File name: | mblctr.exe.mui |
Size: | 8704 byte |
MD5: | 52756ea04fd08563d65f22f4a223f5b9 |
SHA1: | f06c0c83332e3de52683eec78a63e2d810ae647c |
SHA256: | d2527242edf6f470ca733ae0f182346c9663288be070dc312284c183beaf825e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mblctr.exe Centrum nastavenia mobilných zariadení (32-bitov) |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
90 | &Jas | &Brightness |
91 | &Hlasitosť | &Volume |
92 | Stav &batérie | B&attery Status |
93 | &Bezdrôtová sieť | &Wireless Network |
94 | &Orientácia obrazovky | Screen &Orientation |
95 | E&xterná obrazovka | E&xternal Display |
96 | Centrum &synchronizácie | Sy&nc Center |
97 | Nastavenie &prezentácie | &Presentation Settings |
113 | Vyberte plán napájania. Aktuálne je vybratý plán %1!s! | Select a power plan. Your current selection is %1!s! |
120 | Orientácia nie je k dispozícii | Orientation not available |
121 | Primárne na výšku | Primary portrait |
122 | Primárne na šírku | Primary landscape |
123 | Sekundárne na výšku | Secondary portrait |
124 | Sekundárne na šírku | Secondary landscape |
125 | O&točiť obrazovku | &Rotate screen |
130 | Nie je pripojená žiadna obrazovka | No display connected |
131 | &Pripojiť obrazovku | &Connect display |
132 | O&dpojiť obrazovku | Dis&connect display |
133 | Pripojená obrazovka | Display connected |
140 | Jas obrazovky | Display brightness |
141 | Jas obrazovky nie je k dispozícii. | Display brightness is unavailable |
143 | Pokúšate sa natrvalo zmeniť jas obrazovky? | Are you trying to permanently change your screen brightness? |
144 | Všetky úpravy jasu obrazovky vykonávané v Centre nastavenia mobilných zariadení sú dočasné. Ak chcete natrvalo zmeniť jas obrazovky, kliknite na ikonu na dlaždici Jas obrazovky, upravte úroveň jasu na stránke Zmeniť nastavenia pre plán a potom kliknite na položku Uložiť zmeny. Poznámka: Zvýšením jasu obrazovky sa skráti výdrž batérie. |
Any screen brightness adjustments you make in Mobility Center are temporary. To permanently change your screen brightness, click the icon on the Display Brightness tile, adjust the brightness level on the Change settings for the plan page, and then click Save changes. Note: Increasing the screen brightness decreases the life of your battery. |
145 | Toto &dialógové okno nabudúce nezobrazovať | &Don't show me this again |
150 | Bezdrôtové pripojenie je vypnuté | Wireless off |
151 | Žiadny signál | no signal |
152 | veľmi slabá | very poor |
153 | slabá | poor |
154 | stredná | medium |
155 | dobrá | good |
156 | výborná | excellent |
157 | Nenašiel sa žiadny adaptér bezdrôtového pripojenia | No wireless adapter found |
158 | Pripojené | Connected |
159 | Nepripojené | Not connected |
160 | &Vypnúť bezdrôtové pripojenie | &Turn wireless off |
161 | &Zapnúť bezdrôtové pripojenie | &Turn wireless on |
162 | a intenzita pripojenia je | and connection strength is |
163 | Cen&trum sietí | Ne&twork Center |
172 | Žiadne zvukové zariadenia nie sú k dispozícii | No audio devices available |
173 | Stl&miť | &Mute |
180 | Žiadne chyby, žiadne konflikty | No errors, no conflicts |
181 | Synchronizácia je dokončená | Sync complete |
182 | Počet chýb: %1!u!, počet konfliktov: %2!u! | %1!u! errors, %2!u! conflicts |
184 | Nie je pripojené žiadne zariadenie | No device connected |
185 | Žiadne synchronizačné partnerstvá | No sync partnerships |
186 | Synchronizuje sa (%1!s!) | Syncing (%1!s!) |
187 | &Synchronizovať | &Sync |
188 | &Zastaviť | &Stop |
189 | &Nastaviť synchronizáciu | &Sync settings |
200 | Prezentuje sa | Presenting |
201 | Neprezentuje sa | Not presenting |
202 | Vyp&núť | T&urn off |
203 | &Zapnúť | T&urn on |
210 | Jas | Brightness |
211 | Hlasitosť | Volume |
500 | Zmení nastavenie obrazovky. | Change display settings. |
501 | Zmení nastavenie počítača tablet PC. | Change Tablet PC settings. |
502 | Zmení nastavenie napájania. | Change power settings. |
503 | Zmení nastavenie synchronizácie. | Change synchronization settings. |
504 | Zmení nastavenie bezdrôtovej siete. | Change wireless network settings. |
505 | Zmení nastavenie zvuku. | Change audio settings. |
506 | Niektoré nastavenia riadi skupinová politika. Ak nastavenie nie je k dispozícii, obráťte sa na správcu systému. | Some settings are controlled by Group Policy. If a setting is unavailable, contact your system administrator. |
507 | Aktuálny stav je | Current status is |
508 | Zmení nastavenia prezentácie. | Change presentation settings. |
509 | Počítač nerozpoznal žiadne zvukové zariadenia. | No audio devices are recognized by your computer. |
510 | Umožňuje zmeniť nastavenia jasu obrazovky pre plán napájania. | Change display brightness settings for your power plan. |
511 | %s: %s %s | %s: %s %s |
1001 | Prispôsobené firmou: | Customized by |
1002 | Centrum nastavenia mobilných zariadení | Windows Mobility Center |
1003 | Upravte jas obrazovky, hlasitosť, možnosti napájania a ďalšie bežne používané nastavenia prenosného počítača. | Adjust display brightness, volume, power options, and other commonly used mobile PC settings. |
1005 | Aplikácia Windows Centrum nastavenia mobilných zariadení je k dispozícii iba v prenosných počítačoch. | Windows Mobility Center is available only on laptops. |
1007 | Pomocník | Help |
0x10000031 | Čas odozvy | Response Time |
0x30000001 | Spustiť | Start |
0x30000002 | Zastaviť | Stop |
0x50000004 | Informácie | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MobilityCenter | Microsoft-Windows-MobilityCenter |
File Description: | Centrum nastavenia mobilných zariadení |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MBLCTR.EXE |
Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | MBLCTR.EXE.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |