213 | 4500 | 4500 |
29214 | 6000 | 6000 |
29215 | 7500 | 7500 |
29250 | Ocak | January |
29251 | Şubat | February |
29252 | Mart | March |
29253 | Nisan | April |
29254 | Mayıs | May |
29255 | Haziran | June |
29256 | Temmuz | July |
29257 | Ağustos | August |
29258 | Eylül | September |
29259 | Ekim | October |
29260 | Kasım | November |
29261 | Aralık | December |
29262 | 13. Ay | 13th Month |
29291 | Aygıt abonelik içeriğinin eşitlenmesini desteklemiyor. | The device does not support synchronization of subscription content. |
29292 | '%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!' | '%1!.1023ls!' - '%2!.1023ls!' |
29293 | true | true |
29294 | Sürücü meşgul | Drive busy |
29295 | Bu sürücü meşgul. | This drive is busy. |
29296 | Yazma işlemi iptal ediliyor | Cancelling burn |
29297 | Disk Yok | No Disc |
29298 | %1!.1023ls! (%2!c!:) | %1!.1023ls! (%2!c!:) |
29299 | Yazma iptal edildi | Burn cancelled |
29300 | Dijital medya dosyalarını bu aygıta eşitle | Sync digital media files to this device |
29301 | Media Player'ı Aç | Open Media Player |
29302 | Medya Paylaşımını Aç | Open Media Sharing |
29400 | Windows Media Player, müzik deneyiminizi denetiminiz altına almanızı sağlayan dijital müzik yazılımınızdır. | Windows Media Player is your digital music software that puts you in control of your music experience. |
30000 | Uzak kitaplığa bağlanma işlemi iptal edildi. | Cancelled connecting to the remote library. |
30001 | Uzak kitaplığa bağlanılamadı. | Failed to connect to the remote library. |
30002 | İptal | Cancel |
30003 | Sorunu bul | Find the problem |
30005 | Internet erişimi | Internet access |
30006 | Teredo | Teredo |
30007 | Tamam | OK |
30008 | Başarısız | Failed |
30009 | AYIRICI | SEPARATOR |
30010 | Ad çözümlemesi | Name resolution |
30011 | Bağlantı | Connection |
30012 | 1. INTERNET ERİŞİMİ | 1. INTERNET ACCESS |
30013 | 2. TEREDO DURUMU | 2. TEREDO STATUS |
30014 | 3. %1İÇİN BULMA | 3. DISCOVERY FOR %1 |
30015 | 4. BULUNDU (%1) | 4. DISCOVERED (%1) |
30016 | 5. ÇÖZÜNÜRLÜK (%1) | 5. RESOLUTION (%1) |
30017 | 6. BAĞLANTI (%1) | 6. CONNECTION (%1) |
30018 | Uzak ana bilgisayar bulma | Remote host discovery |
30019 | Sınıyor... | Testing... |
30020 | Konumları Düzenle | Edit Locations |
30021 | Lütfen konumları seçin | Please select locations |
30022 | Devam ederseniz, medya kitaplığınız boşalacak ve Windows Media Player kapatılacak. Devam etmek istiyor musunuz? |
Continuing will empty your media library and close the Windows Media Player. Do you wish to continue? |
30023 | Medya kitaplığı güncelleniyor: %1!.1023ls! | Updating media library: %1!.1023ls! |
30024 | Güncelleştirme tamamlandı | Update complete |
30025 | %1!.1023ls! için medya bilgileri alınıyor | Retrieving media info for: %1!.1023ls! |
30026 | Medya bilgilerinin alınması tamamlandı | Media info retrieval complete |
30027 | Bilinmeyen bir albüm için medya bilgileri alınıyor | Retrieving media info for an unknown album |
30028 | Ses düzeyi: %1!.1023ls! | Volume leveling: %1!.1023ls! |
30029 | Devam ederseniz medya dosyası olarak var olan medya öğeleri kitaplığınıza geri yüklenecek. Devam etmek istiyor musunuz? |
Continuing will restore media items to your library that still exist as media files. Do you wish to continue? |
30030 | Silinen öğeler kitaplığınıza geri yükleniyor | Restoring deleted items to your library |
30052 | Uzak medya kitaplığı bağlantıya izin vermedi. Daha fazla bilgi için lütfen aygıt üreticisine başvurun. | The remote media library did not allow the connection. Please contact the device manufacturer for more information. |
30053 | Windows Media Player dosyayı yürütemiyor. Dosya türü desteklenmiyor veya ağınız ya da sunucunuzla ilgili bir sorun var. | Windows Media Player cannot play the file. Either the file type is not supported or there is a problem with your network or server. |
30100 | Tüm Medya Aygıtlarına İzin Ver | Allow All Media Devices |
30101 | Aygıtların medyanızı yürütmesine otomatik olarak izin vermek istiyor musunuz? | Do you want to automatically allow devices to play your media? |
30102 | Medyanıza erişim iznini otomatik olarak verirseniz, ağınıza bağlanan tüm bilgisayar veya aygıtlar paylaşılan müziğinizi, resimlerinizi ve videolarınızı yürütebilir.
Internet ev medya erişimi kurma ile ilgili daha fazla bilgi |
If you automatically allow access to your media, any computer or device that connects to your network can play your shared music, pictures, and videos.
Tell me more about setting up Internet home media access |
30103 | Tüm bilgisayarlara ve medya aygıtlarına &otomatik olarak izin ver. | &Automatically allow all computers and media devices. |
30104 | Bilgisayarlara veya medya aygıtılarına &izin verme. | &Do not automatically allow computers and media devices. |
30105 | Aygıtlara otomatik akış izni verme yalnızca güvenli ağlar için önerilir. | Automatically allowing devices to stream is recommended only on secure networks. |
30106 | Uzaktan Denetime İzin Ver | Allow Remote Control |
30107 | Player'ınızın uzaktan denetlenmesine izin vermek istiyor musunuz? | Do you want to allow remote control of your Player? |
30108 | Uzaktan denetime izin verirseniz, diğer bilgisayarlar ve aygıtlar Player'ınıza müzik, resim ve video gönderebilir.
Ev medya akışı ile ilgili daha fazla bilgi |
If you allow remote control, other computers and devices can push music, pictures, and videos to your Player.
Tell me more about home media streaming |
30109 | Bu &ağda uzaktan denetime izin ver | &Allow remote control on this network |
30110 | Bu ağ&da uzaktan denetime izin verme | &Do not allow remote control on this network |
30111 | Yeni bir ağa katıldığınızda, uzaktan denetime varsayılan olarak izin verilmez. | By default, remote control is not allowed when you join a new network. |
30115 | Medya akışı hakkında daha fazla bilgi | Tell me more about media streaming |
30122 | Aşağıdaki Microsoft hesapları paylaşılan müziğinize, resimlerinize ve videolarınıza Internet üzerinden erişebilir. | The following Microsoft accounts can access your shared music, pictures and videos over the Internet. |
30123 | Uzak medya bağlantısı açıksa, aşağıdaki Microsoft hesapları Internet üzerinden paylaşılan müzik, resim ve video dosyalarınıza erişebilir. | If remote media connection is turned on, the following Microsoft accounts will be able to access your shared music, pictures and videos over the Internet. |
30124 | Medyanız Internet üzerinden paylaşıma açık değil. Internet üzerinden uzak medya bağlantısını etkinleştirmek için bir Microsoft hesabınız olmalıdır (e-posta adresi ve parola). | Your media is not shared over the Internet. To activate remote media connection over the Internet, you need your Microsoft account (e-mail address and password). |
30125 | Microsoft hesaplarım | My Microsoft accounts |
30126 | Ev grubu bilgisayarlarındaki Microsoft hesapları | Microsoft accounts on homegroup computers |
30127 | Hiç Microsoft hesabı bulunamadı | No Microsoft account found |
30130 | Bileşen | Component |
30132 | Uzak ana bilgisayarlar | Remote hosts |
30133 | Internet Akışı Tanı Raporu | Internet Streaming Diagnostic Report |
30134 | %1: %2 | %1: %2 |
30140 | Internet Ev Medya Erişimi | Internet Home Media Access |
30141 | Ev medyasına Internet erişimi izni vermek istiyor musunuz? | Do you want to allow Internet access to home media? |
30142 | Ev medyasına Internet erişimi, evinizdeki bir bilgisayardan ev dışındaki bir bilgisayara müzik, resim ve video akışı yapmanızı sağlar. Evde olan bilgisayar Internet üzerinden medya gönderebilir. Ev dışındaki bilgisayar ise evdeki bilgisayardan medya alabilir.
Lütfen şirket ağlarının genelde ev medyası akışını engellediğini göz önünde bulundurun. Internet üzerinden ev medyasına erişme ile ilgili daha fazla bilgi |
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. If this computer is at home, it can send media over the Internet. If this computer is away from home, it can receive media from a home computer.
Please note that corporate networks often block home media streaming. Tell me more about accessing home media over the Internet |
30143 | Ev medyasına Internet erişimi, evinizdeki bir bilgisayardan ev dışındaki bir bilgisayara müzik, resim ve video akışı yapmanızı sağlar. Bilgisayar bir etki alanına katıldığından, Internet üzerinden medya gönderemez ancak evden medya alabilir.
Lütfen şirket ağlarının genelde ev medyası akışını engellediğini göz önünde bulundurun. Internet üzerinden ev medyasına erişme ile ilgili daha fazla bilgi |
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet, but it can receive home media.
Please note that corporate networks often block home media streaming. Tell me more about accessing home media over the Internet |
30144 | Ev medy&asına Internet üzerinden erişilmesine izin ver | &Allow Internet access to home media |
30145 | &Bağlantıları tanıla | &Diagnose connections |
30146 | &Microsoft hesabını değiştir Microsoft hesabınızı değiştirdikten sonra Player'ı yeniden başlatmanız gerekir. |
&Change Microsoft account You must restart the Player after you change your Microsoft account. |
30147 | Ev medyası&na Internet üzerinden erişim izni verme | Do ¬ allow Internet access to home media |
30148 | Medyama erişebilen k&ullanıcıları göster | Show &users who can access my media |
30151 | Microsoft hesabınızı &bağlayın Ev medyasına güvenli Internet erişimi sağlamak için etki alanı hesabınızın Microsoft hesabınıza bağlanması gerekir. |
&Connect your Microsoft account Your domain account must be connected to your Microsoft account for secure Internet access to home media. |
30152 | Ev medyasına Internet erişimi izni verildi | You have successfully allowed Internet access to home media |
30153 | Bu bilgisayar evde olduğunda, yetkili kullanıcılar Internet üzerinden bilgisayarın medyasına erişebilir.
Bu bilgisayar ev dışında olduğunda, evdeki bilgisayarda bulunan medyaya erişebilirsiniz. Evdeki bilgisayarlar, Player'ınızda Diğer Kitaplıklar'ın altında listelenecektir. |
If this computer is at home, authorized users can access its media over the Internet.
If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player. |
30154 | Bu bilgisayar ev dışında olduğunda, evdeki bilgisayarda bulunan medyaya erişebilirsiniz. Evdeki bilgisayarlar, Player'ınızda Diğer Kitaplıklar'ın altında listelenecektir.
Bu bilgisayar bir etki alanına katıldığından, Internet üzerinden medya gönderemez. |
If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.
Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet. |
30155 | Hem evdeki hem de uzak bilgisayarlarda erişime izin verilmelidir. | Access must be allowed on both home and remote computers. |
30157 | Bu bilgisayar evden uzakta. Internet üzerinden medya gönderemezsiniz. | This computer is away from home. You cannot send media over the Internet. |
30158 | Bu bilgisayar bir şirket etki alanında. Internet üzerinden medya gönderemezsiniz. | This computer is joined to a corporate domain. You cannot send media over the Internet. |
30159 | Ev medyasına Internet erişimi izni verilmesi, bu bilgisayarın uyumasını önleyecek. | Allowing Internet access to home media will prevent this computer from sleeping. |
30160 | Hesabınız bağlı değil | Your account is not connected |
30161 | Ev medyasına güvenli Internet erişimine izin verebilmeniz için öncelikle etki alanı hesabınızın Microsoft hesabınıza bağlanması gerekiyor. | Your domain account must be connected to your Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media. |
30162 | &Microsoft hesabına geç Ev medyasına güvenli Internet erişimi sağlamak için kullanıcı hesabınızın Microsoft hesabıyla değiştirilmesi gerekiyor. |
&Switch to a Microsoft account Your user account must be switched to a Microsoft account for secure Internet access to home media. |
30163 | Kullanıcı hesabınız bir Microsoft hesabı değil | Your user account is not a Microsoft account |
30164 | Ev medyasına güvenli Internet erişimine izin verebilmek için önce kullanıcı hesabınızı bir Microsoft hesabıyla değiştirmelisiniz. | You must switch your user account to a Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media. |
31001 | Kullanıcı %s | User %s |
31002 | Bu bilgisayarın diğer kullanıcıları | Other users of this PC |
31003 | Kitaplık Adı | Library Name |
31500 | \Çalma Listelerim | \My Playlists |
31501 | Bilgisayarınızda yeterli depolama alanı olmadığı için kitaplığa dosya eklenmesi olanaksız. Sabit diskinizdeki gereksiz bazı dosyaları silip sonra yeniden deneyin. | It is not possible to add files to the library because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again. |
File Description: | Windows Media Player Kaynakları |
File Version: | 12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wmploc.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır. |
Original Filename: | wmploc.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® İşletim Sistemi |
Product Version: | 12.0.15063.0 |
Translation: | 0x41F, 1200 |