1 | Selete |
Region |
2 | Dira ditirišo tša go bontšha dipolelo, dinomoro, dinako, le matšatšikgwedi go ya ka dinyakwa tša mošomiši. |
Customize settings for the display of languages, numbers, times, and dates. |
4 | Khastamaesa Fomete |
Customize Format |
5 | E tee goba tše ntši tša dipeakanyo tša gago tša mafelo di phošagetše. Go lokiša bothata bjo lekola o be o lokiše dipeakanyo ka go di khastamaesa. |
One or more of your regional settings are invalid. To fix this problem review and correct the customizable settings. |
8 | .7 |
.7 |
9 | 0.7 |
0.7 |
10 | Methriki |
Metric |
11 | U.S. |
U.S. |
12 | E tee goba tše ntši tša ditlhaka tše o di tsentšego ka mo lefelwaneng le di phošagetše. Leka go šomiša ditlhaka tša go fapana. |
One or more of the characters you entered in this field are invalid. Try using different characters. |
13 | E tee goba tše ntši tša ditlhaka tše o di tsentšego %s di phošagetše. Leka go šomiša tlhaka ya go fapana goba o tsenye sekgoba sa go se be le selo. |
One or more of the characters you entered for %s are invalid. Try using a different character or enter a blank space. |
14 | Leswao la Tesimale |
Decimal Symbol |
15 | Leswao la Nekethifi |
Negative Sign |
16 | Leswao la go Hlopha |
Grouping Symbol |
18 | Leswao la AM |
AM Symbol |
19 | Leswao la PM |
PM Symbol |
21 | Leswao la Tšhelete |
Currency Symbol |
22 | Leswao la Mohuta wa Tšhelete la Desimale |
Currency Decimal Symbol |
23 | Leswao la go Hlopha Tšhelete |
Currency Grouping Symbol |
24 | E tee goba tše ntši tša ditlhaka tše o di tsentšego go fomete ya %s di phošagetše. Leka go šomiša ditlhaka tša go fapana. |
One or more of the characters you entered for the %s format are invalid. Try using different characters. |
25 | Nako e Telele |
Long Time |
26 | Tšatšikgwedi e Kopana |
Short Date |
27 | Tšatšikgwedi e Telele |
Long Date |
28 | Boleng ka mo lefelwaneng le bo swanetše go ba palo ya magareng ga 99 le 9999. Leka go šomiša nomoro ya go fapana. |
The value in this field must be a number between 99 and 9999. Try using a different number. |
29 | Nako e Kopana |
Short Time |
30 | &Fomete: |
&Format: |
31 | &Fomete: (* Lokheile ya Tlwaelo) |
&Format: (* Custom Locale) |
32 | Nyalantšha pontšho ya polelo ya Windows (šišintšwego) |
Match Windows display language (recommended) |
33 | &Fomete: %1 |
&Format: %1 |
55 | H |
H |
56 | h |
h |
57 | M |
M |
58 | m |
m |
59 | s |
s |
60 | t |
t |
61 | d |
d |
62 | y |
y |
69 | Lokheile ya khomphutha ya gago e fetotšwe. O swanetše go thomološa Windows gore diphetošo di tle di direge. |
System locale has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
70 | Fetoša Dikgetho tša Mafelo |
Change Regional Options |
71 | Peakanyo e paletšwe ke go hloma lenaneo le le kgethilwego. O kgopelwa go ikgokaganya le Molaodi wa tshepedišo. |
Setup was unable to install the chosen locale. Please contact your system Administrator. |
72 | Bontšha polelo ya khomphutha e fetošitšwe. O swanetše go thomiša leswa Windows gore diphetošo di kgone go direga. |
System display language has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
77 | Tloša ditiro tša dinyakwa tša mošomiši ka moka tša fomete ya bjale? |
Remove all customizations for the current format? |
78 | Na o nyaka go diriša diphetošo tša gago tša mafelo le tša polelo? |
Would you like to apply your region and language changes? |
79 | Thomološa gonabjale |
Restart now |
80 | Khansela |
Cancel |
81 | Netefatša gore o boloka mošomo wa gago le go tswalela mananeo ka moka ao a bulegilego pele o tla thomiša gape. |
Make sure you save your work and close all open programs before restarting. |
82 | Fetoša Lokhale ya Khomphutha |
Change System Locale |
83 | Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
96 | Spanish (Spain) |
Spanish (Spain) |
100 | O swanetše go tswalela gore diphetošo tša pontšho ya dipolelo di direge |
You must log off for display language changes to take effect |
201 | Netefatša gore o boloka mošomo wa gago le go tswalela mananeo ka moka ao a bulegilego pele o tla tima. |
Make sure you save your work and close all open programs before you log off. |
202 | Tswalela gonabjale |
Log off now |
204 | Fetoša polelo ye e bontšhwago |
Change Display Language |
205 | Go netefatša gore khomphutha e bontšha diphetošo tše re šišinya gore o di diragatše pele o tla dira diphetošo tše dingwe tša khomphutha go ya pele. |
To ensure that the computer reflects these changes we recommend that you apply them before making any further system changes. |
206 | Diriša |
Apply |
208 | Mošomo o ka se fetšwe |
The task cannot be completed |
250 | Mošomiši wa bjale |
Current user |
251 | Sekrine sa kamogelo |
Welcome screen |
252 | Diakhaonte tša mošomiši tše mpsha |
New user accounts |
253 | Bontšha polelo: |
Display language: |
254 | Tsenya polelo: |
Input language: |
255 | Fomete: |
Format: |
256 | Lefelo: |
Location: |
257 | Selaolatirišo ga se sa balwa |
Setting could not be read |
900 | Kamano |
Context |
901 | Le gatee |
Never |
902 | Bosetšhaba |
National |
0x30000014 | RLOUI operations |
RLOUI operations |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000004 | Information |
Information |
0x7000001E | Region and Language control panel |
Region and Language control panel |
0x90000001 | Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
0x90000002 | Operational |
Operational |
0xB0003A98 | The user changed their user locale to \"%1\". |
The user changed their user locale to \"%1\". |
0xB0003A99 | The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
0xB0003A9A | The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
0xB0003A9B | The user changed their alternate sort to \"%1\". |
The user changed their alternate sort to \"%1\". |
0xB0003A9C | The user changed their calendar to \"%1\". |
The user changed their calendar to \"%1\". |
0xB0003A9D | The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
0xB0003A9E | The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
0xB0003A9F | The system locale was changed to \"%1\". |
The system locale was changed to \"%1\". |
0xB0003AA0 | The user chose to copy their settings to the default user account. |
The user chose to copy their settings to the default user account. |
0xB0003AA1 | The user chose to copy their settings to the system accounts. |
The user chose to copy their settings to the system accounts. |
0xB0003AA2 | The user has changed their UI Language to \"%1\". |
The user has changed their UI Language to \"%1\". |
0xB0003AA3 | The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
0xB0003E80 | Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E81 | Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E82 | The system locale could not be changed to \"%1\". |
The system locale could not be changed to \"%1\". |
0xB0003E83 | The user does not have permission to change the calendar. |
The user does not have permission to change the calendar. |