File name: | webcheck.dll.mui |
Size: | 36864 byte |
MD5: | 51e43e9dabacfaadc19552b4ef23c614 |
SHA1: | e2164eb88f7afd70d8ab020dc9752d83659e7810 |
SHA256: | a0e2116a653fc03468b315cd495da5d850ccb790a7d044677e28f98a51ba2d3e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
8000 | Спиране на всички актуализации. Моля, изчакайте. | Stopping all updates. Please wait. |
8001 | Това електронно съобщение ви е изпратено чрез Internet Explorer 5 За да спрете това известяване за имейл, редактирайте свойствата на този офлайн елемент. За да намерите този елемент, изберете менюто "Предпочитани" и след това щракнете върху "Управление на офлайн елементи". За да редактирате неговите свойства, щракнете с десния бутон на мишката върху елемента и след това изберете "Свойства". |
This e-mail was sent to you by Internet Explorer 8 To stop this e-mail notification, edit the properties of this offline item. To find this item, click the Favorites menu and then click Manage Offline Items. To edit its properties, right-click the item, and then click Properties. |
8002 | ||
8004 | Вашият офлайн сайт "%s" е актуализиран.%sЗа да визуализирате тази страница, щракнете тук: %s%sТова съобщение е изпратено от агента за доставяне на информация на Internet Explorer 5. | Your offline site '%s' has been updated.%sTo view this page, click here: %s%sThis message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8006 | To: %1
Subject: Internet Explorer Notice: %2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_NextPart_0" Content-Transfer-Encoding: 7bit This is a multi-part message in MIME format. ------_NextPart_0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit %3 ------_NextPart_0 Content-Type: text/html; charset=%4 Content-Transfer-Encoding: 7bit %6 ------_NextPart_0-- |
To: %1
Subject: Internet Explorer Notice: %2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_NextPart_0" Content-Transfer-Encoding: 7bit This is a multi-part message in MIME format. ------_NextPart_0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit %3 ------_NextPart_0 Content-Type: text/html; charset=%4 Content-Transfer-Encoding: 7bit %6 ------_NextPart_0-- |
8007 | Вашият офлайн сайт "%s" е актуализиран.
За да визуализирате тази страница, щракнете тук: %s Това съобщение е изпратено от агента за доставяне на информация на Internet Explorer 8. |
Your offline site '%s' has been updated.
To view the page, click here: %s This message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8008 | %s
|
%s
|
8009 | Офлайн елементът е актуализиран: %s
|
Offline item updated: %s
|
8010 | Декларация за Internet Explorer: %s
|
Internet Explorer Notice: %s
|
8011 | Тема: офлайн елементът е актуализиран: %1
Вашият офлайн сайт '%2' е актуализиран. За да визуализирате страницата, щракнете тук: %3 Това съобщение е изпратено от агента за доставяне на информация на Internet Explorer 8. |
Subject: Offline item updated: %1
Your offline site '%2' has been updated. To view the page, click here: %3 This message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8012 | Тема: декларация за Internet Explorer: %1
%2 |
Subject: Internet Explorer Notice: %1
%2 |
8013 | Грешка: достигнат е максималният размер за временните интернет файлове | Error: Size limit for Temporary Internet Files reached |
8014 | Предупреждение! Достигнат е максималният размер за офлайн елемент | Warning: Size limit for offline item reached |
8015 | ||
8016 | Желаете ли да прекратите връзката с %1!s!? | Do you want to close the connection to %1!s!? |
8018 | Връзката с %1!s! не се използваше и беше прекратена.
Ако искате да изключите или промените "Автоматично прекратяване на връзка", щракнете върху иконата "Интернет" в контролния панел. |
The connection to %1!s! was idle and was disconnected.
If you want to turn off or change Auto Disconnect, click the Internet icon in Control Panel. |
8020 | Невъзможно е да се свърже | Cannot connect |
8021 | Няма офлайн елементи | No offline items |
8022 | Този сайт е изтеглен частично на вашия компютър. Изтеглянето не беше довършено поради: %ws. |
This site has been partially downloaded to your computer. The download wasn't completed because: %ws. |
8023 | Неуспешно | Failed |
8024 | Успешно | Successful |
8025 | Грешка при проверка на надеждността. | Trust verification failure. |
8030 | Канали | Channels |
8032 | Актуализиран: някои грешки от изтеглянето | Updated: Some download errors |
8033 | Грешка: непоправима грешка при актуализация | Error: Unrecoverable update error |
8034 | Актуализиран | Updated |
8035 | Актуализиран: не са открити никакви промени | Updated: No changes detected |
8044 | Ежедневно | Daily |
8046 | Наистина ли искате да изтриете тези %d офлайн елемента? | Are you sure you want to delete these %d offline items? |
8047 | Вие сте избрали да направите този канал достъпен офлайн и да го добавите към интерфейса на Active Desktop. | You have chosen to make this channel available offline and add it to your Active Desktop interface. |
8048 | Вие сте избрали да направите този канал достъпен офлайн и да го добавите към интерфейса на Active Desktop. Този канал изисква парола, изберете "Персонализиране" и я въведете. | You have chosen to make this channel available offline and add it to your Active Desktop interface. This channel requires a password, please choose Customize and enter it. |
8049 | &По-подробно | &Details |
8050 | По-подробно | Detail |
8051 | Вече свързан | Already connected |
8052 | Използване на директна връзка с интернет | Using direct Internet connection |
8053 | Невъзможно е да се свърже с интернет | Unable to connect to the Internet |
8054 | Използване на прокси сървър | Using proxy server |
8055 | Свързан | Connected |
8056 | Връзката с %1!s! не се използва от %2!u! минути. | The connection to %1!s! has been idle for %2!u! minutes. |
8076 | Разписание | Schedule |
8078 | Internet Explorer не поддържа синхронизиране на този тип URL. | Internet Explorer doesn't support synchronizing this type of URL. |
8090 | Последна синхронизация | Last Synchronization |
8091 | Валидната стойност е с дълбочина 0 до 5 нива. | A valid value is from 0 to 5 levels deep. |
8092 | Ако този сайт изисква потребителско име и парола, изберете "Опции за влизане". | If this site requires a username and password, click Login Options. |
8093 | Задали сте потребителско име и парола за този сайт. За да прегледате или промените тези опции, изберете: | You have specified the username and password for this site. To review or change these options, click: |
8103 | Име | Name |
8104 | Предоставете вашата парола за този канал. | Please provide your password for this channel. |
8105 | Предоставете вашето потребителско име за този канал. | Please provide your user name for this channel. |
8106 | За да получавате известия за имейл, трябва да предоставите имената на вашия имейл и SMTP сървър. | To receive e-mail notifications you need to provide your e-mail and SMTP server names. |
8107 | Предоставете вашата парола за този уеб сайт. | Please provide your password for this website. |
8108 | Автоматичната комутируема връзка обикновено изисква потребителско име и парола. Въведете тази информация в раздела "Интернет" в контролния панел. | Automatic dial-up usually requires a user name and password. Please enter this information in the Internet Control Panel. |
8109 | Предоставете вашето потребителско име за този уеб сайт. | Please provide your user name for this website. |
8111 | Следваща актуализация | Next update |
8112 | &Няма данни | &No details |
8113 | Няма | None |
8124 | Това действие е ограничено. За повече информация се обърнете към системния администратор. | This action is restricted. For more information, please contact your system administrator. |
8125 | RASAPI32.DLL | RASAPI32.DLL |
8137 | Channel Screen Saver.scr | Channel Screen Saver.scr |
8138 | Сесията на актуализиране е завършена. | Update session concluded. |
8143 | Ограничението за размер на сайта трябва да е между 50 КБ и 20 000 КБ. За да дезактивирате ограниченията на размера, изчистете отметката от това квадратче. Действителното количество на използваното дисково пространство е също ограничено от размера на папката "Временни интернет файлове". | The site size limit must be between 50 KB to 20,000 KB. To disable the size limit, clear this check box. The actual amount of disk usage is also constrained by the size of the Temporary Internet Files folder. |
8144 | Размер | Size |
8146 | Актуализации на софтуер | Software Updates |
8147 | %d документа (%dK) са пренесени в %d:%02d | %d documents (%dK) transferred in %d:%02d |
8148 | Операцията е спряна | Operation was stopped |
8149 | Грешка: неуспешно влизане (име/парола отказани) | Error: Login failed (name/password refused) |
8150 | Грешка при изтегляне на URL | Error downloading URL |
8151 | Състояние | Status |
8153 | Грешка при актуализация | Error while updating |
8155 | Грешка: недостатъчни ресурси или памет | Error: Low resources or memory |
8157 | Офлайн елементите не се актуализирани, защото не може да бъде направена връзка с интернет през модема. | Offline items were not updated because a connection to the Internet could not be made via the modem. |
8158 | Невъзможно е да се свърже с интернет. | Unable to connect to the Internet. |
8159 | Офлайн елементите не са актуализирани, защото не може да бъде направена връзка с интернет, тъй като споделянето Microsoft Networks е включено. За да изключите споделянето, изберете иконата "Мрежа" в контролния панел. | Offline items were not updated because a connection to the Internet could not be made because File Sharing for Microsoft Networks is turned on. To turn off File Sharing, please choose the Network Icon in the Control Panel. |
8160 | Internet Explorer не може да намери никакви офлайн елементи за актуализация в този момент. | Internet Explorer couldn't find any offline items to update at this time. |
8177 | На ръчно актуализиране | On manual update |
8190 | Офлайн уеб страници | Offline Webpages |
8191 | САЩ-ASCII | us-ascii |
8195 | (няма информация) | (unknown) |
8198 | Местоположение | Location |
8200 | Сайтът е променен | Site changed |
8201 | Не са намерени промени | No changes found |
8210 | Ежеседмично | Weekly |
8214 | Ако доставчикът на съдържанието задава връзки с допълнителни страници, желаете ли да направите тези страници достъпни и офлайн? | If the content provider specifies links to additional pages, would you like to make those pages available offline too? |
8215 | Ако тази страница с предпочитани съдържа връзки с други страници, желаете ли да направите тези страници достъпни и офлайн? | If this favorite contains links to other pages, would you like to make those pages available offline too? |
8228 | Трябва да зададете имейл адрес и име на сървър. | You must specify an e-mail address and server name. |
8229 | %ws Препоръчително разписание | %ws Recommended Schedule |
8230 | Наистина ли искате да изтриете '%1!.1023ws!'? | Are you sure you want to delete '%1!.1023ws!'? |
8231 | Паролите, които въведохте, не съвпадат. | The passwords you entered do not match. |
8232 | Всеки %1!.1023ws! дни на %2!.1023ws! | Every %1!.1023ws! days at %2!.1023ws! |
8233 | Вие вече имате съществуващо име на разписание "%.1023ws" със следните настройки: | You already have an existing schedule named '%.1023ws' with the following settings: |
8234 | Няма проверени разписания. | No schedules are checked. |
8236 | Всеки ден в %2!.1023ws! | Daily at %2!.1023ws! |
8237 | Офлайн | Offline |
8239 | Потвърждаване на изтриването на разписание | Confirm Schedule Delete |
8240 | Няма информация | Unknown |
8241 | Потвърждаване на изтриване на елемент офлайн | Confirm Offline Item Delete |
8244 | Изчакване за престой на системата | Waiting for idle system |
8245 | Подновяване на актуализацията | Resuming update |
8246 | Въведете име на разписание! | Please enter a schedule name! |
8247 | Трябва да въведете име на файл. | You must type a file name. |
8248 | Преименуване | Rename |
8249 | Достигнат е максимумът за временни интернет файлове | Temporary Internet Files limit reached |
8250 | За да ви помогне да управлявате пространството на твърдия диск, Internet Explorer ограничава пространството, което могат да използват офлайн страниците. Това пространство сега е пълно. Желаете ли да увеличите пространството, използвано за съхранение на офлайн страници? | To help you manage hard disk space, Internet Explorer limits the space that offline pages can use. That space is now full. Would you like to increase the amount of space used for storing offline pages? |
8251 | Robots.txt предупреждение! Някои страници не са изтеглени по заявката на сайта | Robots.txt warning: Some pages not downloaded by site's request |
8253 | Internet Explorer 8 | Internet Explorer 8 |
8300 | Предупреждение! Планираните актуализации са забранени | Warning: Scheduled updates are disabled |
8301 | Предупреждение! Планираните актуализации са ограничени | Warning: Scheduled updates are restricted |
8302 | Предупреждение! Възникна планирана актуализация преди минималния интервал за актуализиране | Warning: Scheduled update occurred before minimum update interval |
8303 | Предупреждение! Възникна планирана актуализация в забранено време | Warning: Scheduled update occurred during a restricted time |
8600 | Отваря избраните елементи. | Opens the selected items. |
8601 | Синхронизира избраните елементи. | Synchronizes the selected items. |
8602 | Преименува избраните елементи. | Renames the selected items. |
8603 | Копира избраните елементи в клипборда. | Copies the selected items to the Clipboard. |
8604 | Изтрива избраните елементи. | Deletes the selected items. |
8605 | Показва свойствата на избраните елементи. | Displays the properties of the selected items. |
8607 | Показва уеб страници, без да ги взема от мрежата. | Shows webpages without fetching them from net. |
8608 | Синхронизира всички елементи. | Synchronizes all items. |
8610 | Сортира елементите по име. | Sorts items by name. |
8620 | Отваря помощ за Internet Explorer. | Opens help for Internet Explorer. |
File Description: | Монитор на уеб сайтове |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WEBCHECK.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | WEBCHECK.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |