100 | 很久以前 |
A long time ago |
101 | 今年初 |
Earlier this year |
102 | 這個月初 |
Earlier this month |
103 | 這星期初 |
Earlier this week |
104 | 上週 |
Last week |
105 | 昨天 |
Yesterday |
106 | 今天 |
Today |
107 | 明天 |
Tomorrow |
108 | 這星期末 |
Later this week |
109 | 下週 |
Next week |
110 | 這個月末 |
Later this month |
111 | 今年年末 |
Later this year |
112 | 將來 |
Sometime in the future |
113 | %u 分鐘前 |
%u minutes ago |
114 | %u 小時前 |
%u hours ago |
117 | , |
, |
118 | %s 之前 |
Before %s |
119 | %s 或之後 |
%s or later |
120 | 未知 |
Unknown |
121 | 新增文字 |
Add text |
122 | %s: %s |
%s: %s |
130 | A 在上面 |
A on top |
131 | Z 在上面 |
Z on top |
132 | 最舊的在上面 |
Oldest on top |
133 | 最新的在上面 |
Newest on top |
134 | 最小的在上面 |
Smallest on top |
135 | 最大的在上面 |
Largest on top |
136 | 最低的在上面 |
Lowest on top |
137 | 最高的在上面 |
Highest on top |
138 | 往上排序 |
Sort going up |
139 | 往下排序 |
Sort going down |
140 | 相同 |
Same |
141 | 不同 |
Different |
142 | 較早的 |
Earlier |
143 | 較晚的 |
Later |
144 | 較舊的 |
Older |
145 | 較新 |
Newer |
148 | 較小 |
Smaller |
149 | 較大 |
Larger |
153 | 較新的 |
Later |
154 | 較短的 |
Shorter |
155 | 較長的 |
Longer |
158 | 較慢的 |
Slower |
159 | 較快的 |
Faster |
162 | 較低 |
Lower |
163 | 較高 |
Higher |
170 | RHSDAXNTPLCOIEV |
RHSDAXNTPLCOIEV |
171 | (多重數值) |
(multiple values) |
172 | %lukbps |
%lukbps |
173 | 是 |
Yes |
174 | 否 |
No |
175 | 開啟 |
On |
176 | 關閉 |
Off |
177 | True |
True |
178 | False |
False |
179 | %lu kHz |
%lu kHz |
180 | %lu 個框架/秒 |
%lu frames/second |
181 | %lu 個位元 |
%lu bit |
182 | %lu 個像素 |
%lu pixels |
183 | %lu dpi |
%lu dpi |
184 | %s 秒 |
%s sec. |
185 | 1/%s 秒 |
1/%s sec. |
186 | f/%s |
f/%s |
187 | %s m |
%s m |
188 | %s mm |
%s mm |
189 | ISO-%u |
ISO-%u |
190 | %s bcps |
%s bcps |
191 | %s%s 步 |
%s%s step |
192 | %d %s |
%d %s |
193 | %d%% |
%d%% |
194 | %s (%s) |
%s (%s) |
195 | 剩餘 %1!ls!,共 %2!ls! |
%1!ls! free of %2!ls! |
196 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
197 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
198 | 各種演出者 |
Various Artists |
210 | %s 個位元組 |
%s bytes |
211 | %s KB |
%s KB |
212 | %s MB |
%s MB |
213 | %s GB |
%s GB |
214 | %s TB |
%s TB |
215 | %s PB |
%s PB |
216 | %s EB |
%s EB |
250 | 其他 |
Other |
251 | 1 - 8 筆劃 |
1 - 8 strokes |
252 | 9 - 16 筆劃 |
9 - 16 strokes |
253 | 17 - 24 筆劃 |
17 - 24 strokes |
254 | 25 或更多筆劃 |
25 or more strokes |
259 | 拼音 A - F |
Pinyin A - F |
260 | 拼音 G - L |
Pinyin G - L |
261 | 拼音 M - S |
Pinyin M - S |
262 | 拼音 T - Z |
Pinyin T - Z |
271 | 1 - 3 筆劃 |
1 - 3 strokes |
272 | 4 - 6 筆劃 |
4 - 6 strokes |
273 | 7 - 9 筆劃 |
7 - 9 strokes |
274 | 10 - 12 筆劃 |
10 - 12 strokes |
275 | 13 或更多筆劃 |
13 or more stokes |
286 | Kana |
Kana |
287 | 漢字 |
Kanji |
290 | 部首 1 - 4 劃 |
Radicals 1 - 94 |
291 | 部首 5 - 8 劃 |
Radicals 95 - 175 |
292 | 部首 9 - 12 劃 |
Radicals 176 - 204 |
293 | 部首 13 或更多筆劃 |
Radicals 205 - 214 |
400 | 全部 |
All |
500 | 這個星期 |
This week |
501 | 這個月 |
This month |
502 | 上個月 |
Last month |
503 | 今年 |
This year |
504 | 去年 |
Last year |
38399 | 新增作者 |
Add an author |
38400 | 指定程式名稱 |
Specify the program name |
38401 | 新增類別 |
Add a category |
38402 | 新增註解 |
Add comments |
38403 | 公司 |
Company |
38404 | 指定存取的日期及時間 |
Specify date and time accessed |
38405 | 指定取得的日期及時間 |
Specify date and time acquired |
38406 | 指定封存的日期及時間 |
Specify date and time archived |
38407 | 修改日期 |
Date modified |
38408 | 指定建立的日期及時間 |
Specify date and time created |
38409 | 指定匯入的日期及時間 |
Specify date and time imported |
38410 | 新增標記 |
Add a tag |
38411 | 為此媒體分級 |
Rate this media |
38412 | 指定主題 |
Specify the subject |
38413 | 項目類型 |
Item type |
38414 | 新增標題 |
Add a title |
38415 | 新增公司傳真號碼 |
Add a business fax number |
38416 | 結束日期 |
End date |
38417 | 重要性 |
Importance |
38418 | 不完整 |
Incomplete |
38419 | 相關性 |
Relevance |
38420 | 指定上次儲存的日期及時間 |
Specify last saved date and time |
38421 | 指定管理員 |
Specify the manager |
38422 | 指定修訂編號 |
Specify the revision number |
38423 | 指定版本編號 |
Specify a version number |
38424 | 指定拍攝日期 |
Specify date taken |
38425 | 指定事件 |
Specify event |
38426 | 屬性 |
Attributes |
38427 | 期限 |
Due date |
38428 | 指定狀態 |
Specify the status |
38429 | 指定此媒體的發行年份 |
Specify the year this media was published |
38430 | 指定專輯演出者 |
Specify album artist |
38431 | 指定專輯 |
Specify album |
38432 | 指定參與演出者 |
Specify contributing artist |
38433 | 指定作曲者 |
Specify composer |
38434 | 指定指揮 |
Specify conductor |
38435 | 指定音樂內容類型 |
Specify the genre of music |
38436 | 新增歌詞 |
Add lyrics |
38437 | 指定曲目的情境 |
Specify the mood of the track |
38438 | 指定音樂年代 |
Specify the period of music |
38439 | 指定曲目編號 |
Specify the track number |
38440 | 指定導演 |
Specify director |
38441 | 僅限線上存取 |
Online-only |
38442 | 可用 |
Available |
38443 | 可離線存取 |
Available offline |
38444 | 線上 |
Online |
38445 | 離線 |
Offline |
38446 | 離線 (離線工作) |
Offline (working offline) |
38447 | 離線 (背景同步) |
Offline (background sync) |
38448 | 自訂 |
Custom |
38449 | 未指定 |
Unspecified |
38450 | 資料夾 |
Folder |
38452 | 文字 |
Text |
38453 | 影像 |
Image |
38454 | 音訊 |
Audio |
38455 | 視訊 |
Video |
38456 | 壓縮 |
Compressed |
38457 | 文件 |
Document |
38458 | 系統 |
System |
38460 | 讀取狀態 |
Read status |
38461 | 種類 |
Kind |
38462 | 專案 |
Project |
38463 | 開始日期 |
Start date |
38464 | 已加密 |
Encrypted |
38465 | 位置 |
Location |
38466 | 召集人地址 |
Organizer address |
38467 | 召集人名稱 |
Organizer name |
38468 | 在線上 |
Is online |
38469 | 商務電話 |
Business phone |
38470 | 期間 |
Duration |
38471 | 附件 |
Attachments |
38472 | 選擇日期 |
Choose a date |
38473 | 輸入召集人地址 |
Enter organizer address |
38474 | 輸入召集人名稱 |
Enter organizer name |
38475 | 是否為線上事件? |
Is the event online? |
38476 | 指定公司名稱 |
Specify the company name |
38477 | 低 |
Low |
38478 | 普通 |
Normal |
38479 | 行事曆 |
Calendar |
38480 | 通訊 |
Communication |
38481 | 進階 |
Advanced |
38482 | 檔案 |
File |
38483 | 一般 |
General |
38484 | 內容狀態 |
Content status |
38485 | 連絡人 |
Contact |
38487 | sRGB |
sRGB |
38488 | 未校正 |
Uncalibrated |
38489 | 未壓縮 |
Uncompressed |
38490 | CCITT T.3 |
CCITT T.3 |
38491 | CCITT T.4 |
CCITT T.4 |
38492 | CCITT T.6 |
CCITT T.6 |
38493 | LZW |
LZW |
38494 | JPEG |
JPEG |
38495 | PackBits |
PackBits |
38497 | 手動 |
Manual |
38499 | 光圈先決 |
Aperture Priority |
38500 | 快門先決 |
Shutter Priority |
38501 | 創意程式 (景深優先) |
Creative Program (biased toward depth of field) |
38502 | 運動程式 (快門優先) |
Action Program (biased toward shutter speed) |
38503 | 直向模式 |
Portrait Mode |
38504 | 橫向模式 |
Landscape Mode |
38505 | 無閃光燈 |
No flash |
38506 | 閃光燈 |
Flash |
38507 | 閃光燈,無回應閃光 |
Flash, no strobe return |
38508 | 閃光燈,回應閃光 |
Flash, strobe return |
38510 | 日光 |
Daylight |
38511 | 螢光燈 |
Fluorescent |
38512 | 鎢絲燈 |
Tungsten |
38513 | 標準照度 A |
Standard Illuminant A |
38514 | 標準照度 B |
Standard Illuminant B |
38515 | 標準照度 C |
Standard Illuminant C |
38516 | D55 |
D55 |
38517 | D65 |
D65 |
38518 | D75 |
D75 |
38520 | 平均測光 |
Average |
38521 | 中央偏重平均測光 |
Center Weighted Average |
38522 | 測光 |
Spot |
38523 | 多點測光 |
Multi Spot |
38524 | 分區測光 |
Pattern |
38525 | 局部測光 |
Partial |
38526 | 1 (單聲道) |
1 (mono) |
38527 | 2 (立體聲) |
2 (stereo) |
38529 | 新增 |
New |
38530 | 初稿 |
Preliminary |
38531 | 草稿 |
Draft |
38532 | 進行中 |
In Progress |
38533 | 編輯 |
Edit |
38534 | 檢閱 |
Review |
38535 | 校稿 |
Proof |
38536 | 定稿 |
Final |
38538 | 已解析 |
Resolved |
38539 | 已中斷 |
Broken |
38540 | 封鎖的 |
Blocked |
38541 | 資訊 |
Information |
38542 | 警告 |
Warning |
38543 | 錯誤 |
Error |
38545 | 程式集 |
Programs |
38546 | 裝置 |
Devices |
38548 | Web 服務 |
Web services |
38549 | 電腦 |
Computers |
38550 | 0 GB |
0 GB |
38551 | 0 - 16 GB |
0 - 16 GB |
38552 | 16 - 80 GB |
16 - 80 GB |
38553 | 80 - 250 GB |
80 - 250 GB |
38554 | 250 - 500 GB |
250 - 500 GB |
38555 | 500 - 1 TB |
500 - 1 TB |
38556 | 1 TB |
1 TB |
38557 | 完整 |
Full |
38558 | 微小 (0 - 2 GB) |
Tiny (0 - 2 GB) |
38559 | 小 (2 - 10 GB) |
Small (2 - 10 GB) |
38560 | 適中 (10 - 40 GB) |
Medium (10 - 40 GB) |
38561 | 大 (40 - 80 GB) |
Large (40 - 80 GB) |
38562 | 巨大 (80 - 120 GB) |
Huge (80 - 120 GB) |
38563 | 非常大 (超過 120 GB) |
Gigantic (over 120 GB) |
38564 | 1 顆星 |
1 Star |
38565 | 2 顆星 |
2 Stars |
38566 | 3 顆星 |
3 Stars |
38567 | 4 顆星 |
4 Stars |
38568 | 5 顆星 |
5 Stars |
38569 | 空 (0 KB) |
Empty (0 KB) |
38570 | 微小 (0 - 10 KB) |
Tiny (0 - 10 KB) |
38571 | 小 (10 - 100 KB) |
Small (10 - 100 KB) |
38572 | 適中 (100 KB - 1 MB) |
Medium (100 KB - 1 MB) |
38573 | 大 (1 - 16 MB) |
Large (1 - 16 MB) |
38574 | 巨大 (16 - 128 MB) |
Huge (16 - 128 MB) |
38575 | 非常大 (128 MB) |
Gigantic (128 MB) |
38576 | 零 |
Zero |
38582 | 非常大 (129 MB) |
Gigantic (129 MB) |
38583 | 語音及 AM 廣播 (0 - 32 Kbps) |
Voice and AM Broadcast (0 - 32 Kbps) |
38584 | FM 廣播 (32 - 64 Kbps) |
FM Broadcast (32 - 64 Kbps) |
38585 | 高品質 (64 - 128 Kbps) |
High Quality (64 - 128 Kbps) |
38586 | 接近 CD 品質 (超過 128 Kbps) |
Near CD Quality (over 128 Kbps) |
38587 | 很短 (小於 1 分鐘) |
Very Short (under 1 min) |
38588 | 短 (1 - 5 分鐘) |
Short (1 - 5 mins) |
38589 | 中 (5 - 30 分鐘) |
Medium (5 - 30 mins) |
38590 | 長 (30 - 60 分鐘) |
Long (30 - 60 mins) |
38591 | 很長 (超過 60 分鐘) |
Very Long (over 60 mins) |
38592 | 光度測定解譯 |
Photometric interpretation |
38593 | 飽和度 |
Saturation |
38594 | 清晰度 |
Sharpness |
38595 | b|位元組|位元組|bps |
b|byte|bytes|bps |
38596 | 記憶體 |
Memory |
38604 | 很少 |
rarely |
38605 | 偶而 |
occasionally |
38606 | 未評等 |
Unrated |
38607 | GPS |
GPS |
38608 | 完成日期 |
Date completed |
38609 | 電子郵件 |
E-mail |
38610 | UNRESOLVED |
Unresolved |
38612 | 經常 |
frequently |
38615 | 程式名稱 |
Program name |
38616 | k|kb|kbyte|kbytes |
k|kb|kbyte|kbytes |
38617 | M|Mb|Mbyte|Mbytes |
M|Mb|Mbyte|Mbytes |
38618 | 作者 |
Authors |
38619 | 指定類型 |
Specify type |
38620 | 大小總計 |
Total size |
38621 | 類別 |
Categories |
38622 | 註解 |
Comments |
38623 | 摘要 |
Feed |
38625 | 包括 |
Includes |
38626 | 著作權 |
Copyright |
38627 | 存取日期 |
Date accessed |
38628 | 取得的日期 |
Date acquired |
38629 | 封存的日期 |
Date archived |
38631 | 建立日期 |
Date created |
38632 | 匯入的日期 |
Date imported |
38633 | 資料夾名稱 |
Folder name |
38634 | 檔名 |
Filename |
38635 | 指定路徑 |
Specify path |
38636 | 類型 |
Type |
38637 | 檔案計數 |
File count |
38638 | 可用空間 |
Space free |
38639 | 本文類型 |
Content type |
38640 | 是附件 |
Is attachment |
38641 | 處理器 |
Processor |
38642 | 標籤 |
Tags |
38643 | 語言 |
Language |
38644 | G|Gb|Gbyte|Gbytes |
G|Gb|Gbyte|Gbytes |
38645 | 網路位置 |
Network location |
38646 | 可用性 |
Availability |
38647 | 離線狀態 |
Offline status |
38648 | 順序 |
Order |
38649 | 家長分級 |
Parental rating |
38650 | 資料夾路徑 |
Folder path |
38651 | 認知類型 |
Perceived type |
38652 | 已使用空間 |
Space used |
38653 | 評等 |
Rating |
38654 | T|Tb|Tbyte|Tbytes |
T|Tb|Tbyte|Tbytes |
38655 | 分享者 |
Shared with |
38656 | 分享使用者分級 |
Shared user rating |
38657 | 大小 |
Size |
38658 | 建立軟體 |
Creation software |
38659 | 狀態 |
Status |
38660 | 主旨 |
Subject |
38662 | 標題 |
Title |
38663 | 檔案大小總計 |
Total file size |
38664 | 合法商標 |
Legal trademarks |
38665 | 無 |
None |
38666 | URL 配置 |
URL scheme |
38667 | 遊戲 |
Game |
38668 | 低增益增加 |
Low gain up |
38669 | 任何文字 |
Any text |
38670 | 立即訊息 |
Instant Message |
38671 | 名稱 |
Name |
38672 | 來源 |
Origin |
38673 | 進階相片 |
Advanced photo |
38674 | 相機 |
Camera |
38675 | 帳戶名稱 |
Account name |
38676 | 日誌 |
Journal |
38677 | 目錄伺服器 |
Directory server |
38678 | 高增益增加 |
High gain up |
38679 | 連結 |
Link |
38680 | 已經刪除 |
Is deleted |
38681 | 影片 |
Movie |
38682 | 音樂 |
Music |
38683 | 備註 |
Note |
38684 | 圖片 |
Picture |
38685 | 工作狀態 |
Task status |
38686 | 週年紀念日 |
Anniversary |
38687 | 助理名稱 |
Assistant's name |
38688 | 助理電話 |
Assistant's phone |
38689 | 生日 |
Birthday |
38690 | 公司所在市/鎮 |
Business city |
38691 | 公司所在國家/地區 |
Business country/region |
38692 | 公司所在郵遞區號 |
Business postal code |
38693 | 公司郵政信箱 |
Business P.O. box |
38694 | 公司所在縣/市 |
Business state or province |
38695 | 公司街道地址 |
Business street |
38696 | 公司傳真 |
Business fax |
38697 | 商務首頁 |
Business home page |
38698 | 回撥號碼 |
Callback number |
38699 | 汽車電話 |
Car phone |
38700 | 孩童 |
Children |
38701 | 公司主要電話 |
Company main phone |
38702 | 電子郵件地址 |
E-mail address |
38703 | 電子郵件顯示名稱 |
E-mail display name |
38704 | 歸檔為 |
File as |
38705 | 名字 |
First name |
38706 | 全名 |
Full name |
38707 | 性別 |
Gender |
38708 | 興趣 |
Hobbies |
38709 | 住家所在市/鎮 |
Home city |
38710 | 住家所在國家/地區 |
Home country/region |
38711 | 住家所在郵遞區號 |
Home postal code |
38712 | 住家郵政信箱 |
Home P.O. box |
38713 | 住家所在縣/市 |
Home state or province |
38714 | 住家街道地址 |
Home street |
38715 | 住家傳真 |
Home fax |
38716 | 住家電話 |
Home phone |
38717 | IM 位址 |
IM addresses |
38718 | 縮寫 |
Initials |
38719 | 職稱 |
Job title |
38720 | 姓氏 |
Last name |
38721 | 中間名 |
Middle name |
38722 | 手機 |
Cell phone |
38723 | 暱稱 |
Nickname |
38724 | 辦公室位置 |
Office location |
38725 | 播放清單 |
Playlist |
38726 | 呼叫器 |
Pager |
38727 | 頭銜 |
Personal title |
38728 | 代表電話 |
Primary phone |
38729 | 職業 |
Profession |
38730 | 配偶 |
Spouse/Partner |
38731 | 電報 |
Telex |
38732 | 網頁 |
Webpage |
38733 | 程式 |
Program |
38734 | 錄製的節目 |
Recorded TV |
38735 | 儲存的搜尋 |
Saved Search |
38736 | 密件副本地址 |
Bcc addresses |
38737 | 密件副本 |
Bcc |
38738 | 副本地址 |
Cc addresses |
38739 | 副本 |
Cc |
38740 | 交談識別碼 |
Conversation ID |
38741 | 收到日期 |
Date received |
38742 | 寄件日期 |
Date sent |
38743 | 標幟色彩 |
Flag color |
38744 | 代理寄件者地址 |
From addresses |
38745 | 寄件者 |
From |
38746 | 分享 |
Shared |
38747 | 工作 |
Task |
38749 | 存放區 |
Store |
38750 | 收件者地址 |
To addresses |
38751 | 收件者 |
To |
38752 | P|Pb|Pbyte|Pbytes |
P|Pb|Pbyte|Pbytes |
38753 | E|Eb|Ebyte|Ebytes |
E|Eb|Ebyte|Ebytes |
38754 | 位元組計數 |
Byte count |
38755 | 字元數 |
Character count |
38756 | 已建立的本文 |
Content created |
38757 | 前次列印時間 |
Last printed |
38758 | 上次儲存日期 |
Date last saved |
38759 | 隱藏計數 |
Hidden count |
38760 | 上次存檔者 |
Last saved by |
38761 | 行數 |
Line count |
38762 | 非實況連結? |
Links dirty? |
38763 | 經理 |
Manager |
38764 | 多媒體資料 |
Multimedia clips |
38766 | 頁數 |
Pages |
38767 | 段落數 |
Paragraph count |
38768 | 簡報格式 |
Presentation format |
38769 | 重新排列 |
Transpose |
38770 | 修訂編號 |
Revision number |
38771 | 比例 |
Scale |
38772 | 投影片數 |
Slides |
38773 | 範本 |
Template |
38775 | 總共編輯時間 |
Total editing time |
38776 | 版本號碼 |
Version number |
38777 | 字數統計 |
Word count |
38778 | 分級原因 |
Parental rating reason |
38779 | 分級組織 |
Parental ratings organization |
38780 | 日期 |
Date |
38781 | 優先順序 |
Priority |
38782 | TTY/TTD 電話 |
TTY/TTD phone |
38783 | 白平衡 |
White balance |
38784 | 頻道號碼 |
Channel number |
38785 | 隱藏式輔助字幕 |
Closed captioning |
38786 | 重新執行 |
Rerun |
38787 | 磁碟大小 |
Size on disk |
38788 | 檔案描述 |
File description |
38789 | SAP |
SAP |
38790 | 副檔名 |
File extension |
38791 | 擁有者 |
Owner |
38793 | 檔案版本 |
File version |
38794 | 擷取識別碼 |
acquisitionid |
38795 | 應用程式名稱|應用程式|程式 |
programname|application|program |
38796 | 作者|著者|寫作者|筆者|作家 |
authors|author |
38797 | 項目類型|#NOLABEL |
item type|#NOLABEL |
38798 | 位元深度 |
Bit depth |
38799 | 廣播日期 |
Broadcast date |
38800 | 錄製時間 |
Recording time |
38801 | 色彩呈現 |
Color representation |
38802 | 電台代號 |
Station call sign |
38804 | 電台名稱 |
Station name |
38805 | 尺寸 |
Dimensions |
38806 | 水平解析度 |
Horizontal resolution |
38807 | 寬度 |
Width |
38808 | 壓縮位元/像素 |
Compressed bits/pixel |
38809 | 垂直解析度 |
Vertical resolution |
38810 | 高度 |
Height |
38811 | 光圈 |
Aperture |
38812 | 亮度 |
Brightness |
38813 | 相機製造商 |
Camera maker |
38814 | 相機型號 |
Camera model |
38815 | 與會者 |
Participants |
38816 | 對比 |
Contrast |
38817 | 拍攝日期 |
Date taken |
38818 | 數位縮放 |
Digital zoom |
38819 | 畫面高度 |
Frame height |
38820 | 事件 |
Event |
38821 | 曝光偏差 |
Exposure bias |
38822 | 曝光程式 |
Exposure program |
38823 | 曝光時間 |
Exposure time |
38824 | 閃光燈模式 |
Flash mode |
38825 | 閃光燈能源 |
Flash energy |
38826 | 閃光燈廠商 |
Flash maker |
38827 | 閃光燈型號 |
Flash model |
38828 | 光圈孔徑 |
F-stop |
38829 | 焦距 |
Focal length |
38830 | 35mm 焦距 |
35mm focal length |
38831 | 畫面寬度 |
Frame width |
38832 | ISO 速度 |
ISO speed |
38833 | 鏡頭廠商 |
Lens maker |
38834 | 鏡頭型號 |
Lens model |
38835 | 光源 |
Light source |
38836 | 影像 ID |
Image ID |
38837 | 最大光圈 |
Max aperture |
38838 | 測光模式 |
Metering mode |
38839 | 方向 |
Orientation |
38840 | 程式模式 |
Program mode |
38841 | 快門速度 |
Shutter speed |
38842 | 主體距離 |
Subject distance |
38843 | 頻道 |
Channels |
38844 | 位元速率 |
Bit rate |
38845 | 音訊格式 |
Audio format |
38846 | 音訊取樣率 |
Audio sample rate |
38847 | 音訊取樣大小 |
Audio sample size |
38848 | 播放到期時間 |
Play expires |
38849 | 播放開始時間 |
Play starts |
38850 | 授權描述 |
License description |
38851 | 受保護 |
Protected |
38852 | 剩餘播放次數 |
Plays remaining |
38853 | 作者 URL |
Author URL |
38854 | 媒體類別主要識別碼 |
Media class primary ID |
38855 | 媒體類別次要識別碼 |
Media class secondary ID |
38856 | 集合群組識別碼 |
Collection group ID |
38857 | 集合識別碼 |
Collection ID |
38858 | 內容提供者 |
Content provider |
38859 | 內容識別碼 |
Content ID |
38860 | 工具名稱 |
Tool name |
38861 | 工具版本 |
Tool version |
38862 | 建立的媒體 |
Media created |
38863 | 發行日期 |
Date released |
38864 | 長度 |
Length |
38865 | DVD 識別碼 |
DVD ID |
38866 | 編碼者 |
Encoded by |
38867 | 編碼設定 |
Encoding settings |
38868 | 畫面計數 |
Frame count |
38869 | MCDI |
MCDI |
38870 | 提供者 |
Provider |
38871 | 製作人 |
Producers |
38872 | 瀏覽的日期 |
Date visited |
38873 | 促銷 URL |
Promotion URL |
38874 | 保護類型 |
Protection type |
38875 | 提供者分級 |
Provider rating |
38876 | 提供者風格 |
Provider style |
38877 | 發行者 |
Publisher |
38878 | 媒體狀態 |
Media status |
38879 | 字幕 |
Subtitle |
38880 | 唯一的檔案識別碼 |
Unique file ID |
38881 | 無自動資訊 |
No auto info |
38882 | 使用者網頁 URL |
User web URL |
38883 | 著作者 |
Writers |
38884 | 年份 |
Year |
38885 | 專輯演出者 |
Album artist |
38886 | 專輯 |
Album |
38887 | 參與演出者 |
Contributing artists |
38888 | 節拍 |
Beats-per-minute |
38889 | 作曲者 |
Composers |
38890 | 指揮 |
Conductors |
38891 | 群組描述 |
Group description |
38892 | 內容類型 |
Genre |
38893 | 初始調 |
Initial key |
38894 | 歌詞 |
Lyrics |
38895 | 情境 |
Mood |
38896 | 集數 |
Part of set |
38898 | # |
# |
38899 | 劇集名稱 |
Episode name |
38900 | 節目描述 |
Program description |
38901 | 視訊壓縮 |
Video compression |
38902 | 導演 |
Directors |
38903 | 資料速度 |
Data rate |
38904 | 框架速度 |
Frame rate |
38905 | 視訊取樣大小 |
Video sample size |
38906 | 資料流名稱 |
Stream name |
38907 | 總位元速率 |
Total bitrate |
38908 | 管理員註解 |
Admin comments |
38909 | 批次登入 |
Batch login |
38910 | 字碼頁 |
Code page |
38911 | 國碼/區域碼 |
Country/region code |
38912 | 帳戶到期日 |
Account expires |
38913 | 上次修改日期 |
Last modified |
38914 | 拒絕批次登入 |
Deny batch login |
38915 | 拒絕互動式登入 |
Deny interactive login |
38916 | 拒絕網路登入 |
Deny network login |
38917 | 拒絕遠端互動式登入 |
Deny remote interactive login |
38918 | 拒絕服務登入 |
Deny service login |
38919 | 不要在登入介面中顯示 |
Do not show in logon UI |
38921 | 群組成員 |
Group members |
38922 | 群組 |
Groups |
38923 | 主目錄 |
Home directory |
38924 | 主目錄磁碟機 |
Home directory drive |
38925 | 互動式登入 |
Interactive login |
38926 | 登入時段 |
Logon hours |
38928 | 網路登入 |
Network login |
38929 | 密碼 |
Password |
38930 | 可變更密碼 |
Password can change |
38931 | 密碼到期 |
Password expired |
38932 | 密碼提示 |
Password hint |
38933 | 上次設定密碼 |
Password last set |
38934 | 必須變更密碼 |
Password must change |
38935 | 設定檔路徑 |
Profile path |
38936 | 遠端互動式登入 |
Remote interactive login |
38937 | RID |
RID |
38938 | 指令碼路徑 |
Script path |
38939 | 安全性識別碼 |
Security ID |
38940 | 服務登入 |
Service login |
38941 | Shell 管理物件內容 |
Shell admin object properties |
38943 | 使用者帳戶控制 |
User account control |
38944 | 使用者註解 |
User comments |
38945 | 使用者圖片 |
User picture |
38946 | 版本 |
Version |
38947 | 工作站 |
Workstations |
38948 | 描述 |
Description |
38950 | 網域 |
Domain |
38952 | 工作群組 |
Workgroup |
38953 | 字型內嵌性 |
Font embeddability |
38954 | 字型檔案名稱 |
Font file names |
38955 | 字型類型 |
Font type |
38957 | 連結目標 |
Link target |
38958 | 連結狀態 |
Link status |
38960 | 型號 |
Model |
38962 | 印表機狀態 |
Printer status |
38968 | 刪除日期 |
Date deleted |
38969 | 原始位置 |
Original location |
38971 | 片斷 |
Snippets |
38972 | 標準 |
Normal |
38973 | 關聯 |
Relevance |
38974 | [開始] 功能表群組 |
Start menu group |
38975 | 檔案系統 |
File system |
38976 | 壓縮大小 |
Compressed size |
38977 | CRC-32 |
CRC-32 |
38978 | 受密碼保護 |
Password protected |
38979 | 方法 |
Method |
38980 | 壓縮比 |
Ratio |
38981 | 排除項目 |
Exclusions |
38983 | 開發人員 |
Developer |
38985 | 上次玩的時間 |
Last played |
38987 | 年齡分級 |
Age rating |
38988 | 內容描述項 |
Content descriptors |
38989 | 分級 |
Rating |
38991 | 遊戲限制 |
Game restrictions |
38993 | 安裝於 |
Installed on |
38994 | 上次使用在 |
Last used on |
38995 | 說明連結 |
Help link |
38996 | 安裝位置 |
Install location |
38997 | 安裝來源 |
Install source |
38999 | 產品名稱 |
Product name |
39000 | 產品版本 |
Product version |
39002 | 讀我檔案位置 |
Readme location |
39003 | 註冊公司 |
Registered company |
39004 | 註冊的擁有者 |
Registered owner |
39005 | 支援連絡方式 |
Support contact |
39006 | 支援電話 |
Support phone |
39007 | 支援連結 |
Support link |
39008 | 使用的次數 |
Number of times used |
39009 | 更新資訊 |
Update information |
39011 | 產品識別碼 |
Product ID |
39012 | 詳細資料 |
Details |
39013 | 衝突 |
Conflicts |
39014 | 已連線 |
Connected |
39015 | 內容 |
Context |
39016 | 同步複製到 |
Sync copy in |
39017 | 上次同步處理日期 |
Last date synchronized |
39018 | 已啟用 |
Enabled |
39021 | 標幟 |
Flags |
39022 | 嚴重性 |
Severity |
39024 | 合作關係識別碼 |
Partnership ID |
39025 | 合作關係 |
Partnership |
39028 | 隱藏 |
Hidden |
39029 | 同步處理項目識別碼 |
Sync item ID |
39030 | 同步處理項目 |
Sync item |
39031 | 同步狀態 |
Sync status |
39032 | 更多詳細資料 |
More details |
39033 | 相機序號 |
Camera serial number |
39034 | 進度 |
Progress |
39036 | 離線 (未連線) |
Offline (not connected) |
39037 | 離線 (需要同步處理) |
Offline (need to sync) |
39039 | EXIF 版本 |
EXIF version |
39042 | 媒體 |
Media |
39043 | 進階媒體 |
Advanced media |
39045 | 標幟狀態 |
Flag status |
39046 | 身分識別 |
Identity |
39047 | 包含標幟 |
Has flag |
39048 | 已完成 |
Is completed |
39049 | 里程數 |
Mileage |
39050 | 指定與會者 |
Specify participants |
39051 | 建立者 |
Creators |
39052 | 指定檔名 |
Specify filename |
39053 | 敏感度 |
Sensitivity |
39055 | 列席者地址 |
Optional attendee addresses |
39056 | 列席者 |
Optional attendees |
39057 | 提醒時間 |
Reminder time |
39058 | 出席者地址 |
Required attendee addresses |
39059 | 出席者 |
Required attendees |
39060 | 資源 |
Resources |
39061 | 顯示時間為 |
Free/busy status |
39062 | 商務地址 |
Business address |
39063 | 電子郵件2 |
E-mail2 |
39064 | 電子郵件3 |
E-mail3 |
39065 | 電子郵件清單 |
E-mail list |
39066 | 住家地址 |
Home address |
39068 | 郵寄地址 |
Mailing address |
39069 | 其他地址 |
Other address |
39070 | 縣/市 |
City |
39071 | 國家/地區 |
Country/region |
39072 | 郵遞區號 |
Postal code |
39073 | 郵政信箱 |
P.O. box |
39075 | 街道 |
Street |
39076 | 主要電子郵件 |
Primary e-mail |
39077 | 柔和 |
Soft |
39078 | 輸入類型 |
Entry type |
39080 | 寄件者地址 |
Sender address |
39081 | 送件者名稱 |
Sender name |
39082 | 色彩 |
Color |
39083 | 計費資訊 |
Billing information |
39084 | 完成 |
Complete |
39085 | 擁有人 |
Task owner |
39086 | 用戶端識別碼 |
Client ID |
39087 | 參與者 |
Contributors |
39088 | 單位 |
Division |
39089 | 文件識別碼 |
Document ID |
39090 | 強烈 |
Hard |
39092 | 訊息 |
Message |
39093 | 未標示 |
Not flagged |
39096 | 儲存名稱 |
Save name |
39097 | 等級 |
Level |
39099 | filesys |
filesys |
39101 | 取得 |
acquired |
39102 | 帳戶已停用 |
Account is disabled |
39103 | 已匯入 |
imported |
39104 | 修改日期|修改 |
date modified|modified |
39107 | 2 |
2 |
39108 | 4 |
4 |
39109 | 標籤|標記|關鍵字|關鍵詞 |
tags|tag|keyword|keywords |
39110 | 原始檔案名稱|原始檔案|原始名稱 |
originalfilename |
39111 | 剖析名稱|解析名稱 |
parsingname |
39112 | 指定名稱 |
Given name |
39113 | 與會者|參加人員 |
participants|participant |
39114 | 指定建立者 |
Specify creators |
39115 | 指定日期 |
Specify date |
39117 | 路徑 |
Path |
39118 | 提供者項目識別碼 |
provideritemid |
39119 | sdid |
sdid |
39120 | sfgaoflags |
sfgaoflags |
39123 | 行事曆|會議|約會 |
calendar|calendars|meeting|meetings|appointment|appointments |
39124 | 日曆持續期間 |
calendarduration |
39125 | 週期性 |
isrecurring|recurring |
39126 | 地點 |
meetinglocation |
39127 | 助理員電話 |
assistant phone |
39129 | 回撥電話 |
callback phone |
39130 | 待處理旗標|待處理|處理 |
Followup Flag|followup|follow |
39131 | 公司電話 |
company phone |
39133 | 行動電話|手機 |
mobile phone|mobile |
39135 | 助理員名稱 |
assistant name |
39136 | 尾碼 |
suffix |
39137 | TTY TTD 電話 |
TTY TTD phone |
39138 | 48 |
48 |
39141 | 代理寄件者地址|代理寄件者住址 |
from addresses|from address |
39142 | 寄件者名稱|寄件者名字|#NOLABEL |
from names|from name|#NOLABEL |
39143 | 包含附件|包含附檔 |
Has attachments|Has attachment |
39144 | 轉寄或回覆 |
isfwdorreply |
39145 | 訊息類別 |
messageclass |
39146 | 送件者名稱|送件者名字 |
sender name |
39147 | 64 |
64 |
39148 | 收件者地址|收件者住址 |
to addresses|to address |
39149 | 收件者名稱|收件者名字|#NOLABEL |
to names|to name|#NOLABEL |
39151 | 指定副檔名 |
Specify file extension |
39153 | 96 |
96 |
39155 | 相機製造商|相機製造|相機 |
camera maker|camera make|camera |
39156 | 相機型號|相機|攝影機 |
camera model|camera |
39157 | 水平翻轉 |
Flip horizontal |
39158 | 旋轉 180 度 |
Rotate 180 degrees |
39159 | 垂直翻轉 |
Flip vertical |
39160 | 指定資料夾名稱 |
Specify folder name |
39161 | 參與演出者|參與表演者 |
Contributing artists|Contributing artist |
39162 | 曲目 |
track |
39163 | 頻道編號|頻道 |
channelnumber|channel |
39164 | 劇集 |
episode |
39166 | [開始] 功能表執行命令 |
Start menu run command |
39167 | 解析度單位 |
Resolution unit |
39168 | TV 參與名單 |
TV credits |
39169 | 包含附件 |
Has attachments |
39170 | 非數字 |
nonenum |
39171 | 高 |
High |
39174 | 待處理 |
Follow Up |
39176 | 通訊|通信 |
communication|communications |
39177 | 連絡人|人員 |
contact|contacts|person|people |
39179 | 電子郵件|郵件|信 |
email|emails|e-mails|message|messages|mail |
39183 | 立即訊息|快訊|im |
instant message|instant messages|im|ims |
39186 | 影片|電影 |
movie|movies|film|films |
39187 | 音樂|歌|歌曲 |
music|song|songs |
39188 | 附註 |
note|notes |
39189 | 圖片|影像|照片 |
picture|pictures|pic|pics|image|images|photo|photos |
39190 | 播放清單|播放清單 |
playlist|playlists |
39191 | 程式|程式 |
program|programs |
39192 | 電視 |
tv |
39193 | 儲存的搜尋|搜尋 |
saved search|search |
39194 | 工作|工作 |
task|tasks |
39195 | 視訊|視訊 |
video|videos |
39198 | 影像|圖片|pic |
images|picture|pictures|pic|pics |
39200 | 文件|doc |
documents|doc|docs |
39201 | 空 |
empty |
39202 | 微小 |
tiny |
39203 | 小 |
small |
39204 | 適中 |
medium |
39205 | 大 |
large |
39206 | 巨大 |
huge |
39207 | 非常大 |
gigantic |
39217 | 簡短資料夾路徑|#NOLABEL |
foldernarrow|#NOLABEL |
39219 | 顯示路徑|#NOLABEL |
displaypath|#NOLABEL |
39234 | 種類|種類 |
kind|kinds |
39237 | 之前 |
before |
39238 | 之後 |
after |
39239 | 是|true|開 |
yes|true|on |
39240 | 否|false|關 |
no|false|off |
39241 | 星期日|週日 |
Sunday|Sun |
39242 | 星期一|週一 |
Monday|Mon |
39243 | 星期二|週二 |
Tuesday|Tue |
39244 | 星期三|週三 |
Wednesday|Wed |
39245 | 星期四|週四 |
Thursday|Thur|Thu |
39246 | 星期五|週五 |
Friday|Fri |
39247 | 星期六|週六 |
Saturday|Sat |
39248 | 一月|1 月 |
January|Jan |
39249 | 二月|2 月 |
February|Feb |
39250 | 三月|3 月 |
March|Mar |
39251 | 四月|4 月 |
April|Apr |
39252 | 五月 |
May |
39253 | 六月|6 月 |
June|Jun |
39254 | 七月|7 月 |
July|Jul |
39255 | 八月|8 月 |
August|Aug |
39256 | 九月|9 月 |
September|Sep |
39257 | 十月|10 月 |
October|Oct |
39258 | 十一月|11 月 |
November|Nov |
39259 | 十二月|12 月 |
December|Dec |
39260 | 今天|今日|本日 |
today|this day |
39261 | 昨天|昨日|過去的一日 |
yesterday|last day|past day |
39262 | 明天|明日|未來的一日 |
tomorrow|next day|coming day |
39263 | 前一天|過去的一天 |
the last day|the past day |
39264 | 後一天|未來的一天 |
the next day|the coming day |
39265 | 本週 |
this week |
39266 | 上週|上個星期 |
last week|past week |
39267 | 下週|下個星期 |
next week|coming week |
39268 | 前一週|過去七天 |
the last week|the past week |
39269 | 後一週|未來七天 |
the next week|the coming week |
39270 | 本月 |
this month |
39271 | 上個月|上一個月 |
last month|past month |
39272 | 下個月|下一個月 |
next month|coming month |
39273 | 前一個月|過去的一個月 |
the last month|the past month |
39274 | 後一個月|未來的一個月 |
the next month|the coming month |
39275 | 今年|本年 |
this year |
39276 | 去年|去年 |
last year|past year |
39277 | 明年|明年 |
next year|coming year |
39278 | 前一年|過去的一年 |
the last year|the past year |
39279 | 後一年|未來的一年 |
the next year|the coming year |
39280 | 桌面|檔案 |
desktop|file|files |
39281 | MAPI|Outlook|Exchange |
MAPI|Outlook|Exchange |
39282 | 或 |
OR |
39283 | 及 |
AND |
39284 | fileanc |
fileanc |
39285 | 非 |
NOT |
39286 | storageanc |
storageanc |
39287 | 串流 |
stream |
39290 | 進階隱藏 |
superhidden |
39291 | 讀取 |
Read |
39292 | 未讀取 |
Unread |
39294 | 新增檔案種類 |
Add a kind of file |
39295 | 建立者|由|項目作者 |
creators|creator|by|item authors|item author |
39297 | 新增專案名稱 |
Add a project name |
39298 | 新增檔案大小 |
Add a file size |
39299 | 新增名稱 |
Add a name |
39300 | 新增市/鎮 |
Add a city |
39301 | 指定國家/地區 |
Specify country/region |
39302 | 新增郵遞區號 |
Add a postal code |
39303 | 指定號碼 |
Specify a number |
39304 | 指定縣/市 |
Specify state or province |
39305 | 新增街道地址 |
Add a street |
39306 | 新增 URL |
Add a URL |
39307 | 新增號碼 |
Add a number |
39309 | 指定電子郵件 |
Specify an e-mail |
39322 | 新增地址 |
Add an address |
39334 | 新增識別碼 |
Add an ID |
39340 | 新增尺寸 |
Add dimensions |
39342 | 新增格式 |
Add a format |
39344 | 離線 (永遠) |
Offline (always) |
39345 | [開始] 功能表查詢 |
Start menu query |
39346 | 縮圖快取識別碼 |
thumbnailcacheid |
39352 | 召集人 |
Organizer |
39354 | 任何整數 |
Any integer number |
39355 | 任何日期/時間 |
Any date/time |
39356 | 任何布林值 |
Any Boolean value |
39357 | 任何浮點數 |
Any floating point number |
39358 | 曝光指數 |
Exposure index |
39359 | FocalPlaneXResolution |
Focal plane X resolution |
39360 | FocalPlaneYResolution |
Focal plane Y resolution |
39361 | 增益控制 |
Gain control |
39362 | 指定資料夾路徑 |
Specify folder path |
39364 | 項目名稱 |
itemname |
39365 | 指定資料夾 |
Specify folder |
39367 | 公司名稱發音 |
Company name pronunciation |
39368 | 名字發音 |
First name (given name) pronunciation |
39369 | 姓氏發音 |
Last name (surname) pronunciation |
39370 | 其他市/鎮 |
Other city |
39371 | 其他國家/地區 |
Other country/region |
39372 | 其他郵遞區號 |
Other postal code |
39373 | 其他郵政信箱 |
Other P.O. box |
39374 | 其他縣/市 |
Other state or province |
39375 | 其他街道地址 |
Other street |
39377 | 待辦標題 |
To do title |
39379 | 新增國家/地區 |
Add a country/region |
39382 | 新增縣/市 |
Add a state or province |
39384 | 公司|公司名稱 |
company|company name |
39385 | 連絡人名字 |
contactfirstname |
39386 | 公司名稱發音|公司名稱 |
Company name pronunciation|company name |
39389 | 連絡人姓氏 |
contactlastname |
39390 | 離線建立 |
Created offline |
39391 | 離線刪除 |
Deleted offline |
39392 | 已修改 |
Modified |
39393 | 修改屬性 |
Modified attributes |
39394 | 修改資料 |
Modified data |
39395 | 修改時間 |
Modified time |
39396 | 已釘選 |
Pinned |
39397 | 已釘選 (電腦) |
Pinned (computer) |
39398 | 已釘選 (重新導向) |
Pinned (redirection) |
39399 | 已釘選 (使用者) |
Pinned (user) |
39400 | 已釘選 (使用者原則) |
Pinned (user policy) |
39401 | 疏鬆 |
Sparse |
39402 | 暫停 |
Suspended |
39403 | 暫停的根目錄 |
Suspended root |
39406 | 待處理旗標 |
Followup Flag |
39407 | 項目類型文字|#NOLABEL |
item type text|#NOLABEL |
39408 | 本文 |
contents|content|body |
39411 | 結束 |
end |
39413 | 應用程式 |
Application |
39414 | 遊戲媒體 |
Game Media |
39418 | 項目名稱首碼 |
itemnameprefix |
39420 | 1 |
1 |
39421 | 資料夾路徑|資料夾|位置 |
folder path|folder|under |
39422 | 名稱|主要標題 |
name|primary title |
39423 | 8 |
8 |
39424 | 16 |
16 |
39425 | 24 |
24 |
39426 | 32 |
32 |
39428 | 電話 |
Phone |
39429 | 已標記 |
Is Flagged |
39430 | 128 |
128 |
39433 | 綠色 |
Green |
39434 | 黃色 |
Yellow |
39435 | 藍色 |
Blue |
39436 | 紅色 |
Red |
39437 | 指定優先順序 |
Specify priority |
39438 | 指定敏感度 |
Specify sensitivity |
39440 | 中等 |
Normal |
39443 | 個人 |
Personal |
39444 | 私人 |
Private |
39445 | 機密 |
Confidential |
39447 | 暫訂 |
Tentative |
39448 | 忙碌 |
Busy |
39449 | 不在辦公室 |
OOF |
39450 | 尚未開始 |
Not Started |
39453 | 等候中 |
Waiting |
39454 | 延期 |
Deferred |
39457 | 粉紅 |
Pink |
39459 | 白色 |
White |
39460 | 淺綠 |
Light Green |
39462 | 旋轉 270 度 |
Rotate 270 degrees |
39463 | 橫穿 |
Transverse |
39464 | 旋轉 90 度 |
Rotate 90 degrees |
39465 | RGB |
RGB |
39466 | YCbCr |
YCbCr |
39467 | 尚未定義 |
Not defined |
39469 | 標準程式 |
Normal program |
39472 | 創意程式 |
Creative program |
39473 | 動畫程式 |
Action program |
39474 | 直向 |
Portrait |
39475 | 橫向 |
Landscape |
39477 | 低飽和度 |
Low saturation |
39478 | 高飽和度 |
High saturation |
39482 | 自動 |
Auto |
39484 | 低增益降低 |
Low gain down |
39485 | 高增益降低 |
High gain down |
39486 | URL |
URL |
39487 | 紫色 |
Purple |
39488 | 橙色 |
Orange |
39489 | 必要的 Windows 體驗指數 |
Required Windows Experience Index |
39490 | 建議的 Windows 體驗指數 |
Recommended Windows Experience Index |
39491 | Mime 類型 |
mimetype |
39492 | 顯示時間|以文字時間顯示為 |
showtimeastext |
39493 | 工作狀態文字 |
taskstatustext |
39495 | 彩色文字 |
colortext |
39496 | 壓縮文字 |
compressiontext |
39497 | 對比文字 |
contrasttext |
39498 | 拍攝日期|拍攝 |
date taken|taken |
39499 | 曝光程式文字 |
exposureprogramtext |
39500 | 閃光燈文字 |
flashtext |
39501 | 增益控制文字 |
gaincontroltext |
39502 | 測光模式文字 |
meteringmodetext |
39503 | 方向文字 |
orientationtext |
39509 | 尖峰值 |
peakvalue |
39510 | 媒體平均等級 |
mediaaveragelevel |
39515 | 日期內容期限 |
datecontentsexpires |
39516 | isatsc 內容 |
isatsccontent |
39517 | isdtv 內容 |
isdtvcontent |
39518 | ishd 內容 |
ishdcontent |
39520 | fourcc |
fourcc |
39521 | 水平外觀比例 |
horizontalaspectratio |
39522 | 垂直外觀比例 |
verticalaspectratio |
39523 | 階層 |
rank |
39524 | 郵件大小 |
Message size |
39527 | 安全性類型 |
Security type |
39528 | 模式 |
Mode |
39529 | 設定檔名稱 |
Profile name |
39530 | 無線電波類型 |
Radio type |
39531 | 密碼空白 |
Password is empty |
39534 | 密件副本名稱|密件副本名字|#NOLABEL |
bcc names|bcc name|#NOLABEL |
39536 | 副本名稱|副本名字|#NOLABEL |
cc names|cc name|#NOLABEL |
39537 | 文件管理員 |
document manager |
39539 | 選用的內容描述元 |
Optional content descriptors |
39540 | 非選用的內容描述元 |
Non-optional content descriptors |
39541 | 分級提供者名稱 |
Rating provider name |
39542 | 很久以前|以前 |
a long time ago|long time ago |
39545 | 上週 (自昨天起) |
last week beyond yesterday |
39548 | 下週 (自明天起) |
next week beyond tomorrow |
39551 | 將來|以後 |
sometime in the future|some future date |
39553 | 關於 |
About |
39555 | 包含 |
Has |
39557 | 0 - 10 KB |
0 - 10 KB |
39558 | 10 - 25 KB |
10 - 25 KB |
39559 | 25 - 100 KB |
25 - 100 KB |
39560 | 部門 |
Department |
39561 | 100 - 500 KB |
100 - 500 KB |
39562 | 500 KB - 1 MB |
500 KB - 1 MB |
39563 | 1 - 5 MB |
1 - 5 MB |
39564 | 5 MB |
5 MB |
39568 | 交談主旨 |
conversation |
39572 | 龐大 |
enormous |
39573 | 附件|附件名稱 |
attachments|attachment names |
39576 | 到期日期 |
Expiration date |
39577 | ATSC 內容 |
ATSC content |
39578 | DTV 內容 |
DTV content |
39579 | HDTV 內容 |
HDTV content |
39580 | TV 網路聯盟 |
TV network affiliation |
39601 | 緯度 |
Latitude |
39602 | 經度 |
Longitude |
39603 | 衛星 |
Satellites |
39604 | 原始檔名 |
Original filename |
39605 | 平台 |
Platform |
39606 | 內部名稱 |
Internal name |
39633 | 會議狀態 |
Meeting status |
39634 | 已召集 |
Organized |
39636 | 已接受 |
Accepted |
39637 | 已拒絕 |
Declined |
39638 | 未回覆 |
Not Responded |
39639 | 會議狀態|行事曆回應 |
Meeting status|Calendar Response |
39640 | 保留原則 |
Retention Policy |
39641 | 到期|過期 |
expires |
39642 | 加密狀態 |
Encryption status |
39644 | 未加密 |
Unencrypted |
39648 | 已讀取 |
Is Read |
39649 | kbps |
kbps |
39650 | Mbps |
Mbps |
39651 | Gbps |
Gbps |
39652 | Tbps |
Tbps |
39653 | Pbps |
Pbps |
39654 | Ebps |
Ebps |
39680 | 閃光燈,強制 |
Flash, compulsory |
39681 | 閃光燈,強制,無回應閃光 |
Flash, compulsory, no strobe return |
39682 | 閃光燈,強制,回應閃光 |
Flash, compulsory, strobe return |
39683 | 無閃光燈,強制 |
No flash, compulsory |
39684 | 無閃光燈,自動 |
No flash, auto |
39685 | 閃光燈,自動 |
Flash, auto |
39686 | 閃光燈,自動,無回應閃光 |
Flash, auto, no strobe return |
39687 | 閃光燈,自動,回應閃光 |
Flash, auto, strobe return |
39688 | 無閃光燈功能 |
No flash function |
39689 | 閃光燈,紅眼 |
Flash, red-eye |
39690 | 閃光燈,紅眼,無回應閃光 |
Flash, red-eye, no strobe return |
39691 | 閃光燈,紅眼,回應閃光 |
Flash, red-eye, strobe return |
39692 | 閃光燈,強制,紅眼 |
Flash, compulsory, red-eye |
39693 | 閃光燈,強制,紅眼,無回應閃光 |
Flash, compulsory, red-eye, no strobe return |
39694 | 閃光燈,強制,紅眼,回應閃光 |
Flash, compulsory, red-eye, strobe return |
39695 | 閃光燈,自動,紅眼 |
Flash, auto, red-eye |
39696 | 閃光燈,自動,無回應閃光,紅眼 |
Flash, auto, no strobe return, red-eye |
39697 | 閃光燈,自動,回應閃光,紅眼 |
Flash, auto, strobe return, red-eye |
40960 | 身分識別碼 |
Identity ID |
40961 | 提供者識別碼 |
Provider ID |
40962 | 顯示名稱 |
Display name |
40963 | 主要電子郵件地址 |
Primary e-mail address |
40964 | 身分識別匯入/匯出 Blob |
Identity import/export blob |
40965 | LUID |
LUID |
40966 | 驗證套件 |
Authentication package |
40967 | TS 工作階段 |
TS session |
40968 | 登入時間 |
Logon time |
40969 | 登入伺服器 |
Logon server |
40970 | DNS 網域名稱 |
DNS domain name |
40971 | UPN |
UPN |
40972 | 用戶端名稱 |
Client name |
40973 | 工作階段 |
Session |
40976 | 設定檔 GUID |
Profile GUID |
40977 | 預設 |
Default |
40978 | 依位置 |
By location |
40979 | 日誌期間 |
Journal duration |
40980 | BitLocker 狀態 |
BitLocker status |
40982 | 專輯識別碼 |
Album ID |
40984 | 演出者 |
Artists |
40985 | 需要安全移除 |
Safe removal required |
40986 | 電池有電且正在充電 |
Battery plus charging |
40988 | 電力不足 |
Critically low battery |
40989 | 電力偏低 |
Low battery |
40990 | 電力正常 |
Average battery |
40991 | 電力飽滿 |
Full battery |
40992 | 電力不足 (充電中) |
Critically low battery (charging) |
40993 | 電力偏低 (充電中) |
Low battery (charging) |
40994 | 電力正常 (充電中) |
Average battery (charging) |
40995 | 電力飽滿 (充電中) |
Full battery (charging) |
40996 | 電池和充電狀態不明 |
Unknown battery and charging status |
40997 | 配偶|伴侶 |
spouse|partner |
40998 | 預設儲存位置 |
Default save location |
41000 | 分類 |
Classification |
41001 | 印表機名稱 |
Printer name |
41002 | 驅動程式名稱 |
Driver name |
41003 | 使用者 |
User |
41005 | 系統管理員 |
Administrator |
41006 | 標準使用者 |
Standard user |
41007 | 使用中 |
Active |
41010 | 正在處理索引記錄 |
Shadowing |
41011 | 已中斷連線 |
Disconnected |
41025 | 網際網路 |
Internet |
41026 | 控制台 |
Control Panel |
41027 | 顯示/隱藏 |
Show/hide |
41028 | 字型樣式 |
Font style |
41029 | 易記名稱 |
Friendly name |
41032 | 探索方法 |
Discovery method |
41036 | 已配對 |
Paired |
41037 | 製造商 |
Manufacturer |
41045 | 裝置類別 |
Device category |
41046 | 本機電腦 |
Local computer |
41048 | 訊號強度 |
Signal strength |
41049 | 簡訊 |
Text messages |
41050 | 新圖片 |
New pictures |
41051 | 未接來電 |
Missed calls |
41052 | 語音訊息 |
Voicemail |
41053 | 很短 |
Very Short |
41054 | 短 |
Short |
41056 | 長 |
Long |
41057 | 很長 |
Very Long |
41058 | 網路名稱 |
Network name |
41059 | 網路類型 |
Network type |
41060 | 漫遊 |
Roaming |
41063 | 無訊號 |
No signal |
41064 | 訊號微弱 |
Weak signal |
41065 | 時間顯示為 |
Show Time As |
41066 | 位元速率|速率 |
Bit rate|Rate |
41067 | 共用狀態 |
Sharing status |
41069 | 不分享 |
Not shared |
41073 | 訊號普通 |
Average signal |
41074 | 訊號強 |
Strong signal |
41075 | 訊號極佳 |
Excellent signal |
41076 | 連接埠名稱 |
Port name |
41077 | 無簡訊 |
No text messages |
41078 | 1 則簡訊 |
1 text message |
41079 | 2 則簡訊 |
2 text messages |
41080 | 3 則簡訊 |
3 text messages |
41081 | 4 則簡訊 |
4 text messages |
41082 | 5 則簡訊 |
5 text messages |
41083 | 6 則簡訊 |
6 text messages |
41084 | 7 則簡訊 |
7 text messages |
41085 | 8 則簡訊 |
8 text messages |
41086 | 9 則簡訊 |
9 text messages |
41087 | 10 則簡訊 |
10 text messages |
41088 | 10 則以上簡訊 |
10+ text messages |
41089 | 無新圖片 |
No new pictures |
41090 | 1 張新圖片 |
1 new picture |
41091 | 2 張新圖片 |
2 new pictures |
41092 | 3 張新圖片 |
3 new pictures |
41093 | 4 張新圖片 |
4 new pictures |
41094 | 5 張新圖片 |
5 new pictures |
41095 | 6 張新圖片 |
6 new pictures |
41096 | 7 張新圖片 |
7 new pictures |
41097 | 8 張新圖片 |
8 new pictures |
41098 | 9 張新圖片 |
9 new pictures |
41099 | 10 張以上新圖片 |
10+ new pictures |
41100 | 20 張以上新圖片 |
20+ new pictures |
41101 | 30 張以上新圖片 |
30+ new pictures |
41102 | 40 張以上新圖片 |
40+ new pictures |
41103 | 50 張以上新圖片 |
50+ new pictures |
41104 | 100 張以上新圖片 |
100+ new pictures |
41105 | 150 張以上新圖片 |
150+ new pictures |
41106 | 200 張以上新圖片 |
200+ new pictures |
41107 | 250 張以上新圖片 |
250+ new pictures |
41108 | 300 張以上新圖片 |
300+ new pictures |
41109 | 350 張以上新圖片 |
350+ new pictures |
41110 | 400 張以上新圖片 |
400+ new pictures |
41111 | 450 張以上新圖片 |
450+ new pictures |
41112 | 500 張以上新圖片 |
500+ new pictures |
41113 | 600 張以上新圖片 |
600+ new pictures |
41114 | 700 張以上新圖片 |
700+ new pictures |
41115 | 800 張以上新圖片 |
800+ new pictures |
41116 | 900 張以上新圖片 |
900+ new pictures |
41117 | 1000 張以上新圖片 |
1000+ new pictures |
41118 | 無未接來電 |
No missed calls |
41119 | 1 通未接來電 |
1 missed call |
41120 | 2 通未接來電 |
2 missed calls |
41121 | 3 通未接來電 |
3 missed calls |
41122 | 4 通未接來電 |
4 missed calls |
41123 | 5 通未接來電 |
5 missed calls |
41124 | 6 通未接來電 |
6 missed calls |
41125 | 7 通未接來電 |
7 missed calls |
41126 | 8 通未接來電 |
8 missed calls |
41127 | 9 通未接來電 |
9 missed calls |
41128 | 10 通未接來電 |
10 missed calls |
41129 | 10 通以上未接來電 |
10+ missed calls |
41130 | 無語音訊息 |
No voicemail |
41131 | 1 則語音訊息 |
1 voicemail |
41132 | 2 則語音訊息 |
2 voicemails |
41133 | 不漫遊 |
Not roaming |
41135 | 未知漫遊狀態 |
Unknown roaming status |
41137 | 電池使用時間 |
Battery life |
41138 | 電池充電狀態 |
Battery charging state |
41142 | 身分識別使用者名稱 |
Identity user name |
41143 | 我的身分識別 |
Me identity |
41144 | 身分識別提供者圖片 |
Identity provider picture |
41145 | 身分識別提供者名稱 |
Identity provider name |
41147 | BitLocker 需要系統管理員權限 |
BitLocker requires admin |
41150 | 加密 |
Encrypting |
41151 | 解密 |
Decrypting |
41153 | 鎖定 |
Locked |
41154 | 不可加密 |
Not encryptable |
41155 | 自動摘要 |
Auto summary |
41156 | 可瀏覽 |
browsable |
41158 | 女性 |
Female |
41159 | 男性 |
Male |
41160 | 集合 |
Collection |
41161 | 設計對象 |
Designed for |
41162 | 家族 |
Family |
41163 | 設計師/鑄造師 |
Designer/foundry |
41166 | 通知存放區 |
Notification store |
41167 | 通知內容 |
Notification property |
41168 | 新訊息 |
New message |
41171 | 新語音訊息 |
New voicemail |
41172 | 儲存裝置已滿 |
Storage full |
41173 | 儲存裝置已滿連結文字 |
Storage full link text |
41174 | 同步進行百分比 |
Sync progress percentage |
41176 | 您有一則新的簡訊。 |
You have a new text message. |
41177 | 請將裝置充電,否則可能會中斷連線。 |
Charge your device or it may disconnect. |
41178 | 您有未接來電。 |
You missed a call. |
41179 | 您有一則新的語音訊息。 |
You have a new voicemail message. |
41180 | 裝置空間即將用盡。請刪除檔案以清出可用空間。 |
Your device is almost full. Delete files to create free space. |
41181 | 瀏覽裝置儲存區... |
Browse device storage... |
41182 | 設定同步 |
Setup sync |
41183 | 尚未同步 |
Not synced yet |
41185 | 已同步但發生錯誤 |
Synced with errors |
41186 | 暫停同步 |
Sync pending |
41193 | 更新狀態 |
Update status |
41205 | [開始] 功能表群組項目 |
Start menu group item |
41210 | 文件計數 |
Document count |
41211 | 錯誤狀態 |
Error status |
41214 | 喜好設定 |
Preferences |
41215 | 警告狀態 |
Warning status |
41216 | 資訊狀態 |
Info status |
41217 | 掃描設定檔 |
Scan profile |
41222 | 未知電力狀態 |
Unknown battery status |
41223 | 未充電 |
Not charging |
41224 | 充電中 |
Charging |
41225 | 充電狀態不明 |
Unknown charging state |
41227 | 演出者|表演者 |
Artists|Artist |
41229 | 引數 |
Arguments |
41230 | 字型版本 |
Font version |
41231 | 連線狀態 |
Connection state |
41232 | 預設狀態 |
Default state |
41233 | 需要疑難排解 |
Needs troubleshooting |
41237 | 網路已連線 |
Network Connected |
41238 | 網路未連線 |
Not Network Connected |
41240 | 非預設 |
Not Default |
41245 | 已封存 |
archived |
41247 | 上次存檔時間 |
last saved |
41248 | 已發行 |
released |
41249 | 裝置容量 |
Device capacity |
41250 | 裝置可用空間 |
Device free space |
41251 | 儲存裝置可用空間百分比 |
Storage free space percent |
41252 | 存放裝置空間已滿 |
Storage space full |
41253 | 5% 可用空間 |
5% free space |
41254 | 10% 可用空間 |
10% free space |
41255 | 將搜尋傳送到下列位置 |
Searches sent to |
41256 | 結果上限 |
Maximum results |
41265 | 新增人員標記 |
Add a people tag |
41266 | 人員|個人|人員標記|個人標記 |
people|person|people tag|people tags |
41270 | 內容狀態|狀態 |
content status|status |
41280 | 正在進行同步 |
Syncing |
41281 | 印表機驅動程式目錄 |
Printer driver directory |
41283 | 不支援 |
Unsupported |
41284 | 無法使用 |
Unavailable |
41285 | 沒有回應 |
Unresponsive |
41286 | 啟動 Device Stage |
Launches device stage |
41287 | 3 則語音訊息 |
3 voicemails |
41288 | 4 則語音訊息 |
4 voicemails |
41289 | 5 則語音訊息 |
5 voicemails |
41290 | 6 則語音訊息 |
6 voicemails |
41291 | 7 則語音訊息 |
7 voicemails |
41292 | 8 則語音訊息 |
8 voicemails |
41293 | 9 則語音訊息 |
9 voicemails |
41294 | 10 則語音訊息 |
10 voicemails |
41295 | 10+ 則語音訊息 |
10+ voicemails |
41297 | 印表機 URL |
Printer URL |
41298 | PrinterError |
PrinterError |
41299 | PrinterLocation |
PrinterLocation |
41300 | PrinterComment |
PrinterComment |
41301 | PrinterPreference |
PrinterPreference |
41302 | PrinterWarning |
PrinterWarning |
41303 | PrinterInfo |
PrinterInfo |
41304 | ScanProfile |
ScanProfile |
41305 | PrinterDocumentCount |
PrinterDocumentCount |
41306 | 型號號碼 |
Model number |
41311 | 裝置安裝作業進行中 |
Device setup in progress |
41312 | 列席者名稱|#NOLABEL |
optional attendee names|#NOLABEL |
41313 | 出席者名稱|#NOLABEL |
required attendee names|#NOLABEL |
41314 | 資源名稱|#NOLABEL |
resource names|#NOLABEL |
41315 | 編譯的一部分 |
Part of a compilation |
41728 | 允許登入 |
Allowed logon |
41729 | 不要為登入列舉 |
Do not enumerate for logon |
41732 | 同步狀態描述 |
Sync state description |
41736 | 資料物件格式 |
Data object format |
41737 | 身分識別網際網路 SID |
Identity internet SID |
41738 | 身分識別主要 SID |
Identity primary SID |
41739 | 提供者自訂身分識別資料 |
Provider custom identity data |
41740 | 長顯示名稱 |
Long display name |
41741 | 啟用內容 |
Activation context |
41744 | 磚旗標 |
Tile flags |
41745 | Proxy BitLocker 標準使用者變更密碼 |
BitLocker standard users change password by proxy |
41746 | 應用程式狀態 |
App state |
41747 | 套件系列名稱 |
Package family name |
41748 | 磚大小 |
Tile size |
41749 | 鎖定畫面徽章標誌路徑 |
Lock screen badge logo path |
41751 | 已排入佇列 |
Queued |
41752 | 已暫停 |
Paused |
41753 | 正在安裝 |
Installing |
41754 | 重設 |
Reset |
41756 | 正在更新 |
Updating |
41757 | Square150x150 |
Square150x150 |
41758 | Wide310x150 |
Wide310x150 |
41759 | 項目計數總計 |
Total item count |
41760 | 選取的項目計數與大小 |
Selected item count and size |
41761 | 程式庫包括 |
Library includes |
41762 | AppUserModelId |
AppUserModelId |
41763 | 重新啟動命令 |
Relaunch command |
41764 | 重新啟動圖示資源 |
Relaunch icon resource |
41765 | 重新啟動顯示名稱資源 |
Relaunch display name resource |
41766 | 是目的地清單分隔符號 |
Is destination list separator |
41767 | 是目的地清單連結 |
Is destination list link |
41768 | 排除在新安裝中顯示 |
Exclude from show in new install |
41769 | 防止釘選 |
Prevent pinning |
41770 | 最佳捷徑 |
Best shortcut |
41771 | 主機環境 |
Host environment |
41772 | 套件全名 |
Package full name |
41774 | 桌面 |
Desktop |
41775 | 套件安裝路徑 |
Package install path |
41777 | 群組識別碼 |
Group ID |
41778 | 開始釘選選項 |
Start pin option |
41780 | 是雙重模式 |
Is dual mode |
41782 | 磚背景色彩 |
Tile background color |
41783 | 磚前景文字色彩 |
Tile foreground text color |
41784 | Immersive |
Immersive |
41785 | 啟動顯示畫面路徑 |
Splash screen path |
41787 | 公用儲存位置 |
Public save location |
41788 | 預設和公用儲存位置 |
Default and public save location |
41789 | 自動提示完成 |
Typeahead completions |
41792 | 套件相關應用程式識別碼 |
Package relative application ID |
41793 | 小標誌路徑 |
Small logo path |
41795 | 已解除安裝次要磚 |
Secondary tile is uninstalled |
41798 | 套件顯示名稱 |
Suite display name |
41799 | 套件排序名稱 |
Suite sorting name |
41800 | 顯示名稱語言 ID |
Display name language ID |
41803 | 支援 NFC |
Supports NFC |
41804 | Launcher tip menu command hash |
Launcher tip menu command hash |
41805 | 排序標題 |
Sort title |
41806 | 劇集編號 |
Episode number |
41807 | 排序專輯演出者 |
Sort album artist |
41808 | 季節編號 |
Season number |
41809 | 排序專輯 |
Sort album |
41810 | 指定劇集編號 |
Specify the episode number |
41811 | 排序參與演出者 |
Sort contributing artists |
41812 | 指定季節編號 |
Specify the season number |
41813 | 排序作曲者 |
Sort composer |
41814 | 身分識別完整格式的使用者名稱 |
Identity qualified user name |
41815 | 身分識別使用者登入狀態字串 |
Identity user logon status string |
41816 | 記錄狀態 |
Record state |
41817 | 網頁歷程記錄 |
Web History |
41818 | 網頁歷程記錄|歷程記錄|網頁 |
web history|history|webpage|webpages |
41821 | 播放位置百分比 |
Playback position percent |
41822 | 播放狀態 |
Playback state |
41823 | 播放標題 |
Playback title |
41824 | 剩餘播放時間 |
Remaining playing time |
41825 | 無法辨識的狀態 |
Unknown State |
41826 | 已停止 |
Stopped |
41827 | 播放 |
Playing |
41828 | 切換中 |
Transitioning |
41830 | 暫停錄製 |
Recording Paused |
41831 | 錄製 |
Recording |
41832 | 沒有媒體 |
No Media |
41833 | PlaybackTitle |
PlaybackTitle |
41834 | 等候啟用 |
Waiting for activation |
41837 | BitLocker 標準使用者變更 PIN |
BitLocker standard users change PIN |
41838 | 指定排序標題 |
Specify sort title |
41839 | 身分識別金鑰提供者名稱 |
Identity key provider name |
41840 | 共用類型 |
Sharing type |
41843 | 指定排序專輯演出者 |
Specify sort album artist |
41844 | 指定排序專輯 |
Specify sort album |
41845 | 指定排序參與演出者 |
Specify sort contributing artist |
41846 | 指定排序作曲者 |
Specify sort composer |
41847 | NoPinOnInstall |
NoPinOnInstall |
41848 | UserPinned |
UserPinned |
41849 | 安裝者 |
Installed by |
41850 | 父系識別碼 |
Parent id |
41851 | 檢視識別碼 |
View ID |
41854 | 啟動 |
Start |
41856 | itemnamesort |
itemnamesort |
41857 | 已封鎖 |
Blocked |
41861 | 身分識別金鑰提供者內容 |
Identity key provider context |
41867 | 視訊方向 |
Video orientation |
41984 | Rich |
Rich |
41985 | Web |
Web |
41986 | App |
App |
41992 | Logo path |
Logo path |
41993 | Square310x310 |
Square310x310 |
41994 | Preview |
Preview |
41998 | LocalSearch |
LocalSearch |
41999 | GlobalSearch |
GlobalSearch |
42000 | Invalid |
Invalid |
42001 | Selected item availability |
Selected item availability |
42002 | Error |
Error |
42003 | Private |
Private |
42004 | Shared |
Shared |
42005 | Public |
Public |
42006 | Group |
Group |
42007 | private |
private |
42008 | shared |
shared |
42009 | public |
public |
42010 | group |
group |
42011 | storageprovidersharestatuses |
storageprovidersharestatuses |
42012 | Store category identifier |
Store category identifier |
42014 | Branding |
Branding |
42015 | NotInstalled |
NotInstalled |
42016 | Installed |
Installed |
42017 | BelowMinVersion |
BelowMinVersion |
42019 | emailaddresses |
emailaddresses |
42023 | 擱置的下載 |
Pending download |
42024 | medium keyword|medium keywords |
medium keyword|medium keywords |
42027 | fileplaceholderstatus |
fileplaceholderstatus |
42028 | QueryFormulation |
QueryFormulation |
42029 | EntityPreview |
EntityPreview |
42030 | TextSuggestion |
TextSuggestion |
42031 | SiteSuggestion |
SiteSuggestion |
42032 | high keyword|high keywords |
high keyword|high keywords |
42033 | low keyword|low keywords |
low keyword|low keywords |
42035 | Tiny logo path |
Tiny logo path |
42036 | Fencepost state |
Fencepost state |
42037 | Square70x70 |
Square70x70 |
42038 | NotSet |
NotSet |
42039 | IsFencePost |
IsFencePost |
42040 | Wide logo path |
Wide logo path |
42041 | Large logo path |
Large logo path |
42042 | IsTemporaryFencePost |
IsTemporaryFencePost |
42043 | Install progress |
Install progress |
42044 | NotAvailableOffline |
NotAvailableOffline |
42045 | PartiallyAvailableOffline |
PartiallyAvailableOffline |
42046 | fileofflineavailabilitystatus |
fileofflineavailabilitystatus |
42047 | folderkind |
folderkind |
42049 | synctransferstatus |
synctransferstatus |
42050 | transferposition |
transferposition |
42051 | transfersize |
transfersize |
42052 | transferorder |
transferorder |
42053 | lastsyncerror |
lastsyncerror |
42054 | storageproviderid |
storageproviderid |
42055 | storageproviderfileidentifier |
storageproviderfileidentifier |
42056 | storageproviderfileversion |
storageproviderfileversion |
42059 | Share target description |
Share target description |
42062 | XMLFile |
XMLFile |
42063 | PushAPI |
PushAPI |
42064 | unknown |
unknown |
42065 | LocalProtocol |
LocalProtocol |
42073 | prefix |
prefix |
42074 | storageprovidererror |
storageprovidererror |
42075 | storageproviderstate |
storageproviderstate |
42076 | Reader kind |
Reader kind |
42077 | Unknown |
Unknown |
42079 | Generic |
Generic |
42081 | TPM |
TPM |
42082 | NFC |
NFC |
42083 | UICC |
UICC |
42086 | AutoComplete |
AutoComplete |
42087 | TextHistory |
TextHistory |
42097 | 正在分享 |
Sharing |
42098 | 已分享 |
Shared |
42100 | 公開 |
Public |
42101 | 已分享 (共同擁有,擁有者) |
Shared (co-owned, owner) |
42102 | RichSuggestion |
RichSuggestion |
42106 | 儲存提供者錯誤 |
Storage provider error |
42107 | 儲存提供者已暫停 |
Storage provider paused |
42108 | 已分享 (共同擁有) |
Shared (co-owned) |
42110 | 公用 (共同擁有,擁有者) |
Public (co-owned, owner) |
42111 | 公用 (共同擁有) |
Public (co-owned) |
42112 | owner |
owner |
42113 | 已停用 |
Disabled |
42114 | 序列名稱 |
Series name |
42115 | 大型縮圖路徑 |
Large thumbnail path |
42116 | 大型縮圖 URI |
Large thumbnail uri |
42117 | 小型縮圖路徑 |
Small thumbnail path |
42118 | 小型縮圖 URI |
Small thumbnail uri |
42119 | 已隱藏 |
Hidden |
42120 | 可見 |
Visible |
42242 | 執行旗標 |
Run flags |
42246 | ShowAllResults |
ShowAllResults |
42247 | 備份來源 |
Backup source |
42249 | 常用資料夾 |
Frequent folders |
42250 | 最近使用過的檔案 |
Recent files |
42251 | 檔案擁有權 |
File ownership |
42252 | enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity|企業識別碼|企業身分識別|企業 ID|企業識別身分 |
enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity |
42258 | 印表機列舉旗標 |
Printer enumeration flag |
42260 | 連入 |
Incoming |
42261 | 連出 |
Outgoing |
42262 | ToastActivatorCLSID |
ToastActivatorCLSID |
42265 | 已編碼的目標路徑 |
Encoded target path |
42267 | allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity|允許的企業識別碼|允許的企業身分識別|允許的企業 ID|允許的企業識別身分 |
allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity |
42268 | displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity|顯示企業識別碼|顯示企業身分識別|顯示企業 ID|顯示企業識別身分 |
displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity |
42269 | 光碟 |
Disc |
42270 | 指定曲目的光碟編號 |
Specify the disc number of a track |
42290 | 線上可用 |
Available online |
42291 | 線上可用 (已中斷連線) |
Available online (Disconnected) |
42293 | 正在同步 (正在上傳) |
Syncing (Uploading) |
42294 | 正在同步 (正在下載) |
Syncing (Downloading) |
42295 | DesktopAppX |
DesktopAppX |
42297 | 公用位址 |
Public Address |
42298 | 已放入快取的查詢 |
Cached Query |
42299 | 未放入快取的查詢 |
Uncached Query |
42301 | EmbeddedSE |
EmbeddedSE |
42302 | 隨機位址 |
Random Address |
42305 | RunAs |
RunAs |
42306 | RunAsUser |
RunAsUser |
42309 | RunAsAndRunAsUser |
RunAsAndRunAsUser |
42311 | 立體聲 |
Stereo |
42312 | 球面 |
Spherical |
42313 | Masters 關鍵字 |
Masters keywords |
0x3E8 | 已省略不正確的屬性結構描述 '%1': 版本='%2' 命名空間='%3' |
Omitted invalid property schema '%1': version='%2' namespace='%3' |
0x3E9 | 分析屬性結構描述 '%1' 時發生錯誤: 屬性 '%2' 的屬性 '%3' 的值 '%4' 不正確。 |
Error parsing property schema '%1': Invalid value '%4' for attribute '%3' of property '%2'. |
0x3EA | 分析屬性結構描述 '%1' 時發生錯誤: 屬性 '%2' 的列舉類型清單不正確。 |
Error parsing property schema '%1': Invalid enumerated type list for property '%2'. |
0x3EB | 分析屬性結構描述 '%1' 時發生錯誤: 屬性 '%2' 的屬性金鑰不正確(fmtid='%3' PID='%4')。 |
Error parsing property schema '%1': Invalid property key for property '%2' (fmtid='%3' pid='%4'). |
0x3EC | 分析屬性結構描述 '%1' 時發生錯誤: 正式名稱 '%2' 不正確。 |
Error parsing property schema '%1': Invalid canonical name '%2'. |
0x3ED | 已省略結構描述 '%1' 中的不正確屬性: '%2' (fmtid='%3' PID='%4') 發行者: '%5' 產品: '%6' URL: '%7' |
Omitted invalid property from schema '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Publisher: '%5' Product: '%6' URL: '%7' |
0x3EE | 已省略重複屬性。%n保留: '%1' (%2) 發行者: '%3' 產品: '%4' URL: '%5'%n省略: '%6' (%7) 發行者: '%8' 產品: '%9' URL: '%10' |
Omitted duplicate property.%nKeeping: '%1' (%2) Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5'%nOmitting: '%6' (%7) Publisher: '%8' Product: '%9' URL: '%10' |
0x3EF | 省略結構描述 '%1' 中不正確的語意類型: '%2' 發行者: '%3' 產品: '%4' URL: '%5' |
Omitted invalid semantic type from schema '%1': '%2' Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5' |
0x10000038 | 傳統 |
Classic |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Property System |
Microsoft-Windows-Property System |