257 | Autokonfiguracja sieci WLAN |
WLAN AutoConfig |
258 | Usługa WLANSVC zapewnia logikę niezbędną do konfigurowania, odnajdowania, łączenia i rozłączania z bezprzewodową siecią lokalną (WLAN) zgodnie ze standardami IEEE 802.11. Zawiera także logikę umożliwiającą przekształcenie komputera w programowy punkt dostępu, dzięki któremu inne urządzenia lub komputery mogą połączyć się z komputerem bezprzewodowo za pośrednictwem karty WLAN obsługującej taką funkcję. Zatrzymanie lub wyłączenie usługi WLANSVC spowoduje, że wszystkie karty WLAN w komputerze będą niedostępne z poziomu sieciowego interfejsu użytkownika systemu Windows. Jeżeli komputer jest wyposażony w kartę WLAN, zdecydowanie zalecane jest pozostawienie usługi WLANSVC działającej. |
The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter. |
259 | Ręczne połączenie z użyciem profilu |
Manual connection with a profile |
260 | Ręczne połączenie z użyciem profilu tymczasowego |
Connection with a temporary profile |
261 | Połączenie z siecią zabezpieczoną bez użycia profilu |
Connection to a secure network without a profile |
262 | Połączenie z siecią niezabezpieczoną bez użycia profilu |
Connection to an unsecure network without a profile |
263 | Automatyczne połączenie z użyciem profilu |
Automatic connection with a profile |
267 | Sieć została odłączona przez sterownik. |
The network is disconnected by the driver. |
268 | Sieć została odłączona, ponieważ autokonfiguracja przełącza się na bardziej preferowaną sieć. |
The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network. |
269 | Sieć została odłączona przez użytkownika. |
The network is disconnected by the user. |
270 | Sieć została odłączona, ponieważ użytkownik chce ustanowić nowe połączenie. |
The network is disconnected because the user wants to establish a new connection. |
273 | Wykryto konflikt |
Conflict found |
274 | %1!s! działają w innych kanałach Wi-Fi. Może to spowodować pogorszenie wydajności. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded. |
275 | %1!s! działają w innych kanałach Wi-Fi. Możesz spróbować ponownie nawiązać połączenie z ekranem bezprzewodowym w przypadku obniżenia wydajności. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
276 | Nie można uruchomić zasobu %1!s!, ponieważ nie można go używać z zasobem %2!s!. |
%1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!. |
277 | Zasób %1!s! został zatrzymany, ponieważ nie można go używać z zasobem %2!s!. |
%1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!. |
278 | Zasoby %1!s! zostały zatrzymane, ponieważ nie można ich używać z zasobem %2!s!. |
%1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!. |
279 | Nie można uruchomić zasobu %1!s!, ponieważ nie można go używać z zasobem %2!s!. Zamknąć połączenie %3!s!? |
%1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection? |
4097 | Ustawienia karty sieci bezprzewodowej |
Wireless Adapter Settings |
4098 | Skonfiguruj ustawienia zasilania karty sieci bezprzewodowej. |
Configure wireless adapter power settings. |
4099 | Moduł oszczędzania energii |
Power Saving Mode |
4100 | Określ tryb oszczędzania energii dla kart sieci bezprzewodowej. |
Control the power saving mode of wireless adapters. |
4101 | Maksymalna wydajność |
Maximum Performance |
4102 | Uzyskaj maksymalną wydajność sieci bezprzewodowej bez oszczędzania energii. |
Achieve maximum wireless performance with no power savings. |
4103 | Niski poziom oszczędzania energii |
Low Power Saving |
4104 | Uzyskaj minimalną oszczędność energii. |
Achieve minimum power savings. |
4105 | Średni poziom oszczędzania energii |
Medium Power Saving |
4106 | Wybierz zrównoważony poziom wydajności w stosunku do oszczędności energii, określany na podstawie obciążenia sieci. |
Balance between performance and power savings based on network traffic. |
4107 | Maksymalny poziom oszczędzania energii |
Maximum Power Saving |
4108 | Uzyskaj maksymalną oszczędność energii. |
Achieve maximum power savings. |
8193 | Operacja powiodła się. |
The operation was successful. |
8194 | Niepowodzenie spowodowane nieznana przyczyną. |
Failed for an unknown reason. |
12289 | Niezgodna sieć bezprzewodowa. |
The wireless network is not compatible. |
12290 | Niezgodny profil sieci bezprzewodowej. |
The profile for the wireless network is not compatible. |
14337 | Profil nie jest skonfigurowany do automatycznego połączenia. |
The profile is not set to connect automatically. |
14338 | Sieć bezprzewodowa nie jest widoczna. |
The wireless network is not visible. |
14339 | Sieć bezprzewodowa jest zablokowana przez zasady grupy. |
The wireless network is blocked by the group policy. |
14340 | Sieć bezprzewodowa jest zablokowana przez użytkownika. |
The wireless network is blocked by the user. |
14341 | Typ BSS jest niedozwolony dla tej karty sieci bezprzewodowej. |
The BSS type is not allowed on this wireless adapter. |
14342 | Sieć bezprzewodowa jest na liście niepowodzeń. |
The wireless network is on the failed list. |
14343 | Sieć bezprzewodowa jest na liście blokowania. |
The wireless network is on the blocked list. |
14344 | Rozmiar listy identyfikatorów SSID przekracza maksymalny rozmiar obsługiwany przez kartę. |
The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter. |
14345 | Wywołanie połączenia MSM nie powiodło się. |
The MSM connect call failed. |
14346 | Wywołanie skanowania MSM nie powiodło się. |
The MSM scan call failed. |
14347 | Określona sieć jest niedostępna. |
The specific network is not available. |
14348 | Profil używany dla połączenia został zmieniony lub usunięty. |
The profile used for the connection has changed or been deleted. |
14349 | Hasło dla sieci może być niepoprawne. |
The password for the network might not be correct. |
14350 | Nie otrzymano informacji wymaganych od użytkownika. |
The information required from the user was not received. |
14351 | Profil Punkt dostępu nie jest dozwolony w przypadku starych wersji klientów. |
Access Point profile is not allowed for old version client. |
14352 | Profil Punkt dostępu został zablokowany przez użytkownika lub zasady grupy. |
Access Point profile is not allowed by user or group policy. |
16385 | Profil jest nieprawidłowy według schematu. |
The profile is invalid according to the schema. |
16386 | Brak elementu profilu sieci WLAN. |
The WLAN profile element is missing. |
16387 | Nazwa profilu jest nieprawidłowa. |
The name of the profile is invalid. |
16388 | Typ profilu jest nieprawidłowy. |
The type of the profile is invalid. |
16389 | Typ PHY jest nieprawidłowy. |
The PHY type is invalid. |
16390 | Brak ustawień zabezpieczeń MSM. |
The MSM security settings are missing. |
16391 | Ustawienia zabezpieczeń dostawcy IHV nie są obsługiwane. |
The IHV security settings are not supported. |
16392 | Element OUI profilu dostawcy IHV nie odpowiada elementowi OUI karty. |
The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI. |
16393 | Brak ustawień elementu OUI dostawcy IHV. |
The IHV OUI settings are missing. |
16394 | Brak ustawień zabezpieczeń dostawcy IHV. |
The IHV security settings are missing. |
16395 | W profilu istnieją ustawienia zabezpieczeń zarówno firmy Microsoft, jak i niezależnego dostawcy sprzętu. |
Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile. |
16396 | Brak ustawień zabezpieczeń w profilu. |
No security settings exist in the profile. |
16397 | Typ BSS jest nieprawidłowy. |
The BSS type is not valid. |
16398 | Nie można ustawić połączenia automatycznego dla sieci ad hoc. |
Automatic connection cannot be set for an ad hoc network. |
16399 | Nie można ustawić dostępu bez emisji dla sieci ad hoc. |
Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network. |
16400 | Nie można ustawić autoprzełączania dla sieci ad hoc. |
Auto-switch cannot be set for an ad hoc network. |
16401 | Nie można ustawić autoprzełączania dla profilu połączenia samodzielnego. |
Auto-switch cannot be set for a manual connection profile. |
16402 | Brak ustawienia 1X zabezpieczeń IHV. |
1X setting is missing for IHV security. |
16403 | Brak identyfikatora SSID w profilu lub identyfikator SSID jest nieprawidłowy. |
The SSID in the profile is invalid or missing. |
16404 | W profilu określono za dużo identyfikatorów SSID. |
Too many SSIDs specified in a profile. |
16417 | Ustawienia łączności dostawcy IHV nie są obsługiwane. |
The IHV connectivity settings are not supported. |
16433 | W trybie Punkt dostępu maksymalna liczba klientów jest wartością nieprawidłową. |
The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode. |
16434 | Określony kanał jest nieprawidłowy. |
The specified channel is not valid. |
16435 | Sterownik nie obsługuje tego trybu działania. |
The operation mode is not supported by the driver. |
16436 | W przypadku profilu Punkt dostępu opcje automatycznego łączenia lub automatycznego przełączania nie powinny być ustawione. |
Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile. |
16437 | Połączenie automatyczne nie jest dozwolone. |
Automatic connection is not allowed. |
20481 | Ustawienia zabezpieczeń nie są obsługiwane przez system operacyjny. |
The security settings are not supported by the operating system. |
20482 | Ustawienia zabezpieczeń nie są obsługiwane. |
The security settings are not supported. |
20483 | Typ BSS nie jest zgodny. |
The BSS type does not match. |
20484 | Typ PHY nie jest zgodny. |
The PHY type does not match. |
20485 | Szybkość danych nie jest zgodna. |
The data rate does not match. |
22529 | Operacja została anulowana. |
The operation was cancelled. |
22530 | Sterownik został odłączony podczas kojarzenia. |
The driver disconnected while associating. |
22531 | Upłynął limit czasu kojarzenia z siecią. |
Association with the network timed out. |
22532 | Niepowodzenie zabezpieczeń wstępnego kojarzenia. |
Pre-association security failed. |
22533 | Nie można uruchomić zabezpieczeń po skojarzeniu. |
Failed to start security after association. |
22534 | Niepowodzenie zabezpieczeń. |
Security failed. |
22535 | Upłynął limit czasu operacji zabezpieczeń. |
Security operation times out. |
22536 | Sterownik został odłączony podczas roamingu. |
The driver disconnected while roaming. |
22537 | Nie można uruchomić zabezpieczeń dla roamingu. |
Failed to start security for roaming. |
22538 | Nie można uruchomić zabezpieczeń dla węzła równorzędnego ad hoc. |
Failed to start security for Ad hoc peer. |
22539 | Sterownik został odłączony. |
The driver disconnected. |
22540 | Sterownik nie może wykonać niektórych operacji. |
The driver failed to perform some operations. |
22541 | Usługa IHV jest niedostępna. |
The IHV service is not available. |
22542 | Upłynął limit czasu usługi IHV. |
The IHV service timed out. |
22543 | Upłynął limit czasu odłączania sterownika. |
The driver disconnect timed out. |
22544 | Błąd wewnętrzny uniemożliwił ukończenie operacji. |
An internal failure prevented the operation from completing. |
22545 | Upłynął limit czasu żądania interfejsu użytkownika. |
The UI Request timed out. |
22546 | Roaming komputera jest zbyt częsty. Nie ukończono sprawdzania zabezpieczeń mimo kilku prób. |
The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts. |
22547 | Nie można uruchomić sterownika jako punktu dostępu. |
The driver failed to start as Access Point. |
24577 | Nie można kolejkować żądania interfejsu użytkownika. |
Failed to queue UI request |
24578 | Uwierzytelnianie metodą 802.1x nie zostało uruchomione w skonfigurowanym czasie. |
802.1x authentication did not start within configured time |
24579 | Uwierzytelnianie metodą 802.1x nie zostało zakończone w skonfigurowanym czasie. |
802.1x authentication did not complete within configured time |
24580 | Dynamiczna wymiana kluczy nie została uruchomiona w skonfigurowanym czasie. |
Dynamic key exchange did not start within configured time |
24581 | Dynamiczna wymiana kluczy nie powiodła się w skonfigurowanym czasie. |
Dynamic key exchange did not succeed within configured time |
24582 | Komunikat 3 uzgadniania czterostopniowego nie ma danych klucza (RSN/WPA). |
Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA) |
24583 | Komunikat 3 uzgadniania czterostopniowego nie zawiera elementu informacji (RSN/WPA). |
Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA) |
24584 | Komunikat 3 uzgadniania czterostopniowego nie ma klucza grupy (RSN). |
Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN) |
24585 | Dopasowywanie możliwości zabezpieczeń elementu informacji w komunikacie 3 nie powiodło się (RSN/WPA). |
Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA) |
24586 | Dopasowanie możliwości zabezpieczeń pomocniczych elementu informacji w komunikacie 3 nie powiodło się (RSN). |
Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN) |
24587 | Wymagany jest klucz parowania, ale punkt dostępu skonfigurował tylko klucze grup. |
Required a pairwise key but AP configured only group keys |
24588 | Komunikat 1 uzgadniania klucza grupy nie ma danych klucza (RSN/WPA). |
Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA) |
24589 | Komunikat 1 uzgadniania klucza grupy nie zawiera klucza grupy. |
Message 1 of group key handshake has no group key |
24590 | Punkt dostępu zresetował bit bezpieczeństwa po zabezpieczeniu połączenia. |
AP reset secure bit after connection was secured |
24591 | Metoda 802.1x wskazała, że nie ma wystawcy uwierzytelniania, ale profil wymaga metody 802.1x. |
802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x. |
24592 | Zastosowanie ustawień karty sieciowej nie powiodło się. |
Plumbing settings to NIC failed |
24593 | Operacja została anulowana przez wywołującego. |
Operation was cancelled by caller |
24594 | Określony indeks klucza jest nieprawidłowy. |
Key index specified is not valid |
24595 | Wymagany klucz, obecny klucz wstępny |
Key required, PSK present |
24596 | Nieprawidłowa długość klucza |
Invalid key length |
24597 | Nieprawidłowa długość klucza wstępnego |
Invalid PSK length |
24598 | Nie określono kombinacji uwierzytelnianie/szyfr. |
No auth/cipher specified |
24599 | Określono zbyt wiele kombinacji uwierzytelnianie/szyfr |
Too many auth/cipher specified |
24600 | Profil zawiera zduplikowane kombinacje uwierzytelnianie/szyfr. |
Profile contains duplicate auth/cipher |
24601 | Dane pierwotne profilu są nieprawidłowe (dane metody 1x lub klucza). |
Profile raw data is invalid (1x or key data) |
24602 | Nieprawidłowa kombinacja uwierzytelnianie/szyfr |
Invalid auth/cipher combination |
24603 | Metoda 802.1x jest wyłączona, a wymagane jest jej włączenie. |
802.1x disabled when it's required to be enabled |
24604 | Metoda 802.1x jest włączona, a wymagane jest jej wyłączenie. |
802.1x enabled when it's required to be disabled |
24605 | Nieprawidłowy tryb buforu kluczy głównych parowania. |
Invalid PMK cache mode |
24606 | Nieprawidłowy rozmiar buforu kluczy głównych parowania. |
Invalid PMK cache size |
24607 | Nieprawidłowy czas wygaśnięcia buforu kluczy głównych parowania |
Invalid PMK cache TTL |
24608 | Nieprawidłowy tryb uwierzytelniania wstępnego |
Invalid PreAuth mode |
24609 | Nieprawidłowe ograniczenie przepustowości uwierzytelniania wstępnego |
Invalid PreAuth throttle |
24610 | Wstępne uwierzytelnianie jest włączone, gdy bufor kluczy głównych parowania jest wyłączony. |
PreAuth enabled when PMK cache is disabled |
24611 | Dopasowywanie możliwości nie powiodło się w sieci. |
Capability matching failed at network |
24612 | Dopasowywanie możliwości nie powiodło się na kontrolerze NIC. |
Capability matching failed at NIC |
24613 | Dopasowywanie możliwości nie powiodło się w profilu. |
Capability matching failed at profile |
24614 | Sieć nie obsługuje określonego typu odnajdowania. |
Network does not support specified discovery type |
24615 | Hasło zawiera nieprawidłowy znak. |
Passphrase contains invalid character |
24616 | Materiał klucza zawiera nieprawidłowy znak. |
Key material contains invalid character |
24617 | Określony typ klucza nie pasuje do materiału klucza. |
The key type specified does not match the key material |
24618 | Wprowadzony klucz ma nieprawidłowy format. |
Entered key is not in a valid format |
24619 | Podejrzana komórka mieszana (punkt dostępu nie sygnalizuje zasad prywatności, profil ma włączone zasady prywatności). |
Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile) |
24620 | Wykryto obniżenie zabezpieczeń |
Security downgrade detected |
24621 | Podejrzenie niezgodności PSK. |
PSK mismatch suspected |
24622 | Czasomierze uwierzytelniania 802.1x w profilu są niepoprawne. |
802.1x authentication timers in profile are incorrect |
24623 | Niepoprawny interwał aktualizacji klucza grupy w profilu. |
Group key update interval in profile is incorrect |
24624 | Podejrzenie sieci przejściowej. Próba zastosowania starszych zabezpieczeń 802.11. |
Transition network suspected, trying legacy 802.11 security |
24625 | System Windows nie może zamapować wszystkich znaków na kody US-ASCII. Klucze zabezpieczeń muszą zostać wprowadzone jako znaki US-ASCII. |
Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters. |
24626 | Dopasowywanie możliwości nie powiodło się w profilu (nie można odnaleźć szyfru). |
Capability matching failed at profile (cipher not found). |
24627 | Dopasowywanie możliwości nie powiodło się w profilu (nie można odnaleźć informacji o uwierzytelnianiu). |
Capability matching failed at profile (auth not found). |
24628 | Wymuszono niepowodzenie, ponieważ metoda połączenia nie była bezpieczna. |
Forced failure because the connection method was not secure. |
24629 | Wartość trybu FIPS 140-2 jest nieprawidłowa |
The FIPS 140-2 mode value is not valid |
24630 | Profil wymaga trybu FIPS 140-2, który nie jest obsługiwany przez kartę sieciową. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter. |
24631 | Profil wymaga trybu FIPS 140-2, który nie jest obsługiwany przez sieć. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network. |
24632 | Komunikat 3 uzgadniania czterostopniowego zawiera zbyt wiele danych RSN IE (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN) |
24633 | Komunikat 2 uzgadniania czterostopniowego nie zawiera danych klucza (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc) |
24634 | Komunikat 2 uzgadniania czterostopniowego nie zawiera elementu informacji (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc) |
24705 | Algorytm uwierzytelniania w profilu nie jest obsługiwany. |
The authentication algorithm in the profile is not supported. |
24706 | Algorytm szyfrowania w profilu nie jest obsługiwany. |
The cipher algorithm in the profile is not supported. |
24707 | Uwierzytelnianie WCN zostało zakończone zgodnie z oczekiwaniami. |
WCN authentication is completed as expected. |
28671 | Nieprawidłowy kod przyczyny |
Invalid Reason code |
36864 | Usługa sieci WLAN — protokół koordynacji platformy usług aplikacji sieci WFD (korzysta z protokołu UDP) |
WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP) |
36865 | Usługa sieci WLAN — reguły sterownika trybu jądra usług sieci WFD |
WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules |
37376 | Protokół koordynacji platformy ASP sieci WFD (ruch przychodzący UDP) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In) |
37377 | Protokół koordynacji platformy ASP sieci WFD (ruch wychodzący UDP) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out) |
37378 | Tylko sterownik sieci WFD (ruch przychodzący TCP) |
WFD Driver-only (TCP-In) |
37379 | Tylko sterownik sieci WFD (ruch wychodzący TCP) |
WFD Driver-only (TCP-Out) |
37380 | Tylko sterownik sieci WFD (ruch przychodzący UDP) |
WFD Driver-only (UDP-In) |
37381 | Tylko sterownik sieci WFD (ruch wychodzący UDP) |
WFD Driver-only (UDP-Out) |
37888 | Reguła ruchu przychodzącego dotycząca usługi sieci WLAN zezwalająca na protokół koordynacji w ramach sesji usługi sieci WFD [UDP 7235] |
Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37889 | Reguła ruchu wychodzącego dotycząca usługi sieci WLAN zezwalająca na protokół koordynacji w ramach sesji usługi sieci WFD [UDP 7235] |
Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37890 | Reguła ruchu przychodzącego dla sterowników dotycząca komunikacji za pośrednictwem sieci WFD (ruch przychodzący TCP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In) |
37891 | Reguła ruchu przychodzącego dla sterowników dotycząca komunikacji za pośrednictwem sieci WFD (ruch wychodzący TCP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out) |
37892 | Reguła ruchu przychodzącego dla sterowników dotycząca komunikacji za pośrednictwem sieci WFD (ruch przychodzący UDP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In) |
37893 | Reguła ruchu przychodzącego dla sterowników dotycząca komunikacji za pośrednictwem sieci WFD (ruch wychodzący UDP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out) |
46864 | Usługa sieci WLAN implementuje platformę usług aplikacji (ASP) dla usług sieci WFD. Ta reguła zapory zezwala usłudze sieci WLAN na otwieranie dobrze znanego portu UDP w celu koordynowania sesji usługi sieci WFD na dwóch urządzeniach. |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices |
46865 | Usługa sieci WLAN implementuje platformę usług aplikacji (ASP) dla usług sieci WFD. Ta reguła zapory zezwala usłudze WFDSConMgr na otwieranie portów, które będą używane przez sterownik MA-USB w celu nawiązywania połączenia z urządzeniami WSB. |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices |
53249 | %1!s! działają w innych kanałach WLAN. Może to spowodować pogorszenie wydajności. |
%1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded. |
53250 | %1!s! działają w innych kanałach WLAN. Możesz spróbować ponownie nawiązać połączenie z ekranem bezprzewodowym w przypadku obniżenia wydajności. |
%1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
0xFA0 | Usługa autokonfiguracji sieci WLAN została pomyślnie uruchomiona.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully started.%n |
0xFA1 | Usługa autokonfiguracji sieci WLAN została pomyślnie zatrzymana.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n |
0xFA2 | Uruchomienie usługi autokonfiguracji sieci WLAN nie powiodło się.%n%nKod błędu: %1%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n |
0xFA3 | Usługa autokonfiguracji sieci WLAN wykryła ograniczenie łączności. Nastąpi próba automatycznego odzyskania sprawności.%n%nTyp odzyskiwania: %1%nKod błędu: %2%nPrzyczyna wyzwolenia: %3%nRodzina adresów IP: %4%n |
WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n |
0x00002710 | Uruchomienie modułu rozszerzalności sieci WLAN nie powiodło się.%n%nŚcieżka modułu: %1%nKod błędu: %2%n |
WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n |
0x00002711 | Moduł rozszerzalności sieci WLAN został pomyślnie uruchomiony.%n%nŚcieżka modułu: %1%n |
WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002712 | Moduł rozszerzalności sieci WLAN został zatrzymany.%n%nŚcieżka modułu: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002713 | Nastąpiło nieoczekiwane zatrzymanie modułu rozszerzalności sieci WLAN.%n%nŚcieżka modułu: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002714 | Moduł rozszerzalności sieci WLAN przekroczył limit czasu.%n%nŚcieżka modułu: %1%n |
WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n |
0x10000031 | Czas odpowiedzi |
Response Time |
0x30000000 | Informacje |
Info |
0x30000001 | Uruchom |
Start |
0x30000002 | Zatrzymaj |
Stop |
0x300000B4 | Stan rozpoczęcia |
Start State |
0x300000B5 | Stan zakończenia |
End State |
0x300000B6 | Stan zamknięcia |
Closed State |
0x300000B7 | Stan otwarcia |
Open State |
0x300000B8 | Stan połączenia |
Connect State |
0x300000B9 | Stan nasłuchiwania |
Listen State |
0x300000BA | Stan skojarzenia |
Association State |
0x300000BB | Stan uwierzytelniania |
Authentication State |
0x300000BC | Stan ustanowienia |
Established State |
0x300000BE | Sukces |
Success |
0x300000BF | Niepowodzenie |
Failure |
0x300000C0 | Odłącz |
Disconnect |
0x300000CE | Ponowne uruchomienie |
Restart |
0x50000002 | Błąd |
Error |
0x50000003 | Ostrzeżenie |
Warning |
0x70005DC0 | Połącz z tą samą siecią po wznowieniu |
Connect to same network on resume |
0x70005DC1 | Połącz z siecią po wznowieniu po rozłączeniu w trakcie |
Connect to network on resume after intervening disconnect |
0x70005DC2 | Połączenie WLAN z siecią |
WLAN Connect to network |
0x70005DCA | Połączenie Acm |
AcmConnection |
0x70005DCB | Skojarzenie Msm |
MsmAssociation |
0x70005DCC | Zabezpieczenia Msm |
MsmSecurity |
0x70005DCD | Zabezpieczenia Ihv |
IhvSecurity |
0x70005DCE | Uwierzytelnianie OneX |
OneXAuthentication |
0x70005DCF | Uruchamianie sieci urządzeń |
Start the device network |
0x70005DD0 | Zatrzymanie sieci urządzeń |
Stop the device network |
0x70005DD1 | Uwierzytelnianie węzłów równorzędnych skojarzonych z obsługiwaną siecią |
Authenticate the peers associated to the hosted network |
0x70005E24 | Koszt połączenia |
Connection Cost |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Działa |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | System |
System |
0x90000004 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostyka |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
0xB0001F40 | Usługa autokonfiguracji sieci WLAN uruchomiła połączenie z siecią bezprzewodową.%n%nKarta sieciowa: %2%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nTryb połączenia: %3%nNazwa profilu: %4%nIdentyfikator SSID: %5%nTyp BSS: %6%n |
WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n |
0xB0001F41 | Usługa autokonfiguracji sieci WLAN pomyślnie nawiązała połączenie z siecią bezprzewodową.%n%nKarta sieciowa: %2%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nTryb połączenia: %3%nNazwa profilu: %4%nIdentyfikator SSID: %5%nTyp BSS: %6%nTyp urządzenia warstwy fizycznej: %7%nUwierzytelnianie: %8%nSzyfrowanie: %9%nMetoda 802.1x włączona: %10%nUkryte: %12%n |
WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n |
0xB0001F42 | Usługa autokonfiguracji sieci WLAN nie może połączyć się z siecią bezprzewodową.%n%nKarta sieciowa: %2%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nTryb połączenia: %3%nNazwa profilu: %4%nIdentyfikator SSID: %5%nTyp BSS: %6%nPrzyczyna błędu: %7%nRSSI: %10%n |
WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n |
0xB0001F43 | Usługa autokonfiguracji sieci WLAN pomyślnie zakończyła połączenie z siecią bezprzewodową.%n%nKarta sieciowa: %2%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nTryb połączenia: %3%nNazwa profilu: %4%nIdentyfikator SSID: %5%nTyp BSS: %6%nPrzyczyna: %7%n |
WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n |
0xB0001F44 | Sieć bezprzewodowa została zablokowana z powodu błędu połączenia.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nTryb połączenia: %5%nNazwa profilu: %4%nIdentyfikator SSID(s): %3%nTyp BSS: %6%nPrzyczyna błędu: %7%nDługość licznika blokady (w minutach): %8%n |
Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n |
0xB0001F45 | Usługa automatycznego konfigurowania sieci WLAN rozpoczęła uruchamianie sieci obsługiwanej.%n%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nIdentyfikator SSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F46 | Usługa automatycznego konfigurowania sieci WLAN zakończyła uruchamianie sieci obsługiwanej.%n%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nIdentyfikator SSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F47 | Uruchomienie przez usługę automatycznego konfigurowania sieci WLAN sieci obsługiwanej nie powiodło się.%n%nKod błędu: %2%nKomunikat o błędzie: %3%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nIdentyfikator SSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F48 | Usługa automatycznego konfigurowania rozpoczęła zatrzymywanie sieci obsługiwanej.%n%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nIdentyfikator SSID: %2%n |
AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F49 | Usługa automatycznego konfigurowania sieci WLAN zakończyła zatrzymywanie sieci obsługiwanej.%n%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nIdentyfikator SSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F4A | Zatrzymanie przez usługę automatycznego konfigurowania sieci WLAN sieci obsługiwanej nie powiodło się.%n%nKod błędu: %2%nKomunikat o błędzie: %3%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nIdentyfikator SSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F4B | Połącz z ostatnią dobrą siecią %n%nKarta sieciowa: %2%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%n Nazwa profilu: %3%nIdentyfikator SSID: %4%nTyp BSS: %5%n |
Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n |
0xB0001F4C | Karta sieciowa odnajdowania NLO: identyfikator GUID interfejsu: %1 %2 |
NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2 |
0xB0002AF8 | Skojarzenie sieci bezprzewodowej uruchomione.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nUwierzytelnianie: %6%nSzyfrowanie: %7%nMetoda 802.1x włączona: %8%n |
Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n |
0xB0002AF9 | Pomyślnie utworzono skojarzenie sieci bezprzewodowej.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nOchrona ramki zarządzania włączona: %6%n |
Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n |
0xB0002AFA | Tworzenie skojarzenia sieci bezprzewodowej nie powiodło się.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nPrzyczyna błędu: %6%nKod stanu Dot11: %8%nRSSI: %10%n |
Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n |
0xB0002AFB | Ustanawianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej zostało uruchomione.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nUwierzytelnianie: %6%nSzyfrowanie: %8%nMetoda 802.1x włączona: %10%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n |
0xB0002AFC | Ustanawianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej zostało zatrzymane.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nWskazówka zabezpieczeń: %6%n |
Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n |
0xB0002AFD | Ustanawianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej powiodło się.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%n |
Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002AFE | Ustanawianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej nie powiodło się.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nAdres MAC węzła równorzędnego: %6%nPrzyczyna: %7%nBłąd: %9%n |
Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n |
0xB0002AFF | Ustanawianie zabezpieczeń IHV sieci bezprzewodowej zostało uruchomione.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%n |
Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B00 | Ustanawianie zabezpieczeń IHV sieci bezprzewodowej powiodło się.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%n |
Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B01 | Ustanawianie zabezpieczeń IHV sieci bezprzewodowej nie powiodło się.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nAdres MAC węzła równorzędnego: %6%nPrzyczyna: %7%nDługość dodatkowych danych: %8%n |
Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n |
0xB0002B02 | Ustanawianie zabezpieczeń sieci bezprzewodowej zostało uruchomione.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nUwierzytelnianie: %6%nSzyfrowanie: %8%nTryb FIPS: %10%nMetoda 802.1x włączona: %11%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n |
0xB0002EEB | Uwierzytelnianie sieci bezprzewodowej metodą 802.1x zostało uruchomione.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nInformacje EAP: typ %6, identyfikator dostawcy %7, typ dostawcy %8, identyfikator autora %9%n |
Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n |
0xB0002EEC | Uwierzytelnianie sieci bezprzewodowej metodą 802.1x powiodło się.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nTożsamość: %6%nUżytkownik: %8%nDomena: %8%n |
Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n |
0xB0002EED | Uwierzytelnianie metodą 802.1x nie powiodło się.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nAdres MAC węzła równorzędnego: %6%nTożsamość: %7%nUżytkownik: %8%nDomena: %9%nPrzyczyna: %10%nBłąd: %12%nPrzyczyna EAP: %13%nCiąg głównej przyczyny EAP: %14%nBłąd EAP: %15%n |
Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n |
0xB0002EEE | Uwierzytelnianie sieci bezprzewodowej metodą 802.1x zostało ponownie uruchomione.%n%nKarta sieciowa: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nLokalny adres MAC: %3%nIdentyfikator SSID sieci: %4%nTyp BSS: %5%nInformacje EAP: typ %6, identyfikator dostawcy %7, typ dostawcy %8, identyfikator autora %9%nPrzyczyna ponownego uruchomienia: %10%n |
Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n |
0xB00032C9 | Nie podjęto próby połączenia przed zalogowaniem.%n%nWynik: %1%nPrzyczyna: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032CA | Podjęto próbę połączenia przed zalogowaniem.%n%nWynik: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nNazwa profilu: %3%nŻądane pola: %4%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n |
0xB00032D3 | Nie podjęto próby połączenia po zalogowaniu.%n%nWynik: %1%nPrzyczyna: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032D4 | Podjęto próbę połączenia po zalogowaniu.%n%nWynik: %1%nIdentyfikator GUID interfejsu: %2%nNazwa profilu: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB00032D5 | Próba połączenia po zalogowaniu została ukończona.%n%nWynik próby połączenia sieciowego: %1%nPrzyczyna: %2%nIdentyfikator GUID interfejsu: %3%nNazwa profilu: %4%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n |
0xB000332C | Koszt %1 został zmieniony na %2 dla profilu %4 w interfejsie %3 |
%1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3 |
0xB000332D | Koszt dla zasad grupy został zmieniony na %1 |
Group Policy Cost is changed to %1 |
0xB000332E | Koszt %1 został wyczyszczony dla profilu %3 w interfejsie %2 |
%1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2 |
0xB000332F | Koszt dla zasad grupy został wyczyszczony |
Group Policy Cost is cleared |
0xB00036B0 | Otrzymano powiadomienie dotyczące nośników. Interfejs = %2, połączono = %3. |
Media notification received. Interface = %2, Connected = %3. |
0xB00036B1 | Otrzymano powiadomienie dotyczące węzłów równorzędnych. Interfejs = %2, dołączono = %3. |
Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3. |
0xB00036B2 | Włącz autokonfigurację. Interfejs = %2, włączono = %3. |
Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036B3 | Ustaw tryb strumieniowego przesyłania multimediów. Interfejs = %2, włącz = %3, wynik = %4. |
Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4. |
0xB00036B4 | Ustaw typ BSS. Interfejs = %2, typ BSS = %3. |
Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3. |
0xB00036B5 | Ustaw stan radia. Interfejs = %2, urządzenie warstwy fizycznej = %3, stan = %4, wynik = %5. |
Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5. |
0xB00036B6 | Rozpocznij autokonfigurację. Interfejs = %2. |
Start auto config. Interface = %2. |
0xB00036B7 | Zatrzymaj autokonfigurację. Interfejs = %2. |
Stop auto config. Interface = %2. |
0xB00036B8 | Ustawienie zasilania = %3. Interfejs = %2. |
Power setting = %3. Interface = %2. |
0xB00036B9 | Zmień sesję na %3. Interfejs = %2. |
Change session to %3. Interface = %2. |
0xB00036BA | Radio jest wyłączone. Interfejs = %2. |
Radio is off. Interface = %2. |
0xB00036BB | Zmień stan radia dla interfejsu = %2: urządzenie warstwy fizycznej = %3, stan oprogramowania = %4, stan sprzętu = %5 |
Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5) |
0xB00036BC | Stan połączenia nie jest dobry. Zignorowano oczekującą aktualizację profilu. Interfejs = %2 |
The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2 |
0xB00036BD | Profil %3 został zaktualizowany. Interfejs = %2 |
Profile %3 is updated. Interface = %2 |
0xB00036BE | %3, musi nastąpić rozłączenie. Interfejs = %2 |
%3, need to disconnect. Interface = %2 |
0xB00036BF | Ustaw bieżący tryb działania. Interfejs = %2, tryb działania= %3, wynik = %4. |
Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4. |
0xB00036C0 | Otrzymano żądanie połączenia, tryb = %3, flagi = %4, nazwa profilu = %5, sesja = %6. Interfejs = %2 |
Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2 |
0xB00036C1 | Połączenie zostało anulowane przez użytkownika. Interfejs = %2. |
Connection cancelled by user. Interface = %2. |
0xB00036C2 | Nie można nawiązać połączenia. Interfejs = %5, kod przyczyny = %1. |
Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1. |
0xB00036C3 | Zatrzymaj wszystkie próby połączeń dla interfejsu %2. |
Stop all connection attempts for interface %2. |
0xB00036C4 | Nawiązanie połączenia powiodło się w interfejsie %2. |
Connection succeeded on interface %2. |
0xB00036C5 | Ukończono nawiązywanie połączenia w interfejsie %2, sesja = %3, stan = %4. Utworzono sieć ad hoc = %5 |
Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5 |
0xB00036C6 | Odebrano żądanie rozłączenia. Interfejs = %2. |
Got disconnect request. Interface = %2. |
0xB00036C7 | Tymczasowo ustaw profil %3 na ręczny. |
Set profile %3 to manual temporarily. |
0xB00036C8 | Rozłączanie. Interfejs = %2. |
Disconnecting. Interface = %2. |
0xB00036C9 | Stan interfejsu %2 jest ustawiony na %3. |
Interface %2 state is set to %3. |
0xB00036CA | Żądanie IU dotyczące interfejsu %2, wynik = %3. |
UI request for interface %2 result = %3. |
0xB00036CB | Profil %3 %4. |
Profile %3 %4. |
0xB00036CC | Zmiana nazwy profilu. Interfejs = %2, stara nazwa profilu = %3, nowa nazwa profilu = %4 |
Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4 |
0xB00036CD | Zainicjowanie interfejsu %1 (%2) powiodło się. |
Interface %1 (%2) is successfully initialized. |
0xB00036CE | Bieżący tryb działania dla interfejsu %2 to %3. |
The current operation mode for interface %2 is %3. |
0xB00036CF | Interfejs %1 typu = %2. |
Interface %1 type = %2. |
0xB00036D0 | Nie można zbadać interfejsu %4, błąd %1. |
Interface %4 cannot be queried, error %1. |
0xB00036D1 | Nie można wysłać zapytania do nośnika fizycznego dla interfejsu %1, ponieważ urządzenie nie jest gotowe. Konieczna jest ponowna próba. |
Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry. |
0xB00036D2 | Znaleziono nazwę %2 dla interfejsu %1 |
Found name %2 for interface %1 |
0xB00036D3 | Sieć %1 jest niedozwolona. |
Network %1 is not permitted. |
0xB00036D4 | Ustawienie zasilania = %1. |
Power setting = %1. |
0xB00036D5 | Rozłączenie połączenia tymczasowego %3 dla interfejsu %2, przyczyna = %4. |
Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4. |
0xB00036D6 | Wyczyść stan czasu wykonywania, ponieważ użytkownik, który zainicjował połączenie ręczne, wylogował się. |
Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off. |
0xB00036D7 | Zmiana sesji WTS. Typ = %1, identyfikator sesji = %2. |
WTS session change. Type = %1, session id = %2. |
0xB00036D8 | Skanuj w poszukiwaniu sieci. Interfejs = %2, typ skanowania = %3, opróżnij listę BSS = %4 |
Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4 |
0xB00036D9 | Żądanie skanowania zostało zignorowane, ponieważ radio jest wyłączone. Interfejs = %2. |
Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2. |
0xB00036DA | Nie można zbadać wyników skanowania, ponieważ radio jest wyłączone. Interfejs = %2. |
Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2. |
0xB00036DB | Maszyna stanu skanowania została zatrzymana. |
The scan state machine is stopped. |
0xB00036DC | Brak przełączania automatycznego dla bieżącego połączenia (%3). |
No auto switch for the current connection (%3). |
0xB00036DD | Połączenie (auto = %4) do %5 (wielokrotne=%6) przy użyciu profilu %3. |
Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3. |
0xB00036DE | Dodano sesję, identyfikator=%1, aktywna=%2, konsola=%3. |
The session id=%1, active=%2, console=%3 is added. |
0xB00036DF | Stan sesji, identyfikator=%1, został odświeżony do aktywna=%2, konsola=%3. |
The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3. |
0xB00036E0 | Stan użytkownika aktywnej konsoli = %1 |
Active Console User state = %1 |
0xB00036E1 | Usunięto sesję, identyfikator=%1. |
The session id=%1 is removed. |
0xB00036E2 | Żądaniem IU zajął się moduł odnajdowania. |
Discovery module has taken care of the UI request. |
0xB00036E3 | Żądanie IU nie zostało wysłane, ponieważ sieć została pominięta, a żądanie IU jest typu powiadomienie. |
UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type. |
0xB00036E4 | Operacja IntfCompleteTimely nie powiodła się, błąd %1 |
IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB00036E5 | Sesja %1, stan sieci pominiętej dla %2 to %3. |
Session %1, Network suppressed status for %2 is %3. |
0xB00036E6 | Włącz autokonfigurację skanowania w tle. Interfejs = %2, włączono = %3. |
Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036E7 | Odrzuć tę rundę skanowania w tle w powodu trwającego procesu łączenia. Interfejs = %2 |
Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2 |
0xB00036E8 | Odrzuć tę rundę skanowania w tle, ponieważ bieżące połączenie nie zezwala na przełączanie automatyczne. Interfejs = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2 |
0xB00036E9 | Odrzuć tę rundę skanowania w tle w, ponieważ bieżące połączenie jest najbardziej preferowanym połączeniem automatycznym. Interfejs = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2 |
0xB00036EA | Połącz z %2 przy użyciu profilu %1 |
Connect to %2 with profile %1 |
0xB00036EB | Ustaw stan operacyjny. Interfejs = %2, włączone = %3. |
Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036EC | Zmieniono stan profilu. Profil: %1. Zablokowano na %2 ms (pojedynczy identyfikator SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3) |
0xB00036ED | Zmieniono stan profilu. Profil: %1. Stan aktualizacji: %2 (pojedynczy identyfikator SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3) |
0xB00036EE | Parametr RpcCall %1 od klienta %2 |
RpcCall %1 from client %2 |
0xB00036EF | Parametr SetAutoConfigParameterRpcCall dla %1 z procesu %2 |
SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F0 | Parametr SetInterfaceRpcCall dla %1 z procesu %2 |
SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F1 | Parametr PrivateSetInterfaceRpcCall dla %1 z procesu %2 (interfejs: %3) |
PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3 |
0xB00036F2 | Parametr InternalPrivateQuerySetInterfaceCall dla %1 (interfejs: %2) |
InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2 |
0xB00036F3 | Zmieniono stan zasilania ekranu. Ekran włączony = %1 |
Screen Power State changed. Screen ON = %1 |
0xB00036F4 | Zmieniono stan niskiego poziomu zasilania. Niski poziom zasilania = %1 |
Low Power State changed. Low Power = %1 |
0xB00036F5 | Dodawanie interfejsu WLAN %1 dla %2 |
Adding WLAN Interface %1 for %2 |
0xB00036F6 | Usuwanie interfejsu WLAN %1 |
Removing WLAN Interface Interface %1 |
0xB00036F7 | Wyzwolono przyspieszone skanowanie w obiekcie %1. Przyczyna: %2 |
Expedited scan triggered on %1 because %2 |
0xB00036F8 | Wyzwolono rozłączenie w obiekcie %1. Przyczyna: %2 |
Disconnect triggered on %1 Reason: %2 |
0xB00036F9 | Typ odzyskiwania przy ograniczonej łączności: %1. Zdarzenie : %2, dane: %3 |
Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3 |
0xB00036FA | Stan osiągalności bramy został zmieniony. Identyfikator GUID interfejsu: %1. Osiągalność: %2. |
Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2 |
0xB0004E20 | Rozpocznij łączenie z API |
Begin Connect API |
0xB0004E21 | Rozpocznij rozłączanie API |
Begin Disconnect API |
0xB0004E22 | Wywoływanie operacji MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
0xB0004E23 | Wywoływanie operacji MSMSecStopSecurity |
Calling MSMSecStopSecurity |
0xB0004E24 | Przyczyna zakończenia łączenia %1, sesja %2, utworzono sieć ad hoc %3 |
Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3 |
0xB0004E25 | Odebrano komunikat KOŃCZENIE POŁĄCZENIA, stan %3, stan skojarzenia %4 |
Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
0xB0004E26 | Bieżący stan FSM %3, zdarzenie %4 |
FSM Current state %3, event %4 |
0xB0004E27 | Przejście ze stanu FSM: %3 do stanu: %4 |
FSM Transition from State: %3 to State: %4 |
0xB0004E28 | Niezgodny typ urządzenia warstwy fizycznej |
Phy Type not compatible |
0xB0004E29 | Jakość linku: %3 |
Link Quality: %3 |
0xB0004E2A | Odebrano komunikat ZAMKNIĘCIE PORTU NIEZALEŻNEGO DOSTAWCY SPRZĘTU, węzeł równorzędny %3 |
Received IHV PORT DOWN, peer %3 |
0xB0004E2B | Odebrano komunikat OTWARCIE PORTU NIEZALEŻNEGO DOSTAWCY SPRZĘTU, węzeł równorzędny %3 |
Received IHV PORT UP, peer %3 |
0xB0004E2C | Włączenie zabezpieczeń po połączeniu zakończyło się powodzeniem |
Post Connect Security has Completed Successfully |
0xB0004E2D | Nie można włączyć zabezpieczeń po połączeniu, kod przyczyny: %1 |
Post Connect Security has FAILED with reason code: %1 |
0xB0004E2E | Odebrano pakiet zabezpieczeń: %3 |
Received Security Packet: %3 |
0xB0004E2F | Ukończono włączanie zabezpieczeń przed połączeniem, przyczyna zabezpieczeń: %1, błąd %2 |
Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2 |
0xB0004E30 | Wyślij długość pakietu zabezpieczeń = %3 i dojście ukończenia = %4 |
Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4 |
0xB0004E32 | SSID = %3 Liczba IDBSS = %4 |
SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
0xB0004E33 | Klient został skojarzony z siecią obsługiwaną. %n%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nOpis interfejsu: %2%nIdentyfikator SSID sieci: %3%nLokalny adres MAC: %4%nAdres MAC węzła równorzędnego: %5%n |
A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E34 | Klient został pomyślnie uwierzytelniony w sieci obsługiwanej. %n%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nOpis interfejsu: %2%nIdentyfikator SSID sieci: %3%nLokalny adres MAC: %4%nAdres MAC węzła równorzędnego: %5%n |
A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E35 | Uwierzytelnianie klienta w sieci obsługiwanej nie powiodło się. %n%nKod błędu: %2%nKomunikat o błędzie: %3%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nOpis interfejsu: %4%nIdentyfikator SSID sieci: %5%nLokalny adres MAC: %6%n |
A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n |
0xB0004E36 | Rozpocznij skanowanie |
Begin Scan |
0xB0004E37 | Stan zakończenia skanowania %2 |
Scan completion Status %2 |
0xB0004E38 | Liczba unikatowych sieci WLAN %2 |
Number of Unique Wlan Networks %2 |
0xB0004E39 | Widoczna sieć: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
0xB0005209 | Karta (%2) Nowa karta %4 (%5) |
Adapter(%2) New Adapter %4 (%5) |
0xB000520A | Karta (%2) Przejście IntfSecState %3 -- %4 |
Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4 |
0xB000520B | Karta (%2) — odebrano komunikat StopSecurity |
Adapter(%2) Received StopSecurity |
0xB000520C | Uwierzytel. awarii przed skojarz. %3, szyfr %4, włączono OneX (%5), anulowano IU (%6) |
Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6) |
0xB000520D | Odebrano odpowiedź IU MSMSec, ale jest już kluczowy materiał! |
Received MSMSec UI Response, but already have key material! |
0xB000520E | Odebrano odpowiedź IU %3 |
Received UI response %3 |
0xB000520F | UPŁYNĄŁ LIMIT CZASU uwierzytelniania 802.1x |
TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005210 | BEZ LIMITU CZASU uwierzytelniania 802.1x, następny czasomierz za %6 ms |
NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec |
0xB0005211 | 802.1x - zawetowano SZYBKI ROAMING (błąd %1), przeprowadzanie pełnego uwierzytelniania |
802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication |
0xB0005212 | Port (%4), węzeł równorzędny %6, przejście AuthMgr %7 -- %8 |
Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005213 | Wysyłanie odpowiedzi IU do protokołu 802.1x |
Sending UI response to 802.1x |
0xB0005214 | Przejście KeyExt %2 -- %3 |
KeyExt Transition %2 -- %3 |
0xB0005215 | Jawny błąd z protokołu 802.1x, (przyczyna %2, błąd %3) |
Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005216 | Powodzenie protokołu 802.1x |
802.1x success |
0xB0005217 | Port (%4), węzeł równorzędny %6, przejście KeyMgr %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8 |
0xB0005218 | Wysłano uwierz. M1(%4), samodzielne %5, węzeł równorzędny %6 |
Auth sent M1(%4), self %5, peer %6 |
0xB0005219 | Wysłano uwierz. M3(%4), samodzielne %5, węzeł równorzędny %6 |
Auth sent M3(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521A | Wysłano uwierz. G1(%4), samodzielne %5, węzeł równorzędny %6 |
Auth sent G1(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521B | Port (%4) Element równorzędny %6, przejście KeyMgrAuth %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8 |
0xB000521C | POŁĄCZENIE ZABEZPIECZONE przez ODCIĄŻONĄ wymianę kluczy |
CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange |
0xB000521D | Port (%4) Powiadom o stanie wymiany kluczy: wystawca uwierzytelnienia (%7), przyczyna %8, samodzielne %5, węzeł równorzędny %6 |
Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6 |
0xB000521E | Klucz domyślny: indeks %1, algorytm %2, kierunek = %3, długość %4 |
Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB000521F | Klucz parowania (%1): algorytm %2, kierunek = %3, długość %4 |
Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB0005220 | Karta (%1) Zakończenie łączenia, przyczyna %2, błąd %3 |
Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3 |
0xB0005221 | Port (%1) Wskaż wynik zabezpieczeń, węzeł równorzędny %2, przyczyna %3, błąd %4 |
Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4 |
0xB0005222 | Karta (%4) Tx do %1, typ Ethernet %2, rozmiar %3 |
Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3 |
0xB0005223 | Wysyłanie żądania IU do MSM (%1) |
Sending UI request to MSM (%1) |
0xB0005224 | Karta(%2) Powiadomienie o połączeniu MSM, sieć „%4” |
Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\" |
0xB0005225 | Karta(%2) Powiadomienie o rozłączeniu MSM |
Adapter(%2) MSM Disconnect notification |
0xB0005226 | Karta(%2) Otwarcie portu dla węzła równorzędnego %3 |
Adapter(%2) Port up for peer %3 |
0xB0005227 | Karta(%2) Zamknięcie portu dla węzła równorzędnego %3 |
Adapter(%2) Port down for peer %3 |
0xB0005228 | Karta(%2) Rx z %3, typ Ethernet %4, rozmiar %5 |
Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5 |
0xB0005229 | Karta(%2) Odpowiedź IU, typ żądania %3, typ odpowiedzi %4, anulowano = %5 |
Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5 |
0xB000522A | Karta(%2) Utwórz profile odnajdowania, identyfikator SSID %3, typ BSS %4, zabezpieczenia %5 |
Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5 |
0xB000522B | Zakończenie Tx pkt, pkt %3 |
Tx pkt completion, pkt %3 |
0xB000522C | Karta (%2) Żądanie ponownego wykonania zabezpieczeń MSM |
Adapter(%2) MSM Redo security request |
0xB000522D | Kondycja połączenia %1 (%2), HealthyHint %3 |
Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3 |
0xB000522E | Podejrzenie sieci przejściowej |
Transition network suspected |
0xB000522F | Odpowiedź IU - prawidłowe = %1, anulowano = %2 |
UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2 |
0xB0005230 | Port(%3) Operacja MSMSendPacket nie powiodła się, błąd %1 |
Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1 |
0xB0005231 | Nie można przeprowadzić szybkiego roamingu, jeśli bufor kluczy głównych parowania jest nieprawidłowy |
Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid |
0xB0005232 | Przejście PreAuthMgr %4 -- %5 |
PreAuthMgr Transition %4 -- %5 |
0xB0005233 | Uwierzytelnianie wstępne: powodzenie protokołu 802.1X, klucze odebrane przez proces uwierzytelniania wstępnego dla %6 |
PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6 |
0xB0005234 | Uwierzytelnianie wstępne: jawny błąd protokołu 802.1x, (przyczyna %2, błąd %3) |
PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005235 | Uwierzytelnianie wstępne: powodzenie protokołu 802.1x |
PreAuth: 802.1x success |
0xB0005236 | Odebrano materiał klucza emisji pojedynczej w kluczu EAPOL (szybkie ponowne tworzenie kluczy %7) |
Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB0005237 | POŁĄCZENIE ZABEZPIECZONE przez wymianę kluczy RC4 |
CONNECTION SECURED by RC4 key exchange |
0xB0005238 | POŁĄCZENIE ZABEZPIECZONE przez wymianę kluczy RSN |
CONNECTION SECURED by RSN key exchange |
0xB0005239 | Odbiór klucza RSN: komunikat klucza M1 |
RSN Key Receive: Key Message M1 |
0xB000523A | Odbiór klucza RSN: komunikat klucza M3 |
RSN Key Receive: Key Message M3 |
0xB000523B | Odbiór klucza RSN: komunikat klucza M2 |
RSN Key Receive: Key Message M2 |
0xB000523C | Odbiór klucza RSN: komunikat klucza M4 |
RSN Key Receive: Key Message M4 |
0xB000523D | Odbiór klucza RSN: komunikat klucza G1 |
RSN Key Receive: Key Message G1 |
0xB000523E | Odbiór klucza RSN: komunikat klucza G2 |
RSN Key Receive: Key Message G2 |
0xB000523F | SZYBKI ROAMING: %1 |
FAST ROAMING is %1 |
0xB0005240 | Nieznane przejście do stanu awarii, typ zdarzenia %3 |
Unknown transition into Failure, EventType %3 |
0xB0005241 | Port (%4) Element równorzędny %6, przejście SecMgr %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005242 | POŁĄCZENIE ZABEZPIECZONE przez wymianę klucza WPA |
CONNECTION SECURED by WPA key exchange |
0xB0005243 | Odbiór klucza WPA: komunikat klucza M1 |
WPA Key Receive: Key Message M1 |
0xB0005244 | Odbiór klucza WPA: komunikat klucza M3 |
WPA Key Receive: Key Message M3 |
0xB0005245 | Odbiór klucza WPA: komunikat klucza G1 |
WPA Key Receive: Key Message G1 |
0xB0005246 | PRZEPEŁNIENIE pamięci podręcznej pakietu kluczy Eapol |
Eapol Key packet cache OVERFLOW |
0xB0005247 | Pamięć podręczna kluczy głównych parowania przepełniona, stan bieżący %4, limit %5 |
PMK Cache overflowed, current %4, limit %5 |
0xB0005248 | Ustawienia zabezpieczeń sieci WLAN: Typ BSS %1, Uwierzytelnianie %2, Szyfrowanie %3, OneX włączone %4, Informacje EAP — typ %5, Identyfikator dostawcy %6, Typ dostawcy %7, Identyfikator autora %8 |
WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8 |
0xB0005249 | Odebrano materiał klucza multiemisji w kluczu EAPOL (szybkie ponowne tworzenie kluczy %7) |
Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB000524A | Identyfikator klucza domyślnego ustawiono na indeks %1 |
Default Key ID set to Index %1 |
0xB0007530 | Połączenie uruchomione 1 |
Connection started 1 |
0xB0007531 | Osiągnięto poziom limitu czasu połączenia 1 |
Connection timeout threshold reached 1 |
0xB0007532 | Połączenie powiodło się |
Connection succeeded |
0xB0007533 | Połączenie uruchomione 2 |
Connection started 2 |
0xB0007534 | Osiągnięto poziom limitu czasu połączenia 2 |
Connection timeout threshold reached 2 |
0xB0007535 | Połączenie uruchomione 3 |
Connection started 3 |
0xB0007536 | Osiągnięto poziom limitu czasu połączenia 3 |
Connection timeout threshold reached 3 |
0xB0007537 | Zainicjowano połączenie ręczne, zakończono uruchomione scenariusze ponownego łączenia |
Manual connect initiated, end running reconnect scenarios |
0xB000753A | Zażądano interakcji interfejsu użytkownika 1 |
UI interaction requested 1 |
0xB000753B | Zażądano interakcji interfejsu użytkownika 2 |
UI interaction requested 2 |
0xB000753C | Zażądano interakcji interfejsu użytkownika 3 |
UI interaction requested 3 |
0xB000753D | Połączenie powiodło się — sieć ukryta 1 |
Connection succeeded - Hidden network 1 |
0xB000753E | Połączenie powiodło się — sieć ukryta 2 |
Connection succeeded - Hidden network 2 |
0xB000753F | Połączenie powiodło się — sieć ukryta 3 |
Connection succeeded - Hidden network 3 |
0xB0007540 | Wyczerpana lista wyboru 1 |
Selection list exhausted 1 |
0xB0007541 | Wyczerpana lista wyboru 2 |
Selection list exhausted 2 |
0xB0007542 | Wyczerpana lista wyboru 3 |
Selection list exhausted 3 |
0xB0007543 | Połączenie z poprzednią siecią powiodło się — oczekiwany roaming |
Connection succeeded to previous network - expected roaming |
0xB0007598 | Identyfikator GUID anulowania interfejsu ponownego połączenia z bezprzewodową siecią LAN po wznowieniu: %1 |
Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1 |
0xB0009C41 | Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
0xB0009C42 | Statystyka diagnostyki ograniczonego odzyskiwania%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nRozszerzenia rozłączania: %2%nRozszerzenia roamingu: %3%nOczekiwany czas trwania: %4 ms%nZmiana BSSID: %5%nJakość linku wykrywania: %6%nBieżąca jakość linku: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nBieżąca szybkość wysyłania: %18%nBieżąca szybkość odbierania:%19%n |
Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
0xB0009C43 | Różnica statystyk diagnostycznych%nIdentyfikator GUID interfejsu: %1%nZdarzenie: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
0xB000EA61 | Błąd: %1, lokalizacja: %2, kontekst: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Ostrzeżenie: %1, lokalizacja: %2, kontekst: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Przejście do stanu: %1, kontekst: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Zaktualizowany kontekst: %1, przyczyna aktualizacji: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | Adres źródłowy: %1, port źródłowy: %2, adres docelowy: %3, port docelowy: %4, protokół: %5, kontekst odwołania: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Identyfikator GUID interfejsu: %1, IfIndex: %2, identyfikator LUID interfejsu: %3, kontekst odwołania %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000003 | Kryteria operacyjne nie zostały spełnione. |
The operational criteria were not met. |
0xD0000004 | Kryteria operacyjne zostały spełnione. |
The operational criteria were met. |
0xD0000005 | Komputer nie został przyłączony do domeny. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000006 | W zasięgu brak sieci z funkcją nawiązywania połączenia przed zalogowaniem. |
There are no pre-logon networks within visible range. |
0xD0000007 | Profil funkcji nawiązywania połączenia przed zalogowaniem jest oznaczony tylko do połączenia ręcznego. |
The pre-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000008 | Profil funkcji nawiązywania połączenia przed zalogowaniem nie używa poświadczeń użytkownika do uwierzytelniania. |
The pre-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000009 | Skonfigurowana metoda EAP nie obsługuje operacji logowania jednokrotnego. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD000000A | Skonfigurowana metoda EAP zidentyfikowała profil jako niezdolny do nawiązywania połączenia przed zalogowaniem. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD000000F | Sukces. |
Success. |
0xD0000010 | Nie można ustanowić połączenia sieciowego w wyznaczonym czasie. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD0000011 | Nie można ustanowić połączenia sieciowego. |
Failed to establish a network connection. |
0xD0000012 | Nie można skontaktować się z kontrolerem domeny w wyznaczonym czasie. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD0000013 | Nie można skontaktować się z kontrolerem domeny i uzyskać adresu TCP/IP w wyznaczonym czasie. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000015 | W zasięgu brak sieci z funkcją nawiązywania połączenia po zalogowaniu. |
There are no post-logon networks within visible range. |
0xD0000016 | Profil funkcji nawiązywania połączenia po zalogowaniu jest oznaczony tylko do połączenia ręcznego. |
The post-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000017 | Profil funkcji nawiązywania połączenia po zalogowaniu nie używa poświadczeń użytkownika do uwierzytelniania. |
The post-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000019 | Skonfigurowana metoda EAP zidentyfikowała profil jako niezdolny do nawiązywania połączenia po zalogowaniu. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon. |
0xD000001A | Nie |
No |
0xD000001B | Tak |
Yes |
0xD0000020 | Wystąpił nieokreślony błąd EAP. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000021 | Brak czytnika kart inteligentnych. |
Smart card Reader not present |
0xD0000022 | Brak karty inteligentnej. |
No Smard card present |
0xD0000023 | Wyłączone |
Disabled |
0xD0000024 | Włączone |
Enabled |
0xD0000025 | infrastruktura |
infrastructure |
0xD0000026 | niezależny |
independent |
0xD0000027 | dowolny |
any |
0xD0000028 | nieznany |
unknown |
0xD0000029 | wł |
on |
0xD000002A | wył |
off |
0xD000002B | bez_oszczędzania |
no_saving |
0xD000002C | niskie_oszczędzanie |
low_saving |
0xD000002D | średnie_oszczędzanie |
medium_saving |
0xD000002E | maksymalne_oszczędzanie |
maximum_saving |
0xD000002F | nieprawidłowe |
invalid |
0xD0000030 | W bieżącym połączeniu są wymuszane tylko zasady grupy |
GP-only is enforced on the current connection |
0xD0000031 | Flaga połączenia automatycznego została wyczyszczona dla bieżącego połączenia |
The auto connection flag is cleared for the current connection |
0xD0000032 | Ustawienie połączenia bieżącego profilu zostało zmienione |
The connection setting of the current profile has changed |
0xD0000033 | Nieznany |
Unknown |
0xD0000034 | Stacja |
Station |
0xD0000035 | Punkt dostępu |
AP |
0xD0000036 | Stacja rozszerzona |
Extensible Station |
0xD0000037 | Monitor sieci |
Network Monitor |
0xD0000038 | Urządzenie |
Device |
0xD0000039 | Właściciel grupy |
Group Owner |
0xD000003A | Klient |
Client |
0xD000003B | profil |
profile |
0xD000003C | profil tymczasowy |
temporary profile |
0xD000003D | odnajdowanie (zabezpieczone) |
discovery (secure) |
0xD000003E | odnajdowanie (niezabezpieczone) |
discovery (unsecure) |
0xD000003F | automatyczny |
auto |
0xD0000040 | nieprawidłowy |
invalid |
0xD0000041 | brak gotowości |
not ready |
0xD0000042 | połączono |
connected |
0xD0000043 | utworzono sieć ad hoc |
ad hoc network formed |
0xD0000044 | rozłączanie |
disconnecting |
0xD0000045 | rozłączono |
disconnected |
0xD0000046 | kojarzenie |
associating |
0xD0000047 | odnajdowanie |
discovering |
0xD0000048 | uwierzytelnianie |
authenticating |
0xD0000049 | zaktualizowano |
is updated |
0xD000004A | zostanie zaktualizowane po sprawdzeniu kondycji |
will be updated after health check |
0xD000004B | nie zaktualizowano, ponieważ stan połączenia nie jest dobry |
not updated because the connection is not healthy |
0xD000004C | Aktywna sesja konsoli, która zainicjowała połączenie, staje się nieaktywną sesją konsoli. |
The active console session who initiated the connection becomes non active console session. |
0xD000004D | Użytkownik, który zainicjował sesję, wylogował się |
The user who initiated the connection logged off |
0xD000004E | PORT_UP |
PORT_UP |
0xD000004F | PORT_DOWN |
PORT_DOWN |
0xD0000050 | PACKET |
PACKET |
0xD0000051 | DISCONNECT |
DISCONNECT |
0xD0000052 | IHV |
IHV |
0xD0000053 | TKIPMIC_FAILURE |
TKIPMIC_FAILURE |
0xD0000054 | PMKID_CANDIDATE_LIST |
PMKID_CANDIDATE_LIST |
0xD0000055 | PHY_STATE_CHANGE |
PHY_STATE_CHANGE |
0xD0000056 | LINK_QUALITY |
LINK_QUALITY |
0xD0000057 | CONNECT_COMPLETION |
CONNECT_COMPLETION |
0xD0000058 | 4_WAY_START |
4_WAY_START |
0xD0000059 | 4_WAY_COMPLETION |
4_WAY_COMPLETION |
0xD000005A | PSK_MISMATCH |
PSK_MISMATCH |
0xD000005B | PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
0xD000005C | EXTAP_PORT_UP |
EXTAP_PORT_UP |
0xD000005D | EXTAP_PORT_DOWN |
EXTAP_PORT_DOWN |
0xD000005E | Rozłączono |
Disconnected |
0xD000005F | Konfigurowanie |
Configuring |
0xD0000060 | Kojarzenie |
Associating |
0xD0000061 | Wait_For_Portup |
Wait_For_Portup |
0xD0000062 | Uwierzytelnianie |
Authenticating |
0xD0000063 | Roaming |
Roaming |
0xD0000064 | Połączono |
Connected |
0xD0000065 | Wait_For_Disconnected |
Wait_For_Disconnected |
0xD0000066 | Ihv_Configuring |
Ihv_Configuring |
0xD0000067 | Zresetowano |
Reset |
0xD0000068 | AP_Disconnected |
AP_Disconnected |
0xD0000069 | AP_Reset_For_Connect |
AP_Reset_For_Connect |
0xD000006A | AP_Configuring |
AP_Configuring |
0xD000006B | AP_Started |
AP_Started |
0xD000006C | AP_Stopping |
AP_Stopping |
0xD000006D | AP_Reset_For_Disconnect |
AP_Reset_For_Disconnect |
0xD000006E | Cmd_Connect |
Cmd_Connect |
0xD000006F | Cmd_Disconnect |
Cmd_Disconnect |
0xD0000070 | Upcall_Association_Success |
Upcall_Association_Success |
0xD0000071 | Upcall_Association_Failure |
Upcall_Association_Failure |
0xD0000072 | Upcall_Port_Up |
Upcall_Port_Up |
0xD0000073 | IHV_Port_Up |
IHV_Port_Up |
0xD0000074 | Upcall_Port_Down |
Upcall_Port_Down |
0xD0000075 | IHV_Port_Down |
IHV_Port_Down |
0xD0000076 | Upcall_Disconnect |
Upcall_Disconnect |
0xD0000077 | IHV_Disconnect |
IHV_Disconnect |
0xD0000078 | Pre_Security_Success |
Pre_Security_Success |
0xD0000079 | IHV_Pre_Security_Success |
IHV_Pre_Security_Success |
0xD000007A | Pre_Security_Failure |
Pre_Security_Failure |
0xD000007B | IHV_Pre_Security_Failure |
IHV_Pre_Security_Failure |
0xD000007C | Post_Security_Success |
Post_Security_Success |
0xD000007D | IHV_Post_Security_Success |
IHV_Post_Security_Success |
0xD000007E | Post_Security_Failure |
Post_Security_Failure |
0xD000007F | IHV_Post_Security_Failure |
IHV_Post_Security_Failure |
0xD0000080 | Limit czasu |
Timeout |
0xD0000081 | Force_Disconnect |
Force_Disconnect |
0xD0000082 | Reset_Success |
Reset_Success |
0xD0000083 | Reset_Failure |
Reset_Failure |
0xD0000084 | INITIALIZED |
INITIALIZED |
0xD0000085 | PROCESSING_PREASSOCIATE |
PROCESSING_PREASSOCIATE |
0xD0000086 | PREASSOCIATE_DONE |
PREASSOCIATE_DONE |
0xD0000087 | STOPPING_SECURITY |
STOPPING_SECURITY |
0xD0000088 | PROCESSING_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_POSTASSOCIATE |
0xD0000089 | PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
0xD000008A | WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
0xD000008B | FAILURE |
FAILURE |
0xD000008C | Otwórz |
Open |
0xD000008D | Klucz wspólny |
Shared Key |
0xD000008E | WPA |
WPA |
0xD000008F | WPA PSK |
WPA PSK |
0xD0000090 | Brak WPA |
WPA None |
0xD0000091 | RSNA |
RSNA |
0xD0000092 | RSNA PSK |
RSNA PSK |
0xD0000093 | BRAK |
NONE |
0xD0000094 | WEP40 |
WEP40 |
0xD0000095 | TKIP |
TKIP |
0xD0000096 | CCMP |
CCMP |
0xD0000097 | WEP104 |
WEP104 |
0xD0000098 | USE_GROUP |
USE_GROUP |
0xD0000099 | Specyfikacja WEP |
WEP |
0xD000009A | klucz |
key |
0xD000009B | hasło |
passphrase |
0xD000009C | klucz wstępny |
psk |
0xD000009D | onex |
onex |
0xD00000A0 | autokonfiguracja |
autoconfig |
0xD00000A1 | msm |
msm |
0xD00000A2 | zabezpieczenie |
security |
0xD00000A3 | niezależny dostawca sprzętu |
ihv |
0xD00000A4 | weryfikacja_sieci |
verifynet |
0xD00000A5 | anulowano |
cancelled |
0xD00000A7 | DISABLED |
DISABLED |
0xD00000A8 | FAKE_AUTH |
FAKE_AUTH |
0xD00000A9 | ENABLED |
ENABLED |
0xD00000AA | DEACTIVATE |
DEACTIVATE |
0xD00000AB | FORCE_AUTHENTICATED |
FORCE_AUTHENTICATED |
0xD00000AC | START_AUTH |
START_AUTH |
0xD00000AD | AUTHENTICATING |
AUTHENTICATING |
0xD00000AE | AUTHENTICATIONSUCCESS |
AUTHENTICATIONSUCCESS |
0xD00000AF | AUTHENTICATED |
AUTHENTICATED |
0xD00000B0 | AUTH_FAILED |
AUTH_FAILED |
0xD00000B2 | STOP_AUTH |
STOP_AUTH |
0xD00000B7 | INACTIVE |
INACTIVE |
0xD00000B8 | UNDERWAY |
UNDERWAY |
0xD00000B9 | SUCCESS |
SUCCESS |
0xD00000BC | PHS1 |
PHS1 |
0xD00000BD | PHS2 |
PHS2 |
0xD00000BF | GHS |
GHS |
0xD00000C1 | Przychodzący |
Inbound |
0xD00000C2 | Wychodzący |
Outbound |
0xD00000C3 | Oba |
Both |
0xD00000C5 | INITIALIZE_PROFILE |
INITIALIZE_PROFILE |
0xD00000C7 | ACTIVATED |
ACTIVATED |
0xD00000C8 | PREAUTH_STARTED |
PREAUTH_STARTED |
0xD00000C9 | PREAUTH_IN_PROGRESS |
PREAUTH_IN_PROGRESS |
0xD00000CA | PROCESS_ONEX_RESULT |
PROCESS_ONEX_RESULT |
0xD00000CB | PROCESS_TIMEOUT |
PROCESS_TIMEOUT |
0xD00000CD | ACTIVE |
ACTIVE |
0xD00000CF | WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
0xD00000D0 | REVIVE_CACHE |
REVIVE_CACHE |
0xD00000D1 | KEY_ACTIVATE |
KEY_ACTIVATE |
0xD00000D2 | WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
0xD00000D5 | KEY_DEACTIVATE |
KEY_DEACTIVATE |
0xD00000D8 | WAIT_FOR_KEY_START |
WAIT_FOR_KEY_START |
0xD00000D9 | ROAM_AUTHENTICATE |
ROAM_AUTHENTICATE |
0xD00000DA | Zasady grupy |
Group Policy |
0xD00000DB | Użytkownik |
User |
0xD00000DC | Publiczne |
Public |
0xD00000DD | Operator |
Operator |
0xD00000DE | Odblokowane |
UnBlocked |
0xD00000DF | Odblokowane zachowawczo |
Conservatively UnBlocked |
0xD00000E1 | Niepowodzenie anulowane |
UnFailed |
0xD00000E2 | Oznaczone tymczasowo jako ręczne |
Marked Temp Manual |
0xD00000E4 | Usunięte |
Deleted |
0xD00000E5 | Operacja CS NLO jest opóźniona z powodu nadmiernego roamingu |
CS NLO Delayed due to Excessive Roam |
0xD00000E6 | Operacja CS NLO jest opóźniona z powodu nadmiernej łączności |
CS NLO Delayed due to Excessive Connect |
0xD00000E7 | InternalScan |
InternalScan |
0xD00000E8 | Skanuj |
Scan |
0xD00000E9 | Połącz |
Connect |
0xD00000EB | SetProfile |
SetProfile |
0xD00000EC | DeleteProfile |
DeleteProfile |
0xD00000ED | RenameProfile |
RenameProfile |
0xD00000EE | SetProfileList |
SetProfileList |
0xD00000EF | SetFilterList |
SetFilterList |
0xD00000F0 | WcmSetProfile |
WcmSetProfile |
0xD00000F1 | WcmDisconnect |
WcmDisconnect |
0xD00000F2 | Zmiana typu BSS |
Bss Type Changed |
0xD00000F3 | Zmiana stanu urządzenia radiowego |
Radio State Changed |
0xD00000F4 | Zmiana profilu |
Profile Changed |
0xD00000F5 | Zmiana atrybutu OpMode |
OpMode Changed |
0xD00000F6 | Włączona rejestracja Hotspot2 |
Hotspot2 registration enabled |
0xD00000F7 | AuthenticationAborted |
AuthenticationAborted |
0xD00000F8 | AssociationFailure |
AssociationFailure |
0xD00000F9 | AuthenticationFailure |
AuthenticationFailure |
0xD00000FA | NCSICapabilityChange |
NCSICapabilityChange |
0xD00000FB | Wywołano interfejs API rozłączania ACM |
ACM Disconnect API called |
0xD00000FC | Niedozwolone przez zaktualizowany token |
Not Allowed by Updated Token |
0xD00000FD | Zażądano tymczasowego rozłączenia |
Temporary Disconnect Requested |
0xD00000FE | Łączenie automatyczne jest niedozwolone przez token |
Auto Connect Not Allowed by Token |
0xD00000FF | Łączenie ręczne jest niedozwolone przez token |
Manual Connect Not Allowed by Token |
0xD0000100 | Odzyskiwanie przy ograniczonej łączności |
Limited Connectivity Recovery |
0xD0000101 | Brak |
None |
0xD0000103 | Resetuj odzyskiwanie |
Reset Recovery |
0xD0000104 | Wyłącz/włącz |
Disable Enable |
0xD0000106 | Tymczasowe rozłączenie |
Temporary Disconnect |
0xD0000107 | Roaming nieosiągalności bramy |
Gateway Unreachability Roam |
0xD0000108 | Uwzględniono |
Considered |
0xD0000109 | Wyłączono w rejestrze |
Disabled In Registry |
0xD000010A | Wyłączono sterownik niezgodny z infrastrukturą WDI |
Disabled Non-WDI Driver |
0xD000010B | Ograniczone częste ponawianie prób |
Throttled Frequent Retries |
0xD000010C | Zażądano |
Requested |
0xD000010D | Zakończono |
Completed |
0xD000010E | Błąd ogólny |
Generic Failure |
0xD000010F | Pominięto niedozwolony stan |
Skipped Disallowed State |
0xDB000003 | discovery-secure |
discovery-secure |
0xDB000004 | discovery-unsecure |
discovery-unsecure |
0xDB000006 | WCN |
wcn |
0xDB000007 | auto-resume |
auto-resume |
0xDB000008 | auto-resume (instantconnect) |
auto-resume (instantconnect) |
0xDB000009 | nlo-aoac-screenoff |
nlo-aoac-screenoff |
0xDB00000A | auto-nlo |
auto-nlo |
0xDB00000B | mobilny dostęp |
roam |
0xDB00000C | roam-resume |
roam-resume |
0xDB00000D | roam-aoac-screenoff |
roam-aoac-screenoff |
0xF0000001 | Bez ograniczeń |
Unrestricted |
0xF0000002 | Stałe |
Fixed |
0xF0000003 | Zmienne |
Variable |
0xF0000004 | Przekroczono limit danych |
Over Data Limit |
0xF0000005 | Sieć przeciążona |
Congested |