File name: | msimsg.dll.mui |
Size: | 86528 byte |
MD5: | 53356ff873434edbc6f0c3077e3317df |
SHA1: | cea5b56b6fdbfb4127871233f00036a60c3d0d3d |
SHA256: | 006d4f04d1b5e1e18abde873aedda9deb809d2067373c4525fd4ee3fec06cd25 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
1 | Inštalačný balík | Installation Package |
2 | Transformačný balík | Transform Package |
3 | Opravný balík | Patch Package |
5 | Cesta %s sa nedá nájsť. Presvedčte sa, či máte prístup k tomuto umiestneniu, a skúste znova, alebo vyhľadajte inštalačný balík %s v priečinku, z ktorého môžete nainštalovať produkt %s. | The path '%s' cannot be found. Verify that you have access to this location and try again, or try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install the product %s. |
9 | Vložte disk %s a kliknite na tlačidlo OK. | Insert the '%s' disk and click OK. |
10 | Inštalátor systému Windows (R). V %s
msiexec /Option [Voliteľný parameter] Možnosti inštalácie Inštaluje alebo konfiguruje produkt /a Správcovská inštalácia - inštaluje produkt v sieti /j [/t ] [/g ] Oznámi produkt - s prepínačom m všetkým používateľom, s prepínačom u aktuálnemu používateľovi Odinštaluje produkt Možnosti zobrazenia /quiet Tichý režim, žiadna akcia /passive Automatický režim - zobrazí sa len indikátor priebehu /q[n|b|r|f] Nastaví úroveň používateľského rozhrania n - žiadne rozhranie b - základné rozhranie r - redukované rozhranie f - plné rozhranie (predvolená hodnota) /help Pomocné informácie Možnosti reštartovania /norestart Po dokončení inštalácie sa systém nereštartuje /promptrestart Zobrazí používateľovi výzvu na (voliteľné) reštartovanie /forcerestart Po dokončení inštalácie sa systém vždy reštartuje Možnosti zapisovania do denníka /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - hlásenia o stave w - menej závažné upozornenia e - všetky chybové hlásenia a - spúšťanie akcií r - záznamy týkajúce sa konkrétnych akcií u - požiadavky používateľa c - parametre úvodného používateľského rozhrania m - informácie o nedostatku pamäte alebo kritickom ukončení o - hlásenia o nedostatku miesta na disku p - vlastnosti terminálu v - podrobný výstup x - ďalšie informácie o ladení + - pridať do existujúceho súboru denníka ! - zapísať každý riadok do denníka * - zapisovať do denníka všetky informácie, okrem možností „v“ a „x“ /log ekvivalent /l* Možnosti aktualizácie /update [;Aktualizácia2.msp] Aplikuje aktualizáciu (aktualizácie) /uninstall [;Aktualizácia2.msp] /package Odstráni aktualizáciu (aktualizácie) viažucu sa na zadaný produkt Možnosti opravy /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] Opraví produkt p - len ak chýba súbor o - ak chýba súbor alebo je nainštalovaná staršia verzia (predvolená hodnota) e - ak chýba súbor alebo je nainštalovaná rovnaká alebo staršia verzia d - ak chýba súbor alebo je nainštalovaná iná verzia c - ak chýba súbor alebo sa kontrolný súčet nezhoduje s vypočítanou hodnotou a - vynúti preinštalovanie všetkých súborov u - všetky požadované položky databázy Registry špecifické pre konkrétneho používateľa (predvolená hodnota) m - všetky požadované položky databázy Registry špecifické pre konkrétny počítač (predvolená hodnota) s - všetky existujúce odkazy (predvolená hodnota) v - zabezpečí spustenie zo zdroja a do vyrovnávacej pamäte znovu načíta lokálny balík Nastavenie verejných vlastností [PROPERTY=HodnotaVlastnosti] Ďalšiu dokumentáciu zameranú na syntax príkazového riadka obsahuje súprava Windows (R) Installer SDK. Copyright (C) Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. Časti tohto softvéru sú čiastočne založené na práci združenia Independent JPEG Group. |
Windows ® Installer. V %s
msiexec /Option [Optional Parameter] Install Options Installs or configures a product /a Administrative install - Installs a product on the network /j [/t ] [/g ] Advertises a product - m to all users, u to current user Uninstalls the product Display Options /quiet Quiet mode, no user interaction /passive Unattended mode - progress bar only /q[n|b|r|f] Sets user interface level n - No UI b - Basic UI r - Reduced UI f - Full UI (default) /help Help information Restart Options /norestart Do not restart after the installation is complete /promptrestart Prompts the user for restart if necessary /forcerestart Always restart the computer after installation Logging Options /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - Status messages w - Nonfatal warnings e - All error messages a - Start up of actions r - Action-specific records u - User requests c - Initial UI parameters m - Out-of-memory or fatal exit information o - Out-of-disk-space messages p - Terminal properties v - Verbose output x - Extra debugging information + - Append to existing log file ! - Flush each line to the log * - Log all information, except for v and x options /log Equivalent of /l* Update Options /update [;Update2.msp] Applies update(s) /uninstall [;Update2.msp] /package Remove update(s) for a product Repair Options /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] Repairs a product p - only if file is missing o - if file is missing or an older version is installed (default) e - if file is missing or an equal or older version is installed d - if file is missing or a different version is installed c - if file is missing or checksum does not match the calculated value a - forces all files to be reinstalled u - all required user-specific registry entries (default) m - all required computer-specific registry entries (default) s - all existing shortcuts (default) v - runs from source and recaches local package Setting Public Properties [PROPERTY=PropertyValue] Consult the Windows ® Installer SDK for additional documentation on the command line syntax. Copyright © Microsoft Corporation. All rights reserved. Portions of this software are based in part on the work of the Independent JPEG Group. |
11 | Ak chcete skúsiť znova, kliknite na tlačidlo OK, alebo do uvedeného poľa zadajte inú cestu k priečinku obsahujúcemu inštalačný balík %s. | Click OK to try again, or enter an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
12 | Súčasť, ktorú chcete použiť, sa nachádza na disku CD-ROM alebo na inom prenosnom disku, ktorý nie je dostupný. | The feature you are trying to use is on a CD-ROM or other removable disk that is not available. |
13 | Súčasť, ktorú chcete použiť, sa nachádza na sieťovom prostriedku, ktorý je nedostupný. | The feature you are trying to use is on a network resource that is unavailable. |
14 | Po&užiť zdroj: | &Use source: |
15 | Kliknite na tlačidlo OK a skúste znova, alebo vyberte inú cestu k priečinku obsahujúcemu inštalačný balík %s v nižšie uvedenom poli. | Click OK to try again, or choose an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
17 | P&rehľadávať... | &Browse... |
18 | Zrušiť | Cancel |
19 | OK | OK |
20 | Pripravuje sa inštalácia... | Preparing to install... |
22 | &Znova | &Retry |
23 | &Ignorovať | &Ignore |
24 | Naozaj chcete odinštalovať tento produkt? | Are you sure you want to uninstall this product? |
25 | Án&o | &Yes |
26 | &Nie | &No |
27 | Inštalátor systému Windows | Windows Installer |
29 | Súbor %s nie je platným inštalačným balíkom produktu %s. Skúste vyhľadať inštalačný balík %s v priečinku, z ktorého môžete nainštalovať %s. | The file '%s' is not a valid installation package for the product %s. Try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install %s. |
30 | Pripravuje sa odstránenie... | Preparing to remove... |
31 | Inštalátor systému Windows inicioval reštart systému na dokončenie alebo pokračovanie v konfigurácii súčasti %s. | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%s'. |
32 | Slúži na pridanie, úpravu a odstraňovanie aplikácií poskytnutých vo forme balíka Inštalátora systému Windows (*.msi, *.msp). Ak je táto služba zakázaná, nespustia sa žiadne služby, ktoré od nej priamo závisia. | Adds, modifies, and removes applications provided as a Windows Installer (*.msi, *.msp) package. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
33 | Ruší sa... | Canceling... |
34 | Balík Inštalátora systému Windows | Windows Installer Package |
35 | Balík opravy Inštalátora systému Windows | Windows Installer Patch |
36 | &Inštalovať | &Install |
37 | &Opraviť | Re&pair |
38 | &Odinštalovať | &Uninstall |
39 | &Použiť | &Apply |
40 | Obráťte sa na správcu alebo dodávateľa produktu. Ak existuje zhodný zdroj inštalácie, zadajte ho nižšie, alebo ho vyhľadajte kliknutím na tlačidlo Prehľadávať. | Contact your administrator or product vendor for assistance. If there is a matching installation source, type it below or click Browse to locate it. |
41 | Obráťte sa na správcu alebo dodávateľa produktu. | Contact your administrator or product vendor for assistance. |
42 | Nainštalovaný produkt sa nezhoduje so zdrojom (zdrojmi) inštalácie. Kým nie je zadaný zhodný zdroj alebo nainštalovaný produkt a zdroj nie sú synchronizované, túto akciu nie je možné vykonať. | The installed product does not match the installation source(s). Until a matching source is provided or the installed product and source are synchronized, this action can not be performed. |
43 | Príkazový riadok – možnosti | Command line options |
44 | Po dokončení inštalá&cie automaticky zavrieť aplikácie a pokúsiť sa ich reštartovať | Automatically &close applications and attempt to restart them after setup is complete. |
45 | &Nezatvárať aplikácie (môže sa vyžadovať reštart) | Do ¬ close applications. (A Reboot may be required.) |
46 | Od správcu bude potrebné získať povolenie na prístup k súboru v tomto umiestnení: | You will need to obtain permission from an administrator to access the file in this location: |
47 | Pokračovať | Continue |
48 | Cestu %s nie je možné použiť ako zdroj inštalácie pre produkt %s bez povolenia od správcu. | The path '%s' cannot be used as an installation source for product '%s' without permission from an administrator. |
1016 | Získava sa prístup k súčasti... | Accessing the feature... |
1601 | Nedá sa získať prístup k Inštalátoru systému Windows. Môže sa to stať v prípade, že služba Inštalátor systému Windows nie je správne nainštalovaná. Požiadajte o pomoc technickú podporu. | The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance. |
1605 | Táto akcia je platná len pre nainštalované produkty. | This action is only valid for products that are currently installed. |
1610 | Konfiguračné údaje pre tento produkt sú poškodené. Obráťte sa na technickú podporu. | The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel. |
1612 | Inštalačný zdroj tohto produktu nie je dostupný. Presvedčte sa, či zdroj existuje a či máte k nemu prístup. | The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it. |
1613 | Tento inštalačný balík sa nedá nainštalovať Inštalátorom systému Windows. Musíte nainštalovať balík Service Pack pre systém Windows, ktorý obsahuje novšiu verziu Inštalátora systému Windows. | This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1618 | Inštaluje sa iný program. Počkajte, kým sa táto inštalácia dokončí, a potom sa znova pokúste nainštalovať tento softvér. | Another program is being installed. Please wait until that installation is complete, and then try installing this software again. |
1619 | Tento inštalačný balík sa nedá otvoriť. Skontrolujte, či balík existuje a či k nemu máte prístup, alebo sa obráťte na dodávateľa aplikácie a overte, či je to platný balík Inštalátora systému Windows. | This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1620 | Tento inštalačný balík sa nedá otvoriť. Obráťte sa na dodávateľa aplikácie a overte, či je to platný balík Inštalátora systému Windows. | This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1621 | Počas spúšťania používateľského rozhrania služby Inštalátora systému Windows sa vyskytla chyba. Obráťte sa na technickú podporu. | There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel. |
1622 | Pri otváraní súboru denníka inštalácia nastala chyba. Skontrolujte, či zadané umiestnenie súboru denníka existuje a či sa doň dá zapisovať. | Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and is writable. |
1623 | Tento systém nepodporuje jazyk tohto inštalačného balíka. | This language of this installation package is not supported by your system. |
1624 | Chyba pri aplikovaní transformácií. Skontrolujte, či sú zadané cesty transformácií platné. | Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid. |
1625 | Politiky nastavené správcom systému bránia v tejto inštalácii. | The system administrator has set policies to prevent this installation. |
1631 | Službu Inštalátora systému Windows sa nepodarilo spustiť. Obráťte sa na technickú podporu. | The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel. |
1632 | Priečinok pre dočasné súbory sa nachádza na jednotke, ktorá je plná alebo neprístupná. Uvoľnite miesto na jednotke, alebo overte, či máte povolenie na zápis do tohto priečinka. | The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder. |
1633 | Inštalačný balík nie je podporovaný týmto typom procesora. Obráťte sa na dodávateľa produktu. | This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor. |
1635 | Opravný balík nemožno otvoriť. Overte, či balík existuje a či k nemu máte prístup, alebo sa obráťte na dodávateľa aplikácie a overte, či ide o platný opravný balík Inštalátora systému Windows. | This patch package could not be opened. Verify that the patch package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1636 | Opravný balík nemožno otvoriť. Obráťte sa na dodávateľa aplikácie a overte, či ide o platný opravný balík Inštalátora systému Windows. | This patch package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1637 | Opravný balík nemožno spracovať pomocou Inštalátora systému Windows. Je nutné nainštalovať balík Service Pack pre systém Windows, ktorý obsahuje novšiu verziu Inštalátora systému Windows. | This patch package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1638 | Už je nainštalovaná iná verzia tohto produktu. Inštaláciu tejto verzie nemožno dokončiť. Ak chcete existujúcu verziu produktu nakonfigurovať alebo odstrániť, použite ovládací panel Pridať alebo odstrániť programy. | Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel. |
1639 | Neplatný argument príkazového riadka. Podrobné informácie nájdete v Pomocníkovi príkazového riadka v súprave SDK Inštalátora systému Windows. | Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help. |
1640 | Povolenie pridávať, odstraňovať alebo konfigurovať softvér servera počas relácie služby Terminal Services má len správca. Ak chcete na serveri inštalovať alebo konfigurovať softvér, obráťte sa na správcu siete. | Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator. |
1642 | Inštalátor systému Windows nemôže nainštalovať inovačnú opravu, pretože program, ktorý sa má inovovať, chýba, alebo je oprava je určená na aktualizáciu inej verzie programu. Overte, či sa program, ktorý sa má inovovať, nachádza v počítači, a či máte správnu inovačnú opravu. | The upgrade patch cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade patch may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade patch. |
1643 | Politika obmedzenia softvéru nedovoľuje použiť opravný balík. | The patch package is not permitted by software restriction policy. |
1644 | Politika obmedzenia softvéru nedovoľuje použiť niektoré prispôsobenia. | One or more customizations are not permitted by software restriction policy. |
1645 | Inštalátor systému Windows nepovoľuje inštaláciu prostredníctvom pripojenia vzdialenej pracovnej plochy. | The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection. |
1646 | Odinštalovanie opravného balíka nie je možné. | Uninstallation of the patch package is not supported. |
1647 | Oprava nie je určená pre tento produkt. | The patch is not applied to this product. |
1648 | Pre skupinu opráv sa nenašla žiadna platná sekvencia. | No valid sequence could be found for the set of patches. |
1649 | Odstránenie opravy neumožnila politika. | Patch removal was disallowed by policy. |
1650 | Údaje XML v oprave sú neplatné. | The XML patch data is invalid. |
1651 | Inštalátor systému Windows nepovoľuje opravovanie riadených oznámených produktov. Pred použitím opravy musí byť nainštalovaná aspoň jedna funkcia produktu. | Windows Installer does not permit patching of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the patch. |
1652 | Inštalátor systému Windows nie je dostupný v núdzovom režime. Skúste vykonať akciu znova, keď počítač nebude spustený v núdzovom režime, alebo pomocou funkcie Obnovovanie systému obnovte stav počítača, keď pracoval správne. | The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state. |
1653 | Transakciu s viacerými balíkmi nie je možné spustiť, keď je zakázané vrátenie zmien. | Multi-package transaction cannot be run when rollback is disabled. |
1654 | Aplikácia, ktorú sa pokúšate spustiť, nie je podporovaná v tejto verzii programu Windows | The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows |
0x3E8 | %1 | %1 |
0x3E9 | Zisťovanie produktu %1, funkcie %2 bolo neúspešné počas požiadavky o súčasť %3 | Detection of product '%1', feature '%2' failed during request for component '%3' |
0x3EA | Neočakávaná alebo chýbajúca hodnota (názov: %1, hodnota: %2) v kľúči %3 | Unexpected or missing value (name: '%1', value: '%2') in key '%3' |
0x3EB | Neočakávaný alebo chýbajúci podkľúč %1 v kľúči %2 | Unexpected or missing subkey '%1' in key '%2' |
0x3EC | Zisťovanie produktu %1, funkcie %2, súčasti %3 bolo neúspešné. Prostriedok %4 neexistuje. | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' does not exist. |
0x3ED | Inštalátor systému Windows inicioval reštart systému na dokončenie alebo pokračovanie v konfigurácii súčasti %1. | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%1'. |
0x3EF | Politika obmedzenia softvéru nepovoľuje inštaláciu súčasti %1. Inštalátor systému Windows povoľuje len inštaláciu neobmedzených položiek. Úroveň oprávnenia vrátená politikou obmedzenia softvéru je %2 (vrátený stav: %3). | The installation of %1 is not permitted by software restriction policy. The Windows Installer only allows installation of unrestricted items. The authorization level returned by software restriction policy was %2 (status return %3). |
0x3F0 | Inštalácia súčasti %1 nie je povolená, pretože v spracovaní politiky obmedzenia softvéru sa vyskytla chyba. Objekt nemožno považovať za dôveryhodný. | The installation of %1 is not permitted due to an error in software restriction policy processing. The object cannot be trusted. |
0x3F4 | Táto verzia systému Windows nepodporuje nasadenie 64-bitových balíkov. Skript %1 je určený pre 64-bitový balík | This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script '%1' is for a 64-bit package |
0x3F6 | Informácie o Inštalátore systému Windows na serveri proxy nie sú správne zaregistrované. | Windows Installer proxy information not correctly registered |
0x3F7 | Nepodarilo sa pripojiť na server. Chyba: %1 | Failed to connect to server. Error: %1 |
0x3F8 | Zisťovanie produktu %1, funkcie %2, súčasti %3 bolo neúspešné. Prostriedok %4 sa nepodarilo nájsť v súčasti spúšťanej zo zdroja, pretože sa nepodarilo nájsť žiadny platný a prístupný zdroj. | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' in a run-from-source component could not be located because no valid and accessible source could be found. |
0x3F9 | Identifikátor sid používateľa sa zmenil z hodnoty %1 na hodnotu %2, ale kľúče riadenej aplikáciie a kľúče údajov používateľa nemožno aktualizovať. Chyba = %3. | User sid changed from '%1' to '%2', but the managed application and the user data keys cannot be updated. Error = '%3'. |
0x3FA | Aplikáciu %1 nemožno nainštalovať, pretože nie je kompatibilná s touto verziou systému Windows. Obráťte sa na dodávateľa aplikácie a požiadajte ho o aktualizáciu. | The application '%1' cannot be installed because it is not compatible with this version of Windows. Contact the application vendor for an update. |
0x3FB | Produkt: %1 – Aktualizácia %2 bola úspešne odstránená. | Product: %1 - Update '%2' was successfully removed. |
0x3FC | Produkt: %1 – Aktualizáciu %2 sa nepodarilo odstrániť. Kód chyby je %3. Ďalšie informácie sú uvedené v súbore denníka %4. | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x3FD | Produkt: %1 – Aktualizáciu %2 sa nepodarilo odstrániť. Kód chyby je %3. Inštalátor systému Windows umožňuje vytvárať denníky, ktoré vám môžu pomôcť pri odstraňovaní problémov s inštaláciou softvérových balíkov. Pokyny na zapnutie podpory zapisovania do denníka zobrazíte po kliknutí na nasledovné prepojenie: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x3FE | Produkt: %1 – Aktualizácia %2 sa bola úspešne nainštalovaná. | Product: %1 - Update '%2' installed successfully. |
0x3FF | Produkt: %1 – Aktualizáciu %2 sa nepodarilo nainštalovať. Kód chyby je %3. Ďalšie informácie sú uvedené v súbore denníka %4. | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x400 | Produkt: %1 – Aktualizáciu %2 sa nepodarilo nainštalovať. Kód chyby je %3. Inštalátor systému Windows umožňuje vytvárať denníky, ktoré vám môžu pomôcť pri odstraňovaní problémov s inštaláciou softvérových balíkov. Pokyny na zapnutie podpory zapisovania do denníka zobrazíte po kliknutí na nasledovné prepojenie: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x401 | Produkt: %1. Súbor %2 práve používa nasledovný proces s názvom: %3, identifikácia %4. | Product: %1. The file %2 is being used by the following process: Name: %3 , Id %4. |
0x402 | Inštalátor systému Windows zistil, že jeho kľúč databázy Registry obsahujúci konfiguračné údaje nie je dostatočne zabezpečený. Vlastníkom tohto kľúča musí byť lokálny systém alebo používatelia v skupine Builtin\\Administrators. Existujúci kľúč sa odstráni a znova vytvorí s príslušnými nastaveniami zabezpečenia. | Windows Installer has determined that its configuration data registry key was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing key will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x403 | Inštalátor systému Windows zistil, že podkľúč databázy Registry %1 s jeho konfiguračnými údajmi nie je dostatočne zabezpečený. Vlastníkom tohto kľúča musí byť lokálny systém alebo používatelia v skupine Builtin\\Administrators. Existujúci podkľúč a celý jeho obsah sa odstráni. | Windows Installer has determined that a registry sub key %1 within its configuration data was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing sub key and all of its contents will be deleted. |
0x404 | Inštalátor systému Windows zistil, že jeho priečinok vyrovnávacej pamäte s konfiguračnými údajmi nie je dostatočne zabezpečený. Vlastníkom priečinka musí byť lokálny systém alebo používatelia v skupine Builtin\\Administrators. Existujúci priečinok sa odstráni a znova vytvorí s príslušnými nastaveniami zabezpečenia. | Windows Installer has determined that its configuration data cache folder was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing folder will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x405 | Produkt: %1. Vyžaduje sa reštartovanie. Inštalácia alebo inovácia produktu vyžadovala reštartovanie, aby sa prejavili všetky zmeny. Reštartovanie bolo odložené na neskôr. | Product: %1. Restart required. The installation or update for the product required a restart for all changes to take effect. The restart was deferred to a later time. |
0x406 | Produkt: %1. Aplikácia sa pokúsila nainštalovať novšiu verziu chráneného súboru %2 systému Windows. Na zaistenie správneho fungovania tejto aplikácie sa môže požadovať aktualizácia operačného systému. (Verzia balíka: %3, verzia chráneného súboru operačného systému: %4). | Product: %1. The application tried to install a more recent version of the protected Windows file %2. You may need to update your operating system for this application to work correctly. (Package Version: %3, Operating System Protected Version: %4). |
0x407 | Produkt: %1. Zostava %2 pre súčasť %3 sa používa. Ak chcete aktualizovať zostavu, musíte vykonať reštart. | Product: %1. The assembly '%2' for component '%3' is in use. You must restart to update the assembly. |
0x408 | Pri obnovovaní premenných prostredia aktualizovaných počas inštalácie produktu %1 sa vyskytla chyba. Niektorí používatelia prihlásení na počítači nemusia zmeny uvidieť, kým sa neodhlásia a znovu neprihlásia. | An error occured while refreshing environment variables updated during the installation of '%1'. Some users logged on to the machine may not see these changes until they log off and then log back on. |
0x409 | Inštalátor systému Windows nainštaloval produkt. Názov produktu: %1. Verzia produktu: %2. Jazyk produktu: %3. Výrobca: %5. Stav úspešnosti alebo chyby inštalácie: %4. | Windows Installer installed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Installation success or error status: %4. |
0x40A | Inštalátor systému Windows odstránil produkt. Názov produktu: %1. Verzia produktu: %2. Jazyk produktu: %3. Výrobca: %5. Stav úspešnosti alebo chyby odstraňovania: %4. | Windows Installer removed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Removal success or error status: %4. |
0x40B | Inštalátor systému Windows znova nakonfiguroval produkt. Názov produktu: %1. Verzia produktu: %2. Jazyk produktu: %3. Výrobca: %5. Stav úspešnosti alebo chyby opätovnej konfigurácie: %4. | Windows Installer reconfigured the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Reconfiguration success or error status: %4. |
0x40C | Inštalátor systému Windows nainštaloval aktualizáciu. Názov produktu: %1. Verzia produktu: %2. Jazyk produktu: %3. Výrobca: %6. Názov aktualizácie: %4. Stav úspešnosti alebo chyby inštalácie: %5. | Windows Installer installed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Installation success or error status: %5. |
0x40D | Inštalátor systému Windows odstránil aktualizáciu. Názov produktu: %1. Verzia produktu: %2. Jazyk produktu: %3. Výrobca: %6. Názov aktualizácie: %4. Stav úspešnosti alebo chyby odstraňovania: %5. | Windows Installer removed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Removal success or error status: %5. |
0x40E | Inštalátor systému Windows vyžaduje reštart systému. Názov produktu: %1. Verzia produktu: %2. Jazyk produktu: %3. Výrobca: %6. Typ reštartu systému: %4. Dôvod na reštart: %5. | Windows Installer requires a system restart. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Type of System Restart: %4. Reason for Restart: %5. |
0x40F | Produkt: %1. Aplikácia sa pokúsila upraviť chránený kľúč databázy Registry systému Windows %2. | Product: %1. The application tried to modify a protected Windows registry key %2. |
0x410 | Začiatok transakcie Inštalátora systému Windows: %1. Identifikácia klientskeho procesu: %2. | Beginning a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x411 | Spustenie transakcie %1 Inštalátora systému Windows zlyhalo. Počas začatia transakcie sa vyskytla chyba %2. | Failed to begin a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while beginning the transaction. |
0x412 | Koniec transakcie Inštalátora systému Windows: %1. Identifikácia klientskeho procesu: %2. | Ending a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x413 | Skončenie transakcie %1 Inštalátora systému Windows zlyhalo. Počas skončenia transakcie sa vyskytla chyba %2. | Failed to end a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while ending the transaction. |
0x00004E20 | {{Závažná chyba: }} | {{Fatal error: }} |
0x00004E21 | {{Chyba [1]. }} | {{Error [1]. }} |
0x00004E22 | Upozornenie [1]. | Warning [1]. |
0x00004E24 | Informácie [1]. | Info [1]. |
0x00004E25 | Inštalátor narazil počas inštalácie tohto balíka na neočakávanú chybu. Mohlo by to znamenať, že s týmto balíkom je spojený určitý problém. Kód chyby je [1]. {{Argumenty sú nasledovné: [2], [3], [4]}} | The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}} |
0x00004E27 | {{Disk je plný: }} | {{Disk full: }} |
0x00004E28 | Akcia [Time]: [1]. [2] | Action [Time]: [1]. [2] |
0x00004E29 | [ProductName] | [ProductName] |
0x00004E2A | {[2]}{, [3]}{, [4]} | {[2]}{, [3]}{, [4]} |
0x00004E2B | Typ hlásenia: [1], argument: [2]{, [3]} | Message type: [1], Argument: [2]{, [3]} |
0x00004E2C | === Zapisovanie do denníka spustené : [Date] [Time] === | === Logging started: [Date] [Time] === |
0x00004E2D | === Zapisovanie do denníka zastavené: [Date] [Time] === | === Logging stopped: [Date] [Time] === |
0x00004E2E | Začiatok akcie [Time]: [1]. | Action start [Time]: [1]. |
0x00004E2F | Koniec akcie [Time]: [1]. Vrátená hodnota [2]. | Action ended [Time]: [1]. Return value [2]. |
0x00004E30 | Zostávajúci čas: {[1] min. }{[2] s} | Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds} |
0x00004E31 | Nedostatok pamäte. Skôr, ako operáciu zopakujete, vypnite ostatné aplikácie. | Out of memory. Shut down other applications before retrying. |
0x00004E32 | Inštalátor neodpovedá. | Installer is no longer responding. |
0x00004E33 | Inštalátor bol predčasne ukončený. | Installer stopped prematurely. |
0x00004E34 | Počkajte, kým systém Windows dokončí konfiguráciu produktu [ProductName] | Please wait while Windows configures [ProductName] |
0x00004E35 | Zhromažďujú sa požadované informácie... | Gathering required information... |
0x00004E36 | Odstraňujú sa staršie verzie tejto aplikácie... | Removing older versions of this application... |
0x00004E37 | Pripravuje sa odstránenie starších verzií tejto aplikácie... | Preparing to remove older versions of this application... |
0x00004E40 | Inštalácia programu {[ProductName] } sa úspešne dokončila. | {[ProductName] }Setup completed successfully. |
0x00004E41 | Inštalácia programu {[ProductName] } sa nepodarila. | {[ProductName] }Setup failed. |
0x0000526D | Chyba pri čítaní zo súboru: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Skontrolujte, či súbor existuje, a či máte k nemu prístup. | Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005335 | Súbor [2] sa nedá vytvoriť. Adresár s týmto názvom už existuje. Zrušte inštaláciu a pokúste sa inštalovať na iné miesto. | Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try installing to a different location. |
0x00005336 | Vložte disk: [2] | Please insert the disk: [2] |
0x00005337 | Inštalátor nemá na prístup do priečinka [2] dostatočné oprávnenia. Inštalácia nemôže pokračovať. Prihláste sa ako správca alebo sa obráťte na správcu systému. | The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system administrator. |
0x00005338 | Chyba pri zapisovaní do súboru: [2]. Overte, či máte prístup do adresára. | Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory. |
0x00005339 | Pri čítaní zo súboru [2] sa vyskytla chyba. {{ Systémová chyba [3].}} Skontrolujte, či súbor existuje, a či máte k nemu prístup. | Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533A | K súboru [2] má už výhradný prístup iná aplikácia. Ukončite všetky ostatné aplikácie a kliknite na tlačidlo Znova. | Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, then click Retry. |
0x0000533B | Na inštaláciu súboru [2] nie je dostatok voľného miesta. Uvoľnite miesto na disku a kliknite na tlačidlo Znova, alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť, čím inštaláciu ukončíte. | There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit. |
0x0000533C | Zdrojový súbor sa nenašiel: [2]. Overte, či súbor existuje a či máte k nemu prístup. | Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533D | Chyba pri čítaní zo súboru: [3]. {{ Systémová chyba [2].}} Overte, či súbor existuje a či máte k nemu prístup. | Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533E | Chyba pri zapisovaní do súboru: [3]. {{ Systémová chyba [2].}} Overte, či máte prístup do adresára. | Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory. |
0x0000533F | Zdrojový súbor sa nenašiel{{(cabinet)}}: [2]. Overte, či súbor existuje a či máte k nemu prístup. | Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005340 | Adresár [2] sa nedá vytvoriť. Súbor s rovnakým názvom už existuje. Premenujte alebo odstráňte súbor a kliknite na tlačidlo Znova, alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť, ak chcete skončiť. | Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit. |
0x00005341 | Zväzok [2] je momentálne nedostupný. Vyberte iný zväzok. | The volume [2] is currently unavailable. Please select another. |
0x00005342 | Zadaná cesta [2] je nedostupná. | The specified path '[2]' is unavailable. |
0x00005343 | Do zadaného priečinka: [2] sa nedá zapisovať. | Unable to write to the specified folder: [2]. |
0x00005344 | Pri pokuse o čítanie zo súboru [2] sa vyskytla sieťová chyba | A network error occurred while attempting to read from the file: [2] |
0x00005345 | Pri pokuse o vytvorenie adresára [2] sa vyskytla chyba | An error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005346 | Pri pokuse o vytvorenie adresára [2] sa vyskytla sieťová chyba | A network error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005347 | Pri pokuse o otvorenie zdrojového súboru typu kabinet [2] sa vyskytla sieťová chyba | A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2] |
0x00005348 | Zadaná cesta je príliš dlhá: [2] | The specified path is too long: [2] |
0x00005349 | Inštalátor nemá dostatočné oprávnenia na úpravu tohto súboru: [2].{{ Systémová chyba [3].}} | The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2].{{ System Error [3].}} |
0x0000534A | Časť cesty k priečinku [2] je neplatná. Cesta je prázdna alebo prekračuje dĺžku povolenú systémom. | A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the system. |
0x0000534B | Cesta k priečinku [2] obsahuje slová, ktoré nemôžu byť použité v cestách k priečinkom. | The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths. |
0x0000534C | Cesta k priečinku [2] obsahuje neplatný znak. | The folder path '[2]' contains an invalid character. |
0x0000534D | [2] nie je platný krátky názov súboru. | '[2]' is not a valid short file name. |
0x0000534E | Chyba pri získavaní informácií o zabezpečení súboru: [3] GetLastError: [2] | Error getting file security: [3] GetLastError: [2] |
0x0000534F | Neplatná jednotka: [2] | Invalid Drive: [2] |
0x00005350 | Pri oprave súboru [2] sa vyskytla chyba. Pravdepodobne bol aktualizovaný iným spôsobom a už sa nedá zmeniť touto opravou. Ďalšie informácie vám poskytne dodávateľ opravy. {{Systémová chyba: [3]}} | Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}} |
0x00005351 | Požadovaný súbor nemožno nainštalovať, pretože súbor typu kabinet [2] nie je digitálne podpísaný. Mohlo by to znamenať, že súbor typu kabinet je poškodený. | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt. |
0x00005352 | Požadovaný súbor nemožno nainštalovať, pretože súbor typu kabinet [2] má neplatný digitálny podpis. Mohlo by to znamenať, že súbor typu kabinet je poškodený. {{Nástroj WinVerifyTrust vrátil chybu [3].}} | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}} |
0x00005353 | Súbor [2] sa nepodarilo správne skopírovať: chyba CRC. | Failed to correctly copy [2] file: CRC error. |
0x00005354 | Súbor [2] sa nepodarilo správne premiestniť: chyba CRC. | Failed to correctly move [2] file: CRC error. |
0x00005355 | Súbor [2] sa nepodarilo správne opraviť: chyba CRC. | Failed to correctly patch [2] file: CRC error. |
0x00005356 | Súbor [2] sa nedá nainštalovať, pretože súbor sa nenašiel v súbore typu kabinet [3]. Mohlo by to znamenať sieťovú chybu, chybu pri čítaní z disku CD-ROM alebo problém súvisiaci s týmto balíkom. | The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005357 | Súbor typu kabinet [2], ktorý je potrebný na túto inštaláciu, je poškodený a nemožno ho použiť. Mohlo by to znamenať sieťovú chybu, chybu pri čítaní z disku CD-ROM alebo problém súvisiaci s týmto balíkom. | The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005358 | Pri vytváraní dočasného súboru potrebného na dokončenie tejto inštalácie sa vyskytla chyba. {{Priečinok: [3]. Kód systémovej chyby: [2]}} | There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}} |
0x00005399 | Nebolo možné vytvoriť kľúč: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Overte, či máte dostatočný prístup k tomuto kľúču, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539A | Nebolo možné otvoriť kľúč: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Overte, či máte dostatočný prístup k tomuto kľúču, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539B | Nebolo možné odstrániť hodnotu [2] z kľúča [3]. {{ Systémová chyba [4].}} Overte, či máte dostatočný prístup k tomuto kľúču, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539C | Nebolo možné odstrániť kľúč: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Overte, či máte dostatočný prístup k tomuto kľúču, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539D | Nebolo možné čítať hodnotu [2] z kľúča [3]. {{ Systémová chyba [4].}} Overte, či máte dostatočný prístup k tomuto kľúču, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539E | Nepodarilo sa zapísať hodnotu [2] do kľúča [3]. {{ Systémová chyba [4].}} Overte, či máte dostatočné prístupové práva k tomuto kľúču, alebo sa obráťte na pracovníka technickej podpory. | Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539F | Nepodarilo sa získať názvy hodnôt pre kľúč [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Overte, či máte pre daný kľúč dostatočné prístupové práva, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A0 | Nepodarilo sa získať názvy podkľúčov pre kľúč [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Overte, či máte pre daný kľúč dostatočné prístupové práva, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A1 | Nepodarilo sa čítať bezpečnostné informácie pre kľúč [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Overte, či máte pre daný kľúč dostatočné prístupové práva, alebo sa obráťte na pracovníkov technickej podpory. | Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A2 | Nepodarilo sa zväčšiť miesto pre databázu Registry. Na inštaláciu tejto aplikácie je potrebných [2] kB voľného miesta v databáze Registry. | Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application. |
0x000053FC | Prebieha iná inštalácia. Skôr, ako budete môcť pokračovať v tejto inštalácii, musíte predchádzajúcu ukončiť. | Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one. |
0x000053FD | Pri prístupe k zabezpečeným údajom sa vyskytla chyba. Skontrolujte, či je inštalátor systému Windows správne nakonfigurovaný a pokúste sa o inštaláciu znova. | Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the install again. |
0x000053FE | Používateľ [2] už spustil inštaláciu produktu [3]. Skôr, ako bude môcť použiť tento produkt, musí spustiť inštaláciu znova. Vaša aktuálna inštalácia bude teraz pokračovať. | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. Your current install will now continue. |
0x000053FF | Používateľ [2] už spustil inštaláciu produktu [3]. Skôr, ako bude môcť použiť tento produkt, musí spustiť inštaláciu znova. | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. |
0x00005461 | Nedostatok voľného miesta – zväzok: [2]; požadované miesto: [3] kB; dostupné miesto: [4] kB. Uvoľnite miesto na disku a zopakujte pokus. | Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry. |
0x00005462 | Naozaj chcete operáciu zrušiť? | Are you sure you want to cancel? |
0x00005463 | Súbor [2][3] je práve používaný{ nasledovným procesom: názov: [4], identifikácia: [5], názov okna: [6]}. Zavrite túto aplikáciu a zopakujte pokus. | The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry. |
0x00005464 | Produkt [2] je už nainštalovaný a bráni inštalácii tohto produktu. Tieto dva produkty sú nekompatibilné. | The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible. |
0x00005465 | Na disku v zväzku [2] nie je dostatok miesta na inštaláciu so zapnutým obnovením. Požadovaná veľkosť miesta je [3] kB, ale k dispozícii je iba miesto s veľkosťou [4] kB. Ak chcete pokračovať v inštalácii bez možnosti uloženia informácií obnovenia, kliknite na tlačidlo Ignorovať. Ak chcete znova skontrolovať veľkosť miesta, ktoré je k dispozícii, kliknite na tlačidlo Znova. Ak chcete inštaláciu ukončiť, kliknite na tlačidlo Zrušiť. | There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation. |
0x00005466 | Nedá sa získať prístup k sieťovému umiestneniu [2]. | Could not access network location [2]. |
0x00005467 | Pred pokračovaním v inštalácii je potrebné zavrieť nasledujúce aplikácie: | The following applications should be closed before continuing the install: |
0x00005468 | Na tomto počítači sa nepodarilo nájsť žiadny predtým nainštalovaný produkt oprávňujúci inštaláciu tohto produktu. | Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product. |
0x00005469 | Pri použití nastavenia zabezpečenia sa vyskytla chyba. [2] nie je platný používateľ ani platná skupina. Mohlo by ísť o problém s balíkom alebo problém s pripojením na doménový kontrolér na sieti. Skontrolujte pripojenie na sieť a kliknite na tlačidlo Znova, alebo kliknutím na tlačidlo Zrušiť zrušte inštaláciu. {{Identifikátor SID používateľa sa nepodarilo nájsť, systémová chyba [3]}} | An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}} |
0x0000546A | Inštalátor musí aktualizovať súbory alebo služby, ktoré sa nedajú aktualizovať, kým je systém spustený. Ak sa rozhodnete pokračovať, na dokončenie inštalácie sa bude vyžadovať reštartovanie. | The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup. |
0x0000546B | Inštalátor nemohol automaticky zavrieť všetky požadované aplikácie. Zabezpečte, aby boli aplikácie používajúce súbory pred pokračovaním inštalácie zavreté. | The setup was unable to automatically close all requested applications. Please ensure that the applications holding files in use are closed before continuing with the installation. |
0x000054C5 | Kľúč [2] je neplatný. Skontrolujte, či ste zadali správny kľúč. | The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key. |
0x000054C6 | Inštalátor musí pred pokračovaním konfigurácie produktu [2] reštartovať systém. Ak chcete reštartovať teraz, kliknite na tlačidlo Áno, ak chcete neskôr systém reštartovať manuálne, kliknite na tlačidlo Nie. | The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C7 | Aby sa uplatnili zmeny v konfigurácii vykonané na produkte [2], musíte počítač reštartovať. Ak chcete reštartovať teraz, kliknite na tlačidlo Áno, ak chcete neskôr systém reštartovať manuálne, kliknite na tlačidlo Nie. | You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C8 | Inštalácia súčasti [2] je teraz pozastavená. Ak chcete pokračovať, musíte vrátiť zmeny, vykonané počas tejto inštalácie. Chcete vrátiť tieto zmeny? | An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054C9 | Prebieha predchádzajúca inštalácia tohto produktu. Ak chcete pokračovať, musíte najskôr vrátiť zmeny, vykonané počas tejto inštalácie. Chcete vrátiť tieto zmeny? | A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054CA | Inštalačný balík pre produkt [2] sa nedá nájsť. Pokúste sa ho nainštalovať znova pomocou platnej kópie inštalačného balíka [3]. | An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054CB | Inštalácia sa úspešne dokončila. | Installation completed successfully. |
0x000054CC | Inštalácia zlyhala. | Installation failed. |
0x000054CD | Produkt: [2] – [3] | Product: [2] -- [3] |
0x000054CE | Môžete buď obnoviť predošlý stav počítača, alebo pokračovať v inštalácii neskôr. Chcete obnoviť predošlý stav? | You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like to restore? |
0x000054CF | Pri zapisovaní inštalačných informácií na disk sa vyskytla chyba. Skontrolujte, či je k dispozícii dostatok voľného miesta, a kliknite na tlačidlo Znova, alebo stlačením tlačidla Zrušiť ukončite inštaláciu. | An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install. |
0x000054D0 | Jeden alebo viaceré súbory potrebné na obnovenie predchádzajúceho stavu počítača sa nenašli. Obnovenie nebude možné. | One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible. |
0x000054D1 | [2] nemôže nainštalovať jeden z požadovaných produktov. Kontaktujte svoju skupinu technickej podpory. {{Systémová chyba: [3].}} | [2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}} |
0x000054D2 | Staršia verzia produktu [2] sa nedala odstrániť. Kontaktujte svoju skupinu technickej podpory. {{Systémová chyba: [3].}} | The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}} |
0x000054D3 | Nainštalované [2] | Installed [2] |
0x000054D4 | Konfigurované [2] | Configured [2] |
0x000054D5 | Odstránené [2] | Removed [2] |
0x000054D6 | Súbor [2] odmietla politika digitálnych podpisov. | File [2] was rejected by digital signature policy. |
0x000054D7 | Nedá sa získať prístup k Inštalátoru systému Windows. Môže sa to stať v prípade, že služba Inštalátor systému Windows nie je správne nainštalovaná. Obráťte sa na službu technickej podpory a požiadajte ju o pomoc. | The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance. |
0x000054D8 | Vyskytol sa problém s týmto balíkom Inštalátora systému Windows. Skript vyžadovaný na dokončenie tejto inštalácie sa nedal spustiť. Kontaktujte svoju technickú podporu alebo dodávateľa balíka. {{Vlastná akcia [2] chyba skriptu [3], [4]: [5] riadok [6], stĺpec [7], [8] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }} |
0x000054D9 | Vyskytol sa problém s týmto balíkom Inštalátora systému Windows. Program vyžadovaný na dokončenie tejto inštalácie sa nedal spustiť. Kontaktujte svoju technickú podporu alebo dodávateľa balíka. {{Akcia: [2], umiestnenie: [3], príkaz: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DA | Vyskytol sa problém s týmto balíkom Inštalátora systému Windows. Program spustený ako súčasť inštalácie sa nedokončil podľa očakávania. Kontaktujte svoju technickú podporu alebo dodávateľa balíka. {{Akcia: [2], umiestnenie: [3], príkaz: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DB | Vyskytol sa problém s týmto balíkom Inštalátora systému Windows. Knižnica DLL vyžadovaná na dokončenie tejto inštalácie sa nedala spustiť. Kontaktujte svoju technickú podporu alebo dodávateľa balíka. {{Akcia: [2], položka: [3], knižnica: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }} |
0x000054DC | Odstránenie sa úspešne dokončilo. | Removal completed successfully. |
0x000054DD | Odstránenie sa nepodarilo. | Removal failed. |
0x000054DE | Oznámenie sa úspešne dokončilo. | Advertisement completed successfully. |
0x000054DF | Oznámenie zlyhalo. | Advertisement failed. |
0x000054E0 | Konfigurácia sa úspešne dokončila. | Configuration completed successfully. |
0x000054E1 | Konfigurácia zlyhala. | Configuration failed. |
0x000054E2 | Na odstránenie tejto aplikácie musíte byť Správca. Ak ju chcete odstrániť, môžete sa prihlásiť ako Správca, alebo požiadajte o pomoc svoju skupinu technickej podpory. | You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support group for assistance. |
0x000054E3 | Zdrojový inštalačný balík pre produkt [2] nie je zosynchronizovaný s klientskym balíkom. Pokúste sa ho nainštalovať znova pomocou platnej kópie inštalačného balíka [3]. | The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054E4 | Ak chcete dokončiť inštaláciu produktu [2], musíte reštartovať počítač. Do tohto počítači sú momentálne prihlásení ďalší používatelia, pričom reštartovaním by mohli prísť o svoju prácu. Chcete reštartovať teraz? | In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now? |
0x00005529 | Cesta [2] nie je platná. Zadajte platnú cestu. | The path [2] is not valid. Please specify a valid path. |
0x0000552B | V jednotke [2] nie je disk. Vložte ho a kliknite na tlačidlo Znova alebo kliknutím na tlačidlo Zrušiť prejdite späť na predtým vybratý zväzok. | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume. |
0x0000552C | V jednotke [2] nie je disk. Vložte ho a kliknite na tlačidlo Znova alebo kliknutím na tlačidlo Zrušiť psa vráťte do dialógového okna prehľadávania a vyberte iný zväzok. | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume. |
0x0000552D | Priečinok [2] neexistuje. Zadajte cestu k existujúcemu priečinku. | The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder. |
0x0000552E | Nemáte dostatočné oprávnenia na čítanie tohto priečinka. | You have insufficient privileges to read this folder. |
0x0000552F | Nedal sa určiť platný cieľový priečinok pre inštaláciu. | A valid destination folder for the install could not be determined. |
0x0000558D | Chyba pri pokuse o čítanie zo zdrojovej inštalačnej databázy: [2]. | Error attempting to read from the source install database: [2]. |
0x0000558E | Plánuje sa operácia reštartovania: Súbor [2] sa premenúva na [3]. Na dokončenie operácie je nutný reštart. | Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation. |
0x0000558F | Plánuje sa operácia reštartovania: Odstraňuje sa súbor [2]. Na dokončenie operácie je nutný reštart. | Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation. |
0x00005590 | Nepodarilo sa zaregistrovať modul [2]. HRESULT [3]. Kontaktujte svoju technickú podporu. | Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005591 | Nepodarilo sa zrušiť registráciu modulu [2]. HRESULT [3]. Kontaktujte svoju technickú podporu. | Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005592 | Balík [2] sa nepodarilo uložiť do vyrovnávacej pamäte. Chyba: [3]. Kontaktujte svoju technickú podporu. | Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel. |
0x00005593 | Nepodarilo sa zaregistrovať písmo [2]. Overte, či máte dostatočné povolenia na inštaláciu písiem a či systém toto písmo podporuje. | Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font. |
0x00005594 | Nepodarilo sa zrušiť registráciu písma [2]. Overte, či máte dostatočné povolenia na odstraňovanie písiem. | Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts. |
0x00005595 | Nepodarilo sa vytvoriť odkaz [2]. Overte, či cieľový priečinok existuje a či máte k nemu prístup. | Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it. |
0x00005596 | Nepodarilo sa odstrániť odkaz [2]. Overte, či súbor odkazu existuje a či máte k nemu prístup. | Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it. |
0x00005597 | Nepodarilo sa zaregistrovať knižnicu typov pre súbor [2]. Kontaktujte svoju technickú podporu. | Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005598 | Nepodarilo sa zrušiť registráciu knižnice typov pre súbor [2]. Kontaktujte svoju technickú podporu. | Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005599 | Nepodarilo sa aktualizovať súbor ini [2][3]. Overte, či súbor existuje a či máte k nemu prístup. | Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000559A | Nepodarilo sa naplánovať, aby súbor [2] nahradil pri reštarte súbor [3]. Overte, či máte pre súbor [3] povolenie na zápis. | Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]. |
0x0000559B | Nepodarilo sa odstrániť správcu ovládačov ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte svoju technickú podporu. | Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559C | Nepodarilo sa nainštalovať správcu ovládačov ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte svoju technickú podporu. | Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559D | Nepodarilo sa odstrániť ovládač ODBC: [4], chyba ODBC [2]: [3]. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na odstraňovanie ovládačov ODBC. | Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers. |
0x0000559E | Nepodarilo sa nainštalovať ovládač ODBC: [4], chyba ODBC [2]: [3]. Overte, či súbor [4] existuje a či máte k nemu prístup. | Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x0000559F | Nepodarilo sa konfigurovať zdroj údajov ODBC: [4], chyba ODBC [2]: [3]. Overte, či súbor [4] existuje a či máte k nemu prístup. | Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x000055A0 | Služba [2] ([3]) sa nespustila. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na spustenie systémových služieb. | Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services. |
0x000055A1 | Služba [2] ([3]) sa nedala zastaviť. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na zastavenie systémových služieb. | Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services. |
0x000055A2 | Služba [2] ([3]) sa nedala odstrániť. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na odstránenie systémových služieb. | Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services. |
0x000055A3 | Služba [2] ([3]) sa nedala nainštalovať. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na inštaláciu systémových služieb. | Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services. |
0x000055A4 | Nepodarilo sa aktualizovať premennú prostredia [2]. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na úpravy premenných prostredia. | Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables. |
0x000055A5 | Nemáte dostatočné oprávnenia na dokončenie tejto inštalácie pre všetkých používateľov tohto počítača. Prihláste sa ako správca a potom skúste znova spustiť inštaláciu. | You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation. |
0x000055A6 | Nepodarilo sa nastaviť zabezpečenie pre súbor [3]. Chyba: [2]. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na úpravy povolení zabezpečenia pre tento súbor. | Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file. |
0x000055A7 | Na tomto počítači nie sú nainštalované služby komponentov (COM+ 1.0). Aby mohla byť táto inštalácia dokončená, sú potrebné služby komponentov. Služby komponentov sú dostupné v systéme Windows 2000. | Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000. |
0x000055A8 | Pri registrácii aplikácie COM+ sa vyskytla chyba. Ďalšie informácie vám poskytnú pracovníci technickej podpory. | Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055A9 | Pri rušení registrácii aplikácie COM+ sa vyskytla chyba. Ďalšie informácie vám poskytnú pracovníci technickej podpory. | Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055AA | Popis služby [2] ([3]) sa nedal zmeniť. | The description for service '[2]' ([3]) could not be changed. |
0x000055AB | Inštalátor systému Windows nemôže aktualizovať systémový súbor [2], pretože súbor je chránený systémom Windows. Ak chcete, aby tento program pracoval správne, bude možno potrebné aktualizovať operačný systém. {{Verzia balíka: [3], verzia chránená operačným systémom: [4]}} | The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}} |
0x000055AC | Inštalátor systému Windows nemôže aktualizovať chránený súbor systému Windows [2]. {{Verzia balíka: [3], verzia chránená operačným systémom: [4], chyba SFP: [5]}} | The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}} |
0x000055AD | Služba Inštalátor systému Windows nemôže aktualizovať niektoré chránené súbory systému Windows. {{Chyba SFP: [2]. Zoznam chránených súborov:\\r\ [3]}} |
The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\ [3]}} |
0x000055AE | Politika v počítači zakazuje používateľské inštalácie. | User installations are disabled via policy on the machine. |
0x000055AF | Počas inštalácie zostavy [6] sa vyskytla chyba. Ďalšie informácie nájdete v Centre pomoci a technickej podpory. {{HRESULT: [3]. rozhranie zostavy: [4], funkcia: [5], súčasť: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B0 | Počas inštalácie zostavy [6] sa vyskytla chyba. Zostava nie je pevne pomenovaná alebo na jej podpísanie nebol použitý kľúč s požadovanou minimálnou dĺžkou. {{HRESULT: [3]. rozhranie zostavy: [4], funkcia: [5], súčasť: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B1 | Počas inštalácie zostavy [6] sa vyskytla chyba. Podpis alebo katalóg sa nepodarilo overiť alebo nie sú platné. {{HRESULT: [3]. rozhranie zostavy: [4], funkcia: [5], súčasť: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B2 | Počas inštalácie zostavy [6] sa vyskytla chyba. Nenašiel sa jeden alebo viaceré moduly zostavy. {{HRESULT: [3]. rozhranie zostavy: [4], funkcia: [5], súčasť: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B3 | Službu [2] ([3]) nebolo možné konfigurovať. Príčinou mohol byť problém s balíkom alebo s povoleniami. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na konfigurovanie systémových služieb. | Service '[2]' ([3]) could not be configured. This could be a problem with the package or your permissions. Verify that you have sufficient privileges to configure system services. |
0x000055B4 | Službu [2] ([3]) nebolo možné konfigurovať. Konfigurovanie služieb je podporované iba v systémoch Windows Vista, Windows Server 2008 alebo v novších verziách. | Service '[2]' ([3]) could not be configured. Configuring services is supported only on Windows Vista/Server 2008 and above. |
0x000055B5 | V balíku sa nachádza tabuľka LockPermissions aj tabuľka MsiLockPermissionsEx. Prítomná by mala byť len jedna z nich. Ide o problém s balíkom. | Both LockPermissions and MsiLockPermissionsEx tables were found in the package. Only one of them should be present. This is a problem with the package. |
0x000055B6 | Viaceré podmienky ([2] a [3]) boli vyhodnotené ako pravdivé počas inštalácie objektu [4] (z tabuľky [5]). Mohlo by ísť o problém s balíkom. | Multiple conditions ('[2]' and '[3]')have resolved to true while installing Object [4] (from table [5]). This may be a problem with the package. |
0x000055B7 | Reťazec SDDL [2] pre objekt [3] (v tabuľke [4]) nebolo možné rozlíšiť ako platný popisovač zabezpečenia. | SDDL string '[2]' for object [3](in table [4]) could not be resolved into a valid Security Descriptor. |
0x000055B8 | Nebolo možné nastaviť zabezpečenie pre službu [3]. Chyba: [2]. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na úpravu povolení zabezpečenia pre túto službu. | Could not set security for service '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this service. |
0x000055B9 | Nemáte dostatočné oprávnenia na dokončenie opätovnej inzercie tohto produktu. Opätovná inzercia vyžaduje inicializáciu pomocou lokálneho systémového konta a volania rozhrania API MsiAdvertiseScript, napríklad prostredníctvom nasadenia softvéru podľa skupinovej politiky. | You do not have sufficient privileges to complete the re-advertisement of this product. Re-advertisement requires initiation by a local system account calling the MsiAdvertiseScript API, such as through Group Policy Software Deployment. |
0x000055BA | Vlastnosť [2] pre odkaz [3] nebolo možné nastaviť.{{ HRESULT [4].}} | Property '[2]' for shortcut '[3]' could not be set.{{ HRESULT [4].}} |
0x00007531 | Inzeruje sa aplikácia | Advertising application |
0x00007532 | Vyhradzuje sa voľné miesto, miesto v databáze Registry: [1] | Allocating registry space Free space: [1] |
0x00007533 | Hľadajú sa nainštalované aplikácie Vlastnosť: [1], podpis: [2] | Searching for installed applications Property: [1], Signature: [2] |
0x00007534 | Viažu sa spustiteľné súbory, Súbor: [1] | Binding executables File: [1] |
0x00007535 | Vyhľadávajú sa oprávňujúce produkty | Searching for qualifying products |
0x00007536 | Vypočítava sa požadované miesto na disku | Computing space requirements |
0x00007538 | Vytvárajú sa priečinky Priečinok: [1] | Creating folders Folder: [1] |
0x00007539 | Vytvárajú sa odkazy Odkaz: [1] | Creating shortcuts Shortcut: [1] |
0x0000753A | Odstraňujú sa služby Služba: [1] | Deleting services Service: [1] |
0x0000753B | Vytvárajú sa duplicitné súbory Súbor: [1], adresár: [9], veľkosť: [6] | Creating duplicate files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x0000753D | Hľadajú sa súvisiace aplikácie Nájdená aplikácia: [1] | Searching for related applications Found application: [1] |
0x0000753E | Generujú sa operácie skriptu pre akciu: [1] | Generating script operations for action: [1] |
0x0000753F | Kopírujú sa sieťové inštalačné súbory Súbor: [1], adresár: [9], veľkosť: [6] | Copying network install files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007540 | Kopírujú sa nové súbory Súbor: [1], adresár: [9], veľkosť: [6] | Copying new files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007541 | Inštalujú sa súčasti ODBC | Installing ODBC components |
0x00007542 | Inštalujú sa nové služby Služba: [2] | Installing new services Service: [2] |
0x00007543 | Inštaluje sa systémový katalóg Súbor: [1], závislosti: [2] | Installing system catalog File: [1], Dependencies: [2] |
0x00007544 | Overuje sa inštalácia | Validating install |
0x00007545 | Vyhodnocujú sa podmienky pre spustenie | Evaluating launch conditions |
0x00007546 | Migrujú sa stavy funkcie zo súvisiacich aplikácií Aplikácia: [1] | Migrating feature states from related applications Application: [1] |
0x00007547 | Premiestňujú sa súbory Súbor: [1], adresár: [9], veľkosť: [6] | Moving files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007548 | Publikujú sa informácie o zostave Kontext aplikácie: [1], názov zostavy: [2] | Publishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x00007549 | Ruší sa publikovanie informácií o zostave Kontext aplikácie: [1], názov zostavy: [2] | Unpublishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x0000754A | Opravujú sa súbory Súbor: [1], adresár: [2], veľkosť: [3] | Patching files File: [1], Directory: [2], Size: [3] |
0x0000754B | Aktualizuje sa registrácia súčastí | Updating component registration |
0x0000754C | Publikujú sa oprávňujúce súčasti ID súčasti: [1], kvalifikátor: [2] | Publishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000754D | Publikujú sa funkcie produktu Funkcia: [1] | Publishing Product Features Feature: [1] |
0x0000754E | Publikujú sa informácie o produkte | Publishing product information |
0x0000754F | Registrujú sa servery tried ID triedy: [1] | Registering Class servers Class Id: [1] |
0x00007550 | Registrujú sa aplikácie a súčasti COM+ ID aplikácie: [1]{{, typ aplikácie: [2], používatelia: [3], RSN: [4]}} | Registering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}} |
0x00007551 | Registrujú sa servery rozšírení Rozšírenie: [1] | Registering extension servers Extension: [1] |
0x00007552 | Registrujú sa písma Písmo: [1] | Registering fonts Font: [1] |
0x00007553 | Registrujú sa informácie MIME Typ obsahu MIME: [1], rozšírenie: [2] | Registering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007554 | Registruje sa produkt [1] | Registering product [1] |
0x00007555 | Registrujú sa identifikátory programov ID programu: [1] | Registering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007556 | Registrujú sa knižnice typov ID knižnice: [1] | Registering type libraries LibID: [1] |
0x00007557 | Registruje sa používateľ [1] | Registering user [1] |
0x00007558 | Odstraňujú sa duplicitné súbory Súbor: [1], adresár: [9] | Removing duplicated files File: [1], Directory: [9] |
0x00007559 | Aktualizujú sa reťazce prostredia Názov: [1], hodnota: [2], akcia [3] | Updating environment strings Name: [1], Value: [2], Action [3] |
0x0000755A | Odstraňujú sa aplikácie Aplikácia: [1], príkazový riadok: [2] | Removing applications Application: [1], Command line: [2] |
0x0000755B | Odstraňujú sa súbory Súbor: [1], adresár: [9] | Removing files File: [1], Directory: [9] |
0x0000755C | Odstraňujú sa priečinky Priečinok: [1] | Removing folders Folder: [1] |
0x0000755D | Odstraňujú sa položky súborov INI Súbor: [1], sekcia: [2], kľúč: [3], hodnota: [4] | Removing INI files entries File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x0000755E | Odstraňujú sa súčasti ODBC | Removing ODBC components |
0x0000755F | Odstraňujú sa hodnoty zo systémovej databázy Registry Kľúč: [1], názov: [2] | Removing system registry values Key: [1], Name: [2] |
0x00007560 | Odstraňujú sa odkazy Odkaz: [1] | Removing shortcuts Shortcut: [1] |
0x00007562 | Odvoláva sa akcia: [1] | Rolling back action: [1] |
0x00007563 | Odstraňujú sa záložné súbory Súbor: [1] | Removing backup files File: [1] |
0x00007564 | Registrujú sa moduly Súbor: [1], priečinok: [2] | Registering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007565 | Ruší sa registrácia modulov Súbor: [1], priečinok: [2] | Unregistering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007566 | Inicializujú sa adresáre ODBC | Initializing ODBC directories |
0x00007567 | Spúšťajú sa služby Služba: [1] | Starting services Service: [1] |
0x00007568 | Zastavujú sa služby Služba: [1] | Stopping services Service: [1] |
0x00007569 | Odstraňujú sa premiestnené súbory Súbor: [1], adresár: [9] | Removing moved files File: [1], Directory: [9] |
0x0000756A | Ruší sa publikovanie oprávňujúcich súčastí ID súčasti: [1], kvalifikátor: [2] | Unpublishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000756B | Ruší sa publikovanie súčastí produktu Súčasť: [1] | Unpublishing Product Features Feature: [1] |
0x0000756C | Ruší sa publikovanie informácií o produkte | Unpublishing product information |
0x0000756D | Ruší sa registrácia serverov tried ID triedy: [1] | Unregister Class servers Class Id: [1] |
0x0000756E | Ruší sa registrácia aplikácií a súčastí COM+ ID aplikácie: [1]{{, typ aplikácie: [2]}} | Unregistering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2]}} |
0x0000756F | Ruší sa registrácia serverov rozšírenia Rozšírenie: [1] | Unregistering extension servers Extension: [1] |
0x00007570 | Ruší sa registrácia písiem Písmo: [1] | Unregistering fonts Font: [1] |
0x00007571 | Ruší sa registrácia informácií MIME Typ obsahu MIME: [1], rozšírenie: [2] | Unregistering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007572 | Ruší sa registrácia identifikátorov programov ID programu: [1] | Unregistering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007573 | Ruší sa registrácia knižníc typov ID knižnice: [1] | Unregistering type libraries LibID: [1] |
0x00007575 | Zapisujú sa hodnoty súborov INI Súbor: [1], sekcia: [2], kľúč: [3], hodnota: [4] | Writing INI files values File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x00007576 | Zapisujú sa hodnoty systémovej databázy Registry Kľúč: [1], názov: [2], hodnota: [3] | Writing system registry values Key: [1], Name: [2], Value: [3] |
0x00007577 | Vypínajú sa aplikácie | Shutting down applications |
0x00007578 | Konfigurujú sa služby, Služba: [1] | Configuring services Service: [1] |
0x10000038 | Klasické | Classic |
0x50000005 | Podrobný výstup | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MsiServer | Microsoft-Windows-MsiServer |
File Description: | Windows® Installer International Messages |
File Version: | 5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msi messages |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | msimsg.dll.mui |
Product Name: | Windows Installer - Unicode |
Product Version: | 5.0.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |