File name: | wscui.cpl.mui |
Size: | 77312 byte |
MD5: | 50dc50a23b3ffbcd28719794968aff62 |
SHA1: | 8008f692fcd8311860c47a5ae8976a14ca4f2318 |
SHA256: | 7dd0e5e4b1023ddc6274b63fce301e82a42f85572cabb446bd07de967741ea02 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbian (Cyrillic) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbian (Cyrillic) | English |
---|---|---|
1020 | Заштита од вируса | Virus protection |
1021 | Заштита од шпијунског и нежељеног софтвера | Spyware and unwanted software protection |
1022 | Безбједносне поставке за Интернет | Internet security settings |
1023 | User Account Control | User Account Control |
1024 | Windows Update | Windows Update |
1025 | Заштитни зид мреже | Network firewall |
1026 | Услуга Windows безбједносни центар | Windows Security Center Service |
1030 | Restart | Restart |
1031 | Није пронађено | Not found |
1032 | Искључено | Off |
1033 | Застарјело | Out of date |
1034 | Check settings | Check settings |
1035 | Not automatic | Not automatic |
1036 | Није постављено | Not set up |
1037 | Check status | Check status |
1038 | Not monitored | Not monitored |
1039 | У реду | OK |
1040 | Укључено | On |
1041 | Snoozing | Snoozing |
1042 | Not initialized | Not initialized |
1043 | Not protected | Not protected |
1050 | You must restart Windows for these settings to take effect | You must restart Windows for these settings to take effect |
1051 | Choose a firewall option | Choose a firewall option |
1052 | Choose an antivirus option | Choose an antivirus option |
1053 | Choose an antispyware option | Choose an antispyware option |
1054 | Choose an Internet security option | Choose an Internet security option |
1055 | Windows ажурира дефиниције за антивирусни програм Windows заштитника | Windows is updating definitions for Windows Defender Antivirus |
1056 | Applying policy for User Account Control... | Applying policy for User Account Control... |
1057 | Installed firewall apps | Installed firewall apps |
1058 | Installed virus protection apps | Installed virus protection apps |
1059 | Апликације за заштиту од шпијунског софтвера су инсталиране | Installed spyware protection apps |
1062 | Желите ли да покренете ову апликацију?
Треба да покрећете само апликације поузданих издавача. |
Do you want to run this app?
You should only run apps that come from publishers you trust. |
1100 | Имајте на уму да покретање више од једног заштитног зида може да доведе до неусаглашености.
Како заштитни зид помаже у заштити уређаја? |
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
How does a firewall help protect my device? |
1101 | Како антималвер софтвер помаже у заштити уређаја? | How does anti-malware software help protect my device? |
1103 | Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. For more information, see Why you should only use one firewall. | Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. For more information, see Why you should only use one firewall. |
1104 | Како Windows Update помаже у заштити уређаја? | How does Windows Update help protect my device? |
1105 | Како антивирусни софтвер помаже у заштити уређаја? | How does antivirus software help protect my device? |
1106 | Како антишпијунски софтвер помаже у заштити уређаја? | How does antispyware software help protect my device? |
1110 | Turn o&n... | Turn o&n... |
1111 | Укљ&учи одмах | Turn o&n now |
1113 | &Промијени поставке... | &Change settings... |
1114 | C&onfigure | C&onfigure |
1115 | Turn &on... | Turn &on... |
1116 | Укључи одма&х | Turn &on now |
1117 | &Update... | &Update... |
1118 | &Ажурирај одмах | &Update now |
1120 | T&urn on... | T&urn on... |
1121 | У&кључи одмах | T&urn on now |
1125 | &Restart now | &Restart now |
1126 | Обнови &поставке... | Restore &settings... |
1127 | Tu&rn on now | Tu&rn on now |
1128 | Укључи &одмах | Turn on &now |
1129 | Restart &now | Restart &now |
1130 | Restart &later | Restart &later |
1131 | &Close | &Close |
1132 | &Пронађи апликацију на мрежи | &Find an app online |
1133 | Прикажи опције &заштитног зида | View fire&wall options |
1134 | Прикажи опције &антивирусног софтвера | View &antivirus options |
1135 | Прикажи а&нтивирусне апликације | View &antivirus apps |
1136 | Прикажи опције за заштиту од ш&пијунског софтвера | View antisp&yware options |
1137 | Прикажи апликације за заш&титу од шпијунског софтвера | View antisp&yware apps |
1139 | Изврши &радњу | Take &action |
1140 | &Укључи одмах | &Turn on now |
1141 | О&бнови | R&enew |
1150 | The Windows Security Center service can't be started. | The Windows Security Center service can't be started. |
1151 | Windows did not trust this app because its identity can't be verified. | Windows did not trust this app because its identity can't be verified. |
1152 | Windows can't restore your Internet security settings to their default levels. Change settings manually | Windows can't restore your Internet security settings to their default levels. Change settings manually |
1153 | Windows не може да омогући контролу корисничког рачуна на овом уређају. | Windows can't enable User Account Control on this device. |
1154 | Windows не може да поново покрене уређај. Да би ове промјене ступиле на снагу, морате да искључите уређај и да га затим поново укључите. | Windows can't restart the device. For the changes to take effect, you must turn off the device and then turn it back on. |
1155 | „Безбједност и одржавање“ не може да укључи антивирусни програм Windows заштитника. Покушајте поново касније. | Security and Maintenance can't turn on Windows Defender Antivirus. Please try again later. |
1156 | Функција „Безбједност и одржавање“ не може да ажурира дефиниције за антивирусни програм Windows заштитника. | Security and Maintenance can't update definitions for Windows Defender Antivirus. |
1160 | „Безбједност и одржавање“ не може да укључи надгледање заштитног зида. Покушајте поново касније. | Security and Maintenance can't turn on firewall monitoring. Please try again later. |
1161 | Windows can't turn on antivirus monitoring. Please try again later. | Windows can't turn on antivirus monitoring. Please try again later. |
1162 | Windows can't turn on antispyware monitoring. Please try again later. | Windows can't turn on antispyware monitoring. Please try again later. |
1163 | Windows не може да омогући контролу корисничког рачуна на овом уређају јер те поставке контролише администратор система. | Windows can't enable User Account Control on this device because your system administrator is controlling these settings. |
1164 | Нема нових дефиниција за антивирусни програм Windows заштитника које су доступне за преузимање. | There are no new definitions available to download for Windows Defender Antivirus. |
1165 | You don't have the correct permissions to perform this action. For more information contact your system administrator. | You don't have the correct permissions to perform this action. For more information contact your system administrator. |
1166 | „Безбједност и одржавање“ не може да укључи Windows заштитни зид. Укључите Windows заштитни зид ручно | Security and Maintenance can't turn on Windows Firewall. Turn on Windows Firewall manually |
1168 | The app %1 provided Windows to fix this issue did not run. | The app %1 provided Windows to fix this issue did not run. |
1169 | „Безбједност и одржавање“ не може да промијени ваше поставке безбједности. Како да обновим поставке безбједности | Security and Maintenance can't change your security settings. How do I restore my security settings |
1181 | Безбједност и одржавање | Security and Maintenance |
1183 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
1184 | Ако вратите безбједносне поставке за интернет на препоручене нивое, то ће помоћи у заштити уређаја. Како безбједносне поставке за интернет штите мој уређај? | Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device. How do Internet security settings help protect my device? |
1185 | Заштитни зид може да спречи хакере или злонамјерни програм у намери да приступе вашем уређају преко мреже или интернета. Како заштитни зид помаже у заштити уређаја? | A firewall can help prevent hackers or malicious software from gaining access to your device through a network or the Internet. How does a firewall help protect my device? |
1186 | Антивирусни софтвер штити ваш уређај од вируса и других безбједносних пријетњи. Како антивирусни софтвер помаже у заштити уређаја? | Antivirus software helps protect your device from viruses and other security threats. How does antivirus software help protect my device? |
1187 | Антишпијунски софтвер штити ваш уређај од шпијунског и потенцијално нежељеног софтвера. Како антишпијунски софтвер помаже у заштити уређаја? | Antispyware software helps protect your device from spyware and potentially unwanted software. How does antispyware software help protect my device? |
1188 | Searching for definitions... | Searching for definitions... |
1189 | Downloading definitions... | Downloading definitions... |
1190 | Installing definitions... | Installing definitions... |
1191 | Издавач: %1
Програм: %2 %3 |
Publisher: %1
Program: %2 %3 |
1192 | %1
Unknown Publisher |
%1
Unknown Publisher |
1193 | %1 has not provided Windows with an app to fix this issue. | %1 has not provided Windows with an app to fix this issue. |
1201 | Other security settings | Other security settings |
1202 | Firewall | Firewall |
1204 | Malware protection | Malware protection |
1210 | Segoe UI | Segoe UI |
1211 | 9.0 | 9.0 |
1215 | 11.0 | 11.0 |
1230 | Security essentials | Security essentials |
1231 | Да бисте заштитили свој уређај, увјерите се да четири основна елемента у наставку имају ознаку „Укључено“ или „У реду“. | To help protect your device, make sure the four security essentials below are marked On or OK. |
1233 | Безбједносним поставкама на овом уређају управља мрежни администратор јер је уређај дио домене (групе уређаја у истој мрежи). Да би заштитио овај уређај, мрежни администратор треба да предузме сљедеће: | The security settings on this device are managed by a network administrator because your device is part of a domain (a group of devices on a network). To help protect your device, the administrator of this device should do the following: |
1234 | Install a firewall and keep it turned on (Windows Firewall is automatically installed). | Install a firewall and keep it turned on (Windows Firewall is automatically installed). |
1235 | Set up Windows Update to download and install critical updates automatically. | Set up Windows Update to download and install critical updates automatically. |
1236 | Install antivirus software and keep it turned on and up to date. | Install antivirus software and keep it turned on and up to date. |
1237 | Кориштење функције „Безбједност и одржавање“ | Using Security and Maintenance |
1238 | Using Windows at work | Using Windows at work |
1244 | Get the latest security and virus information online from Microsoft | Get the latest security and virus information online from Microsoft |
1245 | Backup and Restore | Backup and Restore |
1246 | See also | See also |
1250 | Turn on Windows Firewall Choosing this option turns on Windows Firewall for all network connections. |
Turn on Windows Firewall Choosing this option turns on Windows Firewall for all network connections. |
1251 | Укључи %1 Одабиром ове опције покреће се регистрована потписана апликација коју Windows не може да надгледа. |
Turn on %1 Choosing this option will run a registered, signed app that Windows can't monitor. |
1252 | Прикажи ми апликације заштитног зида на овом уређају | Show me the firewall apps on this device |
1254 | I'll turn on %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
I'll turn on %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
1255 | Пронађите на мрежи неку апликацију за заштиту свог уређаја | Find an app online to help protect your device |
1261 | Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају | Show me the antivirus apps on this device |
1264 | I'll turn on and update %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
I'll turn on and update %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
1270 | Ажурирај дефиниције за антивирусни програм Windows заштитника | Update definitions for Windows Defender Antivirus |
1271 | Укључи антивирусни програм Windows заштитника | Turn on Windows Defender Antivirus |
1272 | Укључи антивирусни програм Windows заштитника и ажурирај дефиниције | Turn on Windows Defender Antivirus and update definitions |
1273 | Update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
Update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1274 | Turn on %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
Turn on %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1275 | Turn on and update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
Turn on and update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1276 | Прикажи ми антишпијунске апликације на овом уређају | Show me the antispyware apps on this device |
1280 | Restore my Internet security settings now This option will only change the "at risk" Internet settings to their default levels. |
Restore my Internet security settings now This option will only change the "at risk" Internet settings to their default levels. |
1281 | I want to restore my Internet security settings myself This option will highlight which Internet settings are not at their recommended levels so that you can restore them yourself. |
I want to restore my Internet security settings myself This option will highlight which Internet settings are not at their recommended levels so that you can restore them yourself. |
1282 | Да, вјерујем да је издавач поуздан и желим да покренем ову апликацију | Yes, I trust the publisher and want to run this app |
1283 | Не, желим да провјерим идентитет издавача прије покретања ове апликације | No, I would like to verify the identity of the publisher before running this app |
1290 | Help | Help |
1291 | Note that this setting is controlled by Group Policy |
Note that this setting is controlled by Group Policy |
1293 | Назив | Name |
1294 | Статус | Status |
1297 | Out of date | Out of date |
1298 | Убудуће ми не приказуј ову поруку. | Don't show me this again. |
1299 | This app will not run | This app will not run |
1300 | Snoozed | Snoozed |
1301 | Антивирусни програм Windows заштитника | Windows Defender Antivirus |
1302 | Windows Firewall | Windows Firewall |
1321 | %1 is out of date and must be updated manually.
View available options. |
%1 is out of date and must be updated manually.
View available options. |
1325 | Апликација %1 је искључена и морате ручно да је укључите.
Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antivirus apps on this device. |
1328 | Апликација %1 је искључена и морате ручно да је укључите.
Прикажи ми антишпијунске апликације на овом уређају. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antispyware apps on this device. |
1403 | Заштитни зид за Windows активно штити ваш уређај.
Прикажи ми апликације заштитног зида на овом уређају. |
Windows Firewall is actively protecting your device.
Show me the firewall apps on this device. |
1404 | Windows Firewall and %1 are both turned on. | Windows Firewall and %1 are both turned on. |
1405 | %1 is currently turned on. | %1 is currently turned on. |
1406 | Заштитни зид за Windows и %1 су укључени.
Прикажи ми апликације заштитног зида на овом уређају. |
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1407 | Апликација %1 је тренутно укључена.
Прикажи ми апликације заштитног зида на овом уређају. |
%1 is currently turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1408 | Заштитни зид за Windows и више других заштитних зидова је укључено.
Прикажи ми апликације заштитног зида на овом уређају. |
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1409 | Више заштитних зидова је укључено.
Прикажи ми апликације заштитног зида на овом уређају. |
Multiple firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1410 | Windows Firewall and %1 are both turned off. | Windows Firewall and %1 are both turned off. |
1411 | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. |
1413 | %1 is turned off. | %1 is turned off. |
1415 | Multiple firewalls are turned off. | Multiple firewalls are turned off. |
1416 | Антивирусни програм Windows заштитника, који је укључен у Windows, такође вам је на располагању за заштиту од потенцијално нежељеног софтвера. | Windows Defender Antivirus, which is included in Windows, is also available to help protect against potentially unwanted software. |
1417 | Антивирусни програм Windows заштитника такође ради и укључен је у Windows. Антивирусни програм Windows заштитника је укључен, али је тренутно застарјео. | Windows Defender Antivirus is also running and included in Windows. Windows Defender Antivirus is turned on, but currently out of date. |
1418 | Антивирусни програм Windows заштитника вам помаже да заштитите свој уређај. | Windows Defender Antivirus is helping to protect your device. |
1419 | Антивирусни програм Windows заштитника вам помаже да заштитите свој уређај.
Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antivirus apps on this device. |
1420 | %1 is turned on. | %1 is turned on. |
1421 | Апликација %1 је укључена.
Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају. |
%1 is turned on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1422 | Антивирусни програм Windows заштитника и више антивирусних апликација је укључено и ажурирано.
Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device. |
1423 | Више антивирусних апликација је укључено и ажурирано.
Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају. |
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device. |
1424 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су застарјели.
Прикажи доступне опције. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
View available options. |
1425 | Антивирусни програм Windows заштитника је искључен.
Прикажи доступне опције. |
Windows Defender Antivirus is turned off.
View available options. |
1426 | Антивирусни програм Windows заштитника је застарјео.
Прикажи доступне опције. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
View available options. |
1427 | You have multiple antivirus apps that are out of date. | You have multiple antivirus apps that are out of date. |
1428 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антивирусних апликација је искључено. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off. |
1430 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су укључени. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on. |
1431 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су укључени.
Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1432 | Multiple antivirus apps are turned off. | Multiple antivirus apps are turned off. |
1433 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су искључени. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. |
1434 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антивирусних апликација је застарјело. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date. |
1436 | %1 is up to date and virus scanning is on. | %1 is up to date and virus scanning is on. |
1437 | Апликација %1 је ажурирана и скенирање вируса је укључено.
Прикажи ми антивирусне апликације на овом уређају. |
%1 is up to date and virus scanning is on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1438 | Windows није пронашао антивирусни софтвер на овом уређају.
Прикажи доступне опције. |
Windows did not find antivirus software on this device.
View available options. |
1443 | Антивирусни програм Windows заштитника вам помаже да заштитите свој уређај.
Прикажи ми антишпијунске апликације на овом уређају. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antispyware apps on this device. |
1448 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су укључени.
Прикажи ми антишпијунске апликације на овом уређају. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antispyware apps on this device. |
1450 | Апликација %1 је укључена.
Прикажи ми антишпијунске апликације на овом уређају. |
%1 is turned on.
Show me the antispyware apps on this device. |
1451 | Антивирусни програм Windows заштитника и више антишпијунских апликација је укључено и ажурирано.
Прикажи ми антишпијунске апликације на овом уређају. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device. |
1452 | Више антишпијунских апликација је укључено и ажурирано.
Прикажи ми антишпијунске апликације на овом уређају. |
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device. |
1456 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су застарјели.
Прикажи опције које су ми доступне. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Show me my available options. |
1457 | You have multiple antispyware apps that are out of date. | You have multiple antispyware apps that are out of date. |
1458 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антишпијунских апликација је застарјело. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are out of date. |
1460 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антишпијунских апликација је искључено. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off. |
1464 | Multiple antispyware apps are turned off. | Multiple antispyware apps are turned off. |
1476 | %1 is turned off and must be turned on manually.
View available options. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
View available options. |
1479 | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. |
1480 | Контрола корисничког рачуна је укључена.
Како поставке контроле корисничког рачуна штите мој уређај? |
User Account Control is turned on.
How does User Account Control help protect my device? |
1481 | Контрола корисничког рачуна је искључена.
Како поставке контроле корисничког рачуна штите мој уређај? |
User Account Control is turned off.
How does User Account Control help protect my device? |
1482 | Контрола корисничког рачуна је укључена, али морате поново покренути уређај да би ова промјена ступила на снагу.
Како поставке контроле корисничког рачуна штите мој уређај? |
User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect.
How does User Account Control help protect my device? |
1483 | All Internet security settings are set to their recommended levels. | All Internet security settings are set to their recommended levels. |
1484 | Ако вратите безбједносне поставке за интернет на препоручене нивое, то ће помоћи у заштити уређаја. | Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device. |
1485 | Internet security settings are not set to their recommended levels. Windows can't help restore your Internet security settings because your system administrator is controlling these settings. For more information, contact your system administrator. | Internet security settings are not set to their recommended levels. Windows can't help restore your Internet security settings because your system administrator is controlling these settings. For more information, contact your system administrator. |
1486 | %1 is turned off and must be turned on manually. | %1 is turned off and must be turned on manually. |
1487 | %1 is turned off and must be turned on manually.
Show installed antivirus apps. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show installed antivirus apps. |
1488 | Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off. | Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off. |
1489 | Windows Update is set to install updates after checking with you. These settings are managed by your system administrator. | Windows Update is set to install updates after checking with you. These settings are managed by your system administrator. |
1490 | Да бисте побољшали безбједност и перформансе уређаја, препоручујемо да укључите Windows Update. | To enhance the security and performance of your device, we recommend that you turn on Windows Update. |
1492 | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. |
1493 | Windows Update is set to install updates after checking with you. | Windows Update is set to install updates after checking with you. |
1494 | Windows will automatically install updates as they become available. | Windows will automatically install updates as they become available. |
1495 | Windows Update has been disabled by your system administrator. | Windows Update has been disabled by your system administrator. |
1497 | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. These settings are managed by your system administrator. | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. These settings are managed by your system administrator. |
1498 | The Windows Security Center service is starting. | The Windows Security Center service is starting. |
1499 | The Windows Security Center service is turned off. | The Windows Security Center service is turned off. |
2000 | Погледајте тренутни статус безбједности и приступите важним поставкама за заштиту уређаја. | View your current security status and access important settings to help protect your device. |
2100 | Check Description | Check Description |
2101 | Notification Description | Notification Description |
2102 | Show Me More Information about foo | Show Me More Information about foo |
2103 | Balloon Title | Balloon Title |
2104 | Balloon Description | Balloon Description |
2105 | State Description | State Description |
2200 | Windows Firewall is also available and included in Windows. | Windows Firewall is also available and included in Windows. |
2201 | Заштитни зид за Windows активно штити уређај. | Windows Firewall is actively protecting your device. |
2202 | Windows заштитни зид је искључен или је неисправно постављен. | Windows Firewall is turned off or set up incorrectly. |
2204 | Windows Firewall and %1 are both turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2208 | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2209 | Multiple firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
Multiple firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2210 | Windows заштитни зид и %1 су искључени. | Windows Firewall and %1 are both turned off. |
2214 | %1 је искључен. | %1 is turned off. |
2215 | Multiple firewalls are turned off.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
Multiple firewalls are turned off.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2216 | Windows Firewall is turned off and is currently being managed by your system administrator. | Windows Firewall is turned off and is currently being managed by your system administrator. |
2217 | Конфигурација Windows заштитног зида није безбједна и њоме тренутно управља администратор система. | Windows Firewall is in an unsafe configuration and is currently being managed by your system administrator. |
2220 | %1 је укључен. | %1 is turned on. |
2221 | Апликација %1 је ажурирана и скенирање вируса је укључено.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
%1 is up to date and virus scanning is on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2222 | Ваша претплата на %1 је истекла. | Your subscription to %1 ran out. |
2223 | Више антивирусних апликација је укључено и ажурирано.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2225 | %1 је застарио. | %1 is out of date. |
2227 | Више антивирусних апликација је застарјело.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Multiple antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2232 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антивирусних апликација је искључено.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2233 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антивирусних апликација је укључено и ажурирано.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2234 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су застарјели.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2236 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антивирусних апликација је застарјело.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2237 | Антималвер апликације више не штите ваш уређај. Постоји више доступних опција да заштитите свој уређај. | Your antimalware apps are no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected. |
2238 | Антималвер апликације више не штите ваш уређај.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Your antimalware apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2239 | %1 више не штити ваш уређај. | %1 is no longer protecting your device. |
2241 | Антивирусни програм Windows заштитника је застарјео. | Windows Defender Antivirus is out of date. |
2243 | Антивирусни програм Windows заштитника вам помаже да заштитите свој уређај.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2244 | Антивирусни програм Windows заштитника је искључен. | Windows Defender Antivirus is turned off. |
2246 | Антивирусни програм Windows заштитника је застарјео.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2247 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су укључени.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2251 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антишпијунских апликација је укључено и ажурирано.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2252 | Више антишпијунских апликација је укључено и ажурирано.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2254 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су застарјели.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2255 | %1 is out of date. | %1 is out of date. |
2257 | Више антишпијунских апликација је застарјело.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Multiple antispyware apps are out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2264 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антишпијунских апликација је искључено.
Имајте на уму да истовремено покретање више антишпијунских апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2265 | Антивирусни програм Windows заштитника је искључен и њиме тренутно управља администратор система. | Windows Defender Antivirus is turned off and is currently being managed by your system administrator. |
2266 | Windows је открио да немате инсталиран антишпијунски програм. Да бисте заштитили уређај, пронађите и инсталирајте неку антишпијунску апликацију на мрежи. (Да бисте спречили неусаглашености између различитих антималвер апликација, немојте укључивати антивирусни програм Windows заштитника.) | Windows has detected that you don’t have antispyware installed. To help protect your device, find and install an antispyware app online. (To prevent conflicts between different antimalware apps, don’t turn on Windows Defender Antivirus.) |
2270 | Антивирусни програм Windows заштитника вам помаже да заштитите свој уређај.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2273 | Антивирусни програм Windows заштитника је застарјео.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2274 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су укључени.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2276 | Антималвер је истекао или је онемогућен и више не обезбјеђује комплетну заштиту. Заштитите свој уређај. | Your antimalware has expired or is disabled and is no longer providing complete protection. Take action now to help protect your device. |
2278 | %1 истиче за %2 дан/а | %1 expires in %2 days |
2279 | Ваша претплата на %1 је истекла. Активирали смо антивирусни програм Windows заштитника да бисмо заштитили ваш уређај. Деактивираћемо антивирусни програм Windows заштитника када обновите претплату на %1. | Your subscription to %1 ran out. We activated Windows Defender Antivirus to protect your device. We'll deactivate Windows Defender Antivirus when you renew your subscription to %1. |
2280 | User Account Control is turned on. | User Account Control is turned on. |
2281 | User Account Control is turned off. | User Account Control is turned off. |
2282 | Контрола корисничког рачуна је укључена, али морате поново покренути уређај да би ова промјена ступила на снагу. | User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect. |
2283 | Све Интернет безбједносне поставке су постављене на препоручене нивое. | All Internet security settings are set to their recommended levels. |
2289 | Windows Update постављен је тако да инсталира ажурирања након вашег одобрења. Тим поставкама управља администратор система. | Windows Update is set to install updates after checking with you. These settings are managed by your system administrator. |
2291 | Услуга Windows Update није подешена за овај уређај. | Windows Update is not set up for this device. |
2292 | Windows Update је постављен тако да вас пита прије преузимања и инсталације ажурирања. | Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates. |
2293 | Услуга Windows Update је постављена тако да инсталира ажурирања након ваше потврде. | Windows Update is set to install updates after checking with you. |
2294 | Windows ће аутоматски инсталирати ажурирања када постану доступна. | Windows will automatically install updates as they become available. |
2295 | Администратор система је онемогућио Windows Update. | Windows Update has been disabled by your system administrator. |
2296 | Windows Update није подешен за овај уређај. Тим поставкама управља администратор система. | Windows Update is not set up for this device. These settings are managed by your system administrator. |
2297 | Windows Update постављен је тако да вас пита прије преузимања и инсталације ажурирања. Тим поставкама управља администратор система. | Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates. These settings are managed by your system administrator. |
2299 | Услуга Windows безбједносни центар је искључена. | The Windows Security Center service is turned off. |
2300 | Укључи услугу Windows безбједносни центар | Turn on Windows Security Center service |
2301 | Услуга Windows безбједносни центар је искључена. Додирните или кликните како бисте је укључили. | The Windows Security Center service is turned off. Tap or click to turn on. |
2302 | %1 has virus scanning turned off and must be turned on manually. | %1 has virus scanning turned off and must be turned on manually. |
2303 | Windows није пронашао антивирусни софтвер на овом уређају. | Windows did not find antivirus software on this device. |
2306 | %1 is out of date and must be updated manually. | %1 is out of date and must be updated manually. |
2309 | %1 has virus scanning turned off. | %1 has virus scanning turned off. |
2312 | Апликација %1 је застарјела.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
%1 is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2313 | Апликација %1 је застарјела и мораћете да је ажурирате ручно.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
%1 is out of date and must be updated manually.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2314 | У апликацији %1 је искључено скенирање вируса.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
%1 has virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2317 | Имате више антивирусних апликација које су застарјеле.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
You have multiple antivirus apps that are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2318 | Имате више антивирусних апликација, али ниједна није укључена нити ажурирана.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2319 | У више антивирусних апликација је искључено скенирање вируса.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2321 | %1 је застарио и мора да се ажурира ручно. | %1 is out of date and must be updated manually. |
2329 | %1 не штити уређај и мораћете да обавите ручно обнављање. | %1 is not protecting your device and must be renewed manually. |
2330 | %1 више не штити уређај и мораћете да обавите ручно обнављање. | %1 is no longer protecting your device and must be renewed manually. |
2340 | Више антивирусних апликација више не штити ваш уређај.
Имајте на уму да истовремено покретање више антивирусних апликација може да успори рад уређаја. |
Multiple antivirus apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2341 | %1 не штити ваш уређај. | %1 is not protecting your device. |
2401 | Tell me how I can enable Windows Firewall. | Tell me how I can enable Windows Firewall. |
2402 | View available options | View available options |
2403 | View installed firewall apps | View installed firewall apps |
2408 | Прикажи инсталиране апликације заштитног зида | View installed firewall apps |
2420 | View installed antivirus apps | View installed antivirus apps |
2427 | Прикажи доступне опције | View available options |
2429 | Прикажи инсталиране антивирусне апликације | View installed antivirus apps |
2440 | View installed antispyware apps | View installed antispyware apps |
2445 | Прикажи инсталиране апликације за заштиту од шпијунског софтвера | View installed antispyware apps |
2460 | Како поставке контроле корисничког рачуна штите мој уређај? | How does User Account Control help protect my device? |
2463 | Како безбједносне поставке за интернет штите мој уређај? | How do Internet security settings help protect my device? |
2550 | Помози ми да заштитим уређај | Help keep my device protected |
2551 | Уређај није заштићен од малвера и могао би бити изложен ризику да буде заражен. Изаберите неку опцију у наставку да бисте заштитили свој уређај. | Your device is not protected from malware and may be at risk of infection. Choose an option below to help protect your device. |
2552 | Use %1 Follow the app's instructions to continue your protection. |
Use %1 Follow the app's instructions to continue your protection. |
2553 | Идите у Windows продавницу Прегледајте спискове и изаберите нову апликацију која ће штитити ваш уређај. |
Go to the Windows Store Browse the listings and choose a new app to help protect your device. |
2554 | Укључите антивирусни програм Windows заштитника Искључите антималвер апликације које не штите ваш уређај и одмах укључите антивирусни програм Windows заштитника. |
Turn on Windows Defender Antivirus Turn off antimalware apps that aren't protecting your device and turn on Windows Defender Antivirus right away. |
3000 | Укључи Windows заштитни зид | Turn on Windows Firewall |
3001 | Windows заштитни зид је искључен. Додирните или кликните како бисте га укључили. | Windows Firewall is turned off. Tap or click to turn it on. |
3002 | Прикажи опције заштитног зида | View firewall options |
3003 | Windows заштитни зид и %1 су искључени. Додирните или кликните како бисте видјели доступне опције. | Windows Firewall and %1 are both turned off. Tap or click to see available options. |
3004 | Turn on %1 | Turn on %1 |
3005 | Check Firewall status | Check Firewall status |
3006 | Windows заштитни зид и више других заштитних зидова су искључени. Додирните или кликните како бисте видјели доступне опције. | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. Tap or click to see available options. |
3007 | Check Windows Firewall status | Check Windows Firewall status |
3100 | Укључивање заштите од вируса | Turn on virus protection |
3101 | Заштита од вируса је искључена. Додирните или кликните да бисте укључили антивирусни програм Windows заштитника. | Virus protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus. |
3102 | Ажурирање заштите од вируса | Update virus protection |
3103 | Заштита од вируса је застарјела. Додирните или кликните да бисте ажурирали антивирусни програм Windows заштитника. | Virus protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus. |
3105 | Провјера заштите од вируса | Check virus protection |
3106 | Заштита од вируса је застарјела. Додирните или кликните да бисте ажурирали %1. | Virus protection is out of date. Tap or click to update %1. |
3107 | %1 је застарио и мора да се ажурира ручно. Додирните или кликните за више информација. | %1 is out of date and must be updated manually. Tap or click for more information. |
3109 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су застарјели. Додирните или кликните да бисте видјели инсталиране антивирусне апликације. | Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3110 | Више антивирусних апликација је застарјело. Додирните или кликните како бисте видјели инсталиране антивирусне апликације. | Multiple antivirus apps are out of date. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3111 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су искључени. Додирните или кликните да бисте видјели инсталиране антивирусне апликације. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3112 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антивирусних апликација су искључени. Додирните или кликните да бисте видјели инсталиране антивирусне апликације. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3113 | Turn on virus protection | Turn on virus protection |
3114 | Check virus protection | Check virus protection |
3116 | %1 више не штити уређај. Додирните или кликните да бисте предузели неку радњу. | %1 is no longer protecting your device. Tap or click to take action. |
3117 | %1 више не штити рачунар и мораћете да предузмете неку радњу. | %1 is no longer protecting your device and action must be taken. |
3118 | Више антивирусних апликација више не штити ваш уређај. Додирните или кликните да бисте видјели инсталиране антивирусне апликације. | Multiple antivirus apps are no longer protecting your device. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3119 | Уређај је незаштићен | Your device is unprotected |
3120 | Антималвер заштита више не штити уређај. Постоји више доступних опција да заштитите свој уређај. | Your antimalware is no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected. |
3121 | Претплата на безбједност истиче за %2 дан(а) | Your security subscription expires in %2 days |
3122 | Обновите одмах претплату на %1 да би ваш уређај био и даље заштићен. | Renew your subscription to %1 now to continue to protect your device. |
3123 | %1 је истекло | %1 expired |
3124 | Обновите претплату на %1 да бисте заштитили уређај. У међувремену, укључен је антивирусни програм Windows заштитника. | Renew your subscription to %1 to protect your device. We turned on Windows Defender Antivirus for the meantime. |
3125 | Укључили смо антивирусни програм Windows заштитника | We've turned on Windows Defender Antivirus |
3126 | Програм %1 је истекао. Можете да наставите да користите антивирусни програм Windows заштитника како бисте заштитили уређај или да обновите %1. | %1 has expired. You can keep using Windows Defender Antivirus to help protect your device, or renew %1. |
3127 | Затвори | Close |
3128 | Обнови | Renew |
3130 | Проналажење антивирусне апликације на мрежи | Find an antivirus app online |
3131 | Windows није пронашао антивирусну апликацију на овом уређају. Додирните или кликните да бисте пронашли апликацију на мрежи. | Windows did not find an antivirus app on this device. Tap or click to find an app online. |
3132 | Update %1 | Update %1 |
3134 | Укључи %1 | Turn on %1 |
3136 | %1 је искључен. Додирните или кликните како бисте укључили. | %1 is turned off. Tap or click to turn on. |
3137 | %1 is turned off and must be turned on manually. Tap or click for more information. | %1 is turned off and must be turned on manually. Tap or click for more information. |
3138 | %1 is out of date. Tap or click to update. | %1 is out of date. Tap or click to update. |
3139 | %1 is out of date and must be updated manually. Tap or click for more information. | %1 is out of date and must be updated manually. Tap or click for more information. |
3140 | Check antivirus apps | Check antivirus apps |
3141 | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. Tap or click to see antivirus apps. | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. Tap or click to see antivirus apps. |
3142 | You have multiple antivirus apps that are out of date. Tap or click to see antivirus apps. | You have multiple antivirus apps that are out of date. Tap or click to see antivirus apps. |
3143 | Check antivirus options | Check antivirus options |
3200 | Укључивање заштите од шпијунског софтвера | Turn on spyware protection |
3201 | Заштита од шпијунског софтвера је искључена. Додирните или кликните да бисте укључили антивирусни програм Windows заштитника. | Spyware protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus. |
3202 | Ажурирање заштите од шпијунског софтвера | Update spyware protection |
3203 | Заштита од шпијунског софтвера је застарјела. Додирните или кликните да бисте ажурирали антивирусни програм Windows заштитника | Spyware protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus. |
3205 | Check spyware protection | Check spyware protection |
3206 | Заштита од шпијунског софтвера је застарјела. Додирните или кликните како бисте ажурирали %1. | Spyware protection is out of date. Tap or click to update %1. |
3208 | Додирните или кликните како бисте видјели апликације за заштиту од шпијунског софтвера | Tap or click to see antispyware apps |
3209 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су застарели. Додирните или кликните да бисте видјели инсталиране антишпијунске апликације. | Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3210 | Више програма за заштиту од шпијунског софтвера је застарјело. Додирните или кликните како бисте видјели инсталиране апликације за заштиту од шпијунског софтвера. | Multiple antispyware apps are out of date. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3211 | Антивирусни програм Windows заштитника и %1 су искључени. Додирните или кликните да бисте видјели инсталиране антишпијунске апликације. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3212 | Антивирусни програм Windows заштитника и више других антишпијунских апликација је искључено. Додирните или кликните да бисте видјели инсталиране антишпијунске апликације. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3213 | Turn on spyware protection | Turn on spyware protection |
3215 | Find and install an antispyware app online | Find and install an antispyware app online |
3400 | Обнови поставке Интернет безбједности | Restore Internet security settings |
3401 | Поставке Интернет безбједности нису подешене на препоручене нивое. Додирните или кликните како бисте их обновили. | Internet security settings are not set to their recommended levels. Tap or click to restore. |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WSC-SRV | Microsoft-Windows-WSC-SRV |
File Description: | Безбједност и одржавање |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wscui.cpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Сва права задржана. |
Original Filename: | wscui.cpl.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x1C1A, 1200 |