2005 | Operasjonen er fullført |
The operation was successful |
2006 | Kunne ikke identifisere en bruker for 802.1X-godkjenning |
Unable to identify a user for 802.1X authentication |
2007 | Kunne ikke hente identitetsinformasjon for 802.1X-godkjenning |
Unable to get the identity information for 802.1X authentication |
2008 | Brukergrensesnitt kreves for denne godkjenningen, men brukergrensesnitt har blitt deaktivert for denne 1X-porten |
UI is required for the authentication but UI has been disabled for this 1X port |
2009 | Eksplisitt EAP-feil mottatt |
Explicit Eap failure received |
2010 | Godkjenneren er ikke lenger til stede |
The authenticator is no longer present |
2011 | Versjonen til profilen støttes ikke |
The version of the profile is not supported |
2012 | Profilen har et felt med ugyldig lengde |
The profile has an invalid length field |
2013 | EAP-typen i profilen er ikke tillatt for mediet |
The Eap type in the profile is not allowed for the media |
2014 | EAP-typen i profilen er ikke gyldig |
The Eap type in the profile is not valid |
2015 | 802.1x-flaggene i profilen er ugyldige |
The 802.1x flags in the profile are not valid |
2016 | Profilen har en ugyldig tidtakerverdi |
The profile has an invalid timer value |
2017 | Anmodermodusen angitt i profilen er ugyldig |
The supplicant mode specified in the profile is not valid |
2018 | Godkjenningsmodusen angitt i profilen er ugyldig |
The auth mode specified in the profile is not valid |
2019 | EAP-tilkoblingsegenskapene angitt i profilen er ugyldige |
The eap connection properties specified in the profile are not valid |
2020 | Motpart startet opp |
Peer Initiated |
2021 | Msm startet opp |
Msm Initiated |
2022 | Tidsavbrudd for Onex-ventestatus |
Onex Held State timeout |
2023 | Tidsavbrudd for Onex-godkjenning |
Onex Auth Timeout |
2024 | Onex-konfigurasjon endret |
Onex Configuration Changed |
2025 | Onex-bruker endret |
Onex User Changed |
2026 | Karantenestatus endret |
Quarantine State Changed |
2027 | Alternativt legitimasjonsforsøk |
Alternate Credentials Trial |
2028 | Ugyldig årsakskode |
Invalid Reason Code |
2029 | Brukergrensesnitt kreves for godkjenning, men grensesnittoperasjonen mislyktes. |
UI is required for authentication but the UI operation failed. |
2030 | Det kom ikke noe svar på EAP-svaridentitetspakken. |
There was no response to the EAP Response Identity packet. |
2031 | Godkjenning mislyktes fordi en nødvendig brukergrensesnittoperasjon ble avbrutt av brukeren |
Authentication failed because a required UI operation was cancelled by the user |
2032 | Legitimasjonen som er lagret for denne profilen, er ugyldig |
The credentials saved with this profile are invalid |
2033 | Legitimasjonen som er lagret for denne profilen, er utløpt |
The credentials saved with this profile have expired |
2034 | Godkjenning mislyktes fordi brukergrensesnittet ikke kunne vises til riktig bruker |
Authentication failed because UI could not be displayed to an appropriate user |
0x10000001 | API |
API |
0x10000002 | EAP |
EAP |
0x10000003 | EAPPacket |
EAPPacket |
0x10000004 | OneXUI |
OneXUI |
0x10000005 | Profil |
Profile |
0x10000006 | Semantikk |
Semantic |
0x10000007 | Anmoder |
Supplicant |
0x10000008 | Bruker |
User |
0x10000031 | Svartid |
Response Time |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stopp |
Stop |
0x300000B4 | Start-tilstand |
Start State |
0x300000B5 | Slutt-tilstand |
End State |
0x300000B6 | Lukket tilstand |
Closed State |
0x300000B7 | Åpen tilstand |
Open State |
0x300000B8 | Tilkoblet-tilstand |
Connect State |
0x300000B9 | Lyttetilstand |
Listen State |
0x300000BA | Tilknytningstilstand |
Association State |
0x300000BB | Godkjenningstilstand |
Authentication State |
0x300000BC | Etablert tilstand |
Established State |
0x50000002 | Feil |
Error |
0x50000003 | Advarsel |
Warning |
0x50000004 | Informasjon |
Information |
0x70000003 | MSM |
MSM |
0x70000007 | Port |
Port |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OneX |
Microsoft-Windows-OneX |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OneX/Diagnose |
Microsoft-Windows-OneX/Diagnostic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-OneX/Operational |
Microsoft-Windows-OneX/Operational |
0xB0000001 | OneXDestroySupplicantPort |
OneXDestroySupplicantPort |
0xB0000002 | OneXStartAuthentication |
OneXStartAuthentication |
0xB0000003 | OneXStopAuthentication |
OneXStopAuthentication |
0xB0000004 | Port(%1): EAP-feil WinError=%2, ReasonCode=%3, EapMethod(Type=%4), RootCause er %5 |
Port(%1): EAP error WinError=%2, ReasonCode=%3, EapMethod(Type=%4), RootCause is %5 |
0xB0000005 | Port(%1): Kontoen er deaktivert og brukeren er ikke tilsluttet noe domene. Prøver å godkjenne med alternativ legitimasjonsprofil. |
Port(%1): Account is disabled and user is non-domain joined. Authentication will be tried with alternate credentials profile. |
0xB0000006 | Port(%1): EAP-feilindikasjon med feilkode %2 og årsakskode %3 |
Port(%1): EAP failure indication with error code %2 and reason code %3 |
0xB0000007 | Port(%1): Lagrer oppdaterte brukerdata med størrelsen (%2) |
Port(%1): Saving updated user data of size (%2) |
0xB0000008 | Port(%1): Lagrer oppdaterte tilkoblingsdata med størrelsen (%2) |
Port(%1): Saving updated connection data of size (%2) |
0xB0000009 | Port(%1): Grensesnittrespons er mottatt |
Port(%1): Successfully received UI Response |
0xB000000A | Port(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult returnerte handlingen %2 |
Port(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult returned action %2 |
0xB000000B | Port(%1): EAP bad om å starte godkjenning på nytt |
Port(%1): EAP requested authentication restart |
0xB000000C | Port(%3): EapHostPeerInitialize mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): EapHostPeerInitialize failed, error %1 |
0xB000000D | Port(%3): EapHostPeerEndSession mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): EapHostPeerEndSession failed, error %1 |
0xB000000E | Port(%3): OneXGeneratePacketEvent mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): OneXGeneratePacketEvent failed, error %1 |
0xB000000F | Port(%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent failed, error %1 |
0xB0000010 | Port(%3): EapHostPeerGetAuthStatus mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): EapHostPeerGetAuthStatus failed, error %1 |
0xB0000011 | Port(%3): MSMUIRequest mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): MSMUIRequest failed, error %1 |
0xB0000012 | Port(%3): CompareSessionUserWithOwner mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): CompareSessionUserWithOwner failed, error %1 |
0xB0000013 | Port(%3): ProcessEapHostTLV mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): ProcessEapHostTLV failed, error %1 |
0xB0000014 | Port(%1): Kan ikke sende grensesnittforespørsel (code=%2) til MSM fordi grensesnittet er deaktivert for porten |
Port(%1): Cannot send UI Request (code=%2) to MSM since UI is disabled for the port |
0xB0000015 | Port(%3): Feil %1 ved anrop til WTSQueryUserToken. Foreslår maskingodkjenning. |
Port(%3): Error %1 in calling WTSQueryUserToken. Proposing machine authentication. |
0xB0000016 | Port(%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState failed, error %1 |
0xB0000017 | Port(%1): Godkjenningsmodus er bare Bruker, men riktig bruker finnes ikke |
Port(%1): The auth mode is User only but an appropriate user can't be found |
0xB0000018 | Port(%3): CompareOneXCredentials mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): CompareOneXCredentials failed, error %1 |
0xB0000019 | Port(%3): Kunne ikke sende Eapol-startpakke betinget. Ignorerer feil %1 |
Port(%3): Failed to conditionally send Eapol start packet. Ignoring error %1 |
0xB000001A | Port(%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent mislyktes. Feil %1 |
Port(%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent failed, error %1 |
0xB000001B | OneXValidateProfile mislyktes. Feil %1, årsakskode %3 |
OneXValidateProfile failed, error %1, reason code %3 |
0xB000001C | EAP dll bad om å vise grensesnitt, men grensesnittet for porten er ikke tillatt med gjeldende legitimasjon |
EAP dll requested to show UI, but the UI for the port is not allowed with current credentials |
0xB000001D | EAP-metoden støtter ikke nøkkelavledning og blir ikke brukt til søk |
The EAP method does not support key derivation and will not be used for discovery |
0xB000001E | EAP-metoden støtter ikke gjensidig godkjenning og blir ikke brukt til søk |
The EAP method does not support mutual authentication and will not be used for discovery |
0xB000001F | Oppretting av søkeprofiler er ferdig. Opprettet %1 profiler |
Done with creating discovery profiles. Created %1 profiles |
0xB0000020 | Opprettet en 1X-profil for søking med eapType=%1 og AuthMode=%2 |
Created a 1X profile for discovery with eapType=%1 and AuthMode=%2 |
0xB0000021 | EAP-metoden %1 er ikke tillatt for medietypen %2 og blir ikke brukt til søk |
The EAP method %1 is not allowed for media type %2 and will not be used for discovery |
0xB0000022 | Port(%1): Grensesnittforespørsel (code=%2) er sendt til MSM |
Port(%1): Successfully sent UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000023 | Mottok en øktendringshendelse (%1) |
Received a session change event (%1) |
0xB0000024 | Initialiseringen av en ny port med id=%1 og egendefinert navn=%2 |
Finished initializing a new port with id=%1 and friendly name=%2 |
0xB0000025 | Port(%1): MPPE-Send/Recv-Keys er avledet av anmoder |
Port(%1): MPPE-Send/Recv-Keys have been derived by supplicant |
0xB0000026 | Port(%1): Sender brukergrensesnittforespørsel (code=%2) til MSM |
Port(%1): Sending UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000027 | Port(%1): Ber MSM om å slette brukerdata for brukertoken |
Port(%1): Asking MSM to delete user data for user token |
0xB0000028 | Port(%1): Mottok EAP-pakke length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
Port(%1): Received an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000029 | Port(%1): Sendte Eapol-startpakke |
Port(%1): Sent an Eapol start packet |
0xB000002A | Port(%1): Anmoderen er konfigurert til ikke å sende en Eapol-startpakke |
Port(%1): The supplicant is configured to not send an Eapol start packet |
0xB000002B | Port(%1): Starter godkjenning på nytt av følgende årsak: = %2 |
Port(%1): Restarting authentication due to reason = %2 |
0xB000002C | Port(%1): Godkjenning starter |
Port(%1): Authentication Starting |
0xB000002D | Port(%1): Godkjenning fullført |
Port(%1): Authentication Completed |
0xB000002E | Port(%1): Tid brukt til denne godkjenningen = %2 ms |
Port(%1): Time taken for this authentication = %2 ms |
0xB000002F | Port(%1): 802.1X-bruker identifisert. auth identity = %2, sessionId = %3, username=%4, domain=%5 |
Port(%1): 802.1X user identified. auth identity = %2, sessionId = %3, username=%4, domain=%5 |
0xB0000030 | Port(%1): Stopper gjeldende 802.1X-godkjenning |
Port(%1): Stopping the current 802.1X authentication |
0xB0000031 | Port(%1): Starter en ny 802.1X-godkjenning (%2) |
Port(%1): Starting a new 802.1X authentication (%2) |
0xB0000032 | Port(%1): Alternativ legitimasjon blir brukt til denne profilen |
Port(%1): Alternate credentials will be used for this profile |
0xB0000033 | Port(%1): Dette er en søkeprofil som blir forsøkt |
Port(%1): This is a discovery profile being attempted |
0xB0000034 | Port(%1): Prøver å konfigurere i tide |
Port(%1): Trying timely configuration |
0xB0000035 | Port(%1): 802.1X-godkjenningen er fullført |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication successfully |
0xB0000036 | Port(%1): Fullførte 802.1X-godkjenningen fordi ingen godkjenner ble funnet |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication because no authenticator was found |
0xB0000037 | Port(%1): Økt-IDen (%2) som ble mottatt med grensesnittsvaret, er forskjellig fra økt-IDen som forespørselen ble sendt for (%3). Ser bort fra dette svaret |
Port(%1): The session id (%2) received with the UI response is different than the session id for which the request was sent (%3). Discarding this response |
0xB0000038 | Port(%1): Det finnes en ventende grensesnittforespørsel size=%2, sessionId=%3 |
Port(%1): A pending UI request exists size=%2, sessionId=%3 |
0xB0000039 | Port(%1): Brukergodkjenning er foreslått for sessionId=%3 (%2) |
Port(%1): User auth proposed for sessionId=%3 (%2) |
0xB000003A | Port(%1): Maskinen er i appservermodus. Foreslår maskingodkj. |
Port(%1): The machine is in app server mode. Proposing machine auth |
0xB000003B | EapHostPeerInvokeInteractiveUI mislyktes. Feil = %2 Årsak = %3 |
EapHostPeerInvokeInteractiveUI failed, Error = %2 Reason = %3 |
0xB000003C | Ingen EAP-legitimasjonsfelter kan vises |
No EAP Cred fields to display |
0xB000003D | Legitimasjonskonvertering mislyktes (error=%1) |
Creds conversion failed (error=%1) |
0xB000003E | EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields mislyktes (error=%1) |
EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields failed (error=%1) |
0xB000003F | Viser dialogboksen Endre passord - %1 |
Displaying the change password dialog - %1 |
0xB0000040 | Port(%1): Sender en EAP-pakke med lengde=%2, type=%3, identifikator=%4, eapType=%5 |
Port(%1): Sending an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000041 | Port(%1): Identiteten som blir sendt i ResponseId-pakken, er %2 |
Port(%1): Identity being sent in the ResponseId packet is %2 |
0xB0000042 | Port: (%1): Lagrer/oppdaterer hovedkopi av brukerdata%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port:(%1): Saving/Updating master copy of user data%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000044 | Port (%1): Tømmer brukerdata fra fast lager%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port(%1): Flushing User Data from Persistent Store%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000046 | Port (%1): Tidsavbrudd for OneX-godkjenning |
Port(%1):OneX Auth Timeout |
0xB000EA61 | Feil: %1 Plassering: %2 Kontekst: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Advarsel: %1 Plassering: %2 Kontekst: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Overgang til tilstand: %1 Kontekst: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Oppdatert kontekst: %1 Oppdateringsårsak: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Grensesnitt-GUID: %1 Grensesnittindeks: %2 Grensesnitt-LUID: %3 Referansekontekst: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000001 | Ingen |
None |
0xD0000002 | Varsling |
Notification |
0xD0000003 | Forespørsels-ID |
RequestId |
0xD0000004 | Fullført |
Success |
0xD0000005 | Mislykket |
Fail |
0xD0000006 | ForespørAnnen |
RequestOther |
0xD0000007 | SvarID |
ResponseId |
0xD0000008 | SvarNak |
ResponseNak |
0xD0000009 | SvarAnnen |
ResponseOther |
0xD000000A | UgyldigPakke |
PacketInvalid |
0xD000000B | Koble til konsoll |
Console Connect |
0xD000000C | Koble fra konsoll |
Console Disconnect |
0xD000000D | Ekstern tilkobling |
Remote Connect |
0xD000000E | Ekstern frakobling |
Remote Disconnect |
0xD000000F | Pålogging til økt |
Session Logon |
0xD0000010 | Avlogging fra økt |
Session Logoff |
0xD0000011 | Låsing av økt |
Session Lock |
0xD0000012 | Opplåsing av økt |
Session Unlock |
0xD0000013 | Fjernkontroll |
Remote Control |
0xD0000014 | Forkast |
Discard |
0xD0000015 | Send |
Send |
0xD0000016 | Resultat |
Result |
0xD0000017 | InvokeUI |
InvokeUI |
0xD0000018 | Svar |
Respond |
0xD0000019 | StartAuthentication |
StartAuthentication |
0xD0000022 | Prøveversjon av alternativ legitimasjon |
Alternate Creds Trial |
0xD0000023 | Ugyldig |
Invalid |
0xD0000024 | Brukerendring |
User change |
0xD0000025 | MSM startet opp |
MSM initiated |
0xD0000026 | Konfig.endring |
Config change |
0xD0000027 | PLAP-profil |
PLAP profile |
0xD0000028 | TIMELY-profil |
TIMELY profile |
0xD0000029 | Brukertoken er angitt |
User token specified |
0xD000002A | Pålogget brukertoken |
Logged-on user token |
0xD000002B | Vellykket |
Success |