| File name: | SrcRes.dll.mui |
| Size: | 14336 byte |
| MD5: | 54123b05dd4ff02bda6c30448ca5a4f2 |
| SHA1: | c15a1ae4451c4c80dae9764faa220de16110e597 |
| SHA256: | 59238016fac24cf9ded31dc2c5b322e2b2b55ae2cdb790cbb478e1e4b17696d9 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Romanian | English |
|---|---|---|
| 101 | -14 | -14 |
| 102 | Segoe UI | Segoe UI |
| 109 | -48 | -48 |
| 113 | -22 | -22 |
| 117 | -30 | -30 |
| 121 | -24 | -24 |
| 130 | FFFFFF | FFFFFF |
| 150 | 48 | 48 |
| 151 | 30 | 30 |
| 152 | -25 | -25 |
| 153 | -130 | -130 |
| 154 | 70 | 70 |
| 155 | 10 | 10 |
| 156 | 310 | 310 |
| 157 | 15 | 15 |
| 159 | 5 | 5 |
| 160 | 35 | 35 |
| 161 | 25 | 25 |
| 163 | 512 | 512 |
| 164 | 750 | 750 |
| 165 | 60 | 60 |
| 166 | 175 | 175 |
| 168 | 242 | 242 |
| 400 | Creați o stație MultiPoint | Create a MultiPoint Station |
| 401 | Pentru a configura o stație, apăsați litera „%1” pe tastatura conectată la hubul pe care doriți să îl asociați cu acest monitor. | To set up a station, press the letter '%1' on the keyboard connected to the hub that you want to associate with this monitor. |
| 402 | Apăsați „%1” | Press '%1' |
| 403 | Se așteaptă pornirea %s. %s | Waiting for %s to start. %s |
| 404 | Stația încearcă să se conecteze la %s. %s | The station is attempting to connect to %s. %s |
| 405 | %d:%02d:%02d. | %d:%02d:%02d. |
| 406 | Apăsați tasta ESC pentru a comuta la modul consolă | Press the ESC key to switch to console mode |
| 407 | A avut loc următoarea eroare: %s%s |
The following error occurred: %s%s |
| 408 | Conexiunea nu a reușit, cu următoarea eroare: %s%s |
The connection failed with the following error: %s%s |
| 409 | Cod de eroare: 0x%X:0x%X. |
Error code: 0x%X:0x%X. |
| 410 | Se așteaptă ca actualizările de sistem să se termine. %s%s | Waiting for system updates to complete. %s%s |
| 411 | Stație: %1 | Station: %1 |
| 412 | Pe computerul: %1 | On computer: %1 |
| 413 | Conectare la: %1 | Connecting to: %1 |
| 414 | Se inițializează stațiile... | Initializing stations ... |
| 415 | Eroare de configurație | Configuration Error |
| 416 | MultiPoint Server a detectat o configurație greșită. | MultiPoint Services has detected a misconfiguration. |
| 417 | Pentru a rezolva aceste probleme, apăsați orice tastă pentru a pune computerul în modul consolă, apoi conectați-vă utilizând un cont de administrator. | To resolve these problems, press any key to put the computer into console mode, and then log on using an administrator account. |
| 418 | Driverul de adaptor grafic instalat trebuie să fie proiectat special pentru hardware-ul instalat. | The installed graphics display adapter driver must be specifically designed for the installed hardware. |
| 419 | La acest computer trebuie conectat un hub USB cu o tastatură atașată. | A USB hub that has a keyboard attached to it must be connected to this computer. |
| 420 | Computerul a pornit în modul de siguranță. | The computer has started in safe mode. |
| 421 | ||
| 433 | Computerul a întâmpinat o eroare. | The computer encountered an error. |
| 434 | Instalați cel mai recent driver de adaptor grafic de pe site-ul web al producătorului de hardware. Ar putea fi necesar să reporniți computerul după instalarea driverului. | Install the latest display adapter driver from the hardware manufacturer's website. You might need to restart the computer after installing the driver. |
| 435 | Conectați o tastatură la hubul USB al fiecărei stații. | Connect a keyboard to each station's USB hub. |
| 436 | Apăsați orice tastă pentru a intra în modul de siguranță, conectați-vă la consolă, porniți MultiPoint Manager, reconfigurați serverul după cum este necesar, apoi reporniți computerul. | Press any key to enter safe mode, log on to the console, start MultiPoint Manager, reconfigure the server as needed, and then restart the computer. |
| 449 | Reporniți computerul. Dacă problema persistă, contactați administratorul de sistem. | Restart the computer. If the problem persists, contact your system administrator. |
| 470 | %1.Split | %1.Split |
| 641 | Această aplicație va reseta elementele din bara de activități și din meniul Start la starea lor implicită. Sigur continuați? |
This application will reset your Taskbar and Start menu items to their default state. Are you sure you want to proceed? |
| 643 | Această aplicație nu a reușit să actualizeze elementele din bara de activități și din meniul Start. Va trebui să le actualizați manual. |
This application was unable to update the Taskbar and Start menu items. You will need to manually update them. |
| 700 | MultiPoint Manager | MultiPoint Manager |
| 701 | Tablou de bord MultiPoint | MultiPoint Dashboard |
| 800 | Notificare de confidențialitate pentru serviciile MultiPoint | MultiPoint Services Privacy Notification |
| 801 | Pentru a vă asista în utilizarea acestui computer, activitățile dvs. pot fi monitorizate de un administrator. | To assist you with your usage of this computer, your activities may be monitored by an administrator. |
| 802 | Continuați să utilizați acest computer | Continue using this computer |
| 803 | Deconectare | Log off |
| 804 | Angajament de respectare a confidențialității | Privacy statement |
| 805 | Protecția discului este activată. Când reporniți computerul, modificările aduse setărilor și fișierelor de pe unitatea %c: vor fi anulate. | Disk Protection is enabled. When you restart the computer, changes to settings and files on the %c: drive will be discarded. |
| 806 | Protecția discului este activată. | Disk Protection is enabled. |
| 807 | Protecția discului este dezactivată. | Disk Protection is disabled. |
| 808 | %s are acum control asupra tastaturii și mouse-ului dvs. | %s now has control of your keyboard and mouse. |
| 809 | Desktopul dvs. este proiectat în prezent către toți utilizatorii. | Your desktop is being projected to all users. |
| 810 | %s a oprit controlul asupra tastaturii și mouse-ului dvs. | %s has stopped controlling your keyboard and mouse. |
| 811 | Desktopul dvs. nu mai este proiectat. | Your desktop is no longer being projected. |
| 812 | Dimensionare inteligentă | Smart sizing |
| 820 | Avertisment privind protecția discului | Disk Protection Warning |
| 821 | Fișierul cache de protecție a discului este aproape plin. Salvați-vă lucrul, apoi reporniți computerul imediat. | The Disk Protection cache file is almost full. Save your work, and then restart the computer immediately. |
| 822 | Este posibil ca Tabloul de bord MultiPoint să nu reușească să se conecteze la acest computer. Conectați computerul doar la rețele private. | MultiPoint Dashboard may not be able to connect to this computer. Connect the computer to private networks only. |
| 930 | Mesagerie instant disponibilă | IM available |
| 931 | Mesagerie instant indisponibilă. | IM unavailable. |
| 932 | Eroare la trimiterea mesajului. Eroare: 0x%08X | Failed to send message. Error: 0x%08X |
| 933 | IM - %s | IM - %s |
| 960 | Acestea sunt site-urile pe care le puteți vizita. | These are the sites that you can visit. |
| 961 | Acestea sunt site-urile pe care nu le puteți vizita. | These are the sites that you cannot visit. |
| 962 | Site-uri permise | Allowed Sites |
| 963 | Site-uri blocate | Blocked Sites |
| 970 | Regulă de intrare pentru ca serviciul MultiPoint să permită descoperirea tuturor celorlalte servere și computere personale utilizând portul TCP/UDP 5357. | Inbound rule for the MultiPoint service to allow discovery of other servers and personal computers using TCP/UDP port 5357. |
| 971 | Regulă de intrare pentru ca agentul de sesiune MultiPoint să permită proiectarea și controlul de la distanță între stații. | Inbound rule for the MultiPoint session agent to allow projection and remote control between stations. |
| 972 | Regulă de intrare pentru gestionarea de la distanță a serviciului Multipoint utilizând portul TCP 80. | Inbound rule for the Multipoint service remote management using TCP port 80. |
| 973 | Regulă de intrare pentru gestionarea de la distanță în siguranță a serviciului Multipoint utilizând portul TCP 8443. | Inbound rule for the Multipoint service secure remote management using TCP port 8443. |
| 974 | Regulă de intrare pentru MultiPoint Manager. | Inbound rule for the Multipoint manager. |
| 975 | Regulă de intrare pentru Tabloul de bord MultiPoint. | Inbound rule for the Multipoint dashboard. |
| 980 | %1 [%3]: %4 |
%1 [%3] : %4 |
| 981 | %2 [%3]: %4 |
%2 [%3] : %4 |
| 982 | [%3]: %4 |
[%3] : %4 |
| 1200 | Grup predefinit care permite accesul la funcționalitatea Tablou de bord MultiPoint. | Built-in group allowing access to MultiPoint Dashboard functionality. |
| 1202 | Cont predefinit pentru a permite orchestrarea sistemelor gestionate. | Built-in account to enable orchestration of managed systems. |
| 1203 | Cont predefinit pentru a accepta modul cu stații multiple. | Built-in account to support multi-station mode. |
| 1300 | Serviciul de reparare MultiPoint repornește sistemul pentru a termina o activitate de reparare. | The MultiPoint Repair Service is restarting your system to complete a repair task. |
| 1301 | Serviciile MultiPoint vă configurează sistemul pentru operarea cu stații multiple. | MultiPoint Services is configuring your system for multi-station operation. |
| 1302 | Serviciile MultiPoint vă repornesc sistemul pentru a intra în modul cu stații multiple. | MultiPoint Services is restarting your system to enter multi-station mode. |
| 1400 | Serviciu MultiPoint | MultiPoint Service |
| 1401 | Furnizează interfețe pentru stația locală și pentru gazda de sesiune și descoperă alte servere din rețea care rulează serviciile MultiPoint. | Provides local station and session host interfaces, and discovers other servers on the network that are running MultiPoint Services. |
| 1402 | Serviciu de reparare MultiPoint | MultiPoint Repair Service |
| 1403 | Repară automat problemele comune din serviciile MultiPoint pe computer. | Automatically repairs common MultiPoint Services problems on the computer. |
| File Description: | Resurse |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | SrcRes.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. |
| Original Filename: | SrcRes.dll.mui |
| Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x418, 1200 |