ntshrui.dll.mui Розширення оболонки для спільного доступу 525f793af9131907d869504839c6a762

File info

File name: ntshrui.dll.mui
Size: 39424 byte
MD5: 525f793af9131907d869504839c6a762
SHA1: 20b5fe09cded307197e3e3af84d4136239c1e967
SHA256: 9c8f3ca3893718ce4bcaa7d4da29167f82b5faf524a03544812d2411719fc1bd
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
100Не вдалося знайти повідомлення 0x%08lx у файлі повідомлень застосунку. Could not find message 0x%08lx in the application message file.
101Не вдалося знайти повідомлення 0x%08lx у файлі мережевих повідомлень. Could not find message 0x%08lx in the network message file.
102Не вдалося знайти повідомлення про помилки мережі. Could not find network error messages.
103Надати спільни&й доступ S&hare with
104Спільний &доступ із S&hared with
107Дозволити спільний доступ Share
108Служба спільного доступу до файлів Windows Windows File Sharing
109%1%2 %1%2
112Читання Read
113Змінення Change
114Повний доступ Full Control
117Дозволи для спільного ресурсу Share Permissions
118Якщо зробити цю папку особистою, то всі вкладені до неї папки більше не будуть спільними ресурсами в мережі.

Зробити цю папку особистою?
Making this folder private will prevent all of its subfolders from being shared on the network.

Are you sure you want to make this folder private?
128Ім’я спільного ресурсу не може містити такі символи:
%1
A share name can't contain any of the following characters:
%1
2129Індивідуальні об'єкти Individual Items
2130%1 Бібліотека %1 Library
3200Спільний доступ Sharing
3202Спільний ресурс Shared
3203Немає спільного доступу Not Shared
3204Спільний доступ до файлів File Sharing
3300Для виконання цієї дії потрібен дозвіл. This action requires permission.
3301Бажаєте надати спільний доступ до вибраних елементів? Do you want to share the selected items?
3302Бажаєте надати спільний доступ до цієї папки? Do you want to share this folder?
3303Бажаєте закрити доступ до цієї папки? Do you want to stop sharing this folder?
3320Виберіть користувачів мережі, яким слід надати спільний доступ Choose people on your network to share with
3321Виберіть користувачів, яким слід надати спільний доступ Choose people to share with
3322Введіть ім’я та натисніть кнопку "Додати" або клацніть стрілку, щоб знайти кого-небудь. Type a name and then click Add, or click the arrow to find someone.
3323Marlett Marlett
3324Ім'я Name
3325Рівень дозволу Permission Level
3326Знайти людей... Find people...
3327Створити обліковий запис користувача... Create a new user...
3328Не вдалося знайти %1 Windows was unable to find %1
3329Натисніть кнопку "Знайти", щоб знайти користувачів, яким можна надати спільний доступ, або OK, щоб продовжити. Click Find to search for users to share with or OK to continue.
3330
3331Д&озволити спільний доступ S&hare
3332Дозвіл: %s Permission: %s
3333Можна надати спільний доступ до файлів і папок іншим користувачам цього комп’ютера. Виберіть їх нижче. You can share your files and folders with other people who use this computer. Select them below.
3335&Знайти &Find
3350Надати іншим користувачам доступ до цих папок? Do you want to give other people access to these folders?
3351Щоб надати доступ до читання/записування файлів, Windows повинна встановити однакові дозволи для перелічених нижче папок. Якщо продовжити, інші користувачі зможуть додавати до цих папок додаткові файли. To share your files as Read/Write, Windows must give the folders listed below the same permissions. If you continue, other people will be able to add additional files to them.
3352Спільні елементи: %1 Items Shared: %1
3353%1, %2 %1, %2
3361Спільний доступ до елементів... Sharing items...
3362Закрити спільний доступ... Stop sharing...
3363%1 (%2) %1 (%2)
3401Спільний доступ до файлу відкрито. Your file is shared.
3402Спільний доступ до папки відкрито. Your folder is shared.
3403Спільний доступ до диска відкрито. Your drive is shared.
3404Спільний доступ до файлів відкрито. Your files are shared.
3405Спільний доступ до папок відкрито. Your folders are shared.
3410Можна комусь надіслати електронною поштою посилання на ці спільні елементи або скопіювати і вставити посилання в іншу програму. You can e-mail someone links to these shared items, or copy and paste the links into another program.
3421Неможливо надати спільний доступ до файлу. Your file could not be shared.
3422Неможливо надати спільний доступ до папки. Your folder can't be shared.
3423Неможливо надати спільний доступ до диска. Your drive can't be shared.
3424Неможливо надати спільний доступ до файлів. Your files can't be shared.
3425Неможливо надати спільний доступ до папок. Your folders can't be shared.
3431Додаткові відомості More information
3441Спільний доступ до вибраного файлу скасовано. The selected file is no longer shared.
3442Спільний доступ до вибраної папки скасовано. The selected folder is no longer shared.
3443Спільний доступ до вибраного диска скасовано. The selected drive is no longer shared.
3444Спільний доступ до вибраних файлів скасовано. The selected files are no longer shared.
3445Спільний доступ до вибраних папок скасовано. The selected folders are no longer shared.
3451Не вдалося скасувати спільний доступ до вибраного файлу. Windows can't stop sharing the selected file.
3452Не вдалося скасувати спільний доступ до вибраної папки. Windows can't stop sharing the selected folder.
3453Не вдалося скасувати спільний доступ до вибраного диска. Windows can't stop sharing the selected drive.
3454Не вдалося скасувати спільний доступ до вибраних файлів. Windows can't stop sharing the selected files.
3455Не вдалося скасувати спільний доступ до вибраних папок. Windows can't stop sharing the selected folders.
3471%d помилок сталося під час надання спільного доступу до файлу. %d error(s) occurred when sharing this file.
3472%d помилок сталося під час надання спільного доступу до папки. %d error(s) occurred when sharing this folder.
3473%d помилок сталося під час надання спільного доступу до диска. %d error(s) occurred when sharing this drive.
3474%d помилок сталося під час надання спільного доступу до файлів. %d error(s) occurred when sharing these files.
3475%d помилок сталося під час надання спільного доступу до папок. %d error(s) occurred when sharing these folders.
3481%d помилок сталося під час скасування спільного доступу до файлу. %d error(s) occurred when trying to stop sharing this file.
3482%d помилок сталося під час скасування спільного доступу до папки. %d error(s) occurred when trying to stop sharing this folder.
3483%d помилок сталося під час скасування спільного доступу до диска. %d error(s) occurred when trying to stop sharing this drive.
3484%d помилок сталося під час скасування спільного доступу до файлів. %d error(s) occurred when trying to stop sharing these files.
3485%d помилок сталося під час скасування спільного доступу до папок. %d error(s) occurred when trying to stop sharing these folders.
3486Показати всі мої файли, до яких надано спільний доступ. Show me all the files I'm sharing.
3487Показати всі спільні мережеві папки на цьому комп’ютері. Show me all the network shares on this computer.
3488Якщо комп’ютер перебуватиме в режимі сну, спільні елементи будуть недоступні Shared items aren't accessible when your computer is asleep.
3489Розташування додано до бібліотеки, однак до нього не вдалося відкрити спільний доступ. Windows added the location to your library, but couldn't share the location.
3490Розташування додано до бібліотеки, однак до одного або кількох розташувань не вдалося відкрити спільний доступ. Windows added the locations to your library, but couldn't share one or more locations.
3491Розташування видалено з бібліотеки, однак до нього не вдалося закрити спільний доступ. Windows removed the location from your library, but couldn't stop sharing the location.
3492Розташування видалено з бібліотеки, однак до одного або кількох розташувань не вдалося закрити спільний доступ. Windows removed the locations from your library, but couldn't stop sharing one or more locations.
3493Не вдалося змінити параметри спільного доступу цієї папки, оскільки вона розміщена на іншому комп’ютері. Windows can't change this folder's sharing settings because it's on another computer.
3494Не вдалося знайти цю папку. Windows can’t find this folder.
3501Змінити настройки для цих елементів? Do you want to change settings for these items?
3502Наведені нижче папки вже спільно використовуються. Можна замінити їх поточні параметри тими параметрами, які ви щойно застосували, коли відкривали папку для спільного доступу. The folders shown below were previously shared. You can replace their current settings with the same setting you just applied to the folder you shared.
3503&Не змінювати настройки &Don't change settings
3504&Змінити параметри &Change settings
3599&Готово &Done
3609Сталася невідома помилка. An unknown error occurred.
3610Ви не маєте дозволу на надання або скасування спільного доступу до цього файлу. You don't have permission to share or stop sharing this file.
3611Файл розташовано за межами папки вашого облікового запису користувача. This file is outside your user account folder.
3612Файл перебуває в спільній папці. This file is in a shared folder.
3613Неможливо надати спільний доступ до цих об'єктів. These items can't be shared.
3614Не вдалося виключити цей об'єкт. Unable to exclude this item.
3620Ви не маєте дозволу на надання або скасування спільного доступу до цієї папки. You don't have permission to share or stop sharing this folder.
3621Папку розташовано за межами папки вашого облікового запису користувача. This folder is outside your user account folder.
3622Папка перебуває в спільній папці. This folder is in a shared folder.
3630Ви не маєте дозволу на надання або припинення спільного доступу до цієї бібліотеки. You don't have permission to share or stop sharing this library.
3631Ви не маєте дозволу на надання спільного доступу до цієї бібліотеки. You don't have permission to share this library.
3632Бібліотека перебуває в спільній папці. This library is in a shared folder.
3633Не вдається отримати доступ до бібліотеки. Can't access library.
3634Не вдалося опублікувати бібліотеку. The library couldn't be published.
3635Не вдалося скасувати публікацію бібліотеки. The library couldn't be unpublished.
3636До ваших елементів надано спільний доступ, але інші користувачі можуть не побачити їх у вашій бібліотеці. Your items are shared, but other people might not see them in your library.
3741Участь Contribute
3742Читання/запис Read/Write
3743Власник Owner
3744Мішаний Mixed
3745Додатково Custom
3746Функція "Читання" дозволяє відкривати файли, але забороняє їх змінювати Read allows people to open, but not change files
3747Функція "Участь" дозволяє створювати нові файли та змінювати їх, але інші файли можна лише відкривати Contribute allows people to create new files and change them, but only open other files
3748Функція "Читання/запис" дозволяє відкривати, змінювати та створювати файли Read/Write allows people to open, change and create files
3749Власнику дозволено відкривати, змінювати та створювати файли Owner allows people to open, change and create files
3750Цей користувач має кілька дозволів для вибраних файлів This person has multiple permissions for the selected files
3751Дозволи не відповідають функціям "Читання", "Читання/запис" чи "Участь" The permissions don't match Read, Read/Write or Contribute
3762Вам надано спільний доступ до папки I've shared a folder with you
3764Вам надано спільний доступ до файлів I've shared files with you
3766Вам надано спільний доступ до деяких моїх файлів чи папок. Щоб їх відкрити, слід скористатися нижченаведеними посиланнями.

I've shared some of my files or folders with you. To open them, just click the link(s) below.

3768%1 (%2)
%1 (%2)
3769Домашня група Homegroup
5101Системний адміністратор заблокував запуск цієї програми Your system administrator has blocked you from running this program
5102Користувачі без облікових записів користувачів і паролів для цього комп’ютера можуть отримати доступ до файлів, для яких відкритий спільний доступ для всіх користувачів.

Щоб змінити цей параметр, скористайтеся центром мережевих підключень і спільного доступу.
People without a user account and password for this computer can access folders shared with everyone.

To change this setting, use the Network and Sharing Center.
5103Інші користувачі повинні мати обліковий запис користувача та пароль для цього комп’ютера, щоб отримати доступ до папок, для яких ви відкрили спільний доступ.

Щоб змінити цей параметр, скористайтеся центром мережевих підключень і спільного доступу.
People must have a user account and password for this computer to access shared folders.

To change this setting, use the Network and Sharing Center.
5104Скасувати спільний доступ Stop sharing
5105Немає ярликів No shortcuts available
5107Певні користувачі... Specific people...
5108Скасувати спільний доступ до виділених елементів. Stop sharing the selected items.
5109Дозволити учасникам домашньої групи переглядати вибрані елементи Allow all members of your homegroup to view the selected items.
5110Відкриває домашню групу Windows в панелі керування. Opens Windows HomeGroup in Control Panel.
5111Відкриває майстер спільного доступу Windows для вибору певних людей або рівнів дозволів. Opens the Windows File Sharing wizard to choose specific people or permission levels.
5112Надати спільний доступ до вибраних елементів іншим користувачам мережі. Share the selected items with other people on the network.
5113Тепер надається спільний доступ до вашої бібліотеки. Your library is now shared.
5114Не вдалося надати спільний доступ до бібліотеки. Your library couldn't be shared.
5116Спільний доступ до вибраної бібліотеки скасовано. The selected library is no longer shared.
5117Під час скасування спільного доступу до цієї бібліотеки сталася помилка. Windows encountered an error when trying to stop sharing this library.
5119%d помилок сталося під час надання спільного доступу до цієї бібліотеки. %d error(s) occurred when sharing this library.
5120%d помилок сталося під час скасування спільного доступу до цієї бібліотеки. %d error(s) occurred when trying to stop sharing this library.
5121До ваших бібліотек надано спільний доступ. Your libraries are now shared.
5122До бібліотек не вдалося надати спільний доступ. Your libraries couldn't be shared.
5124Спільний доступ до вибраних бібліотек скасовано. The selected libraries are no longer shared.
5125Не вдалося скасувати спільний доступ до вибраних бібліотек. Windows couldn't stop sharing the selected libraries.
5127%d помилок сталося під час надання спільного доступу до цих бібліотек. %d error(s) occurred when sharing these libraries.
5128%d помилок сталося під час скасування спільного доступу до цих бібліотек. %d error(s) occurred when trying to stop sharing these libraries.
5129Створити домашню групу або приєднатися до неї Create or join a homegroup
5130Створіть домашню групу, якщо її не було, або приєднайтеся до однієї з наявних. Create a homegroup if one doesn’t already exist, or join an existing one.
5131Відкрити діалогове вікно "Додатковий спільний доступ", щоб надати спільний доступ до вибраного елемента Opens the Advanced Sharing dialog to share the selected item.
5132Додаткові настройки спільного доступу... Advanced sharing settings...
5133Змінити параметри спільного доступу до спільної папки. Change your Public folder sharing options.
5134Майстру спільного доступу не вдалося відкрити спільний доступ до кореня пристрою. The File Sharing wizard can't share the root of a drive.
5135Майстру спільного доступу не вдалося відкрити спільний доступ до системних папок. The File Sharing wizard can't share system folders.
5137Неможливо надати спільний доступ до цих елементів. These items can't be shared.
5138%1 (перегляд) %1 (view)
5139%1 (перегляд і редагування) %1 (view and edit)
5140Не надавати спільний доступ для домашньої групи Don’t share with homegroup
5141Дозволити всім учасникам домашньої групи переглядати й редагувати вибрані елементи Allow all members of your homegroup to view and edit the selected items.
5142Додаткові параметри спільного доступу... Advanced sharing...
5143Скасувати спільний доступ до вибраних елементів, наданий домашній групі Stop sharing the selected items with your homegroup.
5144Надати спільний доступ для домашньої групи Share with a homegroup
5145Надати спільний доступ особі (перегляд і редагування) Share with a person (view and edit)
5146Не надавати спільний доступ нікому Don't share with anyone
5147Додаткові настройки безпеки Advanced security
5148Установити вручну додаткові параметри спільного доступу для виділених елементів. Manually set up advanced sharing settings for the selected item.
5149Недоступно Not available
5150Виберіть програму, щоб поділитися виділеними файлами. Choose an app to share the selected files.
5152Елементів: %d %d items
5153До цього елемента буде надано спільний доступ. This item will be shared.
5154До цих елементів буде надано спільний доступ. These items will be shared.
0x100До ресурсу %2 підключено %1!d! користувачів. Заборона спільного доступу до %2 призведе до їх відключення. Продовжити? There are %1!d! user(s) connected to %2. If you stop sharing %2, they will be disconnected. Do you want to continue?
0x101На спільному ресурсі %3 відкрито %1!d! файлів, і до нього підключено %2!d! користувачів. Заборона спільного доступу до %3 призведе до закриття файлів, через що можуть бути втрачені дані. Продовжити? There are %1!d! file(s) open by %2!d! user(s) connected to %3. If you stop sharing %3, the files will close, which may cause these users to lose data. Do you want to continue?
0x102Мережне ім’я %2 означає спільну папку %1. Можливо, інші користувачі працюють із файлами цієї папки. Після видалення ця папка вже не буде спільною. Дійсно видалити цю папку? You are sharing %1 as %2. Others may be using files in this folder. If you delete the folder, it will no longer be shared. Are you sure you want to delete it?
0x103Мережне ім’я %2 означає спільну папку %1. Після переміщення або перейменування ця папка вже не буде спільним ресурсом. Продовжити? You are sharing %1 as %2. The folder will not be shared after you move or rename it. Are you sure you want to continue?
0x104Мережне ім’я %2 уже використовується для спільного доступу до ресурсу %1. Використати замість цього ім’я %2 для спільного ресурсу %3? You are already sharing %1 using the name %2. Do you want to share %3 using the name %2 instead?
0x105Спільний доступ до цієї папки відкритий під декількома іменами. Заборонити спільний доступ для всіх імен? This folder is shared more than once. Are you sure you wish to remove all these shares?
0x106Якщо довжина імені спільного ресурсу перевищує 12 символів, ця папка може бути недоступною для комп’ютерів, які працюють під керуванням Windows 98SE, Windows Millenium Edition, Windows NT 4.0 або старіших операційних систем. Щоб гарантувати доступ до цієї папки, не рекомендовано використовувати імена, довжина яких перевищує 12 символів.Дійсно використати ім’я спільного ресурсу \"%1\"? If the share name is longer than 12 characters, this folder cannot be accessed by computers running Windows 98SE, Windows Millennium Edition, Windows NT 4.0, or earlier operating systems. To make the folder fully accessible, name it using 12 characters or fewer.Do you want to use the share name \"%1\" anyway?
0x114Цей спільний ресурс потрібен для того, щоб комп’ютер працював як контролер домену. Скасування спільного доступу призведе до втрати функціональності, через що можуть постраждати всі користувачі, яких обслуговує цей контролер домену. Закрити спільний доступ до цього ресурсу %1? This share is required for the machine to act properly as a domain controller. Removing it will cause a loss of functionality on all clients that this domain controller serves. Are you sure you wish to stop sharing %1?
0x115Цей спільний ресурс було створено тільки для адміністрування. Спільний ресурс з’явиться знову після припинення роботи та перезапуску серверної служби або після перезавантаження комп’ютера. Закрити спільний доступ до цього ресурсу %1? This share was created for administrative purposes only. The share will reappear when the Server service is stopped and restarted or the computer is rebooted. Are you sure you wish to stop sharing %1?
0x10000031Час відгуку Response Time
0x30000001Почати Start
0x30000002Зупинити Stop
0x50000004Відомості Information
0x80000107Невідома помилка 0x%1!08lx!. Unknown error 0x%1!08lx!.
0x80000108Сталася помилка під час організації спільного доступу до %1. %2Спільний ресурс на цей час не створений. An error occurred while trying to share %1. %2The shared resource was not created at this time.
0x80000109Помилка під час спроби змінити спільний ресурс %1. %2 An error occurred while trying to modify share %1. %2
0x8000010AПомилка під час спроби видалити спільний ресурс %1. %2 An error occurred while trying to delete share %1. %2
0x8000010BПомилка під час виклику редактора безпеки. Error invoking the security editor.
0x8000010CНеобхідно вказати мережне ім’я для спільного ресурсу. You must type a share name for this resource.
0x8000010DМережне ім'я містить неприпустимі символи. The share name contains invalid characters.
0x8000010EМережне ім’я %1 буде недоступне для деяких робочих станцій, що працюють під керуванням MS-DOS. Дійсно використати це мережне ім’я? The share name %1 is not accessible from some MS-DOS workstations. Are you sure you want to use the share name?
0x8000010FМережне ім'я %1 уже існує для цього ресурсу. Виберіть інше мережне ім'я. The share name %1 already exists for this resource. Please choose another share name.
0x80000110Цей спільний ресурс є системним. Завдання дозволів для нього не припускається. This has been shared for administrative purposes. The permissions cannot be set.
0x80000111Мережні імена ADMIN$ і IPC$ зарезервовані й не можуть бути використані. The share names ADMIN$ and IPC$ are reserved and may not be used.
0x80000112Системі не вдалося увімкнути функцію кошика для цього спільного ресурсу. Переконайтеся, що ви маєте права на запис до цієї папки. Windows cannot enable recycling for this share. Make sure you have write permissions on this folder.
0x80000113Системі не вдалося вимкнути функцію кошика для цього спільного ресурсу. Переконайтеся, що ви видалили права для цієї папки. Windows cannot turn off recycling for this share. Make sure you have delete permissions on this folder
0x90000001Microsoft-Windows-Sharing-Ntshrui Microsoft-Windows-Sharing-Ntshrui

EXIF

File Name:ntshrui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ntshrui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_336c8ca87aa2cf9f\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:38912
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Розширення оболонки для спільного доступу
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ntshrui
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original File Name:ntshrui.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-ntshrui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_3dc136faaf03919a\

What is ntshrui.dll.mui?

ntshrui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file ntshrui.dll (Розширення оболонки для спільного доступу).

File version info

File Description:Розширення оболонки для спільного доступу
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ntshrui
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original Filename:ntshrui.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200