File name: | comdlg32.dll.mui |
Size: | 60928 byte |
MD5: | 5275f5b55c7cf314f24d7c578b28458b |
SHA1: | f7750db431f380fdb53e7b12be46cd9c4da54a3c |
SHA256: | 64cf179310227e261cdf75839a97f417bf66b03c064b84336766083b639be35b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
256 | Plik istnieje | File Exists |
257 | Plik %1 już istnieje. Czy chcesz go zamienić? |
%1 already exists. Do you want to replace it? |
258 | Zakończenie | Exiting |
259 | Czy na pewno chcesz zakończyć? | Do you really want to exit? |
368 | Za&pisz w: | Save &in: |
369 | &Zapisz | &Save |
370 | &Otwórz | &Open |
371 | &Drukuj | |
372 | Anuluj | Cancel |
384 | Otwieranie | Open |
385 | Zapisywanie jako | Save As |
386 | Zapisz plik jako &typ: | Save file as &type: |
387 | Dysk %1!c!: nie istnieje. Sprawdź dysk i próbuj ponownie. |
Drive %1!c!: does not exist. Check the drive and try again. |
388 | System Windows nie może odczytać dysku %1!c!:. Upewnij się, że w stacji dysków jest dysk, że jest on sformatowany i nie zawiera błędów. | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. |
391 | %1 Nie można odnaleźć pliku. Sprawdź nazwę pliku i próbuj ponownie. |
%1 File not found. Check the file name and try again. |
392 | %1 Ścieżka nie istnieje. Sprawdź ścieżkę i próbuj ponownie. |
%1 Path does not exist. Check the path and try again. |
393 | %1 Nazwa pliku jest nieprawidłowa. |
%1 The file name is not valid. |
394 | %1 Ten plik jest już używany. Wprowadź nową nazwę lub zamknij plik otwarty w innym programie. |
%1 This file is in use. Enter a new name or close the file that’s open in another program. |
395 | %1 Brak dostępu do tego pliku. Sprawdź uprawnienia dostępu do dysku sieciowego. |
%1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
396 | %1 Plik jest ustawiony tylko do odczytu. Próbuj ponownie przy użyciu innej nazwy pliku. |
%1 This file is set to read-only. Try again with a different file name. |
398 | %1 Ta nazwa pliku jest zarezerwowana do użytku systemu Windows. Wybierz inną nazwę i próbuj ponownie. |
%1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
399 | Dysk %1!c!: jest zabezpieczony przed zapisem. Nie można zapisać plików na dysku zabezpieczonym przed zapisem. |
Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
400 | Ta lokalizacja na dysku %1!c!: jest zapełniona. Wybierz inną lokalizację i próbuj ponownie. |
This location on disk %1!c!: is full. Choose another location and try again. |
401 | Nie można otworzyć %1. Jest już otwarta maksymalna liczba plików. Zamknij plik lub program, aby móc otworzyć ten plik. |
Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
402 | %1 Ten plik nie istnieje. Czy utworzyć plik? |
%1 This file doesn’t exist. Create the file? |
403 | %1 Nie masz uprawnień do modyfikowania plików w tej lokalizacji sieciowej. Skontaktuj się z administratorem w sprawie uprawnień do wprowadzania tych zmian. |
%1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
405 | Sieć nie odpowiada. | The network is not responding. |
406 | %1 Nie masz uprawnień do otwarcia tego pliku. Skontaktuj się z jego właścicielem albo z administratorem, aby uzyskać odpowiednie uprawnienia. |
%1 You don’t have permission to open this file. Contact the file owner or an administrator to obtain permission. |
407 | %1 Nie masz uprawnień do otwarcia tej lokalizacji. Skontaktuj się z jej właścicielem albo z administratorem, aby uzyskać odpowiednie uprawnienia. |
%1 You don’t have permission to open this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
408 | System Windows nie może odczytać dysku w stacji %1!c!:. Upewnij się, czy dysk jest poprawnie umieszczony w stacji oraz czy posiada prawidłowe dane. | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. |
409 | Sieć... | Network... |
410 | &Sieć... | Net&work... |
411 | Nazwę „%1” ma więcej niż jeden plik. Wybierz jeden z nich z listy. |
More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
412 | Zapisz jako &typ: | Save as &type: |
413 | Aby zapisać tutaj, należy najpierw dodać do biblioteki folder. | To save here, you must first include a folder in the library. |
414 | Nie można otwierać wielu elementów z tej lokalizacji. Zamiast tego spróbuj wybrać jeden element. | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. |
415 | Wiele elementów możesz wybrać tylko wtedy, gdy znajdują się one w tym samym folderze. | You can choose multiple items only if they are all located in the same folder. |
418 | &Nazwa obiektu: | Object &name: |
419 | Obiekty &typu: | Objects of &type: |
420 | Nie możesz zapisać tutaj. Wybierz inną lokalizację. | You can’t save here. Please choose another location. |
421 | Nie możesz zapisać w tej lokalizacji. Wybierz inną lokalizację. | You can’t save in this location. Please choose another location. |
422 | Urządzenie „%s” nie jest już dostępne. Zamknij okno dialogowe właściwości i wybierz inną drukarkę. | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. |
423 | %1 Nie masz uprawnień do zapisywania w tej lokalizacji. W celu uzyskania uprawnień skontaktuj się z administratorem. Czy zamiast tego chcesz przeprowadzić zapisywanie w folderze %2? |
%1 You don’t have permission to save in this location. Contact the administrator to obtain permission. Would you like to save in the %2 folder instead? |
424 | %1 Ścieżka jest za długa. Spróbuj użyć krótszej nazwy. |
%1 The path is too long. Try a shorter name. |
425 | %1 Nie można odnaleźć ścieżki sieciowej. |
%1 The network path could not be found. |
427 | Otwórz &tylko do odczytu | Open as &read-only |
428 | &Otwórz do zapisu | Open for &write |
429 | &Pokaż poprzednie wersje | Show &previous versions |
430 | Nie można zapisać pliku w lokalizacji %1, ponieważ jest tam za mało miejsca. Zwolnij miejsce i spróbuj ponownie lub spróbuj zapisać plik w innej lokalizacji. | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. |
431 | Podjęto próbę zapisania tego pliku w lokalizacji, która nie istnieje. Wprowadź lokalizację, w której chcesz zapisać ten plik, używając poprawnego formatu, na przykład D:\pliki\. | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. |
432 | &Pliki typu: | Files of &type: |
433 | &Nazwa pliku: | File &name: |
434 | Nie można zapisać w tej lokalizacji. | You can’t save in this location |
435 | Potwierdzanie zapisywania jako | Confirm Save As |
436 | Otwieranie pliku | Open File |
437 | Nie można otworzyć tej lokalizacji za pomocą tego programu. Spróbuj użyć innej lokalizacji. |
You can’t open this location using this program. Please try a different location. |
438 | Folder: | Folder: |
439 | Wybierz folder | Select Folder |
440 | %1 Nazwa folderu jest nieprawidłowa. |
%1 The folder name is not valid. |
441 | Czy chcesz zamienić zapisane wyszukiwanie %1 na plik? | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? |
442 | ; | ; |
443 | Wybrano bibliotekę. Wybierz folder zamiast niej. | You’ve selected a library. Please choose a folder instead. |
444 | Osobiste | Personal |
445 | Własność plików | File ownership |
446 | Służbowe (%1) | Work (%1) |
447 | Nie możesz tutaj zapisać plików służbowych. Wybierz inną lokalizację lub zmień typ pliku na Osobisty. | You can’t save Work files here. Please choose another location, or change the file to Personal. |
448 | Nie możesz tutaj zapisać plików osobistych. Wybierz inną lokalizację lub zmień typ pliku na Służbowy. | You can’t save Personal files here. Please choose another location, or change the file to Work. |
449 | Nie możesz zapisywać w lokalizacji „%s”. Wybierz inną lokalizację. | You can’t save to '%s'. Please choose another location. |
450 | Zapisz chroniony plik służbowy | Save work protected file |
451 | Zapisz jako chroniony służbowy | Save as work protected |
452 | Zapisz jako chroniony służbowy Twoja organizacja zezwala na otwieranie chronionych plików służbowych tylko na firmowych komputerach z najnowszą wersją systemu Windows. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
453 | Zapisz jako chroniony służbowy Twoja organizacja zezwala na otwieranie chronionych plików służbowych tylko na tym komputerze. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on this PC. |
454 | Zapisz jako osobisty Twoja organizacja może śledzić tę zmianę, a inne osoby mogą mieć możliwość wglądu w zawartość tego pliku. |
Save as personal Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
455 | Zapisz w innej lokalizacji | Save to a different location |
456 | Próbujesz zapisać chroniony plik służbowy na dysku wymiennym. | You're trying to save a work protected file to a removable drive. |
457 | Próbujesz zapisać plik służbowy na dysku wymiennym. Pamiętaj, że pliki służbowe można otwierać tylko na komputerach z systemem Windows 10 (w wersji Aktualizacja systemu Windows 10 dla twórców) lub nowszym. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
458 | Zgodnie z zasadami ochrony zawartości Twojej organizacji możesz zapisać ten plik tylko jako plik służbowy. Pamiętaj, że pliki służbowe można otwierać tylko na komputerach z systemem Windows 10 (w wersji Aktualizacja systemu Windows 10 dla twórców) lub nowszym. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
459 | Chcesz zapisać ten chroniony plik służbowy jako osobisty? Twoja organizacja może śledzić tę zmianę, a inne osoby mogą mieć możliwość wglądu w zawartość tego pliku. Pamiętaj, że chronione pliki służbowe można otwierać tylko na komputerach z najnowszą wersją systemu Windows. |
Do you want to save this work protected file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Note that work protected files can only be opened by PCs running the latest version of Windows. |
460 | Próbujesz zapisać plik służbowy na dysku wymiennym. Pamiętaj, że pliki służbowe można otwierać tylko na tym komputerze. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened on this PC. |
461 | Zgodnie z zasadami ochrony zawartości Twojej organizacji możesz zapisać ten plik tylko jako plik służbowy. Pamiętaj, że pliki służbowe można otwierać tylko na tym komputerze. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened on this PC. |
462 | Aby otworzyć ten plik służbowy na innym urządzeniu, należy go zapisać jako plik osobisty. Twoja organizacja może śledzić tę zmianę, a inne osoby mogą mieć możliwość wglądu w zawartość tego pliku. Czy chcesz zapisać ten plik jako osobisty? |
To open this work file on another device, it needs to be saved as personal. Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Do you want to save the file as personal? |
464 | Zapisz plik osobisty jako chroniony służbowy | Save personal file as work protected |
465 | Zapisywanie zablokowane przez dział IT | Saving blocked by IT |
466 | Próbujesz zapisać chroniony plik służbowy w lokalizacji osobistej. | You're trying to save a work protected file to a personal location. |
467 | Nie możesz zapisywać plików osobistych w chronionej lokalizacji służbowej. | You can't save personal files to a work protected location. |
468 | Twoja organizacja nie zezwala na zapisanie tutaj tego pliku. | Your organization doesn't allow you to save this file here. |
469 | Próbujesz zapisać chroniony plik służbowy w osobistej lokalizacji przechowywania. Czy chcesz zapisać ten plik służbowy jako osobisty? Twoja organizacja może śledzić tę zmianę, a inne osoby mogą mieć możliwość wglądu w zawartość tego pliku. | You're trying to save a work protected file to a personal storage location. Do you want to save this work file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
470 | Nie możesz zapisywać tutaj plików osobistych. Czy chcesz zapisać ten plik osobisty jako chroniony służbowy? | You can’t save personal files here. Do you want to save this personal file as work protected? |
702 | Do góry o jeden poziom | Up One Level |
703 | Utwórz nowy folder | Create New Folder |
704 | Lista | List |
705 | Szczegóły | Details |
711 | Menu Widok | View Menu |
712 | Przejdź do ostatnio odwiedzanego folderu | Go To Last Folder Visited |
713 | Prześlij dalej | Forward |
768 | FileOpen | FileOpen |
769 | FileSave | FileSave |
770 | ExitChanges | ExitChanges |
771 | ChooseColor | ChooseColor |
772 | FindText | FindText |
773 | ReplaceText | ReplaceText |
774 | FormatChar | FormatChar |
775 | FontInfo | FontInfo |
776 | PrintDlg | PrintDlg |
777 | PrintSetupDlg | PrintSetupDlg |
778 | MultiFileOpen | MultiFileOpen |
779 | &Przeglądaj foldery | &Browse Folders |
780 | Ukryj foldery | Hide Folders |
781 | ChooseColorFlipped | ChooseColorFlipped |
900 | Nazwa | Name |
901 | Kolejność | Order |
902 | Bez tytułu | Untitled |
1037 | Zamknij | Close |
1040 | Czarny | Black |
1041 | Kasztanowy | Maroon |
1042 | Zielony | Green |
1043 | Oliwkowy | Olive |
1044 | Granatowy | Navy |
1045 | Purpurowy | Purple |
1046 | Zielonomodry | Teal |
1047 | Szary | Gray |
1048 | Srebrny | Silver |
1049 | Czerwony | Red |
1050 | Limonowy | Lime |
1051 | Żółty | Yellow |
1052 | Niebieski | Blue |
1053 | Fuksja | Fuchsia |
1054 | Akwamaryna | Aqua |
1055 | Biały | White |
1056 | Niestandardowa | Custom |
1072 | Wysoka | High |
1073 | Średnia | Medium |
1074 | Mała | Low |
1075 | Roboczy | Draft |
1088 | Drukarka: | Printer: |
1089 | Drukarka systemowa ( | System Printer ( |
1090 | na | on |
1091 | (aktualnie %s) | (currently %s) |
1098 | Rozmiar musi być liczbą. | Size must be a number. |
1099 | Rozmiar musi się zawierać w zakresie od %d do %d punktów. | Size must be between %d and %d points. |
1100 | Ten styl czcionki jest imitowany na ekranie. Do wydruku zostanie użyty najbardziej zbliżony styl. | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. |
1101 | To jest czcionka TrueType. Ta sama czcionka zostanie użyta dla ekranu i drukarki. | This is a TrueType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1103 | To jest czcionka ekranu. Do wydruku zostanie użyta najbardziej zbliżona czcionka drukarki. | This is a screen font. The closest matching printer font will be used for printing. |
1104 | Ta wartość nie mieści się w zakresie strony. Wprowadź liczbę pomiędzy %u a %u. |
This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
1105 | Wartość „od” nie może być większa niż wartość „do”. | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. |
1106 | Wartość „od” nie może być pusta i musi być wartością dodatnią. | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. |
1107 | Wartość „do” nie może być pusta i musi być wartością dodatnią. | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. |
1108 | Marginesy zachodzą na siebie lub znajdują się poza stroną. Wprowadź inną wielkość marginesu. |
The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
1109 | Wartość „liczba kopii” nie może być pusta i musi być wartością dodatnią. | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. |
1110 | Drukarka nie może wydrukować tylu kopii. Wybrana zostanie maksymalna liczba kopii (%u) obsługiwana przez tę drukarkę. |
This printer cannot support this many copies. Number of copies will be set to printer maximum of %u. |
1111 | Błąd drukowania | Printing Error |
1113 | Nie można odnaleźć drukarki. | The printer could not be found. |
1114 | Za mało pamięci dla tej operacji. | There is not enough memory for this operation. |
1115 | Podczas tej operacji wystąpił błąd. | An error occurred during this operation. |
1116 | Nieznany sterownik drukarki. Sprawdź, czy sterownik jest zainstalowany na %s. |
Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
1117 | Zakres stron jest nieprawidłowy. Wprowadź liczby z zakresu od %u do %u. |
The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
1118 | Wprowadzono zbyt wiele zakresów stron. Można wprowadzić co najwyżej %u zakresów. | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. |
1119 | Składnia zakresu stron jest nieprawidłowa. Wprowadź pojedynczy numer strony lub pojedynczy zakres stron. Na przykład 5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter either a single page number or a single page range. For example, 5-12. |
1120 | Składnia zakresu stron jest nieprawidłowa. Wprowadź numery stron i/lub zakresy stron oddzielone przecinkami. Na przykład 1,3,5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
1121 | Aby móc wykonać zadanie drukarki, takie jak konfiguracja strony lub drukowanie dokumentu, musisz zainstalować drukarkę. Czy chcesz zainstalować drukarkę teraz? | Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing a document, you need to install a printer. Do you want to install a printer now? |
1123 | Aby możliwe było drukowanie, trzeba wybrać drukarkę. Jeśli musisz zainstalować drukarkę, kliknij dwukrotnie ikonę Dodaj drukarkę lub kliknij przycisk Znajdź drukarkę... znajdujący się na karcie Ogólne tego okna dialogowego. |
Before you can print, you need to select a printer. If you need to install a printer, either double-click the Add Printer icon or click the Find Printer... button located on the General tab of this dialog. |
1124 | Drukuj | |
1125 | Nie masz uprawnień do używania wybranej drukarki. Jeśli potrzebujesz dostępu do niej, skontaktuj się z administratorem sieci. | You do not have permission to use the selected printer. If you need access, contact your network administrator. |
1136 | To jest czcionka typu OpenType. Ta sama czcionka będzie używana przez drukarkę i na ekranie. | This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1138 | To jest czcionka typu PostScript. Ta sama czcionka będzie używana przez drukarkę i na ekranie. | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1280 | Czcionki | Fonts |
1281 | Wszystkie czcionki są ukryte. Aby pokazać czcionki w tym programie, otwórz folder Czcionki w Panelu sterowania i kliknij polecenie Ustawienia czcionek. |
All of your fonts are hidden. To show fonts in this program, open Fonts in Control Panel and click Font settings. |
1282 | Brak czcionki o tej nazwie. Wybierz czcionkę z listy czcionek. |
There is no font with that name. Choose a font from the list of fonts. |
1283 | Ta czcionka nie jest dostępna w tym stylu. Wybierz styl z listy stylów. |
This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
1284 | Regularne | Regular |
1285 | Pogrubienie | Bold |
1286 | Kursywa | Italic |
1287 | Pogrubiona kursywa | Bold Italic |
1288 | (brak) | (none) |
1536 | Gotowe | Ready |
1537 | Wstrzymane; | Paused; |
1538 | Błąd; | Error; |
1539 | Oczekiwanie na usunięcie; | Pending deletion; |
1540 | Zakleszczenie papieru; | Paper jam; |
1541 | Brak papieru; | Paper out; |
1542 | Podawanie ręczne; | Manual feed; |
1543 | Problem z papierem; | Paper problem; |
1544 | Offline; | Offline; |
1545 | We/Wy aktywne; | I/O active; |
1546 | Zajęty; | Busy; |
1547 | Drukowanie; | Printing; |
1548 | Pojemnik wyjściowy jest zapełniony; | Output bin full; |
1549 | Niedostępne; | Not available; |
1550 | Oczekiwanie; | Waiting; |
1551 | Przetwarzanie; | Processing; |
1552 | Inicjowanie; | Initializing; |
1553 | Rozgrzewanie; | Warming up; |
1554 | Mało toneru; | Toner low; |
1555 | Brak toneru; | No toner; |
1556 | Strona wysłana; | Page punt; |
1557 | Interwencja użytkownika; | User intervention; |
1558 | Za mało pamięci; | Out of memory; |
1559 | Otwarte drzwiczki; | Door open; |
1582 | Drukarka domyślna; | Default printer; |
1583 | Czeka dokumentów: %lu | %lu documents waiting |
1584 | &Wszystkich stron: %lu | &All %lu pages |
1585 | Marginesy (cale) | Margins (inches) |
1586 | Marginesy (milimetry) | Margins (millimeters) |
1587 | " | " |
1588 | mm | mm |
1589 | Wybór automatyczny | Automatically Select |
1600 | Ogólne | General |
1601 | Drukowanie | |
1792 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
1794 | Symbol | Symbol |
1920 | Aaあぁアァ亜宇 | Aaあぁアァ亜宇 |
1921 | 가나다AaBbYyZz | 가나다AaBbYyZz |
1926 | 微软中文软件 | 微软中文软件 |
1928 | 中文字型範例 | 中文字型範例 |
1953 | AaBbΑαΒβ | AaBbΑαΒβ |
1954 | AaBbĞğŞş | AaBbĞğŞş |
1955 | AaBbƠơƯư | AaBbƠơƯư |
1969 | AaBbנסשת | AaBbנסשת |
1970 | AaBbابجدهوز | AaBbابجدهوز |
1971 | AaBbعمنخروكم | AaBbعمنخروكم |
1996 | AaBbБбФф | AaBbБбФф |
2014 | AaBbอักษรไทย | AaBbอักษรไทย |
2030 | AaBbÁáÔô | AaBbÁáÔô |
2047 | AaBbøñý | AaBbøñý |
2063 | माता | माता |
2065 | ਮਾਤਾ | ਮਾਤਾ |
2066 | માતા | માતા |
2068 | அம்மா | அம்மா |
2069 | అమ్మ | అమ్మ |
2070 | ಅಮ್ಮ | ಅಮ್ಮ |
2304 | |Do góry o folder|Nowy folder|Zmień widok|Przestaw|| | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| |
2305 | Znaleziono następne wystąpienie tekstu | Found the next occurrence of text |
2306 | Nie można znaleźć następnego wystąpienia tekstu | Unable to find the next occurrence of text |
2307 | Zamieniono następne wystąpienie tekstu | Replaced the next occurrence of text |
2308 | Nie można zamienić następnego wystąpienia tekstu | Unable to replace the next occurrence of text |
2309 | Zamieniono wszystkie wystąpienia tekstu | Replaced all occurrences of text |
2384 | Zachodni | Western |
2385 | Bałtycki | Baltic |
2386 | Chiński Big5 | Chinese Big5 |
2387 | Chiński GB2312 | Chinese GB2312 |
2388 | Środkowoeuropejski | Central European |
2389 | Grecki | Greek |
2390 | Hangul | Hangul |
2391 | Hangul (Johab) | Hangul(Johab) |
2392 | Cyrylica | Cyrillic |
2393 | Japoński | Japanese |
2394 | Turecki | Turkish |
2395 | Wietnamski | Vietnamese |
2396 | Arabski | Arabic |
2397 | Hebrajski | Hebrew |
2398 | Tajski | Thai |
2400 | Mac | Mac |
2401 | OEM/DOS | OEM/DOS |
2402 | Inne | Other |
0x10000031 | Czas odpowiedzi | Response Time |
0x30000001 | Uruchom | Start |
0x30000002 | Zatrzymaj | Stop |
0x300000C8 | Operacja ComDlg32 | ComDlg32 Operation |
0x300000C9 | ChooseFont Entered | ChooseFont Entered |
0x300000CB | ChooseFont Exited | ChooseFont Exited |
0x300000CC | ChooseFont start building enumerator | ChooseFont start building enumerator |
0x300000CD | ChooseFont finished building enumerator | ChooseFont finished building enumerator |
0x300000CE | ChooseFont create dialog | ChooseFont create dialog |
0x300000CF | ChooseFont start WM_INITDIALOG | ChooseFont start WM_INITDIALOG |
0x300000D0 | ChooseFont end WM_INITDIALOG | ChooseFont end WM_INITDIALOG |
0x300000D1 | ChooseFont get families 1 start | ChooseFont get families 1 start |
0x300000D2 | ChooseFont get families 1 end | ChooseFont get families 1 end |
0x300000D3 | ChooseFont get families 2 start | ChooseFont get families 2 start |
0x300000D4 | ChooseFont get families 2 end | ChooseFont get families 2 end |
0x300000D5 | ChooseFont insert family start | ChooseFont insert family start |
0x300000D6 | ChooseFont insert family end | ChooseFont insert family end |
0x300000D7 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start |
0x300000D8 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end |
0x50000004 | Informacje | Information |
0x7000001F | Wspólne okno dialogowe wyboru czcionki | Font Chooser Common Dialog |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ComDlg32 | Microsoft-Windows-ComDlg32 |
0x90000002 | Debugowanie | Debug |
0x90000003 | Analityczny | Analytical |
File Description: | Plik DLL wspólnych okien dialogowych |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | comdlg32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | comdlg32.dll.mui |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |