| 100 | ئۇ بارماق ئىزى بۇ ھېساباتتا ئاللىبۇرۇن بېكىتىلگەن. باشقا بارماق ئىشلىتىڭ. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | ئۇ بارماق ئىزى ئاللىبۇرۇن باشقا ھېساباتقا بېكىتىلگەن. باشقا بارماقنى سىناپ بېقىڭ. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | ئۇ بارماق ئىزى ئاللىبۇرۇن بېكىتىلگەن. باشقا بارماقنى سىناپ بېقىڭ. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | ئۇ بارماق ئىزى ئاللىبۇرۇن بېكىتىلگەن بىرىگە بەك ئوخشايدىكەن. باشقا بارماقنى سىناپ بېقىڭ. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | بۇ ھېساباتقا ئاللىبۇرۇن 10 بارماق ئىزى قوشۇپ بولدىڭىز، چەك توشتى. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | بارمىقىڭىزنى سايىلىغىلى بولمىدى. سەزگۈچنىڭ پاكىزە ۋە قۇرۇق ئىكەنلىكىنى جەزملەشتۈرۈڭ. ئەگەر بۇ مەسىلە داۋاملىق كۆرۈلسە، باشقا بارماقنى سىناپ بېقىڭ. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | بۇ كومپيۇتېردا مۇۋاپىق بارماق ئىزى ئوقۇغۇچ يوق. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | بارماق ئىزى ئوقۇغۇچ ئۈزۈلگەن. ئۇنى قايتا ئۇلاپ، سىناپ بېقىڭ. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | Windows Hello نى سەپلەش ئۈچۈن بارماق ئىزىڭىزنى بىر قانچە قېتىم سايىلىشىمىز كېرەك. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | تونۇشقا ئاسان بولۇشى ئۈچۈن بارمىقىڭىزنى بىر نەچچە قېتىم ئارتۇق سايىلىشىمىز كېرەك. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | كەچۈرۈڭ، خاتالىق كۆرۈلدى. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | باشقۇرغۇچىڭىز نۆۋەتتە بارماق ئىزى ئارقىلىق تىزىملاپ كىرىشنى چەكلىگەن. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | Windows Hello نى ئىشلىتىش ئۈچۈن، ئاۋۋال ئۈسكۈنىڭىزنى BitLocker ياكى شۇنىڭغا ئوخشاش مەخپىيلەشتۈرۈش يۇمشاق دېتالى ئارقىلىق قوغداڭ. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | بارمىقىڭىزنى بارماق ئىزى ئوقۇغۇچ ئارقىلىق سايىلاڭ. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | ئوخشاش بارماقنى بارماق ئىزى ئوقۇغۇچتا سايىلاڭ. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | بارمىقىڭىزنى بارماق ئىزى ئوقۇغۇچقا سۈركەڭ. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | ئوخشاش بارماقنى بارماق ئىزى ئوقۇغۇچقا سۈركەڭ. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | بارمىقىڭىزنى بارماق ئىزى ئوقۇغۇچقا بېسىپ كۆتۈرۈڭ. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | بارمىقىڭىزنى ئازراق ئاستىغا يۆتكەڭ. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | بارمىقىڭىزنى ئازراق ئۈستىگە يۆتكەڭ. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | بارمىقىڭىزنى ئازراق ئوڭغا يۆتكەڭ. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | بارمىقىڭىزنى ئازراق سولغا يۆتكەڭ. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | بارمىقىڭىزنى ئوقۇغۇچتا ئاستىراق يۆتكەڭ. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | بارمىقىڭىزنى ئوقۇغۇچتا تېزراق يۆتكەڭ. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | ئۈسكۈنىڭىز سىزنى تونۇشتا مەسىلىگە ئۇچرىدى. سەزگۈچنىڭ پاكىزلىقىنى جەزملەشتۈرۈڭ. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | بارماق ئىزى ئوقۇغۇچتا بارمىقىڭىزنى تەكشى ۋە تۈز تۇتۇڭ. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | بارماق ئىزى ئوقۇغۇچقا بارمىقىڭىزنى ئۇزۇنراق بېسىڭ. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | ئۈسكۈنىڭىز سىزنى تونۇشتا مەسىلىگە ئۇچرىدى. قايتا سىناڭ. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | بارمىقىڭىزنى داۋاملىق بېسىپ، سايىلاش تاماملانغۇچە كۆتۈرۈڭ. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Windows Hello نى سەپلەش |
Windows Hello setup |
| 175 | باشقۇرغۇچىڭىز نۆۋەتتە Windows Hello نى چەكلەپ قويۇپتۇ. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Windows Hello نى يېپىپ، قايتا تەڭشەپ بېقىڭ. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | خاتالىق كۆرۈلدى. ئىشلەتكىلى بولىدىغان سىستېما ساقلىغۇچى ئاز بولۇشى مۇمكىن. بوشلۇق ھازىرلاپ، قايتا سىناڭ. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | Windows Hello تەڭشىگۈچىسى يىراق ئۈستەليۈزى ئۇلىنىشى ئارقىلىق ئىشلىمەيدۇ. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | كۆزىڭىزنى بايقىمىدى. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | بەك يورۇق بولۇپ كەتتى! نۇرنى تۆۋەنلىتىڭ ياكى ئۆي ئىچىگە كىرىڭ. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | كۆزىڭىزنى چوڭراق ئېچىڭ. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | ئۈسكۈنىنىڭ كۆزىڭىزنىڭ ئۇدۇلىغا تۇتۇڭ. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | تېخىمۇ يىراقلاشتۇرۇڭ. |
Move farther away. |
| 205 | يېقىنلاشتۇرۇڭ. |
Move closer. |
| 206 | كۆزىڭىزنىڭ ئەكس نۇرىدىن ساقلىنىش ئۈچۈن ئاستا يۆتكەۋاتىدۇ. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | ئۈسكۈنىڭىز كۆزىڭىزنى تونۇشتا مەسىلىگە ئۇچرىدى. كامېرا كۆزىنىڭ پاكىزىلىقىنى جەزملەشتۈرۈڭ. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | بەك قاراڭغۇ بولۇپ قالدى! سەل يورۇتۇڭ ياكى يورۇقراق يەرگە بېرىڭ. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | چىرايىڭىزنى ئۆگىنىۋاتىدۇ... |
Learning what you look like... |
| 275 | ھېساباتىڭىز تەستىقلانمىدى. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | بارماق ئىزى سەزگۈچىنى تۇتۇڭ |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | سەپلەش تاماملانغۇچە ئۈسكۈنىنىڭ ئالدى تەرىپىدىكى سەزگۈچكە بارمىقىڭىزنى قايتا-قايتا قويۇپ-كۆتۈرۈڭ. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | سەپلەش تاماملانغۇچە ئۈسكۈنىنىڭ ئارقا تەرىپىدىكى سەزگۈچكە بارمىقىڭىزنى قايتا-قايتا قويۇپ-كۆتۈرۈڭ. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | سەپلەش تاماملانغۇچە ئۈسكۈنىنىڭ ئوڭ تەرىپىدىكى سەزگۈچكە بارمىقىڭىزنى قايتا-قايتا قويۇپ-كۆتۈرۈڭ. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | سەپلەش تاماملانغۇچە ئۈسكۈنىنىڭ سول تەرىپىدىكى سەزگۈچكە بارمىقىڭىزنى قايتا-قايتا قويۇپ-كۆتۈرۈڭ. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | سەپلەش تاماملانغۇچە ئۈسكۈنىنىڭ ئۈستى تەرىپىدىكى سەزگۈچكە بارمىقىڭىزنى قايتا-قايتا قويۇپ-كۆتۈرۈڭ. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | توك مەنبە كۇنۇپكىسىنى تۇتۇڭ |
Touch the power button |
| 283 | سەپلەش تاماملانغۇچە توك مەنبە كۇنۇپكىسىغا بارمىقىڭىزنى قايتا-قايتا قويۇپ-كۆتۈرۈڭ. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | سەپلەش تاماملانغۇچە سەزگۈچكە بارمىقىڭىزنى قايتا-قايتا قويۇپ-كۆتۈرۈڭ. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | بارمىقىڭىزنى بارماق ئىزى سەزگۈچتە سىيرىڭ |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Windows Hello نى سەپلەش تاماملانغۇچە سىيرىڭ. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | ئەمدى باشقا بۇلۇڭنى سىناپ بېقىڭ |
Now try another angle |
| 288 | بارمىقىڭىزنى ئوخشىمىغان بۇلۇڭلارغا قويۇپ، يەنە كۆتۈرۈپ، باسما گىرۋەكلىرىنى تۇتۇڭ. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | ئەمدى بارمىقىڭىزنىڭ يېنى بىلەن سىيرىڭ |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | داۋاملىق سىيرىپ، باسما گىرۋىكىنى تۇتۇڭ. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | ياخشى، سەزگۈچنى قايتا تۇتۇڭ |
Great, touch sensor again |
| 292 | بارمىقىڭىزنى قويۇپ تۇرۇپ، ئاندىن كۆتۈرۈڭ |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | كۆتۈرۈپ يەنە تۇتۇڭ |
Lift and touch again |
| 294 | بارمىقىڭىزنى كۆتۈرۈپ، سەزگۈچنى قايتا تۇتۇڭ |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | ياخشى، ئەمدى باشقا بۇلۇڭنى سىناڭ |
Great, try a different angle |
| 297 | ھەر باسقاندا بارمىقىڭىزنى يۆتكەڭ |
Move your finger with each touch |
| 298 | قايتا سىيرىڭ |
Swipe again |
| 299 | ياخشى، سىيرىپ تۇرۇڭ |
Great, keep swiping |
| 300 | بارمىقىڭىزنى سىيرىڭ |
Swipe your finger |