File name: | timedate.cpl.mui |
Size: | 22016 byte |
MD5: | 53d6109c5eb55d65ec67fdc4bf8d6c25 |
SHA1: | e9960bf3290577292e73c3180f8baaa61e68ab33 |
SHA256: | a61a3162e1257c2b291a0ee4dc9357a1bcc3e04080894580af400f8a5739a4d3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
51 | Kuupäev ja kellaaeg | Date and Time |
52 | Seadke oma arvuti kuupäev, kellaaeg ja ajavöönd. | Set the date, time, and time zone for your computer. |
53 | Teil ei ole selle toimingu sooritamise õigust. Abi saamiseks pöörduge arvutiadministraatori poole. | You do not have permission to perform this task. Please contact your computer administrator for help. |
54 | Muudatusi ei saanud salvestada. | Your changes could not be saved. |
151 | Kuupäev Gregoriuse kalendri järgi: %1!s! | Date in Gregorian: %1!s! |
152 | (GMT%1!+03d!:%2!02u!) Tundmatu ajavöönd | (GMT%1!+03d!:%2!02u!) Unknown time zone |
153 | [Kuupäev on väljaspool ulatust ] | [Date out of range] |
160 | Ilmnes tõrge | An error occurred |
161 | Selle arvuti kuupäev on väljaspool selle kalendritüübi toetatud kuupäevade ulatust. | The date on this computer is outside the supported date range for this calendar type. |
162 | Windows saab kuvada ainult kuupäevi %1 ja %2 vahel kalendri %3 jaoks . Kas te soovite oma kalendritüüpi muuta? |
Windows can only display dates between %1 and %2 for the %3 calendar. Would you like to change your calendar type? |
163 | Jätkamine pole võimalik | Unable to continue |
170 | Suveaeg pole selles ajavööndis kasutusel. | Daylight Saving Time is not observed by this time zone. |
171 | Suveaja algus kuupäeval %1!s! kell %2!s!. | Daylight Saving Time begins on %1!s! at %2!s!. |
172 | Suveaja lõpp kuupäeval %1!s! kell %2!s!. | Daylight Saving Time ends on %1!s! at %2!s!. |
173 | Kell pole seadistatud selle muudatusega kohanema. | The clock is not set to adjust for this change. |
174 | Lähenevaid suveajaga seotud muudatusi ei ole. | There are no upcoming Daylight Saving Time changes. |
175 | Kell on seadistatud sel ajal kellaaega 1 tund hilisemaks muutma. | The clock is set to go forward 1 hour at that time. |
176 | Kell on seadistatud sel ajal kellaaega 1 tund varasemaks muutma. | The clock is set to go back 1 hour at that time. |
177 | Kell on seadistatud sel ajal kellaaega %1!u! minutit hilisemaks muutma. | The clock is set to go forward %1!u! minutes at that time. |
178 | Kell on seadistatud sel ajal kellaaega %1!u! minutit varasemaks muutma. | The clock is set to go back %1!u! minutes at that time. |
179 | See kell muudab kellaaja sel ajal 1 tunni võrra hilisemaks. | This clock will go forward 1 hour at that time. |
180 | See kell muudab kellaaja sel ajal 1 tunni võrra varasemaks. | This clock will go back 1 hour at that time. |
181 | See kell muudab kellaaja sel ajal %1!u! tunni võrra hilisemaks. | This clock will go forward %1!u! minutes at that time. |
182 | See kell muudab kellaaja sel ajal %1!u! tunni võrra varasemaks. | This clock will go back %1!u! minutes at that time. |
183 | See kell ei vaja reguleerimist. | The clock does not require adjustment. |
184 | Suveaeg algas %1!s! kell %2!s!. | Daylight Saving Time began on %1!s! at %2!s!. |
185 | Suveaeg lõppes %1!s! kell %2!s!. | Daylight Saving Time ended on %1!s! at %2!s!. |
186 | Kell muutis kellaaja sel ajal 1 tunni võrra hilisemaks. | The clock went forward 1 hour at that time. |
187 | Kell muutis kellaaja sel ajal 1 tunni võrra varasemaks. | The clock went back 1 hour at that time. |
188 | Kell muutis kellaaja sel ajal %1!u! minuti võrra hilisemaks. | The clock went forward %1!u! minutes at that time. |
189 | Kell muutis kellaaja sel ajal %1!u! minuti võrra varasemaks. | The clock went back %1!u! minutes at that time. |
190 | See kell muutis kellaaja sel ajal 1 tunni võrra hilisemaks. | This clock went forward 1 hour at that time. |
191 | See kell muutis kellaaja sel ajal 1 tunni võrra varasemaks. | This clock went back 1 hour at that time. |
192 | See kell muutis kellaaja sel ajal %1!u! minuti võrra hilisemaks. | This clock went forward %1!u! minutes at that time. |
193 | See kell muutis kellaaja sel ajal %1!u! minuti võrra varasemaks. | This clock went back %1!u! minutes at that time. |
201 | Kuupäeva ja kellaaja kohtspikker | Date and Time Tooltip |
202 | Kohalik aeg | Local time |
302 | Muuda kuupäeva ja kellaaja sätteid... | Change date and time settings... |
303 | Kalendri juhtimine | Calendar Control |
304 | Kella juhtimine | Clock Control |
321 | Mine tänasele | Go to Today |
322 | Hüperlink, mis käivitab juhtpaneeli Kuupäev ja kellaaeg | Hyperlink which launches the Date and Time control panel |
323 | Teie arvuti kuupäev on väljaspool selle kalendri kuvamisulatust. | Your computer's date is outside the display range for this calendar. |
324 | Teie praegune ajavöönd on tundmatu. Palun valige alltoodud lingi abil kehtiv ajavöönd. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone using the link below. |
330 | Vajutage | Press |
363 | 1. kell | Clock 1 |
364 | 2. kell | Clock 2 |
500 | Palun oodake, kuni Windows sünkroonib serveriga %1!s! | Please wait while Windows synchronizes with %1!s! |
501 | Järgmine sünkroonimine: %1!s! kell %2!s! | Next synchronization: %1!s! at %2!s! |
502 | Kell on edukalt sünkroonitud serveriga %3!s! kuupäeval %1!s! kell %2!s!. | The clock was successfully synchronized with %3!s! on %1!s! at %2!s!. |
503 | Kell on edukalt sünkroonitud serveriga kuupäeval %1!s! kell %2!s!. | The clock was successfully synchronized on %1!s! at %2!s!. |
504 | Windowsi sünkroonimisel serveriga %1!s! ilmnes tõrge. %2!s! | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. %2!s! |
505 | Windowsi sünkroonimisel serveriga %1!s! ilmnes tõrge. | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. |
506 | Kell sünkrooniti viimati kuupäeval %1!s! kell %2!s!. | The clock was most recently synchronized on %1!s! at %2!s!. |
508 | Windows ei saa kella automaatselt ajaserveriga sünkroonida, sest ajavahe on liiga suur. Palun värskendage kellaaega käsitsi. | Windows can't synchronize automatically with the time server because the time difference is too great. Please update your time manually. |
509 | Viimase sünkroonimise oleku toomisel ilmnes tõrge. %1!s! | An error occurred getting the status of the last synchronization. %1!s! |
510 | Windowsi ajateenuse käivitamine ei õnnestunud. Palun proovige hiljem uuesti. | Unable to start the Windows Time service. Please try again later. |
511 | Windowsi sünkroonimisel ilmnes tõrge. %1!s! | An error occurred while Windows was synchronizing. %1!s! |
512 | Windowsi ajateenus ei tööta. Interneti-ajasünkroonimine ei saa toimuda, kuni see teenus on peatatud. Palun käivitage Windowsi ajateenus või pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. |
The Windows Time service is not running. Internet time synchronization cannot occur while this service is stopped. Please start the Windows Time service or contact your system administrator. |
513 | See arvuti on määratud automaatselt sünkroonima kohaga %1!s!. | This computer is set to automatically synchronize with '%1!s!'. |
514 | See arvuti pole määratud Interneti ajaserveriga automaatselt sünkroonima. | This computer is not set to automatically synchronize with an Internet time server. |
515 | See arvuti on seadistatud ajakava alusel automaatselt sünkroonima. | This computer is set to automatically synchronize on a scheduled basis. |
717 | Praegune kuupäev: %1!s! | Current date: %1!s! |
722 | Suveaja tõttu see aeg ei kehti. |
This time is not valid due to Daylight Saving Time. |
723 | Palun valige aeg enne %1!s! või pärast %2!s!. |
Please choose a time before %1!s! or after %2!s!. |
724 | Teie praegune ajavöönd on tundmatu. Palun valige kehtiv ajavöönd. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone. |
1186 | Kella ei reguleeritud selle muudatuse kohaselt. | The clock did not adjust for this change. |
1187 | Tund | Hour |
1188 | Minut | Minute |
1189 | Sekund | Second |
1190 | Ajamarker | Time Marker |
0x10000031 | Reaktsiooniaeg | Response Time |
0x30000001 | Alusta | Start |
0x30000002 | Lõpeta | Stop |
0x3000001E | Kuupäeva/kellaaja juhtpaneeli apleti andmetabeli toimingud | Date/Time Control Panel Applet data table operations |
0x3000001F | Kuupäeva/kellaaja juhtpaneeli apleti käivitamine | Date/Time Control Panel Applet initialization |
0x30000020 | Kuupäeva/kellaaja juhtpaneeli apleti konfiguratsiooni muudatused | Date/Time Control Panel Applet configuration changes |
0x30000021 | Kuupäeva/kellaaja juhtpaneeli apleti toimingud | Date/Time Control Panel Applet operations |
0x30000022 | Kuupäeva/kellaaja juhtpaneeli apleti puhastustoimingud | Date/Time Control Panel Applet cleanup operations |
0x50000002 | Tõrge | Error |
0x50000004 | Teave | Information |
0x7000001E | Juhtpaneeli Kuupäev/Kellaaeg apleti kuupäeva/kellaaja funktsioon | Date/Time Control Panel Applet date/time functionality |
0x7000001F | Juhtpaneeli Kuupäev/Kellaaeg apleti ajavööndi funktsioon | Date/Time Control Panel Applet time zone functionality |
0x70000020 | Juhtpaneeli Kuupäev/Kellaaeg apleti lisakellade funktsioon | Date/Time Control Panel Applet extra clocks functionality |
0x90000001 | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel |
0x90000002 | Operational | Operational |
0x90000003 | Analytical | Analytical |
0x90000004 | Debug | Debug |
0xB00003E9 | Ajavööndi tpiming nurjus, sest nõutavad ajavööndi nimed puuduvad või on vigased. Kui soovite seda tõrget parandada, peate värskendama %1, et ühel järgmistest alamvõtmetest oleksid õiged väärtused: %2 või %3. | Time zone operation failed because the required time zone names are missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the \"%1\" to have correct values in one of the following subkeys: \"%2\" or \"%3\". |
0xB00003EA | Ajavööndi toiming nurjus, sest nõutavad ajavööndi andmed puuduvad või on vigased. Kui soovite seda tõrget parandada, peate värskendama %1 väärtusi, et alamvõtmel %2 oleksid õiged väärtused. | Time zone operation failed because the required time zone data is missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the values of the \"%1\" to have a correct value in the \"%2\" subkey. |
0xB00003EB | Süsteemi aja määramine nurjus järgmiste parameetritega: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. Funktsioon SetLocalTime () tagastas tõrke. Tõrkekood on %9. Tõrketeade on: \"%10\". | The attempt to set the system time failed with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. SetLocalTime () returned error. Error code is %9. Error message is: \"%10\". |
0xB00003EC | Süsteemi ajavööndi määramise katsel järgmiste parameetritega ilmnes tõrge. Kõrvalekalle: %1 minut(it), standardnimi: „%2”, StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, standardne kõrvalekalle: %11 minut(it), suveaja nimi: „%12”, DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, suveaja kõrvalekalle: %21 minut(it). SetTimeZoneInformation() tagastas tõrke. Tõrkekood on %22. Tõrketeade on: „%23”. | The attempt to set the time zone with the following parameters failed. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). SetTimeZoneInformation() returned error. Error code is %22. Error message is: \"%23\". |
0xB00003ED | Katsel määrata süsteemi ajavööndiks \"%1\" ilmnes tõrge. Tõrke kood on %2. Ajavöönd on aegunud. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone has been made obsolete. |
0xB00003EE | Katsel määrata süsteemi ajavööndiks \"%1\" ilmnes tõrge. Tõrke kood on %2. Ajavöönd on tundmatu. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone is unrecognized. |
0xB00003EF | Katsel määrata süsteemi ajavööndiks \"%1\" ilmnes tõrge. Tõrke kood on %2. Ajavööndi andmed on loetamatud. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone data is unreadable. |
0xB0004E20 | Süsteemiaja määramine õnnestus, parameetrid on järgnevad: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. | The system time was set successfully with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. |
0xB0004E21 | Süsteemi ajavööndiks määrati edukalt \"%1\". | The system time zone was set successfully to \"%1\". |
0xB0007532 | Ajavöönd määrati edukalt järgmiste parameetritega. Kõrvalekalle: %1 minut(it), standardnimi: „%2”, StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, standardne kõrvalekalle: %11 minut(it), suveaja nimi: „%12”, DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, suveaja kõrvalekalle: %21 minut(it). | The time zone was set successfully with the following parameters. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). |
0xB00103EC | Katsel määrata süsteemi ajavööndiks „%1” ilmnes tõrge. Tõrkekood on %2. Tõrketeade on: „%3”. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. Error message is: \"%3\". |
File Description: | Kellaaja, kuupäeva juhtpaneeli aplet |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | timedate.cpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
Original Filename: | timedate.cpl.mui |
Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x425, 1200 |