File name: | MFC42.dll.mui |
Size: | 35840 byte |
MD5: | 518e1bc7dc74774309f86d3a7e2275f2 |
SHA1: | cd687ac42c5d2302fd2560cc69972ef622553b5f |
SHA256: | 0d76ceffeb7375826bb949949707705292118b5fc095abc798330b9920331a67 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
57347 | %1 u %2 | %1 in %2 |
57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
57600 | Kreiranje novog dokumenta Novi |
Create a new document New |
57601 | Otvaranje postojećeg dokumenta Otvori |
Open an existing document Open |
57602 | Zatvaranje aktivnog dokumenta Zatvori |
Close the active document Close |
57603 | Čuvanje aktivnog dokumenta Sačuvaj |
Save the active document Save |
57604 | Čuvanje aktivnog dokumenta pod novim imenom Sačuvaj kao |
Save the active document with a new name Save As |
57605 | Promena opcija štampanja Podešavanje stranice |
Change the printing options Page Setup |
57606 | Promena štampača i opcija štampanja Podešavanje štampača |
Change the printer and printing options Print Setup |
57607 | Štampanje aktivnog dokumenta Odštampaj |
Print the active document |
57609 | Prikaz celih stranica Pregled pre štampanja |
Display full pages Print Preview |
57612 | Slanje aktivnog dokumenta putem elektronske pošte Pošalji poštu |
Send the active document through electronic mail Send Mail |
57616 | Otvaranje ovog dokumenta | Open this document |
57632 | Brisanje selekcije Obriši |
Erase the selection Erase |
57633 | Brisanje svih stavki Obriši sve |
Erase everything Erase All |
57634 | Kopiranje selekcije i stavljanje u ostavu Kopiraj |
Copy the selection and put it on the Clipboard Copy |
57635 | Isecanje selekcije i stavljanje u ostavu Iseci |
Cut the selection and put it on the Clipboard Cut |
57636 | Pronalaženje navedenog teksta Pronađi |
Find the specified text Find |
57637 | Umetanje sadržaja ostave Nalepi |
Insert Clipboard contents Paste |
57638 | Umetanje sadržaja ostave i veze do njenog izvora Nalepi vezu |
Insert Clipboard contents and a link to its source Paste Link |
57639 | Umetanje sadržaja ostave sa opcijama Specijalno nalepi |
Insert Clipboard contents with options Paste Special |
57640 | Ponavljanje poslednje radnje Ponovi |
Repeat the last action Repeat |
57641 | Zamena određenog teksta drugim tekstom Zameni |
Replace specific text with different text Replace |
57642 | Izbor čitavog dokumenta Izaberi sve |
Select the entire document Select All |
57643 | Opoziv poslednje radnje Opozovi radnju |
Undo the last action Undo |
57644 | Ponavljanje prethodno opozvane radnje Ponovi radnju |
Redo the previously undone action Redo |
57648 | Otvaranje drugog prozora za aktivni dokument Novi prozor |
Open another window for the active document New Window |
57649 | Raspored ikona na dnu prozora Rasporedi ikone |
Arrange icons at the bottom of the window Arrange Icons |
57650 | Raspored prozora tako da se preklapaju Rasporedi prozore kaskadno |
Arrange windows so they overlap Cascade Windows |
57651 | Raspored prozora naporedo bez preklapanja Rasporedi prozore naporedo |
Arrange windows as non-overlapping tiles Tile Windows |
57653 | Deoba aktivnog prozora na okna Razdeli |
Split the active window into panes Split |
57664 | Prikažite informacije o programu, verziju i autorska prava Osnovni podaci |
Display program information, version number and copyright About |
57665 | Izlazak iz aplikacije; upit za čuvanje dokumenata Izlaz |
Quit the application; prompts to save documents Exit |
57666 | Lista tema pomoći Indeks pomoći |
List Help topics Help Index |
57667 | Lista tema pomoći Teme pomoći |
List Help topics Help Topics |
57668 | Prikaz uputstava za korišćenje pomoći Pomoć |
Display instructions about how to use help Help |
57669 | Prikaz pomoći za izabranu dugmad, menije i prozore Pomoć |
Display help for clicked on buttons, menus and windows Help |
57670 | Prikaz pomoći za ovaj zadatak ili komandu Pomoć |
Display help for current task or command Help |
57680 | Prebacivanje na sledeće okno prozora Sledeće okno |
Switch to the next window pane Next Pane |
57681 | Vraćanje na prethodno okno prozora Prethodno okno |
Switch back to the previous window pane Previous Pane |
57696 | Izbor fonta za trenutnu selekciju Font |
Select font for current selection Font |
57856 | Umetanje novog ugrađenog objekta Novi objekat |
Insert new embedded object New Object |
57857 | Uređivanje povezanih objekata Uredi veze |
Edit linked objects Edit Links |
57858 | Konvertovanje izabranog objekta između tipova Konvertuj objekat |
Convert selected object between types Convert Object |
57859 | Promena ikone izabranog objekta Promeni ikonu |
Change icon of selected object Change Icon |
57872 | Aktiviranje ugrađenog ili povezanog objekta | Activate embedded or linked object |
59136 | EXT | EXT |
59137 | CAP | CAP |
59138 | NUM | NUM |
59139 | SCRL | SCRL |
59140 | OVR | OVR |
59141 | REC | REC |
59142 | KANA | KANA |
59392 | Prikazivanje ili skrivanje trake sa alatkama Uključi/isključi traku sa alatkama |
Show or hide the toolbar Toggle ToolBar |
59393 | Prikazivanje ili skrivanje statusne trake Preklop statusne trake |
Show or hide the status bar Toggle StatusBar |
59648 | Premeštanje na prvi zapis Prvi zapis |
Move to first record First Record |
59649 | Premeštanje na poslednji zapis Poslednji zapis |
Move to final record Last Record |
59650 | Premeštanje na sledeći zapis Sledeći zapis |
Move to next record Next Record |
59651 | Premeštanje na prethodni zapis Prethodni zapis |
Move to previous record Previous Record |
61184 | Promena veličine prozora | Change the window size |
61185 | Promena položaja prozora | Change the window position |
61186 | Smanjivanje prozora na ikonu | Reduce the window to an icon |
61187 | Povećajte prozor na punu veličinu | Enlarge the window to full size |
61188 | Prebacivanje na prozor sledećeg dokumenta | Switch to the next document window |
61189 | Prebacivanje na prozor prethodnog dokumenta | Switch to the previous document window |
61190 | Zatvara aktivni prozor i pita za čuvanje dokumenata | Close the active window and prompts to save the documents |
61202 | Vraćanje prozora na normalnu veličinu | Restore the window to normal size |
61203 | Aktiviranje liste zadataka | Activate Task List |
61215 | Aktiviranje ovog prozora | Activate this window |
61402 | Otvaranje izabrane stavke | Open the selected item |
61440 | Otvaranje | Open |
61441 | Sačuvaj kao | Save As |
61442 | Sve datoteke (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Bez naslova | Untitled |
61444 | Sačuvaj kopiju kao | Save Copy As |
61445 | Zatvaranje režima pregleda pre štampanja Otkaži pregled |
Close print preview mode Cancel Preview |
61446 | neimenovana datoteka | an unnamed file |
61457 | &Sakrij | &Hide |
61472 | Nijedna poruka o grešci nije dostupna. | No error message is available. |
61473 | Pokušano je izvršavanje nepodržane operacije. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Zahtevani resurs nije bio dostupan. | A required resource was unavailable. |
61475 | Računar nema dovoljno memorije. | Your computer is low on memory. |
61476 | Došlo je do nepoznate greške. | An unknown error has occurred. |
61477 | Naišlo se na neispravan argument. | An invalid argument was encountered. |
61504 | na %1 | on %1 |
61505 | &Jedna stranica | &One Page |
61506 | &Dve stranice | &Two Page |
61507 | Stranica %u | Page %u |
61508 | Stranica %u Stranice %u - %u |
Page %u Pages %u-%u |
61509 | prn | prn |
61510 | Output.prn | Output.prn |
61511 | Datoteke štampača (*.prn)|*.prn|Sve datoteke (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
61512 | Odštampaj u datoteku | Print to File |
61513 | u %1 | to %1 |
61577 | &Ažuriraj %1 | &Update %1 |
61580 | I&zađi i vrati se u %1 | E&xit && Return to %1 |
61581 | Ažuriranje ActiveX objekata | Updating ActiveX objects |
61582 | Slika (metadatoteka) slika |
Picture (Metafile) a picture |
61583 | Rasterska slika nezavisna od uređaja rasterska slika nezavisna od uređaja |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
61584 | Rasterska slika rasterska slika |
Bitmap a bitmap |
61585 | %s %s |
%s %s |
61588 | Povezano %s | Linked %s |
61589 | Nepoznat tip | Unknown Type |
61590 | Obogaćeni tekst (RTF) tekst sa oblikovanjem fontova i pasusa |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
61591 | Neoblikovani tekst tekst bez oblikovanja |
Unformatted Text text without any formatting |
61592 | Nevažeća valuta. | Invalid Currency. |
61593 | Nevažeći datum i vreme. | Invalid DateTime. |
61594 | Nevažeći raspon datuma i vremena. | Invalid DateTimeSpan. |
61696 | Nevažeće ime datoteke. | Invalid filename. |
61697 | Otvaranje dokumenta nije uspelo. | Failed to open document. |
61698 | Čuvanje dokumenta nije uspelo. | Failed to save document. |
61699 | Želite li da sačuvate promene u %1? | Save changes to %1? |
61700 | Nije moguće kreirati novi dokument. | Unable to create new document. |
61701 | Ova datoteka je prevelika da bi se mogla otvoriti. | The file is too large to open. |
61702 | Nije moguće započeti štampanje. | Could not start print job. |
61703 | Pokretanje pomoći nije uspelo. | Failed to launch help. |
61704 | Unutrašnja greška aplikacije. | Internal application error. |
61705 | Komanda nije uspela. | Command failed. |
61706 | Nema dovoljno memorije za izvršavanje operacije. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Uklonjene su stavke sistemskog registratora i izbrisana je INI datoteka (ukoliko je postojala). | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Neke stavke sistemskog registratora (ili datoteke INI) nisu uklonjene. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Ovaj program zahteva datoteku „%s“, koja nije pronađena u ovom sistemu. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Ovaj program je povezan sa nedostajućim izvozom „%s“ u datoteci „%s“. Moguće je da ovaj računar ima nekompatibilnu verziju programa „%s“. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Unesite važeći broj. Nevažeći brojevi uključuju: razmake, decimale, 0, +, - |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Unesite broj. | Please enter a number. |
61714 | Unesite važeći broj između %1 i %2. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Unesite broj između %1 i %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Nemojte unositi više od %1 znakova. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Izaberite dugme. | Please select a button. |
61718 | Unesite broj između 0 i 255. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Unesite pozitivan broj. | Please enter a positive number. |
61720 | Unesite datum i/ili vreme. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Unesite valutu. | Please enter a currency. |
61728 | Neočekivani format datoteke. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Nije moguće pronaći ovu datoteku. Proverite da li su navedena putanja i ime datoteke tačni. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Odredišna disk jedinica je puna. | Destination disk drive is full. |
61731 | Nije moguće čitati iz datoteke „%1“, otvorio ju je neko drugi. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Nije moguće zapisivati u datoteku „%1“, ona je samo za čitanje ili ju je otvorio neko drugi. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Došlo je do neočekivane greške tokom čitanja datoteke %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Došlo je do neočekivane greške tokom upisivanja u %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61824 | Nije moguće aktivirati statički ActiveX objekat. | Can not activate a static ActiveX object. |
61825 | Povezivanje nije uspelo. Moguće je da je veza prekinuta. |
Failed to connect. Link may be broken. |
61826 | Nije moguće obraditi komandu, server je zauzet. | Unable to process command, server busy. |
61827 | Izvršavanje operacije sa serverom nije uspelo. | Failed to perform server operation. |
61828 | Document Object server ne podržava datoteku. | The file is not supported by a Document Object server. |
61829 | %1 Nije moguće registrovati dokument. Moguće je da je dokument već otvoren. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
61830 | Pokretanje aplikacije servera nije uspelo. | Failed to launch server application. |
61831 | Želite li da ažurirate %1 pre nego što nastavite? | Update %1 before proceeding? |
61832 | Nije moguće ažurirati klijenta. | Could not update client. |
61833 | Registracija nije uspela. Moguće je da ActiveX funkcije neće raditi ispravno. | Failed to register. ActiveX features may not work properly. |
61834 | Ažuriranje sistemskog registratora nije uspelo. Pokušajte sa korišćenjem programa REGEDIT. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
61835 | Konvertovanje ActiveX objekta nije uspelo. | Failed to convert ActiveX object. |
61836 | Nije moguće čitanje svojstva koje je samo za pisanje. | Unable to read write-only property. |
61837 | Nije moguće upisivanje svojstva koje je samo za čitanje. | Unable to write read-only property. |
61838 | Nije moguće sačuvati ActiveX objekte prilikom izlaska iz operativnog sistema Windows! Želite li da odbacite sve promene u %1? |
ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
61839 | Kreiranje objekta nije uspelo. Uverite se da je aplikacija uneta u sistemski registrator. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
61840 | Nije moguće učitati podršku za sistem pošte. | Unable to load mail system support. |
61841 | DLL za sistem pošte je nevažeći. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Komanda „Pošalji poštu“ nije uspela da pošalje poruku. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Nije bilo grešaka. | No error occurred. |
61857 | Došlo je do nepoznate greške tokom pristupanja %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | Datoteka %1 nije pronađena. | %1 was not found. |
61859 | %1 sadrži nevažeću putanju. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Nije bilo moguće otvoriti %1 jer je previše datoteka već otvoreno. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | Pristup %1 nije dozvoljen. | Access to %1 was denied. |
61862 | Sa datotekom %1 povezan je nevažeći regulator datoteke. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | Nije moguće ukloniti %1 jer je ovaj direktorijum trenutno u upotrebi. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Nije bilo moguće kreirati %1 jer je direktorijum pun. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | Nije uspela pretraga na %1 | Seek failed on %1 |
61866 | Podnet je izveštaj o hardverskoj ulaznoj/izlaznoj grešci tokom pristupanja %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Došlo je do kršenja pravila deljenja tokom pristupanja %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Došlo je do kršenja pravila zaključavanja tokom pristupanja %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Disk je postao pun tokom pristupanja %1. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Pokušaj pristupa %1 je istekao. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Pokušano je da se upisuje u %1 koji je samo za čitanje. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Pokušano je da se pročita %1 koji je samo za pisanje. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | %1 je u neispravnom formatu. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 sadrži neočekivani objekat. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 sadrži neispravnu šemu. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | pikseli | pixels |
62081 | Pokušaj povezivanja sa izvorom podataka nije uspeo | Attempt to connect to datasource failed |
62082 | Skup zapisa podržava samo kretanje unapred. | Recordset supports forward movement only. |
62083 | Pokušaj otvaranja tabele nije uspeo - nije navedeno koje kolone treba preuzeti. | Attempt to open a table failed - there were no columns to retrieve were specified. |
62084 | Upit je vratio neočekivane tipove podataka kolona. | Unexpected column data types were returned from query. |
62085 | Pokušaj ažuriranja ili brisanja nije uspeo. | Attempt to Update or Delete failed. |
62086 | Ažurirano je više redova. | Multiple rows were updated. |
62087 | Operacije nije uspela, nema trenutnog zapisa. | Operation failed, no current record. |
62088 | Operacija ažuriranja ili brisanja nije uticala ni na jedan red. | No rows were affected by the update or delete operation. |
62089 | Skup zapisa je samo za čitanje | Recordset is read-only |
62090 | ODBC upravljački program ne podržava MFC LongBinary model podataka. | ODBC driver doesn't support MFC LongBinary data model. |
62091 | Pokušaj učitavanja zahtevane komponente ODBC32.DLL nije uspeo. | Attempt to load required component ODBC32.DLL failed. |
62092 | ODBC upravljački program ne podržava dinamičke skupove. | ODBC driver does not support dynasets. |
62093 | Za podršku snimaka potrebni su ODBC statički kursori. | ODBC static cursors required for snapshot support. |
62094 | ODBC upravljački program nije kompatibilan sa MFC klasama baza podataka (potreban je API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 required). |
62095 | ODBC upravljački program nije kompatibilan sa MFC klasama baza podataka (potreban je SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM required). |
62096 | Pokušaj pomeranja posle kraja ili pre početka podataka. | Attempt to scroll past end or before beginning of data. |
62098 | Potreban je upravljački program koji podržava ODBC nivo 2. | ODBC Level 2 compliant driver required. |
62099 | ODBC upravljački program ne podržava postavljene ispravke. | Positioned updates not supported by ODBC driver. |
62100 | Zahtevani režim zaključavanja nije podržan. | Requested lock mode is not supported. |
62101 | Podaci su skraćeni. | Data truncated. |
62102 | Greška prilikom preuzimanja zapisa. | Error retrieving record. |
62103 | Zahtevano ODBC mesto ulaza nije pronađeno. Uverite se da je ODBC ispravno instaliran. | A required ODBC entry point was not found. Make sure ODBC is installed correctly. |
62104 | Ažuriranje ili brisanje nije uspelo. | Update or Delete failed. |
62105 | ODBC upravljački program ne podržava dinamičke kursore. | Dynamic cursors not supported by ODBC driver. |
62106 | Nevažeće ime polja ili indeks polja. | Invalid field name or field index. |
62107 | Obeleživači nisu podržani za ODBC upravljački program. | Bookmarks not supported for ODBC driver. |
62108 | Obeleživači nisu omogućeni na skupu zapisa. | Bookmarks not enabled on recordset. |
62109 | ||
62128 | Nije moguće pokrenuti DAO/Jet db mašinu. | Unable to initialize DAO/Jet db engine. |
62129 | Neispravan parametar vrednosti aplikacije DFX. | Bad DFX value parameter. |
62130 | DAO TableDef ili QueryDef nisu otvoreni. | DAO TableDef or QueryDef not Open. |
62131 | Metod GetRows nije uspeo. Nije dodeljeno dovoljno memorije za red. | GetRows failed. Not enough memory allocated for row. |
62132 | Greška povezivanja metoda GetRows. Verovatno je izazvana nepodudaranjem tipova datoteka. | GetRows binding error. Probably caused by datatype mismatch. |
62133 | Metod GetRows nije uspeo. Zahtevana kolona nije član ovog skupa zapisa. | GetRows failed. The requested column is not a member of this recordset. |
62161 | HTTP greška %d | HTTP Error %d |
62162 | HTTP greška %d: Nijedna poruka nije dostupna
|
HTTP Error %d: No message available
|
62163 | BAD REQUESTVaš klijent je poslao zahtev koji ovaj server nije razumeo.Zahtev: %s
|
BAD REQUESTYour client sent a request that this server didn't understand.Request: %s
|
62164 | AUTH REQUIREDPregledač nije u stanju da izvrši potvrdu identiteta ili potvrda identiteta nije uspela.
|
AUTH REQUIREDBrowser not authentication-capable or authentication failed.
|
62165 | FORBIDDENVaš klijent nema dozvolu da preuzme ovu URL adresu sa servera.
|
FORBIDDENYour client does not have permission to get this URL from the server.
|
62166 | NOT FOUNDZahtevana URL adresa nije pronađena na ovom serveru.
|
NOT FOUNDThe requested URL was not found on this server.
|
62167 | SERVER ERRORServer je naišao na unutrašnju grešku ili pogrešnu konfiguraciju i nije mogao da dovrši vaš zahtev.
|
SERVER ERRORThe server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.
|
62168 | NOT IMPLEMENTEDServer nije u stanju da primeni metod %s u ovom trenutku.
|
NOT IMPLEMENTEDThe server is unable to perform the method %s at this time.
|
65025 | (nepoznat) | (Unknown) |
65028 | Radna površina | Desktop |
65029 | Radni prostor aplikacije | Application Workspace |
65030 | Pozadina prozora | Window Background |
65031 | Tekst prozora | Window Text |
65032 | Traka sa menijima | Menu Bar |
65033 | Tekst menija | Menu Text |
65034 | Aktivna traka naslova | Active Title Bar |
65035 | Neaktivna traka naslova | Inactive Title Bar |
65036 | Tekst naslovne trake kada je aktivna | Active Title Bar Text |
65037 | Tekst naslovne trake kada nije aktivna | Inactive Title Bar Text |
65038 | Aktivna ivica | Active Border |
65039 | Neaktivna ivica | Inactive Border |
65040 | Okvir prozora | Window Frame |
65041 | Trake za pomeranje | Scroll Bars |
65042 | Izgled dugmeta | Button Face |
65043 | Senka dugmeta | Button Shadow |
65044 | Tekst dugmeta | Button Text |
65045 | Isticanje dugmeta | Button Highlight |
65046 | Onemogućeni tekst | Disabled Text |
65047 | Isticanje | Highlight |
65048 | Istaknuti tekst | Highlighted Text |
65049 | Obično | Regular |
65050 | Podebljano | Bold |
65051 | Kurziv | Italic |
65052 | Podebljani kurziv | Bold Italic |
65053 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
65054 | (font) | (Font) |
65055 | (boja) | (Color) |
65056 | (slika - %s) | (Picture - %s) |
65057 | Svi tipovi slika|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Rasterske slike (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Ikone/Kursori (*.ico;*.cur)|*.ico;*.cur|Metadatoteke (*.wmf;*.emf)|*.wmf;*.emf|Sve datoteke (*.*)|*.*|| | All Picture Types|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmaps (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icons/Cursors (*.ico;*.cur)|*.ico;*.cur|Metafiles (*.wmf;*.emf)|*.wmf;*.emf|All files (*.*)|*.*|| |
65058 | Nepoznat | Unknown |
65059 | Nijedan | None |
65060 | Rasterska slika | Bitmap |
65061 | Metadatoteka | Metafile |
65062 | Ikona | Icon |
65064 | Stranica sa svojstvima boje | Color Property Page |
65065 | Boje | Colors |
65066 | Stranica sa svojstvima fontova | Font Property Page |
65067 | Fontovi | Fonts |
65068 | Stranica sa svojstvima slike | Picture Property Page |
65069 | Slike | Pictures |
65072 | Pregledaj slike | Browse Pictures |
65073 | 0 - nijedna | 0 - None |
65074 | 1 - jedna fiksna | 1 - Fixed Single |
65088 | &Uredi | &Edit |
65089 | &Svojstva... | &Properties... |
65155 | Nije moguće otvoriti datoteku slika %1. Moguće je da datoteka ne postoji ili da nije čitljiva. | Unable to open the picture file %1. The file may not exist, or may not be readable. |
65156 | Nije moguće učitati datoteku slika %1. Moguće je da datoteka ima nevažeći format. | Unable to load the picture file %1. The file may have an invalid format. |
65157 | Nije moguće učitati datoteku slika %1. Datoteka je prevelika da bi se uklopila u memoriju. | Unable to load the picture file %1. The file is too large to fit in memory. |
65158 | Nije moguće učitati datoteku slika %1. Neobjašnjiva greška čitanja. | Unable to load the picture file %1. Unexplained read failure. |
65184 | Nevažeći poziv funkcije | Illegal function call |
65185 | Prekoračenje | Overflow |
65186 | Računar nema dovoljno memorije | Your computer is low on memory |
65187 | Deljenje nulom | Division by zero |
65188 | Nema dovoljno prostora u nizu | Out of string space |
65189 | Nema dovoljno prostora u steku | Out of stack space |
65190 | Neispravno ime ili broj datoteke | Bad file name or number |
65191 | Datoteka nije pronađena | File not found |
65192 | Neispravan režim datoteke | Bad file mode |
65193 | Datoteka je već otvorena | File already open |
65194 | U/I greška uređaja | Device I/O error |
65195 | Datoteka već postoji | File already exists |
65196 | Neispravna dužina zapisa | Bad record length |
65197 | Disk je pun | Disk full |
65198 | Neispravan broj zapisa | Bad record number |
65199 | Neispravno ime datoteke | Bad file name |
65200 | Previše datoteka | Too many files |
65201 | Uređaj je nedostupan | Device unavailable |
65202 | Dozvola je odbijena | Permission denied |
65203 | Disk nije spreman | Disk not ready |
65204 | Greška pristupa putanji/datoteci | Path/File access error |
65205 | Putanja nije pronađena | Path not found |
65206 | Nevažeći niz sa obrascem | Invalid pattern string |
65207 | Nevažeća upotreba nule | Invalid use of null |
65208 | Nevažeći format datoteke | Invalid file format |
65209 | Nevažeća vrednost svojstva | Invalid property value |
65210 | Nevažeći indeks niza | Invalid array index |
65211 | Nije moguće postaviti svojstvo za vreme izvršavanja | Property cannot be set at run time |
65212 | Svojstvo je samo za čitanje | Property is read-only |
65213 | Morate navesti indeks niza kada koristite niz svojstva | Must specify array index when using property array |
65214 | Nije moguće postaviti svojstvo na ovoj kontroli | Property cannot be set on this control |
65215 | Nije moguće čitati svojstvo za vreme izvršavanja | Property cannot be read at run time |
65216 | Svojstvo je samo za pisanje | Property is write-only |
65217 | Svojstvo nije pronađeno | Property not found |
65218 | Nevažeći format ostave | Invalid clipboard format |
65219 | Nevažeća slika | Invalid picture |
65220 | Greška štampača | Printer error |
65221 | Nije moguće kreirati privremenu datoteku neophodnu za čuvanje | Cannot create temporary file necessary to save |
65222 | Traženi tekst nije pronađen | Search text not found |
65223 | Tekst za zamenu je predugačak | Replacement text too long |
File Description: | MFCDLL deljena biblioteka - verzija za maloprodaju |
File Version: | 6.06.8063.0 |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MFCDLL |
Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft Corp. 1993-2002 |
Original Filename: | MFC42.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft (R) Visual C++ |
Product Version: | 6.06.400 |
Translation: | 0x241A, 1250 |