1 | Neuporabljena vrata, ki so prikazana v krepki pisavi, pripadajo zvezdiščem, ki lahko podpirajo napravo. |
The unused ports shown in bold type belong to hubs that can support the device. |
2 | Naprave v krepkem tisku lahko podpirajo zvezdišča, s katerimi je povezana naprava, ki ima slabšo zmogljivost. |
The devices shown in bold type can be supported by the hub to which the under-powered device is connected. |
3 | Zvezdišče nima dovolj moči za podporo %s. |
The hub does not have enough power to support the %s. |
6 | Prekinite povezavo naprave %s s trenutnimi vrati in jo priključite na eno od naprav, prikazanih s krepkim tiskom. |
Disconnect the %s from its current port and switch it with one of the devices shown in bold type. |
7 | Povežite napajanje z zvezdiščem ali poskusite %s znova povezati z nerabljenimi vrati v računalniku. |
Connect a power supply to the hub, or try reconnecting the %s to unused ports on your PC. |
8 | Zvezdišče se napaja samo. |
The hub is self-powered. |
9 | Zvezdišče napaja vodilo. |
The hub is bus powered. |
10 | Naprave v krepkem tisku so pritrjene na zvezdišča, ki lahko podpirajo napravo. |
The devices shown in bold type are attached to hubs that can support the device. |
11 | Prekinite povezavo naprave %s s trenutnimi vrati in jo priključite na eno od naprav, prikazanih s krepkim tiskom. Priključena naprava morda ne bo delovala pravilno. |
Disconnect the %s from its current port and switch it with one of the devices shown in bold type. Note that the switched device may not work correctly. |
12 | %d mA |
%d mA |
13 | Zahtevano napajanje |
Power Required |
14 | %d vrat na voljo |
%d port(s) available |
15 | Skupno napajanje, ki je na voljo: %d mA na vrata |
Total power available: %d mA per port |
16 | Zahtevana moč: %d mA |
Power required: %d mA |
17 | Zvezdišče ne deluje pravilno. |
The hub is not working properly. |
18 | Moj računalnik |
My Computer |
21 | Težava odpravljena: %s je sedaj preklopljen na zvezdišče, ki ima dovolj moči za podporo. |
Situation resolved: the %s is now connected to a hub that does have enough power available to support it. |
30 | %s ni deloval pravilno in je presegel omejitve moči vrat zvezdišča. Prekinite povezavo z napravo. |
The %s has malfunctioned and exceeded the power limits of its hub port. You should disconnect the device. |
32 | Prekinite povezavo z napravo in kliknite »Ponastavi«. Če kliknete »Zapri«, vrata ne bodo več delovala, dokler naprave ne izklopite in vnovič zaženete računalnik. |
Disconnect the device, and click "Reset." If you click "Close," the port will not work until you unplug it and restart your PC. |
33 | Naprava USB ni delovala pravilno in je presegla omejitev moči vrat zvezdišča. Prekinite povezavo z napravo. |
A USB device has malfunctioned and exceeded the power limits of its hub port. You should disconnect the device. |
34 | Nihanje moči na vratih USB |
Power surge on the USB port |
35 | Vrat ni bilo mogoče ponastaviti, vendar bodo morda še naprej delovala. Če ne bodo delovala, znova zaženite računalnik. |
The port didn't reset, but may continue to function. If it doesn't work, please restart your PC. |
36 | %s potrebuje več energije, kot jo lahko vrata posredujejo. |
%s needs more power than the port can supply. |
40 | Naprava USB, ki ste jo zadnjo priključili v računalnik, ni delovala pravilno, zato je Windows ne prepozna. |
The last USB device you connected to this computer malfunctioned, and Windows does not recognize it. |
42 | Poskusite znova vzpostaviti povezavo z napravo. Če je Windows še vedno ne prepozna, morda ne deluje pravilno. |
Try reconnecting the device. If Windows still does not recognize it, your device may not be working properly. |
43 | Naprava USB ni prepoznana |
USB device not recognized |
50 | Krmilnik nima na voljo dovolj sredstev za to napravo. |
The controller does not have enough resources for this device. |
53 | Poskusite povezati napravo z drugimi vrati v računalniku, ali odklopite napravo, ki je ne uporabljate. Izdelovalec računalnika lahko posreduje več informacij. |
Try connecting your device to a different port on your PC, or disconnect a device you are not using. Your PC manufacturer can provide more information. |
54 | Spodnja tabela kaže, koliko pasovne širine uporablja vsak kontrolnik USB. Vsak kontrolnik USB ima določeno količino pasovne širine, ki si jo morajo deliti vse priklopljene naprave. |
The table below shows you how much bandwidth each USB controller is using. Each USB controller has a fixed amount of bandwidth, which all attached devices must share. |
56 | Programi uporabljajo spodaj naštete naprave, ki porabljajo pasovno širino. Če želite dobiti posodobljene informacije o pasovni širini, kliknite »Osveži«. |
The devices listed below are being used by programs and are consuming bandwidth. To obtain updated bandwidth information, click Refresh. |
57 | Če želite sprostiti pasovno širino, zaprite programe, ki uporabljajo te naprave. Če programov ni mogoče najti, odklopite eno ali več naprav. |
To free bandwidth, close the programs using these devices. If the programs cannot be found, unplug one or more devices. |
58 | Uporabljena pasovna širina |
Bandwidth Used |
59 | Za krmilnik USB ni na voljo dovolj sredstev |
Not enough USB controller resources |
60 | Trenutna pasovna širina: %d%% |
Bandwidth currently in use: %d%% |
61 | Rezerviran sistem |
System reserved |
72 | Opis |
Description |
73 | Krmilnik |
Controller |
74 | Naprava |
Device |
75 | Na voljo ni dovolj moči za zvezdišče USB |
Not enough power on the USB hub |
76 | Napaka USB-ja |
Universal Serial Bus Error |
77 | Neznano |
Unknown |
78 | Neuporabljena vrata |
Unused Port |
79 | Neznana naprava USB |
Unknown USB Device |
80 | Zvezdišče USB |
USB Hub |
81 | Krmilnik gostitelja USB |
USB Host Controller |
97 | Zvezdišče HI-SPEED USB |
HI-SPEED USB Hub |
98 | Neuporabljena minivrata |
Unused Mini-Port |
500 | USB |
USB |
1100 | Povezanih je preveč zvezdišč USB. Zvezdišče USB ne deluje, če je oddaljeno več kot 5 zvezdišč od korenskih vrat. |
Too many USB hubs are connected together. A USB hub will not function when it's connected more than 5 hubs away from the root port. |
1101 | Preveč zvezdišč USB |
Too many USB hubs |
1104 | Težava je odpravljena: Naprava %s je zdaj povezana z zvezdiščem, ki je dovolj blizu korena. |
Situation resolved: the %s is now connected to a hub that is close enough to the root. |
1106 | Mesto zvezdišča je označeno spodaj. Naprave, prikazane v krepki pisavi , se lahko povežejo z zvezdiščem. |
The hub's location is highlighted below. The devices shown in bold type can be switched with the hub. |
1107 | Prekinite povezavo zvezdišča s trenutnim mestom in ga priključite na eno od naprav, ki so označene v krepki pisavi. |
Disconnect the hub from its current location and switch it with one of the devices shown in bold type. |
1108 | Mesto zvezdišča je označeno spodaj. Zvezdišča z nezasedenimi vrati so prikazana v krepki pisavi. |
The hub's location is highlighted below. Hubs with free ports are shown in bold type. |
1109 | %s povežite v nerabljeno zvezdišče. |
Reconnect the %s to an unused hub. |
1112 | Mesto zvezdišča je označeno spodaj. Zvezdišča, prikazana v krepki pisavi, imajo na voljo dovolj moči za to zvezdišče. |
The hub's location is highlighted below. The hubs shown in bold type have enough power for this hub. |
1113 | (%d vrat) |
(%d ports) |
1114 | Priključene naprave |
Attached Devices |
1116 | Uporabljen BW |
BW Consumed |
1117 | Zvezdišče deluje z visoko hitrostjo |
Hub is operating at high-speed |
1118 | Zvezdišče deluje s polno hitrostjo |
Hub is operating at full-speed |
1119 | Zvezdišče ima več TT-jev |
Hub has multiple TTs |
1120 | Zvezdišče ima en sam TT |
Hub has a single TT |
1121 | Številka vrat %d |
Port Number %d |
1200 | Nastavitve za naprave USB |
USB settings |
1201 | Določite napajanje za gonilnik zvezdišča naprav USB |
Specify USB power settings for the USB hub driver |
1202 | Nastavitev izbirne izključitve USB naprav |
USB selective suspend setting |
1203 | Določite, ali želite vklopiti ali izklopiti izbirno izključitev naprav USB |
Specify whether USB selective suspend is turned on or off |
1204 | Omogočeno |
Enabled |
1205 | Omogoči izbirno izključitev naprav USB |
Enable USB selective suspend |
1206 | Onemogočeno |
Disabled |
1207 | Ne omogoči izbirne izključitve naprav USB |
Do not enable USB selective suspend |
1210 | Naprava deluje hitreje, če je povezana s pogonom USB 3.0 |
Device can perform faster when connected to USB 3.0 |
1211 | Vzpostavljena povezava z USB 3.0 |
Connected to USB 3.0 |
1300 | Poskusite izboljšati povezavo USB |
Try improving the USB connection |
1301 | Preverite, ali je naprava, ki jo priključujete, podprta, in ali uporabljate pravi kabel. |
Make sure the device you are connecting to is supported and you are using the right cable. |
1303 | Ta dva računalnika ne moreta komunicirati. |
These two PCs can't communicate. |
1305 | Poskusite enega od njiju priključiti na prenosno napravo, da dokončate želeno opravilo. |
Try connecting one of them to a mobile device to achieve your goal. |
1306 | Računalnik se polni počasi |
PC is charging slowly |
1307 | Za hitrejše polnjenje uporabite polnilnik in kabel, ki ste ju dobili skupaj z napravo. |
To speed up charging, use the charger and cable that came with your device. |
1311 | Povezava %1 morda ne bo delovala. Poskusite uporabiti drug kabel. |
%1 connection might not work. Try using a different cable. |
1312 | / |
/ |
1313 | DisplayPort |
DisplayPort |
1314 | MHL |
MHL |