File name: | wab32res.dll.mui |
Size: | 99328 byte |
MD5: | 50ff2f57137c6c0f485979c5e51bbc71 |
SHA1: | 1e284840c839034ae0749e6bdcfd252e45d428c2 |
SHA256: | f3f95e34a73f11ed0564a06e09343fb075372fbd6baf033fd6c2245b74cd8865 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
1 | MPS | MPS |
3 | Windows kontaktpersonas | Windows Contacts |
21 | Lai veiktu šo darbību, sarakstā, lūdzu, atlasiet tikai vienu vienumu. | To perform this action, please select only 1 item from the list. |
22 | Nav atlasīts neviens vienums, kam varētu veikt šo darbību. | No item(s) selected for performing this action. |
23 | Vai tiešām vēlaties neatgriezeniski dzēst atlasīto(s) vienumu(s)? | Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ? |
26 | Nav atlasīts neviens vienums, ko varētu dzēst. | No item(s) selected for deletion. |
27 | Nav atlasīts neviens vienums, ko varētu pievienot adresātu sarakstam. | No item(s) selected for adding to the Recipients list. |
28 | Lūdzu, atlasiet, ko domājat ar ' %1 ' | Please select whom you mean by ' %1 ' |
33 | Rekvizīti | Properties |
38 | (Atbilstoši vienumi nav atrasti.) | (No matches found). |
39 | ' %1 ' atbilstības nav atrastas | No matches found for ' %1 ' |
40 | Lūdzu, ievadiet šīs kontaktpersonas vārdu un uzvārdu. | Please enter a Full Name for this contact. |
42 | Dzēšot %1, radās kļūda | An error occurred while deleting %1 |
43 | vCard (*.VCF) *.VCF Visi faili * | vCard (*.VCF) *.VCF All Files * |
44 | Eksportēt "%1" kā vizītkarti (vCard) | Export "%1" as Business Card (vCard) |
45 | Importēt vizītkarti (vCard) | Import Business Card (vCard) |
46 | Mēģinot atvērt šo failu, radās kļūda: "%1" Iespējams, ka fails nav derīgs. |
An error occurred while attempting to open the file: "%1" The file may not be valid. |
47 | Šķiet, ka fails %1 nav derīga vizītkarte (vCard). | File %1 does not seem to be a valid business card (vCard). |
48 | Nevarēja izveidot failu: "%1". | Could not create file: "%1". |
50 | Grupas nevar eksportēt kā vizītkartes (vCards). | Groups cannot be exported as business cards (vCards). |
51 | Vizītkarte "%1" ir importēta tikai daļēji. | Business card "%1" was only partially imported. |
52 | Windows kontaktpersonās jau ir ievadne ar vārdu "%1". Vai vēlaties atjaunināt šīs kontaktpersonas informāciju, izmantojot vizītkartes failu "%2"? |
Windows Contacts already has an entry with name "%1". Do you want to update the contact with the business card file "%2"? |
53 | Vizītkartes neatbalsta rakstzīmes, kas neietilpst standarta ASCII kopā. Šo kontaktpersonu nevar eksportēt. |
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set. This contact cannot be exported. |
55 | Fails "%1" jau pastāv. Vai vēlaties to aizstāt? |
The file "%1" already exists. Would you like to replace it? |
56 | Nezināms | Unknown |
57 | Jau pastāv konts ar nosaukumu "%1". Lūdzu, izvēlieties citu nosaukumu. |
There is already an account with the name "%1". Please choose another name. |
59 | Ciparsertifikāti (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER Visi faili * | Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER All Files * |
60 | Visi faili (*.*) | All Files (*.*) |
61 | Ciparsertifikāti (*.CER) *.CER Visi faili * | Digital Certificates (*.CER) *.CER All Files * |
62 | Visi kontaktpersonu tipi *.contact;*.group Kontaktpersonas *.contact Grupas *.group | All Contact Types *.contact;*.group Contacts *.contact Groups *.group |
70 | Jauna kontaktpersona | New Contact |
71 | Izveidot jaunu kontaktpersonu. | Create a new contact. |
72 | Jauna kontaktpersonu grupa | New Contact Group |
73 | Izveidot jaunu kontaktpersonu grupu. | Create a new contact group. |
74 | E-pasts | |
75 | Sākt rakstīt jaunu e-pasta ziņojumu atlasītajām kontaktpersonām. | Start composing a new e-mail message to the selected contact(s). |
76 | Rediģēt | Edit |
77 | Rediģēt atlasītās kontaktpersonas. | Edit the selected contact(s). |
78 | Importēt | Import |
79 | Importēt kontaktpersonas no cita formāta. | Import your contacts from another format. |
80 | Eksportēt | Export |
81 | Eksportēt kontaktpersonas citā formātā. | Export your contacts to another format. |
1146 | Nevarēja atvērt failu "%1". | Could not open file "%1". |
1148 | Kontaktpersonās jau ir ievadne "%1". Vai vēlaties to aizstāt ar CompuServe adresi "%2"? |
Contacts already has an entry named "%1". Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"? |
1149 | "%s". | "%s". |
1151 | mailto: | mailto: |
1152 | SMTP | SMTP |
1153 | Nevarēja automātiski noteikt kontaktpersonas. Vai vēlaties manuāli atlasīt kontaktpersonu failu? |
Contacts could not be automatically detected. Would you like to manually select the Contacts file? |
1154 | Importēšanas ziņojums | Import Message |
1155 | Kontaktpersonas nevarēja atrast noklusējuma lietojumprogrammas direktorijā. Vai vēlaties manuāli atlasīt kontaktpersonu failu? |
Contacts could not be found in the default application directory. Would you like to manually select the Contacts file? |
1156 | Importēšanas kļūda | Import Error |
1157 | Nepareizs faila tips, lūdzu, atlasiet pareizu kontaktpersonu failu. | File type incorrect, Please select proper Contacts file. |
1158 | Nav importējamu ievadņu | No Entries to import |
1159 | ALIASOF=" | ALIASOF=" |
1161 | Radusies ieciklošanās mapēs | Looping in folders has occurred |
1162 | Ievadne nav importēta | Entry not imported |
1163 | *.HTM | *.HTM |
1164 | HTML faili (*.HTM) *.HTM | HTML Files(*.HTM) *.HTM |
1165 | Importēt Netscape adrešu grāmatu | Import Netscape Address Book |
1166 | *.ABC | *.ABC |
1167 | Interneta pasta adrešu grāmatu faili (*.ABC) *.ABC | Internet Mail Address Book Files(*.ABC) *.ABC |
1168 | Importēt interneta pasta adrešu grāmatu | Import Internet Mail Address Book |
1169 | *.TXT | *.TXT |
1170 | TXT faili (*.txt) *.txt | TXT Files(*.txt) *.txt |
1171 | Importēt Eudora adrešu grāmatu | Import Eudora Address Book |
1172 | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main |
1173 | Instalēšanas direktorijs | Install Directory |
1174 | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe |
1175 | Pašreizējais | Current |
1176 | Importējot dažas no adresēm, radās kļūda | There was an error when importing some of the addresses |
1177 | Kļūda, manipulējot ar WAB konteineri | Error manipulating WAB container |
1178 | Šis nav derīgs Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 adrešu grāmatas fails. | This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file. |
1179 | ndbase.txt |
ndbase.txt |
1180 | TOC | toc |
1187 | ||
1188 | NICKNAME= | NICKNAME= |
1189 | ALIASID=" | ALIASID=" |
1191 | Šīs darbības pabeigšanai nepietiek atmiņas | There is not enough memory to complete this operation |
1192 | Beznosaukuma | NoName |
1193 | nndbase.txt | nndbase.txt |
1194 | &Importēt | I&mport |
1195 | ickname |
ickname |
1196 | \*.txt | \*.txt |
1197 | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine |
1198 | c:\eudora | c:\eudora |
1199 | \Address.htm | \Address.htm |
1200 | Windows adrešu grāmatas faili (*.WAB) *.WAB | Windows Address Book Files (*.WAB) *.WAB |
1201 | Windows adrešu grāmatas importēšana | Windows Address Book import |
1202 | vCards (*.VCF) *.vcf | vCards (*.VCF) *.vcf |
1203 | Atlasīt importējamo vCard failu | Select a vCard file for import |
1500 | Notiek pieteikšanās Microsoft Exchange profilā... | Logging in to Microsoft Exchange Profile... |
1501 | Atlasiet faila formātu, no kura vēlaties importēt kontaktpersonas, lai tās varētu skatīt šajā Windows versijā un glabāt Windows kontaktpersonu mapē. | Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder. |
1502 | Notiek kontaktpersonu importēšana... | Importing contacts... |
1503 | Notiek adresātu sarakstu importēšana... | Importing distribution lists... |
1504 | Kļūda Windows kontaktpersonu importēšanā | Error importing to Windows Contacts |
1505 | Importēšanu atcēla lietotājs. | Import was cancelled by the user. |
1506 | Jūsu kontaktpersonas tika importētas no iepriekšējās atrašanās vietas un formāta uz Windows kontaktpersonu mapi. | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
1511 | Atlasiet formātu, uz kuru vēlaties eksportēt kontaktpersonas. Tad lietotāji, kas izmanto citu programmu vai vecāku Windows versiju, tās varēs atvērt un skatīt. | Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them. |
1512 | Notiek kontaktpersonu eksportēšana... | Exporting contacts... |
1513 | Notiek adresātu sarakstu eksportēšana... | Exporting distribution lists... |
1514 | Kontaktpersonu eksportēšanas kļūda | Error exporting contacts |
1515 | Eksportēšanu atcēla lietotājs. | Export was cancelled by the user. |
1516 | Kontaktpersonas tika eksportētas jūsu izvēlētā jaunā formātā uz izvēlēto atrašanās vietu. | Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected. |
1530 | Jūsu kontaktpersonās jau ir ievadne "%1" |
Your Contacts already contains the entry "%1" |
1531 | Jūsu kontaktpersonās jau ir ievadne "%1", %2 |
Your Contacts already contains the entry "%1", %2 |
1532 | Jūsu personiskajās kontaktpersonās jau ir ievadne "%1" |
Your personal Contacts already contains the entry "%1" |
1533 | Jūsu personiskajās kontaktpersonās jau ir ievadne "%1", %2. |
Your personal Contacts already contains the entry "%1", %2. |
1534 | Kļūda, piesakoties Microsoft Exchange profilā. | Error logging in to Microsoft Exchange Profile. |
1535 | "%1" ir e-pasta adrese, kas nav interneta adrese. Šī kontaktpersona tiks importēta kontaktpersonu mapē bez e-pasta adreses. |
"%1" has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1536 | "%1" ir e-pasta adrese, kas nav interneta adrese: %2 Šī kontaktpersona tiks importēta kontaktpersonu mapē bez e-pasta adreses. |
"%1" has a non-Internet e-mail address: %2 This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1537 | "%1" netika importēta pareizi. |
"%1" was not imported correctly. |
1538 | "%1" netika importēta pareizi. Iespējams, ka neesat pieteicies Microsoft Exchange serverī. |
"%1" was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server. |
1539 | Notiek adresātu sarakstu importēšana... "%s" |
Importing distribution lists... "%s" |
1540 | vCards (.vcf failu mape) | vCards (folder of .vcf files) |
1541 | Nevar atrast importētāja DLL: %1 | Cannot find Importer DLL: %1 |
1542 | Nevar ielādēt importētāja DLL: %1 | Cannot load Importer DLL: %1 |
1543 | Importētāja DLL %1 radusies lietojumprogrammas kļūda | Application Error in Importer DLL %1 |
1544 | Nevar atvērt Microsoft Exchange personisko adrešu grāmatu: MAPI32.DLL nav atrasts. | Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found. |
1545 | &Atcelt | &Cancel |
1546 | &Aizvērt | &Close |
1548 | Notiek adresātu sarakstu eksportēšana... "%s" |
Exporting distribution lists... "%s" |
1549 | CSV (ar komatiem atdalītas vērtības) | CSV (Comma Separated Values) |
1550 | Ar komatiem atdalītas vērtības (*.csv) | Comma Separated Values (*.csv) |
1553 | Izvēlieties eksportējamos laukus | Pick the fields to export |
1555 | Kartēt importējamos laukus | Map the fields to import |
1556 | Teksta lauks | Text Field |
1557 | Kontaktpersonu lauks | Contacts Field |
1558 | &Atlasiet teksta laukam atbilstošo kontaktpersonas lauku: %1 |
&Select a Contact field for the text field: %1 |
1559 | Lauki ir jākartē uz vismaz vienu no šiem kontaktpersonu rekvizītiem: Uzņēmums, Vārds, Uzvārds, Otrais vārds, Nosaukums, Segvārds vai E-pasta adrese |
You must map fields to at least one of these Contacts properties: Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address |
1560 | Kolonna %1 | Column %1 |
1561 | Šīs darbības veikšanai nepietiek atmiņas. | There is not enough memory to perform this action. |
1562 | Šīs darbības veikšanai nepietiek vietas diskā. | There is not enough disk space to perform this action. |
1563 | Importēšanas/eksportēšanas rīka kļūda | Import/Export Tool Error |
1564 | Šķiet, ka trūkst nepieciešamā komponenta 'wab32.dll'. | A required component 'wab32.dll' seems to be missing. |
1566 | Teksta faili (*.txt) | Text Files (*.txt) |
1567 | Nevarēja atrast failu: "%1". | Could not find file: "%1". |
1568 | LDIF - LDAP datu apmaiņas formāts (*.ldif) | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) |
1569 | Netscape Communicator adrešu grāmata (*.nab) | Netscape Communicator Address Book (*.nab) |
1570 | Importējamais fails ir bloķēts. Lūdzu, pārbaudiet, vai to nav atvērusi kāda no lietojumprogrammām. | The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open. |
1571 | Windows kontaktpersonas pašlaik nevar veikt šo eksportēšanu. Pārliecinieties, vai programmā Outlook jums ir iestatīta personiskā adrešu grāmata un vai tā ir iestatīta kā jūsu pašreizējās personiskās kontaktpersonas. | Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1572 | Windows kontaktpersonas pašlaik nevar veikt šo importēšanu. Pārliecinieties, vai programmā Outlook jums ir iestatīta personiskā adrešu grāmata un vai tā ir iestatīta kā jūsu pašreizējās personiskās kontaktpersonas. | Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1573 | Atlasiet mapi VCF eksportēšanai. | Select the folder for VCF export. |
1574 | Windows adrešu grāmatas fails (Outlook Express kontaktpersonas) | Windows Address Book File (Outlook Express contacts) |
1579 | LDIF (LDAP serveris) | LDIF (LDAP server) |
1581 | vCard (VCF fails) | vCard (VCF file) |
1600 | Vārds | First Name |
1601 | Uzvārds | Last Name |
1602 | Otrais vārds | Middle Name |
1603 | Nosaukums | Name |
1604 | Segvārds | Nickname |
1605 | E-pasta adrese | E-mail Address |
1606 | Dzīvesvietas iela | Home Street |
1607 | Dzīvesvietas pilsēta | Home City |
1608 | Dzīvesvietas pasta indekss | Home Postal Code |
1609 | Dzīvesvietas rajons | Home State |
1610 | Dzīvesvietas valsts/reģions | Home Country/Region |
1611 | Tālrunis mājās | Home Phone |
1612 | Fakss mājās | Home Fax |
1613 | Mobilais tālrunis | Mobile Phone |
1614 | Personiskā tīmekļa lapa | Personal Web Page |
1615 | Darbavietas iela | Business Street |
1616 | Darbavietas pilsēta | Business City |
1617 | Darbavietas pasta indekss | Business Postal Code |
1618 | Darbavietas rajons | Business State |
1619 | Darbavietas valsts/reģions | Business Country/Region |
1620 | Darba tīmekļa lapa | Business Web Page |
1621 | Tālrunis darbā | Business Phone |
1622 | Fakss darbā | Business Fax |
1623 | Peidžeris | Pager |
1624 | Uzņēmums | Company |
1625 | Amats | Job Title |
1626 | Nodaļa | Department |
1627 | Biroja atrašanās vieta | Office Location |
1628 | Piezīmes | Notes |
1629 | Konferenču serveris | Conferencing Server |
1701 | Saistīt attēlus manā Windows lietotāja kontā un manās personiskajās kontaktpersonās | Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact |
1702 | Samazināt kontaktpersonu failu lielumu, piesaistot attēlus, kas atrodas manā datorā | Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer |
1703 | Kolekcija Windows kontaktpersonas nevar izveidot saiti uz attēliem, kas nav saglabāti datorā. Lūdzu, izmantojiet lokālo failu ceļu uz attēliem, kurus vēlaties saistīt (piemēram, C:\Attēli\MansAttēls.jpg). | Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg). |
1800 | 13 | 13 |
1801 | Parādāmais vārds=Nosaukums | Display Name=Name |
1802 | E-pasta adrese=E-pasta adrese | Email Address=E-mail Address |
1803 | Dzīvesvietas pasta indekss=Dzīvesvietas pasta indekss | Home Zip Code=Home Postal Code |
1804 | Darbavietas pasta indekss=Darbavietas pasta indekss | Business Zip Code=Business Postal Code |
1805 | Amats=Amats | Job Title=Job Title |
1806 | Birojs=Biroja atrašanās vieta | Office=Office Location |
1807 | Darbavietas iela=Darbavietas iela | Business Street Address=Business Street |
1808 | Dzīvesvietas iela=Dzīvesvietas iela | Home Street Address=Home Street |
1809 | Faksa tālrunis=Fakss darbā | Fax Phone=Business Fax |
1810 | Šūnu tālrunis=Mobilais tālrunis | Cellular Phone=Mobile Phone |
1811 | Mobilais tālrunis=Mobilais tālrunis | Mobile Phone=Mobile Phone |
1812 | Šūnu=Mobilais tālrunis | Cellular=Mobile Phone |
1813 | Tīmekļa lapa ir personiskā tīmekļa lapa | Web Page=Personal Web Page |
1814 | 1815 | 1815 |
1816 | 1817 | 1817 |
1818 | 1819 | 1819 |
1820 | 1821 | 1821 |
1822 | 1823 | 1823 |
1824 | 1825 | 1825 |
1826 | 1827 | 1827 |
1828 | 1829 | 1829 |
1830 | 2001 Windows kontaktpersonas | 2001 Windows Contacts |
2002 | Norādīto failu '%1' nevarēja atrast. Vai vēlaties izveidot jaunu failu ar šādu nosaukumu? Noklikšķiniet uz Jā, lai izveidotu jaunu kontaktpersonu failu. Noklikšķiniet uz Nē, lai izietu. |
The specified file '%1' could not be found. Do you want to create a new file by this name? Click Yes to create a new Contacts file. Click No to exit. |
2003 | Mēģinot atvērt Windows adrešu grāmatas failu, radās kļūda. | An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file. |
2007 | Iespējamās kontaktpersonu (wab.exe) atvēršanas opcijas, izmantojot komandu Palaist, ir: Bez parametriem Atvērt savu kontaktpersonu mapi. /Find Parādīt dialogu "Personu atrašana". /VCard Parādīt esošu VCard failu. /Group Parāda esošu grupas failu. /CreateGroup Esošā direktorijā izveidot jaunu grupu /Contact Parādīt esošu kontaktpersonas failu. /CreateContact Esošā direktorijā izveidot jaunu kontaktpersonu /Print Drukāt esošu kontaktpersonas failu. /Import Savās kontaktpersonās importēt Windows adrešu grāmatas failu (Outlook Express kontaktpersonas). |
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are: No Parameters Open your Contact folder. /Find Display the "Find People" dialog. /VCard Display an existing VCard file. /Group Displays an existing Group file. /CreateGroup Create a new Group in an existing directory /Contact Display an existing Contact file. /CreateContact Create a new Contact in an existing directory /Print Print an existing Contact file. /Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts. |
2008 | Nevarēja atrast norādītā faila '%1' direktoriju. Lūdzu, pārbaudiet, vai norādītais ceļš ir pareizs. |
The directory for the specified file '%1' could not be found. Please verify that the specified path is correct. |
2009 | Nederīgi komandrindas parametri. Palaidiet 'Wab.exe /?', lai apskatītu komandrindas parametru sarakstu. |
Invalid command line parameters. Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters. |
2012 | Šīs darbības pabeigšanai nepietiek atmiņas. | Not enough memory to complete this operation. |
2013 | Windows adrešu grāmatas failu ir bloķējusi cita lietojumprogramma. Lūdzu, aizveriet otru lietojumprogrammu un mēģiniet vēlreiz. | The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later. |
2014 | Windows adrešu grāmatas fails ir bojāts un to nevar atvērt. | The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened. |
2015 | Windows adrešu grāmatas failu nevar atvērt. | The Windows Address Book file could not be opened. |
2016 | Nevar atrast nepieciešamo komponentu. Nevar parādīt kontaktpersonu saturu. | A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed. |
2017 | Norādītais fails nav derīgs kontaktpersonu fails. | The specified file does not appear to be a valid Contacts file. |
2018 | Norādītais fails ' %1 ' nav derīgs kontaktpersonu fails. | The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file. |
2019 | Veicot pieprasīto darbību ar šo vCard failu, radās nezināma kļūda. | An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file. |
2020 | Apstrādājot šo LDAP vietrādi URL, radās kļūda:
%1 |
An error occurred while processing the LDAP URL:
%1 |
2021 | Veicot pieprasīto darbību ar šo kontaktpersonu grupu, radās nezināma kļūda. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group. |
2022 | Veicot pieprasīto darbību ar šo kontaktpersonu, radās nezināma kļūda. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact. |
2031 | Ciparu ID | Digital ID |
2875 | Visi attēlu faili *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitkartes faili (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO Visi faili * | All Picture Files *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmap Files (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO All Files * |
2876 | Atlasīt attēlu kontaktpersonai | Select a picture for Contact |
2877 | Atlasītais attēls: | Selected picture: |
2878 | Iestatīt | Set |
2880 | Ar komatiem atdalītas vērtības (*.CSV) *.CSV Teksta faili (*.TXT) *.TXT Visi faili * | Comma Separated Values (*.CSV) *.CSV Text Files (*.TXT) *.TXT All Files * |
3994 | Jauns | New |
3996 | Dzēst | Delete |
3997 | Atrast personas | Find People |
3998 | Drukāt | |
3999 | Darbība | Action |
4010 | I&erakstiet vārdu vai izvēlieties sarakstā: | T&ype name or select from list: |
4011 | %d dalībnieks(i) | %d Member(s) |
4012 | Šai ievadnei, lūdzu, norādiet gan Nosaukumu, gan e-pasta adresi. | Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry. |
4013 | &Noņemt | Remo&ve |
4014 | &Parādīt citus vārdus | S&how More Names |
4015 | Ģimene | Family |
4016 | Mājās | Home |
4017 | Darbā | Work |
4019 | Ievadītā e-pasta adrese nav derīga interneta e-pasta adrese. Vai tomēr vēlaties pievienot šo adresi? |
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address. Do you still want to add this address? |
4020 | 85 | 85 |
4023 | (Vēlamais e-pasts) | (Preferred e-mail) |
4024 | Noklikšķiniet, lai atlasītu attēlu | Click to select a picture |
4025 | Pievienot e-pasta adresi | Add e-mail address |
4028 | Kontaktpersonu grupa | Contact Group |
4029 | Lūdzu, ievadiet šīs grupas nosaukumu. | Please enter a Group Name for this group. |
4030 | Pievienot dalībniekus kontaktpersonu grupai | Add Members to Contact Group |
4031 | Atlasītās kontaktpersonas: | Selected Contacts: |
4032 | Pievienot | Add |
4033 | Grupu '%1' nevarēja pievienot šai grupai, jo šī grupa jau ir iekļauta grupā '%1'. |
Could not add group '%1' to this group because group '%1' already contains this group. |
4034 | 0 | 0 |
4035 | %3 %1 %2 | %3 %1 %2 |
4036 | %1 %2 %3 | %1 %2 %3 |
4037 | %3, %1 %2 | %3, %1 %2 |
4042 | Lūdzu, ievadiet meklējamo informāciju. | Please enter some information to look for. |
4043 | Mēģinot apstrādāt atlasi, radās kļūda. | An error occurred while attempting to process your selection. |
4045 | Pievienošanai kontaktpersonām nekas nav atlasīts. | No items selected for adding to your contacts. |
4046 | Mēģinot pievienot lietotāju(s) kontaktpersonām, radās kļūda. | An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts. |
4047 | Atlasītie lietotāji sekmīgi pievienoti jūsu kontaktpersonām. | The selected users were successfully added to your contacts. |
4048 | Šajā direktoriju pakalpojumā nav ievadņu, kas atbilstu jūsu meklēšanas kritērijiem. | There are no entries in the directory service that match your search criteria. |
4049 | Nevar parādīt meklēšanas rezultātus, jo meklēšanas kritērijiem atbilst pārāk daudz direktoriju pakalpojuma ievadņu. Meklējumus var sašaurināt, norādot papildu meklēšanas kritērijus. |
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria. You can narrow your search by specifying more search criteria. |
4050 | Norādītais direktoriju pakalpojums atteica piekļuvi. Pārbaudiet šī direktoriju pakalpojuma rekvizītus un to, vai ir pareizi autentifikācijas tipa iestatījumi un parametri. |
The specified directory service has denied access. Check the Properties for this directory service and verify that your Authentication Type settings and parameters are correct. |
4051 | Šim direktoriju pakalpojumam norādītajā laika periodā meklēšanu nevarēja pabeigt. | The search could not be completed within the time specified for this directory service. |
4052 | Norādītajam direktoriju pakalpojumam nevarēja piekļūt. Iespējams, ka pakalpojums īslaicīgi nav pieejams vai nav pareizs servera nosaukums. |
The specified directory service could not be reached. The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect. |
4053 | Veicot meklēšanu, radās kļūda. Iespējams, ka dators, interneta pakalpojumu sniedzējs vai norādītais direktoriju pakalpojums ir atvienots. Pārbaudiet savienojumus un mēģiniet vēlreiz. %1 |
An error occurred while performing the search. Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service may be disconnected. Check your connections and try again. %1 |
4060 | Nevar pilnībā parādīt meklēšanas rezultātus, jo direktoriju pakalpojumā ir pārāk daudz meklēšanas kritērijiem atbilstošu ievadņu vai serveris ir pārsniedzis meklēšanai atvēlētā laika ierobežojumu. Mēģiniet sašaurināt meklēšanas kritērijus. |
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching. Try narrowing your search criteria. |
4062 | Jūsu kontaktpersonu datu fails ' %1 ', šķiet, ir bojāts un to nevar izmantot. Programma Kontaktpersonas mēģinās atjaunot datus no dublējuma datu faila, kas automātiski tika saglabāts iepriekšējās sesijas laikā. Visas pašreizējās sesijas laikā veiktās izmaiņas zudīs, bet izmaiņas, kas veiktas pēc atjaunošanas no dublējuma, tiks saglabātas. |
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used. Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session. Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved. |
4063 | Kontaktpersonu failu '%1' nevarēja atjaunot no dublējuma. Nevar turpināt darbu. | The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed. |
4064 | Kontaktpersonas tika sekmīgi atjaunotas no dublējuma datu faila. | Contacts was successfully restored from the backup data file. |
4065 | Radās neparedzēta kļūda. Lūdzu, aizveriet šo lietojumprogrammu un mēģiniet to startēt atkārtoti. | An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again. |
4066 | Jūsu kontaktpersonās jau ir iekļauta persona '%1'. Vai vēlaties esošo kontaktpersonu atjaunināt ar jaunās kontaktpersonas datiem? |
Your Contacts already contains a contact named '%1'. Do you want to update the existing contact with the new contact? |
4068 | %1 rekvizīti | %1 Properties |
4069 | Windows adrešu grāmatas fails (*.WAB) *.WAB Visi faili * | Windows Address Book File (*.WAB) *.WAB All Files * |
4070 | E-pasta adrese(s): | E-mail Address(es): |
4071 | Personiskā informācija:
|
Personal Information:
|
4072 | Adrese:
|
Address:
|
4073 | Tālrunis: | Phone: |
4074 | Fakss: | Fax: |
4075 | Mobilais: | Cell: |
4076 | Tīmekļa lapa: | Web Page: |
4077 | Darba informācija:
|
Business Information:
|
4078 | Amats: | Title: |
4079 | Nodaļa: | Department: |
4080 | Birojs: | Office: |
4081 | Uzņēmums: | Company: |
4085 | Peidžeris: | Pager: |
4086 | Vietne: | Website: |
4087 | Piezīmes:
|
Notes:
|
4088 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4090 | Lai nosūtītu pastu, ievadnēm ir nepieciešama e-pasta adrese. | Entries must have an e-mail address in order to send mail. |
4091 | ID | IDs |
4096 | (vēlamais) | (Preferred) |
4100 | Kontaktpersonās nav ievadņu, kas atbilstu meklēšanas kritērijiem. | There are no entries in Contacts that match your search criteria. |
4102 | Direktoriju pakalpojuma līdzekļiem ir nepieciešams interneta kontu pārvaldnieka komponents [MSOEACCT.DLL], kas pašlaik, šķiet, nav instalēts. |
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL], which does not seem to be currently installed. |
4103 | Nevar pabeigt meklēšanu, jo serveris ir pārsniedzis meklēšanai atvēlētā laika ierobežojumu. | Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching. |
4200 | Izveido jaunu kontaktpersonu. | Creates a new contact. |
4201 | Izveido jaunu grupu. | Creates a new group. |
4202 | Kopē atlasīto ievadni. | Copies the selected entry. |
4203 | Nosūta pastu atlasītajām ievadnēm. | Sends mail to the selected entries. |
4204 | Rediģēt atlasītās ievadnes rekvizītus. | Edit properties for the selected entry. |
4205 | Kontaktpersonās dzēš pašreizējo atlasi. | Deletes the current selection from Contacts. |
4206 | Kontaktpersonām pievieno pašreizējo atlasi. | Adds the current selection to Contacts. |
4207 | Meklē personas direktoriju pakalpojumā. | Searches for people on directory services. |
4208 | Parāda direktoriju pakalpojuma informāciju. | Shows directory service information. |
4209 | Aizver kontaktpersonas. | Closes Contacts. |
4210 | Kontaktpersonās atlasa visas ievadnes. | Selects all the entries in Contacts. |
4211 | Parāda vai paslēpj rīkjoslu. | Shows or hides the toolbar. |
4212 | Parāda vai paslēpj statusa joslu. | Shows or hides the status bar. |
4213 | Parāda ievadnes, izmantojot lielas ikonas. | Displays entries by using large icons. |
4214 | Parāda ievadnes, izmantojot mazas ikonas. | Displays entries by using small icons. |
4215 | Parāda ievadnes saraksta veidā. | Displays entries in a list. |
4216 | Parāda detalizētu informāciju par katru no ievadnēm. | Displays detailed information about each entry. |
4217 | Kārto ievadnes pēc nosaukuma. | Sorts entries by name. |
4218 | Kārto ievadnes pēc e-pasta adreses. | Sorts entries by e-mail address. |
4219 | Kārto ievadnes pēc darba tālruņa numura. | Sorts entries by business phone number. |
4220 | Kārto ievadnes pēc mājas tālruņa numura. | Sorts entries by home phone number. |
4221 | Kārto ievadnes pēc vārda. | Sorts entries by given name. |
4222 | Kārto ievadnes pēc uzvārda. | Sorts entries by last name. |
4223 | Parāda pieaugošā secībā sakārtotas ievadnes. | Displays sorted entries in ascending order. |
4224 | Parāda dilstošā secībā sakārtotas ievadnes. | Displays sorted entries in descending order. |
4225 | Atsvaidzina parādīto informāciju. | Refreshes the displayed information. |
4226 | Importē vizītkarti (vCard) no faila. | Imports a Business Card (vCard) from a file. |
4227 | Eksportē vizītkarti failā. | Exports a Business Card to a file. |
4228 | Importē citu adrešu grāmatu. | Imports another Address Book. |
4229 | Parāda kontaktpersonu palīdzības faila saturu. | Displays help file contents for Contacts. |
4230 | Nezināms. | Unknown. |
4235 | Interneta e-pasta adresēs ir jābūt tikai ASCII rakstzīmēm. | Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters. |
4236 | Serverī ' %1 ' atrastas vairākas atbilstības. | Several matches were found on ' %1 '. |
4238 | Atlasiet importējamo ciparu ID failu | Select digital ID file to import |
4239 | Norādiet ciparu ID faila nosaukumu | Specify digital ID file name |
4241 | Notiek meklēšana direktoriju pakalpojumā '%1'. Iespējams, tas ilgs vairākas sekundes. Lūdzu, uzgaidiet... |
Searching directory service '%1'. This may take a few seconds. Please wait .... |
4242 | Pilns vārds: | Full Name: |
4245 | Biroja atrašanās vieta: | Office Location: |
4246 | Uzņēmuma nosaukums: | Company Name: |
4247 | Tālrunis darbā: | Business Phone: |
4248 | Fakss darbā: | Business Fax: |
4250 | Tālrunis mājās: | Home Phone: |
4251 | Fakss mājās: | Home Fax: |
4253 | Darba tīmekļa lapa: | Business Web Page: |
4254 | Personiskā tīmekļa lapa: | Personal Web Page: |
4255 | Piezīmes: | Notes: |
4256 | E-pasts: | E-mail: |
4257 | Dzīvesvietas adrese: | Home Address: |
4258 | Darba adrese: | Business Address: |
4259 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4260 | Grupas nosaukums: | Group Name: |
4261 | Grupas dalībnieki: | Group Members: |
4262 | Kontaktpersonu dokuments | Contacts Document |
4263 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4264 | Darbā: | Bus: |
4266 | Mājās: | Home: |
4267 | Notiek drukāšana... | Printing ... |
4268 | (Nav) | (None) |
4269 | Nevar apturēt drukas darbu! | Unable to stop the print job ! |
4270 | Notiek %d. lappuses drukāšana... | Printing page %d ... |
4271 | Notiek "%1" formatēšana... | Formatting ' %1 ' ... |
4272 | %d vienumi | %d items |
4273 | Jūs izvēlējāties šai grupai pievienot vienu vai vairākas direktoriju pakalpojuma ievadnes. Šīs direktoriju pakalpojuma ievadnes pirms pievienošanas šai grupai tiks pievienotas kontaktpersonām. |
You have chosen to add one or more directory service entries to this group. These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group. |
4274 | Vai vēlaties atcelt atlikušo atlasīto direktoriju pakalpojuma ievadņu pievienošanu kontaktpersonām? | Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts? |
4275 | Nevar pabeigt šo darbību, jo nepietiek vietas diskā. Lūdzu, atbrīvojiet vietu diskā un noklikšķiniet uz Labi, lai mēģinātu vēlreiz. |
Unable to complete this operation due to insufficient disk space. Please free some disk space and click OK to try again. |
4278 | Importē adrešu grāmatas (.wab) failu. | Imports an Address Book (.wab) file. |
4280 | Segoe UI | Segoe UI |
4282 | Atrast personas - (atrastas %d ievadnes) | Find People - (%d entries found) |
4287 | Eksportē citā adrešu grāmatā vai failā. | Exports to another Address Book or file. |
4288 | &Atlasīt | Selec&t |
4291 | Mēģinot izsaukt noklusējuma e-pasta programmu, radās kļūda. | An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program. |
4293 | Vispārīgi | General |
4294 | Noņem grupas ievadnes vai dzēš kontaktpersonu ievadnes | Removes entries from group or deletes entries from Contacts |
4295 | Vai tiešām vēlaties no kontaktpersonām izņemt atlasīto grupu? (Grupas dalībnieki kontaktpersonās netiks izdzēsti). |
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts? (The group members will not be deleted from your Contacts). |
4296 | Mēģinot noņemt atlasīto grupu, radās kļūda. | An error occurred while attempting to remove the selected group. |
4297 | Vai tiešām vēlaties izņemt atlasītos vienumus tikai no šīs grupas? (Atlasītie vienumi kontaktpersonās netiks izdzēsti). |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only? (The selected item(s) will not be deleted from your Contacts). |
4298 | Vai tiešām vēlaties izņemt atlasītos vienumus no šīs grupas un neatgriezeniski dzēst tos no kontaktpersonām? |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group and permanently delete them from your Contacts? |
4299 | Drukā informāciju no jūsu kontaktpersonām. | Prints information from your Contacts. |
4300 | Parāda informāciju par autortiesībām un versiju. | Displays copyright and version information. |
4301 | Parāda vai paslēpj grupu sarakstu. | Displays or hides the groups list. |
4302 | (Noklusējuma serveris) | (Default Server) |
4303 | (Dublējuma serveris) | (Backup Server) |
4304 | Konferences | Conferencing |
4305 | Startē interneta zvana sesiju. | Starts an Internet Call session. |
4306 | [Nav - ciparu ID bez saistītajām e-pasta adresēm] | [None - digital IDs without associated E-mail addresses] |
4307 | Ciparu ID, ko mēģināt importēt, tika izdots šai personai: Vārds: '%1' E-pasta adrese: '%2'. Pašreizējai kontaktpersonai nav šīs e-pasta adreses '%2'. Vai vēlaties '%2' pievienot šīs kontaktpersonas e-pasta adrešu sarakstam ? Atlasiet JĀ, lai pievienotu e-pasta adresi un importētu ciparu ID. Atlasiet NĒ, lai importētu ciparu ID, nepievienojot e-pasta adresi. Atlasiet ATCELT, lai atceltu šī ciparu ID importēšanu. |
The digital ID you are trying to import has been issued to: Name: '%1' E-mail Address: '%2'. The current contact does not have this e-mail address '%2'. Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ? Select YES to add the e-mail address and import this digital ID. Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address. Select CANCEL to cancel importing this digital ID. |
4308 | Ciparu ID, kuru mēģināt importēt, jau ir saistīts ar šo kontaktpersonu. | The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact. |
4310 | Atlasītās ievadnes rekvizītus nevarēja izgūt vai parādīt. | The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed. |
4311 | Lūdzu, norādiet gan konferenču e-pastu, gan konferenču direktoriju serveri. |
Please specify both a Conferencing E-mail and a Conferencing Directory Server. |
4312 | Nevarēja pareizi izgūt vienu vai vairākas direktoriju pakalpojuma ievadnes. Šīs ievadnes netika pievienotas jūsu kontaktpersonām. | One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts. |
4313 | Yahoo | Yahoo |
4315 | Atrast personas - notiek savienojuma ar direktoriju pakalpojumu izveide... | Find People - Connecting to directory service ... |
4316 | 1 | 1 |
4317 | Es | Me |
4318 | Nenorādīts | Unspecified |
4319 | Sieviete | Female |
4320 | Vīrietis | Male |
4321 | Šīs izmaiņas stāsies spēkā tikai pēc Windows kontaktpersonu (un arī pārējo lietojumprogrammu, kas pašlaik izmanto Windows kontaktpersonas) aizvēršanas un restartēšanas. |
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts (as well as any other applications currently using Windows Contacts). |
4322 | Atlasītajā mapē nav ievadņu, kas atbilstu meklēšanas kritērijiem. | There are no entries in the selected folder that match your search criteria. |
4323 | Personas | People |
4324 | Papildu | Advanced |
4325 | satur | contains |
4326 | ir | is |
4327 | sākas ar | starts with |
4328 | beidzas ar | ends with |
4329 | tiek izrunāts kā | sounds like |
4401 | Un %1 %2 %3 | And %1 %2 %3 |
4403 | Izveido jaunu mapi. | Creates a new folder. |
4404 | Lūdzu, norādiet šīs mapes nosaukumu. | Please specify a name for this folder. |
4405 | Ielīmē atlasīto ievadni. | Pastes the selected entry. |
4406 | Vai tiešām vēlaties kontaktpersonās pilnībā dzēst atlasīto mapi un visu tās saturu? Šo darbību nevarēs atsaukt. |
Are you sure you want to completely delete the selected folder and all its contents from Contacts? This action cannot be undone. |
4407 | Mēģinot dzēst mapi, radās kļūda. | An error occurred while attempting to delete the folder. |
4410 | Serveris | Server |
4411 | Adrese | Address |
4412 | I&zveidot tikai grupai | Create for Group &Only |
4413 | &Lietot izmaiņas | A&pply Changes |
4414 | Kontaktpersonas nevarēja atrast e-pasta klientu, ko varētu izsaukt. Pasta nosūtīšanai kontaktpersonas izmanto vienkāršā MAPI protokolu. Ja jūsu e-pasta klients piedāvā iespēju ļaut tam apstrādāt vienkāršā MAPI izsaukumus, ieslēdziet šo opciju e-pasta klientā un mēģiniet vēlreiz. |
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke. Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on this option from the e-mail client and then try again. |
4415 | Lai varētu veikt interneta zvanu, kontaktpersonām ir nepieciešama konferenču informācija. |
Contacts must have conferencing information in order to place an internet call. |
4416 | Kopsavilkums | Summary |
4417 | Atlasīt kontaktpersonu failu, no kura importēt | Select Contacts File to Import from |
4418 | Jūsu kontaktpersonās jau ir ievadne ar šādu nosaukumu. Šai ievadnei, lūdzu, norādiet unikālu nosaukumu. |
An entry with this name already exists in your Contacts. Please specify a unique name for this entry. |
4419 | Notiek importēšana... | Importing... |
4420 | Notiek ' %1 ' importēšana... | Importing ' %1 ' ... |
4421 | Importēšanas laikā radās kļūda. Importēšanu nevarēja pabeigt. |
An error occurred during the import process. The import process could not be completed. |
4423 | Jūsu kontaktpersonas tika importētas no iepriekšējās atrašanās vietas un formāta uz Windows kontaktpersonu mapi. Dažas ievadnes nevarēja importēt. |
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. Some entries could not be imported. |
4424 | Notiek importēto ievadņu apstrāde... | Processing imported entries... |
4425 | %1 kontaktpersonas | %1's Contacts |
4426 | Visas kontaktpersonas | All Contacts |
4427 | Šo vienumu nevar dzēst. | This item cannot be deleted. |
4428 | Ļauj jums izveidot vai atlasīt kontaktpersonu, lai attēlotu savu interneta profilu. | Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile. |
4429 | Dažām no atlasītajām ievadnēm nav e-pasta adreses. Vai joprojām vēlaties pārējām ievadnēm sūtīt e-pastu? |
Some of the selected entries do not have e-mail addresses. Do you still want to send e-mail to the remaining entries? |
4430 | Nevar veikt zvanu, jo atlasītajā ievadnē nav numura sastādīšanas informācijas. |
Unable to place call because the selected entry does not contain any dialing information. |
4432 | Mājās: %1 | Home: %1 |
4433 | Darbā : %1 | Business : %1 |
4434 | Darbā, cits: %1 | Business Other: %1 |
4435 | Mobilais: %1 | Cell: %1 |
4436 | Radio: %1 | Radio: %1 |
4437 | Mašīnā: %1 | Car: %1 |
4438 | Cits: %1 | Other: %1 |
4439 | Peidžeris: %1 | Pager: %1 |
4440 | Asistents: %1 | Assistant: %1 |
4441 | Mājās, cits: %1 | Home Other: %1 |
4442 | Uzņēmums: %1 | Company: %1 |
4443 | Fakss mājās: %1 | Home Fax: %1 |
4444 | Fakss darbā: %1 | Business Fax: %1 |
4445 | Veic tālruņa zvanu. | Places a Phone Call. |
4446 | Nav pieejamu tālruņa numuru | No Phone Numbers Available |
4447 | Mēģinot zvanīt, radās kļūda. | An error occurred while attempting to make call. |
4448 | Mēģinot parādīt iezvanes rekvizītus, radās kļūda. | An error occurred while attempting to display dialing properties. |
4449 | Ar pieejamo adreses informāciju nepietiek, lai varētu parādīt karti. Lūdzu, ievadiet papildu adreses informāciju. |
The available address information is insufficient for displaying a map. Please enter some additional address information. |
4450 | Koplietojamās kontaktpersonas | Shared Contacts |
4451 | IP tālrunis: %1 | IP Phone: %1 |
4452 | Windows kontaktpersonas - %1 | Windows Contacts - %1 |
4453 | Ļauj jums mainīt kontaktpersonu lietotājus. | Allows you to change who is using Contacts. |
4454 | Ļauj jums skatīt visu identitāšu kontaktpersonu saturu. | Allows you to view Contacts contents for all identities. |
4456 | 600 | 600 |
4457 | Detalizēta informācija par kontaktpersonu grupu | Contact Group Details |
4458 | Vārds un e-pasts | Name and E-mail |
4460 | Jauns bērns | New Child |
4461 | MMMM dd | MMMM dd |
4462 | Eksportē kontaktpersonas jaunā adrešu grāmatas (.wab) failā. | Exports contacts to a new Address Book (.wab) file. |
4463 | Atlasīt kontaktpersonu failu, uz kuru eksportēt | Select Contacts File to Export to |
4464 | Jūsu kontaktpersonas ir sekmīgi eksportētas failā '%1' |
Your Contacts has been successfully exported to '%1' |
4465 | Eksportēšanas laikā radās kļūda. Eksportēšanu nevarēja pabeigt. |
An error occurred during the export process. The export process could not be completed. |
4466 | Dar&bība | &Action |
4467 | Nosūtīt ko&ntaktpersonu | S&end Contact |
4468 | Iestatīt kā &manu kontaktpersonu | Set As M&y Contact |
4469 | No&sūtīt e-pastu | Send &E-mail |
4470 | Kam &nosūtīt e-pastu... | Send E-mail &To... |
4471 | I&zsaukt šo kontaktpersonu... | Ca&ll This Contact... |
4473 | Izvēlēties ar atlasītajām kontaktpersonām veicamo darbību. | Select an action to perform on the selected contacts. |
4474 | Nosūtīt atlasīto kontaktpersonu kā VCF failu. | Send the selected contact as a VCF file. |
4475 | Norādīt šo kontaktpersonu kā tādu, kurā iekļauta jūsu paša kontaktinformācija. | Designate this contact as containing your own contact information. |
4476 | Izveidot jaunu e-pasta ziņojumu šai kontaktpersonai. | Compose a new e-mail message to this contact. |
4477 | Atlasīt, kuru e-pasta adresi izmantot jauna e-pasta ziņojuma izveidei šai kontaktpersonai. | Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact. |
4478 | Sastādīt šīs kontaktpersonas primārā tālruņa numuru, izmantojot modemu. | Dial this contact's primary phone number using your modem. |
4479 | Nosūtīt uz kontaktpersonas vēlamo e-pasta adresi. | Send to the contact's preferred e-mail address. |
4480 | Importēt WAB failu | Import WAB file |
4481 | Tūlīt tiks importētas Windows adrešu grāmatas kontaktpersonas. | You are about to import Windows Address Book contacts. |
4483 | Atcelt | Cancel |
4484 | Dalībnieki: | Members: |
4485 | Tas &esmu es | This &Is Me |
4486 | %s %u | %s %u |
4501 | Parādāmais vārds | Display Name |
4522 | Cits tālrunis | Other Phone |
4523 | Dzimšanas diena | Birthday |
4550 | Atlasīti vairāki vienumi | Multiple Items Selected |
4551 | Segvārds%d | Nickname%d |
4552 | Notiek savienojuma ar Hotmail serveri izveide... | Connecting to Hotmail server... |
4553 | Notiek kontaktpersonu sinhronizēšana. Atlicis: %ld. | Synchronizing contacts. %ld remaining. |
4554 | Notiek %ld konfliktu apstrāde... | Processing %ld conflicts... |
4555 | Notiek konfliktu atjaunināšana... | Updating conflicts... |
4556 | Lauks | Field |
4557 | Kontaktpersonu informāciju | Contacts Information |
4558 | Hotmail informācija | Hotmail Information |
4559 | Notiek informācijas par kontaktpersonām iegūšana... | Gathering information about your contacts... |
4560 | Paturēt | Keep |
4561 | Izlaist | Skip |
4562 | Aizstāt | Replace |
4563 | Dažas jūsu kontaktpersonas netika sinhronizētas, jo saziņā ar serveri radās kļūdas.
Mēģiniet vēlreiz, lai pabeigtu sinhronizēšanu ar savām kontaktpersonām. |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. |
4564 | Sinhronizēšanas kļūda | Synchronization Error |
4565 | Dažas jūsu kontaktpersonas netika sinhronizētas, jo saziņā ar serveri radās kļūdas.
Mēģiniet vēlreiz, lai pabeigtu sinhronizēšanu ar savām kontaktpersonām. (Kļūda %08lx) |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx) |
4566 | Dažu kontaktpersonu datus serverī nevarēja saglabāt, jo tika pārsniegts servera krātuves ierobežojums. Lai atbrīvotu vietu, mēģiniet dzēst nevajadzīgos ziņojumus un kontaktpersonas. | Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts |
4567 | Šis HTTP serveris neatbalsta kontaktpersonu sinhronizēšanu. | This HTTP server does not support synchronizing contacts. |
4568 | Jums nav savienojuma ar internetu. Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu, pēc tam vēlreiz mēģiniet veikt sinhronizēšanu. | You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again. |
4569 | Programmā Windows Mail vai Internet Explorer esat atlasījis opciju Strādāt bezsaistē. Pārliecinieties, vai izvēlnes elements Strādāt bezsaistē nav atzīmēts, un vēlreiz mēģiniet sinhronizēt. | You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again. |
4570 | Grupu sinhronizēšana | Synchronizing Groups |
4571 | Kontaktpersonu sinhronizēšana | Synchronizing Contacts |
4601 | WAB fails | WAB file |
4602 | Kontaktpersonu fails | Contact file |
4603 | Grupu fails | Group file |
4604 | VCard fails | VCard file |
4605 | Sertifikāta fails | Certificate file |
4606 | Windows kontaktpersonas ļauj glabāt e-pasta adreses un citu informāciju par cilvēkiem un organizācijām. | Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
4607 | VeriSign interneta direktoriju pakalpojums | VeriSign Internet Directory Service |
4608 | Active Directory | Active Directory |
4614 | %s tika importēta jūsu Windows kontaktpersonu mapē. | %s has been imported to your Windows Contacts folder. |
4615 | %s tagad ir iestatīta kā jūsu personīgā kontaktpersona. | %s is now set as your personal contact. |
4616 | Ko var iesākt ar personīgo kontaktpersonu? | What can I do with my personal contact? |
4617 | Windows kontaktpersonas saista jūsu personīgās kontaktpersonas attēlu ar jūsu Windows lietotāja konta attēlu. | Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture. |
4618 | Mainīt manu Windows lietotāja konta attēlu, lai tas būtu šīs kontaktpersonas attēls | Change my Windows user account picture to be the picture in this contact |
4619 | Mainīt šīs kontaktpersonas attēlu, lai tas būtu mana Windows lietotāja konta attēls | Change the picture in this contact to be my Windows user account picture |
7201 | 239 | 239 |
7202 | Andora - (AD) | Andorra - (AD) |
7203 | Apvienotie Arābu Emirāti - (AE) | United Arab Emirates - (AE) |
7204 | Afganistāna - (AF) | Afghanistan - (AF) |
7205 | Antigva un Barbuda - (AG) | Antigua and Barbuda - (AG) |
7206 | Angilja - (AI) | Anguilla - (AI) |
7207 | Albānija - (AL) | Albania - (AL) |
7208 | Armēnija - (AM) | Armenia - (AM) |
7209 | Antiļas - (AN) | Netherland Antilles - (AN) |
7210 | Angola - (AO) | Angola - (AO) |
7211 | Antarktika - (AQ) | Antarctica - (AQ) |
7212 | Argentīna - (AR) | Argentina - (AR) |
7213 | Amerikas Samoa - (AS) | American Samoa - (AS) |
7214 | Austrija - (AT) | Austria - (AT) |
7215 | Austrālija - (AU) | Australia - (AU) |
7216 | Aruba - (AW) | Aruba - (AW) |
7217 | Azerbaidžāna - (AZ) | Azerbaijan - (AZ) |
7218 | Bosnija un Hercegovina - (BA) | Bosnia and Herzegovina - (BA) |
7219 | Barbadosa - (BB) | Barbados - (BB) |
7220 | Bangladeša - (BD) | Bangladesh - (BD) |
7221 | Beļģija - (BE) | Belgium - (BE) |
7222 | Burkinafaso - (BF) | Burkina Faso - (BF) |
7223 | Bulgārija - (BG) | Bulgaria - (BG) |
7224 | Bahreina - (BH) | Bahrain - (BH) |
7225 | Burundi - (BI) | Burundi - (BI) |
7226 | Benina - (BJ) | Benin - (BJ) |
7227 | Bermudas - (BM) | Bermuda - (BM) |
7228 | Bruneja - (BN) | Brunei - (BN) |
7229 | Bolīvija - (BO) | Bolivia - (BO) |
7230 | Brazīlija - (BR) | Brazil - (BR) |
7231 | Bahamas - (BS) | Bahamas - (BS) |
7232 | Butāna - (BT) | Bhutan - (BT) |
7233 | Buvē sala - (BV) | Bouvet Island - (BV) |
7234 | Botsvāna - (BW) | Botswana - (BW) |
7235 | Baltkrievija - (BY) | Belarus - (BY) |
7236 | Beliza - (BZ) | Belize - (BZ) |
7237 | Kanāda - (CA) | Canada - (CA) |
7238 | Kokosu (Kīlinga) salas - (CC) | Cocos (Keeling) Isl. - (CC) |
7239 | Centrālāfrikas Republika - (CF) | Central African Rep. - (CF) |
7240 | Kongo - (CG) | Congo - (CG) |
7241 | Šveice - (CH) | Switzerland - (CH) |
7242 | Kotdivuāra - (CI) | Cote d'Ivoire - (CI) |
7243 | Kuka salas - (CK) | Cook Islands - (CK) |
7244 | Čīle - (CL) | Chile - (CL) |
7245 | Kamerūna - (CM) | Cameroon - (CM) |
7246 | Ķīna - (CN) | China - (CN) |
7247 | Kolumbija - (CO) | Colombia - (CO) |
7248 | Kostarika - (CR) | Costa Rica - (CR) |
7250 | Kuba - (CU) | Cuba - (CU) |
7251 | Kaboverde - (CV) | Cabo Verde - (CV) |
7252 | Ziemsvētku sala - (CX) | Christmas Island - (CX) |
7253 | Kipra - (CY) | Cyprus - (CY) |
7254 | Čehija - (CZ) | Czech Republic - (CZ) |
7255 | Vācija - (DE) | Germany - (DE) |
7256 | Džibutija - (DJ) | Djibouti - (DJ) |
7257 | Dānija - (DK) | Denmark - (DK) |
7258 | Dominika - (DM) | Dominica - (DM) |
7259 | Dominikānas Republika - (DO) | Dominican Republic - (DO) |
7260 | Alžīrija - (DZ) | Algeria - (DZ) |
7261 | Ekvadora - (EC) | Ecuador - (EC) |
7262 | Igaunija - (EE) | Estonia - (EE) |
7263 | Ēģipte - (EG) | Egypt - (EG) |
7265 | Spānija - (ES) | Spain - (ES) |
7266 | Etiopija - (ET) | Ethiopia - (ET) |
7267 | Somija - (FI) | Finland - (FI) |
7268 | Fidži - (FJ) | Fiji Islands - (FJ) |
7269 | Folklenda (Malvinu) salas - (FK) | Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK) |
7270 | Mikronēzija - (FM) | Micronesia - (FM) |
7271 | Fēru salas - (FO) | Faroe Islands - (FO) |
7272 | Francija - (FR) | France - (FR) |
7273 | Francija, Metropole - (FX) | France, Metropolitan - (FX) |
7274 | Gabona - (GA) | Gabon - (GA) |
7276 | Grenāda - (GD) | Grenada - (GD) |
7277 | Gruzija - (GE) | Georgia - (GE) |
7278 | Gana - (GH) | Ghana - (GH) |
7279 | Gibraltārs - (GI) | Gibraltar - (GI) |
7280 | Grenlande - (GL) | Greenland - (GL) |
7281 | Gvadelupa - (GP) | Guadeloupe - (GP) |
7282 | Ekvatoriālā Gvineja - (GQ) | Equatorial Guinea - (GQ) |
7283 | Gajāna - (GF) | Guyana - (GF) |
7284 | Gambija - (GM) | Gambia - (GM) |
7285 | Gvineja - (GN) | Guinea - (GN) |
7286 | Grieķija - (GR) | Greece - (GR) |
7287 | Gvatemala - (GT) | Guatemala - (GT) |
7288 | Guama (ASV) - (GU) | Guam (US) - (GU) |
7289 | Gvineja-Bisava - (GW) | Guinea Bissau - (GW) |
7290 | Gajāna - (GY) | Guyana - (GY) |
7291 | Honkongas Tautas Republika - (HK) | Hong Kong S.A.R. - (HK) |
7292 | Hērda un Makdonalda salas - (HM) | Heard & McDonald Isl. - (HM) |
7293 | Hondurasa - (HN) | Honduras - (HN) |
7294 | Horvātija - (HR) | Croatia - (HR) |
7295 | Haiti - (HT) | Haiti - (HT) |
7296 | Ungārija - (HU) | Hungary - (HU) |
7297 | Indonēzija - (ID) | Indonesia - (ID) |
7298 | Īrija - (IE) | Ireland - (IE) |
7299 | Izraēla - (IL) | Israel - (IL) |
7300 | Indija - (IN) | India - (IN) |
7301 | Indijas okeāna Britu teritorija - (IO) | British Indian O. Terr. - (IO) |
7302 | Irāka - (IQ) | Iraq - (IQ) |
7303 | Irāna - (IR) | Iran - (IR) |
7304 | Islande - (IS) | Iceland - (IS) |
7305 | Itālija - (IT) | Italy - (IT) |
7306 | Jamaika - (JM) | Jamaica - (JM) |
7307 | Jordānija - (JO) | Jordan - (JO) |
7308 | Japāna - (JP) | Japan - (JP) |
7309 | Kenija - (KE) | Kenya - (KE) |
7310 | Kirgizstāna - (KG) | Kyrgyzstan - (KG) |
7311 | Kambodža - (KH) | Cambodia - (KH) |
7312 | Kiribati - (KI) | Kiribati - (KI) |
7313 | Komoru salas - (KM) | Comoros - (KM) |
7314 | Sentkitsa un Nevisa - (AI) | St. Kitts and Nevis - (AI) |
7315 | Ziemeļkoreja - (KP) | Korea, North - (KP) |
7316 | Koreja - (KR) | Korea - (KR) |
7317 | Kuveita - (KW) | Kuwait - (KW) |
7318 | Kaimanu salas - (KY) | Cayman Islands - (KY) |
7319 | Kazahstāna - (KZ) | Kazakhstan - (KZ) |
7320 | Laosa - (LA) | Laos - (LA) |
7321 | Libāna - (LB) | Lebanon - (LB) |
7322 | Sentlūsija - (LC) | St. Lucia - (LC) |
7323 | Lihtenšteina - (LI) | Liechtenstein - (LI) |
7324 | Šrilanka - (LK) | Sri Lanka - (LK) |
7325 | Libērija - (LR) | Liberia - (LR) |
7326 | Lesoto - (LS) | Lesotho - (LS) |
7327 | Lietuva - (LT) | Lithuania - (LT) |
7328 | Luksemburga - (LU) | Luxembourg - (LU) |
7329 | Latvija - (LV) | Latvia - (LV) |
7330 | Lībija - (LY) | Libya - (LY) |
7331 | Maroka - (MA) | Morocco - (MA) |
7332 | Monako - (MC) | Monaco - (MC) |
7333 | Moldova - (MD) | Moldova - (MD) |
7334 | Madagaskara - (MG) | Madagascar - (MG) |
7335 | Māršala salas - (MH) | Marshall Islands - (MH) |
7336 | Mali - (ML) | Mali - (ML) |
7337 | Mjanma - (MM) | Myanmar - (MM) |
7338 | Mongolija - (MN) | Mongolia - (MN) |
7339 | ĶTR īpašais administratīvais reģions Makao - (MO) | Macao S.A.R. - (MO) |
7340 | Ziemeļu Marianas salas - (MP) | Northern Mariana Isl. - (MP) |
7341 | Martinika - (MQ) | Martinique - (MQ) |
7342 | Mauritānija - (MR) | Mauritania - (MR) |
7343 | Montserrata - (MS) | Montserrat - (MS) |
7344 | Malta - (MT) | Malta - (MT) |
7345 | Maurīcija - (MU) | Mauritius - (MU) |
7346 | Maldīvu salas - (MV) | Maldives - (MV) |
7347 | Malāvija - (MW) | Malawi - (MW) |
7348 | Meksika - (MX) | Mexico - (MX) |
7349 | Malaizija - (MY) | Malaysia - (MY) |
7350 | Mozambika - (MZ) | Mozambique - (MZ) |
7351 | Namībija - (NA) | Namibia - (NA) |
7352 | Jaunkaledonija - (NC) | New Caledonia - (NC) |
7353 | Nigēra - (NE) | Niger - (NE) |
7354 | Norfolkas sala - (NF) | Norfolk Island - (NF) |
7355 | Nigērija - (NG) | Nigeria - (NG) |
7356 | Nikaragva - (NI) | Nicaragua - (NI) |
7357 | Nīderlande - (NL) | Netherlands - (NL) |
7358 | Norvēģija - (NO) | Norway - (NO) |
7359 | Nepāla - (NP) | Nepal - (NP) |
7360 | Nauru - (NR) | Nauru - (NR) |
7362 | Niue - (NU) | Niue - (NU) |
7363 | Jaunzēlande - (NZ) | New Zealand - (NZ) |
7364 | Omāna - (OM) | Oman - (OM) |
7365 | Panama - (PA) | Panama - (PA) |
7366 | Peru - (PE) | Peru - (PE) |
7367 | Polinēzija - (PF) | Polynesia - (PF) |
7368 | Papua-Jaungvineja - (PG) | Papua New Guinea - (PG) |
7369 | Filipīnas - (PH) | Philippines - (PH) |
7370 | Pakistāna - (PK) | Pakistan - (PK) |
7371 | Polija - (PL) | Poland - (PL) |
7372 | Senpjēra un Mikelona - (PM) | St. Pierre & Miquelon - (PM) |
7373 | Pitkērnas salas - (PN) | Pitcairn Islands - (PN) |
7374 | Portugāle - (PT) | Portugal - (PT) |
7375 | Puertoriko - (PR) | Puerto Rico - (PR) |
7376 | Palau - (PW) | Palau - (PW) |
7377 | Paragvaja - (PY) | Paraguay - (PY) |
7378 | Katara - (QA) | Qatar - (QA) |
7379 | Reinjona - (RE) | Reunion - (RE) |
7380 | Rumānija - (RO) | Romania - (RO) |
7381 | Krievija - (RU) | Russia - (RU) |
7382 | Ruanda - (RW) | Rwanda - (RW) |
7383 | Saūda Arābija - (SA) | Saudi Arabia - (SA) |
7384 | Zālamana salas - (SB) | Solomon Islands - (SB) |
7385 | Seišelu salas - (SC) | Seychelles - (SC) |
7386 | Sudāna - (SD) | Sudan - (SD) |
7387 | Zviedrija - (SE) | Sweden - (SE) |
7388 | Singapūra - (SG) | Singapore - (SG) |
7389 | Svētās Helēnas sala - (SH) | St. Helena - (SH) |
7390 | Slovēnija - (SI) | Slovenia - (SI) |
7391 | Svalbāra un Jana Majena sala - (SJ) | Svalbard and Jan Mayen - (SJ) |
7392 | Slovākija - (SK) | Slovakia - (SK) |
7393 | Sjerraleone - (SL) | Sierra Leone - (SL) |
7394 | Sanmarīno - (SM) | San Marino - (SM) |
7395 | Senegāla - (SN) | Senegal - (SN) |
7396 | Somālija - (SO) | Somalia - (SO) |
7397 | Surinama - (SR) | Suriname - (SR) |
7398 | Santome un Prinsipi - (ST) | São Tomé and Príncipe - (ST) |
7400 | Salvadora - (SV) | El Salvador - (SV) |
7401 | Sīrija - (SY) | Syria - (SY) |
7402 | Svazilenda - (SZ) | Swaziland - (SZ) |
7403 | Tērksas un Kaikosas salas - (TC) | Turks & Caicos Islands - (TC) |
7404 | Čada - (TD) | Chad - (TD) |
7405 | Francijas dienvidu teritorijas - (TF) | French Southern Lands - (TF) |
7406 | Togo - (TG) | Togo - (TG) |
7407 | Taizeme - (TH) | Thailand - (TH) |
7408 | Tadžikistāna - (TJ) | Tajikistan - (TJ) |
7409 | Tokelau - (TK) | Tokelau - (TK) |
7410 | Turkmenistāna - (TM) | Turkmenistan - (TM) |
7411 | Tunisija - (TN) | Tunisia - (TN) |
7412 | Tonga - (TO) | Tonga - (TO) |
7413 | Austrumtimora - (TP) | East Timor - (TP) |
7414 | Turcija - (TR) | Turkey - (TR) |
7415 | Trinidāda un Tobāgo - (TT) | Trinidad & Tobago - (TT) |
7416 | Tuvalu - (TV) | Tuvalu - (TV) |
7417 | Taivāna - (TW) | Taiwan - (TW) |
7418 | Tanzānija - (TZ) | Tanzania - (TZ) |
7419 | Ukraina - (UA) | Ukraine - (UA) |
7420 | Uganda - (UG) | Uganda - (UG) |
7421 | Apvienotā Karaliste - (UK) | United Kingdom - (UK) |
7422 | ASV mazās aizjūras teritorijas - (UM) | US Minor Outlying Is. - (UM) |
7423 | Amerikas Savienotās Valstis - (ASV) | United States - (US) |
7424 | Urugvaja - (UY) | Uruguay - (UY) |
7425 | Uzbekistāna - (UZ) | Uzbekistan - (UZ) |
7426 | Vatikāns - (VA) | Vatican City - (VA) |
7427 | Sentvinsenta un Grenadīnas - (VC) | St.Vincent & Grenadines - (VC) |
7428 | Venecuēla - (VE) | Venezuela - (VE) |
7429 | Britu Virdžīnu salas - (VG) | Virgin Islands, British - (VG) |
7430 | Virdžīnu salas - (VI) | Virgin Islands - (VI) |
7431 | Vjetnama - (VN) | Viet Nam - (VN) |
7432 | Vanuatu - (VU) | Vanuatu - (VU) |
7433 | Volisa un Futunas salas - (WF) | Wallis & Futuna Islands - (WF) |
7434 | Samoa - (WS) | Samoa - (WS) |
7435 | Jemena - (YE) | Yemen - (YE) |
7437 | Dienvidāfrika - (ZA) | South Africa - (ZA) |
7438 | Zambija - (ZM) | Zambia - (ZM) |
7439 | Kongo (KDR) - (ZD) | Congo (DRC) - (ZD) |
7440 | Zimbabve - (ZW) | Zimbabwe - (ZW) |
9102 | Vai pārrakstīt šīs kontaktpersonas citas nesenās izmaiņas? | Overwrite other recent changes to this contact? |
9103 | Kontaktpersona, kuru mēģināt saglabāt, kopš atvēršanas tika modificēta. Saglabājot šīs izmaiņas, tiks pārrakstītas citas nesenās izmaiņas. | The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes. |
9104 | &Saglabāt | &Save |
9105 | &Nesaglabāt | &Don't Save |
9107 | Šīs kontaktpersonas izmaiņas nevar saglabāt. | Changes to this contact could not be saved. |
9108 | Iespējams, jums nav pietiekamu atļauju, lai mainītu šo failu, vai arī tas ir tikai lasāms. | You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only. |
9109 | Mēģinot saglabāt izmaiņas, radās nezināma kļūda. | An unknown error occurred while attempting to save changes. |
9110 | Šo failu izmanto cita programma. Ja šī programma tiek aizvērta, varat vēlreiz mēģināt saglabāt šo kontaktpersonu | This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact |
9111 | Nevar atvērt šo kontaktpersonu grupu | Unable to open this contact group |
9112 | Kontaktpersonu grupas ir jāatver Windows kontaktpersonu mapē. Lai izmantotu šo kontaktpersonu grupu, pārvietojiet vai kopējiet failu uz savu kontaktpersonu mapi. | Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder. |
9113 | Vai saglabāt šo informāciju kā jaunu kontaktpersonu? | Save this information as a new contact? |
9114 | Fails, kas ielādēja šo kontaktpersonu, tika pārvietots vai vairs nepastāv. Saglabājot šo kontaktpersonu, tiks saglabāta jauna kontaktpersona, nevis atjaunināta sākotnējā informācija. | The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information. |
9115 | Nevar izveidot šo kontaktpersonu. | Unable to create this contact. |
9116 | Atrašanās vieta, kur kontaktpersona bija jāsaglabā, nav pieejama. | The location where this contact was to be saved is inaccessible. |
9117 | Nevar atjaunināt jūsu personīgo kontaktpersonu | Unable to update your personal contact |
9118 | Varat atkal mēģināt veikt šīs kontaktpersonas izmaiņas. | You can try to make this change again to your contact. |
10100 | Kontaktpersonas | Contacts |
10200 | Satur kontaktpersonu failus. | Contains Contact files. |
10203 | Kontaktpersona | Contact |
24650 | Kontaktpersonu lasīšanas rūts | Contact Reading Pane |
24652 | E-pasta programma | E-mail program |
24653 | ProgID | ProgID |
24654 | Dzimums | Gender |
24658 | Izveides datums | Creation date |
24659 | Kontaktpersonu ID | Contact IDs |
24660 | Kontaktpersonas ID | Contact ID |
24662 | Vārdi | Names |
24664 | Pilns vārds | Full name |
24665 | Fonētiski | Phonetic |
24666 | Prefikss | Prefix |
24667 | Uzruna | Title |
24671 | Paaudze | Generation |
24672 | Sufikss | Suffix |
24674 | Ieņemamie amati | Positions held |
24679 | Birojs | Office |
24681 | Profesija | Profession |
24682 | Loma | Role |
24684 | Persona | Person |
24686 | Identifikators | Identifier |
24687 | Datumi | Dates |
24688 | Datums | Date |
24690 | E-pasta adreses | E-mail addresses |
24693 | Adreses tips | Address type |
24694 | Sertifikāti | Certificates |
24695 | Sertifikāts | Certificate |
24697 | Īkšķa nospiedums | Thumb print |
24698 | Tālruņu numuri | Phone numbers |
24699 | Tālruņa numurs | Phone number |
24701 | Alternatīvais numurs | Alternate number |
24702 | Adreses | Addresses |
24704 | Piegādes uzlīme | Shipping label |
24705 | Iela | Street |
24706 | Pilsēta | City |
24707 | Rajons | State or province |
24708 | Pasta indekss | Postal code |
24709 | Valsts/reģions | Country/Region |
24710 | Pastkastīte | PO Box |
24711 | Paplašinātā adrese | Extended address |
24712 | IM adreses | IM addresses |
24713 | IM adrese | IM address |
24714 | Apstrādātājs | Handle |
24715 | Nodrošinātājs | Provider |
24716 | Vietnes | Websites |
24717 | Vietne | Website |
24718 | URL | URL |
24719 | Attēli | Pictures |
24720 | Attēls | Picture |
24722 | Attēla atrašanās vieta | Picture location |
24801 | Vēlamais | Preferred |
24802 | Personisks | Personal |
24803 | Darbs | Business |
24806 | Mobilais | Mobile |
24807 | PCS | PCS |
24809 | Automašīnā | Car |
24811 | TTY | TTY |
24812 | Fakss | Fax |
24813 | Video | Video |
24814 | Modems | Modem |
24815 | BBS | BBS |
24816 | ISDN | ISDN |
24817 | Aģents | Agent |
24818 | Vietējs | Domestic |
24819 | Starptautisks | International |
24820 | Pasta | Postal |
24821 | Paka | Parcel |
24822 | Lietotāja sīktēls | User tile |
24823 | Logotips | Logo |
24850 | Dzīvesbiedrs/partneris | Spouse/Partner |
24851 | Bērns | Child |
24852 | Vadītājs | Manager |
24853 | Asistents | Assistant |
24855 | Jubileja | Anniversary |
24856 | Sociālais tīkls | Social network |
24857 | Skola | School |
24858 | Vēlmju saraksts | Wish list |
24951 | Dzīvesvietas adrese | Home address |
24952 | Darba adrese | Work address |
25101 | /POBox | /POBox |
25102 | /Street | /Street |
25103 | /Locality | /Locality |
25104 | /Region | /Region |
25105 | /PostalCode | /PostalCode |
25106 | /Country | /Country |
25301 | Kolekcija Windows kontaktpersonas nespēja noteikt, kādus rekvizītus parādīt šai kontaktpersonai. | Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact. |
File Description: | Microsoft (R) kontaktpersonu DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WAB32res.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | WAB32res.DLL.MUI |
Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |