bootux.dll.mui bootux 50cb7310303ee1fb38823b24da929f96

File info

File name: bootux.dll.mui
Size: 36352 byte
MD5: 50cb7310303ee1fb38823b24da929f96
SHA1: 189f5bbb46459b3fe09f782ea9c5cf28c5c7a45e
SHA256: 6596a5e808d39688f1e1a14f60b1187933afd1df87a16ed0f3e573c4b01207d3
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
201Tagasi Back
30042;Light;none;Segoe UI 42;Light;none;Segoe UI
30111;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
30220;Light;none;Segoe UI 20;Light;none;Segoe UI
31211;SemiBold;none;Segoe UI 11;SemiBold;none;Segoe UI
31428;Light;none;Segoe UI 28;Light;none;Segoe UI
31516;semilight;none;Segoe UI 16;semilight;none;Segoe UI
501Ootamatu tõrge Unexpected error
502
503Süsteemitõmmise-
põhine taaste
System Image Recovery
504Windowsi taastamine konkreetse süsteemitõmmisefaili alusel Recover Windows using a specific system image file
505Käsuviip Command Prompt
506Käsuviiba kasutamine täpsema tõrkeotsingu jaoks Use the Command Prompt for advanced troubleshooting
507Käivitustaaste Startup Repair
508Windowsi laadimist takistavate probleemide lahendamine Fix problems that keep Windows from loading
509Süsteemitaaste System Restore
510Arvutis salvestatud taastepunkti kasutamine Windowsi taastamiseks Use a restore point recorded on your PC to restore Windows
511Failide säilitamine Keep my files
512Saate eemaldada rakendused ja sätted, kuid säilitada isiklikud failid. Removes apps and settings, but keeps your personal files.
513Kõigi üksuste eemaldamine Remove everything
514Saate eemaldada kõik oma isiklikud failid, rakendused ja sätted. Removes all of your personal files, apps, and settings.
515Taastetööriist Recovery Tool
516Arvuti taastamine OEM-ilt saadud tööriista abil Restore your computer with a tool provided by the OEM
517Mäludiagnostika Memory diagnostics
518Arvuti mälu probleemide otsimine Check your PC’s memory for problems
519Parool on vale. Proovige uuesti. The password is incorrect. Try again.
520Arvuti taastamiseks süsteemitõmmise põhjal valige konto ja logige sisse: Select an account and login to recover your computer using a system image:
521Süsteemitaaste käivitamiseks valige konto ja logige sisse: Select an account and login to launch System Restore:
522Arvuti lähtestamiseks valige konto ja logige sisse: Select an account and login to reset your PC:
524Automaatse parandamise käivitamiseks valige konto ja logige sisse: Select an account and login to launch automatic repair:
525Käsuviibaakna avamiseks valige konto ja logige sisse: Select an account and login to open a command prompt window:
526Jätkamiseks valige konto ja logige sisse: Select an account and login to continue:
527Käivituslogide kopeerimine… Copying boot logs…
528Käivituslogid Boot Logs
529Käivituslogid (%1) Boot Logs (%1)
530Kuus viimast numbrit on valed. The last six digits are incorrect.
531Rohkem kui üks numbrirühm on vale. More than one group of digits is incorrect.
532Taastevõti on vale. The recovery key is incorrect.
533Sellel draivil pole sobivat taastevõtit. Ühendage USB-draiv, mida kasutasite BitLockeri esmakordsel sisselülitamisel. There isn’t a valid recovery key on this drive. Plug in the USB drive you used when you first turned on BitLocker.
534%1 minut %1 minute
535%1 minutit %1 minutes
536%2 sekund %2 second
537%2 sekundit %2 seconds
538%1 minutit, %2 sekundit %1 minutes, %2 seconds
539%1 minutit, %2 sekund %1 minutes, %2 second
540%1 minut, %2 sekund %1 minute, %2 second
541%1 minut, %2 sekundit %1 minute, %2 seconds
542{CollectionDefault} käivitub automaatselt; aega jäänud %1. {CollectionDefault} will run automatically in %1.
543Täpsemad suvandid Advanced options
544Käivitussätted Startup Settings
545Saate muuta Windowsi käivituskäitumist Change Windows startup behavior
546UEFI püsivara sätted UEFI Firmware Settings
547Saate muuta arvuti UEFI püsivara sätteid Change settings in your PC’s UEFI firmware
548Draivil %1 On volume %1
549%1 (draivil %2) %1 (on volume %2)
550Tõrkekood: %1!x! Error code: %1!x!
551Draivil %1, lähtekoht %2 On volume %1, from %2
552%1 (draivil %2, lähtekoht %3) %1 (on volume %2, from %3)
553Automaatne parandamine Automatic Repair
581Kas soovite ketta täielikult puhastada? Do you want to fully clean your drive?
582Failide eemaldamisel saate ka ketta puhastada, et faile ei saaks hõlpsalt taastada. See on turvalisem viis, kuid võtab tunduvalt rohkem aega. When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer.
583Puhasta ketas täielikult Fully clean the drive
584Kasutage seda varianti, kui kavatsete arvuti taaskasutusse anda. Puhastamine võib võtta mitu tundi. Use this if you’ll recycle the PC. This can take several hours.
585Eemalda ainult failid Just remove my files
586Kasutage seda, kui jätate oma arvuti alles. Use this if you’re keeping your PC.
587Taaskäivita taastekandja kaudu Restart using your recovery media
588Taastekeskkond on puudu. Sisestage oma Windowsi installi- või taastekandja ja taaskäivitage arvuti selle kandja abil. The recovery environment is missing. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with that media.
589Sisestati vale kandja Invalid media inserted
590Taastekandja peab sisaldama Windows 10 värskendust. The recovery media must include the Windows 10 update.
591Teie rakendused eemaldatakse Your apps will be removed
592Paljusid rakendusi saab poest uuesti installida, kuid järgmised rakendused tuleb uuesti installida veebi või installiketaste kaudu. See rakenduste loend salvestatakse töölauale ja seda saab hiljem vaadata. You can reinstall many apps from the Store, but you'll need to reinstall the following apps from the web or installation discs. This list of apps will be saved to the desktop and can be viewed later.
593Windows 10 uuesti installimine sellelt kandjalt Reinstall Windows 10 with this media
594Kui teie Windows 10 install on aegunud, saate selle kandja abil selle uuesti installida If your Windows 10 installation has expired, you can reinstall it with this media
595Eelmise versiooni uuesti kasutusele võtmine Go back to the previous version
596(Ainult Windows Insideri programmis osalejatele) (Only for Windows Insiders)
597Kui teil on Windowsi praeguse versiooniga probleeme, võib eelmise versiooni uuesti installimine need kõrvaldada. If you’re running into problems with the current version of Windows, going back to the previous version might fix them.
598See ei mõjuta teie isiklikke faile, kuid kõik pärast viimatist värskendamist tehtud rakenduste ja sätete muudatused lähevad kaotsi. This won’t affect your personal files, but you’ll lose any changes you’ve made to apps and settings since your most recent update.
599Me ei leidnud eelmist Windowsi versiooni, mida taastada. Proovige selle asemel oma arvuti lähtestada (Tõrkeotsing Lähtesta see arvuti). We couldn’t find a previous version of Windows to take you back to. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC).
600Oleme valmis Windowsi alla laadima ja uuesti installima We’re ready to download and reinstall Windows
601Uuesti installimisel eemaldatakse järgmised üksused: Reinstalling will remove:
602Veenduge, et teie arvuti on sisse lülitatud. See võib aega võtta. Make sure your PC is plugged in. This might take a while.
603Kõik selles arvutis olevad isiklikud failid ja kasutajakontod All personal files and user accounts on this PC
604Kõik rakendused ja programmid, mida polnud selle arvutiga kaasas Any apps and programs that didn’t come with this PC
605Kõik sätetes tehtud muudatused Any changes you’ve made to settings
606Pilveteenusest taastamine Recover from the cloud
607Saate Windowsi oma arvuti tootja kaudu uuesti installida. Teie failid, rakendused ja sätted eemaldatakse. Reinstalls Windows from your PC manufacturer. This will remove your files, apps, and settings.
608Säilita minu failid Keep my files
610Eemalda kõik Remove everything
612Taasta tehasesätted Restore factory settings
613Saate eemaldada isiklikud failid, rakendused ja sätted ning installida uuesti selles arvutis algselt olnud Windowsi versiooni. Removes your personal files, apps, and settings, and reinstalls the version of Windows that came on this PC.
614Lähtestamisel tehakse järgmist. Resetting will:
615Eemaldatakse kõik rakendused ja programmid, mida polnud selle arvutiga kaasas Remove all apps and programs that didn’t come with this PC
616Taastatakse vaikesätted Change settings back to their defaults
617Installitakse Windows uuesti ilma isiklikke faile eemaldamata Reinstall Windows without removing your personal files
618Lähtestamisel eemaldatakse järgmised üksused. Resetting will remove:
624Tehasesätete taastamisel tehakse järgmist. Restoring factory settings will:
625Eemaldatakse kõik selles arvutis olevad isiklikud failid ja kasutajakontod Remove all the personal files and user accounts on this PC
628Installitakse uuesti selles arvutis algselt olnud Windowsi versioon Reinstall the version of Windows that came with this PC
629Hoiatus! Jätkamiseks peame teie arvuti ketta uuesti sektsioonima. Peame kõik teie andmed kustutama. Warning! In order to continue, we will need to repartition your disk. We will need to delete all your data.
630Teie arvutis pole piisavalt vaba ruumi. Enne Windowsi allalaadimist teie arvuti tootjalt peame eemaldama kõik teie rakendused ja failid. Your PC doesn’t have enough free space. We’ll have to remove all your apps and files before downloading Windows from your PC manufacturer.
631Arvuti lähtestamine Reset this PC
632Saate valida oma isiklike failide säilitamise või eemaldamise ja seejärel Windowsi uuesti installida. Lets you choose to keep or remove your personal files, and then reinstalls Windows.
633Tehasesätete taastamine Restore factory settings
634Saate kõik üksused eemaldada ja installida uuesti selles arvutis algselt olnud Windowsi versiooni. Removes everything and reinstalls the version of Windows that came on this PC.
635Kettalt taastamine Recover from a drive
636Saate Windowsi selle arvutiga ühendatud taastekettalt uuesti installida. Kõik teie failid ja rakendused eemaldatakse. Reinstalls Windows from the recovery drive connected to this PC. This will remove all your files and apps.
637Juhtub järgmine. Here’s what will happen:
640Windows installitakse selle arvutiga ühendatud taastekettalt uuesti Windows will be reinstalled from the recovery drive connected to this PC
641Kui olete oma süsteemidraivi uuesti sektsiooninud, taastatakse selle vaikesektsioonid If you’ve repartitioned your system drive, this will restore its default partitions
643Märkus. BitLockeri draivikrüptimine lülitatakse välja. Note: BitLocker drive encryption will be turned off.
644Jätkake ainult juhul, kui olete juba proovinud kõiki muid taastamise võimalusi, nt arvuti lähtestamist. Only continue if you’ve tried other recovery options, like resetting your PC.
645Selle seadme lähtestamine Reset this device
646Eemaldab kõik rakendused ja programmid Remove all apps and programs
647Kõik rakendused ja programmid All apps and programs
648Sisestage võrgu turbevõti Enter network security key
649Sisestage konto parool Enter account password
650Sisestage BitLockeri taastevõti Enter BitLocker recovery key
652Käivitusrakendus -
653Kõik rakendused ja programmid eemaldatakse Remove all apps and programs
1600Jätka Continue
1601Valige suvand Choose an option
1602Saate väljuda ja jätkata opsüsteemiga %1 Exit and continue to %1
1603Kasuta seadet Use a device
1604Saate kasutada USB-draivi, võrguühendust või Windowsi taaste-DVD-d Use a USB drive, network connection, or Windows recovery DVD
1605Kasuta mõnda muud opsüsteemi Use another operating system
1606Saate jätkata mõne muu installitud Windowsi versiooniga Continue with another installed version of Windows
1608Tõrkeotsing Troubleshoot
1609Lülita arvuti välja Turn off your PC
1610Kuva veel seadmeid See more devices
1612Kuva veel opsüsteeme See more operating systems
1613Muuda vaikesätteid Change defaults
1615Valige sihtoperatsioonisüsteem. Choose a target operating system.
1616Valige vaikeoperatsioonisüsteem Choose a default operating system
1618Taaskäivitamine UEFI püsivara sätete muutmiseks Restart to change UEFI firmware settings
1621Suvandid Options
1622Muuda ajastit Change the timer
1623Valige vaikeopsüsteem Choose a default operating system
16245 minutit 5 minutes
162530 sekundit 30 seconds
16265 sekundit 5 seconds
1632Valige keel Choose the language
1633Kuva veel keeli See more languages
1634Valige klahvipaigutus Choose your keyboard layout
1635Kuva veel klahvipaigutusi See more keyboard layouts
1636Valige konto Select account
1637Kuva veel kontosid See more accounts
1638Kas olete parooli unustanud või te ei näe oma kontot? Forgot your password or don’t see your account?
1640Selles loendis kuvatakse ainult administraatorikontod, millega on sellesse arvutisse varem sisse logitud; tavakasutaja- või domeenikontosid ei kuvata. Mõne parandus- või taastetööriista kasutamiseks peate olema sisse logitud administraatorina. Kui teil pole ühegi loendis kuvatud konto parooli, võite arvuti taaskäivitada ja proovida Windowsi sisse logida, et oma kasutajakontosid hallata. This list only shows administrator accounts that have previously signed in to this PC, and does not include standard user or domain accounts. You need to be signed in as an administrator to use some repair and restore tools. If you don’t have a password for any of these accounts, you can restart to try signing in to Windows to manage your user accounts.
1641Sisestage selle konto parool. (Klahvipaigutus: %1) Enter the password for this account. (Keyboard Layout: %1)
1642Muuda klahvipaigutust Change keyboard layout
1644Ettevalmistused Getting things ready
1676Teie arvutis on mitu draivi. Kas soovite eemaldada kõik failid kõikidelt draividelt? Your PC has more than one drive. Do you want to remove all files from all drives?
1677Ainult draiv, kuhu on installitud Windows Only the drive where Windows is installed
1678Kõik draivid All drives
1679Jätkamiseks sisestage oma Windowsi installi- või taastekandja Insert your Windows installation or recovery media to continue
1681Kontrollimine Verifying
1684Draivil, kuhu Windows on installitud, on vaja rohkem vaba ruumi. Vabastage ruumi ja proovige siis uuesti. Additional free space is needed on the drive where Windows is installed. Free up some space and try again.
1687BitLocker BitLocker
1688Sisestage taastevõti Enter your recovery key
1689Laadi taastevõti USB-seadmest Load your recovery key from a USB device
1690Jäta see draiv vahele Skip this drive
1691Ühendage USB-draiv, mis sisaldab BitLockeri taastevõtit Plug in the USB drive that contains the BitLocker recovery key
1693Muudatuste aktsepteerimiseks ja tavalisel viisil käivitamiseks klõpsake nuppu Jätka. Press continue to accept changes and boot normally.
1694Jätkamiseks sisestage taastevõti (Klahvipaigutus: %1) Enter the recovery key to get going again (Keyboard Layout: %1)
1695Taastevõti on õige The recovery key is correct
1696Ilmnes probleem There was a problem
1697Näib, et midagi ei laaditud õigesti. Taaskäivitamine võib selle probleemi lahendada. Kui see probleem kordub, võite abi saamiseks otsida veebist teavet selle konkreetse tõrkekoodi kohta. It looks like something didn’t load correctly. Restarting might fix the problem. If this happens more than once, you might also be able to find help by searching online for the specific error code.
1698Valige operatsioonisüsteem Choose an operating system
1700Saate oma arvuti lähtestada või tutvuda täpsemate suvanditega Reset your PC or see advanced options
1710Lähtesta Reset
1711Loobu Cancel
1716Me ei saa teie arvutit värskendada nii, et teie isiklikud failid alles jääksid. Võite arvuti probleemide tõrkeotsingu jaoks proovida täpsemaid suvandeid või teha oma isiklikest failidest varukoopiad ja arvuti täielikult lähtestada. We cannot reset your PC and keep your personal files. You can try Advanced Options for other ways to troubleshoot problems with your PC, or you can back up your personal files and completely reset your PC.
1719Sisestage parool Enter password
1721Jätkamiseks valige konto. Choose an account to continue.
1724Muuda vaikesätteid või vali muud suvandid Change defaults or choose other options
1725Kuva veel taastesuvandeid See more recovery options
1727Otsimine Searching
1729Sisestatud kandja ei sobi. Proovige uuesti. The media inserted is not valid. Try again.
1731Praegune säte: %1 Current setting: %1
1732Praegune vaikesäte: %1 Current default: %1
1733Praegune vaikesäte on %1. The current default is %1.
1735Valige muud suvandid Choose other options
1736Saate kasutada parandustööriistu, käivitada Windowsi mõnest muust seadmest või vaadata muid suvandeid Use repair tools, run Windows from another device, or see more options
1743Windowsi ei saanud õigesti laadida Windows couldn’t load correctly
1744Süsteemitaaste võib proovida taastada teie arvuti oleku mõnel varasemal ajahetkel, kui arvuti töötas veel õigesti. See parandus ei muuda isiklikke andmeid, ent võib eemaldada mõne hiljuti installitud rakenduse. Seda toimingut ei saa tagasi võtta. System Restore can try to restore your PC to an earlier point in time when it worked correctly. This repair will not change personal data, but it might remove some apps that were installed recently. You cannot undo this process.
1745Taasta Restore
1746%1 ei saanud teie arvutit parandada %1 couldn’t repair your PC
1747Kui soovite arvuti parandamiseks proovida muid võimalusi, klõpsake nuppu Täpsemad suvandid. Arvuti väljalülitamiseks klõpsake nuppu Sule arvuti. Press “Advanced options” to try other options to repair your PC or “Shut down” to turn off your PC.
1748Taaskäivita Restart
1767Teie arvuti lähtestamisel ilmnes probleem. Muudatusi ei tehtud. There was a problem resetting your PC. No changes were made.
1768Draiv, kuhu Windows on installitud, on lukus. Vabastage draiv ja proovige siis uuesti. The drive where Windows is installed is locked. Unlock the drive and try again.
1769Arvuti lähtestamisel ilmnes probleem. There was a problem resetting your PC.
1770Draivi silt: %1 Drive Label: %1
1773Lukustuse vabastamine Unlocking
1775Sisestage taastevõti käsitsi Enter your recovery key manually
1776Saate valida, kui kaua tuleks oodata, enne kui vaikeopsüsteem automaatselt käivitatakse. Praegune säte on %1. You can choose how long to wait before the default operating system runs automatically. The current setting is %1.
1780Milliseid sätteid see mõjutab? Which settings will be affected?
1781Teie arvutis taastatakse enamiku sätete algväärtused. See ei mõjuta siiski valikuid, mille tegite Windowsi tervituse käigus (nt arvuti nimi ja kasutajakontod). Lisaks jäävad muutmata järgmised sätted: Your PC will go back to most of its original settings. However, this won’t affect any choices you made during Windows Welcome, such as computer name and user accounts. In addition, these things will stay the same:
1782isikupärastamissätted, näiteks teie menüü Start taustavärv ja lukustuskuva pilt; Personalization settings such as your Start Menu background color and Lock Screen picture
1783võrgusätted, näiteks teie raadiovõrguühendused; Network settings such as your wireless network connections
1784teegisätted; Libraries settings
1785Windows Update’i sätted; Windows Update settings
1786kava Customer Experience Improvement Program sätted; Customer Experience Improvement Program settings
1787Windowsi tõrgetest teatamise sätted Windows Error Reporting settings
1788Mis saab minu rakendustest? What will happen to my apps?
1789Teie arvutisse algselt installitud rakenduste ja Windowsi poest pärinevate rakenduste sätted lähtestatakse. Kui olete installinud muudest allikatest (nt installiketastelt või Internetist) pärinevaid rakendusi, peate need pärast arvuti värskendamist uuesti installima. Apps that came installed on your PC and apps from the Windows Store will have their settings reset. If you’ve installed apps from other places, such as installation discs or the Internet, you’ll need to install those again after resetting your PC.
1790Milliseid faile see mõjutab? Which files will be affected?
1791Arvuti lähtestamisel lähtestatakse draiv täielikult ning sellelt eemaldatakse kõik teie rakendused ja failid. Windows installitakse uuesti ning pärast lähtestamist peate kõik soovitud sätted uuesti muutma ja rakendused uuesti installima. Kui teil on faile, millest te ei soovi ilma jääda, peaksite nendest enne alustamist varukoopiad tegema. When you reset your PC, the drive will be completely reset, and all your apps and files will be removed from it. Windows will be reinstalled, and you’ll need to change any settings and reinstall any apps that you want to get back after resetting. If you know of any files you don’t want to lose, you should back those files up before beginning.
1792Mida teha, kui draive on mitu? What if I have multiple drives?
1793Saate valida, kas lähtestada kõik kettad või ainult selle, kuhu Windows on installitud. Draivid, mida Windows ära ei tunne (nt need, kus töötab mõni muu opsüsteem peale Windowsi), jäävad täiesti puutumata. You can choose whether to reset all drives or just the one with Windows installed on it. Any drives that Windows doesn’t recognize, such as those with non-Windows operating systems, won’t be affected at all.
1794Märkus. BitLockeri draivikrüptimine peatatakse ajutiselt, kuni protsess on lõpule jõudnud. Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until this process is done.
1796Sule arvuti Shut down
1797Arvuti on lukustatud! You’re locked out!
1798Lisateavet arvuti vaikesätete lähtestamise kohta Learn more about resetting your PC to factory defaults
1799Õnnestus! Success!
1800Vabasta seadme lukustus Unlock my device
1802Selle arvuti lähtestamiseks ja oma failide säilitamiseks peavad kasutajad, programmifailid ning Windowsi kataloogid olema samal draivil. Saate valida ka selle arvuti lähtestamise ja kõigi üksuste eemaldamise, kuid esmalt peate oma isiklikud failid varundama. To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first.
1804Kas soovite ketta täielikult puhastada? Failide eemaldamisel saate ka ketta puhastada, et faile ei saaks kergesti taastada. See on turvalisem, ent võtab kauem aega. Do you want to fully clean your drive? When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer.
1808Süsteemiketast ei leitud System disk not found
1809Arvutis ei tuvastata kõvaketast või kõvakettal on rikked. No hard disk can be detected on the PC, or the hard disk is malfunctioning.
1810Taaste Recovery
1811Näib, et Windowsi ei laaditud õigesti It looks like Windows didn’t load correctly
1812Kui soovite arvuti uuesti käivitada ja veel kord proovida, valige allpool Taaskäivita arvuti. Muul juhul klõpsake tõrkeotsingu tööriistade ja täpsemate suvandite nägemiseks nuppu Kuva täpsemad parandussuvandid. Kui te pole kindel, milline variant teie jaoks sobib, küsige mõnelt usaldusväärselt inimeselt abi. If you’d like to restart and try again, choose “Restart my PC” below. Otherwise, choose “See advanced repair options” for troubleshooting tools and advanced options. If you don’t know which option is right for you, contact someone you trust to help with this.
1813Kuva täpsemad parandussuvandid See advanced repair options
1814Taaskäivita arvuti Restart my PC
1818Taaskäivitage, et muuta näiteks järgmisi Windowsi suvandeid: Restart to change Windows options such as:
1819Draiverite allkirjastamisnõude keelamine Disable driver signature enforcement
1820Varase käivituse ründevaratõrjekaitse keelamine Disable early-launch anti-malware protection
1821Automaatse taaskäivituse keelamine süsteemitõrke korral Disable automatic restart on system failure
1822Väikese eraldusvõimega videorežiimi lubamine Enable low-resolution video mode
1823Silumisrežiimi lubamine Enable debugging mode
1824Käivituslogi koostamise lubamine Enable boot logging
1825Turvarežiimi lubamine Enable Safe Mode
1828Tere, %1 Hi, %1
1833See suvand pole teie valitud opsüsteemis toetatud. This option is not supported on the operating system you’ve selected.
1834Uuesti proovimiseks taaskäivitage arvuti Restart your PC to try again
1835Taaskäivita kohe Restart now
1836Muudatuste aktsepteerimiseks ja arvuti taaskäivitamiseks klõpsake nuppu Taaskäivita. Press Restart to accept changes and restart your PC.
1839Kas soovite arvuti draivid uuesti sektsioonida? Kõik teie failid eemaldatakse. Do you want to repartition the drives on your PC? All your files will be removed.
1840Jätkamiseks peate sisse logima administraatorina, kuid selles arvutis pole administraatorikontosid. You need to sign in as an administrator to continue, but there aren’t any administrator accounts on this PC.
1841Jah, sektsiooni draivid uuesti Yes, repartition the drives
1842Ei, säilita olemasolevad sektsioonid No, keep the existing partitions
1843Teie arvutit ei saa lähtestada. Süsteemidraivi ei leidu. Unable to reset your PC. The system drive cannot be found.
1844Teie arvutit ei saa taastada. Süsteemidraivi maht on liiga väike. Unable to recover your PC. The system drive is too small.
1845Teie arvutit ei saa lähtestada. Üks nõutav draivisektsioon on puudu. Unable to reset your PC. A required drive partition is missing.
1846Logifail: %1 Log file: %1
1847Teie arvuti ei käivitunud korralikult Your PC did not start correctly
1848Klõpsake arvuti taaskäivitamiseks nuppu Taaskäivita, kuna vahel aitab see probleemi lahendada. Samuti võite klõpsata nuppu Täpsemad suvandid ja proovida arvuti parandamiseks muid võimalusi. Press “Restart” to restart your PC, which can sometimes fix the problem. You can also press “Advanced options” to try other options to repair your PC.
1849Seda varianti ei toetata, kui arvuti käivitatakse taasteketta või Windowsi installikandja kaudu. This option is not supported when the PC is started using a recovery drive or Windows installation media.
1855Windowsi eelmisele versioonile naasmise ettevalmistamine. Getting ready to go back to the previous version of Windows.
1858Meil ilmnes probleem ja me ei saa Windowsi eelmist versiooni taastada. Proovige selle asemel oma arvuti lähtestada (Tõrkeotsing Lähtesta see arvuti). We ran into a problem and won’t be able to take you back to the previous version of Windows. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC).
1859Sule Close
1860Taaskäivitamine Restarting
1863Ühenduse loomine Connecting
1865saate valida võrgu choose a network
1866Ühtegi raadiovõrku ei leitud. No wireless networks could be found.
1867Kuva rohkem võrke See more networks
1870Taasta pilveteenusest Recover from the cloud
1871Installi uuesti Reinstall
1873Loo ühendus Connect
1874Suvandite ettevalmistamine Getting your options ready
1875Kõrvalised isikud võivad näha teavet, mida te selle avaliku võrgu kaudu saadate. Kas soovite siiski ühenduse luua? Other people might be able to see info you send over this public network. Do you want to connect anyway?
1879Midagi läks valesti, proovige uuesti Something went wrong, please try again
1887Allalaadimine Downloading
18880% 0 %
1890Jah Yes
1893Kõik on valmis. Veenduge, et arvuti oleks ühendatud vooluvõrku. All ready to go. Make sure that your PC is plugged in.
1895Teie arvuti taastamisel ilmnes probleem. There was a problem recovering your PC.
1897Saate salvestada ettevalmistuspaketid, mis võimaldavad sellel arvutil kasutada töökoha ressursse. Saves provisioning packages that let this PC use workplace resources.
1898Saate eemaldada ettevalmistuspaketid, mis võimaldavad sellel arvutil kasutada töökoha ressursse. Removes provisioning packages that let this PC use workplace resources.
1899Kas soovite hoida seda arvutit häälestatuna oma töökoha jaoks? Do you want to keep this PC set up for your workplace?
1901Ei No
1903Teie seadme lähtestamisel ilmnes probleem. There was a problem resetting your device.
1904Taastamisteabe hankimine Getting recovery info
1906Me ei saa seda arvutit lähtestada. See pole teie ettevõtte poliitikas lubatud. Lisateabe saamiseks pöörduge oma tugitöötaja või IT-osakonna poole. We can’t reset this PC. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department.
1907Lähtesta Windowsi uuesti installimiseks Reset to re-install Windows
1908Teie arvuti on lähtestatud, kuid kõiki teie isiklikke faile ei saanud eemaldada. Kui plaanite anda selle arvuti kellelegi teisele või saata ringlusse, proovige see uuesti lähtestada. Your PC has been reset, but we couldn’t remove all your personal files. If you plan to give away or recycle this PC, try resetting it again.
1909Selge. Got it
1911Installi Windows uuesti oma arvuti tootja kaudu Reinstall Windows from your PC manufacturer
0x30000000Teave Info
0x30000001Alusta Start
0x30000002Lõpeta Stop
0x90000001Microsoft-Windows-Boot User Interface Microsoft-Windows-Boot User Interface

EXIF

File Name:bootux.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-bootux.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_f5bfa98876d006fc\
File Size:36 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:35840
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:bootux
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:bootux
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original File Name:bootux.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is bootux.dll.mui?

bootux.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file bootux.dll (bootux).

File version info

File Description:bootux
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:bootux
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original Filename:bootux.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200