kernel32.dll.mui DLL-fil for Windows NT BASE API-klient 50331fb0ad3e8288ce1faea828e88646

File info

File name: kernel32.dll.mui
Size: 948736 byte
MD5: 50331fb0ad3e8288ce1faea828e88646
SHA1: 5a21cb39bbb787a821134f821e22b97c5f9da23e
SHA256: f8e4114c8703da4b5651abd3e300ebb932ba1ffa42dfb1e8384f942763510fdd
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Norwegian (Bokml) English
0x0Operasjonen er utført. The operation completed successfully.
0x1Feil funksjon. Incorrect function.
0x2Systemet finner ikke angitt fil. The system cannot find the file specified.
0x3Systemet finner ikke angitt bane. The system cannot find the path specified.
0x4Systemet kan ikke åpne filen. The system cannot open the file.
0x5Ingen tilgang. Access is denied.
0x6Ugyldig referanse. The handle is invalid.
0x7Kontrollfeltene for lagring ble ødelagt. The storage control blocks were destroyed.
0x8Det er ikke nok minne til å utføre denne kommandoen. Not enough storage is available to process this command.
0x9Adressen til kontrollfeltet for lagring er ugyldig. The storage control block address is invalid.
0xAFeil miljø. The environment is incorrect.
0xBDet ble gjort forsøk på å laste inn et program med feil format. An attempt was made to load a program with an incorrect format.
0xCUgyldig tilgangskode. The access code is invalid.
0xDUgyldige data. The data is invalid.
0xEDet er ikke nok plass til å fullføre denne operasjonen. Not enough storage is available to complete this operation.
0xFSystemet finner ikke angitt stasjon. The system cannot find the drive specified.
0x10Mappen kan ikke fjernes. The directory cannot be removed.
0x11Systemet kan ikke flytte filen til en annen diskstasjon. The system cannot move the file to a different disk drive.
0x12Det er ikke flere filer. There are no more files.
0x13Mediet er skrivebeskyttet. The media is write protected.
0x14Systemet finner ikke angitt enhet. The system cannot find the device specified.
0x15Enheten er ikke klar. The device is not ready.
0x16Enheten gjenkjenner ikke kommandoen. The device does not recognize the command.
0x17Datafeil (sirkulerende overflødighetskontroll, CRC). Data error (cyclic redundancy check).
0x18Programmet sendte en kommando, men kommandoen hadde feil lengde. The program issued a command but the command length is incorrect.
0x19Stasjonen finner ikke et bestemt område eller spor på disken. The drive cannot locate a specific area or track on the disk.
0x1AIkke tilgang til disken eller disken. The specified disk or diskette cannot be accessed.
0x1BStasjonen finner ikke angitt sektor. The drive cannot find the sector requested.
0x1CSkriveren er tom for papir. The printer is out of paper.
0x1DSystemet kan ikke skrive til enheten. The system cannot write to the specified device.
0x1ESystemet kan ikke lese fra enheten. The system cannot read from the specified device.
0x1FEn enhet koblet til systemet virker ikke. A device attached to the system is not functioning.
0x20Prosessen får ikke tilgang til filen fordi den brukes av en annen prosess. The process cannot access the file because it is being used by another process.
0x21Prosessen får ikke tilgang til filen fordi en annen prosess har låst en del av filen. The process cannot access the file because another process has locked a portion of the file.
0x22Feil disk i stasjonen.Sett inn %2 (Volumserienummer: %3) i stasjon %1. The wrong diskette is in the drive.Insert %2 (Volume Serial Number: %3) into drive %1.
0x24For mange filer er åpnet for deling. Too many files opened for sharing.
0x26Nådde slutten av filen. Reached the end of the file.
0x27Disken er full. The disk is full.
0x32Forespørselen støttes ikke. The request is not supported.
0x33Windows finner ikke nettverksbanen. Kontroller at nettverksbanen er korrekt, og at måldatamaskinen ikke er opptatt eller slått av. Hvis Windows fremdeles ikke finner nettverksbanen, må du kontakte systemansvarlig. Windows cannot find the network path. Verify that the network path is correct and the destination computer is not busy or turned off. If Windows still cannot find the network path, contact your network administrator.
0x34Du ble ikke koblet til fordi dette navnet allerede finnes på nettverket. Hvis du er med i et domene, går du til System i Kontrollpanel for å endre navnet på datamaskinen. Prøv deretter på nytt. Hvis du er med i en arbeidsgruppe, velger du et annet arbeidsgruppenavn. You were not connected because a duplicate name exists on the network. If joining a domain, go to System in Control Panel to change the computer name and try again. If joining a workgroup, choose another workgroup name.
0x35Nettverksbanen ble ikke funnet. The network path was not found.
0x36Nettverket er opptatt. The network is busy.
0x37Den angitte nettverksressursen eller enheten er ikke lenger tilgjengelig. The specified network resource or device is no longer available.
0x38Kommandogrensen for NetBIOS er nådd. The network BIOS command limit has been reached.
0x39Det oppstod en feil på nettverkskortet. A network adapter hardware error occurred.
0x3ADen angitte serveren kan ikke utføre den ønskede operasjonen. The specified server cannot perform the requested operation.
0x3BDet oppstod en uventet nettverksfeil. An unexpected network error occurred.
0x3CEksternt kort er ikke kompatibelt. The remote adapter is not compatible.
0x3DSkriverkøen er full. The printer queue is full.
0x3EServeren har ikke tilgjengelig plass til å lagre filen som skal skrives ut. Space to store the file waiting to be printed is not available on the server.
0x3FDin fil som ventet på å bli skrevet ut, ble slettet. Your file waiting to be printed was deleted.
0x40Det angitte nettverksnavnet er ikke lenger tilgjengelig. The specified network name is no longer available.
0x41Nettverkstilgang nektes. Network access is denied.
0x42Feil ressurstype for nettverket. The network resource type is not correct.
0x43Nettverksnavnet ble ikke funnet. The network name cannot be found.
0x44Navnegrensen for det lokale nettverkskortet ble overskredet. The name limit for the local computer network adapter card was exceeded.
0x45Øktsgrensen for NetBIOS ble overskredet. The network BIOS session limit was exceeded.
0x46Den tilkoblede serveren er midlertidig stanset, eller er i ferd med å bli startet opp. The remote server has been paused or is in the process of being started.
0x47Det kan ikke opprettes flere koblinger til denne eksterne datamaskinen nå, fordi maksimalt antall er nådd. No more connections can be made to this remote computer at this time because there are already as many connections as the computer can accept.
0x48Den angitte skriveren eller disken er midlertidig stanset. The specified printer or disk device has been paused.
0x50Filen eksisterer. The file exists.
0x52Kan ikke opprette filen eller mappen. The directory or file cannot be created.
0x53Mislyktes på INT 24. Fail on INT 24.
0x54Lagringsplass til å utføre denne forespørselen er ikke tilgjengelig. Storage to process this request is not available.
0x55Det lokale enhetsnavnet er allerede i bruk. The local device name is already in use.
0x56Det angitte nettverkspassordet er feil. The specified network password is not correct.
0x57Feil parameter. The parameter is incorrect.
0x58Det oppstod en skrivefeil på nettverket. A write fault occurred on the network.
0x59Systemet kan ikke starte en ny prosess nå. The system cannot start another process at this time.
0x64Kan ikke opprette en ny systemsemafor. Cannot create another system semaphore.
0x65Den eksklusive semaforen er eid av en annen prosess. The exclusive semaphore is owned by another process.
0x66Semaforen er satt og kan ikke avsluttes. The semaphore is set and cannot be closed.
0x67Semaforen kan ikke settes igjen. The semaphore cannot be set again.
0x68Kan ikke be om semaforer under avbrudd. Cannot request exclusive semaphores at interrupt time.
0x69Det forrige eierskapet til denne semaforen er opphørt. The previous ownership of this semaphore has ended.
0x6ASett inn en disk i stasjon %1. Insert the diskette for drive %1.
0x6BProgrammet stoppet fordi en annen disk ikke ble satt inn. The program stopped because an alternate diskette was not inserted.
0x6CDisken er i bruk eller låst av en annen prosess. The disk is in use or locked by another process.
0x6DDatakanalen er avsluttet. The pipe has been ended.
0x6ESystemet kan ikke åpne den angitte filen eller enheten. The system cannot open the device or file specified.
0x6FFilnavnet er for langt. The file name is too long.
0x70Det er ikke nok plass på disk(ett)en. There is not enough space on the disk.
0x71Det er ikke flere interne filidentifikatorer tilgjengelig. No more internal file identifiers available.
0x72Den interne filidentifikatoren er feil. The target internal file identifier is incorrect.
0x75IOCTL-kallet fra programmet er ikke riktig. The IOCTL call made by the application program is not correct.
0x76Bryterparameterverdien som skal godkjennes under skriving, er ikke riktig. The verify-on-write switch parameter value is not correct.
0x77Systemet støtter ikke den forespurte kommandoen. The system does not support the command requested.
0x78Denne funksjonen er ikke støttet på dette systemet. This function is not supported on this system.
0x79Tidsavbruddsperioden for semaforen har utløpt. The semaphore timeout period has expired.
0x7ADataområdet som er sendt til et systemkall er for lite. The data area passed to a system call is too small.
0x7BFilnavnet, mappenavnet eller volumnavnesyntaksen er feil. The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.
0x7CSystemkallnivået er ugyldig. The system call level is not correct.
0x7DDisk(ett)en har ikke noe volumnavn. The disk has no volume label.
0x7EDen angitte modulen ble ikke funnet. The specified module could not be found.
0x7FDen angitte prosedyren ble ikke funnet. The specified procedure could not be found.
0x80Det finnes ingen underordnede prosesser å vente på. There are no child processes to wait for.
0x81Programmet %1 kan ikke kjøres i Win32-modus. The %1 application cannot be run in Win32 mode.
0x82Forsøk på å bruke en filreferanse til å åpne diskpartisjon for en annen operasjon enn rådisk-I/U. Attempt to use a file handle to an open disk partition for an operation other than raw disk I/O.
0x83Filpekeren ble forsøkt flyttet til før begynnelsen av filen. An attempt was made to move the file pointer before the beginning of the file.
0x84Filpekeren kan ikke innstilles til den angitte enheten eller filen. The file pointer cannot be set on the specified device or file.
0x85Kommandoene JOIN og SUBST kan ikke brukes for en stasjon som inneholder tidligere sammenslåtte stasjoner. A JOIN or SUBST command cannot be used for a drive that contains previously joined drives.
0x86Forsøk på å bruke enten kommandoen JOIN eller SUBST på en stasjon som allerede er sammenslått. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been joined.
0x87Forsøk på å bruke enten kommandoen JOIN eller SUBST på en stasjon som allerede er virtuell. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been substituted.
0x88Systemet prøvde å slette JOIN av en stasjon som ikke er sammenslått. The system tried to delete the JOIN of a drive that is not joined.
0x89Systemet prøvde å slette utbyttingen av en stasjon som ikke virtuell. The system tried to delete the substitution of a drive that is not substituted.
0x8ASystemet prøvde å slå sammen en stasjon med en mappe på en sammenslått stasjon. The system tried to join a drive to a directory on a joined drive.
0x8BSystemet prøvde å bytte ut en stasjon med en mappe på en virtuell stasjon. The system tried to substitute a drive to a directory on a substituted drive.
0x8CSystemet prøvde å slå sammen en stasjon med en mappe på en virtuell stasjon. The system tried to join a drive to a directory on a substituted drive.
0x8ESystemet kan ikke utføre en JOIN- eller SUBST-kommando. The system cannot perform a JOIN or SUBST at this time.
0x8FSystemet kan ikke slå sammen eller bytte ut en stasjon med en mappe på samme stasjon. The system cannot join or substitute a drive to or for a directory on the same drive.
0x90Mappen er ikke en undermappe av rotmappen. The directory is not a subdirectory of the root directory.
0x91Mappen er ikke tom. The directory is not empty.
0x92Den angitte banen er i bruk som en virtuell stasjon. The path specified is being used in a substitute.
0x93Det er ikke nok ressurser tilgjengelig til å utføre denne kommandoen. Not enough resources are available to process this command.
0x94Den angitte banen kan ikke brukes akkurat nå. The path specified cannot be used at this time.
0x95Forsøk på å slå sammen eller bytte ut en stasjon hvor en mappe på stasjonen er målet for en tidligere utbytting. An attempt was made to join or substitute a drive for which a directory on the drive is the target of a previous substitute.
0x96Systemsporingsinformasjon er ikke angitt i Config.sys-filen, eller sporing er ikke tillatt. System trace information was not specified in your CONFIG.SYS file, or tracing is disallowed.
0x97Antallet angitte semaforhendelser for DosMuxSemWait er ikke riktig. The number of specified semaphore events for DosMuxSemWait is not correct.
0x98Kan ikke kjøre DosMuxSemWait. Det er allerede satt for mange semaforer. DosMuxSemWait did not execute; too many semaphores are already set.
0x99DosMuxSemWait-listen er ikke riktig. The DosMuxSemWait list is not correct.
0x9ADet angitte volumnavnet overskrider navnegrensen til målfilsystemet. The volume label you entered exceeds the label character limit of the target file system.
0x9BKan ikke opprette en ny tråd. Cannot create another thread.
0x9CMottakerprosessen godtok ikke signalet. The recipient process has refused the signal.
0x9DSegmentet er allerede forkastet og kan ikke låses. The segment is already discarded and cannot be locked.
0x9ESegmentet er allerede ulåst. The segment is already unlocked.
0x9FAdressen for tråd-IDen er feil. The address for the thread ID is not correct.
0xA0Ett eller flere argumenter er ikke riktig. One or more arguments are not correct.
0xA1Den angitte banen er ugyldig. The specified path is invalid.
0xA2Avventer allerede et signal. A signal is already pending.
0xA4Det kan ikke opprettes flere tråder i dette systemet. No more threads can be created in the system.
0xA7Kan ikke låse en del av en fil. Unable to lock a region of a file.
0xAADen forespurte ressursen er i bruk. The requested resource is in use.
0xABSøk etter kommandostøtte for enheten pågår. Device's command support detection is in progress.
0xADEn låseforespørsel var ikke forventet for angitt avbrytingsområde. A lock request was not outstanding for the supplied cancel region.
0xAEFilsystemet støtter ikke atomiske forandringer i låsetypen. The file system does not support atomic changes to the lock type.
0xB4Systemet oppdaget et feil segmentnummer. The system detected a segment number that was not correct.
0xB6Operativsystemet kan ikke kjøre %1. The operating system cannot run %1.
0xB7Kan ikke opprette en fil når filen allerede finnes. Cannot create a file when that file already exists.
0xBAFlagget er ikke riktig. The flag passed is not correct.
0xBBDet angitte systemsemafornavnet ble ikke funnet. The specified system semaphore name was not found.
0xBFKan ikke kjøre %1 i Win32-modus. Cannot run %1 in Win32 mode.
0xC1%1 er ikke et gyldig Win32-program. %1 is not a valid Win32 application.
0xC4Operativsystemet kan ikke kjøre dette programmet. The operating system cannot run this application program.
0xC5Operativsystemet er ikke konfigurert for å kjøre dette programmet. The operating system is not presently configured to run this application.
0xC8Kodesegmentet kan ikke være større enn eller lik 64 kB. The code segment cannot be greater than or equal to 64K.
0xCBSystemet kunne ikke finne omgivelsesalternativet som ble valgt. The system could not find the environment option that was entered.
0xCDIngen prosesser i kommandoundertreet har en signalbehandler. No process in the command subtree has a signal handler.
0xCEFilnavnet eller filtypen er for lang. The filename or extension is too long.
0xCFRing 2-stakken er i bruk. The ring 2 stack is in use.
0xD0De globale filnavntegnene * eller ? er brukt feil, eller det er definert for mange globale filnavntegn. The global filename characters, * or ?, are entered incorrectly or too many global filename characters are specified.
0xD1Signalet som postes er feil. The signal being posted is not correct.
0xD2Kan ikke stille inn signalbehandleren. The signal handler cannot be set.
0xD4Segmentet er låst og kan ikke tildeles på nytt. The segment is locked and cannot be reallocated.
0xD6For mange moduler med dynamiske koblinger er tilknyttet dette programmet eller denne modulen med dynamiske koblinger. Too many dynamic-link modules are attached to this program or dynamic-link module.
0xD7Kan ikke neste kall til LoadModule. Cannot nest calls to LoadModule.
0xD8Denne versjonen av %1 er ikke kompatibel med Windows-versjonen du kjører. Kontroller datamaskinens systeminformasjon, og kontakt deretter programvareutgiveren. This version of %1 is not compatible with the version of Windows you're running. Check your computer's system information and then contact the software publisher.
0xD9Avbildningsfilen %1 er signert. Kan ikke endre den. The image file %1 is signed, unable to modify.
0xDAAvbildningsfilen %1 har en forsterket signatur. Kan ikke endre den. The image file %1 is strong signed, unable to modify.
0xDCFilen er sjekket ut eller låst for redigering av en annen bruker. This file is checked out or locked for editing by another user.
0xDDFilen må være sjekket ut før endringene lagres. The file must be checked out before saving changes.
0xDEFiltypen som lagres eller hentes, har blitt blokkert. The file type being saved or retrieved has been blocked.
0xDFFilstørrelsen overskrider den tillatte grensen, og kan ikke lagres. The file size exceeds the limit allowed and cannot be saved.
0xE0Ingen tilgang. Før du åpner filer på denne plasseringen, må du legge til webområdet i listen over klarerte områder, gå til webområdet og velge alternativet for å logge på automatisk. Access Denied. Before opening files in this location, you must first add the web site to your trusted sites list, browse to the web site, and select the option to login automatically.
0xE1Operasjonen ble ikke gjennomført fordi filen inneholder et virus eller potensielt uønsket programvare. Operation did not complete successfully because the file contains a virus or potentially unwanted software.
0xE2Denne filen inneholder et virus eller potensielt uønsket programvare, og kan ikke åpnes. På grunn av virkemåten til dette viruset eller den uønskede programvaren har filen blitt fjernet fra denne plasseringen. This file contains a virus or potentially unwanted software and cannot be opened. Due to the nature of this virus or potentially unwanted software, the file has been removed from this location.
0xE5Datakanalen er lokal. The pipe is local.
0xE6Datakanaltilstanden er ugyldig. The pipe state is invalid.
0xE7Alle datakanaler er opptatt. All pipe instances are busy.
0xE8Datakanalen lukkes. The pipe is being closed.
0xE9Ingen prosess i andre enden av datakanalen. No process is on the other end of the pipe.
0xEAMer data er tilgjengelig. More data is available.
0xEBDen forespurte handlingen førte til at arbeid ikke ble utført. \"Feilopprydding\" har blitt utført. The action requested resulted in no work being done. Error-style clean-up has been performed.
0xF0Økten ble avbrutt. The session was canceled.
0xFEDet angitte navnet på de utvidede attributtene var ugyldig. The specified extended attribute name was invalid.
0xFFDe utvidede attributtene samsvarer ikke. The extended attributes are inconsistent.
0x102Venteoperasjonen ble tidsavbrutt. The wait operation timed out.
0x103Det er ikke mer data tilgjengelig. No more data is available.
0x10AKopieringsfunksjonene kan ikke brukes. The copy functions cannot be used.
0x10BMappenavnet er ugyldig. The directory name is invalid.
0x113De utvidede egenskapene passet ikke i bufferen. The extended attributes did not fit in the buffer.
0x114Den utvidede attributtfilen på det fastsatte filsystemet er skadet. The extended attribute file on the mounted file system is corrupt.
0x115Den utvidede attributtabellen er full. The extended attribute table file is full.
0x116Den angitte utvidede attributtreferansen er ugyldig. The specified extended attribute handle is invalid.
0x11ADet fastsatte filsystemet støtter ikke utvidede attributter. The mounted file system does not support extended attributes.
0x120Forsøk på å frigjøre mutex som ikke tilhører oppkalleren. Attempt to release mutex not owned by caller.
0x12AFor mange postinger til en semafor. Too many posts were made to a semaphore.
0x12BBare deler av en ReadProcessMemory- eller WriteProcessMemory-forespørsel ble fullført. Only part of a ReadProcessMemory or WriteProcessMemory request was completed.
0x12COperasjonslåsforespørselen ble avslått. The oplock request is denied.
0x12DMottok en ugyldig operasjonslåsbekreftelse. An invalid oplock acknowledgment was received by the system.
0x12EVolumet er for fragmentert til å fullføre denne operasjonen. The volume is too fragmented to complete this operation.
0x12FFilen kan ikke åpnes fordi den holder på å slettes. The file cannot be opened because it is in the process of being deleted.
0x130Innstillinger for kort navn kan ikke endres på dette volumet på grunn av den globale registerinnstillingen. Short name settings may not be changed on this volume due to the global registry setting.
0x131Korte navn er ikke aktivert på dette volumet. Short names are not enabled on this volume.
0x132Sikkerhetsflyten for det angitte volumet er i en inkonsekvent tilstand.Kjør CHKDSK på volumet. The security stream for the given volume is in an inconsistent state.Please run CHKDSK on the volume.
0x133En forespurt fillåsingsoperasjon kan ikke behandles på grunn av et ugyldig byteområde. A requested file lock operation cannot be processed due to an invalid byte range.
0x134Delsystemet som trengs for å støtte avbildningstypen, finnes ikke. The subsystem needed to support the image type is not present.
0x135Angitt fil har allerede en varslings-GUID knyttet til seg. The specified file already has a notification GUID associated with it.
0x136Det er oppdaget en ugyldig rutine for unntakshåndtering. An invalid exception handler routine has been detected.
0x137Det er angitt dupliserte rettigheter for symbolet. Duplicate privileges were specified for the token.
0x138Kan ikke behandle noen områder av den angitte operasjonen. No ranges for the specified operation were able to be processed.
0x139Operasjonen er ikke tillatt på en intern fil i filsystemet. Operation is not allowed on a file system internal file.
0x13ADe fysiske ressursene på denne disken er oppbrukt. The physical resources of this disk have been exhausted.
0x13BSymbolet som representerer dataene, er ugyldig. The token representing the data is invalid.
0x13CEnheten støtter ikke kommandofunksjonen. The device does not support the command feature.
0x13DFinner ikke meldingstekst for melding nummer 0x%1 i meldingsfilen for %2. The system cannot find message text for message number 0x%1 in the message file for %2.
0x13EFinner ikke det angitte området. The scope specified was not found.
0x13FDen angitte Central Access-policyen er ikke definert på målmaskinen. The Central Access Policy specified is not defined on the target machine.
0x140Central Access-policyen som er hentet fra Active Directory, er ugyldig. The Central Access Policy obtained from Active Directory is invalid.
0x141Enheten kan ikke nås. The device is unreachable.
0x142Målenheten har ikke nok ressurser til å utføre operasjonen. The target device has insufficient resources to complete the operation.
0x143Det oppstod en kontrollsumfeil for dataintegritet. Data i filstrømmen er skadet. A data integrity checksum error occurred. Data in the file stream is corrupt.
0x144Det ble gjort et forsøk på å endre både et KERNEL- og et normalt EA-attributt (Extended Attribute) i samme operasjon. An attempt was made to modify both a KERNEL and normal Extended Attribute (EA) in the same operation.
0x146Enheten støtter ikke TRIM på filnivå. Device does not support file-level TRIM.
0x147Kommandoen angav en dataforskyvning som ikke er på linje med enhetens tetthet/justering. The command specified a data offset that does not align to the device's granularity/alignment.
0x148Kommandoen angav et ugyldig felt i parameterlisten. The command specified an invalid field in its parameter list.
0x149Det pågår en operasjon med enheten. An operation is currently in progress with the device.
0x14ADet ble gjort et forsøk på å sende ned kommandoen til målenheten via en ugyldig bane. An attempt was made to send down the command via an invalid path to the target device.
0x14BKommandoen har angitt et antall beskrivelser som overskrider maksimalantallet som støttes av enheten. The command specified a number of descriptors that exceeded the maximum supported by the device.
0x14CSkyvespoling er deaktivert på den angitte filen. Scrub is disabled on the specified file.
0x14DLagringsenheten gir ikke overflødighet. The storage device does not provide redundancy.
0x14EEn operasjon støttes ikke på en systemfil. An operation is not supported on a resident file.
0x14FEn operasjon støttes ikke på en komprimert fil. An operation is not supported on a compressed file.
0x150En operasjon støttes ikke på en mappe. An operation is not supported on a directory.
0x151Den angitte kopien av de forespurte dataene kan ikke leses. The specified copy of the requested data could not be read.
0x152De angitte dataene kan ikke skrives til noen av kopiene. The specified data could not be written to any of the copies.
0x153Én eller flere kopier av dataene på denne enheten kan være usynkronisert. Ingen skriving vil utføres før en dataintegritetsskanning fullføres. One or more copies of data on this device may be out of sync. No writes may be performed until a data integrity scan is completed.
0x154Den angitte versjonen av kjerneinformasjonen er ugyldig. The supplied kernel information version is invalid.
0x155Den angitte versjonen av PEP-informasjonen er ugyldig. The supplied PEP information version is invalid.
0x156Dette objektet støttes ikke eksternt av noen leverandører. This object is not externally backed by any provider.
0x157Den eksterne støtteleverandøren gjenkjennes ikke. The external backing provider is not recognized.
0x158Komprimering av objektet vil ikke spare plass. Compressing this object would not save space.
0x159Forespørselen mislyktes på grunn av en ID-konflikt for lagringstopologien. The request failed due to a storage topology ID mismatch.
0x15AOperasjonen ble blokkert av sperrefunksjoner. The operation was blocked by parental controls.
0x15BEn filsystemblokk som ble referert, har allerede nådd maksimalt referanseantall, og kan ikke refereres videre. A file system block being referenced has already reached the maximum reference count and can't be referenced any further.
0x15CDen forespurte operasjonen mislyktes fordi filstrømmen er merket for å forby skrivinger. The requested operation failed because the file stream is marked to disallow writes.
0x15DDen forespurte operasjonen mislyktes med en arkitekturspesifikk feilkode. The requested operation failed with an architecture-specific failure code.
0x15EIngen handling ble utført fordi det er nødvendig med en omstart av systemet. No action was taken as a system reboot is required.
0x15FAvslutningsoperasjonen mislyktes. The shutdown operation failed.
0x160Omstartoperasjonen mislyktes. The restart operation failed.
0x161Maksimalt antall økter er nådd. The maximum number of sessions has been reached.
0x162Policyen for Windows Information Protection tillater ikke tilgang til denne nettverksressursen. Windows Information Protection policy does not allow access to this network resource.
0x163Tipsnavnebufferen for enheten er for liten til å motta det gjenstående navnet. The device hint name buffer is too small to receive the remaining name.
0x164Den forespurte operasjonen ble blokkert av policyen for Windows Information Protection. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. The requested operation was blocked by Windows Information Protection policy. For more information, contact your system administrator.
0x165Den forespurte operasjonen kan ikke utføres fordi maskinvare- eller programvarekonfigurasjonen for enheten ikke samsvarer med Windows Information Protection under Lås policy. Kontroller at brukerens PIN-kode er opprettet. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. The requested operation cannot be performed because hardware or software configuration of the device does not comply with Windows Information Protection under Lock policy. Please, verify that user PIN has been created. For more information, contact your system administrator.
0x166Leverandøren av skyfilen er ukjent. The Cloud File provider is unknown.
0x167Enheten er i vedlikeholdsmodus. The device is in maintenance mode.
0x168Denne operasjonen støttes ikke på et DAX-volum. This operation is not supported on a DAX volume.
0x169Volumet har aktive DAX-tilordninger. The volume has active DAX mappings.
0x16ALeverandøren av skyfilen kjører ikke. The Cloud File provider is not running.
0x16BMetadataene for skyfilen er skadet og kan ikke leses. The Cloud File metadata is corrupt and unreadable.
0x16COperasjonen kan ikke fullføres fordi metadataene for skyfilen er for store. The operation could not be completed because the Cloud File metadata is too large.
0x16DKan ikke fullføre operasjonen fordi egenskapsbloben for skyfilen er for stor. The operation could not be completed because the Cloud File property blob is too large.
0x16EEgenskapsbloben for skyfilen er kanskje skadet. Kontrollsummen på disken samsvarer ikke med den beregnede kontrollsummen. The Cloud File property blob is possibly corrupt. The on-disk checksum does not match the computed checksum.
0x16FProsessopprettelsen er blokkert. The process creation has been blocked.
0x170Lagringsenheten har mistet data eller utholdenhet. The storage device has lost data or persistence.
0x171Leverandøren som støtter virtualisering av filsystem, er midlertidig utilgjengelig. The provider that supports file system virtualization is temporarily unavailable.
0x172Metadataene for virtualisering av filsystem er skadet og uleselige. The metadata for file system virtualization is corrupt and unreadable.
0x173Leverandøren som støtter virtualisering av filsystem, er for opptatt til å fullføre denne operasjonen. The provider that supports file system virtualization is too busy to complete this operation.
0x174Leverandøren som støtter virtualisering av filsystem, er ukjent. The provider that supports file system virtualization is unknown.
0x175GDI-referanser ble muligens lekket av programmet. GDI handles were potentially leaked by the application.
0x176Kan ikke fullføre operasjonen fordi maksimalt antall blober for skyfilegenskaper ville blitt overskredet. The operation could not be completed because the maximum number of Cloud File property blobs would be exceeded.
0x177Operasjonen kan ikke fullføres fordi metadataversjonen for skyfilen ikke støttes. The operation could not be completed because the Cloud File metadata version is not supported.
0x178Kan ikke fullføre operasjonen fordi filen ikke er en skyfil. The operation could not be completed because the file is not a Cloud File.
0x179Kan ikke fullføre operasjonen fordi skyfilen ikke er synkronisert. The operation could not be completed because the Cloud File is not in sync.
0x190Tråden er allerede i modus for bakgrunnsprosessering. The thread is already in background processing mode.
0x191Tråden er ikke i modus for bakgrunnsprosessering. The thread is not in background processing mode.
0x192Prosessen er allerede i modus for bakgrunnsprosessering. The process is already in background processing mode.
0x193Prosessen er ikke i modus for bakgrunnsprosessering. The process is not in background processing mode.
0x1C2Verken ulåst utviklermodus eller modus for direkteinstallasjon er aktivert på enheten. Neither developer unlocked mode nor side loading mode is enabled on the device.
0x1C3Kan ikke endre programtype under oppgradering eller ny klargjøring. Can not change application type during upgrade or re-provision.
0x1C4Programmet er ikke klargjort. The application has not been provisioned.
0x1C5Kan ikke autorisere den forespurte funksjonaliteten for dette programmet. The requested capability can not be authorized for this application.
0x1C6Det er ingen policy for autorisasjon av funksjonalitet på enheten. There is no capability authorization policy on the device.
0x1C7Databasen for funksjonalitetsautorisasjon er skadet. The capability authorization database has been corrupted.
0x1E0Operasjonen ble tidsavbrutt under venting på denne enheten for å fullføre en forespørsel om PnP-fjerning fordi det ikke er reaksjon i enhetsstakken. Systemet må kanskje startes på nytt for å fullføre forespørselen. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in its device stack. The system may need to be rebooted to complete the request.
0x1E1Operasjonen ble tidsavbrutt under venting på denne enheten for å fullføre en forespørsel om PnP-fjerning på grunn av potensiell manglende reaksjon i enhetsstakken for en relatert enhet. Systemet må kanskje startes på nytt for å fullføre operasjonen. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of a related device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E2Operasjonen ble tidsavbrutt under venting på denne enheten for å fullføre en forespørsel om PnP-fjerning fordi det ikke er reaksjon i enhetsstakken for en ikke-relatert enhet. Systemet må kanskje startes på nytt for å fullføre operasjonen. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of an unrelated device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E3Forespørselen mislyktes på grunn av en uopprettelig feil i enhetsmaskinvaren. The request failed due to a fatal device hardware error.
0x1E7Prøv å nå ugyldig adresse. Attempt to access invalid address.
0x1F4Brukerprofilen kan ikke lastes inn. User profile cannot be loaded.
0x216Aritmetisk resultat overskred 32 biter. Arithmetic result exceeded 32 bits.
0x217Prosess i andre enden av datakanalen finnes. There is a process on other end of the pipe.
0x218Venter på at en prosess skal åpnes i andre enden av datakanalen. Waiting for a process to open the other end of the pipe.
0x219Programverifikatoren har funnet en feil i den gjeldende prosessen. Application verifier has found an error in the current process.
0x21ADet oppstod en feil i ABIOS-delsystemet. An error occurred in the ABIOS subsystem.
0x21BDet oppstod en advarsel i WX86-delsystemet. A warning occurred in the WX86 subsystem.
0x21CDet oppstod en feil i WX86-delsystemet. An error occurred in the WX86 subsystem.
0x21DForsøkte å avbryte eller å stille en tidtaker som har en tilknyttet APC, og tråden er ikke den opprinnelig tråden som stilte tidtakeren med en tilknyttet APC-rutine. An attempt was made to cancel or set a timer that has an associated APC and the subject thread is not the thread that originally set the timer with an associated APC routine.
0x21ENøst opp unntakskoden. Unwind exception code.
0x21FDet ble funnet en ugyldig eller ikke-justert stakk under en oppnøstingsoperasjon. An invalid or unaligned stack was encountered during an unwind operation.
0x220Det ble funnet et ugyldig oppnøstingsmål under en oppnøstingsoperasjon. An invalid unwind target was encountered during an unwind operation.
0x221Det ble angitt ugyldige objektattributter for NtCreatePort, eller ugyldige portattributter til NtConnectPort Invalid Object Attributes specified to NtCreatePort or invalid Port Attributes specified to NtConnectPort
0x222Lengden på meldingen som ble sendt til NtRequestPort eller NtRequestWaitReplyPort, var lengre enn den lengste lovlige meldingen til porten. Length of message passed to NtRequestPort or NtRequestWaitReplyPort was longer than the maximum message allowed by the port.
0x223Forsøkte å senke en kvotegrense til et nivå under det som nå er i bruk. An attempt was made to lower a quota limit below the current usage.
0x224Forsøkte å knytte til en enhet som allerede er knyttet til en annen enhet. An attempt was made to attach to a device that was already attached to another device.
0x225Forsøkte å utføre en instruksjon på en adresse som ikke var justert, men vertsmaskinens støtter ikke instruksjonsreferanser som ikke er justert. An attempt was made to execute an instruction at an unaligned address and the host system does not support unaligned instruction references.
0x226Profileringen har ikke startet. Profiling not started.
0x227Profileringen er ikke avsluttet. Profiling not stopped.
0x228Den overførte ACLen inneholdt ikke minimumsinformasjonen som kreves. The passed ACL did not contain the minimum required information.
0x229Maksimumsantallet for aktive profileringsobjekter er nådd, og det kan ikke startes flere. The number of active profiling objects is at the maximum and no more may be started.
0x22ABrukt for å vise at en operasjon ikke kan fortsette uten at den blokkerer I/U. Used to indicate that an operation cannot continue without blocking for I/O.
0x22BAngir at en tråd prøvde å avslutte seg selv som standard (den kalte NtTerminateThread med NULL) og den var den siste tråden i den gjeldende prosessen. Indicates that a thread attempted to terminate itself by default (called NtTerminateThread with NULL) and it was the last thread in the current process.
0x22CHvis en MM-feil som ikke er definert i standard FsRtl-filteret, returneres, blir den konvertert til en av følgende feilmeldinger, som alltid vil finnes i filteret.Informasjon går tapt, men filtret behandler unntaket riktig. If an MM error is returned which is not defined in the standard FsRtl filter, it is converted to one of the following errors which is guaranteed to be in the filter.In this case information is lost, however, the filter correctly handles the exception.
0x22FEn funksjonstabell i feil format ble funnet under en oppnøstingsoperasjon. A malformed function table was encountered during an unwind operation.
0x230Angir at det ble gjort et forsøk på å beskytte en filsystemfil eller -mappe, og at en av SIDene i beskyttelsesdeskriptoren ikke kunne oversettes til en GUID som kan lagres i filsystemet.Derfor var det ikke mulig å tildele beskyttelse, som igjen kan hindre et vellykket filopprettingsforsøk. Indicates that an attempt was made to assign protection to a file system file or directory and one of the SIDs in the security descriptor could not be translated into a GUID that could be stored by the file system.This causes the protection attempt to fail, which may cause a file creation attempt to fail.
0x231Angir at en LDT ble forsøkt økt ved å angi ny størrelse eller at størrelsen var et ulikt antall selektorer. Indicates that an attempt was made to grow an LDT by setting its size, or that the size was not an even number of selectors.
0x233Angir at startverdien til LDT-informasjonen ikke var et helt multiplum av selektorens størrelse. Indicates that the starting value for the LDT information was not an integral multiple of the selector size.
0x234Angir at brukeren angav en ugyldig deskriptor under forsøk på å sette opp LDT-deskriptorer. Indicates that the user supplied an invalid descriptor when trying to set up Ldt descriptors.
0x235Angir at en prosess har for mange tråder til å utføre forespurt handling. Tilordningen av primærtoken kan for eksempel bare utføres når en prosess har mindre enn to tråder. Indicates a process has too many threads to perform the requested action. For example, assignment of a primary token may only be performed when a process has zero or one threads.
0x236Forsøkte å utføre en operasjon på en tråd, men tråden finnes ikke i den angitte prosessen. An attempt was made to operate on a thread within a specific process, but the thread specified is not in the process specified.
0x237Kvoten for sidevekslingsfilen er overskredet. Page file quota was exceeded.
0x238Nettpåloggingstjenesten kan ikke startes fordi en annen tjeneste (som kjører i samme domene) kommer i konflikt med den angitte rollen. The Netlogon service cannot start because another Netlogon service running in the domain conflicts with the specified role.
0x239SAM-databasen på Windows NT Server er ikke synkronisert med kopien på domenekontrolleren. Det er nødvendig med en fullstendig synkronisering. The SAM database on a Windows Server is significantly out of synchronization with the copy on the Domain Controller. A complete synchronization is required.
0x23AKan ikke utføre NtCreateFile API. Denne feilmeldingen skal aldri returneres til et brukerprogram. Det er en referanseholder som omadressereren til NT Lan Manager, og brukes i dennes interne feiladresseringsrutiner. The NtCreateFile API failed. This error should never be returned to an application, it is a place holder for the Windows Lan Manager Redirector to use in its internal error mapping routines.
0x23B{Tilgangsnivået mislyktes}I/U-tillatelsene for en prosess kunne ikke endres. {Privilege Failed}The I/O permissions for the process could not be changed.
0x23C{Programmet avsluttes med Ctrl+C}Programmet ble avsluttet med Ctrl+C. {Application Exit by CTRL+C}The application terminated as a result of a CTRL+C.
0x23D{Manglende systemfil}Systemfilen %hs er ødelagt eller mangler. {Missing System File}The required system file %hs is bad or missing.
0x23E{Programfeil}Unntaket %s (0x%08lx) oppstod i programmet på 0x%08lx. {Application Error}The exception %s (0x%08lx) occurred in the application at location 0x%08lx.
0x23F{Programfeil}Programmet kunne ikke starte riktig (0x%lx). Klikk OK for å lukke programmet. {Application Error}The application was unable to start correctly (0x%lx). Click OK to close the application.
0x240{Kan ikke opprette sidevekslingsfil}Kan ikke opprette sidevekslingsfilen %hs (%lx). Størrelsen var %ld. {Unable to Create Paging File}The creation of the paging file %hs failed (%lx). The requested size was %ld.
0x241Kan ikke bekrefte den digitale signaturen for denne filen. Det kan være at det i en nyere maskinvare- eller programvareendring ble installert en fil som er feil signert eller skadet, eller som kan være skadelig programvare fra en ukjent kilde. Windows cannot verify the digital signature for this file. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.
0x242{Ingen sidevekslingsfil angitt}Det ble ikke angitt noen sidevekslingsfil i systemkonfigurasjonen. {No Paging File Specified}No paging file was specified in the system configuration.
0x243{UNNTAK}Et realmodusbasert program prøvde å utføre en flyttallsinstruksjon til tross for at maskinvaren ikke støtter slike. {EXCEPTION}A real-mode application issued a floating-point instruction and floating-point hardware is not present.
0x244Det ble utført synkronisering på et trådspesifikt hendelsespar, men ingen slike hendelsesobjekter var tilknyttet tråden. An event pair synchronization operation was performed using the thread specific client/server event pair object, but no event pair object was associated with the thread.
0x245En Windows-server har feil konfigurasjon. A Windows Server has an incorrect configuration.
0x246Det ble funnet et ugyldig tegn. For et tegnsett med flere byte, inkluderer dette en ledende byte uten en etterfølgende byte. For Unicode-tegnsettet inkluderer dette tegnene 0xFFFF og 0xFFFE. An illegal character was encountered. For a multi-byte character set this includes a lead byte without a succeeding trail byte. For the Unicode character set this includes the characters 0xFFFF and 0xFFFE.
0x247Unicode-tegnet er ikke definert i det Unicode-tegnsettet som er installert i systemet. The Unicode character is not defined in the Unicode character set installed on the system.
0x248Sidevekslingsfilen kan ikke opprettes på diskett. The paging file cannot be created on a floppy diskette.
0x249Systemets BIOS kunne ikke koble et systemavbrudd til enheten eller bussen som enheten er koblet til. The system BIOS failed to connect a system interrupt to the device or bus for which the device is connected.
0x24ADenne operasjonen er bare tillatt for den primære domenekontrolleren i domenet. This operation is only allowed for the Primary Domain Controller of the domain.
0x24BForsøkte å oppnå en mutant slik at maksimumstallet ville blitt overskredet. An attempt was made to acquire a mutant such that its maximum count would have been exceeded.
0x24CDu har prøvd å få tilgang til et volum som krever filsystemdriver. Den er ennå ikke lastet inn. A volume has been accessed for which a file system driver is required that has not yet been loaded.
0x24D{Feil i registerfilen}Registret kan ikke laste inn struktur (fil):%hseller loggen eller dennes alternativ.Den er enten skadet, mangler eller ikke mulig å skrive til. {Registry File Failure}The registry cannot load the hive (file):%hsor its log or alternate.It is corrupt, absent, or not writable.
0x24E{Uventet feil i DebugActiveProcess}Det oppstod en uventet feil under utføring av en DebugActiveProcess API-forespørsel. Du kan velge OK for å avslutte prosessen eller Avslutt for å overse feilen. {Unexpected Failure in DebugActiveProcess}An unexpected failure occurred while processing a DebugActiveProcess API request. You may choose OK to terminate the process, or Cancel to ignore the error.
0x24F{Kritisk systemfeil}Systemprosessen %hs avsluttet uventet med status 0x%08x (0x%08x 0x%08x).Systemet er avsluttet. {Fatal System Error}The %hs system process terminated unexpectedly with a status of 0x%08x (0x%08x 0x%08x).The system has been shut down.
0x250{Data godtas ikke}TDI-klienten kunne ikke håndtere dataene som ble mottatt under en indikasjon. {Data Not Accepted}The TDI client could not handle the data received during an indication.
0x251NTVDM fant en maskinvarefeil. NTVDM encountered a hard error.
0x252{Avbryt tidsavbrudd}Driveren %hs kunne ikke fullføre en avbrutt I/U-forespørsel i tildelt tidsrom. {Cancel Timeout}The driver %hs failed to complete a cancelled I/O request in the allotted time.
0x253{Svarmelding samsvarer ikke}Forsøkte å svare på en LPC-melding, men tråden som ble angitt av klient-IDen i meldingen ventet ikke på den meldingen. {Reply Message Mismatch}An attempt was made to reply to an LPC message, but the thread specified by the client ID in the message was not waiting on that message.
0x254{Forsinket skriving mislyktes}Windows kan ikke lagre alle dataene for filen %hs. Dataene har gått tapt.Denne feilen kan skyldes en feil på maskinvaren eller nettverkstilkoblingen. Prøv å lagre filen et annet sted. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs. The data has been lost.This error may be caused by a failure of your computer hardware or network connection. Please try to save this file elsewhere.
0x255Ugyldig parameter overført til serveren i klient/server-delt minnevindu. Det kan være for mye data i delt minnevindu. The parameter(s) passed to the server in the client/server shared memory window were invalid. Too much data may have been put in the shared memory window.
0x256Dataflyten er ikke liten. The stream is not a tiny stream.
0x257Forespørselen må utføres av stakkoverflytkoden. The request must be handled by the stack overflow code.
0x258Intern OFS-statuskode viser hvordan tildelingsoperasjonen er utført. Enten det er et nytt forsøk etter inneholdende nullnode er flyttet, eller den utvidede dataflyten er konvertert til en stor dataflyt. Internal OFS status codes indicating how an allocation operation is handled. Either it is retried after the containing onode is moved or the extent stream is converted to a large stream.
0x259Forsøket på å finne objektet med tilhørende objekt-ID på volumet lyktes, men referansen er utenfor referanseområdet som brukes til å sende fsctl. The attempt to find the object found an object matching by ID on the volume but it is out of the scope of the handle used for the operation.
0x25AMinneområdetabellen må utvides. Prøv deretter på nytt. The bucket array must be grown. Retry transaction after doing so.
0x25BOverflyt i bruker-/kjerneformidlingsbuffer . The user/kernel marshalling buffer has overflowed.
0x25CVariantstrukturen inneholder ugyldige data. The supplied variant structure contains invalid data.
0x25DAngitt buffer inneholder misformede data. The specified buffer contains ill-formed data.
0x25E{Overvåking mislyktes}Kan ikke utføre en sikkerhetskontroll. {Audit Failed}An attempt to generate a security audit failed.
0x25FTidtakeren ble ikke satt av gjeldende prosess. The timer resolution was not previously set by the current process.
0x260Det er ikke tilstrekkelige kontoopplysninger til å logge deg på. There is insufficient account information to log you on.
0x261{Ugyldig DLL-inngangspunkt}Biblioteket for dynamiske koblinger %hs er ikke skrevet korrekt. Stakkpekeren er forlatt i en inkonsekvent tilstand.Inngangspunktet skulle være deklarert som WINAPI eller STDCALL. Velg Ja for å avbryte DLL-innlasting. Velg Nei for å fortsette utføringen. Hvis du velger Nei, er det ikke sikkert at programmet kjører riktig. {Invalid DLL Entrypoint}The dynamic link library %hs is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Select YES to fail the DLL load. Select NO to continue execution. Selecting NO may cause the application to operate incorrectly.
0x262{Ugyldig inngangspunkt for tjenesten Callback}Tjenesten %hs er ikke skrevet korrekt. Stakkpekeren er forlatt i en inkonsekvent tilstand.Inngangspunktet for Callback skulle vært deklarert som WINAPI eller STDCALL. Hvis du velger OK, fortsetter tjenesten operasjonen. Det er ikke sikkert tjenesten kjører slik den skal. {Invalid Service Callback Entrypoint}The %hs service is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The callback entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Selecting OK will cause the service to continue operation. However, the service process may operate incorrectly.
0x263Det finnes en IP-adressekonflikt med et annet system på nettverket There is an IP address conflict with another system on the network
0x265{Lite registerplass}Systemet har nådd den tillatte maksimumsstørrelsen for registrets systemdel. Ytterligere lagringsforespørsler vil bli ignorert. {Low On Registry Space}The system has reached the maximum size allowed for the system part of the registry. Additional storage requests will be ignored.
0x266En tilbakekallende systemtjeneste kan ikke utføres når ingen tilbakekall er aktive. A callback return system service cannot be executed when no callback is active.
0x267Passordet som er angitt, er kortere enn minimumslengden for passord bestemt for din brukerkonto.Velg et lengre passord. The password provided is too short to meet the policy of your user account.Please choose a longer password.
0x268Kriteriene for brukerkontoen din tillater ikke at du endrer passord for ofte.Dette er gjort for å hindre brukere å endre passordet tilbake til et gammelt passord, som kanskje er kjent av andre.Hvis du tror uvedkommende kjenner passordet ditt, gi straks beskjed til systemadministratoren din om å få satt et nytt passord. The policy of your user account does not allow you to change passwords too frequently.This is done to prevent users from changing back to a familiar, but potentially discovered, password.If you feel your password has been compromised then please contact your administrator immediately to have a new one assigned.
0x269Du har forsøkt å endre passordet til et passord du har brukt før.Kriteriene for brukerkontoen din tillater ikke dette. Velg et passord du ikke tidligere har brukt. You have attempted to change your password to one that you have used in the past.The policy of your user account does not allow this. Please select a password that you have not previously used.
0x26AAngitt komprimeringsformat er ikke støttet. The specified compression format is unsupported.
0x26BAngitt konfigurasjonsprofil for maskinvare er ugyldig. The specified hardware profile configuration is invalid.
0x26CAngitt bane for Plug and Play-registerenhet er ugyldig. The specified Plug and Play registry device path is invalid.
0x26DDen angitte kvotelisten stemmer ikke overens med den interne beskrivelsen. The specified quota list is internally inconsistent with its descriptor.
0x26E{Evalueringsmelding for Windows}Evalueringsperioden for denne installasjonen av Windows har gått ut. Systemet vil avslutte om en time. For å gjenopprette tilgangen til denne installasjonen av Windows må du oppgradere denne installasjonen med en lisensiert utgave av dette produktet. {Windows Evaluation Notification}The evaluation period for this installation of Windows has expired. This system will shutdown in 1 hour. To restore access to this installation of Windows, please upgrade this installation using a licensed distribution of this product.
0x26F{Ugyldig omplassering av system-DLL.}System-DLLen %hs ble omplassert i minnet. Programmet vil ikke kjøre skikkelig.Omplasseringen oppstod fordi DLL-filen %hs okkuperte et adresseområde reservert for system-DLLer i Windows. Kontakt leverandøren av DLLen for å få en ny. {Illegal System DLL Relocation}The system DLL %hs was relocated in memory. The application will not run properly.The relocation occurred because the DLL %hs occupied an address range reserved for Windows system DLLs. The vendor supplying the DLL should be contacted for a new DLL.
0x270{DLL-initialisering mislyktes}Programmet kunne ikke initialisere fordi stasjonen avsluttes. {DLL Initialization Failed}The application failed to initialize because the window station is shutting down.
0x271Valideringsprosessen må fortsette til neste trinn. The validation process needs to continue on to the next step.
0x272Det er ingen flere treff for gjeldende indeksnummerering. There are no more matches for the current index enumeration.
0x273Området kan ikke legges til i områdelisten på grunn av en konflikt. The range could not be added to the range list because of a conflict.
0x274Serverprosessen kjører under en annen SID enn den klienten krever. The server process is running under a SID different than that required by client.
0x275En gruppe som er merket for bare forkasting, kan ikke aktiveres. A group marked use for deny only cannot be enabled.
0x276{UNNTAK}Flere feil i flyttallspunkt. {EXCEPTION}Multiple floating point faults.
0x277{UNNTAK}Flere feller for flyttallspunkt. {EXCEPTION}Multiple floating point traps.
0x278Det forespurte grensesnittet støttes ikke. The requested interface is not supported.
0x279{Maskinventemodus mislyktes}Driveren %hs støtter ikke ventemodus. Oppdatering av denne driveren kan gjøre at maskinen går til ventemodus. {System Standby Failed}The driver %hs does not support standby mode. Updating this driver may allow the system to go to standby mode.
0x27ASystemfilen %1 er skadet og er blitt erstattet. The system file %1 has become corrupt and has been replaced.
0x27B{Minimumsverdi for virtuelt minne er for liten}Maskinen har lite virtuelt minne. Windows øker størrelsen på sidevekslingsfilen for virtuelt minne.Under denne prosessen kan minneforespørsler for noen programmer bli avslått. Se Hjelp for mer informasjon. {Virtual Memory Minimum Too Low}Your system is low on virtual memory. Windows is increasing the size of your virtual memory paging file.During this process, memory requests for some applications may be denied. For more information, see Help.
0x27CEn enhet ble fjernet, slik at nummerering må startes på nytt. A device was removed so enumeration must be restarted.
0x27D{Alvorlig systemfeil}Systemavbildningen %s er ikke riktig signert.Filen er erstattet med den signerte filen.Maskinen er slått av. {Fatal System Error}The system image %s is not properly signed.The file has been replaced with the signed file.The system has been shut down.
0x27EEnheten vil ikke starte uten omstart. Device will not start without a reboot.
0x27FDet er ikke nok strøm til å fullføre den forespurte operasjonen. There is not enough power to complete the requested operation.
0x280ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION
0x281Systemet holder på å avsluttes. The system is in the process of shutting down.
0x282Det ble gjort et forsøk på å fjerne en behandlet DebugPort, men det var ikke tilknyttet noen port til prosessen. An attempt to remove a processes DebugPort was made, but a port was not already associated with the process.
0x283Denne versjonen av Windows er ikke kompatibel med oppførselsversjonen for katalogskog, domene eller domenekontroller. This version of Windows is not compatible with the behavior version of directory forest, domain or domain controller.
0x284Finner ikke det angitte området i områdelisten. The specified range could not be found in the range list.
0x286Driveren ble ikke lastet inn fordi systemet startes i sikkermodus. The driver was not loaded because the system is booting into safe mode.
0x287Driveren ble ikke lastet inn fordi initialiseringskallet var mislykket. The driver was not loaded because it failed its initialization call.
0x288\"%hs\" fant en feil mens den brukte strøm eller leste enhetskonfigurasjonen.Dette kan være på grunn av en feil i maskinvaren eller en dårlig tilkobling. The \"%hs\" encountered an error while applying power or reading the device configuration.This may be caused by a failure of your hardware or by a poor connection.
0x289Opprettingsoperasjonen mislyktes fordi navnet inneholdt minst ett koblingspunkt som løses til et volum som det angitte enhetsobjektet ikke er tilknyttet. The create operation failed because the name contained at least one mount point which resolves to a volume to which the specified device object is not attached.
0x28AParameteren for enhetsobjektet er ikke et gyldig enhetsobjekt eller er ikke tilknyttet volumet som er angitt av filnavnet. The device object parameter is either not a valid device object or is not attached to the volume specified by the file name.
0x28BDet har oppstått en maskinkontrollfeil. Se hendelsesloggen for systemet hvis du vil ha mer informasjon. A Machine Check Error has occurred. Please check the system eventlog for additional information.
0x28CDet oppstod en feil [%2] under behandling av driverdatabasen. There was error [%2] processing the driver database.
0x28DStørrelsen på systemstrukturen har oversteget begrensingen. System hive size has exceeded its limit.
0x28EDriveren kunne ikke lastes inn fordi det fremdeles finnes en tidligere versjon av driveren i minnet. The driver could not be loaded because a previous version of the driver is still in memory.
0x28F{Tjenesten Volume Shadow Copy}Vent mens tjenesten Volume Shadow Copy forbereder volumet %hs for dvalemodus. {Volume Shadow Copy Service}Please wait while the Volume Shadow Copy Service prepares volume %hs for hibernation.
0x290Kan ikke gå i dvalemodus (feilkoden er %hs). Dvalemodus deaktiveres til systemet startes på nytt. The system has failed to hibernate (The error code is %hs). Hibernation will be disabled until the system is restarted.
0x291Det angitte passordet er så langt at det bryter brukerkontopolicyen.Velg et kortere passord. The password provided is too long to meet the policy of your user account.Please choose a shorter password.
0x299Den forespurte operasjonen kunne ikke gjennomføres på grunn av en begrensning i filsystemet The requested operation could not be completed due to a file system limitation
0x29CDet har oppstått en deklarasjonsfeil. An assertion failure has occurred.
0x29DDet oppstod en feil i ACPI-delsystemet. An error occurred in the ACPI subsystem.
0x29EWOW-deklareringsfeil. WOW Assertion Error.
0x29FEn enhet mangler i maskinens BIOS MPS-tabell. Denne enheten vil ikke bli brukt.Kontakt systemansvarlig for en BIOS-oppdatering for maskinen. A device is missing in the system BIOS MPS table. This device will not be used.Please contact your system vendor for system BIOS update.
0x2A0En oversetter mislyktes med å oversette ressurser. A translator failed to translate resources.
0x2A1En IRQ-oversetter mislyktes i å oversette ressurser. A IRQ translator failed to translate resources.
0x2A2Driveren %2 returnerte en ugyldig ID for en underordnet enhet (%3). Driver %2 returned invalid ID for a child device (%3).
0x2A3{Kjernens feilsøkingsprogram ble startet}Systemets feilsøkingsprogram ble startet av et avbrudd. {Kernel Debugger Awakened}the system debugger was awakened by an interrupt.
0x2A4{Referansene er lukket}Referanser til objektene er automatisk blitt lukket som et resultat av operasjonen. {Handles Closed}Handles to objects have been automatically closed as a result of the requested operation.
0x2A5{For mye informasjon}Den angitte tilgangslisten (ACL) inneholdt mer informasjon enn det som var forventet. {Too Much Information}The specified access control list (ACL) contained more information than was expected.
0x2A6Statusen til advarselsnivået forteller at det allerede finnes en overføring for registerundertreet, men at overføringen tidligere ble avbrutt.Overføringen ble ikke fullført, og er heller ikke stilt tilbake, og kan derfor fullføres om ønskelig. This warning level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has NOT been completed, but has not been rolled back either (so it may still be committed if desired).
0x2A7{Mediet endret}Mediet er kanskje endret. {Media Changed}The media may have changed.
0x2A8{GUID-erstatning}Under oversettelse av en global identifikator (GUID) til en Windows sikkerhets-ID (SID), ble det ikke funnet noen administrasjonsdefinert GUID-forstavelse.Det ble brukt en erstatningsforstavelse som ikke reduserer systemets sikkerhet. Dette kan imidlertid føre til mer begrenset tilgang enn ønsket. {GUID Substitution}During the translation of a global identifier (GUID) to a Windows security ID (SID), no administratively-defined GUID prefix was found.A substitute prefix was used, which will not compromise system security. However, this may provide a more restrictive access than intended.
0x2A9Opprettelsesoperasjonen stoppet etter å ha nådd en symbolsk kobling The create operation stopped after reaching a symbolic link
0x2AAEt langt hopp er utført. A long jump has been executed.
0x2ABPlug and Play-spørringsoperasjonen var ikke vellykket. The Plug and Play query operation was not successful.
0x2ACEn rammekonsolidering er utført. A frame consolidation has been executed.
0x2AD{ Registerstruktur gjenopprettet}Registerstruktur (fil):%hsvar skadet og er gjenopprettet. Data kan ha gått tapt. {Registry Hive Recovered}Registry hive (file):%hswas corrupted and it has been recovered. Some data might have been lost.
0x2AEProgrammet prøver å kjøre kjørbar kode fra modulen %hs. Dette kan være usikkert. Alternativet %hs er tilgjengelig. Skal programmet bruke den sikre modulen %hs? The application is attempting to run executable code from the module %hs. This may be insecure. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2AFProgrammet laster inn kjørbar kode fra modulen %hs. Dette er sikkert, men kan være inkompatibelt med tidligere versjoner av operativsystemet. Alternativet %hs er tilgjengelig. Skal programmet bruke den sikre modulen %hs? The application is loading executable code from the module %hs. This is secure, but may be incompatible with previous releases of the operating system. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2B0Feilsøkingsprogrammet behandlet ikke unntaket. Debugger did not handle the exception.
0x2B1Feilsøkingsprogrammet vil svare senere. Debugger will reply later.
0x2B2Feilsøkingsprogrammet kan ikke behandle referanse. Debugger cannot provide handle.
0x2B3Feilsøkingsprogrammet avsluttet tråd. Debugger terminated thread.
0x2B4Feilsøkingsprogrammet avsluttet prosessen. Debugger terminated process.
0x2B5Feilsøkingsprogrammet fikk kontroll C. Debugger got control C.
0x2B6Feilsøkingsprogrammet skrev ut unntak på kontroll C. Debugger printed exception on control C.
0x2B7Feilsøkingsprogrammet mottok RIP-unntak. Debugger received RIP exception.
0x2B8Feilsøkingsprogrammet mottok kontrollskift. Debugger received control break.
0x2B9Unntak for kommunikasjon for feilsøkerkommando. Debugger command communication exception.
0x2BA{Objektet finnes}Forsøkte å opprette et objekt, men navnet til objektet finnes allerede. {Object Exists}An attempt was made to create an object and the object name already existed.
0x2BB{Tråd er avbrutt}Tråden ble avsluttet mens den var avbrutt. Tråden ble gjenopptatt og avslutningen ble fullført. {Thread Suspended}A thread termination occurred while the thread was suspended. The thread was resumed, and termination proceeded.
0x2BC{Bildet er omadressert}En avbildningsfil kunne ikke adresseres ved adressen som ble angitt i avbildningsfilen. Det må utføres på denne avbildningen. {Image Relocated}An image file could not be mapped at the address specified in the image file. Local fixups must be performed on this image.
0x2BDStatusen til informasjonsnivået tilsier at en bestemt overføringstilstand for registerundertreet ikke fantes eller måtte opprettes. This informational level status indicates that a specified registry sub-tree transaction state did not yet exist and had to be created.
0x2BE{Segmentinnlasting}En VDM laster inn, laster ut, eller flytter et MS-DOS- eller et Win16-programs segmentsavbildning.Et unntak er startet med en status slik at feilsøkingsprogrammet kan laste inn eller ut eller søke etter symboler og avbruddspunkt innenfor disse 16-biters segmentene. {Segment Load}A virtual DOS machine (VDM) is loading, unloading, or moving an MS-DOS or Win16 program segment image.An exception is raised so a debugger can load, unload or track symbols and breakpoints within these 16-bit segments.
0x2BF{Gjeldende mappe er ugyldig}Prosessen kan ikke bytte til oppstartingsmappen %hs.Velg OK for å sette gjeldende mappe til %hs, eller velg AVBRYT for å avslutte. {Invalid Current Directory}The process cannot switch to the startup current directory %hs.Select OK to set current directory to %hs, or select CANCEL to exit.
0x2C0{Overflødig lesing}For å innfri leseforespørselen, leste feiltoleransesystemet til NT dataene fra en overflødig kopi.Dette ble gjort fordi filsystemet fant en feil på et medlem i feiltoleransevolumet, men greide ikke å tilordne området på nytt. {Redundant Read}To satisfy a read request, the NT fault-tolerant file system successfully read the requested data from a redundant copy.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was unable to reassign the failing area of the device.
0x2C1{Overflødig skriving}En skriveforespørsel ble besvart ved at feiltoleransesystemet til NT skrev en overflødig kopi av informasjonen.Dette ble gjort fordi filsystemet fant en feil på et medlem i feiltoleransevolumet, men greide ikke å tilordne området på nytt. {Redundant Write}To satisfy a write request, the NT fault-tolerant file system successfully wrote a redundant copy of the information.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was not able to reassign the failing area of the device.
0x2C2{Feil maskintype}Avbildningsfilen %hs er gyldig, men er for en annen maskintype enn gjeldende maskin. Velg OK for å fortsette, eller velg Avbryt for å avbryte innlasting av DLLen. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine. Select OK to continue, or CANCEL to fail the DLL load.
0x2C3{Kun deler av data er mottatt}Nettverkstransporten returnerte kun deler av data til sin klient. Resten av dataene vil bli sendt senere. {Partial Data Received}The network transport returned partial data to its client. The remaining data will be sent later.
0x2C4{Fremskyndte data er mottatt}Nettverkstransporten returnerte data til sin klient som var merket som fremskyndte data av det eksterne systemet. {Expedited Data Received}The network transport returned data to its client that was marked as expedited by the remote system.
0x2C5{Kun deler av de fremskyndte dataene er mottatt}Nettverkstransporten returnerte kun deler av data til sin klient, og disse var merket som fremskyndede data av det eksterne systemet. Resten av dataene vil bli sendt senere. {Partial Expedited Data Received}The network transport returned partial data to its client and this data was marked as expedited by the remote system. The remaining data will be sent later.
0x2C6{TDI-hendelse utført}TDI-indikering er ferdig. {TDI Event Done}The TDI indication has completed successfully.
0x2C7{TDI-hendelse venter}TDI-indikering er i ventetilstand. {TDI Event Pending}The TDI indication has entered the pending state.
0x2C8Kontrollerer filsystem på %wZ Checking file system on %wZ
0x2C9{Kritisk programavslutning}%hs {Fatal Application Exit}%hs
0x2CAAngitt registernøkkel er referert til av forhåndsdefinert referanse. The specified registry key is referenced by a predefined handle.
0x2CB{Siden er frigitt}Sidebeskyttelsen til en låst side ble endret til \"ingen tilgang\", og siden er frigitt fra minnet og prosessen. {Page Unlocked}The page protection of a locked page was changed to 'No Access' and the page was unlocked from memory and from the process.
0x2CC%hs %hs
0x2CD{Siden er låst}En av sidene som skulle låses, er allerede låst. {Page Locked}One of the pages to lock was already locked.
0x2CEProgram-popup: %1 : %2 Application popup: %1 : %2
0x2CFERROR_ALREADY_WIN32 ERROR_ALREADY_WIN32
0x2D0{Feil maskintype}Avbildningsfilen %hs er gyldig, men er for en annen maskintype enn gjeldende maskin. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine.
0x2D1En utføring med vikeplikt ble startet, men ingen tråd var tilgjengelig til å kjøre den. A yield execution was performed and no thread was available to run.
0x2D2Resumable-flagget til en tidtaker-API ble ignorert. The resumable flag to a timer API was ignored.
0x2D3Konfliktløseren har utsatt konfliktløsing av disse ressursene til den overordnede The arbiter has deferred arbitration of these resources to its parent
0x2D4CardBus-enheten som er satt inn, kan ikke startes på grunn av en konfigurasjonsfeil på %hs. The inserted CardBus device cannot be started because of a configuration error on \"%hs\".
0x2D5Prosessorene på denne maskinen med flere prosessorer er ikke på samme revisjonsnivå. For å bruke alle prosessorene begrenser operativsystemet seg selv til funksjonene i prosessoren med minst funksjoner. Hvis problemene fortsetter på denne maskinen, kontakter du CPU-produsenten for å finne ut om denne blandingen av prosessorer er støttet. The CPUs in this multiprocessor system are not all the same revision level. To use all processors the operating system restricts itself to the features of the least capable processor in the system. Should problems occur with this system, contact the CPU manufacturer to see if this mix of processors is supported.
0x2D6Systemet ble satt i dvalemodus. The system was put into hibernation.
0x2D7Systemet ble startet opp fra dvalemodus. The system was resumed from hibernation.
0x2D8Windows har oppdaget at systemfastvaren (BIOS) er oppdatert [forrige fastvaredato = %2, dato for gjeldende fastvare %3]. Windows has detected that the system firmware (BIOS) was updated [previous firmware date = %2, current firmware date %3].
0x2D9En enhet lekker låste I/U-sider, noe som fører til systemreduksjon. Systemet har aktivert automatisk sporing av kode i et forsøk på å finne hva det skyldes. A device driver is leaking locked I/O pages causing system degradation. The system has automatically enabled tracking code in order to try and catch the culprit.
0x2DAMaskinen har våknet The system has awoken
0x2DBERROR_WAIT_1 ERROR_WAIT_1
0x2DCERROR_WAIT_2 ERROR_WAIT_2
0x2DDERROR_WAIT_3 ERROR_WAIT_3
0x2DEERROR_WAIT_63 ERROR_WAIT_63
0x2DFERROR_ABANDONED_WAIT_0 ERROR_ABANDONED_WAIT_0
0x2E0ERROR_ABANDONED_WAIT_63 ERROR_ABANDONED_WAIT_63
0x2E1ERROR_USER_APC ERROR_USER_APC
0x2E2ERROR_KERNEL_APC ERROR_KERNEL_APC
0x2E3ERROR_ALERTED ERROR_ALERTED
0x2E4Den forespurte operasjonen krever forhøying. The requested operation requires elevation.
0x2E5Objektbehandling bør foreta en ny analyse siden navnet på filen medførte en symbolsk kobling. A reparse should be performed by the Object Manager since the name of the file resulted in a symbolic link.
0x2E6En åpne-/opprette-operasjon ble avsluttet mens skifte av operasjonslås var i gang. An open/create operation completed while an oplock break is underway.
0x2E7Et filsystem har montert et nytt volum. A new volume has been mounted by a file system.
0x2E8Statusen til suksessnivået angir at det allerede finnes en overføringstilstand for registrets undertre, men at en overføring tidligere ble avbrutt.Denne er nå fullført. This success level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has now been completed.
0x2E9Dette angir at en forespørsel om å meddele endringer er avsluttet, fordi referansen som foretok forespørselen, er lukket. This indicates that a notify change request has been completed due to closing the handle which made the notify change request.
0x2EA{Tilkoblingsfeil på primærtransport}Forsøkte å koble til den eksterne serveren %hs på primærtransporten, men tilkoblingen mislyktes.Datamaskinen BLE koblet til en sekundærtransport. {Connect Failure on Primary Transport}An attempt was made to connect to the remote server %hs on the primary transport, but the connection failed.The computer WAS able to connect on a secondary transport.
0x2EBSidefeil forårsaket av overgangsfeil. Page fault was a transition fault.
0x2ECSidefeil forårsaket av nullfeil. Page fault was a demand zero fault.
0x2EFSidefeil forårsaket av lesing fra sekundær lagringsenhet. Page fault was satisfied by reading from a secondary storage device.
0x2F0Hurtigbufret side ble låst under operasjonen. Cached page was locked during operation.
0x2F1Feildump finnes i sidevekslingsfilen. Crash dump exists in paging file.
0x2F2Angitt buffer inneholder bare nuller. Specified buffer contains all zeros.
0x2F4Enheten lyktes med et spørringsstopp, og ressurskravene er endret. The device has succeeded a query-stop and its resource requirements have changed.
0x2F5Oversetteren har oversatt disse ressursene til den globale plassen, og det bør ikke utføres videre oversettelser. The translator has translated these resources into the global space and no further translations should be performed.
0x2F6En prosess som avsluttes, har ingen tråder å avslutte. A process being terminated has no threads to terminate.
0x2F7Den angitte prosessen er ikke del av en jobb. The specified process is not part of a job.
0x2F8Den angitte prosessen er del av en jobb. The specified process is part of a job.
0x2F9{Tjenesten Volume Shadow Copy}Systemet er klar til dvalemodus. {Volume Shadow Copy Service}The system is now ready for hibernation.
0x2FAEt filsystem eller filsystemfilter har fullført en FsFilter-operasjon. A file system or file system filter driver has successfully completed an FsFilter operation.
0x2FBAngitt avbruddsvektor var allerede tilkoblet. The specified interrupt vector was already connected.
0x2FCAngitt avbruddsvektor er fortsatt tilkoblet. The specified interrupt vector is still connected.
0x2FDEn operasjon er låst og venter på en operasjonslås. An operation is blocked waiting for an oplock.
0x2FEFeilsøkingsprogram behandlet unntak Debugger handled exception
0x2FFFeilsøkingsprogram fortsatte Debugger continued
0x300Det oppstod et unntak i et tilbakekall for brukermodus, og kjernetilbakekallsrammen må fjernes. An exception occurred in a user mode callback and the kernel callback frame should be removed.
0x301Komprimering er deaktivert for dette volumet. Compression is disabled for this volume.
0x302Dataleverandøren kan ikke hente bakover gjennom et resultatsett. The data provider cannot fetch backwards through a result set.
0x303Dataleverandøren kan ikke bla bakover gjennom et resultatsett. The data provider cannot scroll backwards through a result set.
0x304Dataleverandøren krever at tidligere hentede data frigis før det bes om flere data. The data provider requires that previously fetched data is released before asking for more data.
0x305Dataleverandøren kunne ikke tolke flaggene som er angitt for en kolonnebinding i en aksessor. The data provider was not able to interpret the flags set for a column binding in an accessor.
0x306En eller flere feil oppstod under behandling av forespørselen. One or more errors occurred while processing the request.
0x307Implementeringen kan ikke utføre forespørselen. The implementation is not capable of performing the request.
0x308Klienten til en komponent ba om en operasjon som ikke er gyldig i forhold til tilstanden til komponentforekomsten. The client of a component requested an operation which is not valid given the state of the component instance.
0x309Et versjonsnummer kunne ikke analyseres. A version number could not be parsed.
0x30AStartplasseringen til gjentakelsesagenten er ugyldig. The iterator's start position is invalid.
0x30BMaskinvaren har rapportert om en uopprettelig minnefeil. The hardware has reported an uncorrectable memory error.
0x30CDen forsøkte operasjonen krever at selvreparasjon er aktivert. The attempted operation required self healing to be enabled.
0x30DDet oppstod en feil under tildeling av øktminne. Mer informasjon finnes i systemhendelsesloggen. The Desktop heap encountered an error while allocating session memory. There is more information in the system event log.
0x30ESystemets strømtilstand går fra %2 til %3. The system power state is transitioning from %2 to %3.
0x30FSystemets strømtilstand går fra %2 til %3, men kan gå til %4. The system power state is transitioning from %2 to %3 but could enter %4.
0x310En tråd sendes med MCA EXCEPTION på grunn av MCA. A thread is getting dispatched with MCA EXCEPTION because of MCA.
0x311Tilgangen til %1 overvåkes av policyregelen %2. Access to %1 is monitored by policy rule %2.
0x312Tilgang til %1 er begrenset av administratoren etter policyregel %2. Access to %1 has been restricted by your Administrator by policy rule %2.
0x313En gyldig dvalefil har blitt ugyldiggjort, og bør forlates. A valid hibernation file has been invalidated and should be abandoned.
0x314{Forsinket skriving mislyktes}Windows kan ikke lagre alle data for filen %hs. Dataene er tapt.Denne feilen kan skyldes problemer med nettverkstilkoblingen. Forsøk å lagre filen et annet sted. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused by network connectivity issues. Please try to save this file elsewhere.
0x315{Forsinket skriving mislyktes}Windows kan ikke lagre alle data for filen %hs. Dataene er tapt.Denne feilen ble returnert av serveren som filen ligger på. Forsøk å lagre filen et annet sted. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error was returned by the server on which the file exists. Please try to save this file elsewhere.
0x316{Forsinket skriving mislyktes}Windows kan ikke lagre alle data for filen %hs. Dataene er tapt.Denne feilen kan skyldes at enheten er flyttet eller at mediet er skrivebeskyttet. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused if the device has been removed or the media is write-protected.
0x317Ressursene som kreves for denne enheten, er i konflikt med MCFG-tabellen. The resources required for this device conflict with the MCFG table.
0x318Kan ikke utføre reparasjon av volumet mens det er tilkoblet.Planlegg frakobling av volumet slik at det kan repareres. The volume repair could not be performed while it is online.Please schedule to take the volume offline so that it can be repaired.
0x319Volumreparasjonen mislyktes. The volume repair was not successful.
0x31AEn av loggene for skadet volum er full. Ytterligere skader som oppdages, blir ikke logget. One of the volume corruption logs is full. Further corruptions that may be detected won't be logged.
0x31BEn av loggene for skadet volum er skadet internt og må opprettes på nytt. Volumet kan inneholde skader som ikke er oppdaget, og må skannes. One of the volume corruption logs is internally corrupted and needs to be recreated. The volume may contain undetected corruptions and must be scanned.
0x31CEn av loggene for skadet volum er utilgjengelig for operasjoner. One of the volume corruption logs is unavailable for being operated on.
0x31DEn av loggene for skadet volum ble slettet mens den fortsatt inneholdt oppføringer om skader. Volumet har skader som er oppdaget, og må skannes. One of the volume corruption logs was deleted while still having corruption records in them. The volume contains detected corruptions and must be scanned.
0x31EEn av loggene for skadet volum ble tømt av chkdsk og inneholder ikke lenger reelle skader. One of the volume corruption logs was cleared by chkdsk and no longer contains real corruptions.
0x31FDet finnes løsrevne filer på volumet, men de kan ikke gjenopprettes fordi det ikke kan opprettes noen flere nye navn i gjenopprettingsmappen. Filene må flyttes fra gjenopprettingsmappen. Orphaned files exist on the volume but could not be recovered because no more new names could be created in the recovery directory. Files must be moved from the recovery directory.
0x320Operasjonslåsen som var knyttet til denne referansen, er nå knyttet til en annen referanse. The oplock that was associated with this handle is now associated with a different handle.
0x321En operasjonslås på forespurt nivå kan ikke tildeles. En operasjonslås på et lavere nivå er kanskje tilgjengelig. An oplock of the requested level cannot be granted. An oplock of a lower level may be available.
0x322Operasjonen ble ikke fullført fordi den ville ført til at en operasjonslås hadde blitt brutt. Anroperen har bedt om at eksisterende operasjonslåser ikke blir brutt. The operation did not complete successfully because it would cause an oplock to be broken. The caller has requested that existing oplocks not be broken.
0x323Referansen som denne operasjonslåsen var knyttet til, er lukket. Operasjonslåsen er nå brutt. The handle with which this oplock was associated has been closed. The oplock is now broken.
0x324Angitt tilgangskontrolloppføring (ACE) inneholder ikke en betingelse. The specified access control entry (ACE) does not contain a condition.
0x325Angitt tilgangskontrolloppføring (ACE) inneholder en ugyldig betingelse. The specified access control entry (ACE) contains an invalid condition.
0x326Tilgangen til den angitte filreferansen er tilbakekalt. Access to the specified file handle has been revoked.
0x327{Avbildningen er omadressert}En avbildningsfil ble tilordnet en annen adresse enn den som er angitt i avbildningsfilen, men avbildningen korrigeres likevel automatisk. {Image Relocated}An image file was mapped at a different address from the one specified in the image file but fixups will still be automatically performed on the image.
0x328Lese- eller skriveoperasjonen til en kryptert fil kunne ikke fullføres fordi filen ikke er åpnet for datatilgang. The read or write operation to an encrypted file could not be completed because the file has not been opened for data access.
0x329Optimalisering av filmetadata pågår allerede. File metadata optimization is already in progress.
0x32ADen forespurte operasjonen mislyktes fordi kvoteoperasjon fremdeles pågår. The requested operation failed due to quota operation is still in progress.
0x32CTilbakekallfunksjonen må startes innebygd. The callback function must be invoked inline.
0x32DAngitte IDer for prosessorsett er ugyldige. The specified CPU Set IDs are invalid.
0x3E2Tilgang til det utvidede attributtet ble nektet. Access to the extended attribute was denied.
0x3E3I/U-operasjonen er blitt avsluttet på grunn av en trådavslutning eller en forespørsel fra et program. The I/O operation has been aborted because of either a thread exit or an application request.
0x3E4Overlappet I/U-hendelse er ikke i en signalisert status. Overlapped I/O event is not in a signaled state.
0x3E5Overlappet I/U-operasjon pågår. Overlapped I/O operation is in progress.
0x3E6Ugyldig tilgang til minneområde. Invalid access to memory location.
0x3E7Feil ved utføring av inpage-operasjon. Error performing inpage operation.
0x3E9Rekursjonen er for dyp. Stakkoverflyt. Recursion too deep; the stack overflowed.
0x3EAVinduet kan ikke rette seg etter den sendte meldingen. The window cannot act on the sent message.
0x3EBKan ikke fullføre denne funksjonen. Cannot complete this function.
0x3ECUgyldige flagg. Invalid flags.
0x3EDVolumet inneholder ikke et kjent filsystem.Kontroller at alle de nødvendige filsystemdriverne er lastet inn, og at volumet ikke er skadet. The volume does not contain a recognized file system.Please make sure that all required file system drivers are loaded and that the volume is not corrupted.
0x3EEVolumet for en fil er endret eksternt, slik at den åpnede filen ikke lenger er gyldig. The volume for a file has been externally altered so that the opened file is no longer valid.
0x3EFDen forespurte operasjonen kan ikke utføres i fullskjermsmodus. The requested operation cannot be performed in full-screen mode.
0x3F0Forsøk på å referere til et token som ikke finnes. An attempt was made to reference a token that does not exist.
0x3F1Konfigurasjonsregisterdatabasen er skadet. The configuration registry database is corrupt.
0x3F2Konfigurasjonsregisternøkkelen er ugyldig. The configuration registry key is invalid.
0x3F3Konfigurasjonsregisternøkkelen kan ikke åpnes. The configuration registry key could not be opened.
0x3F4Konfigurasjonsregisternøkkelen kan ikke leses. The configuration registry key could not be read.
0x3F5Konfigurasjonsregisternøkkelen kan ikke skrives. The configuration registry key could not be written.
0x3F6En av filene i registerdatabasen måtte gjenopprettes ved hjelp av en logg eller alternativ kopi. Gjenopprettingen var vellykket. One of the files in the registry database had to be recovered by use of a log or alternate copy. The recovery was successful.
0x3F7Registret er skadet. Strukturen til en av filene som inneholder registerdata, er skadet, systemets minneavbildning av filen er skadet, eller filen kan ikke gjenopprettes fordi den alternative kopien eller loggen var fraværende eller skadet. The registry is corrupted. The structure of one of the files containing registry data is corrupted, or the system's memory image of the file is corrupted, or the file could not be recovered because the alternate copy or log was absent or corrupted.
0x3F8En I/U-operasjon som ble initialisert av registret, mislyktes og kunne ikke gjenopprettes. Registret kunne ikke lese inn, skrive ut eller justere en av filene som inneholder systemets avbildning av registret. An I/O operation initiated by the registry failed unrecoverably. The registry could not read in, or write out, or flush, one of the files that contain the system's image of the registry.
0x3F9Systemet har forsøkt å laste inn eller gjenopprette en fil i registret, men den angitte filen er ikke i registerfilformat. The system has attempted to load or restore a file into the registry, but the specified file is not in a registry file format.
0x3FAUlovlig operasjon ble forsøkt på en registernøkkel som er merket for sletting. Illegal operation attempted on a registry key that has been marked for deletion.
0x3FBSystemet kunne ikke tildele nødvendig plass i en registerlogg. System could not allocate the required space in a registry log.
0x3FCKan ikke opprette en symbolsk kobling i en registernøkkel som allerede har undernøkler eller verdier. Cannot create a symbolic link in a registry key that already has subkeys or values.
0x3FDKan ikke opprette en statisk undernøkkel under en dynamisk overnøkkel. Cannot create a stable subkey under a volatile parent key.
0x3FEEn forespørsel om å meddele forandringer fullføres nå, men informasjonen blir ikke returnert til oppringerens buffer. Oppringeren må vise liste over filene for å finne forandringene. A notify change request is being completed and the information is not being returned in the caller's buffer. The caller now needs to enumerate the files to find the changes.
0x41BEn stoppkontroll er sendt til en tjeneste som andre kjørende tjenester er avhengig av. A stop control has been sent to a service that other running services are dependent on.
0x41CDen forespurte kontroller er ikke gyldig for denne tjenesten. The requested control is not valid for this service.
0x41DTjenesten svarte ikke på start- eller kontrollforespørselen innenfor tidsrammen. The service did not respond to the start or control request in a timely fashion.
0x41EEn tråd kunne ikke opprettes for tjenesten. A thread could not be created for the service.
0x41FTjenestedatabasen er låst. The service database is locked.
0x420En versjon av tjenesten utføres allerede. An instance of the service is already running.
0x421Kontonavnet er ugyldig eller finnes ikke, eller passordet er ugyldig for det angitte kontonavnet. The account name is invalid or does not exist, or the password is invalid for the account name specified.
0x422Tjenesten kan ikke startes, enten fordi den er deaktivert, eller fordi den ikke har noen aktiverte enheter tilordnet. The service cannot be started, either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it.
0x423Sirkulær tjenesteavhengighet ble angitt. Circular service dependency was specified.
0x424Tjenesten er ikke installert. The specified service does not exist as an installed service.
0x425Tjenesten godtar ikke kontrollmeldinger nå. The service cannot accept control messages at this time.
0x426Tjenesten er ikke startet. The service has not been started.
0x427Tjenesteprosessen ble ikke koblet til tjenestekontrolleren. The service process could not connect to the service controller.
0x428Et unntak oppstod i tjenesten under håndtering av styreforespørselen. An exception occurred in the service when handling the control request.
0x429Den angitte databasen eksisterer ikke. The database specified does not exist.
0x42ATjenesten har returnert en tjenestespesifikk feilkode. The service has returned a service-specific error code.
0x42BProsessen ble uventet avsluttet. The process terminated unexpectedly.
0x42CEn undertjeneste eller gruppe som den er avhengig av, kunne ikke starte. The dependency service or group failed to start.
0x42DPåloggingsfeil gjorde at tjenesten ikke startet. The service did not start due to a logon failure.
0x42ETjenesten ventet etter oppstart. After starting, the service hung in a start-pending state.
0x42FDen angitte låsen på tjenestedatabasen er ugyldig. The specified service database lock is invalid.
0x430Tjenesten er merket for sletting. The specified service has been marked for deletion.
0x431Den angitte tjenesten eksisterer allerede. The specified service already exists.
0x432Systemet kjører med siste fungerende konfigurasjon. The system is currently running with the last-known-good configuration.
0x433Tjenesten som denne tjenesten avhenger av eksisterer ikke, eller er merket for sletting. The dependency service does not exist or has been marked for deletion.
0x434Gjeldende oppstart er allerede godtatt for bruk som siste fungerende kontrollsett. The current boot has already been accepted for use as the last-known-good control set.
0x435Ingen har forsøkt å starte tjenesten siden forrige oppstart. No attempts to start the service have been made since the last boot.
0x436Navnet brukes allerede som et tjenestenavn eller et tjenestevisningsnavn. The name is already in use as either a service name or a service display name.
0x437Kontoen som er angitt for denne tjenesten, er en annen enn kontoen som ble angitt for andre tjenester som kjører i samme prosess. The account specified for this service is different from the account specified for other services running in the same process.
0x438Feilhandlinger kan bare angis for Win32-tjenester, ikke for drivere. Failure actions can only be set for Win32 services, not for drivers.
0x439Denne tjenesten kjører i samme prosess som tjenestekontrollbehandlingen.Tjenestekontrollbehandlingen kan derfor ikke gjøre noe hvis prosessen for denne tjenesten uventet avbrytes. This service runs in the same process as the service control manager.Therefore, the service control manager cannot take action if this service's process terminates unexpectedly.
0x43AIngen gjenopprettingsprogrammer er konfigurert for denne tjenesten. No recovery program has been configured for this service.
0x43BDet kjørbare programmet som denne tjenesten er konfigurert til å kjøre i, implementerer ikke tjenesten. The executable program that this service is configured to run in does not implement the service.
0x43CDenne tjenesten kan ikke startes i Sikkermodus This service cannot be started in Safe Mode
0x44CSlutten på båndet er nådd. The physical end of the tape has been reached.
0x44DEt filmerke ble nådd på båndet. A tape access reached a filemark.
0x44ENådde begynnelsen av båndet eller en partisjon. The beginning of the tape or a partition was encountered.
0x44FSlutten på et sett med filer ble nådd under tilgang til båndet. A tape access reached the end of a set of files.
0x450Det er ikke mer data på båndet. No more data is on the tape.
0x451Båndet kunne ikke partisjoneres. Tape could not be partitioned.
0x452Ved tilgang til et nytt bånd for en partisjon med flere volumer er gjeldende blokkstørrelse ikke riktig. When accessing a new tape of a multivolume partition, the current block size is incorrect.
0x453Fant ikke partisjonsinformasjonen da båndet ble lastet inn. Tape partition information could not be found when loading a tape.
0x454Kan ikke låse utløsningsmekanismen. Unable to lock the media eject mechanism.
0x455Kan ikke laste ut mediet. Unable to unload the media.
0x456Mediet i stasjonen kan ha blitt endret. The media in the drive may have changed.
0x457I/U-bussen ble tilbakestilt. The I/O bus was reset.
0x458Intet medium i stasjonen. No media in drive.
0x459Unicode-tegnet kan ikke tilordnes i målsystemets multi-byte-tegntabell. No mapping for the Unicode character exists in the target multi-byte code page.
0x45AEn initialiseringsrutine for et bibliotek for dynamiske koblinger (DLL) mislyktes. A dynamic link library (DLL) initialization routine failed.
0x45BSystemavslutning forberedes. A system shutdown is in progress.
0x45CKan ikke avbryte avslutningsoperasjonen, fordi det ikke var en slik i gang. Unable to abort the system shutdown because no shutdown was in progress.
0x45DForespørselen ble ikke utført fordi en I/U-feil oppstod. The request could not be performed because of an I/O device error.
0x45EIngen seriell enhet ble startet. Den serielle driveren blir lastet ut. No serial device was successfully initialized. The serial driver will unload.
0x45FKan ikke åpne en enhet som delte en avbruddsordrelinje (IRQ) med andre enheter. Minst én annen enhet som bruker IRQen er allerede åpnet. Unable to open a device that was sharing an interrupt request (IRQ) with other devices. At least one other device that uses that IRQ was already opened.
0x460En seriell I/U-operasjon ble fullført av en annen skriveoperasjon på den serielle porten.(IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER nådde null.) A serial I/O operation was completed by another write to the serial port.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER reached zero.)
0x461En seriell I/U-operasjon ble fullført fordi tidsavbruddsperioden utløp.(IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER nådde ikke null.) A serial I/O operation completed because the timeout period expired.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER did not reach zero.)
0x462Fant ingen ID-adressemerke på disketten. No ID address mark was found on the floppy disk.
0x463Sektor-IDen på disketten og sporadressen på diskettkontrolleren samsvarer ikke. Mismatch between the floppy disk sector ID field and the floppy disk controller track address.
0x464Diskettkontrolleren meldte om en feil som ikke gjenkjennes av diskettstasjonsdriveren. The floppy disk controller reported an error that is not recognized by the floppy disk driver.
0x465Diskettkontrolleren returnerte resultater som ikke er konsekvente i sine registre. The floppy disk controller returned inconsistent results in its registers.
0x466Rekalibreringsoperasjonen kunne ikke utføres under tilgang til disken, selv etter flere forsøk. While accessing the hard disk, a recalibrate operation failed, even after retries.
0x467Operasjonen på disken kunne ikke utføres under tilgang til disken, selv etter flere forsøk. While accessing the hard disk, a disk operation failed even after retries.
0x468Under tilgang til harddisken ble det nødvendig å tilbakestille diskkontrolleren, men også dette mislyktes. While accessing the hard disk, a disk controller reset was needed, but even that failed.
0x469Fysisk slutt på båndmediet. Physical end of tape encountered.
0x46AServeren har ikke nok lagringsplass til at denne kommandoen kan utføres. Not enough server storage is available to process this command.
0x46BEn mulig vranglåstilstand er oppdaget. A potential deadlock condition has been detected.
0x46CBasisadressen eller filforskyvningen har feil justering. The base address or the file offset specified does not have the proper alignment.
0x474Et forsøk på å endre systemets strømstatus ble nektet av et annet program eller en annen driver. An attempt to change the system power state was vetoed by another application or driver.
0x475System-BIOS mislyktes i å endre strømtilstanden på systemet. The system BIOS failed an attempt to change the system power state.
0x476Forsøkte å opprette flere koblinger til en fil enn filsystemet støtter. An attempt was made to create more links on a file than the file system supports.
0x47EDette programmet krever en nyere Windows-versjon. The specified program requires a newer version of Windows.
0x47FDette programmet er ikke et Windows- eller MS-DOS-program. The specified program is not a Windows or MS-DOS program.
0x480Kan ikke starte det samme programmet flere ganger. Cannot start more than one instance of the specified program.
0x481Det angitte programmet ble skrevet for en tidligere versjon av Windows. The specified program was written for an earlier version of Windows.
0x482En av bibliotekfilene som kreves for å kjøre dette programmet er skadet. One of the library files needed to run this application is damaged.
0x483Filen er ikke tilordnet noe program for denne operasjonen. No application is associated with the specified file for this operation.
0x484Det oppstod en feil under sending av kommandoen til programmet. An error occurred in sending the command to the application.
0x485Finner ikke en av bibliotekfilene som kreves for å kjøre dette programmet. One of the library files needed to run this application cannot be found.
0x486Den gjeldende prosessen har brukt hele systemtildelingen med referanser for Window Manager-objekter. The current process has used all of its system allowance of handles for Window Manager objects.
0x487Meldingen kan bare brukes med synkrone operasjoner. The message can be used only with synchronous operations.
0x488Det angitte kildeelementet har ikke noe medium. The indicated source element has no media.
0x489Det angitte målelementet inneholder allerede medier. The indicated destination element already contains media.
0x48ADet angitte elementet finnes ikke. The indicated element does not exist.
0x48BDet angitte elementet er del at et magasin som ikke finnes. The indicated element is part of a magazine that is not present.
0x48CDen angitte enheten krever ny initialisering på grunn av maskinvarefeil. The indicated device requires reinitialization due to hardware errors.
0x48DEnheten har angitt at rensing kreves før flere operasjoner forsøkes. The device has indicated that cleaning is required before further operations are attempted.
0x48EEnheten har angitt at døren er åpen. The device has indicated that its door is open.
0x48FEnheten er ikke tilkoblet. The device is not connected.
0x490Elementet ble ikke funnet. Element not found.
0x491Ingen treff for den angitte nøkkelen i indeksen. There was no match for the specified key in the index.
0x492Angitt egenskapssett finnes ikke på objektet. The property set specified does not exist on the object.
0x493Punktet som ble sendt til GetMouseMovePoints, er ikke i bufferen. The point passed to GetMouseMovePoints is not in the buffer.
0x494Sporingstjenesten (arbeidsstasjon) kjører ikke. The tracking (workstation) service is not running.
0x495Finner ikke volum-ID. The Volume ID could not be found.
0x497Kan ikke fjerne filen som skal erstattes. Unable to remove the file to be replaced.
0x498Kan ikke flytte erstatningsfilen til filen som skal erstattes. Filen som skal erstattes, har beholdt det opprinnelige navnet. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has retained its original name.
0x499Kan ikke flytte erstatningsfilen til filen som skal erstattes. Filen som skal erstattes, har fått nytt navn med sikkerhetskopinavnet. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has been renamed using the backup name.
0x49AVolumendringsloggen blir slettet. The volume change journal is being deleted.
0x49BVolumendringsloggen er ikke aktiv. The volume change journal is not active.
0x49CFant en fil, men det er kanskje ikke riktig fil. A file was found, but it may not be the correct file.
0x49DLoggoppføringen er slettet fra loggen. The journal entry has been deleted from the journal.
0x49FFlyktige innstillinger for driververifisering kan ikke angis når CFG er aktivert. Driver Verifier Volatile settings cannot be set when CFG is enabled.
0x4A6En systemavslutning er allerede planlagt. A system shutdown has already been scheduled.
0x4A7Systemavslutningen kan ikke igangsettes fordi andre brukere er logget på datamaskinen. The system shutdown cannot be initiated because there are other users logged on to the computer.
0x4B0Det angitte enhetsnavnet er ugyldig. The specified device name is invalid.
0x4B1Enheten er for øyeblikket ikke tilkoblet, men det er en lagret kobling. The device is not currently connected but it is a remembered connection.
0x4B2Det lokale enhetsnavnet har en lagret tilkobling til andre nettverksressurser. The local device name has a remembered connection to another network resource.
0x4B3Nettverksbanen er enten skrevet feil eller den finnes ikke, eller nettverkstilbyderen er ikke tilgjengelig for øyeblikket. Skriv banen på nytt eller kontakt systemansvarlig. The network path was either typed incorrectly, does not exist, or the network provider is not currently available. Please try retyping the path or contact your network administrator.
0x4B4Nettverkstjenestens navn er ugyldig. The specified network provider name is invalid.
0x4B5Kan ikke åpne profilen til nettverkstilkoblingen. Unable to open the network connection profile.
0x4B6Nettverkstilkoblingsprofilen er skadet. The network connection profile is corrupted.
0x4B7Kan ikke nummerere en ikke-beholder. Cannot enumerate a noncontainer.
0x4B8En utvidet feil oppstod. An extended error has occurred.
0x4B9Formatet på det angitte gruppenavnet er ugyldig. The format of the specified group name is invalid.
0x4BAFormatet på det angitte maskinnavnet er ugyldig. The format of the specified computer name is invalid.
0x4BBFormatet på det angitte hendelsesnavnet er ugyldig. The format of the specified event name is invalid.
0x4BCFormatet på det angitte domenenavnet er ugyldig. The format of the specified domain name is invalid.
0x4BDFormatet på det angitte tjenestenavnet er ugyldig. The format of the specified service name is invalid.
0x4BEFormatet på det angitte nettverksnavnet er ugyldig. The format of the specified network name is invalid.
0x4BFFormatet på det angitte navnet på den delte ressursen er ugyldig. The format of the specified share name is invalid.
0x4C0Formatet på det angitte passordet er ugyldig. The format of the specified password is invalid.
0x4C1Formatet på det angitte meldingsnavnet er ugyldig. The format of the specified message name is invalid.
0x4C2Formatet på navnet til den angitte meldingsmottakeren er ugyldig. The format of the specified message destination is invalid.
0x4C3Flere tilkoblinger fra samme bruker til en server eller en delt ressurs, ved hjelp av mer enn ett brukernavn, er ikke tillatt. Koble fra alle tidligere tilkoblinger til serveren eller delte ressurser, og prøv på nytt. Multiple connections to a server or shared resource by the same user, using more than one user name, are not allowed. Disconnect all previous connections to the server or shared resource and try again.
0x4C4Forsøkte å starte en økt på en nettverksserver, men det er allerede for mange økter koblet til serveren. An attempt was made to establish a session to a network server, but there are already too many sessions established to that server.
0x4C5Arbeidsgruppen eller domenenavnet er allerede i bruk av en annen datamaskin i nettverket. The workgroup or domain name is already in use by another computer on the network.
0x4C6Nettverket finnes ikke, eller er ikke startet. The network is not present or not started.
0x4C7Operasjonen ble avbrutt av brukeren. The operation was canceled by the user.
0x4C8Kan ikke utføre den forespurte operasjonen på en fil med en brukertilordnet del åpen. The requested operation cannot be performed on a file with a user-mapped section open.
0x4C9Den eksterne datamaskinen nektet nettverkstilkoblingen. The remote computer refused the network connection.
0x4CANettverkstilkoblingen ble lukket. The network connection was gracefully closed.
0x4CBEndepunktet til nettverkstransporten har allerede en tilknyttet adresse. The network transport endpoint already has an address associated with it.
0x4CCEn adresse har ennå ikke blitt knyttet til nettverksendepunktet. An address has not yet been associated with the network endpoint.
0x4CDDet ble gjort forsøk på en operasjon på en ikke-eksisterende nettverkstilkobling. An operation was attempted on a nonexistent network connection.
0x4CEDet ble forsøkt en ugyldig operasjon på en aktiv nettverkstilkobling. An invalid operation was attempted on an active network connection.
0x4CFNettverksplasseringen kan ikke nås. See Hjelp for informasjon om feilsøking i forbindelse med nettverk. The network location cannot be reached. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4D2Ingen tjeneste er i bruk på nettverksendepunktet til det eksterne systemet. No service is operating at the destination network endpoint on the remote system.
0x4D3Forespørselen ble avbrutt. The request was aborted.
0x4D4Nettverkstilkoblingen ble avbrutt på det lokale systemet. The network connection was aborted by the local system.
0x4D5Kan ikke fullføre operasjonen. Et nytt forsøk bør utføres. The operation could not be completed. A retry should be performed.
0x4D6Kan ikke opprette tilkobling til serveren fordi grensen for antall samtidige tilkoblinger for denne kontoen er nådd. A connection to the server could not be made because the limit on the number of concurrent connections for this account has been reached.
0x4D7Prøver å logge på under et ikke-godkjent tidspunkt for denne kontoen. Attempting to log in during an unauthorized time of day for this account.
0x4D8Kontoen er ikke godkjent for pålogging fra denne stasjonen. The account is not authorized to log in from this station.
0x4D9Nettverksadressen kan ikke brukes for den forespurte operasjonen. The network address could not be used for the operation requested.
0x4DATjenesten er allerede registrert. The service is already registered.
0x4DBDen angitte tjenesten finnes ikke. The specified service does not exist.
0x4DCOperasjonen ble ikke utført fordi brukeren ikke er autorisert. The operation being requested was not performed because the user has not been authenticated.
0x4DDOperasjonen ble ikke utført fordi brukeren ikke er logget på nettverket. Den angitte tjenesten er ikke tilgjengelig. The operation being requested was not performed because the user has not logged on to the network. The specified service does not exist.
0x4DEFortsett med arbeid som pågår. Continue with work in progress.
0x4DFForsøk på å utføre initialisering når initialiseringen allerede er fullført. An attempt was made to perform an initialization operation when initialization has already been completed.
0x4E0Ingen flere lokale enheter. No more local devices.
0x4E1Det angitte området finnes ikke. The specified site does not exist.
0x4E2Det finnes allerede en domenekontroller med det angitte navnet. A domain controller with the specified name already exists.
0x4E3Denne operasjonen støttes bare når du er tilkoblet serveren. This operation is supported only when you are connected to the server.
0x4E4Rammeverket for gruppepolicyen bør kalle typen selv om det ikke er noen endringer. The group policy framework should call the extension even if there are no changes.
0x4E5Den angitte brukeren har ikke en gyldig profil. The specified user does not have a valid profile.
0x4E6Denne operasjonen støttes ikke på en datamaskin som kjører Windows Server 2003 eller Microsoft Small Business-server This operation is not supported on a computer running Windows Server 2003 for Small Business Server
0x4E7Servermaskinen avslutter. The server machine is shutting down.
0x4E8Det eksterne systemet er ikke tilgjengelig. Hvis du vil ha informasjon om feilsøking i nettverk, se Hjelp for Windows. The remote system is not available. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4E9Den angitte sikkerhetsidentifikatoren er ikke fra et kontodomene. The security identifier provided is not from an account domain.
0x4EADen angitte sikkerhetsidentifikatoren har ingen domenekomponent. The security identifier provided does not have a domain component.
0x4EBDialogboksen AppHelp er skjult og hindrer programmet i å starte. AppHelp dialog canceled thus preventing the application from starting.
0x4ECDette programmet er blokkert for gruppepolicy. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
0x4EDEt programforsøk på å bruke en ugyldig registerverdi. Oppstår vanligvis på grunn av et register som ikke er initialisert. Denne feilen er Itanium-spesifikk. A program attempt to use an invalid register value. Normally caused by an uninitialized register. This error is Itanium specific.
0x4EEDen delte ressursen er koblet fra eller finnes ikke. The share is currently offline or does not exist.
0x4EFDet oppstod en feil i Kerberos-protokollen under validering av KDC-sertifikatet i forbindelse med en pålogging med smartkort. Det finnes mer informasjon i systemhendelsesloggen. The Kerberos protocol encountered an error while validating the KDC certificate during smartcard logon. There is more information in the system event log.
0x4F0Kerberos-protokollen fant en feil under et forsøk på å bruke undersystemet for smartkort. The Kerberos protocol encountered an error while attempting to utilize the smartcard subsystem.
0x4F1Systemet kan ikke kontakte en domenekontroller for å behandle godkjenningsforespørselen. Prøv på nytt senere. The system cannot contact a domain controller to service the authentication request. Please try again later.
0x4F7Maskinen er låst og kan ikke slås av uten tvang. The machine is locked and cannot be shut down without the force option.
0x4F8Du har ikke tilgang til denne delte mappen fordi organisasjonens sikkerhetspolicyer blokkerer uautorisert gjestetilgang. Disse policyene bidrar til å beskytte PCen mot usikre og skadelige enheter på nettverket. You can't access this shared folder because your organization's security policies block unauthenticated guest access. These policies help protect your PC from unsafe or malicious devices on the network.
0x4F9Et programdefinert tilbakekall angav ugyldige data under kallet. An application-defined callback gave invalid data when called.
0x4FARammeverket for gruppepolicy bør kalle opp utvidelsene i policygjenopprettingen av den synkrone forgrunnen. The group policy framework should call the extension in the synchronous foreground policy refresh.
0x4FBDriveren er blokkert fra lasting This driver has been blocked from loading
0x4FCEt bibliotek for dynamiske koblinger (DLL) refererte til en modul som verken var en DLL-fil eller prosessens kjørbare avbildning. A dynamic link library (DLL) referenced a module that was neither a DLL nor the process's executable image.
0x4FDWindows kan ikke åpne programmet. Det er deaktivert. Windows cannot open this program since it has been disabled.
0x4FEKan ikke åpne programmet fordi det er foretatt ulovlige endringer i systemet for lisenshåndhevelse, eller fordi det er skadet. Windows cannot open this program because the license enforcement system has been tampered with or become corrupted.
0x4FFMislykket gjenoppretting av overføring. A transaction recover failed.
0x500Gjeldende tråd er allerede konvertert til en fiber. The current thread has already been converted to a fiber.
0x501Gjeldende tråd er allerede konvertert fra en fiber. The current thread has already been converted from a fiber.
0x502Det ble oppdaget en overflyt i en stakkbasert buffer i programmet. Overflyten kan føre til at ondsinnede brukere tar kontroll over programmet. The system detected an overrun of a stack-based buffer in this application. This overrun could potentially allow a malicious user to gain control of this application.
0x503Data som finnes i en av parameterne, er mer enn funksjonen kan operere med. Data present in one of the parameters is more than the function can operate on.
0x504Et forsøk på å utføre en operasjon på et feilsøkingsobjekt mislyktes fordi objektet er i ferd med å slettes. An attempt to do an operation on a debug object failed because the object is in the process of being deleted.
0x505Et forsøk på å utføre en forsinket innlasting av en DLL-fil, eller hente en funksjonsadresse i en DLL-fil lastet inn med forsinkelse, mislyktes. An attempt to delay-load a .dll or get a function address in a delay-loaded .dll failed.
0x506%1 er et 16-biters program. Du har ikke tillatelse til å kjøre 16-biters programmer. Kontroller tillatelsene dine med systemansvarlig. %1 is a 16-bit application. You do not have permissions to execute 16-bit applications. Check your permissions with your system administrator.
0x507Ikke nok informasjon til å finne årsaken til feilen. Insufficient information exists to identify the cause of failure.
0x508Parameteren som ble sendt til en C-kjøretidsfunksjon, er feil. The parameter passed to a C runtime function is incorrect.
0x509Operasjonen forekom utenfor filens gyldige datalengde. The operation occurred beyond the valid data length of the file.
0x50ATjenesten kunne ikke starte fordi én eller flere tjenester i den samme prosessen har en inkompatibel innstilling for type tjeneste-SID. En tjeneste med begrensninger på type tjeneste-SID kan bare eksistere i samme prosess med andre tjenester som har begrensninger på SID-type. Hvis typen tjeneste-SID for denne tjenesten nettopp er konfigurert, må vertsprosessen startes på nytt for at denne tjenesten skal starte. The service start failed since one or more services in the same process have an incompatible service SID type setting. A service with restricted service SID type can only coexist in the same process with other services with a restricted SID type. If the service SID type for this service was just configured, the hosting process must be restarted in order to start this service.
0x50BVertsprosessen til driveren for denne enheten har blitt avsluttet. The process hosting the driver for this device has been terminated.
0x50CEn operasjon forsøkte å overskride den implementeringsdefinerte grensen. An operation attempted to exceed an implementation-defined limit.
0x50DEnten målprosessen eller prosessen i måltråden er en beskyttet prosess. Either the target process, or the target thread's containing process, is a protected process.
0x50ETjenestevarslingsklienten henger for langt etter den gjeldende statusen for tjenester på maskinen. The service notification client is lagging too far behind the current state of services in the machine.
0x50FDen forespurte filoperasjonen mislyktes fordi lagringskvoten ble overskredet.Frigi diskplass ved å flytte filer til en annen plassering eller slette unødvendige filer. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. The requested file operation failed because the storage quota was exceeded.To free up disk space, move files to a different location or delete unnecessary files. For more information, contact your system administrator.
0x510Den forespurte filoperasjonen mislyktes fordi lagringspolicyen blokkerer den typen fil. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. The requested file operation failed because the storage policy blocks that type of file. For more information, contact your system administrator.
0x511En tilgang som kreves for at tjenesten skal fungere riktig, finnes ikke i konfigurasjonen til tjenestekontoen.Du kan bruke tjenestene i MMC-snapin-modulen Microsoft Management Consoles (services.msc) og Lokale sikkerhetsinnstillingers MMC-snapin-modul (secpol.msc) for å vise tjenestekonfigurasjonen og kontokonfigurasjonen. A privilege that the service requires to function properly does not exist in the service account configuration.You may use the Services Microsoft Management Console (MMC) snap-in (services.msc) and the Local Security Settings MMC snap-in (secpol.msc) to view the service configuration and the account configuration.
0x512En tråd som er involvert i denne operasjonen, ser ikke ut til å svare. A thread involved in this operation appears to be unresponsive.
0x513Betyr at en bestemt sikkerhets-ID ikke kan tilordnes som etikett for et objekt. Indicates a particular Security ID may not be assigned as the label of an object.
0x514Ikke alle de refererte tilgangsnivåene eller gruppene er tilordnet kalleren. Not all privileges or groups referenced are assigned to the caller.
0x515Enkelte tilordninger mellom kontonavn og sikkerhets-IDer ble ikke foretatt. Some mapping between account names and security IDs was not done.
0x516Ingen grenseverdier for systemets kvoter er angitt for denne kontoen. No system quota limits are specifically set for this account.
0x517Ingen krypteringsnøkkel er tilgjengelig. En velkjent krypteringsnøkkel ble returnert. No encryption key is available. A well-known encryption key was returned.
0x518Passordet er for sammensatt til å bli konvertert til et LAN Manager-passord. Det returnerte LAN Manager-passordet er en NULL-streng. The password is too complex to be converted to a LAN Manager password. The LAN Manager password returned is a NULL string.
0x519Revisjonsnummeret er ukjent. The revision level is unknown.
0x51AAngir at to revisjonsnivåer er inkompatible. Indicates two revision levels are incompatible.
0x51BDenne sikkerhets-IDen kan ikke tilordnes som eier av objektet. This security ID may not be assigned as the owner of this object.
0x51CDenne sikkerhets-IDen kan ikke tilordnes som primærgruppe for objektet. This security ID may not be assigned as the primary group of an object.
0x51DOperasjoner er forsøkt utført på et representasjonstoken av en tråd som ikke representerer noen klient. An attempt has been made to operate on an impersonation token by a thread that is not currently impersonating a client.
0x51EGruppen kan ikke deaktiveres. The group may not be disabled.
0x51FVi kan ikke logge deg på med denne legitimasjonen fordi domenet ditt ikke er tilgjengelig. Kontroller at enheten er koblet til organisasjonens nettverk, og prøv på nytt. Hvis du har logget på denne enheten tidligere med en annen legitimasjon, kan du logge på med denne legitimasjonen. We can't sign you in with this credential because your domain isn't available. Make sure your device is connected to your organization's network and try again. If you previously signed in on this device with another credential, you can sign in with that credential.
0x520En angitt påloggingsøkt finnes ikke. Den kan allerede være avsluttet. A specified logon session does not exist. It may already have been terminated.
0x521Et angitt tilgangsnivå finnes ikke. A specified privilege does not exist.
0x522Klienten har ikke nødvendig tilgangsnivå. A required privilege is not held by the client.
0x523Oppgitt navn er ikke et riktig formet kontonavn. The name provided is not a properly formed account name.
0x524Kontoen finnes allerede. The specified account already exists.
0x525Kontoen finnes ikke. The specified account does not exist.
0x526Gruppen finnes allerede. The specified group already exists.
0x527Gruppen finnes ikke. The specified group does not exist.
0x528Den angitte brukerkontoen er enten allerede et medlem av den angitte gruppen, eller gruppen kan ikke slettes fordi den inneholder et medlem. Either the specified user account is already a member of the specified group, or the specified group cannot be deleted because it contains a member.
0x529Brukerkontoen er ikke medlem av den angitte gruppekontoen. The specified user account is not a member of the specified group account.
0x52ADenne operasjonen avbrytes fordi den kan føre til at administrasjonskontoen deaktiveres, slettes eller ikke kan åpnes. This operation is disallowed as it could result in an administration account being disabled, deleted or unable to logon.
0x52BKan ikke oppdatere passordet. Verdien som er angitt som gjeldende passord, er ikke riktig. Unable to update the password. The value provided as the current password is incorrect.
0x52CKan ikke oppdatere passordet. Verdien som er angitt for det nye passordet, inneholder verdier som ikke er tillatt i passord. Unable to update the password. The value provided for the new password contains values that are not allowed in passwords.
0x52DKan ikke oppdatere passordet. Verdien som er angitt for det nye passordet, møter ikke kravene til lengde, sammensetning eller historie for domenet. Unable to update the password. The value provided for the new password does not meet the length, complexity, or history requirements of the domain.
0x52EBrukernavnet eller passordet er feil. The user name or password is incorrect.
0x52FKontobegrensninger hindrer denne brukeren i å logge på. Det kan for eksempel være at tomme passord ikke er tillatt, påloggingstidene er begrenset, eller at det er gjennomført en policybegrensning. Account restrictions are preventing this user from signing in. For example: blank passwords aren't allowed, sign-in times are limited, or a policy restriction has been enforced.
0x530Kontoen har tidsbegrensninger som hindrer deg i å logge på akkurat nå. Your account has time restrictions that keep you from signing in right now.
0x531Brukeren har ikke tillatelse til å logge seg på denne datamaskinen. This user isn't allowed to sign in to this computer.
0x532Passordet for denne kontoen er utløpt. The password for this account has expired.
0x533Brukeren kan ikke logge seg på fordi denne kontoen for øyeblikket er deaktivert. This user can't sign in because this account is currently disabled.
0x534Ingen tilordninger ble gjort mellom kontonavn og sikkerhets-IDer. No mapping between account names and security IDs was done.
0x535Det ble bedt om for mange identifikatorer for lokale brukere (LUIDer) på en gang. Too many local user identifiers (LUIDs) were requested at one time.
0x536Det er ikke flere identifikatorer for lokale brukere (LUIDer) tilgjengelig. No more local user identifiers (LUIDs) are available.
0x537Undermyndighetsdelen i en sikkerhets-ID er ikke gyldig for slik bruk. The subauthority part of a security ID is invalid for this particular use.
0x538Strukturen på tilgangslisten (ACL) er ugyldig. The access control list (ACL) structure is invalid.
0x539Strukturen til sikkerhets-IDen er ugyldig. The security ID structure is invalid.
0x53AStrukturen til sikkerhetsbeskrivelsen er ugyldig. The security descriptor structure is invalid.
0x53CDen arvede tilgangskontrollisten (ACL) eller tilgangskontrolloppføringen (ACE) kunne ikke bygges. The inherited access control list (ACL) or access control entry (ACE) could not be built.
0x53DServeren er midlertidig deaktivert. The server is currently disabled.
0x53EServeren er nå aktivert. The server is currently enabled.
0x53FDen oppgitte verdien er ugyldig som identifikatormyndighet. The value provided was an invalid value for an identifier authority.
0x540Det er ikke mer minne tilgjengelig for oppdateringer av sikkerhetsinformasjon. No more memory is available for security information updates.
0x541De angitte attributtene er ugyldige, og ikke kompatible med attributtene for gruppen som helhet. The specified attributes are invalid, or incompatible with the attributes for the group as a whole.
0x542Et nødvendig representasjonsnivå ble ikke oppgitt, eller det oppgitte representasjonsnivået er ugyldig. Either a required impersonation level was not provided, or the provided impersonation level is invalid.
0x543Kan ikke åpne sikkerhetsnivået i et anonymt token. Cannot open an anonymous level security token.
0x544Ugyldig valideringsinformasjonsklasse forespurt. The validation information class requested was invalid.
0x545Denne type token passer ikke for brukeren som er forsøkt. The type of the token is inappropriate for its attempted use.
0x546Kan ikke utføre en sikkerhetsoperasjon på et objekt som ikke har noen tilordnet sikkerhet. Unable to perform a security operation on an object that has no associated security.
0x547Konfigurasjonsinformasjon kan ikke leses fra domenekontrolleren, enten fordi maskinen er utilgjengelig, eller fordi tilgang er avslått. Configuration information could not be read from the domain controller, either because the machine is unavailable, or access has been denied.
0x548Sikkerhetsoperasjonen kunne ikke utføres fordi tilstanden til Sikkerhetskontobehandling (SAM) eller serveren for den lokale sikkerhetsinstansen (LSA) var feil. The security account manager (SAM) or local security authority (LSA) server was in the wrong state to perform the security operation.
0x549Domenet hadde feil tilstand til at sikkerhetsoperasjonen kunne utføres. The domain was in the wrong state to perform the security operation.
0x54BDet angitte domenet finnes ikke eller kan ikke kontaktes. The specified domain either does not exist or could not be contacted.
0x54CDomenet finnes allerede. The specified domain already exists.
0x54DDet ble gjort forsøk på å overskride grensen for antall domener for hver server. An attempt was made to exceed the limit on the number of domains per server.
0x54EKunne ikke fullføre den ønskede operasjonen på grunn av en alvorlig mediefeil eller en skadet datastruktur på disken. Unable to complete the requested operation because of either a catastrophic media failure or a data structure corruption on the disk.
0x54FDet har oppstått en intern feil. An internal error occurred.
0x550Generelle tilgangstyper befant seg i en tilgangsmaske som allerede bør være tilordnet ikke-generelle typer. Generic access types were contained in an access mask which should already be mapped to nongeneric types.
0x551Sikkerhetsbeskrivelsen har ikke riktig format (absolutt eller relativ). A security descriptor is not in the right format (absolute or self-relative).
0x552Denne handlingen er reservert for påloggingsprosesser. Den kallende prosessen er ikke registrert som en påloggingsprosess. The requested action is restricted for use by logon processes only. The calling process has not registered as a logon process.
0x553Kan ikke starte en ny påloggingsøkt med en ID som allerede er i bruk. Cannot start a new logon session with an ID that is already in use.
0x554En angitt godkjenningspakke er ukjent. A specified authentication package is unknown.
0x555Påloggingsøkten er ikke i samsvar med denne operasjonen. The logon session is not in a state that is consistent with the requested operation.
0x556Påloggingsøkt-IDen er allerede i bruk. The logon session ID is already in use.
0x557En forespørsel for pålogging inneholdt ugyldige verdier. A logon request contained an invalid logon type value.
0x558Kan ikke representere ved hjelp av en navngitt datakanal før data er lest fra denne datakanalen. Unable to impersonate using a named pipe until data has been read from that pipe.
0x559Transaksjonstilstanden til et registerundertre er ikke kompatibel med denne operasjonen. The transaction state of a registry subtree is incompatible with the requested operation.
0x55ADet er oppdaget en intern feil i sikkerhetsdatabasen. An internal security database corruption has been encountered.
0x55BKan ikke utføre denne operasjonen på innebygde kontoer. Cannot perform this operation on built-in accounts.
0x55CKan ikke utføre denne operasjonen på denne innebygde spesialgruppen. Cannot perform this operation on this built-in special group.
0x55DKan ikke utføre denne operasjonen på denne innebygde spesialbrukeren. Cannot perform this operation on this built-in special user.
0x55EBrukeren kan ikke fjernes fra gruppen fordi gruppen er brukerens primærgruppe. The user cannot be removed from a group because the group is currently the user's primary group.
0x55FTokenet er allerede i bruk som et primærtoken. The token is already in use as a primary token.
0x560Den lokale gruppen finnes ikke. The specified local group does not exist.
0x561Kontonavnet er ikke medlem av gruppen. The specified account name is not a member of the group.
0x562Kontonavnet er allerede medlem av gruppen. The specified account name is already a member of the group.
0x563Den lokale gruppen finnes allerede. The specified local group already exists.
0x564Påloggingsfeil! Brukeren har ikke fått innvilget forespurt påloggingstype på denne datamaskinen. Logon failure: the user has not been granted the requested logon type at this computer.
0x565Grensen for antall hemmeligheter som kan lagres i ett enkelt system er blitt overskredet. The maximum number of secrets that may be stored in a single system has been exceeded.
0x566Lengden på en hemmelighet overskrider maksimumslengden. The length of a secret exceeds the maximum length allowed.
0x567Det er en intern inkonsekvens i databasen for den lokale sikkerhetsinstansen. The local security authority database contains an internal inconsistency.
0x568Under et påloggingsforsøk samlet brukerens sikkerhetsomgivelser opp for mange sikkerhets-IDer. During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs.
0x56ADu må ha et krysskryptert passord for å endre et brukerpassord. A cross-encrypted password is necessary to change a user password.
0x56BKan ikke legge til eller fjerne medlem fra den lokale gruppen fordi medlemmet ikke finnes. A member could not be added to or removed from the local group because the member does not exist.
0x56CKan ikke legge til nytt medlem i lokal gruppe fordi medlemmet har feil kontotype. A new member could not be added to a local group because the member has the wrong account type.
0x56DDet er blitt angitt for mange sikkerhets-IDer. Too many security IDs have been specified.
0x56EDu må ha et krysskryptert passord for å endre dette brukerpassordet. A cross-encrypted password is necessary to change this user password.
0x56FAngir at en ACL ikke inneholder noen arvelige komponenter. Indicates an ACL contains no inheritable components.
0x570Filen eller mappen er skadet og kan ikke leses. The file or directory is corrupted and unreadable.
0x571Diskstrukturen er skadet og kan ikke leses. The disk structure is corrupted and unreadable.
0x572Det finnes ingen brukerøktsnøkkel for angitt påloggingsøkt. There is no user session key for the specified logon session.
0x573Tjenesten du prøver å få tilgang til, er lisensiert for et bestemt antall tilkoblinger. Kan ikke utføre flere tilkoblinger til tjenesten nå, fordi maksimalt antall tilkoblinger allerede er nådd. The service being accessed is licensed for a particular number of connections. No more connections can be made to the service at this time because there are already as many connections as the service can accept.
0x574Målkontonavnet er ikke riktig. The target account name is incorrect.
0x575Gjensidig godkjenning mislyktes. Serverens passord er utdatert på domenekontrolleren. Mutual Authentication failed. The server's password is out of date at the domain controller.
0x576Det er en forskjell i tid og/eller dato mellom klienten og serveren. There is a time and/or date difference between the client and server.
0x577Denne operasjonen kan ikke utføres i gjeldende domene. This operation cannot be performed on the current domain.
0x578Ugyldig vindusreferanse. Invalid window handle.
0x579Ugyldig menyreferanse. Invalid menu handle.
0x57AUgyldig markørreferanse. Invalid cursor handle.
0x57BUgyldig referanse i hurtigtasttabellen. Invalid accelerator table handle.
0x57CUgyldig hook-referanse. Invalid hook handle.
0x57DUgyldig referanse til en plasseringsstruktur for flere vinduer. Invalid handle to a multiple-window position structure.
0x57EKan ikke opprette et underordnet vindu på øverste nivå. Cannot create a top-level child window.
0x57FFinner ikke vindusklassen. Cannot find window class.
0x580Ugyldig vindu. Det tilhører den andre tråden. Invalid window; it belongs to other thread.
0x581Hurtigtasten er allerede registrert. Hot key is already registered.
0x582Klassen finnes allerede. Class already exists.
0x583Klassen finnes ikke. Class does not exist.
0x584Klassen har fremdeles åpne vinduer. Class still has open windows.
0x585Ugyldig indeks. Invalid index.
0x586Ugyldig ikonreferanse. Invalid icon handle.
0x587Bruk av private ord i DIALOG-vinduet. Using private DIALOG window words.
0x588Finner ikke listeboksidentifikatoren. The list box identifier was not found.
0x589Ingen jokertegn ble funnet. No wildcards were found.
0x58ATråden har ikke en åpen utklippstavle. Thread does not have a clipboard open.
0x58BHurtigtasten er ikke registrert. Hot key is not registered.
0x58CVinduet er ikke et gyldig dialogvindu. The window is not a valid dialog window.
0x58DFinner ingen kontroll-ID. Control ID not found.
0x58EUgyldig melding for en kombinasjonsboks, fordi den ikke har noen redigeringskontroll. Invalid message for a combo box because it does not have an edit control.
0x58FVinduet er ikke en kombinasjonsboks. The window is not a combo box.
0x590Høyden må være mindre enn 256. Height must be less than 256.
0x591Ugyldig referanse til enhetsomgivelsene (DC). Invalid device context (DC) handle.
0x592Ugyldig hook-prosedyretype. Invalid hook procedure type.
0x593Ugyldig hook-prosedyre. Invalid hook procedure.
0x594Kan ikke angi ikke-lokal hook uten en modulreferanse. Cannot set nonlocal hook without a module handle.
0x595Denne bindingsprosedyren kan bare angis globalt. This hook procedure can only be set globally.
0x596Loggens bindingsprosedyre er allerede installert. The journal hook procedure is already installed.
0x597Bindingsprosedyren er allerede installert. The hook procedure is not installed.
0x598Ugyldig melding for listeboks med enkel merking. Invalid message for single-selection list box.
0x599LB_SETCOUNT sendt til ikke-forsinket listeboks. LB_SETCOUNT sent to non-lazy list box.
0x59AListeboksen støtter ikke tabulatorstopp. This list box does not support tab stops.
0x59BKan ikke ødelegge et objekt som er opprettet av en annen tråd. Cannot destroy object created by another thread.
0x59CUnderordnede vinduer kan ikke ha menyer. Child windows cannot have menus.
0x59DVinduet har ikke noen systemmeny. The window does not have a system menu.
0x59EUgyldig form på meldingsboks. Invalid message box style.
0x59FUgyldig global (SPI_*)-systemparameter. Invalid system-wide (SPI_*) parameter.
0x5A0Skjermen er allerede låst. Screen already locked.
0x5A1Alle referanser til en plasseringsstruktur for flere vinduer må ha samme opphav. All handles to windows in a multiple-window position structure must have the same parent.
0x5A2Vinduet er ikke et underordnet vindu. The window is not a child window.
0x5A3Ugyldig GW_*-kommando. Invalid GW_* command.
0x5A4Ugyldig trådidentifikator. Invalid thread identifier.
0x5A5Kan ikke behandle en melding fra et vindu som ikke er MDI-vindu (Multiple Document Interface). Cannot process a message from a window that is not a multiple document interface (MDI) window.
0x5A6Hurtigmenyen er allerede aktiv. Popup menu already active.
0x5A7Vinduet har ingen rullefelt. The window does not have scroll bars.
0x5A8Rullefeltet kan ikke være større enn MAXLONG. Scroll bar range cannot be greater than MAXLONG.
0x5A9Kan ikke vise eller fjerne vinduet som angitt. Cannot show or remove the window in the way specified.
0x5AAIkke nok systemressurser til å fullføre den forespurte tjenesten. Insufficient system resources exist to complete the requested service.
0x5ADIkke stor nok kvote til å fullføre den forespurte tjenesten. Insufficient quota to complete the requested service.
0x5AFSidevekslingsfilen er for liten til at operasjonen kan fullføres. The paging file is too small for this operation to complete.
0x5B0Finner ikke et menyelement. A menu item was not found.
0x5B1Ugyldig referanse for tastaturoppsett. Invalid keyboard layout handle.
0x5B2Hook-type ikke tillatt. Hook type not allowed.
0x5B3Denne operasjonen krever en interaktiv vindusstasjon. This operation requires an interactive window station.
0x5B4Denne operasjonen returnerte fordi tidsavbruddsperioden utløp. This operation returned because the timeout period expired.
0x5B5Ugyldig overvåkingsreferanse. Invalid monitor handle.
0x5B6Feil størrelsesargument. Incorrect size argument.
0x5B7Den symbolske koblingen kan ikke følges fordi den tilhørende typen er deaktivert. The symbolic link cannot be followed because its type is disabled.
0x5B8Dette programmet støtter ikke gjeldende operasjon på symbolske koblinger. This application does not support the current operation on symbolic links.
0x5B9Kan ikke analysere de forespurte XML-dataene. Windows was unable to parse the requested XML data.
0x5BADet oppstod en feil under behandling av en digital XML-signatur. An error was encountered while processing an XML digital signature.
0x5BBDette programmet må startes på nytt. This application must be restarted.
0x5BCOppkalleren utførte tilkoblingsforespørselen i feil rutingsavdeling. The caller made the connection request in the wrong routing compartment.
0x5BDDet oppstod en AuthIP-feil under forsøk på å koble til den eksterne verten. There was an AuthIP failure when attempting to connect to the remote host.
0x5BEDet er ikke nok NVRAM-ressurser til å fullføre forespurte tjeneste. Du må kanskje starte datamaskinen på nytt. Insufficient NVRAM resources exist to complete the requested service. A reboot might be required.
0x5BFKan ikke fullføre den forespurte operasjonen fordi den angitte prosessen ikke er en GUI-prosess. Unable to finish the requested operation because the specified process is not a GUI process.
0x5DCHendelsesloggfilen er skadet. The event log file is corrupted.
0x5DDKan ikke starte tjenesten for hendelseslogging fordi ingen hendelseslogg kunne åpnes. No event log file could be opened, so the event logging service did not start.
0x5DEHendelsesloggen er full. The event log file is full.
0x5DFHendelsesloggfilen er endret mellom leseoperasjoner. The event log file has changed between read operations.
0x5E0Den angitte jobben har allerede en beholder tilordnet. The specified Job already has a container assigned to it.
0x5E1Den angitte jobben har ikke en beholder tilordnet. The specified Job does not have a container assigned to it.
0x60EDet angitte oppgavenavnet er ugyldig. The specified task name is invalid.
0x60FDen angitte oppgaveindeksen er ugyldig. The specified task index is invalid.
0x610Den angitte tråden kobler seg allerede til en oppgave. The specified thread is already joining a task.
0x641Får ikke tilgang til tjenesten Windows Installer. Dette kan skje hvis Windows Installer ikke er skikkelig installert. Kontakt støttepersonell hvis du trenger hjelp. The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance.
0x642Bruker avbrøt installasjonen. User cancelled installation.
0x643Alvorlig feil under installasjonen. Fatal error during installation.
0x644Installasjonen deaktivert, ikke fullstendig. Installation suspended, incomplete.
0x645Denne handlingen er bare gyldig for produkter som er installert for øyeblikket. This action is only valid for products that are currently installed.
0x646Funksjons-ID er ikke registrert. Feature ID not registered.
0x647Komponent-ID ikke registrert. Component ID not registered.
0x648Ukjent egenskap. Unknown property.
0x649Referanse er i en ugyldig tilstand. Handle is in an invalid state.
0x64AKonfigurasjonsdataene for dette produktet er skadet. Kontakt brukerstøtteavdelingen. The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel.
0x64BKomponentkvalifisatoren finnes ikke. Component qualifier not present.
0x64CInstallasjonskilden for dette produktet er ikke tilgjengelig. Bekreft at kilden finnes, og at du har tilgang til den. The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it.
0x64DInstallasjonspakken kan ikke installeres av Windows Installer-tjenesten. Du må installere en Windows-oppdateringspakke (Service Pack) som inneholder en nyere versjon av Windows Installer-tjenesten. This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x64EProduktet er avinstallert. Product is uninstalled.
0x64FSyntaks for SQL-spørring er ugyldig eller støttes ikke. SQL query syntax invalid or unsupported.
0x650Postfelt finnes ikke. Record field does not exist.
0x651Enheten er fjernet. The device has been removed.
0x652En annen installasjon pågår allerede. Fullfør den installasjonen før du fortsetter med denne. Another installation is already in progress. Complete that installation before proceeding with this install.
0x653Kan ikke åpne installasjonspakken. Kontroller at pakken finnes og at du har tilgang til den, eller kontakt programforhandleren for å bekrefte at dette er en gyldig Windows Installer-pakke. This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x654Kan ikke åpne installasjonspakken. Kontakt programforhandleren for å bekrefte at dette er en gyldig Windows Installer-pakke. This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x655Det oppstod en feil under start av brukergrensesnittet for Windows Installer-tjenesten. Kontakt brukerstøtteavdelingen. There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel.
0x656Feil under åpning av installasjonsloggfilen. Kontroller at den angitte plasseringen for loggfilen finnes, og at du kan skrive til den. Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and that you can write to it.
0x657Språket i denne installasjonspakken er ikke støttet av systemet. The language of this installation package is not supported by your system.
0x658Feil under bruk av transformeringer. Kontroller at de angitte transformeringsbanene er gyldige. Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid.
0x659Denne installasjonen er ikke tillatt av systempolicy. Kontakt systemansvarlig. This installation is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x65AFunksjon kan ikke utføres. Function could not be executed.
0x65BFunksjon mislyktes under utføring. Function failed during execution.
0x65CUgyldig eller ukjent tabell angitt. Invalid or unknown table specified.
0x65DAngitte data har feil type. Data supplied is of wrong type.
0x65EData av denne typen støttes ikke. Data of this type is not supported.
0x65FWindows Installer-tjenesten startet ikke. Kontakt brukerstøtteavdelingen. The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel.
0x660Temp-mappen er på en stasjon som enten er full eller utilgjengelig. Frigjør plass på stasjonen eller kontroller at du har skrivetilgang til Temp-mappen. The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder.
0x661Denne installasjonspakken støttes ikke av denne prosessortypen. Kontakt produktforhandleren. This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor.
0x662Komponenten brukes ikke på denne maskinen. Component not used on this computer.
0x663Kan ikke åpne denne oppdateringspakken. Kontroller at oppdateringspakken finnes og at du har tilgang til den, eller kontakt programforhandleren for å bekrefte at dette er en gyldig oppdateringspakke for Windows Installer. This update package could not be opened. Verify that the update package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x664Kan ikke åpne denne oppdateringspakken. Kontakt programforhandleren for å bekrefte at dette er en gyldig oppdateringspakke for Windows Installer. This update package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x665Denne oppdateringspakken kan ikke behandles av Windows Installer-tjenesten. Du må installere en Service Pack for Windows som inneholder en nyere versjon av Windows Installer-tjenesten. This update package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x666En annen versjon av dette produktet er allerede installert. Installasjon av denne versjonen kan ikke fortsette. Hvis du vil konfigurere eller fjerne den eksisterende versjonen av dette produktet, bruker du Legg til / fjern programmer i Kontrollpanel. Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel.
0x667Ugyldig kommandolinjeargument. Se i SDK for Windows Installer hvis du vil ha detaljert hjelp med kommandolinjen. Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help.
0x668Bare administratorer har tillatelse til å legge til, fjerne eller konfigurere serverprogramvare under en ekstern Terminal Services-økt. Kontakt systemansvarlig hvis du vil installere eller konfigurere programvare på serveren. Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator.
0x669Den forespurte operasjonen var vellykket. Maskinen vil bli startet på nytt, slik at endringene kan tre i kraft. The requested operation completed successfully. The system will be restarted so the changes can take effect.
0x66AOppgraderingen kan ikke installeres av Windows Installer-tjenesten fordi programmet som skal oppgraderes, mangler, eller oppgraderingen oppdaterer kanskje en annen versjon av programmet. Kontroller at programmet som skal oppgraderes, finnes på maskinen, og at du har riktig oppgradering. The upgrade cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade.
0x66BOppdateringpakken tillates ikke av begrensningspolicyen for programvaren. The update package is not permitted by software restriction policy.
0x66CÉn eller flere tilpasninger tillates ikke av begrensningspolicyen for programvaren. One or more customizations are not permitted by software restriction policy.
0x66DWindows Installer tillater ikke installasjon fra en ekstern skrivebordstilkobling. The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection.
0x66EAvinstallasjon av oppdateringspakken støttes ikke. Uninstallation of the update package is not supported.
0x66FOppdateringen er ikke aktivert for dette produktet. The update is not applied to this product.
0x670Finner ingen gyldig sekvens for dette oppdateringssettet. No valid sequence could be found for the set of updates.
0x671Fjerning av oppdateringen ble avslått av en policy. Update removal was disallowed by policy.
0x672XML-oppdateringsdataene er ugyldige. The XML update data is invalid.
0x673Windows Installer tillater ikke oppdatering av behandlede annonserte produkter. Minst én funksjon i produktet må være installert før oppdateringen installeres. Windows Installer does not permit updating of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the update.
0x674Windows Installer-tjenesten er ikke tilgjengelig i sikkermodus. Prøv på nytt når datamaskinen ikke er i sikkermodus, eller bruk Systemgjenoppretting til å gjenopprette maskinen til en tidligere fungerende tilstand. The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state.
0x675Det oppstod et hurtigavvik for feil. Avviksreferanser vil ikke bli startet, og prosessen vil umiddelbart bli avsluttet. A fail fast exception occurred. Exception handlers will not be invoked and the process will be terminated immediately.
0x676Appen du prøver å kjøre, støttes ikke i denne versjonen av Windows. The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows.
0x677Operasjonen ble blokkert fordi prosessen ikke tillater generering av dynamisk kode. The operation was blocked as the process prohibits dynamic code generation.
0x678Objektene er ikke identiske. The objects are not identical.
0x679Den angitte bildefilen ble blokkert fra å lastes inn fordi den ikke aktiverer en funksjon som kreves av prosessen: Kontrollflytbeskyttelse. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Control Flow Guard.
0x67ADen angitte bildefilen ble blokkert fra å lastes inn fordi den ikke aktiverer en funksjon som kreves av prosessen: Returner flytbeskyttelse. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Return Flow Guard.
0x67BDet oppstod en ugyldig minnetilgang til et begrenset RFG-område (Return Flow Guard – returflytbeskyttelse). An invalid memory access occurred to a Return Flow Guard restricted region.
0x67CKan ikke oppdatere trådkonteksten fordi dette er begrenset for prosessen. The thread context could not be updated because this has been restricted for the process.
0x67DDet ble forsøkt å få ugyldig tilgang til en privat fil/del på tvers av partisjoner. An invalid cross-partition private file/section access was attempted.
0x6A4Strengbindingen er ugyldig. The string binding is invalid.
0x6A5Feil type bindingsreferanse. The binding handle is not the correct type.
0x6A6Bindingsreferansen er ugyldig. The binding handle is invalid.
0x6A7RPC-protokollsekvensen støttes ikke. The RPC protocol sequence is not supported.
0x6A8RPC-protokollsekvensen er ugyldig. The RPC protocol sequence is invalid.
0x6A9Strengens unike universalidentifikator (UUID) er ugyldig. The string universal unique identifier (UUID) is invalid.
0x6AAEndepunktformatet er ugyldig. The endpoint format is invalid.
0x6ABNettverksadressen er ugyldig. The network address is invalid.
0x6ACIngen endepunkt ble funnet. No endpoint was found.
0x6ADTidsavbruddsverdien er ugyldig. The timeout value is invalid.
0x6AEObjektets unike universalidentifikator (UUID) ble ikke funnet. The object universal unique identifier (UUID) was not found.
0x6AFObjektets unike universalidentifikator (UUID) er allerede registrert. The object universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B0Typens unike universalidentifikator (UUID) er allerede registrert. The type universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B1RPC-serveren lytter allerede. The RPC server is already listening.
0x6B2Ingen protokollsekvens er registrert. No protocol sequences have been registered.
0x6B3RPC-serveren lytter ikke. The RPC server is not listening.
0x6B4Ukjent behandlingstype. The manager type is unknown.
0x6B5Grensesnittet er ukjent. The interface is unknown.
0x6B6Det finnes ingen bindinger. There are no bindings.
0x6B7Det finnes ingen protokollsekvenser. There are no protocol sequences.
0x6B8Endepunktet kan ikke opprettes. The endpoint cannot be created.
0x6B9Ikke nok ressurser tilgjengelig til å fullføre denne operasjonen. Not enough resources are available to complete this operation.
0x6BARPC-serveren er ikke tilgjengelig. The RPC server is unavailable.
0x6BBRPC-serveren er for opptatt til å fullføre denne operasjonen. The RPC server is too busy to complete this operation.
0x6BCNettverksalternativene er ugyldige. The network options are invalid.
0x6BDIngen eksterne prosedyrekall er aktive på denne tråden. There are no remote procedure calls active on this thread.
0x6BEDet eksterne prosedyrekallet (RPC) mislyktes. The remote procedure call failed.
0x6BFDet eksterne prosedyrekallet (RPC) mislyktes og ble ikke utført. The remote procedure call failed and did not execute.
0x6C0Det oppstod en protokollfeil i et eksternt prosedyrekall (RPC). A remote procedure call (RPC) protocol error occurred.
0x6C1Ingen tilgang til HTTP-proxyen. Access to the HTTP proxy is denied.
0x6C2Overføringssyntaksen støttes ikke av RPC-serveren. The transfer syntax is not supported by the RPC server.
0x6C4Denne typen unik universalidentifikator (UUID) støttes ikke. The universal unique identifier (UUID) type is not supported.
0x6C5Taggen er ugyldig. The tag is invalid.
0x6C6Datatabellgrensene er ugyldige. The array bounds are invalid.
0x6C7Bindingen inneholder ingen oppføringsnavn. The binding does not contain an entry name.
0x6C8Navnesyntaksen er ugyldig. The name syntax is invalid.
0x6C9Navnesyntaksen støttes ikke. The name syntax is not supported.
0x6CBDet er ingen nettverksadresse tilgjengelig for å opprette en unik universalidentifikator(UUID). No network address is available to use to construct a universal unique identifier (UUID).
0x6CCDet finnes to eksemplarer av endepunktet. The endpoint is a duplicate.
0x6CDGodkjenningstypen er ukjent. The authentication type is unknown.
0x6CEDen øvre grensen for antall kall er for lav. The maximum number of calls is too small.
0x6CFStrengen er for lang. The string is too long.
0x6D0RPC-protokollsekvensen ble ikke funnet. The RPC protocol sequence was not found.
0x6D1Prosedyrenummeret ligger utenfor tillatt område. The procedure number is out of range.
0x6D2Bindingen inneholder ikke godkjenningsinformasjon. The binding does not contain any authentication information.
0x6D3Godkjenningstjenesten er ukjent. The authentication service is unknown.
0x6D4Godkjenningsnivået er ukjent. The authentication level is unknown.
0x6D5Sikkerhetsomgivelsene er ugyldige. The security context is invalid.
0x6D6Tillatelsestjenesten er ukjent. The authorization service is unknown.
0x6D7Oppføringen er ugyldig. The entry is invalid.
0x6D8Serveren kan ikke utføre operasjonen. The server endpoint cannot perform the operation.
0x6D9Det er ikke flere tilgjengelige endepunkt fra endepunktsadressereren. There are no more endpoints available from the endpoint mapper.
0x6DADet er ikke blitt eksportert noe grensesnitt. No interfaces have been exported.
0x6DBNavnet på oppføringen er ufullstendig. The entry name is incomplete.
0x6DCVersjonsalternativet er ugyldig. The version option is invalid.
0x6DDDet finnes ikke flere medlemmer. There are no more members.
0x6DEDet finnes ingen sendinger å angre på. There is nothing to unexport.
0x6DFFinner ikke grensesnittet. The interface was not found.
0x6E0Oppføringen eksisterer allerede. The entry already exists.
0x6E1Oppføringen ble ikke funnet. The entry is not found.
0x6E2Navnetjenesten er ikke tilgjengelig. The name service is unavailable.
0x6E3Nettverksadressefamilien er ugyldig. The network address family is invalid.
0x6E4Operasjonen støttes ikke. The requested operation is not supported.
0x6E5Representasjon tillates ikke på grunn av manglende sikkerhetsomgivelser. No security context is available to allow impersonation.
0x6E6Det oppstod en intern feil i et eksternt prosedyrekall (RPC). An internal error occurred in a remote procedure call (RPC).
0x6E7RPC-serveren forsøkte en heltallsdivisjon med null. The RPC server attempted an integer division by zero.
0x6E8Det oppstod en adresseringsfeil i RPC-serveren. An addressing error occurred in the RPC server.
0x6E9En flyttallsoperasjon på RPC-serveren forårsaket en divisjon med null. A floating-point operation at the RPC server caused a division by zero.
0x6EAAritmetisk underflyt med flytetall oppstod på RPC-serveren. A floating-point underflow occurred at the RPC server.
0x6EBOverflyt med flytetall oppstod på RPC-serveren. A floating-point overflow occurred at the RPC server.
0x6ECListen over tilgjengelige RPC-servere for binding av autoreferanser er oppbrukt. The list of RPC servers available for the binding of auto handles has been exhausted.
0x6EDKan ikke åpne filen med tegnoversettingstabellen. Unable to open the character translation table file.
0x6EEFilen som inneholder tegnoversettingstabellen, er mindre enn 512 byte. The file containing the character translation table has fewer than 512 bytes.
0x6EFDet ble sendt en nullpekende kontekstreferanse fra klienten til vertsmaskinen under et eksternt prosedyrekall. A null context handle was passed from the client to the host during a remote procedure call.
0x6F1Kontekstreferansen endret seg under et eksternt prosedyrekall. The context handle changed during a remote procedure call.
0x6F2Koblingsreferansene som ble sendt til et eksternt prosedyrekall, passer ikke. The binding handles passed to a remote procedure call do not match.
0x6F3Stubben får ikke referansen til det eksterne prosedyrekallet. The stub is unable to get the remote procedure call handle.
0x6F4En nullpekende referanse ble sendt til stubben. A null reference pointer was passed to the stub.
0x6F5Opplistingsverdien ligger utenfor tillatt område. The enumeration value is out of range.
0x6F6Antall byte er for lavt. The byte count is too small.
0x6F7Stubben mottok ugyldige data. The stub received bad data.
0x6F8Angitt brukerbuffer er ikke gyldig for denne operasjonen. The supplied user buffer is not valid for the requested operation.
0x6F9Diskmediet gjenkjennes ikke. Det er kanskje ikke formatert. The disk media is not recognized. It may not be formatted.
0x6FAArbeidsstasjonen har ingen klareringshemmelighet. The workstation does not have a trust secret.
0x6FBSikkerhetsdatabasen på serveren har ikke konto for denne arbeidsstasjonens klareringsforhold. The security database on the server does not have a computer account for this workstation trust relationship.
0x6FCKlareringsforholdet mellom primærdomenet og det klarerte domenet ble ødelagt. The trust relationship between the primary domain and the trusted domain failed.
0x6FDKlareringsforholdet mellom arbeidsstasjonen og primærdomenet ble ødelagt. The trust relationship between this workstation and the primary domain failed.
0x6FENettverkspåloggingen mislyktes. The network logon failed.
0x6FFDet er allerede i gang et eksternt prosedyrekall for denne tråden. A remote procedure call is already in progress for this thread.
0x700Det ble gjort forsøk på å logge på nettet, men nettverkspåloggingstjenesten var ikke startet. An attempt was made to logon, but the network logon service was not started.
0x701Brukerkontoen er utløpt. The user's account has expired.
0x702Omadressereren er i bruk, og kan ikke lastes ut. The redirector is in use and cannot be unloaded.
0x703Den angitte skriverdriveren er allerede installert. The specified printer driver is already installed.
0x704Den angitte porten er ukjent. The specified port is unknown.
0x705Skriverdriveren er ukjent. The printer driver is unknown.
0x706Ukjent utskriftsprosessor. The print processor is unknown.
0x707Den angitte skillefilen er ugyldig. The specified separator file is invalid.
0x708Den angitte prioriteten er ugyldig. The specified priority is invalid.
0x709Skrivernavnet er ugyldig. The printer name is invalid.
0x70ASkriveren eksisterer allerede. The printer already exists.
0x70BSkriverkommandoen er ugyldig. The printer command is invalid.
0x70CDen angitte datatypen er ugyldig. The specified datatype is invalid.
0x70DDe angitte omgivelsene er ugyldige. The environment specified is invalid.
0x70EDet finnes ingen flere bindinger. There are no more bindings.
0x70FKontoen som brukes er en klareringskonto for det globale domenet. Bruk din globale eller lokale brukerkonto for å få tilgang til denne serveren. The account used is an interdomain trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x710Kontoen som brukes, er en datamaskinkonto. Bruk din globale eller lokale brukerkonto for å få tilgang til denne serveren. The account used is a computer account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x711Kontoen som brukes, er en serverklareringskonto. Bruk den globale eller lokale brukerkontoen til å få tilgang til denne serveren. The account used is a server trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x712Navnet eller sikkerhets-IDen (SID) til det angitte domenet stemmer ikke med klareringsinformasjonen for domenet. The name or security ID (SID) of the domain specified is inconsistent with the trust information for that domain.
0x713Serveren er i bruk, og kan ikke lastes ut. The server is in use and cannot be unloaded.
0x714Den angitte avbildningsfilen inneholdt ikke et ressursfelt. The specified image file did not contain a resource section.
0x715Finner ikke den angitte ressurstypen i avbildningsfilen. The specified resource type cannot be found in the image file.
0x716Finner ikke det angitte ressursnavnet i avbildningsfilen. The specified resource name cannot be found in the image file.
0x717ID for angitt ressursspråk finnes ikke i avbildningsfilen. The specified resource language ID cannot be found in the image file.
0x718Ikke nok kvote tilgjengelig til å utføre denne kommandoen. Not enough quota is available to process this command.
0x719Intet grensesnitt er registrert. No interfaces have been registered.
0x71ADet eksterne prosedyrekallet ble avbrutt. The remote procedure call was cancelled.
0x71BBindingsreferansen inneholder ikke all nødvendig informasjon. The binding handle does not contain all required information.
0x71CDet oppstod en kommunikasjonsfeil under et eksternt prosedyrekall. A communications failure occurred during a remote procedure call.
0x71DForespurt godkjenningsnivå støttes ikke. The requested authentication level is not supported.
0x71EHovednavn er ikke registrert. No principal name registered.
0x71FDen angitte feilen er ikke en gyldig Windows RPC-feilkode. The error specified is not a valid Windows RPC error code.
0x720Det er tildelt en UUID som bare virker på denne datamaskinen. A UUID that is valid only on this computer has been allocated.
0x721Feil med sikkerhetspakke. A security package specific error occurred.
0x722Tråden er ikke avbrutt. Thread is not canceled.
0x723Ugyldig operasjon på omkodings-/dekodingsreferansen. Invalid operation on the encoding/decoding handle.
0x724Inkompatibel versjon av serialiseringspakken. Incompatible version of the serializing package.
0x725Inkompatibel versjon av RPC-stubben. Incompatible version of the RPC stub.
0x726RPC-datakanalobjektet er ugyldig eller skadet. The RPC pipe object is invalid or corrupted.
0x727Det ble forsøkt en ugyldig operasjon på et RPC-datakanalobjekt. An invalid operation was attempted on an RPC pipe object.
0x728RPC-datakanalversjon støttes ikke. Unsupported RPC pipe version.
0x729HTTP-proxy-serveren avviste tilkoblingen fordi godkjenning av informasjonskapsler mislyktes. HTTP proxy server rejected the connection because the cookie authentication failed.
0x72ARPC-serveren er deaktivert, og kan ikke gjenopptas for denne forespørselen. Kallet ble ikke utført. The RPC server is suspended, and could not be resumed for this request. The call did not execute.
0x72BRPC-kallet inneholder for mange referanser til at det kan overføres i én enkelt forespørsel. The RPC call contains too many handles to be transmitted in a single request.
0x72CRPC-kallet inneholder en referanse som er forskjellig fra den deklarerte referansetypen. The RPC call contains a handle that differs from the declared handle type.
0x76AGruppemedlemmet ble ikke funnet. The group member was not found.
0x76BKan ikke opprette databaseoppføringen for sluttpunkttilordning. The endpoint mapper database entry could not be created.
0x76CObjektets unike universalidentifikator (UUID) er den NULL-pekende UUID. The object universal unique identifier (UUID) is the nil UUID.
0x76DDen angitte tiden er ugyldig. The specified time is invalid.
0x76EAngitt formnavn er ugyldig. The specified form name is invalid.
0x76FDen angitte skjemastørrelsen er ugyldig. The specified form size is invalid.
0x770Det ventes allerede på angitt skriverreferanse The specified printer handle is already being waited on
0x771Den angitte skriveren er slettet. The specified printer has been deleted.
0x772Skriverens status er ugyldig. The state of the printer is invalid.
0x773Brukerens passord må endres før pålogging. The user's password must be changed before signing in.
0x774Finner ikke domenekontrolleren for dette domenet. Could not find the domain controller for this domain.
0x775Kontoen det refereres til er sperret og kan ikke logge på. The referenced account is currently locked out and may not be logged on to.
0x776Finner ikke den angitte objekteksportereren. The object exporter specified was not found.
0x777Finner ikke det angitte objektet. The object specified was not found.
0x778Finner ikke det angitte objektomgjørersettet. The object resolver set specified was not found.
0x779Det finnes fortsatt data som skal sendes i bufferen. Some data remains to be sent in the request buffer.
0x77AUgyldig referanse for asynkront eksternt prosedyrekall. Invalid asynchronous remote procedure call handle.
0x77BUgyldig referanse for asynkront RPC-kall for denne operasjonen. Invalid asynchronous RPC call handle for this operation.
0x77CRPC-datakanalobjektet er allerede lukket. The RPC pipe object has already been closed.
0x77DRPC-kallet ble fullført før alle datakanalene ble behandlet. The RPC call completed before all pipes were processed.
0x77EIngen flere data er tilgjengelige fra RPC-datakanalen. No more data is available from the RPC pipe.
0x77FIngen områdenavn er tilgjengelige for denne maskinen. No site name is available for this machine.
0x780Ingen tilgang til filen. The file cannot be accessed by the system.
0x781Navnet på filen kan ikke løses. The name of the file cannot be resolved by the system.
0x782Oppføringen er ikke av forventet type. The entry is not of the expected type.
0x783Kan ikke eksportere alle UUIDer for objekt til den angitte oppføringen. Not all object UUIDs could be exported to the specified entry.
0x784Grensesnittet kan ikke eksporteres til den angitte oppføringen. Interface could not be exported to the specified entry.
0x785Den angitte profiloppføringen kan ikke legges til. The specified profile entry could not be added.
0x786Det angitte profilelementet kan ikke legges til. The specified profile element could not be added.
0x787Det angitte profilelementet kan ikke fjernes. The specified profile element could not be removed.
0x788Gruppeelementet kan ikke legges til. The group element could not be added.
0x789Gruppeelementet kan ikke fjernes. The group element could not be removed.
0x78ASkriverdriveren er ikke kompatibel med en policy som er aktivert på datamaskinen, og som blokkerer NT 4.0-drivere. The printer driver is not compatible with a policy enabled on your computer that blocks NT 4.0 drivers.
0x78BKonteksten har utløpt og kan ikke lenger brukes. The context has expired and can no longer be used.
0x78CKvoten for oppretting av delegert klarering er overskredet for gjeldende bruker. The current user's delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78DDen totale kvoten for oppretting av delegert klarering er overskredet. The total delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78EKvoten for sletting av delegert klarering er overskredet for gjeldende bruker. The current user's delegated trust deletion quota has been exceeded.
0x78FDatamaskinen du logger deg på, er beskyttet av en godkjenningsbrannmur. Den angitte kontoen har ikke tillatelse til å godkjenne datamaskinen. The computer you are signing into is protected by an authentication firewall. The specified account is not allowed to authenticate to the computer.
0x790Eksterne tilkoblinger til utskriftskøen er blokkert av en policy på datamaskinen din. Remote connections to the Print Spooler are blocked by a policy set on your machine.
0x791Godkjenning mislyktes fordi NTLM-godkjenning er deaktivert. Authentication failed because NTLM authentication has been disabled.
0x792Påloggingsfeil: EAS-policy krever at brukeren endrer passord før denne operasjonen kan utføres. Logon Failure: EAS policy requires that the user change their password before this operation can be performed.
0x793Systemansvarlig har begrenset pålogging. Hvis du vil logge på, kontrollerer du at enheten er koblet til Internett og ber administrator om å logge på først. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
0x7D0Pikselformatet er ugyldig. The pixel format is invalid.
0x7D1Den angitte driveren er ugyldig. The specified driver is invalid.
0x7D2Denne vindustypen eller klasseattributt er ugyldig for denne operasjonen. The window style or class attribute is invalid for this operation.
0x7D3Forespurt metafiloperasjon er ikke støttet. The requested metafile operation is not supported.
0x7D4Forespurt transformeringsoperasjon er ikke støttet. The requested transformation operation is not supported.
0x7D5Forespurt klippeoperasjon er ikke støttet. The requested clipping operation is not supported.
0x7DADen angitte fargebehandlingsmodulen er ugyldig. The specified color management module is invalid.
0x7DBDen angitte fargeprofilen er ugyldig. The specified color profile is invalid.
0x7DCFinner ikke den angitte taggen. The specified tag was not found.
0x7DDEn nødvendig tagg finnes ikke. A required tag is not present.
0x7DEDen angitte taggen finnes allerede. The specified tag is already present.
0x7DFDen angitte fargeprofilen er ikke tilordnet den angitte enheten. The specified color profile is not associated with the specified device.
0x7E0Finner ikke den angitte fargeprofilen. The specified color profile was not found.
0x7E1Det angitte fargeområdet er ugyldig. The specified color space is invalid.
0x7E2Fargebehandling for bilde er ikke aktivert. Image Color Management is not enabled.
0x7E3Det oppstod en feil under sletting av fargetransformeringen. There was an error while deleting the color transform.
0x7E4Den angitte fargetransformeringen er ugyldig. The specified color transform is invalid.
0x7E5Den angitte transformeringen tilsvarer ikke fargeområdet for punktgrafikken. The specified transform does not match the bitmap's color space.
0x7E6Den angitte navngitte fargeindeksen finnes ikke i profilen. The specified named color index is not present in the profile.
0x7E7Den angitte profilen er beregnet på en enhet av en annen type enn den angitte enheten. The specified profile is intended for a device of a different type than the specified device.
0x83CNettverkstilkoblingen ble opprettet, men brukeren måtte bes om å angi et annet passord enn det som opprinnelig ble angitt. The network connection was made successfully, but the user had to be prompted for a password other than the one originally specified.
0x83DNettverkstilkoblingen ble fullført ved hjelp av standard legitimasjon. The network connection was made successfully using default credentials.
0x89ADet angitte brukernavnet er ugyldig. The specified username is invalid.
0x8CADenne nettverkstilkoblingen finnes ikke. This network connection does not exist.
0x961Nettverkstilkoblingen har åpne filer eller ventende forespørsler. This network connection has files open or requests pending.
0x962Det finnes fremdeles aktive tilkoblinger. Active connections still exist.
0x964Enheten er i bruk av en aktiv prosess og kan ikke kobles fra. The device is in use by an active process and cannot be disconnected.
0xBB8Angitt utskriftsovervåker er ikke kjent. The specified print monitor is unknown.
0xBB9Angitt skriverdriver er i bruk. The specified printer driver is currently in use.
0xBBAUtskriftskøfilen ble ikke funnet. The spool file was not found.
0xBBBEt StartDocPrinter-kall ble ikke sendt. A StartDocPrinter call was not issued.
0xBBCEt AddJob-kall ble ikke sendt. An AddJob call was not issued.
0xBBDDen angitte utskriftsprosessoren er allerede installert. The specified print processor has already been installed.
0xBBEDen angitte utskriftsovervåkeren er allerede installert. The specified print monitor has already been installed.
0xBBFDen angitte utskriftsovervåkingen har ikke de nødvendige funksjonene. The specified print monitor does not have the required functions.
0xBC0Den angitte utskriftsovervåkingen er i bruk. The specified print monitor is currently in use.
0xBC1Den nødvendige operasjonen er ikke tillatt når jobber er i kø til skriveren. The requested operation is not allowed when there are jobs queued to the printer.
0xBC2Den forespurte operasjonen var vellykket. Endringer vil ikke tre i kraft før maskinen startes på nytt. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the system is rebooted.
0xBC3Den forespurte operasjonen var vellykket. Endringer vil ikke tre i kraft før tjenesten startes på nytt. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the service is restarted.
0xBC4Finner ingen skrivere. No printers were found.
0xBC5Skriverdriveren er kjent for å være upålitelig. The printer driver is known to be unreliable.
0xBC6Skriverdriveren er kjent for å skade systemet. The printer driver is known to harm the system.
0xBC7Den angitte skriverdriverpakken er for øyeblikket i bruk. The specified printer driver package is currently in use.
0xBC8Kan ikke finne en kjernedriverpakke som kreves av skriverdriverpakken. Unable to find a core driver package that is required by the printer driver package.
0xBC9Forespurt operasjon mislyktes. En systemomstart kreves for å rulle tilbake endringene som er gjort. The requested operation failed. A system reboot is required to roll back changes made.
0xBCAForespurt operasjon mislyktes. En systemomstart er initiert for å rulle tilbake endringene som er gjort. The requested operation failed. A system reboot has been initiated to roll back changes made.
0xBCBDen angitte skriverdriveren ble ikke funnet på systemet, og må lastes ned. The specified printer driver was not found on the system and needs to be downloaded.
0xBCCKan ikke skrive ut den forespurte utskriftsjobben. En oppdatering av utskriftssystemet krever at jobben sendes på nytt. The requested print job has failed to print. A print system update requires the job to be resubmitted.
0xBCDSkriverdriveren inneholder ikke et gyldig manifest, eller den inneholder for mange manifester. The printer driver does not contain a valid manifest, or contains too many manifests.
0xBCEDen angitte skriveren kan ikke deles. The specified printer cannot be shared.
0xBEAOperasjonen er midlertidig stanset. The operation was paused.
0xF6EUtsted den gitte operasjonen på nytt som en bufret I/U-operasjon Reissue the given operation as a cached IO operation
0xFA0WINS fant en feil under behandling av kommandoen. WINS encountered an error while processing the command.
0xFA1Den lokale WINS kan ikke slettes. The local WINS cannot be deleted.
0xFA2Importering fra filen mislyktes. The importation from the file failed.
0xFA3Sikkerhetskopieringen mislyktes. Ble en fullstendig sikkerhetskopiering foretatt tidligere? The backup failed. Was a full backup done before?
0xFA4Sikkerhetskopieringen mislyktes. Kontroller mappen som du sikkerhetskopierer databasen til. The backup failed. Check the directory to which you are backing the database.
0xFA5Navnet finnes ikke i WINS-databasen. The name does not exist in the WINS database.
0xFA6Replikering med en ikke-konfigurert partner er ikke tillatt. Replication with a nonconfigured partner is not allowed.
0xFD2Versjonen av innholdsinformasjonen som er levert, støttes ikke. The version of the supplied content information is not supported.
0xFD3Innholdsinformasjonen som er levert, er feil utformet. The supplied content information is malformed.
0xFD4Finner ikke forespurte data i lokale buffere eller motpartsbuffere. The requested data cannot be found in local or peer caches.
0xFD5Ingen flere data er tilgjengelige eller påkrevd. No more data is available or required.
0xFD6Det leverte objektet er ikke initialisert. The supplied object has not been initialized.
0xFD7Det leverte objektet er allerede initialisert. The supplied object has already been initialized.
0xFD8Avslutningsoperasjon pågår allerede. A shutdown operation is already in progress.
0xFD9Det leverte objektet har allerede blitt ugyldiggjort. The supplied object has already been invalidated.
0xFDADet finnes allerede et element og det ble ikke erstattet. An element already exists and was not replaced.
0xFDBKan ikke avbryte forespurte operasjon fordi den allerede er fullført. Can not cancel the requested operation as it has already been completed.
0xFDCKan ikke utføre forespurte operasjon fordi den allerede er utført. Can not perform the reqested operation because it has already been carried out.
0xFDDEn operasjon hadde tilgang til data utover grensene for gyldige data. An operation accessed data beyond the bounds of valid data.
0xFDEForespurte versjon støttes ikke. The requested version is not supported.
0xFDFEn konfigurasjonsverdi er ugyldig. A configuration value is invalid.
0xFE0SKU er ikke lisensiert. The SKU is not licensed.
0xFE1PeerDist-tjenesten initialiseres fremdeles og vil bli tilgjengelig snart. PeerDist Service is still initializing and will be available shortly.
0xFE2Kommunikasjon med én eller flere datamaskiner vil være midlertidig blokkert på grunn av nylige feil. Communication with one or more computers will be temporarily blocked due to recent errors.
0x1004DHCP-klienten har fått en IP-adresse som allerede er i bruk på nettverket. Det lokale grensesnittet vil bli deaktivert til DHCP-klienten får en ny adresse. The DHCP client has obtained an IP address that is already in use on the network. The local interface will be disabled until the DHCP client can obtain a new address.
0x1068Den sendte GUIDen ble ikke gjenkjent som gyldig av en WMI-datatjeneste. The GUID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x1069Det sendte forekomstnavnet ble ikke gjenkjent som gyldig av en WMI-dataleverandør. The instance name passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106ADen sendte dataelement-IDen ble ikke gjenkjent som gyldig av en WMI-datatjeneste. The data item ID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106BWMI-forespørselen kan ikke fullføres og bør prøves på nytt. The WMI request could not be completed and should be retried.
0x106CFinner ikke WMI-datatjenesten. The WMI data provider could not be located.
0x106DWMI-datatjenesten refererer til et forekomstsett som ikke er registrert. The WMI data provider references an instance set that has not been registered.
0x106EWMI-datablokken eller hendelsesvarsling er allerede aktivert. The WMI data block or event notification has already been enabled.
0x106FWMI-datablokken er ikke lenger tilgjengelig. The WMI data block is no longer available.
0x1070WMI-datatjenesten er ikke tilgjengelig. The WMI data service is not available.
0x1071WMI-datatjenesten kan ikke utføre forespørselen. The WMI data provider failed to carry out the request.
0x1072MOF-informasjonen for WMI er ikke gyldig. The WMI MOF information is not valid.
0x1073WMI-registreringsinformasjonen er ikke gyldig. The WMI registration information is not valid.
0x1074WMI-datablokken eller hendelsesvarsling er allerede deaktivert. The WMI data block or event notification has already been disabled.
0x1075WMI-dataelementet eller -datablokken er skrivebeskyttet. The WMI data item or data block is read only.
0x1076Kan ikke endre WMI-dataelementet eller -datablokken. The WMI data item or data block could not be changed.
0x109ADenne operasjonen er bare gyldig i en appbeholderkontekst. This operation is only valid in the context of an app container.
0x109BDette programmet kan bare kjøre i en appbeholderkontekst. This application can only run in the context of an app container.
0x109CDenne funksjonen støttes ikke i en appbeholderkontekst. This functionality is not supported in the context of an app container.
0x109DLengden på den angitte SIDen er ikke en gyldig lengde for SIDene for appbeholder. The length of the SID supplied is not a valid length for app container SIDs.
0x10CCMedieidentifikatoren representerer ikke et gyldig medium. The media identifier does not represent a valid medium.
0x10CDBibliotekidentifikatoren representerer ikke et gyldig bibliotek. The library identifier does not represent a valid library.
0x10CEMedieutvalgidentifikatoren representerer ikke et gyldig medieutvalg. The media pool identifier does not represent a valid media pool.
0x10CFStasjonen og mediet er ikke kompatible eller befinner seg i forskjellige bibliotek. The drive and medium are not compatible or exist in different libraries.
0x10D0Mediet befinner seg for øyeblikket i et frakoblet bibliotek og må kobles til for at denne operasjonen skal kunne utføres. The medium currently exists in an offline library and must be online to perform this operation.
0x10D1Operasjonen kan ikke utføres på et frakoblet bibliotek. The operation cannot be performed on an offline library.
0x10D2Biblioteket, stasjonen eller medieutvalget er tomt. The library, drive, or media pool is empty.
0x10D3Biblioteket, stasjonen eller medieutvalget må være tomt for at denne operasjonen skal kunne utføres. The library, drive, or media pool must be empty to perform this operation.
0x10D4Ingen medier er tilgjengelige i dette medieutvalget eller biblioteket. No media is currently available in this media pool or library.
0x10D5En ressurs som kreves for denne operasjonen, er deaktivert. A resource required for this operation is disabled.
0x10D6Medieidentifikatoren representerer ikke en gyldig rengjøringskassett. The media identifier does not represent a valid cleaner.
0x10D7Stasjonen kan ikke rengjøres eller støtter ikke rengjøring. The drive cannot be cleaned or does not support cleaning.
0x10D8Objektidentifikatoren representerer ikke et gyldig objekt. The object identifier does not represent a valid object.
0x10D9Kan ikke lese fra eller skrive til databasen. Unable to read from or write to the database.
0x10DADatabasen er full. The database is full.
0x10DBMediet er ikke kompatibelt med enheten eller medieutvalget. The medium is not compatible with the device or media pool.
0x10DCRessursen som kreves for denne operasjonen, finnes ikke. The resource required for this operation does not exist.
0x10DDOperasjonsidentifikatoren er ikke gyldig. The operation identifier is not valid.
0x10DEMediet er ikke montert eller klart for bruk. The media is not mounted or ready for use.
0x10DFEnheten er ikke klar for bruk. The device is not ready for use.
0x10E0Operatoren eller administratoren har avslått forespørselen. The operator or administrator has refused the request.
0x10E1Stasjonsidentifikatoren representerer ikke en gyldig stasjon. The drive identifier does not represent a valid drive.
0x10E2Biblioteket er fullt. Ingen spor er tilgjengelige for bruk. Library is full. No slot is available for use.
0x10E3Transporten har ikke tilgang til mediet. The transport cannot access the medium.
0x10E4Kan ikke laste inn mediet i stasjonen. Unable to load the medium into the drive.
0x10E5Kan ikke hente stasjonsstatusen. Unable to retrieve the drive status.
0x10E6Kan ikke hente sporstatusen. Unable to retrieve the slot status.
0x10E7Kan ikke hente status om transporten. Unable to retrieve status about the transport.
0x10E8Kan ikke bruke transporten fordi den allerede er i bruk. Cannot use the transport because it is already in use.
0x10E9Kan ikke åpne eller lukke innsettings-/utløsingsporten. Unable to open or close the inject/eject port.
0x10EAKan ikke løse ut mediet fordi det er i en stasjon. Unable to eject the medium because it is in a drive.
0x10EBEt rengjøringsspor er allerede reservert. A cleaner slot is already reserved.
0x10ECEt rengjøringsspor er ikke reservert. A cleaner slot is not reserved.
0x10EDRengjøringskassetten har utført det maksimale antallet stasjonrengjøringen. The cleaner cartridge has performed the maximum number of drive cleanings.
0x10EEUventet identifikator på medium. Unexpected on-medium identifier.
0x10EFDet siste gjenstående elementet i denne gruppen eller ressursen kan ikke slettes. The last remaining item in this group or resource cannot be deleted.
0x10F0Den angitte meldingen overskrider den maksimalt tillatte størrelsen for denne parameteren. The message provided exceeds the maximum size allowed for this parameter.
0x10F1Volumet inneholder system- eller sidevekslingsfiler. The volume contains system or paging files.
0x10F2Medietypen kan ikke fjernes fra dette biblioteket fordi minst én stasjon i biblioteket rapporterer støtte for denne medietypen. The media type cannot be removed from this library since at least one drive in the library reports it can support this media type.
0x10F3Det frakoblede mediet kan ikke monteres på dette systemet fordi det ikke finnes noen aktiverte stasjoner som kan brukes. This offline media cannot be mounted on this system since no enabled drives are present which can be used.
0x10F4Det finnes en rengjøringskassett i kassettbiblioteket. A cleaner cartridge is present in the tape library.
0x10F5Kan ikke bruke innsettings-/utløsingsporten fordi den ikke er tom. Cannot use the inject/eject port because it is not empty.
0x10FEDenne filen er for øyeblikket ikke tilgjengelig for bruk på denne datamaskinen. This file is currently not available for use on this computer.
0x10FFDen eksterne lagringstjenesten fungerer ikke for øyeblikket. The remote storage service is not operational at this time.
0x1100Den eksterne lagringstjenesten fant en mediefeil. The remote storage service encountered a media error.
0x1126Filen eller mappen er ikke et reanalyseringspunkt. The file or directory is not a reparse point.
0x1127Attributtet for reanalyseringspunktet kan ikke angis fordi det er i konflikt med en eksisterende attributt. The reparse point attribute cannot be set because it conflicts with an existing attribute.
0x1128Dataene i reanalyseringspunktbufferen er ugyldig. The data present in the reparse point buffer is invalid.
0x1129Taggen i reanalyseringspunktbufferen er ugyldig. The tag present in the reparse point buffer is invalid.
0x112ADet er ikke samsvar mellom taggen som er angitt i forespørselen, og taggen i reanalyseringspunktet. There is a mismatch between the tag specified in the request and the tag present in the reparse point.
0x112BObjektbehandling oppdaget et reanalyseringspunkt under henting av et objekt. The object manager encountered a reparse point while retrieving an object.
0x1130Finner ikke data for rask hurtigbufring. Fast Cache data not found.
0x1131Dataene for rask hurtigbufring er utløpt. Fast Cache data expired.
0x1132Dataene for rask hurtigbufring er skadet. Fast Cache data corrupt.
0x1133Dataene for rask hurtigbufring har overskredet maksimumsstørrelsen og kan ikke oppdateres. Fast Cache data has exceeded its max size and cannot be updated.
0x1134Rask hurtigbufring er armert på nytt og må startes på nytt før den kan oppdateres. Fast Cache has been ReArmed and requires a reboot until it can be updated.
0x1144Sikker oppstart oppdaget at det har vært gjort et forsøk på tilbakerulling av beskyttede data. Secure Boot detected that rollback of protected data has been attempted.
0x1145Verdien er beskyttet av Sikker oppstart-policyen og kan ikke endres eller slettes. The value is protected by Secure Boot policy and cannot be modified or deleted.
0x1146Sikker oppstart-policyen er ugyldig. The Secure Boot policy is invalid.
0x1147En ny Sikker oppstart-policy hadde ikke gjeldende utgiver på oppdateringslisten. A new Secure Boot policy did not contain the current publisher on its update list.
0x1148Sikker oppstart-policyen er ikke signert, eller så er den signert av en ikke klarert signatar. The Secure Boot policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x1149Sikker oppstart er ikke aktivert på denne maskinen. Secure Boot is not enabled on this machine.
0x114ASikker oppstart krever at visse filer og drivere ikke erstattes av andre filer eller drivere. Secure Boot requires that certain files and drivers are not replaced by other files or drivers.
0x114BTilleggspolicyfilen for sikker oppstart ble ikke godkjent på denne maskinen. The Secure Boot Supplemental Policy file was not authorized on this machine.
0x114CGjenkjenner ikke tilleggspolicyen på denne enheten. The Supplemntal Policy is not recognized on this device.
0x114DFinner ikke versjonen for antitilbakerulling i policyen for sikker oppstart. The Antirollback version was not found in the Secure Boot Policy.
0x114EPlattform-ID-en som er angitt i policyen for sikker oppstart, samsvarer ikke med plattform-ID-en på denne enheten. The Platform ID specified in the Secure Boot policy does not match the Platform ID on this device.
0x114FPolicyfilen for sikker oppstart har en eldre versjon for antitilbakerulling enn denne enheten. The Secure Boot policy file has an older Antirollback Version than this device.
0x1150Policyfilen for sikker oppstart samsvarer ikke med den oppgraderte eldre policyen. The Secure Boot policy file does not match the upgraded legacy policy.
0x1151Policyfilen for sikker oppstart kreves, men ble ikke funnet. The Secure Boot policy file is required but could not be found.
0x1152Ekstra policyfil for sikker oppstart kan ikke lastes inn som en grunnleggende policy for sikker oppstart. Supplemental Secure Boot policy file can not be loaded as a base Secure Boot policy.
0x1153Grunnleggende policyfil for sikker oppstart kan ikke lastes inn som en ekstra policy for sikker oppstart. Base Secure Boot policy file can not be loaded as a Supplemental Secure Boot policy.
0x1158Lesing av kopiavlasting støttes ikke av et filter. The copy offload read operation is not supported by a filter.
0x1159Skriving av kopiavlasting støttes ikke av et filter. The copy offload write operation is not supported by a filter.
0x115ALesing av kopiavlasting støttes ikke for filen. The copy offload read operation is not supported for the file.
0x115BSkriving av kopiavlasting støttes ikke for filen. The copy offload write operation is not supported for the file.
0x115CFilen er for øyeblikket knyttet til en annen strøm-ID. This file is currently associated with a different stream id.
0x1194SIS (Single Instance Storage) er ikke tilgjengelig på dette volumet. Single Instance Storage is not available on this volume.
0x11C6Systemintegriteten oppdaget at tilbakerulling av policy ble forsøkt. System Integrity detected that policy rollback has been attempted.
0x11C7Organisasjonen din brukte Device Guard til å blokkere denne appen. Kontakt brukerstøtte for mer informasjon. Your organization used Device Guard to block this app. Contact your support person for more info.
0x11C8Policyen for systemintegritet er ugyldig. The System Integrity policy is invalid.
0x11C9Policyen for systemintegritet er ikke signert eller signert av en signatar som ikke er klarert. The System Integrity policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x11D0VSM-modus (Virtual Secure Mode) er ikke initialisert. Hypervisoren eller VSM finnes kanskje ikke eller er kanskje ikke aktivert. Virtual Secure Mode (VSM) is not initialized. The hypervisor or VSM may not be present or enabled.
0x11D1Hypervisoren beskytter ikke DMA fordi en IOMMU ikke finnes eller ikke er aktivert i BIOS. The hypervisor is not protecting DMA because an IOMMU is not present or not enabled in the BIOS.
0x11DAPlattformmanifestfilen ble ikke godkjent på denne maskinen. The Platform Manifest file was not authorized on this machine.
0x11DBPlattformmanifestfilen er ikke gyldig. The Platform Manifest file was not valid.
0x11DCFilen er ikke godkjent på denne plattformen fordi en oppføring ikke ble funnet i plattformmanifestet. The file is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DDKatalogen er ikke godkjent på denne plattformen fordi en oppføring ikke ble funnet i plattformmanifestet. The catalog is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DEFilen er ikke godkjent på denne plattformen fordi en binær ID ikke ble funnet i den innebygde signaturen. The file is not authorized on this platform because a Binary ID was not found in the embedded signature.
0x11DFDet finnes ikke noe aktivt plattformmanifest på dette systemet. No active Platform Manifest exists on this system.
0x11E0Plattformmanifestfilen var ikke riktig signert. The Platform Manifest file was not properly signed.
0x1389Operasjonen kan ikke fullføres fordi en annen ressurs er avhengig av denne ressursen. The operation cannot be completed because other resources are dependent on this resource.
0x138AFinner ikke klyngeressursavhengigheten. The cluster resource dependency cannot be found.
0x138BKlyngeressursen kan ikke gjøres avhengig av den angitte ressursen fordi den allerede er avhengig. The cluster resource cannot be made dependent on the specified resource because it is already dependent.
0x138CKlyngeressursen er ikke tilkoblet. The cluster resource is not online.
0x138DEn klyngenode er ikke tilgjengelig for denne operasjonen. A cluster node is not available for this operation.
0x138EKlyngeressursen er ikke tilgjengelig. The cluster resource is not available.
0x138FFinner ikke klyngeressursen. The cluster resource could not be found.
0x1390Klyngen avsluttes. The cluster is being shut down.
0x1391En klyngenode kan ikke kastes ut av klyngen med mindre noden er nede, eller den er den siste noden. A cluster node cannot be evicted from the cluster unless the node is down or it is the last node.
0x1392Objektet finnes allerede. The object already exists.
0x1393Objektet er allerede i listen. The object is already in the list.
0x1394Klyngegruppen er ikke tilgjengelig for nye forespørsler. The cluster group is not available for any new requests.
0x1395Finner ikke klyngegruppen. The cluster group could not be found.
0x1396Kan ikke fullføre operasjonen fordi klyngegruppen ikke er tilgjengelig. The operation could not be completed because the cluster group is not online.
0x1397Operasjonen mislyktes fordi den angitte klyngenoden ikke er eier av ressursen, eller fordi noden ikke er en mulig eier av ressursen. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the resource, or the node is not a possible owner of the resource.
0x1398Operasjonen mislyktes fordi den angitte klyngenoden ikke er eier av gruppen, eller fordi noden nikke er en mulig eier av gruppen. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the group, or the node is not a possible owner of the group.
0x1399Klyngeressursen kan ikke opprettes i den angitte ressursovervåkingen. The cluster resource could not be created in the specified resource monitor.
0x139AKlyngeressursen kan ikke kobles til av ressursovervåkingen. The cluster resource could not be brought online by the resource monitor.
0x139BOperasjonen kan ikke fullføres fordi klyngeressursen er tilkoblet. The operation could not be completed because the cluster resource is online.
0x139CKlyngeressursen kan ikke slettes eller frakobles fordi det er kvorumressursen. The cluster resource could not be deleted or brought offline because it is the quorum resource.
0x139DKlyngen kan ikke gjøre den angitte ressursen til en kvorumressurs fordi den ikke er i stand til å være det. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it is not capable of being a quorum resource.
0x139EKlyngeprogramvaren avsluttes. The cluster software is shutting down.
0x139FGruppen eller ressursen er ikke i riktig status til å utføre den forespurte operasjonen. The group or resource is not in the correct state to perform the requested operation.
0x13A0Egenskapene ble lagret, men ikke alle endringene vil tre i kraft før neste gang ressursen kobles til. The properties were stored but not all changes will take effect until the next time the resource is brought online.
0x13A1Klyngen kan ikke gjøre den angitte ressursen til en kvorumressurs fordi den ikke tilhører en delt lagringsklasse. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it does not belong to a shared storage class.
0x13A2Klyngeressursen kan ikke slettes fordi den er en kjerneressurs. The cluster resource could not be deleted since it is a core resource.
0x13A3Kvorumressursen kan ikke tilkobles. The quorum resource failed to come online.
0x13A4Kvorumloggen kan ikke opprettes eller monteres. The quorum log could not be created or mounted successfully.
0x13A5Klyngeloggen er skadet. The cluster log is corrupt.
0x13A6Posten kan ikke skrives til klyngeloggen fordi den overskrider den maksimale størrelsen. The record could not be written to the cluster log since it exceeds the maximum size.
0x13A7Klyngeloggen overskrider den maksimale størrelsen. The cluster log exceeds its maximum size.
0x13A8Finner ingen kontrollpunktpost i klyngeloggen. No checkpoint record was found in the cluster log.
0x13A9Den minimalt nødvendige diskplassen som kreves for logging, er ikke tilgjengelig. The minimum required disk space needed for logging is not available.
0x13AAKlyngenoden kan ikke ta kontroll over kvorumressursen fordi ressursen eies av en annen aktiv node. The cluster node failed to take control of the quorum resource because the resource is owned by another active node.
0x13ABEt klyngenettverk er ikke tilgjengelig for denne operasjonen. A cluster network is not available for this operation.
0x13ADAlle klyngenodene må kjøre for å utføre denne operasjonen. All cluster nodes must be running to perform this operation.
0x13AEDet oppstod en feil i en klynge. A cluster resource failed.
0x13AFUgyldig klyngenode. The cluster node is not valid.
0x13B0Klyngenoden finnes allerede. The cluster node already exists.
0x13B1En node er i ferd med å slutte seg til klyngen. A node is in the process of joining the cluster.
0x13B2Finner ikke klyngenoden. The cluster node was not found.
0x13B3Finner ikke den lokale informasjonen om klyngen. The cluster local node information was not found.
0x13B4Klyngenettverket finnes allerede. The cluster network already exists.
0x13B5Finner ikke klyngenettverket. The cluster network was not found.
0x13B6Grensesnittet for klyngenettverket finnes allerede. The cluster network interface already exists.
0x13B7Finner ikke grensesnittet for klyngenettverket. The cluster network interface was not found.
0x13B8Ugyldig klyngeforespørsel for objektet. The cluster request is not valid for this object.
0x13B9Ugyldig nettverksleverandør for klyngen. The cluster network provider is not valid.
0x13BAKlyngenoden er nede. The cluster node is down.
0x13BBFår ikke kontakt med klyngenoden. The cluster node is not reachable.
0x13BCKlyngenoden er ikke medlem av klyngen. The cluster node is not a member of the cluster.
0x13BDEn tilslutningsoperasjon er ikke under utføring. A cluster join operation is not in progress.
0x13BEUgyldig klyngenettverk. The cluster network is not valid.
0x13C0Klyngenoden er oppe. The cluster node is up.
0x13C1IP-adressen for klynge er allerede i bruk. The cluster IP address is already in use.
0x13C2Klyngenoden er ikke midlertidig stanset. The cluster node is not paused.
0x13C3Ingen tilgjengelige sikkerhetsomgivelser for klyngen. No cluster security context is available.
0x13C4Klyngenettverket er ikke konfigurert for intern klyngekommunikasjon. The cluster network is not configured for internal cluster communication.
0x13C5Klyngenoden er allerede oppe. The cluster node is already up.
0x13C6Klyngenoden er allerede nede. The cluster node is already down.
0x13C7Klyngenettverket er allerede tilkoblet. The cluster network is already online.
0x13C8Klyngenettverket er allerede frakoblet. The cluster network is already offline.
0x13C9Klyngenoden er allerede medlem av klyngen. The cluster node is already a member of the cluster.
0x13CAKlyngenettverket er det eneste som er konfigurert for intern klyngekommunikasjon mellom to eller flere aktive klyngenoder. Den interne kommunikasjonsfunksjonen kan ikke fjernes fra nettverket. The cluster network is the only one configured for internal cluster communication between two or more active cluster nodes. The internal communication capability cannot be removed from the network.
0x13CBEn eller flere klyngeressurser avhenger av nettverket for å gi tjenester til klienter. Klienttilgangsfunksjonen kan ikke fjernes fra nettverket. One or more cluster resources depend on the network to provide service to clients. The client access capability cannot be removed from the network.
0x13CCDenne operasjonen kan for øyeblikket ikke utføres på klyngegruppen som inneholder kvorumressursen. This operation cannot currently be performed on the cluster group containing the quorum resource.
0x13CDKvorumressursen for klyngen kan ikke ha avhengigheter. The cluster quorum resource is not allowed to have any dependencies.
0x13CEKlyngenoden er midlertidig stanset. The cluster node is paused.
0x13CFKlyngeressursen kan ikke kobles til. Eiernoden kan ikke kjøre denne ressursen. The cluster resource cannot be brought online. The owner node cannot run this resource.
0x13D0Klyngenoden er ikke klar til å utføre den forespurte operasjonen. The cluster node is not ready to perform the requested operation.
0x13D1Klyngenoden avsluttes. The cluster node is shutting down.
0x13D2Tilslutningsoperasjonen for klyngen ble avbrutt. The cluster join operation was aborted.
0x13D3Noden kan ikke bli med i klyngen fordi noden eller andre noder i klyngen, har operativsystemversjoner som ikke er kompatible. Hvis du vil ha mer informasjon om operativsystemversjoner for klyngen, kan du kjøre Valider en konfigurasjonsveiviser eller Windows PowerShell-cmdleten Test-Cluster. The node failed to join the cluster because the joining node and other nodes in the cluster have incompatible operating system versions. To get more information about operating system versions of the cluster, run the Validate a Configuration Wizard or the Test-Cluster Windows PowerShell cmdlet.
0x13D4Denne ressursen kan ikke opprettes fordi klyngen har nådd grensen for antallet ressurser som kan overvåkes. This resource cannot be created because the cluster has reached the limit on the number of resources it can monitor.
0x13D5Systemkonfigurasjonen ble endret under klyngesammenføyningen eller skjemaoperasjonen. Sammenføyningen eller skjemaoperasjonen ble avbrutt. The system configuration changed during the cluster join or form operation. The join or form operation was aborted.
0x13D6Finner ikke den angitte ressurstypen. The specified resource type was not found.
0x13D7Den angitte noden støtter ikke en ressurs av denne typen. Dette kan skyldes versjonsinkonsekvenser eller fraværet av ressurs-DLLen på denne noden. The specified node does not support a resource of this type. This may be due to version inconsistencies or due to the absence of the resource DLL on this node.
0x13D8Det angitte ressursnavnet støttes ikke av denne ressurs-DLLen. Dette kan skyldes at et ugyldig (eller endret) navn ble angitt til ressurs-DLLen. The specified resource name is not supported by this resource DLL. This may be due to a bad (or changed) name supplied to the resource DLL.
0x13D9Ingen godkjenningspakke kan registreres med RPC-serveren. No authentication package could be registered with the RPC server.
0x13DADu kan ikke koble til gruppen fordi eieren av gruppen ikke er i den foretrukne listen for gruppen. Hvis du vil endre eiernoden for gruppen, flytter du gruppen. You cannot bring the group online because the owner of the group is not in the preferred list for the group. To change the owner node for the group, move the group.
0x13DBSammenføyningen mislyktes fordi sekvensnummeret for klyngedatabasen er endret eller ikke kompatibelt med låsenoden. Dette kan skje under en sammenføyning hvis klyngedatabasen ble endret under sammenføyningen. The join operation failed because the cluster database sequence number has changed or is incompatible with the locker node. This may happen during a join operation if the cluster database was changing during the join.
0x13DCRessursovervåkingen vil ikke tillate at feiloperasjonen utføres når ressursen er i gjeldende tilstand. Dette kan skje hvis ressursen venter. The resource monitor will not allow the fail operation to be performed while the resource is in its current state. This may happen if the resource is in a pending state.
0x13DDEn ikke-låsekode fikk en forespørsel om å reservere låsen for å opprette globale oppdateringer. A non locker code got a request to reserve the lock for making global updates.
0x13DEKvorumdisken ble ikke funnet av klyngetjenesten. The quorum disk could not be located by the cluster service.
0x13DFDen sikkerhetskopierte klyngedatabasen er kanskje skadet. The backed up cluster database is possibly corrupt.
0x13E0En DFS-rot finnes allerede i denne klyngenoden. A DFS root already exists in this cluster node.
0x13E1Et forsøk på å endre en ressursegenskap mislyktes fordi den er i konflikt med en annen eksisterende egenskap. An attempt to modify a resource property failed because it conflicts with another existing property.
0x13E2Denne operasjonen støttes ikke i en klynge uten et tilgangspunkt for administrator. This operation is not supported on a cluster without an Administrator Access Point.
0x1702Det ble forsøkt å utføre en operasjon som er inkompatibel med gjeldende medlemskapsstatus for noden. An operation was attempted that is incompatible with the current membership state of the node.
0x1703Kvorumressursen inneholder ikke kvorumloggen. The quorum resource does not contain the quorum log.
0x1704Medlemskapsmotoren ba om en avslutning av klyngetjenesten på denne noden. The membership engine requested shutdown of the cluster service on this node.
0x1705Tilslutningsoperasjonen mislyktes fordi klyngeforekomst-IDen for tilslutningsnoden ikke tilsvarer klyngeforekomst-IDen for sponsornoden. The join operation failed because the cluster instance ID of the joining node does not match the cluster instance ID of the sponsor node.
0x1706Kunne ikke finne et tilsvarende klyngenettverk for den angitte IP-adressen. A matching cluster network for the specified IP address could not be found.
0x1707Den faktiske datatypen for egenskapen tilsvarte ikke den forventede datatypen for egenskapen. The actual data type of the property did not match the expected data type of the property.
0x1708Klyngenoden er kastet ut av klyngen, men noden er ikke ryddet. For å finne ut hvilke ryddetrinn som mislyktes og hvordan det kan rettes opp, kan du bruke hendelseslisten for å se i hendelsesloggen til programmet Failover Clustering. The cluster node was evicted from the cluster successfully, but the node was not cleaned up. To determine what cleanup steps failed and how to recover, see the Failover Clustering application event log using Event Viewer.
0x1709To eller flere parameterverdier som er angitt for egenskapene til en ressurs, er i konflikt. Two or more parameter values specified for a resource's properties are in conflict.
0x170ADenne datamaskinen kan ikke bli medlem av en klynge. This computer cannot be made a member of a cluster.
0x170BDenne datamaskinen kan ikke bli medlem av en klynge fordi den ikke har riktig versjon av Windows installert. This computer cannot be made a member of a cluster because it does not have the correct version of Windows installed.
0x170CKan ikke opprette en klynge med angitt klyngenavn, fordi navnet allerede er i bruk. Angi et annet navn for klyngen. A cluster cannot be created with the specified cluster name because that cluster name is already in use. Specify a different name for the cluster.
0x170DHandlingen for klyngekonfigurasjon er allerede utført. The cluster configuration action has already been committed.
0x170EKan ikke rulle tilbake handlingen for klyngekonfigurasjon. The cluster configuration action could not be rolled back.
0x170FStasjonsbokstaven tildelt en systemdisk på en node, er i konflikt med stasjonsbokstaven tildelt en disk på en annen node. The drive letter assigned to a system disk on one node conflicted with the drive letter assigned to a disk on another node.
0x1710En eller flere noder i klyngen kjører en versjon av Windows som ikke støtter operasjonen. One or more nodes in the cluster are running a version of Windows that does not support this operation.
0x1711Navnet til den tilsvarende datamaskinkontoen samsvarer ikke med nettverksnavnet til ressursen. The name of the corresponding computer account doesn't match the Network Name for this resource.
0x1712Ingen nettverkskort er tilgjengelige. No network adapters are available.
0x1713Klyngenoden er forgiftet. The cluster node has been poisoned.
0x1714Gruppen kan ikke godta forespørselen, siden den er under flytting til en annen node. The group is unable to accept the request since it is moving to another node.
0x1715Ressursen kan ikke godta forespørselen, siden den er opptatt med å utføre en annen operasjon. The resource type cannot accept the request since is too busy performing another operation.
0x1716Kallet til ressurs-DLL for klyngen ble tidsavbrutt. The call to the cluster resource DLL timed out.
0x1717Adressen er ikke gyldig for en IPv6-adresseressurs. En global IPv6-adresse kreves, og den må stemme med et klyngenettverk. Kompatibilitetsadresser tillates ikke. The address is not valid for an IPv6 Address resource. A global IPv6 address is required, and it must match a cluster network. Compatibility addresses are not permitted.
0x1718En intern klyngefeil oppstod. Et kall til en ugyldig funksjon ble forsøkt. An internal cluster error occurred. A call to an invalid function was attempted.
0x1719En parameterverdi er utenfor det akseptable området. A parameter value is out of acceptable range.
0x171AEn nettverksfeil oppstod under sending av data til en annen node i klyngen. Antall overførte byte var mindre enn nødvendig. A network error occurred while sending data to another node in the cluster. The number of bytes transmitted was less than required.
0x171BEn ugyldig klyngeregisteroperasjon ble forsøkt. An invalid cluster registry operation was attempted.
0x171CEn inndata-streng med tegn er ikke korrekt avsluttet. An input string of characters is not properly terminated.
0x171DEn inndata-streng med tegn er ikke i et gyldig format for dataene den representerer. An input string of characters is not in a valid format for the data it represents.
0x171EEn intern klyngefeil oppstod. En klyngedatabasetransaksjon ble forsøkt mens en transaksjon allerede var under behandling. An internal cluster error occurred. A cluster database transaction was attempted while a transaction was already in progress.
0x171FEn intern klyngefeil oppstod. Det ble forsøkt å utføre en klyngedatabasetransaksjon mens det ikke var noen transaksjon under behandling. An internal cluster error occurred. There was an attempt to commit a cluster database transaction while no transaction was in progress.
0x1720En intern klyngefeil oppstod. Dataene ble ikke riktig initialisert. An internal cluster error occurred. Data was not properly initialized.
0x1721Det oppstod en feil under lesing fra en datastrøm. Et uventet antall byte ble returnert. An error occurred while reading from a stream of data. An unexpected number of bytes was returned.
0x1722En feil oppstod under skriving til en datastrøm. Kunne ikke skrive det nødvendige antall byte. An error occurred while writing to a stream of data. The required number of bytes could not be written.
0x1723Det oppstod en feil under deserialisering av en strøm med klyngedata. An error occurred while deserializing a stream of cluster data.
0x1724En eller flere egenskapsverdier for denne ressursen er i konflikt med en eller flere egenskapsverdier tilknyttet dens avhengige ressurs(er). One or more property values for this resource are in conflict with one or more property values associated with its dependent resource(s).
0x1725Et kvorum med klyngenoder var ikke til stede under danningen av en klynge. A quorum of cluster nodes was not present to form a cluster.
0x1726Klyngenettverket er ikke gyldig for en IPv6-adresseressurs eller stemmer ikke med den konfigurerte adressen. The cluster network is not valid for an IPv6 Address resource, or it does not match the configured address.
0x1727Klyngenettverket er ikke gyldig for en IPv6-tunnelressurs. Kontroller konfigurasjonen til IP-adresseressursen som IPv6-tunnelressursen avhenger av. The cluster network is not valid for an IPv6 Tunnel resource. Check the configuration of the IP Address resource on which the IPv6 Tunnel resource depends.
0x1728Du kan ikke plassere kvorumressursen i den tilgjengelige lagringsgruppen. Quorum resource cannot reside in the Available Storage group.
0x1729Avhengighetene for denne ressursen er nestet for dypt. The dependencies for this resource are nested too deeply.
0x172AKallet til ressurs-DLL-filen førte til at et ubehandlet unntak oppstod. The call into the resource DLL raised an unhandled exception.
0x172BKan ikke initialisere RHS-prosessen. The RHS process failed to initialize.
0x172CFailover Clustering-funksjonen er ikke installert på denne noden. The Failover Clustering feature is not installed on this node.
0x172DRessursene må være tilkoblet på samme node for denne operasjonen The resources must be online on the same node for this operation
0x172EKan ikke legge til en ny node siden denne klyngen allerede har maksimalt antall noder. A new node can not be added since this cluster is already at its maximum number of nodes.
0x172FKan ikke opprette denne klyngen fordi det angitte antallet noder overstiger den maksimale antallet tillatte noder. This cluster can not be created since the specified number of nodes exceeds the maximum allowed limit.
0x1730Et forsøk på å bruke det angitte klyngenavnet mislyktes fordi et aktivert datamaskinobjekt med dette navnet allerede finnes i domenet. An attempt to use the specified cluster name failed because an enabled computer object with the given name already exists in the domain.
0x1731Kan ikke slette denne klyngen. Den har ikke-kjerneprogramgrupper som må slettes før klyngen kan slettes. This cluster cannot be destroyed. It has non-core application groups which must be deleted before the cluster can be destroyed.
0x1732Fildeling knyttet til fildelingsvitneressursen kan ikke lagres på denne klyngen eller noen av dens noder. File share associated with file share witness resource cannot be hosted by this cluster or any of its nodes.
0x1733Kan ikke kaste ut denne noden nå. På grunn av kvorumkrav vil klyngen deaktiveres hvis noden kastes ut.Hvis dette er den siste noden i klyngen, må du bruke kommandoen for å ødelegge klyngen. Eviction of this node is invalid at this time. Due to quorum requirements node eviction will result in cluster shutdown.If it is the last node in the cluster, destroy cluster command should be used.
0x1734Bare én forekomst av denne ressurstypen tillates i klyngen. Only one instance of this resource type is allowed in the cluster.
0x1735Bare én forekomst av denne ressurstypen tillates per ressursgruppe. Only one instance of this resource type is allowed per resource group.
0x1736Ressursen kan ikke koble seg til på grunn av feil i én eller flere leverandørressurser. The resource failed to come online due to the failure of one or more provider resources.
0x1737Ressursen har indikert at den kan ikke kobles til noen av nodene. The resource has indicated that it cannot come online on any node.
0x1738Gjeldende operasjon kan ikke utføres på denne gruppen nå. The current operation cannot be performed on this group at this time.
0x1739Mappen eller filen ligger ikke på et delt klyngevolum. The directory or file is not located on a cluster shared volume.
0x173ASikkerhetsbeskrivelsen oppfyller ikke kraven for en klynge. The Security Descriptor does not meet the requirements for a cluster.
0x173BÉn eller flere delte volumressurser er konfigurert i klyngen.Disse ressursene må flyttes til tilgjengelig lagringsplass for at operasjonen skal lykkes. There is one or more shared volumes resources configured in the cluster.Those resources must be moved to available storage in order for operation to succeed.
0x173CDenne gruppen eller ressursen kan ikke manipuleres direkte.Bruk APIene for de delte volumene til å utføre ønsket operasjon. This group or resource cannot be directly manipulated.Use shared volume APIs to perform desired operation.
0x173DSikkerhetskopiering pågår. Vent på at sikkerhetskopieringen skal fullføres før du prøver denne operasjonen på nytt. Back up is in progress. Please wait for backup completion before trying this operation again.
0x173EBanen tilhører ikke et delt klyngevolum. The path does not belong to a cluster shared volume.
0x173FDet delte klyngevolumet er ikke montert lokalt på denne noden. The cluster shared volume is not locally mounted on this node.
0x1740Klyngeovervåkingen avslutter. The cluster watchdog is terminating.
0x1741En ressurs tillot ikke flytting mellom to noder fordi de er inkompatible. A resource vetoed a move between two nodes because they are incompatible.
0x1742Forespørselen er ugyldig enten fordi nodevekten ikke kan endres når klyngen er i kvorummodus for disker, eller fordi endring av nodevekten vil bryte med minstekravene til klyngekvorum. The request is invalid either because node weight cannot be changed while the cluster is in disk-only quorum mode, or because changing the node weight would violate the minimum cluster quorum requirements.
0x1743Ressursen avviste kallet. The resource vetoed the call.
0x1744Ressursen kan ikke starte eller kjøre fordi den ikke kan reservere nok systemressurser. Resource could not start or run because it could not reserve sufficient system resources.
0x1745En ressurs tillot ikke flytting mellom to noder fordi målet for øyeblikket ikke har nok ressurser til å fullføre operasjonen. A resource vetoed a move between two nodes because the destination currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1746En ressurs tillot ikke flytting mellom to noder fordi kilden for øyeblikket ikke har nok ressurser til å fullføre operasjonen. A resource vetoed a move between two nodes because the source currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1747Kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi gruppen er i kø for en operasjon. The requested operation can not be completed because the group is queued for an operation.
0x1748Kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi en ressurs har status som låst. The requested operation can not be completed because a resource has locked status.
0x1749Ressursen kan ikke flytte til en annen node fordi et delt klyngevolum ikke tillot operasjonen. The resource cannot move to another node because a cluster shared volume vetoed the operation.
0x174ANodetømming pågår allerede. A node drain is already in progress.
0x174BKlyngebasert lagring er ikke koblet til noden. Clustered storage is not connected to the node.
0x174CDisken er ikke konfigurert slik at den kan brukes med CSV. CSV-disker må ha minst én partisjon som er formatert med NTFS eller REFS. The disk is not configured in a way to be used with CSV. CSV disks must have at least one partition that is formatted with NTFS or REFS.
0x174DRessursen må være en del av gruppen Tilgjengelig lagringsplass for å fullføre denne handlingen. The resource must be part of the Available Storage group to complete this action.
0x174ECSVFS-operasjonen mislyktes fordi et volum er i omadresseringsmodus. CSVFS failed operation as volume is in redirected mode.
0x174FCSVFS-operasjonen mislyktes fordi et volum ikke er i omadresseringsmodus. CSVFS failed operation as volume is not in redirected mode.
0x1750Klyngeegenskaper kan ikke returneres på dette tidspunktet. Cluster properties cannot be returned at this time.
0x1751Den klyngebaserte diskressursen inneholder et diff-område for øyeblikksbilde av programvare som ikke støttes for delte klyngevolumer. The clustered disk resource contains software snapshot diff area that are not supported for Cluster Shared Volumes.
0x1752Operasjonen kan ikke fullføres fordi ressursen er i vedlikeholdsmodus. The operation cannot be completed because the resource is in maintenance mode.
0x1753Kan ikke fullføre operasjonen på grunn av klyngeaffinitetskonflikter The operation cannot be completed because of cluster affinity conflicts
0x1754Operasjonen kan ikke fullføres fordi ressursen er en virtuell replikamaskin. The operation cannot be completed because the resource is a replica virtual machine.
0x1755Kan ikke øke klyngefunksjonsnivået fordi ikke alle noder i klyngen støtter den oppdaterte versjonen. The Cluster Functional Level could not be increased because not all nodes in the cluster support the updated version.
0x1756Kan ikke oppdatere klyngefunksjonsnivået fordi klyngen kjører i en fast kvorummodus.Start flere noder som er medlem av klyngen, til klyngen når sitt kvorum, og klyngen vil automatiskgå ut av fast kvorummodus. Du kan også stoppe og starte klyngen på nytt uten bryteren FixQuorum. Når klyngen er uteav fast kvorummodus, kan du prøve PowerShell-cmdleten Update-ClusterFunctionalLevel på nytt for å oppdatere klyngefunksjonsnivået. Updating the cluster functional level failed because the cluster is running in fix quorum mode.Start additional nodes which are members of the cluster until the cluster reaches quorum and the cluster will automaticallyswitch out of fix quorum mode, or stop and restart the cluster without the FixQuorum switch. Once the cluster is outof fix quorum mode retry the Update-ClusterFunctionalLevel PowerShell cmdlet to update the cluster functional level.
0x1757Klyngefunksjonsnivået er oppdatert, men ikke alle funksjonene er tilgjengelige ennå. Start klyngen på nytt ved åbruke PowerShell-cmdleten Stop-Cluster etterfulgt av PowerShell-cmdleten Start-Cluster. Da vil alle klyngefunksjonenevære tilgjengelige. The cluster functional level has been successfully updated but not all features are available yet. Restart the cluster byusing the Stop-Cluster PowerShell cmdlet followed by the Start-Cluster PowerShell cmdlet and all cluster features willbe available.
0x1758Klyngen utfører en oppgradering av versjonen. The cluster is currently performing a version upgrade.
0x1759Klyngen fullførte ikke oppgradering av versjonen. The cluster did not successfully complete the version upgrade.
0x175AKlyngenoden er i løpeperiode. The cluster node is in grace period.
0x175BOperasjonen mislyktes fordi CSV-volumet ikke kunne gjenopprette innen tidsperioden som er angitt for dette filobjektet. The operation has failed because CSV volume was not able to recover in time specified on this file object.
0x175COperasjonen mislyktes fordi den forespurte noden ikke er en del av det aktive klyngemedlemskapet. The operation failed because the requested node is not currently part of active cluster membership.
0x175DOperasjonen mislyktes fordi den forespurte klyngeressursen ikke overvåkes. The operation failed because the requested cluster resource is currently unmonitored.
0x175EOperasjonen mislyktes fordi en ressurs ikke støtter kjøring i en uovervåket tilstand. The operation failed because a resource does not support running in an unmonitored state.
0x175FKan ikke fullføre operasjonen fordi en ressurs deltar i replikering. The operation cannot be completed because a resource participates in replication.
0x1760Operasjonen mislyktes fordi den forespurte klyngenoden har blitt isolert The operation failed because the requested cluster node has been isolated
0x1761Operasjonen mislyktes fordi den forespurte klyngenoden har blitt satt i karantene The operation failed because the requested cluster node has been quarantined
0x1762Operasjonen mislyktes fordi angitt betingelse for databaseoppdatering ikke var oppfylt The operation failed because the specified database update condition was not met
0x1763En plassering i en klynge er i en degradert tilstand, og den forespurte handlingen kan ikke fullføres nå. A clustered space is in a degraded condition and the requested action cannot be completed at this time.
0x1764Operasjonen mislyktes fordi tokendelegering for kontrollen ikke støttes. The operation failed because token delegation for this control is not supported.
0x1765Operasjonen mislyktes fordi CSVen har gjort filobjektet ugyldig. The operation has failed because CSV has invalidated this file object.
0x1766Denne operasjonen støttes bare på CSV-koordinatornoden. This operation is supported only on the CSV coordinator node.
0x1767Klyngegruppesettet er ikke tilgjengelig for flere forespørsler. The cluster group set is not available for any further requests.
0x1768Finner ikke klyngegruppesettet. The cluster group set could not be found.
0x1769Handlingen kan ikke fullføres nå fordi klyngegruppesettet vil komme under kvorum og ikke kunne fungere som leverandør. The action cannot be completed at this time because the cluster group set would fall below quorum and not be able to act as a provider.
0x176ADet angitte overordnede feildomenet finnes ikke. The specified parent fault domain is not found.
0x176BFeildomenet kan ikke være underordnet det overordnede som er angitt. The fault domain cannot be a child of the parent specified.
0x176CDirekte lagringsplasser har avvist foreslåtte endringer i feildomene fordi det påvirker feiltoleransen for lageret. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it impacts the fault tolerance of the storage.
0x176DDirekte lagringsplasser har avvist foreslåtte endringer i feildomene fordi det reduserer lageret som er koblet til systemet. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it reduces the storage connected to the system.
0x1770Kan ikke kryptere den angitte filen. The specified file could not be encrypted.
0x1771Kan ikke dekryptere den angitte filen. The specified file could not be decrypted.
0x1772Den angitte filen er kryptert, og brukeren har ikke mulighet til å dekryptere den. The specified file is encrypted and the user does not have the ability to decrypt it.
0x1773Ingen gyldig policy for krypteringsgjenoppretting er konfigurert for denne maskinen. There is no valid encryption recovery policy configured for this system.
0x1774Den nødvendige krypteringsdriveren er ikke lastet inn for denne maskinen. The required encryption driver is not loaded for this system.
0x1775Filen ble kryptert med en annen krypteringsdriver enn den som for øyeblikket er lastet inn. The file was encrypted with a different encryption driver than is currently loaded.
0x1776Ingen EFS-nøkler er definert for brukeren. There are no EFS keys defined for the user.
0x1777Den angitte filen er ikke kryptert. The specified file is not encrypted.
0x1778Den angitte filen er ikke i det definerte EFS-eksportformatet. The specified file is not in the defined EFS export format.
0x1779Den angitte filen er skrivebeskyttet. The specified file is read only.
0x177AMappen er deaktivert for kryptering. The directory has been disabled for encryption.
0x177BServeren er ikke klarert for ekstern krypteringsoperasjon. The server is not trusted for remote encryption operation.
0x177CGjenopprettingspolicyen som er konfigurert for dette systemet, inneholder et ugyldig gjenopprettingssertifikat. Recovery policy configured for this system contains invalid recovery certificate.
0x177DKrypteringsalgoritmen som brukes på kildefilen, trenger en større nøkkelbuffer enn den som finnes på målfilen. The encryption algorithm used on the source file needs a bigger key buffer than the one on the destination file.
0x177EDiskpartisjonen støtter ikke filkryptering. The disk partition does not support file encryption.
0x177FDenne maskinen er deaktivert for filkryptering. This machine is disabled for file encryption.
0x1780Det kreves et nyere system for å dekryptere denne krypterte filen. A newer system is required to decrypt this encrypted file.
0x1781Den eksterne serveren sendte et ugyldig svar om at en fil åpnes med Client Side Encryption. The remote server sent an invalid response for a file being opened with Client Side Encryption.
0x1782Client Side Encryption støttes ikke av den eksterne serveren, selv om det er angitt at den støtter det. Client Side Encryption is not supported by the remote server even though it claims to support it.
0x1783Filen er kryptert, og må åpnes i Client Side Encryption-modus. File is encrypted and should be opened in Client Side Encryption mode.
0x1784En ny kryptert fil opprettes, og en $EFS må angis. A new encrypted file is being created and a $EFS needs to be provided.
0x1785SMB-klienten ba om en CSE FSCTL på en fil som ikke er CSE. The SMB client requested a CSE FSCTL on a non-CSE file.
0x1786Den forespurte operasjonen ble blokkert av policy. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. The requested operation was blocked by policy. For more information, contact your system administrator.
0x17E6Listen over servere for denne arbeidsgruppen er ikke tilgjengelig nå The list of servers for this workgroup is not currently available
0x1838Tjenesten Task Scheduler må konfigureres til å kjøre i systemkontoen for å fungere skikkelig. Individuelle oppgaver kan konfigureres til å kjøre i andre kontoer. The Task Scheduler service must be configured to run in the System account to function properly. Individual tasks may be configured to run in other accounts.
0x19C8Loggtjenesten oppdaget en ugyldig loggsektor. Log service encountered an invalid log sector.
0x19C9Loggtjenesten fant en loggsektor med ugyldig blokkparitet. Log service encountered a log sector with invalid block parity.
0x19CALoggtjenesten fant en omadressert loggsektor. Log service encountered a remapped log sector.
0x19CBLoggtjenesten fant en oppdelt eller ufullstendig loggblokk. Log service encountered a partial or incomplete log block.
0x19CCLoggtjenesten oppdaget et forsøk på å få tilgang til data utenfor det aktive loggområdet. Log service encountered an attempt access data outside the active log range.
0x19CDBrukerformidlingsbufferne for loggtjenesten er fulle. Log service user marshalling buffers are exhausted.
0x19CELoggtjenesten oppdaget et forsøk på å lese fra et formidlingsområde med en ugyldig lesekontekst. Log service encountered an attempt read from a marshalling area with an invalid read context.
0x19CFLoggtjenesten oppdaget et ugyldig loggomstartsområde. Log service encountered an invalid log restart area.
0x19D0Loggtjenesten oppdaget en ugyldig loggblokkversjon. Log service encountered an invalid log block version.
0x19D1Loggtjenesten oppdaget en ugyldig loggblokk. Log service encountered an invalid log block.
0x19D2Loggtjenesten oppdaget et forsøk på å lese loggen med en ugyldig lesemodus. Log service encountered an attempt to read the log with an invalid read mode.
0x19D3Loggtjenesten oppdaget en loggstrøm uten et omstartsområde. Log service encountered a log stream with no restart area.
0x19D4Loggtjenesten oppdaget en skadet metadatafil. Log service encountered a corrupted metadata file.
0x19D5Loggtjenesten oppdaget en metadatafil som ikke kunne opprettes av filsystemet. Log service encountered a metadata file that could not be created by the log file system.
0x19D6Loggtjenesten oppdaget en metadatafil med inkonsekvente data. Log service encountered a metadata file with inconsistent data.
0x19D7Loggtjenesten oppdaget et forsøk på å feilaktig tildele eller fjerne reserveringsplass. Log service encountered an attempt to erroneous allocate or dispose reservation space.
0x19D8Loggtjenesten kan ikke slette loggfilen eller filsystembeholderen. Log service cannot delete log file or file system container.
0x19D9Loggtjenesten har nådd maksimalt antall beholdere tildelt en loggfil. Log service has reached the maximum allowable containers allocated to a log file.
0x19DALoggtjenesten forsøkte å lese eller skrive bakover forbi starten av loggen. Log service has attempted to read or write backward past the start of the log.
0x19DBKan ikke installere loggpolicyen fordi en policy av samme type allerede finnes. Log policy could not be installed because a policy of the same type is already present.
0x19DCDen aktuelle loggpolicyen ble ikke installert da forespørselen ble fremmet. Log policy in question was not installed at the time of the request.
0x19DDDet installerte policysettet på loggen er ugyldig. The installed set of policies on the log is invalid.
0x19DEEn policy på den aktuelle loggen forhindret operasjonen fra å fullføres. A policy on the log in question prevented the operation from completing.
0x19DFLoggplass kan ikke gjenbrukes fordi loggen er fastlåst av arkivslutten. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned by the archive tail.
0x19E0Loggposten er ikke en post i loggfilen. Log record is not a record in the log file.
0x19E1Antall reserverte loggposter eller justeringen av antall reserverte loggposter er ugyldig. Number of reserved log records or the adjustment of the number of reserved log records is invalid.
0x19E2Reservert loggplass eller justeringen av loggplassen er ugyldig. Reserved log space or the adjustment of the log space is invalid.
0x19E3En ny eller eksisterende arkivslutt eller base for den aktive loggen er ugyldig. An new or existing archive tail or base of the active log is invalid.
0x19E4Loggplassen er full. Log space is exhausted.
0x19E5Loggen kan ikke innstilles på forespurt størrelse. The log could not be set to the requested size.
0x19E6Loggen er multiplekset, det er ikke tillatt med direkte skriveoperasjoner til den fysiske loggen. Log is multiplexed, no direct writes to the physical log is allowed.
0x19E7Operasjonen mislyktes fordi loggen er en dedikert logg. The operation failed because the log is a dedicated log.
0x19E8Operasjonen krever arkivkontekst. The operation requires an archive context.
0x19E9Loggarkivering pågår. Log archival is in progress.
0x19EAOperasjonen krever en fast logg, men loggen er midlertidig. The operation requires a non-ephemeral log, but the log is ephemeral.
0x19EBLoggen må ha minst to beholdere før den kan leses fra eller skrives til. The log must have at least two containers before it can be read from or written to.
0x19ECEn loggklient er allerede registrert på strømmen. A log client has already registered on the stream.
0x19EDEn loggklient har ikke blitt registrert på strømmen. A log client has not been registered on the stream.
0x19EEEn forespørsel om å håndtere den fulle loggen har allerede blitt sendt. A request has already been made to handle the log full condition.
0x19EFLoggtjenesten oppdaget en feil under forsøk på å lese fra en loggbeholder. Log service encountered an error when attempting to read from a log container.
0x19F0Loggtjenesten oppdaget en feil under forsøk på å skrive til en loggbeholder. Log service encountered an error when attempting to write to a log container.
0x19F1Loggtjenesten oppdaget en feil under forsøk på å åpne en loggbeholder. Log service encountered an error when attempting open a log container.
0x19F2Loggtjenesten oppdaget en ugyldig beholdertilstand under forsøk på å utføre en forespurt handling. Log service encountered an invalid container state when attempting a requested action.
0x19F3Loggtjenesten er ikke i riktig tilstand til å utføre en forespurt handling. Log service is not in the correct state to perform a requested action.
0x19F4Loggplass kan ikke gjenbrukes fordi loggen er fastlåst. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned.
0x19F5Tømming av loggmetadata mislyktes. Log metadata flush failed.
0x19F6Sikkerhet på loggen og dens beholdere er inkonsekvent. Security on the log and its containers is inconsistent.
0x19F7Det ble lagt til poster til loggen eller utført reservasjonsendringer, men loggen kan ikke tømmes. Records were appended to the log or reservation changes were made, but the log could not be flushed.
0x19F8Loggen er låst fordi en reservasjon bruker mesteparten av loggplassen. Frigjør noen reserverte poster for å få mer tilgjengelig plass. The log is pinned due to reservation consuming most of the log space. Free some reserved records to make space available.
0x1A2CTransaksjonsreferansen tilknyttet operasjonen er ikke gyldig. The transaction handle associated with this operation is not valid.
0x1A2DDen forespurte operasjonen ble gjort i konteksten til en transaksjon som ikke lenger er aktiv. The requested operation was made in the context of a transaction that is no longer active.
0x1A2EDen forespurte operasjonen er ikke gyldig på transaksjonsobjektet i den nåværende tilstanden. The requested operation is not valid on the Transaction object in its current state.
0x1A2FOppkalleren har kalt opp en svar-API, men svaret er ikke som forventet fordi TMen ikke har utstedt den tilsvarende forespørselen til oppkalleren. The caller has called a response API, but the response is not expected because the TM did not issue the corresponding request to the caller.
0x1A30Det er for sent å utføre den forespurte operasjonen siden transaksjonen allerede har blitt avbrutt. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been aborted.
0x1A31Det er for sent å utføre den forespurte operasjonen siden transaksjonen allerede har blitt utført. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been committed.
0x1A32Transaksjonsbehandling ble ikke riktig initialisert. Utførte operasjoner støttes ikke. The Transaction Manager was unable to be successfully initialized. Transacted operations are not supported.
0x1A33Angitt ressursbehandler gjorde ingen endringer eller oppdateringer av ressursen under denne transaksjonen. The specified ResourceManager made no changes or updates to the resource under this transaction.
0x1A34Ressursbehandling har forsøkt å klargjøre en transaksjon som den ikke har koblet til på riktig måte. The resource manager has attempted to prepare a transaction that it has not successfully joined.
0x1A35Transaksjonsobjektet har allerede en overordnet oppføring, og oppkalleren forsøkte en operasjon som ville ha opprettet en ny overordnet oppføring. Det er bare tillatt med én enkelt overordnet oppføring. The Transaction object already has a superior enlistment, and the caller attempted an operation that would have created a new superior. Only a single superior enlistment is allow.
0x1A36RMen forsøkte å registrere en protokoll som allerede eksisterer. The RM tried to register a protocol that already exists.
0x1A37Forsøket på å overføre transaksjonen mislyktes. The attempt to propagate the Transaction failed.
0x1A38Den forespurte overføringsprotokollen ble ikke registrert som en CRM. The requested propagation protocol was not registered as a CRM.
0x1A39Bufferen som ble sendt til PushTransaction eller PullTransaction er ikke i et gyldig format. The buffer passed in to PushTransaction or PullTransaction is not in a valid format.
0x1A3ATransaksjonskonteksten tilknyttet tråden er ikke en gyldig referanse til et transaksjonsobjekt. The current transaction context associated with the thread is not a valid handle to a transaction object.
0x1A3BDet angitte Transaction-objektet kan ikke åpnes fordi det ikke ble funnet. The specified Transaction object could not be opened, because it was not found.
0x1A3CDet angitte ResourceManager-objektet kan ikke åpnes fordi det ikke ble funnet. The specified ResourceManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3DDet angitte Enlistment-objektet kan ikke åpnes fordi det ikke ble funnet. The specified Enlistment object could not be opened, because it was not found.
0x1A3EDet angitte TransactionManager-objektet kan ikke åpnes fordi det ikke ble funnet. The specified TransactionManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3FKan ikke opprette eller åpne det angitte objektet fordi den tilknyttede TransactionManager ikke er tilkoblet. TransactionManager må tilkobles ved å kalle opp RecoverTransactionManager for å gjenopprette til slutten av dens LogFile før objekter i Transaction- eller ResourceManager-navneområdet kan åpnes. I tillegg kan det hende at feil under skriving av poster til LogFile fører til at TransactionManager kobles fra. The object specified could not be created or opened, because its associated TransactionManager is not online. The TransactionManager must be brought fully Online by calling RecoverTransactionManager to recover to the end of its LogFile before objects in its Transaction or ResourceManager namespaces can be opened. In addition, errors in writing records to its LogFile can cause a TransactionManager to go offline.
0x1A40Den angitt transaksjonsbehandleren kan ikke opprette objektene som finnes i behandlerens loggfil i Ob-navneområdet. Derfor kunne ikke transaksjonsbehandling gjenopprettes. The specified TransactionManager was unable to create the objects contained in its logfile in the Ob namespace. Therefore, the TransactionManager was unable to recover.
0x1A41Kallet for å opprette et overordnet Enlistment-objekt på dette Transaction-objektet kunne ikke fullføres fordi Transaction-objektet som ble angitt for oppføringen, er en underordnet gren av Transaction-objektet. Bare roten for Transaction-objektet kan føres opp som overordnet. The call to create a superior Enlistment on this Transaction object could not be completed, because the Transaction object specified for the enlistment is a subordinate branch of the Transaction. Only the root of the Transaction can be enlisted on as a superior.
0x1A42Fordi den tilknyttede transaksjonsbehandlingen eller ressursbehandlingen er lukket, er ikke referansen lenger gyldig. Because the associated transaction manager or resource manager has been closed, the handle is no longer valid.
0x1A43Den angitte operasjonen kunne ikke utføres på denne overordnede oppføringen, fordi oppføringen ikke ble opprettet med det tilsvarende fullføringssvaret i NotificationMask-objektet. The specified operation could not be performed on this Superior enlistment, because the enlistment was not created with the corresponding completion response in the NotificationMask.
0x1A44Den angitte operasjonen kunne ikke utføres fordi oppføringen som ville blitt logget, var for lang. Dette kan skje på grunn av to forhold: enten er det for mange Enlistment-objekter på dette Transaction-objektet, eller den kombinerte RecoveryInformation som logges på vegne av de Enlistment-objektene, er for lang. The specified operation could not be performed, because the record that would be logged was too long. This can occur because of two conditions: either there are too many Enlistments on this Transaction, or the combined RecoveryInformation being logged on behalf of those Enlistments is too long.
0x1A45Implisitt overføring støttes ikke. Implicit transaction are not supported.
0x1A46Kjernetransaksjonsbehandling måtte avbryte eller ignorere transaksjonen fordi den blokkerte fremdriften. The kernel transaction manager had to abort or forget the transaction because it blocked forward progress.
0x1A47Den oppgitte TransactionManager-identiteten samsvarer ikke med den som er registrert i TransactionManager-loggfilen. The TransactionManager identity that was supplied did not match the one recorded in the TransactionManager's log file.
0x1A48Øyeblikksbildehandlingen kan ikke fortsette fordi en ressursbehandling for transaksjoner ikke kan fryses i den gjeldende tilstanden. Prøv på nytt. This snapshot operation cannot continue because a transactional resource manager cannot be frozen in its current state. Please try again.
0x1A49Kan ikke føre opp transaksjonen med angitt EnlistmentMask fordi transaksjonen allerede har fullført PrePrepare-fasen. ResourceManager må bytte til en modus for gjennomskriving og slutte med å hurtigbufre data i denne transaksjonen. Oppføring bare for påfølgende transaksjonsfaser kan kanskje fortsatt lykkes. The transaction cannot be enlisted on with the specified EnlistmentMask, because the transaction has already completed the PrePrepare phase. In order to ensure correctness, the ResourceManager must switch to a write-through mode and cease caching data within this transaction. Enlisting for only subsequent transaction phases may still succeed.
0x1A4ATransaksjonen har ingen overordnet oppføring. The transaction does not have a superior enlistment.
0x1A4BForsøket på å utføre transaksjonen ble fullført, men det er mulig at en del av transaksjonstreet ikke ble fullført på grunn av heuristikk. Derfor er det mulig at noen data endret i transaksjonen ikke ble fullført, og fører til inkonsekvens i transaksjoner. Hvis det er mulig, kontroller konsistensen til de tilknyttede dataene. The attempt to commit the Transaction completed, but it is possible that some portion of the transaction tree did not commit successfully due to heuristics. Therefore it is possible that some data modified in the transaction may not have committed, resulting in transactional inconsistency. If possible, check the consistency of the associated data.
0x1A90Funksjonen forsøkte å bruke et navn som er reservert for bruk av en annen transaksjon. The function attempted to use a name that is reserved for use by another transaction.
0x1A91Transaksjonsstøtten i den angitte ressursbehandlingen ble ikke startet, eller ble avsluttet på grunn av en feil. Transaction support within the specified resource manager is not started or was shut down due to an error.
0x1A92Metadataene til RMen har blitt skadet. RMen vil ikke fungere. The metadata of the RM has been corrupted. The RM will not function.
0x1A93Den angitte katalogen inneholder ikke ressursbehandling. The specified directory does not contain a resource manager.
0x1A95Den eksterne serveren eller delte ressursen støtter ikke filoperasjoner på transaksjonsnivå. The remote server or share does not support transacted file operations.
0x1A96Den forespurte loggstørrelsen er ugyldig. The requested log size is invalid.
0x1A97Objektet (fil, strøm, kobling) tilknyttet referansen har blitt slettet av et transaksjonslagringspunkt for tilbakerulling. The object (file, stream, link) corresponding to the handle has been deleted by a Transaction Savepoint Rollback.
0x1A98Den angitte miniversjonen av filen ble ikke funnet for denne filåpningen. The specified file miniversion was not found for this transacted file open.
0x1A99Den angitte miniversjonen for filen ble funnet, men har blitt gjort ugyldig. Den mest sannsynlige årsaken er en tilbakerulling fra et transaksjonslagringspunkt. The specified file miniversion was found but has been invalidated. Most likely cause is a transaction savepoint rollback.
0x1A9AEn miniversjon kan bare åpnes i konteksten til transaksjonen som opprettet den. A miniversion may only be opened in the context of the transaction that created it.
0x1A9BDet er ikke mulig å åpne en miniversjon med tilgang til å endre. It is not possible to open a miniversion with modify access.
0x1A9CDet er ikke mulig å opprette flere miniversjoner for denne strømmen. It is not possible to create any more miniversions for this stream.
0x1A9EDen eksterne serveren sendte ikke samsvarende versjonsnummer eller Fid for en fil som er åpnet med transaksjoner. The remote server sent mismatching version number or Fid for a file opened with transactions.
0x1A9FReferansen har blitt gjort ugyldig av en transaksjon. Den mest sannsynlige årsaken er at det eksisterte minnetilordning på en fil eller en åpen referanse da transaksjonen ble avsluttet eller gjenopprettet til et lagringspunkt. The handle has been invalidated by a transaction. The most likely cause is the presence of memory mapping on a file or an open handle when the transaction ended or rolled back to savepoint.
0x1AA0Det finnes ikke transaksjonsmetadata for filen. There is no transaction metadata on the file.
0x1AA1Loggdataene er skadet. The log data is corrupt.
0x1AA2Filen kan ikke gjenopprettes fordi den fortsatt har en referanse åpen. The file can't be recovered because there is a handle still open on it.
0x1AA3Transaksjonsutfallet er utilgjengelig fordi ressursbehandleren som er ansvarlig for det, har blitt koblet fra. The transaction outcome is unavailable because the resource manager responsible for it has disconnected.
0x1AA4Forespørselen ble avvist fordi oppføringen det dreier seg om, ikke er en overordnet oppføring. The request was rejected because the enlistment in question is not a superior enlistment.
0x1AA5Ressursbehandleren for transaksjoner er allerede konsekvent. Gjenoppretting er ikke nødvendig. The transactional resource manager is already consistent. Recovery is not needed.
0x1AA6Ressursbehandleren for transaksjoner har allerede blitt startet. The transactional resource manager has already been started.
0x1AA7Filen kan ikke åpnes på transaksjonsnivå fordi filens identitet avhenger av utfallet av en ikke fullført transaksjon. The file cannot be opened transactionally, because its identity depends on the outcome of an unresolved transaction.
0x1AA8Operasjonen kan ikke utføres fordi en annen transaksjon avhenger av at denne egenskapen ikke endres. The operation cannot be performed because another transaction is depending on the fact that this property will not change.
0x1AA9Operasjonen ville ha involvert én enkelt fil med to ressursbehandlere for transaksjoner, og tillates derfor ikke. The operation would involve a single file with two transactional resource managers and is therefore not allowed.
0x1AAAMappen $Txf må tømmes for at denne operasjonen skal kunne gjennomføres. The $Txf directory must be empty for this operation to succeed.
0x1AABOperasjonen ville ha satt en ressursbehandler for transaksjoner i en inkonsekvent tilstand, og tillates derfor ikke. The operation would leave a transactional resource manager in an inconsistent state and is therefore not allowed.
0x1AACOperasjonen kunne ikke gjennomføres fordi transaksjonsbehandleren ikke har en logg. The operation could not be completed because the transaction manager does not have a log.
0x1AADEn tilbakerulling kunne ikke planlegges fordi en tidligere planlagt tilbakerulling allerede har blitt gjennomført eller lagt i kø for gjennomføring. A rollback could not be scheduled because a previously scheduled rollback has already executed or been queued for execution.
0x1AAEAttributtet for transaksjonsmetadata på filen eller katalogen er skadet og uleselig. The transactional metadata attribute on the file or directory is corrupt and unreadable.
0x1AAFKrypteringsoperasjonen kunne ikke gjennomføres fordi en transaksjon er aktiv. The encryption operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AB0Objektet kan ikke åpnes i en transaksjon. This object is not allowed to be opened in a transaction.
0x1AB1Et forsøk på å gjøre plass i loggen til ressursbehandleren for transaksjonen mislyktes. Feilstatusen er registrert i hendelsesloggen. An attempt to create space in the transactional resource manager's log failed. The failure status has been recorded in the event log.
0x1AB2Minnetilordning (oppretting av en tilordnet seksjon) av en ekstern fil under en transaksjon støttes ikke. Memory mapping (creating a mapped section) a remote file under a transaction is not supported.
0x1AB3Transaksjonsmetadataene er allerede til stede på denne filen, og kan ikke erstattes. Transaction metadata is already present on this file and cannot be superseded.
0x1AB4Et transaksjonsområde kunne ikke åpnes fordi områdereferansen ikke har blitt initialisert. A transaction scope could not be entered because the scope handler has not been initialized.
0x1AB5Det kreves forfremmelse for at ressursbehandleren skal kunne registreres, men transaksjonen er stilt inn til ikke å tillate det. Promotion was required in order to allow the resource manager to enlist, but the transaction was set to disallow it.
0x1AB6Denne filen er åpen for endring i en transaksjon som ikke er fullført, og kan bare åpnes for kjøring av en leser som har fullført transaksjonen. This file is open for modification in an unresolved transaction and may be opened for execute only by a transacted reader.
0x1AB7Forespørselen om å frigjøre låste transaksjoner ble ignorert fordi transaksjonen ikke tidligere hadde blitt låst. The request to thaw frozen transactions was ignored because transactions had not previously been frozen.
0x1AB8Transaksjonen kan ikke låses fordi en låsing allerede pågår. Transactions cannot be frozen because a freeze is already in progress.
0x1AB9Målvolumet er ikke et øyeblikksbildevolum. Denne operasjonen er bare gyldig på et volum som er montert som et øyeblikksbilde. The target volume is not a snapshot volume. This operation is only valid on a volume mounted as a snapshot.
0x1ABALagringspunktoperasjonen mislyktes fordi filer er åpne i transaksjonen. Dette er ikke tillatt. The savepoint operation failed because files are open on the transaction. This is not permitted.
0x1ABBWindows oppdaget skade på en fil, og denne filen ble reparert. Tap av data kan ha funnet sted. Windows has discovered corruption in a file, and that file has since been repaired. Data loss may have occurred.
0x1ABCSpredningsoperasjonen kunne ikke fullføres fordi en transaksjon er aktiv på filen. The sparse operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1ABDKallet om å opprette et TransactionManager-objekt mislyktes fordi TM-identiteten som er lagret i loggfilen, ikke stemmer overens med TM-identiteten som ble sendt i et argument. The call to create a TransactionManager object failed because the Tm Identity stored in the logfile does not match the Tm Identity that was passed in as an argument.
0x1ABEI/U ble forsøkt på et seksjonsobjekt som har blitt gjort flytende som resultat av at en transaksjon ble avsluttet. Det finnes ikke gyldige data. I/O was attempted on a section object that has been floated as a result of a transaction ending. There is no valid data.
0x1ABFTransaksjonsressursbehandlingen kan for øyeblikket ikke godta utført arbeid på grunn av en forbigående tilstand, som for eksempel lite ressurser. The transactional resource manager cannot currently accept transacted work due to a transient condition such as low resources.
0x1AC0Transaksjonsressursbehandlingen har for mange utestående transaksjoner som ikke kan avbrytes. Transaksjonsressursbehandlingen er avsluttet. The transactional resource manager had too many tranactions outstanding that could not be aborted. The transactional resource manger has been shut down.
0x1AC1Operasjonen kan ikke fullføres på grunn av ugyldige klynger på disken. The operation could not be completed due to bad clusters on disk.
0x1AC2Komprimeringsoperasjonen kan ikke fullføres fordi en transaksjon er aktiv på filen. The compression operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1AC3Operasjonen kan ikke fullføres fordi volumet er endret. Kjør chkdsk og prøv på nytt. The operation could not be completed because the volume is dirty. Please run chkdsk and try again.
0x1AC4Koblingssporingsoperasjonen kunne ikke fullføres fordi en transaksjon er aktiv. The link tracking operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AC5Denne operasjonen kan ikke utføres i en transaksjon. This operation cannot be performed in a transaction.
0x1AC6Referansen er ikke lenger riktig knyttet til transaksjonen. Den kan ha blitt åpnet i en transaksjonsressursbehandler som senere ble tvunget til omstart. Lukk referansen, og åpne en ny. The handle is no longer properly associated with its transaction. It may have been opened in a transactional resource manager that was subsequently forced to restart. Please close the handle and open a new one.
0x1AC7Den angitte operasjonen kan ikke utføres fordi ressursbehandlingen ikke er oppført i transaksjonen. The specified operation could not be performed because the resource manager is not enlisted in the transaction.
0x1B59Det angitte øktnavnet er ikke gyldig. The specified session name is invalid.
0x1B5ADen angitte protokolldriveren er ugyldig. The specified protocol driver is invalid.
0x1B5BFinner ikke den angitte protokolldriveren i systembanen. The specified protocol driver was not found in the system path.
0x1B5CFinner ikke den angitte terminaltilkoblingsdriveren i systembanen. The specified terminal connection driver was not found in the system path.
0x1B5DKan ikke opprette en registernøkkel for hendelseslogging for denne økten. A registry key for event logging could not be created for this session.
0x1B5EDet finnes allerede en tjeneste med samme navn på maskinen. A service with the same name already exists on the system.
0x1B5FEn lukkeoperasjon venter på økten. A close operation is pending on the session.
0x1B60Det er ingen ledige utdatabuffere tilgjengelig. There are no free output buffers available.
0x1B61Finner ikke filen Modem.inf. The MODEM.INF file was not found.
0x1B62Finner ikke modemnavnet i Modem.inf. The modem name was not found in MODEM.INF.
0x1B63Modemet godtok ikke kommandoen som ble sendt til den. Kontroller at det konfigurerte modemnavnet tilsvarer det tilknyttede modemet. The modem did not accept the command sent to it. Verify that the configured modem name matches the attached modem.
0x1B64Modemet svarte ikke på kommandoen som ble sendt til det. Kontroller at modemet er riktig tilkoblet, og at strømmen er på. The modem did not respond to the command sent to it. Verify that the modem is properly cabled and powered on.
0x1B65Bærebølgesøk mislyktes, eller bærebølge ble avbrutt på grunn av frakobling. Carrier detect has failed or carrier has been dropped due to disconnect.
0x1B66Fant ikke summetone innen nødvendig tid. Kontroller at telefonledningen er riktig tilkoblet og fungerer. Dial tone not detected within the required time. Verify that the phone cable is properly attached and functional.
0x1B67Fant opptattsignal på eksternt område ved tilbakeringing. Busy signal detected at remote site on callback.
0x1B68Fant stemme på eksternt område ved tilbakeringing. Voice detected at remote site on callback.
0x1B69Feil i transportdriver Transport driver error
0x1B6EFinner ikke den angitte økten. The specified session cannot be found.
0x1B6FDet angitte øktnavnet er allerede i bruk. The specified session name is already in use.
0x1B70Oppgaven du prøver å utføre, kan ikke fullføres fordi eksterne skrivebordstjenester er for tiden opptatte. Prøv på nytt om noen få minutter. Andre brukere skal fortsatt kunne logge seg på. The task you are trying to do can't be completed because Remote Desktop Services is currently busy. Please try again in a few minutes. Other users should still be able to log on.
0x1B71Det ble gjort et forsøk på å koble til en økt med en skjermmodus som ikke støttes av gjeldende klient. An attempt has been made to connect to a session whose video mode is not supported by the current client.
0x1B7BProgrammet forsøkte å aktivere DOS-grafikkmodus. DOS-grafikkmodus støttes ikke. The application attempted to enable DOS graphics mode. DOS graphics mode is not supported.
0x1B7DDen interaktive påloggingstillatelsen er deaktivert. Kontakt systemansvarlig. Your interactive logon privilege has been disabled. Please contact your administrator.
0x1B7EDen forespurte operasjonen kan bare utføres på systemkonsollen. Dette er som oftest et resultat av at en driver eller system-DLL krever direkte tilgang til konsollen. The requested operation can be performed only on the system console. This is most often the result of a driver or system DLL requiring direct console access.
0x1B80Klienten svarte ikke på meldingen om servertilkobling. The client failed to respond to the server connect message.
0x1B81Frakobling av konsolløkten støttes ikke. Disconnecting the console session is not supported.
0x1B82Ny tilkobling av en frakoblet økt til konsollen støttes ikke. Reconnecting a disconnected session to the console is not supported.
0x1B84Forespørselen om å styre en annen økt eksternt ble avslått. The request to control another session remotely was denied.
0x1B85Den forespurte økttilgangen ble avslått. The requested session access is denied.
0x1B89Den angitte terminaltilkoblingsdriveren er ugyldig. The specified terminal connection driver is invalid.
0x1B8ADen forespurte økten kan ikke styres eksternt.Dette kan skyldes at økten er frakoblet eller ikke har en bruker pålogget. The requested session cannot be controlled remotely.This may be because the session is disconnected or does not currently have a user logged on.
0x1B8BDen forespurte økten er ikke konfigurert til å tillate ekstern styring. The requested session is not configured to allow remote control.
0x1B8CForespørselen om å koble til denne terminalserveren ble forkastet. Klientlisensnummeret for terminalserveren brukes for øyeblikket av en annen bruker. Kontakt systemansvarlig for å få et unikt lisensnummer. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number is currently being used by another user. Please call your system administrator to obtain a unique license number.
0x1B8DForespørselen om å koble til denne terminalserveren ble forkastet. Klientlisensnummeret for terminalserveren er ikke angitt for dette eksemplaret av Terminal Server-klienten. Kontakt systemansvarlig. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number has not been entered for this copy of the Terminal Server client. Please contact your system administrator.
0x1B8EAntall tilkoblinger til denne datamaskinen er begrenset, og alle tilkoblingene er nå i bruk. Prøv å koble til senere, eller kontakt systemansvarlig. The number of connections to this computer is limited and all connections are in use right now. Try connecting later or contact your system administrator.
0x1B8FKlienten du bruker, er ikke lisensiert til å bruke denne maskinen. Påloggingsforespørselen er avslått. The client you are using is not licensed to use this system. Your logon request is denied.
0x1B90Maskinlisensen har utløpt. Påloggingsforespørselen er avslått. The system license has expired. Your logon request is denied.
0x1B91Fjernstyring kunne ikke avsluttes fordi den angitte økten ikke fjernstyres nå. Remote control could not be terminated because the specified session is not currently being remotely controlled.
0x1B92Fjernstyringen av konsollen ble avsluttet fordi skjermmodusen ble endret. Endring av skjermmodus i en økt med fjernstyring støttes ikke. The remote control of the console was terminated because the display mode was changed. Changing the display mode in a remote control session is not supported.
0x1B93Aktivering er allerede tilbakestilt maksimalt antall ganger for denne installasjonen. Aktiveringstelleren blir ikke nullstilt. Activation has already been reset the maximum number of times for this installation. Your activation timer will not be cleared.
0x1B94Eksterne pålogginger er deaktivert. Remote logins are currently disabled.
0x1B95Du har ikke riktig krypteringsnivå for tilgang til denne økten. You do not have the proper encryption level to access this Session.
0x1B96Brukeren %s\\\\%s er logget på denne datamaskinen. Bare gjeldende bruker eller Administrator kan logge på denne datamaskinen. The user %s\\\\%s is currently logged on to this computer. Only the current user or an administrator can log on to this computer.
0x1B97Brukeren %s\\\\%s er allerede logget på konsollen til denne datamaskinen. Du har ikke tillatelse til å logge på nå. Hvis du vil løse dette problemet, må du kontakte %s\\\\%s og be vedkommende logge av. The user %s\\\\%s is already logged on to the console of this computer. You do not have permission to log in at this time. To resolve this issue, contact %s\\\\%s and have them log off.
0x1B98Kan ikke logge deg på fordi det er begrensninger på kontoen. Unable to log you on because of an account restriction.
0x1B99RDP-protokollkomponenten %2 fant en feil i protokollstrømmen og har koblet fra klienten. The RDP protocol component %2 detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9ATilordningstjenesten for klientstasjon har koblet til på terminaltilkobling. The Client Drive Mapping Service Has Connected on Terminal Connection.
0x1B9BTilordningstjenesten for klientstasjon har koblet fra på terminaltilkobling. The Client Drive Mapping Service Has Disconnected on Terminal Connection.
0x1B9CSikkerhetslaget for Terminal Server oppdaget en feil i protokollstrømmen, og har koblet fra klienten. The Terminal Server security layer detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9DMåløkten er inkompatibel med gjeldende økt. The target session is incompatible with the current session.
0x1B9EWindows kan ikke koble deg til økten på grunn av et problem oppstått i Windows delsystem for skjermvisning. Prøv å koble til på nytt senere, eller kontakt serveradministratoren for å få hjelp. Windows can't connect to your session because a problem occurred in the Windows video subsystem. Try connecting again later, or contact the server administrator for assistance.
0x1F41APIen for filreplikeringstjenesten ble kalt på feil måte. The file replication service API was called incorrectly.
0x1F42Kan ikke starte filreplikeringstjenesten. The file replication service cannot be started.
0x1F43Kan ikke stoppe filreplikeringstjenesten. The file replication service cannot be stopped.
0x1F44APIen for filreplikeringstjenesten avsluttet forespørselen. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service API terminated the request. The event log may have more information.
0x1F45Filreplikeringstjenesten avsluttet forespørselen. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service terminated the request. The event log may have more information.
0x1F46Kan ikke kontakte filreplikeringstjenesten. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot be contacted. The event log may have more information.
0x1F47Filreplikeringstjenesten kan ikke etterkomme forespørselen fordi brukeren ikke har tilstrekkelig tillatelse. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges. The event log may have more information.
0x1F48Filreplikeringstjenesten kan ikke etterkomme forespørselen fordi godkjent RPC ikke er tilgjengelig. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available. The event log may have more information.
0x1F49Filreplikeringstjenesten kan ikke etterkomme forespørselen fordi brukeren ikke har tilstrekkelig tillatelse på domenekontrolleren. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4AFilreplikeringstjenesten kan ikke etterkomme forespørselen fordi godkjent RPC ikke er tilgjengelig på domenekontrolleren. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4BFilreplikeringstjenesten kan ikke kommunisere med filreplikeringstjenesten på domenekontrolleren. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot communicate with the file replication service on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4CFilreplikeringstjenesten på domenekontrolleren kan ikke kommunisere med filreplikeringstjenesten på denne maskinen. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service on the domain controller cannot communicate with the file replication service on this computer. The event log may have more information.
0x1F4DFilreplikeringstjenesten kan ikke fylle systemvolumet på grunn av en intern feil. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F4EFilreplikeringstjenesten kan ikke fylle systemvolumet på grunn av et internt tidsavbrudd. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal timeout. The event log may have more information.
0x1F4FFilreplikeringstjenesten kan ikke behandle forespørselen. Systemvolumet er opptatt med en tidligere forespørsel. The file replication service cannot process the request. The system volume is busy with a previous request.
0x1F50Filreplikeringstjenesten kan ikke stoppe replikeringen av systemvolumet på grunn av en intern feil. Hendelsesloggen kan ha mer informasjon. The file replication service cannot stop replicating the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F51Filreplikeringstjenesten fant en ugyldig parameter. The file replication service detected an invalid parameter.
0x2008Det oppstod en feil under installasjon av katalogtjenesten. Se hendelsesloggen for mer informasjon. An error occurred while installing the directory service. For more information, see the event log.
0x2009Katalogtjenesten vurderte gruppemedlemskap lokalt. The directory service evaluated group memberships locally.
0x200ADet angitte attributtet eller verdien for katalogtjenesten finnes ikke. The specified directory service attribute or value does not exist.
0x200BAttributtsyntaksen som er angitt til katalogtjenesten, er ugyldig. The attribute syntax specified to the directory service is invalid.
0x200CAttributtypen som er angitt til katalogtjenesten, er ikke definert. The attribute type specified to the directory service is not defined.
0x200DDet angitte attributtet eller verdien for katalogtjenesten finnes allerede. The specified directory service attribute or value already exists.
0x200EKatalogtjenesten er opptatt. The directory service is busy.
0x200FKatalogtjenesten er ikke tilgjengelig. The directory service is unavailable.
0x2010Katalogtjenesten kan ikke tildele en relativ identifikator. The directory service was unable to allocate a relative identifier.
0x2011Katalogtjenesten har brukt opp utvalget med relative identifikatorer. The directory service has exhausted the pool of relative identifiers.
0x2012Kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi katalogtjenesten ikke er overordnet for denne typen operasjoner. The requested operation could not be performed because the directory service is not the master for that type of operation.
0x2013Katalogtjenesten kan ikke initialisere undersystemet som tildeler relative identifikatorer. The directory service was unable to initialize the subsystem that allocates relative identifiers.
0x2014Den forespurte operasjonen innfridde ikke en eller flere betingelser i forbindelse med objektklassen. The requested operation did not satisfy one or more constraints associated with the class of the object.
0x2015Katalogtjenesten kan bare utføre den forespurte operasjonen på et bladobjekt. The directory service can perform the requested operation only on a leaf object.
0x2016Katalogtjenesten kan ikke utføre forespørselsoperasjonen på RDN-attributtet for et objekt. The directory service cannot perform the requested operation on the RDN attribute of an object.
0x2017Katalogtjenesten fant et forsøk på å endre objektklassen for et objekt. The directory service detected an attempt to modify the object class of an object.
0x2018Den forespurte flyttingen på tvers av domener kan ikke utføres. The requested cross-domain move operation could not be performed.
0x2019Kan ikke kontakte den globale katalogserveren. Unable to contact the global catalog server.
0x201APolicyobjektet er delt og kan bare endres ved roten. The policy object is shared and can only be modified at the root.
0x201BPolicyobjektet finnes ikke. The policy object does not exist.
0x201CDen forespurte policyinformasjonen er bare i katalogtjenesten. The requested policy information is only in the directory service.
0x201DDen forfremmelse for domenekontrolleren er for øyeblikket aktiv. A domain controller promotion is currently active.
0x201EDen forfremmelse for domenekontrolleren er ikke aktiv for øyeblikket A domain controller promotion is not currently active
0x2020Det oppstod en operasjonsfeil. An operations error occurred.
0x2021Det oppstod en protokollfeil. A protocol error occurred.
0x2022Tidsgrensen for denne forespørselen ble overskredet. The time limit for this request was exceeded.
0x2023Størrelsesgrensen for denne forespørselen ble overskredet. The size limit for this request was exceeded.
0x2024Den administrative grensen for denne forespørselen ble overskredet. The administrative limit for this request was exceeded.
0x2025Sammenligningssvaret var usant. The compare response was false.
0x2026Sammenligningssvaret var sant. The compare response was true.
0x2027Den forespurte godkjenningsmetoden støttes ikke av serveren. The requested authentication method is not supported by the server.
0x2028En sikrere godkjenningsmetode kreves for denne serveren. A more secure authentication method is required for this server.
0x2029Upassende godkjenning. Inappropriate authentication.
0x202AGodkjenningsmekanismen er ukjent. The authentication mechanism is unknown.
0x202BEn referanse ble returnert fra serveren. A referral was returned from the server.
0x202CServeren støtter ikke den forespurte kritiske typen. The server does not support the requested critical extension.
0x202DDenne forespørselen krever en sikker tilkobling. This request requires a secure connection.
0x202EUpassende samsvar. Inappropriate matching.
0x202FDet oppstod et brudd på begrensning. A constraint violation occurred.
0x2030Det finnes ikke noe slikt objekt på serveren. There is no such object on the server.
0x2031Det er et aliasproblem. There is an alias problem.
0x2032En ugyldig DN-syntaks er angitt. An invalid dn syntax has been specified.
0x2033Objektet er et bladobjekt. The object is a leaf object.
0x2034Det er et problem med aliasdereferensiering. There is an alias dereferencing problem.
0x2035Serveren vil ikke behandle forespørselen. The server is unwilling to process the request.
0x2036Fant en løkke. A loop has been detected.
0x2037Det oppstod en feil ved navngiving. There is a naming violation.
0x2038Resultatsettet er for stort. The result set is too large.
0x2039Operasjonen har innvirkning på flere DSAer The operation affects multiple DSAs
0x203AServeren fungerer ikke. The server is not operational.
0x203BDet har oppstått en lokal feil. A local error has occurred.
0x203CDet har oppstått en kodingsfeil. An encoding error has occurred.
0x203DDet har oppstått en dekodingsfeil. A decoding error has occurred.
0x203EGjenkjenner ikke søkefilteret. The search filter cannot be recognized.
0x203FEn eller flere parametere er ugyldig. One or more parameters are illegal.
0x2040Den angitte metoden støttes ikke. The specified method is not supported.
0x2041Ingen resultater ble returnert. No results were returned.
0x2042Den angitte kontrollen støttes ikke av serveren. The specified control is not supported by the server.
0x2043Klienten fant en referanseløkke. A referral loop was detected by the client.
0x2044Den forhåndsinnstilte referansegrensen ble overskredet. The preset referral limit was exceeded.
0x2045Søket krever en SORT-kontroll. The search requires a SORT control.
0x2046Søkeresultatet overstiger det angitte forskyvningsområdet. The search results exceed the offset range specified.
0x2047Katalogtjenesten registrerte at delsystemet som fordeler relative identifikatorer, er deaktivert. Dette kan forekomme som en beskyttende mekanisme når systemet definerer at en betydelig del av relative identifikatorer (RIDer) er brukt. Se http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 hvis du vil ha anbefalte analysetrinn og fremgangsmåten for å aktivere kontoopprettingen på nytt. The directory service detected the subsystem that allocates relative identifiers is disabled. This can occur as a protective mechanism when the system determines a significant portion of relative identifiers (RIDs) have been exhausted. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for recommended diagnostic steps and the procedure to re-enable account creation.
0x206DRotobjektet må være hoveddelen i en navngivingskontekst. Rotobjektet kan ikke ha et opprettet overordnet objekt. The root object must be the head of a naming context. The root object cannot have an instantiated parent.
0x206EKan ikke legge til replikering. Det må kunne skrives til navngivingskonteksten for at replikeringen skal opprettes. The add replica operation cannot be performed. The naming context must be writeable in order to create the replica.
0x206FEn referanse til et attributt som ikke er definert i skjemaet, forekom. A reference to an attribute that is not defined in the schema occurred.
0x2070Den maksimale størrelsen for et objekt er overskredet. The maximum size of an object has been exceeded.
0x2071Det ble forsøkt å legge til et objekt i mappen med et navn som allerede er i bruk. An attempt was made to add an object to the directory with a name that is already in use.
0x2072Det ble forsøkt å legge til et objekt av en klasse som ikke har en RDN definert i skjemaet. An attempt was made to add an object of a class that does not have an RDN defined in the schema.
0x2073Det ble forsøkt å legge til et objekt ved hjelp av en RDN som ikke er RDNen som er definert i skjemaet. An attempt was made to add an object using an RDN that is not the RDN defined in the schema.
0x2074Finner ingen av de forespurte attributtene på objektene. None of the requested attributes were found on the objects.
0x2075Brukerbufferen er for liten. The user buffer is too small.
0x2076Attributtet som er angitt i operasjonen, finnes ikke på objektet. The attribute specified in the operation is not present on the object.
0x2077Ugyldig endring. Noen aspekter i endringen er ikke tillatt. Illegal modify operation. Some aspect of the modification is not permitted.
0x2078Det angitte objektet er for stort. The specified object is too large.
0x2079Den angitte forekomsttypen er ikke gyldig. The specified instance type is not valid.
0x207AOperasjonen må utføres på en hoved-DSA. The operation must be performed at a master DSA.
0x207BObjektklasseattributtet må angis. The object class attribute must be specified.
0x207CEn nødvendig attributt mangler. A required attribute is missing.
0x207DDet ble forsøkt å endre et objekt til å inkludere et attributt som ikke er gyldig for sin klasse. An attempt was made to modify an object to include an attribute that is not legal for its class.
0x207EDen angitte attributtet finnes allerede på objektet. The specified attribute is already present on the object.
0x2080Den angitte attributtet finnes ikke, eller har ingen verdier. The specified attribute is not present, or has no values.
0x2081Flere verdier ble angitt for et attributt som bare kan ha en verdi. Multiple values were specified for an attribute that can have only one value.
0x2082En verdi for attributtet var ikke i det godkjente verdiområdet. A value for the attribute was not in the acceptable range of values.
0x2083Den angitte verdien finnes allerede. The specified value already exists.
0x2084Attributtet kan ikke fjernes fordi den ikke finnes på objektet. The attribute cannot be removed because it is not present on the object.
0x2085Attributtverdien kan ikke fjernes fordi den ikke finnes på objektet. The attribute value cannot be removed because it is not present on the object.
0x2086Det angitte rotobjektet kan ikke være en underreferanse. The specified root object cannot be a subref.
0x2087Lenking er ikke tillatt. Chaining is not permitted.
0x2088Lenkevurdering er ikke tillatt. Chained evaluation is not permitted.
0x2089Kan ikke utføre operasjonen fordi objektets overordnede ikke er opprettet eller er slettet. The operation could not be performed because the object's parent is either uninstantiated or deleted.
0x208ADet er ikke tillatt å ha en overordnet som er et alias. Aliaser er bladobjekter. Having a parent that is an alias is not permitted. Aliases are leaf objects.
0x208BObjektet og den overordnede må være av samme type, hoveddeler eller replikeringer. The object and parent must be of the same type, either both masters or both replicas.
0x208COperasjonen kan ikke utføres fordi det finnes et underordnet objekt. Denne operasjonen kan bare utføres på et bladobjekt. The operation cannot be performed because child objects exist. This operation can only be performed on a leaf object.
0x208DFinner ikke mappeobjektet. Directory object not found.
0x208EAliasobjektet mangler. The aliased object is missing.
0x208FObjektnavnet har ugyldig syntaks. The object name has bad syntax.
0x2090Det er ikke tillatt at et alias refererer til et annet alias. It is not permitted for an alias to refer to another alias.
0x2091Aliaset kan ikke dereferensieres. The alias cannot be dereferenced.
0x2092Operasjonen er utenfor området. The operation is out of scope.
0x2093Operasjonen kan ikke fortsette fordi objektet holder på å bli fjernet. The operation cannot continue because the object is in the process of being removed.
0x2094DSA-objektet kan ikke slettes. The DSA object cannot be deleted.
0x2095Det har oppstått en feil i katalogtjenesten. A directory service error has occurred.
0x2096Operasjonen kan bare utføres på et internt overordnet DSA-objekt. The operation can only be performed on an internal master DSA object.
0x2097Objektet må være av klassen DSA. The object must be of class DSA.
0x2098Ikke tilstrekkelig tillatelse til å utføre operasjonen. Insufficient access rights to perform the operation.
0x2099Objektet kan ikke legges til fordi den overordnede ikke er i listen over mulige overordnede. The object cannot be added because the parent is not on the list of possible superiors.
0x209ATilgang til attributtet er ikke tillatt fordi attributtet eies av Sikkerhetskontobehandling (SAM). Access to the attribute is not permitted because the attribute is owned by the Security Accounts Manager (SAM).
0x209BNavnet har for mange deler. The name has too many parts.
0x209CNavnet er for langt. The name is too long.
0x209DNavne verdien er for lang. The name value is too long.
0x209EKatalogtjenesten støtte på en feil under analyse av et navn. The directory service encountered an error parsing a name.
0x209FKatalogtjenesten kan ikke hente attributtypen for et navn. The directory service cannot get the attribute type for a name.
0x20A0Navnet identifiserer ikke et objekt. Navnet identifiserer et tapt objekt. The name does not identify an object; the name identifies a phantom.
0x20A1Sikkerhetsbeskrivelsen er for kort. The security descriptor is too short.
0x20A2Sikkerhetsbeskrivelsen er ugyldig. The security descriptor is invalid.
0x20A3Kan ikke opprette navn for slettet objekt. Failed to create name for deleted object.
0x20A4Den overordnede til en ny underreferanse må finnes. The parent of a new subref must exist.
0x20A5Objektet må være en navngivingskontekst. The object must be a naming context.
0x20A6Det er ikke tillatt å legge til et attributt som eies av systemet. It is not permitted to add an attribute which is owned by the system.
0x20A7Klassen for objektet må være strukturell. Du kan ikke opprette en abstrakt klasse. The class of the object must be structural; you cannot instantiate an abstract class.
0x20A8Finner ikke skjemaobjektet. The schema object could not be found.
0x20A9Det finnes allerede et lokalt objekt med denne GUIDen (aktivt eller inaktivt). A local object with this GUID (dead or alive) already exists.
0x20AAOperasjonen kan ikke utføres på en tilbakekobling. The operation cannot be performed on a back link.
0x20ABFinner ikke kryssreferansen for den angitte navngivingskonteksten. The cross reference for the specified naming context could not be found.
0x20ACOperasjonen kan ikke utføres fordi katalogtjenesten avsluttes. The operation could not be performed because the directory service is shutting down.
0x20ADKatalogtjenesteforespørselen er ugyldig. The directory service request is invalid.
0x20AEKan ikke lese rolleeierattributtet. The role owner attribute could not be read.
0x20AFDen forespurte FSMO-operasjonen mislyktes. Gjeldende FSMO-holder kan ikke kontaktes. The requested FSMO operation failed. The current FSMO holder could not be contacted.
0x20B0Endring av DN på tvers av en navngivingskontekst er ikke tillatt. Modification of a DN across a naming context is not permitted.
0x20B1Attributtet kan ikke endres fordi den eies av systemet. The attribute cannot be modified because it is owned by the system.
0x20B2Bare replikatoren kan utføre denne funksjonen. Only the replicator can perform this function.
0x20B3Den angitte klassen er ikke definert. The specified class is not defined.
0x20B4Den angitte klassen er ikke en underklasse. The specified class is not a subclass.
0x20B5Navnereferansen er ugyldig. The name reference is invalid.
0x20B6Det finnes allerede en kryssreferanse. A cross reference already exists.
0x20B7Det er ikke tillatt å slette en hovedkryssreferanse. It is not permitted to delete a master cross reference.
0x20B8Undertremeldinger støttes bare på NC-hoder. Subtree notifications are only supported on NC heads.
0x20B9Varslingsfilteret er for sammensatt. Notification filter is too complex.
0x20BASkjemaoppdatering mislyktes. Duplikat RDN. Schema update failed: duplicate RDN.
0x20BBSkjemaoppdatering mislyktes. Duplikat OID. Schema update failed: duplicate OID.
0x20BCSkjemaoppdatering mislyktes. Duplikat MAPI-identifikator. Schema update failed: duplicate MAPI identifier.
0x20BDSkjemaoppdatering mislyktes. Duplikat GUID for skjema-ID. Schema update failed: duplicate schema-id GUID.
0x20BESkjemaoppdatering mislyktes. Duplikat LDAP-visningsnavn. Schema update failed: duplicate LDAP display name.
0x20BFSkjemaoppdatering mislyktes. Nedre område er mindre enn øvre område. Schema update failed: range-lower less than range upper.
0x20C0Skjemaoppdatering mislyktes. Ikke samsvar i syntaks. Schema update failed: syntax mismatch.
0x20C1Skjemasletting mislyktes. Attributt er i bruk i må-inneholde. Schema deletion failed: attribute is used in must-contain.
0x20C2Skjemasletting mislyktes. Attributt er i bruk i kan-inneholde. Schema deletion failed: attribute is used in may-contain.
0x20C3Skjemaoppdatering mislyktes. Attributt i kan-inneholde finnes ikke. Schema update failed: attribute in may-contain does not exist.
0x20C4Skjemaoppdatering mislyktes. Attributt i må-inneholde finnes ikke. Schema update failed: attribute in must-contain does not exist.
0x20C5Skjemaoppdatering mislyktes. Klassen i tilleggsklasselisten finnes ikke eller er ikke en tilleggsklasse. Schema update failed: class in aux-class list does not exist or is not an auxiliary class.
0x20C6Skjemaoppdatering mislyktes. Klassen i mulige overordnede finnes ikke. Schema update failed: class in poss-superiors does not exist.
0x20C7Skjemaoppdatering mislyktes. Klassen i listen Subclassof finnes ikke eller følger ikke hierarkireglene. Schema update failed: class in subclassof list does not exist or does not satisfy hierarchy rules.
0x20C8Skjemaoppdatering mislyktes: Rdn-Att-Id har feil syntaks. Schema update failed: Rdn-Att-Id has wrong syntax.
0x20C9Skjemasletting mislyktes. Klassen brukes som tilleggsklasse. Schema deletion failed: class is used as auxiliary class.
0x20CASkjemasletting mislyktes. Klassen brukes som underklasse. Schema deletion failed: class is used as sub class.
0x20CBSkjemasletting mislyktes. Klassen brukes som mulig overordnet. Schema deletion failed: class is used as poss superior.
0x20CCSkjemaoppdatering mislyktes i å omberegne valideringsbuffer. Schema update failed in recalculating validation cache.
0x20CDTreslettingen er ikke fullført. Forespørselen må gjøres på nytt hvis du vil fortsette å slette treet. The tree deletion is not finished. The request must be made again to continue deleting the tree.
0x20CEDen forespurte slettingen kan ikke utføres. The requested delete operation could not be performed.
0x20CFKan ikke lese styreklasseidentifikatoren for skjemaposten. Cannot read the governs class identifier for the schema record.
0x20D0Attributtskjemaet har ugyldig syntaks. The attribute schema has bad syntax.
0x20D1Attributtet kan ikke hurtigbufres. The attribute could not be cached.
0x20D2Klassen kan ikke hurtigbufres. The class could not be cached.
0x20D3Attributtet kan ikke fjernes fra hurtigbufferen. The attribute could not be removed from the cache.
0x20D4Klassen kan ikke fjernes fra hurtigbufferen. The class could not be removed from the cache.
0x20D5Kan ikke lese det unike navneattributtet. The distinguished name attribute could not be read.
0x20D6Ingen overordnet referanse er konfigurert for katalogtjenesten. Katalogtjenesten kan ikke utstede referanser til objekter utenfor skogen. No superior reference has been configured for the directory service. The directory service is therefore unable to issue referrals to objects outside this forest.
0x20D7Forekomsttypeattributtet kan ikke hentes. The instance type attribute could not be retrieved.
0x20D9Det har oppstått en databasefeil. A database error has occurred.
0x20DAAttributtet GOVERNSID mangler. The attribute GOVERNSID is missing.
0x20DBEn forventet attributt mangler. An expected attribute is missing.
0x20DCDen angitte navngivingskonteksten mangler en kryssreferanse. The specified naming context is missing a cross reference.
0x20DDDet har oppstått en sikkerhetskontrollfeil. A security checking error has occurred.
0x20DESkjemaet er ikke lastet inn. The schema is not loaded.
0x20DFSkjematildelingen mislyktes. Kontroller om maskinen har lite ledig minne. Schema allocation failed. Please check if the machine is running low on memory.
0x20E0Kan ikke hente den nødvendige syntaksen for attributtskjemaet. Failed to obtain the required syntax for the attribute schema.
0x20E1Global mappegodkjenning mislyktes. Den globale mappen er ikke tilgjengelig eller støtter ikke operasjonen. En del av mappen er ikke tilgjengelig for øyeblikket. The global catalog verification failed. The global catalog is not available or does not support the operation. Some part of the directory is currently not available.
0x20E2Replikeringen mislyktes på grunn av manglende skjemasamsvar mellom de involverte serverne. The replication operation failed because of a schema mismatch between the servers involved.
0x20E3Finner ikke DSA-objektet. The DSA object could not be found.
0x20E4Finner ikke navngivingskonteksten. The naming context could not be found.
0x20E5Finner ikke navngivingskonteksten i hurtigbufferen. The naming context could not be found in the cache.
0x20E6Kan ikke hente det underordnede objektet. The child object could not be retrieved.
0x20E7Endringen er ikke tillatt av sikkerhetsgrunner. The modification was not permitted for security reasons.
0x20E8Operasjonen kan ikke erstatte den skjulte posten. The operation cannot replace the hidden record.
0x20E9Hierarkifilen er ugyldig. The hierarchy file is invalid.
0x20EAForsøket på å bygge hierarkitabellen mislyktes. The attempt to build the hierarchy table failed.
0x20EBMappekonfigurasjonsparameteren mangler fra registret. The directory configuration parameter is missing from the registry.
0x20ECForsøket på å telle adressebokindeksene mislyktes. The attempt to count the address book indices failed.
0x20EDTildelingen av hierarkitabellen mislyktes. The allocation of the hierarchy table failed.
0x20EEDet oppstod en intern feil i katalogtjenesten. The directory service encountered an internal failure.
0x20EFDet oppstod en ukjent feil i katalogtjenesten. The directory service encountered an unknown failure.
0x20F0Rotobjektet krever klassen top. A root object requires a class of 'top'.
0x20F1Denne katalogserveren avsluttes og kan ikke bli eier av nye frittstående enkeltstyrte operasjonsroller. This directory server is shutting down, and cannot take ownership of new floating single-master operation roles.
0x20F2Katalogtjenesten mangler obligatorisk konfigurasjonsinformasjon og kan ikke finne eierskapet for frittstående enkeltstyrte operasjonsroller. The directory service is missing mandatory configuration information, and is unable to determine the ownership of floating single-master operation roles.
0x20F3Katalogtjenesten kan ikke overføre eierskap over en eller flere frittstående enkeltstyrte operasjonsroller til andre servere. The directory service was unable to transfer ownership of one or more floating single-master operation roles to other servers.
0x20F4Replikeringen mislyktes. The replication operation failed.
0x20F5En ugyldig parameter ble angitt for replikeringen. An invalid parameter was specified for this replication operation.
0x20F6Katalogtjenesten er for opptatt til å fullføre replikeringen nå. The directory service is too busy to complete the replication operation at this time.
0x20F7Det unike navnet som ble angitt for denne replikeringen, er ugyldig. The distinguished name specified for this replication operation is invalid.
0x20F8Navngivingskonteksten som ble angitt for denne replikeringen, er ugyldig. The naming context specified for this replication operation is invalid.
0x20F9Det unike navnet som ble angitt for denne replikeringen, finnes allerede. The distinguished name specified for this replication operation already exists.
0x20FADet oppstod en intern feil i replikeringssystemet. The replication system encountered an internal error.
0x20FBDet oppstod en databaseinkonsekvens i replikeringen. The replication operation encountered a database inconsistency.
0x20FCKan ikke kontakte serveren som ble angitt for denne replikeringen. The server specified for this replication operation could not be contacted.
0x20FDReplikeringen støtte på et objekt med en ugyldig forekomsttype. The replication operation encountered an object with an invalid instance type.
0x20FEReplikeringen kan ikke tildele minne. The replication operation failed to allocate memory.
0x20FFReplikeringen støtte på en feil med e-postsystemet. The replication operation encountered an error with the mail system.
0x2100Replikeringsreferanseinformasjon for målserveren finnes allerede. The replication reference information for the target server already exists.
0x2101Replikeringsreferanseinformasjonen for målserveren finnes ikke. The replication reference information for the target server does not exist.
0x2102Navngivingskonteksten kan ikke fjernes fordi den er replikert til en annen server. The naming context cannot be removed because it is replicated to another server.
0x2103Det oppstod en databasefeil i replikeringen. The replication operation encountered a database error.
0x2104Navngivingskonteksten er i ferd med å bli fjernet eller er ikke replikert fra den angitte serveren. The naming context is in the process of being removed or is not replicated from the specified server.
0x2105Ingen replikeringstilgang. Replication access was denied.
0x2106Den forespurte operasjonen er ikke støttet av denne versjonen av katalogtjenesten. The requested operation is not supported by this version of the directory service.
0x2107Eksternt prosedyrekall for replikeringen ble avbrutt. The replication remote procedure call was cancelled.
0x2108Kildeserveren forkaster for øyeblikket replikeringsforespørsler. The source server is currently rejecting replication requests.
0x2109Målserveren forkaster for øyeblikket replikeringsforespørsler. The destination server is currently rejecting replication requests.
0x210AReplikeringen mislyktes på grunn av en kollisjon med objektnavn. The replication operation failed due to a collision of object names.
0x210BReplikeringskilden er installert på nytt. The replication source has been reinstalled.
0x210CReplikeringen mislyktes fordi det nødvendige overordnede objektet mangler. The replication operation failed because a required parent object is missing.
0x210DReplikeringen ble gjort på forhånd. The replication operation was preempted.
0x210EForsøket på replikeringssynkronisering ble avbrutt på grunn av mangel på oppdateringer. The replication synchronization attempt was abandoned because of a lack of updates.
0x210FReplikeringen ble avbrutt fordi maskinen blir slått av. The replication operation was terminated because the system is shutting down.
0x2110Forsøket på synkronisering mislyktes fordi mål-DCen venter på å synkronisere nye delvise attributter fra kilden. Tilstanden er normal hvis en nylig skjemaendring endret det delvise attributtsettet. Det delvise attributtsettmålet er ikke er et delsett for det delvise kildeattributtsettet. Synchronization attempt failed because the destination DC is currently waiting to synchronize new partial attributes from source. This condition is normal if a recent schema change modified the partial attribute set. The destination partial attribute set is not a subset of source partial attribute set.
0x2111Forsøket på replikeringssynkronisering mislyktes fordi en hovedreplikering prøvde å synkronisere fra en delvis replikering. The replication synchronization attempt failed because a master replica attempted to sync from a partial replica.
0x2112Serveren som ble angitt for denne replikeringen, ble kontaktet, men denne serveren kunne ikke kontakte en tilleggsserver som krevdes for å fullføre operasjonen. The server specified for this replication operation was contacted, but that server was unable to contact an additional server needed to complete the operation.
0x2113Versjonen av katalogtjenesteskjemaet til kildeskogen er ikke kompatibel med katalogtjenesteversjonen på denne datamaskinen. The version of the directory service schema of the source forest is not compatible with the version of directory service on this computer.
0x2114Skjemaoppdatering mislyktes. Det finnes allerede et attributt med den samme koblingsidentifikatoren. Schema update failed: An attribute with the same link identifier already exists.
0x2115Navneoversetting: Generell behandlingsfeil. Name translation: Generic processing error.
0x2116Navneoversetting: Finner ikke navnet, eller ikke tilstrekkelig tillatelse til å vise navnet. Name translation: Could not find the name or insufficient right to see name.
0x2117Navneoversetting: Inndatanavnet ble tilordnet mer enn ett utdatanavn. Name translation: Input name mapped to more than one output name.
0x2118Navneoversetting: Fant inndatanavnet, men ikke det tilhørende utdataformatet. Name translation: Input name found, but not the associated output format.
0x2119Navneoversetting: Kan ikke løse fullstendig. Fant bare domenet. Name translation: Unable to resolve completely, only the domain was found.
0x211ANavneoversetting: Kan ikke utføre ren syntetisk tilordning på klienten uten å gå til tråden. Name translation: Unable to perform purely syntactical mapping at the client without going out to the wire.
0x211BEndring av et generert attributt er ikke tillatt. Modification of a constructed attribute is not allowed.
0x211CDen angitte OM-Object-Class er ikke riktig for et attributt med den angitte syntaksen. The OM-Object-Class specified is incorrect for an attribute with the specified syntax.
0x211DReplikeringsforespørselen er lagt inn. Venter på svar. The replication request has been posted; waiting for reply.
0x211EDen forespurte operasjonen krever en katalogtjeneste, og ingen er tilgjengelig. The requested operation requires a directory service, and none was available.
0x211FLDAP-visningsnavnet for klassen eller attributtet inneholder tegn som ikke er fra ASCII-tegnsettet. The LDAP display name of the class or attribute contains non-ASCII characters.
0x2120Det forespurte søket støttes bare for basissøk. The requested search operation is only supported for base searches.
0x2121Søket mislyktes med å hente attributter fra databasen. The search failed to retrieve attributes from the database.
0x2122Skjemaoppdateringen prøvde å legge til et tilbakekoblingsattributt som ikke har noen tilsvarende fremoverkobling. The schema update operation tried to add a backward link attribute that has no corresponding forward link.
0x2123Kilde og mål for en flytting på tvers av domener er ikke enige om objektets epokenummer. Kilden eller målet har ikke den siste versjonen av objektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's epoch number. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2124Kilde og mål for en flytting på tvers av domener er ikke enige om objektets gjeldende navn. Kilden eller målet har ikke den siste versjonen av objektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's current name. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2125Kilde og mål for flyttingen på tvers av domener er identiske. Oppkaller bør bruke lokal flytting i stedet for flytting på tvers av domener. Source and destination for the cross-domain move operation are identical. Caller should use local move operation instead of cross-domain move operation.
0x2126Kilde og mål for en flytting på tvers av domener er ikke enige om navngivingskonteksten i skogen. Kilden eller målet har ikke den siste versjonen av partisjonsbeholderen. Source and destination for a cross-domain move are not in agreement on the naming contexts in the forest. Either source or destination does not have the latest version of the Partitions container.
0x2127Målet for en flytting på tvers av domener er ikke autoritativ for målnavngivingskonteksten. Destination of a cross-domain move is not authoritative for the destination naming context.
0x2128Kilde og mål for en flytting på tvers av domener er ikke enige om identiteten til kildeobjektet. Kilden eller målet har ikke siste versjon av kildeobjektet. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the identity of the source object. Either source or destination does not have the latest version of the source object.
0x2129Objektet som flyttes på tvers av domener, er allerede kjent som slettet av målserveren. Kildeserveren har ikke siste versjon av kildeobjektet. Object being moved across-domains is already known to be deleted by the destination server. The source server does not have the latest version of the source object.
0x212AEn annen operasjon som krever eksklusiv tilgang til FSMO for PDC, pågår allerede. Another operation which requires exclusive access to the PDC FSMO is already in progress.
0x212BEn flytting på tvers av domener mislyktes, slik at de to versjonene av det flyttede objektet finnes - ett hver i kilde- og måldomenet. Målobjektet må fjernes for at maskinen skal gjenopprettes til en konsekvent tilstand. A cross-domain move operation failed such that two versions of the moved object exist - one each in the source and destination domains. The destination object needs to be removed to restore the system to a consistent state.
0x212CDette objektet kan ikke flyttes på tvers av domenegrenser fordi flytting på tvers av domener for denne klassen ikke er tillatt, eller fordi objektet har noen spesielle karakteristikker som klareringskonto eller begrenset RID, som forhindrer flytting. This object may not be moved across domain boundaries either because cross-domain moves for this class are disallowed, or the object has some special characteristics, e.g.: trust account or restricted RID, which prevent its move.
0x212DKan ikke flytte objekter med medlemskap over domenegrenser som tidligere, da dette vil være et brudd på medlemskapsbetingelsene for kontogruppen. Fjern objektet fra eventuelle medlemskap i kontogrupper, og prøv på nytt. Can't move objects with memberships across domain boundaries as once moved, this would violate the membership conditions of the account group. Remove the object from any account group memberships and retry.
0x212EEn navngivingskontekst må være umiddelbart underordnet et annet navngivingskonteksthode, ikke en intern node. A naming context head must be the immediate child of another naming context head, not of an interior node.
0x212FMappen kan ikke validere det foreslåtte navnet fra navngivingskonteksten fordi det ikke har en replikering av navngivingskonteksten over den foreslåtte navngivingskonteksten. Kontroller at hovedrollen for domenenavngiving innehas av en server som er konfigurert som en global katalogserver, og at serveren er oppdatert med replikeringspartnerne. (Gjelder bare for Windows 2000-domenenavngivingsovervåkere) The directory cannot validate the proposed naming context name because it does not hold a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the domain naming master role is held by a server that is configured as a global catalog server, and that the server is up to date with its replication partners. (Applies only to Windows 2000 Domain Naming masters)
0x2130Måldomenet må være i opprinnelig modus. Destination domain must be in native mode.
0x2131Operasjonen kan ikke utføres fordi serveren ikke har en beholder for infrastruktur i interessedomenet. The operation cannot be performed because the server does not have an infrastructure container in the domain of interest.
0x2132Flytting av ikke-tomme kontogrupper på tvers av domener er ikke tillatt. Cross-domain move of non-empty account groups is not allowed.
0x2133Flytting av ikke-tomme ressursgrupper på tvers av domener er ikke tillatt. Cross-domain move of non-empty resource groups is not allowed.
0x2134Søkeflagget for attributtet er ugyldig. ANR-biten er bare gyldig på attributter for Unicode- eller Teletex-strenger. The search flags for the attribute are invalid. The ANR bit is valid only on attributes of Unicode or Teletex strings.
0x2135Tre slettinger med start på et objekt som har et NC-hode som etterkommer, er ikke tillatt. Tree deletions starting at an object which has an NC head as a descendant are not allowed.
0x2136Katalogtjenesten kan ikke låse et tre i forberedelse av en tresletting fordi treet er i bruk. The directory service failed to lock a tree in preparation for a tree deletion because the tree was in use.
0x2137Katalogtjenesten kan ikke identifisere listen over objekter som skal slettes, under forsøk på en tresletting. The directory service failed to identify the list of objects to delete while attempting a tree deletion.
0x2138Initialisering av Sikkerhetskontobehandling mislyktes på grunn av følgende feil: %1Feilstatus: 0x%2. Slå av systemet og start på nytt i modus for gjenoppretting av katalogtjenester. Se hendelsesloggen for mer detaljert informasjon. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please shutdown this system and reboot into Directory Services Restore Mode, check the event log for more detailed information.
0x2139Bare en administrator kan endre medlemskapslisten for en administratorgruppe. Only an administrator can modify the membership list of an administrative group.
0x213AKan ikke endre primærgruppe-IDen for en domenekontrollerkonto. Cannot change the primary group ID of a domain controller account.
0x213BDet blir gjort et forsøk på å endre basisskjemaet. An attempt is made to modify the base schema.
0x213CDet er ikke tillatt å legge til et nytt obligatorisk attributt i en eksisterende klasse, slette en obligatorisk attributt fra en eksisterende klasse eller legge til en valgfri attributt i spesialklassen Top hvis attributtet ikke er en tilbakekobling (direkte eller gjennom arv, for eksempel ved å legge til eller slette en tilleggsklasse). Adding a new mandatory attribute to an existing class, deleting a mandatory attribute from an existing class, or adding an optional attribute to the special class Top that is not a backlink attribute (directly or through inheritance, for example, by adding or deleting an auxiliary class) is not allowed.
0x213DSkjemaoppdatering er ikke tillatt på denne DCen fordi DCen ikke er FSMO-rolleeieren for skjemaet. Schema update is not allowed on this DC because the DC is not the schema FSMO Role Owner.
0x213EEt objekt av denne klassen kan ikke opprettes under skjemabeholderen. Du kan bare opprette attributtskjema- og klasseskjemaobjekter under skjemabeholderen. An object of this class cannot be created under the schema container. You can only create attribute-schema and class-schema objects under the schema container.
0x213FInstallasjonen av replikering/underordnet kan ikke hente objektversjonattributtet på skjemabeholderen i kildeenhetsomgivelsene. Attributtet mangler på skjemabeholderen, eller den angitte legitimasjonen har ikke tillatelse til å lese den. The replica/child install failed to get the objectVersion attribute on the schema container on the source DC. Either the attribute is missing on the schema container or the credentials supplied do not have permission to read it.
0x2140Installasjonen av replikering/underordnet kan ikke lese objektversjonattributtet i SCHEMA-delen av filen Schema.ini i mappen System32. The replica/child install failed to read the objectVersion attribute in the SCHEMA section of the file schema.ini in the system32 directory.
0x2141Den angitte gruppetypen er ugyldig. The specified group type is invalid.
0x2142Du kan ikke neste globale grupper i et blandet domene hvis gruppen er sikkerhetsaktivert. You cannot nest global groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2143Du kan ikke neste lokale grupper i et blandet domene hvis gruppen er sikkerhetsaktivert. You cannot nest local groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2144En global gruppe kan ikke ha en lokal gruppe som medlem. A global group cannot have a local group as a member.
0x2145En global gruppe kan ikke ha en universal gruppe som medlem. A global group cannot have a universal group as a member.
0x2146En universal gruppe kan ikke ha en lokal gruppe som medlem. A universal group cannot have a local group as a member.
0x2147En global gruppe kan ikke ha et medlem på tvers av domener. A global group cannot have a cross-domain member.
0x2148En lokal gruppe kan ikke ha en annen lokal gruppe på tvers av domener som medlem. A local group cannot have another cross domain local group as a member.
0x2149En gruppe med hovedmedlemmer kan ikke endres til en sikkerhetsdeaktivert gruppe. A group with primary members cannot change to a security-disabled group.
0x214ASkjemahurtigbufferlastingen mislyktes i å konvertere strengestandard-SD på et klasseskjemaobjekt. The schema cache load failed to convert the string default SD on a class-schema object.
0x214BBare DSAer som er konfigurert som globale katalogservere, skal ha tillatelse til å inneha FSMO-hovedrollen for domenenavngiving. (Gjelder bare for Windows 2000-servere) Only DSAs configured to be Global Catalog servers should be allowed to hold the Domain Naming Master FSMO role. (Applies only to Windows 2000 servers)
0x214CDSA-operasjonen kan ikke fortsette på grunn av en feil i DNS-oppslag. The DSA operation is unable to proceed because of a DNS lookup failure.
0x214DHovednavneverdiene for tjenesten kunne ikke holdes synkroniserte under behandling av en endring i DNS-vertsnavnet for et objekt. While processing a change to the DNS Host Name for an object, the Service Principal Name values could not be kept in sync.
0x214EKan ikke lese sikkerhetsbeskrivelseattributtet. The Security Descriptor attribute could not be read.
0x214FFinner ikke det forespurte objektet, men et objekt med denne nøkkelen ble funnet. The object requested was not found, but an object with that key was found.
0x2150Syntaksen for det koblede attributtet som legges til, er feil. Fremoverkoblinger kan bare ha syntaksen 2.5.5.1, 2.5.5.7 og 2.5.5.14, og bakoverkoblinger kan bare ha syntaksen 2.5.5.1 The syntax of the linked attribute being added is incorrect. Forward links can only have syntax 2.5.5.1, 2.5.5.7, and 2.5.5.14, and backlinks can only have syntax 2.5.5.1
0x2151Sikkerhetskontobehandling trenger oppstartspassordet. Security Account Manager needs to get the boot password.
0x2152Sikkerhetskontobehandling må hente oppstartsnøkkelen fra disketten. Security Account Manager needs to get the boot key from floppy disk.
0x2153Katalogtjenesten kan ikke starte. Directory Service cannot start.
0x2154Katalogtjenestene kan ikke starte. Directory Services could not start.
0x2155Tilkoblingen mellom klient og server krever pakkesikkerhet eller bedre. The connection between client and server requires packet privacy or better.
0x2156Kildedomenet kan ikke være i samme skog som målet. The source domain may not be in the same forest as destination.
0x2157Måldomenet må være i samme skog. The destination domain must be in the forest.
0x2158Operasjonen krever at overvåking av måldomene aktiveres. The operation requires that destination domain auditing be enabled.
0x2159Operasjonen finner ikke enhetsomgivelser for kildedomenet. The operation couldn't locate a DC for the source domain.
0x215AKildeobjektet må være en gruppe eller bruker. The source object must be a group or user.
0x215BKildeobjektets SID finnes allerede i målskogen. The source object's SID already exists in destination forest.
0x215CKilde- og målobjektet må være av samme type. The source and destination object must be of the same type.
0x215DInitialisering av Sikkerhetskontobehandling mislyktes på grunn av følgende feil: %1Feilstatus: 0x%2. Klikk OK for å slå av systemet og start opp i Sikkermodus. Kontroller hendelsesloggen for detaljert informasjon. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Click OK to shut down the system and reboot into Safe Mode. Check the event log for detailed information.
0x215ESkjemainformasjon kan ikke inkluderes i replikeringsforespørselen. Schema information could not be included in the replication request.
0x215FReplikeringen kan ikke fullføres på grunn av skjemainkompatibilitet. The replication operation could not be completed due to a schema incompatibility.
0x2160Replikeringen kan ikke fullføres på grunn av en tidligere skjemakompatibilitet. The replication operation could not be completed due to a previous schema incompatibility.
0x2161Replikeringsoppdateringen kan ikke brukes fordi kilden eller målet ennå ikke har mottatt informasjon i forbindelse med en nylig flytting på tvers av domener. The replication update could not be applied because either the source or the destination has not yet received information regarding a recent cross-domain move operation.
0x2162Det forespurte domenet kan ikke slettes fordi det finnes domenekontrollere som fortsatt er vert for dette domenet. The requested domain could not be deleted because there exist domain controllers that still host this domain.
0x2163Den forespurte operasjonen kan bare utføres på en global katalogserver. The requested operation can be performed only on a global catalog server.
0x2164En lokal gruppe kan bare være medlem av andre lokale grupper i samme domene. A local group can only be a member of other local groups in the same domain.
0x2165Eksterne sikkerhetskontohavere kan ikke være medlem av universale grupper. Foreign security principals cannot be members of universal groups.
0x2166Attributtet kan ikke replikeres til den globale mappen av sikkerhetsgrunner. The attribute is not allowed to be replicated to the GC because of security reasons.
0x2167Kontrollpunktet med PDCen kan ikke brukes fordi for mange endringer behandles for øyeblikket. The checkpoint with the PDC could not be taken because there too many modifications being processed currently.
0x2168Operasjonen krever at overvåking av kildedomene aktiveres. The operation requires that source domain auditing be enabled.
0x2169Sikkerhetskontohavere kan bare opprettes innenfor domenenavngivingskontekster. Security principal objects can only be created inside domain naming contexts.
0x216AEt hovednavn for tjeneste (SPN) kan ikke genereres fordi det angitte vertsnavnet ikke har det nødvendige formatet. A Service Principal Name (SPN) could not be constructed because the provided hostname is not in the necessary format.
0x216BDet ble sendt et filter som bruker genererte attributter. A Filter was passed that uses constructed attributes.
0x216CAttributtverdien unicodePwd må være i doble anførselstegn. The unicodePwd attribute value must be enclosed in double quotes.
0x216DDatamaskinen kan ikke kobles til domenet. Du har overskredet det maksimale antallet maskinkontoer du har lov til å opprette i dette domenet. Kontakt systemansvarlig for å tilbakestille eller øke denne grensen. Your computer could not be joined to the domain. You have exceeded the maximum number of computer accounts you are allowed to create in this domain. Contact your system administrator to have this limit reset or increased.
0x216EAv sikkerhetsgrunner må operasjonen kjøres i målenhetsomgivelsene. For security reasons, the operation must be run on the destination DC.
0x216FAv sikkerhetsgrunner må kilde-DCen være NT4SP4 eller senere. For security reasons, the source DC must be NT4SP4 or greater.
0x2170Critical Directory Service System-objekter kan ikke slettes under treslettinger. Treslettinger kan ha blitt delvis utført. Critical Directory Service System objects cannot be deleted during tree delete operations. The tree delete may have been partially performed.
0x2171Katalogtjenester kunne ikke starte på grunn av følgende feil: %1.Feilstatus: 0x%2. Klikk OK for å slå av systemet. Du kan bruke gjenopprettingskonsollen til å diagnostisere systemet ytterligere. Directory Services could not start because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2172Initialisering av Sikkerhetskontobehandling mislyktes på grunn av følgende feil: %1.Feilstatus: 0x%2. Klikk OK for å slå av systemet. Du kan bruke gjenopprettingskonsollen til å diagnostisere systemet ytterligere. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2173Versjonen av operativsystemet er ikke kompatibel med gjeldende funksjonsnivå for AD DS-skogen eller AD LDS-konfigurasjonssettet. Du må oppgradere til en ny versjon av operativsystemet før denne serveren kan bli en AD DS-domenekontroller, eller legge til en AD LDS-forekomst i denne AD DS-skogen eller dette AD LDS-konfigurasjonssettet. The version of the operating system is incompatible with the current AD DS forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become an AD DS Domain Controller or add an AD LDS Instance in this AD DS Forest or AD LDS Configuration Set.
0x2174Versjonen av operativsystemet som er installert på serveren, er ikke kompatibel med funksjonsnivået for domenet eller skogen. Du må oppgradere operativsystemet på serveren til en senere versjon før den kan bli en domenekontroller i domenet. The version of the operating system installed is incompatible with the current domain functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become a domain controller in this domain.
0x2175Versjonen av operativsystemet som er installert på denne serveren, støtter ikke lenger gjeldende funksjonsnivå for AD DS-skogen eller AD LDS-konfigurasjonssettet. Du må heve funksjonsnivået for AD DS-skogen eller AD LDS-konfigurasjonssettet før denne serveren kan bli en AD DS-domenekontroller eller en AD LDS-forekomst i denne skogen eller dette konfigurasjonssettet. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must raise the AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level before this server can become an AD DS Domain Controller or an AD LDS Instance in this Forest or Configuration Set.
0x2176Versjonen av operativsystemet som er installert på serveren, er ikke kompatibel med funksjonsnivået for domenet eller skogen. Du må øke funksjonsnivået for skogen før serveren kan bli en domenekontroller i domenet. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current domain functional level. You must raise the domain functional level before this server can become a domain controller in this domain.
0x2177Versjonen av operativsystemet som er installert på serveren, er ikke kompatibel med funksjonsnivået for domenet eller skogen. The version of the operating system installed on this server is incompatible with the functional level of the domain or forest.
0x2178Kan ikke øke funksjonsnivået for domenet (eller skogen) til den forespurte verdien fordi det fremdeles finnes en eller flere domenekontrollere i domenet (eller skogen) med lavere og inkompatibelt funksjonsnivå. The functional level of the domain (or forest) cannot be raised to the requested value, because there exist one or more domain controllers in the domain (or forest) that are at a lower incompatible functional level.
0x2179Kan ikke øke funksjonsnivået til den forespurte verdien fordi et eller flere domener fremdeles er i blandet modus. Alle domener i skogen må være i enhetlig modus før du øker funksjonsnivået. The forest functional level cannot be raised to the requested value since one or more domains are still in mixed domain mode. All domains in the forest must be in native mode, for you to raise the forest functional level.
0x217ADen forespurte sorteringsrekkefølgen støttes ikke. The sort order requested is not supported.
0x217BDet forespurte navnet finnes allerede som en unik identifikator. The requested name already exists as a unique identifier.
0x217CMaskinkontoen ble opprettet før NT4. Kontoen må opprettes på nytt. The machine account was created pre-NT4. The account needs to be recreated.
0x217DDatabasen har ikke mer versjonslager. The database is out of version store.
0x217EKan ikke fortsette operasjonen fordi det ble brukt flere kontroller som er i konflikt. Unable to continue operation because multiple conflicting controls were used.
0x217FFinner ikke referansedomene for gyldig sikkerhetsbeskrivelse for denne partisjonen. Unable to find a valid security descriptor reference domain for this partition.
0x2180Skjemaoppdatering mislyktes: Koblingsidentifikatoren er reservert. Schema update failed: The link identifier is reserved.
0x2181Skjemaoppdatering mislyktes: Det finnes ingen tilgjengelige koblingsidentifikatorer. Schema update failed: There are no link identifiers available.
0x2182En kontogruppe kan ikke ha en universal gruppe som medlem. An account group cannot have a universal group as a member.
0x2183Navneendrings- eller flytteoperasjoner i navngivingkonteksthoder eller skrivebeskyttede objekter er ikke tillatt. Rename or move operations on naming context heads or read-only objects are not allowed.
0x2184Flytteoperasjoner i skjemanavngivingskonteksten er ikke tillatt. Move operations on objects in the schema naming context are not allowed.
0x2185Det er angitt et systemflagg på objektet, og dermed kan ikke objektet flyttes eller få nytt navn. A system flag has been set on the object and does not allow the object to be moved or renamed.
0x2186Dette objektet kan ikke endre beholderen som er to nivåer over. Flyttinger er ikke forbudt for dette objektet, men er begrenset til beholdere på samme nivå. This object is not allowed to change its grandparent container. Moves are not forbidden on this object, but are restricted to sibling containers.
0x2187Kan ikke løse fullstendig, en referanse til en annen skog er generert. Unable to resolve completely, a referral to another forest is generated.
0x2188Den forespurte handlingen støttes ikke på standardserveren. The requested action is not supported on standard server.
0x2189Kunne ikke åpne en partisjon av katalogtjenesten som finnes på en ekstern server. Kontroller at minst én server kjører for den aktuelle partisjonen. Could not access a partition of the directory service located on a remote server. Make sure at least one server is running for the partition in question.
0x218AMappen kan ikke validere det foreslåtte navnet fra navngivingskonteksten (eller partisjonen) fordi det ikke har en replikering, og kan heller ikke kontakte en replikering for navngivingskonteksten over den foreslåtte navngivingskonteksten. Kontroller at den overordnede navngivingskonteksten er riktig registrert i DNS og at minst én replikering av denne navngivingskonteksten kan nås med overvåkeren av domenenavngiving. The directory cannot validate the proposed naming context (or partition) name because it does not hold a replica nor can it contact a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the parent naming context is properly registered in DNS, and at least one replica of this naming context is reachable by the Domain Naming master.
0x218BTrådgrensen for denne forespørselen ble overskredet. The thread limit for this request was exceeded.
0x218CDen globale katalogserveren er ikke på det nærmeste området. The Global catalog server is not in the closest site.
0x218DDS kan ikke utlede et hovednavn for tjeneste (SPN) som kan brukes til gjensidig godkjenning av målserver, fordi det tilhørende serverobjektet i den lokale DS-databasen ikke har noe attributt for serverreferanse. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the corresponding server object in the local DS database has no serverReference attribute.
0x218Ekatalogtjenesten kunne ikke gå inn i modus for én bruker. The Directory Service failed to enter single user mode.
0x218FKatalogtjenesten kan ikke analysere skriptet på grunn av en syntaksfeil. The Directory Service cannot parse the script because of a syntax error.
0x2190Katalogtjenesten kan ikke behandle tjenesten på grunn av en feil. The Directory Service cannot process the script because of an error.
0x2191Katalogtjenesten kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi de involverte serverne er fra ulike replikeringsepoker (som vanligvis er relatert til en domenenavneendring som pågår). The directory service cannot perform the requested operation because the servers involved are of different replication epochs (which is usually related to a domain rename that is in progress).
0x2192Binding av katalogtjenesten må forhandles på nytt på grunn av en endring i informasjonen om servertillegg. The directory service binding must be renegotiated due to a change in the server extensions information.
0x2193Operasjonen er ikke tillatt på en deaktivert kryssreferanse. Operation not allowed on a disabled cross ref.
0x2194Skjemaoppdatering mislyktes: Ingen verdier for msDS-IntId er tilgjengelige. Schema update failed: No values for msDS-IntId are available.
0x2195Skjemaoppdatering mislyktes: Duplikat av msDS-INtId. Prøv operasjonen på nytt. Schema update failed: Duplicate msDS-INtId. Retry the operation.
0x2196Sletting av skjema mislyktes: attributtet brukes i rDNAttID. Schema deletion failed: attribute is used in rDNAttID.
0x2197Katalogtjenesten kunne ikke godkjenne forespørselen. The directory service failed to authorize the request.
0x2198Katalogtjenesten kan ikke behandle skriptet fordi det er ugyldig. The Directory Service cannot process the script because it is invalid.
0x2199Operasjonen for ekstern oppretting av kryssreferanse mislyktes på overvåkeren av domenenavngiving, FSMO. Operasjonens feil er i de utvidede dataene. The remote create cross reference operation failed on the Domain Naming Master FSMO. The operation's error is in the extended data.
0x219AEn kryssreferanse med samme navn er i bruk lokalt. A cross reference is in use locally with the same name.
0x219BDSen kan ikke utlede et hovednavn for tjeneste (SPN) som kan brukes til gjensidig godkjenning av målserver, fordi domenet til serveren er slettet fra skogen. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the server's domain has been deleted from the forest.
0x219CSkrivbar navngivingskontekst (NC) forhindrer degradering av domenekontrolleren (DC). Writeable NCs prevent this DC from demoting.
0x219DKan ikke hente det forespurte objektet fordi det ikke har en unik identifikator. The requested object has a non-unique identifier and cannot be retrieved.
0x219EIkke nok attributter angitt til å opprette et objekt. Objektet finnes kanskje ikke fordi det er slettet permanent. Insufficient attributes were given to create an object. This object may not exist because it may have been deleted and already garbage collected.
0x219FKan ikke konvertere gruppen på grunn av attributtbegrensninger for den forespurte gruppetypen. The group cannot be converted due to attribute restrictions on the requested group type.
0x21A0Det er ikke tillatt å flytte standardprogramgrupper med innhold på tvers av domener. Cross-domain move of non-empty basic application groups is not allowed.
0x21A1Det er ikke tillatt å flytte spørrebaserte programgrupper med innhold på tvers av domener. Cross-domain move of non-empty query based application groups is not allowed.
0x21A2Kan ikke bekrefte rolleeierskapet for FSMO fordi mappepartisjonen ikke er replikert med minst en replikeringspartner. The FSMO role ownership could not be verified because its directory partition has not replicated successfully with at least one replication partner.
0x21A3Målbeholderen for en omadressering av en kjent objektbeholder kan ikke være en spesialbeholder. The target container for a redirection of a well known object container cannot already be a special container.
0x21A4Katalogtjenesten kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi en navneendring av domene pågår. The Directory Service cannot perform the requested operation because a domain rename operation is in progress.
0x21A5Katalogtjenesten oppdaget en underordnet partisjon under det forespurte partisjonsnavnet. Partisjonshierarkiet må opprettes fra toppen og ned. The directory service detected a child partition below the requested partition name. The partition hierarchy must be created in a top down method.
0x21A6Katalogtjenesten kan ikke replikere med serveren fordi tidspunktet siden forrige replikering med serveren har overskredet utløpstiden (Tombstone-Lifetime). The directory service cannot replicate with this server because the time since the last replication with this server has exceeded the tombstone lifetime.
0x21A7Kan ikke utføre den forespurte operasjonen på et objekt under systembeholderen. The requested operation is not allowed on an object under the system container.
0x21A8Nettverkssendingskøen for LDAP-serverne er full fordi klienten ikke behandler resultatene av forespørslene sine fort nok. Flere forespørsler behandles ikke før klienten er oppdatert. Klienten kobles fra hvis den ikke blir oppdatert. The LDAP servers network send queue has filled up because the client is not processing the results of its requests fast enough. No more requests will be processed until the client catches up. If the client does not catch up then it will be disconnected.
0x21A9Utførte ikke den planlagte replikeringen fordi systemet var for opptatt til å utføre forespørselen i det planlagte tidsrommet. Replikeringskøen er overbelastet. Vurder å redusere antallet partnere eller frekvensen for planlagte replikeringer. The scheduled replication did not take place because the system was too busy to execute the request within the schedule window. The replication queue is overloaded. Consider reducing the number of partners or decreasing the scheduled replication frequency.
0x21AADet er for øyeblikket ikke mulig å finne ut om grenreplikeringspolicyen er tilgjengelig på hubdomenekontrolleren. Prøv på nytt senere for å ta hensyn til replikeringsforsinkelser. At this time, it cannot be determined if the branch replication policy is available on the hub domain controller. Please retry at a later time to account for replication latencies.
0x21ABOmrådeinnstillingsobjektet for det angitte området finnes ikke. The site settings object for the specified site does not exist.
0x21ACDet lokale kontolageret inneholder ikke hemmelig materiale for den angitte kontoen. The local account store does not contain secret material for the specified account.
0x21ADFant ikke en skrivbar domenekontroller på domenet. Could not find a writable domain controller in the domain.
0x21AEServerobjektet for domenekontrolleren finnes ikke. The server object for the domain controller does not exist.
0x21AFNTDS-innstillingsobjektet for domenekontrolleren finnes ikke. The NTDS Settings object for the domain controller does not exist.
0x21B0Den forespurte søkeoperasjonen støttes ikke for ASQ-søk. The requested search operation is not supported for ASQ searches.
0x21B1En nødvendig overvåkingshendelse kunne ikke genereres for operasjonen. A required audit event could not be generated for the operation.
0x21B2Søkeflaggene for attributtet er ugyldige. Undertreindeksen er bare gyldig på attributter med enkeltverdier. The search flags for the attribute are invalid. The subtree index bit is valid only on single valued attributes.
0x21B3Søkeflaggene for attributtet er ugyldige. Tuppellindeksen er bare gyldig på attributter med Unicode-strenger. The search flags for the attribute are invalid. The tuple index bit is valid only on attributes of Unicode strings.
0x21B4Adressebøkene er nestet for dypt. Kan ikke bygge hierarkitabell. The address books are nested too deeply. Failed to build the hierarchy table.
0x21B5Den angitte vektoren er skadet. The specified up-to-date-ness vector is corrupt.
0x21B6Forespørselen om å replikere hemmeligheter er avslått. The request to replicate secrets is denied.
0x21B7Skjemaoppdatering mislyktes: MAPI-identifikatoren er reservert. Schema update failed: The MAPI identifier is reserved.
0x21B8Skjemaoppdatering mislyktes: Det finnes ingen tilgjengelige MAPI-identifikatorer. Schema update failed: There are no MAPI identifiers available.
0x21B9Replikeringen mislyktes fordi de nødvendige attributtene til det lokale krbtgt-objektet mangler. The replication operation failed because the required attributes of the local krbtgt object are missing.
0x21BADomenenavnet for det klarerte domenet finnes allerede i skogen. The domain name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BBDet flate navnet for det klarerte domenet finnes allerede i skogen. The flat name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BCUPN (User Principal Name - hovednavn for bruker) er ugyldig. The User Principal Name (UPN) is invalid.
0x21BDOID-tilknyttede grupper kan ikke ha medlemmer. OID mapped groups cannot have members.
0x21BEFinner ikke angitt OID. The specified OID cannot be found.
0x21BFReplikeringsoperasjonen mislyktes fordi målobjektet som en koblingsverdi refererer til, er resirkulert. The replication operation failed because the target object referred by a link value is recycled.
0x21C0Omadresseringen mislyktes fordi målobjektet er i en annen navnekontekst enn domenenavnekonteksten til den gjeldende domenekontrolleren. The redirect operation failed because the target object is in a NC different from the domain NC of the current domain controller.
0x21C1Kan ikke senke funksjonsnivået for AD LDS-konfigurasjonssettet til den forespurte verdien. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be lowered to the requested value.
0x21C2Kan ikke senke funksjonsnivået for domenet (eller skogen) til den forespurte verdien. The functional level of the domain (or forest) cannot be lowered to the requested value.
0x21C3Kan ikke øke funksjonsnivået for AD LDS-konfigurasjonssettet til den forespurte verdien fordi det fremdeles finnes én eller flere ADLDS-forekomster med et lavere inkompatibelt funksjonsnivå. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be raised to the requested value, because there exist one or more ADLDS instances that are at a lower incompatible functional level.
0x21C4Kan ikke utføre domenekoblingen fordi SIDen for domenet du forsøkte å koble, er identisk med SIDen for maskinen. Dette er et symptom på feil klonet installasjon av operativsystemet. Du må kjøre systemreparasjon på maskinen for å generere en ny maskin-SID. Se http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895 hvis du vil ha mer informasjon. The domain join cannot be completed because the SID of the domain you attempted to join was identical to the SID of this machine. This is a symptom of an improperly cloned operating system install. You should run sysprep on this machine in order to generate a new machine SID. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895 for more information.
0x21C5Gjenopprettingsoperasjonen mislyktes fordi SAM-kontonavnet eller det ekstra SAM-kontonavnet for objektet som skal slettes, er i konflikt med et eksisterende direkteobjekt. The undelete operation failed because the Sam Account Name or Additional Sam Account Name of the object being undeleted conflicts with an existing live object.
0x21C6Systemet er ikke autoritativt for den angitte kontoen og kan derfor ikke utføre operasjonen. Prøv å starte operasjonen på nytt ved bruk av leverandøren som er knyttet til denne kontoen. Hvis det er en leverandør på Internett, bruker du leverandørens område på Internett. The system is not authoritative for the specified account and therefore cannot complete the operation. Please retry the operation using the provider associated with this account. If this is an online provider please use the provider's online site.
0x21C7Operasjonen mislyktes fordi SPN-verdien som er angitt for å legge til/endre, ikke er unik for hele skogen. The operation failed because SPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C8Operasjonen mislyktes fordi UPN-verdien som er angitt for å legge til/endre, ikke er unik for hele skogen. The operation failed because UPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C9Operasjonen mislyktes fordi tillegget/endringen refererte til en innkommende klarering for hele skogen, som ikke finnes. The operation failed because the addition/modification referenced an inbound forest-wide trust that is not present.
0x21CAFant ikke den angitte koblingsverdien, men fant en koblingsverdi med denne nøkkelen. The link value specified was not found, but a link value with that key was found.
0x2329DNS-serveren kan ikke tolke format. DNS server unable to interpret format.
0x232AFeil på DNS-server. DNS server failure.
0x232BDNS-navnet finnes ikke. DNS name does not exist.
0x232CDNS-forespørsel ikke støttet av navneserver. DNS request not supported by name server.
0x232DDNS-operasjon avslått. DNS operation refused.
0x232EDNS-navnet som ikke bør finnes, finnes. DNS name that ought not exist, does exist.
0x232FDNS RR-settet som ikke bør finnes, finnes. DNS RR set that ought not exist, does exist.
0x2330DNS RR-settet som bør finnes, finnes ikke. DNS RR set that ought to exist, does not exist.
0x2331DNS-server ikke autoritativ for sonen. DNS server not authoritative for zone.
0x2332DNS-navnet i oppdatering eller betingelse er ikke i sonen. DNS name in update or prereq is not in zone.
0x2338Kan ikke godkjenne DNS-signatur. DNS signature failed to verify.
0x2339Ugyldig DNS-nøkkel. DNS bad key.
0x233ADNS-signaturens gyldighet har utløpt. DNS signature validity expired.
0x238DBare DNS-serveren som fungerer som nøkkelstyrer for sonen, kan utføre denne handlingen. Only the DNS server acting as the key master for the zone may perform this operation.
0x238EDenne operasjonen er ikke tillatt på en sone som er signert eller som har signeringsnøkler. This operation is not allowed on a zone that is signed or has signing keys.
0x238FNSEC3 er ikke kompatibel med RSA-SHA-1-algoritmen. Velg en annen algoritme, eller bruk NSEC. NSEC3 is not compatible with the RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC.
0x2390Sonen har ikke nok signeringsnøkler. Det må finnes minst én nøkkelsigneringsnøkkel (KSK) og minst én sonesigneringsnøkkel (ZSK). The zone does not have enough signing keys. There must be at least one key signing key (KSK) and at least one zone signing key (ZSK).
0x2391Den angitte algoritmen støttes ikke. The specified algorithm is not supported.
0x2392Den angitte nøkkelstørrelsen støttes ikke. The specified key size is not supported.
0x2393Én eller flere av signaturnøklene for en sone er ikke tilgjengelig for DNS-serveren. Sonesignering vil ikke fungere før denne feilen er blitt løst. One or more of the signing keys for a zone are not accessible to the DNS server. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2394Den angitte nøkkellagringsleverandøren støtter ikke databeskyttelse for DPAPI++. Sonesignering fungerer ikke før denne feilen er løst. The specified key storage provider does not support DPAPI++ data protection. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2395Oppdaget en uventet DPAPI++-feil. Sonesignering vil ikke fungere før denne feilen er blitt løst. An unexpected DPAPI++ error was encountered. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2396Oppdaget en uventet krypteringsfeil. Sonesignering vil kanskje ikke fungere før denne feilen er blitt løst. An unexpected crypto error was encountered. Zone signing may not be operational until this error is resolved.
0x2397DNS-serveren fant en signeringsnøkkel med et ukjent versjonsnummer. Sonesignering vil ikke fungere før denne feilen er blitt løst. The DNS server encountered a signing key with an unknown version. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2398Den angitte leverandøren av nøkkeltjenesten kan ikke åpnes av DNS-serveren. The specified key service provider cannot be opened by the DNS server.
0x2399DNS-serveren kan ikke godta flere signeringsnøkler med den angitte algoritmen og KSK-flaggverdien for denne sonen. The DNS server cannot accept any more signing keys with the specified algorithm and KSK flag value for this zone.
0x239ADen angitte overgangsperioden er ugyldig. The specified rollover period is invalid.
0x239BDen angitte opprinnelige overføringsforskyvningen er ugyldig. The specified initial rollover offset is invalid.
0x239CDen angitte signeringsnøkkelen er allerede i ferd med å overføre nøkler. The specified signing key is already in process of rolling over keys.
0x239DDen angitte signeringsnøkkelen har ikke en ventemodusnøkkel som skal tilbakekalles. The specified signing key does not have a standby key to revoke.
0x239EDenne operasjonen er ikke tillatt for en sonesigneringsnøkkel (ZSK). This operation is not allowed on a zone signing key (ZSK).
0x239FDenne operasjonen er ikke tillatt på en aktiv signeringsnøkkel. This operation is not allowed on an active signing key.
0x23A0Den angitte signeringsnøkkelen er allerede i kø for overføring. The specified signing key is already queued for rollover.
0x23A1Denne operasjonen er ikke tillatt på en usignert sone. This operation is not allowed on an unsigned zone.
0x23A2Denne operasjonen kan ikke fullføres fordi DNS-serveren som er oppført som gjeldende hovednøkkel for denne sonen, er nede eller er feilkonfigurert. Løs problemet på gjeldende hovednøkkel for denne sonen, eller bruk en annen DNS-server til å overdra hovednøkkelrollen. This operation could not be completed because the DNS server listed as the current key master for this zone is down or misconfigured. Resolve the problem on the current key master for this zone or use another DNS server to seize the key master role.
0x23A3Den angitte gyldighetsperioden for signaturen er ugyldig. The specified signature validity period is invalid.
0x23A4Det angitte gjentakelsesantallet for NSEC3 er høyere enn det som tillates av den minste nøkkellengden som brukes i sonen. The specified NSEC3 iteration count is higher than allowed by the minimum key length used in the zone.
0x23A5Kan ikke utføre denne operasjonen fordi DNS-serveren er blitt konfigurert med DNSSEC-funksjonene deaktivert. Aktiver DNSSEC på DNS-serveren. This operation could not be completed because the DNS server has been configured with DNSSEC features disabled. Enable DNSSEC on the DNS server.
0x23A6Kan ikke fullføre operasjonen fordi den mottatte XML-datastrømmen er tom eller har ugyldig syntaks. This operation could not be completed because the XML stream received is empty or syntactically invalid.
0x23A7Operasjonen er fullført, men det ble ikke lagt til noen klareringsankere fordi alle de mottatte klareringsankrene enten var ugyldige, ikke støttes, hadde utløpt eller ikke ville bli gyldige innen 30 dager. This operation completed, but no trust anchors were added because all of the trust anchors received were either invalid, unsupported, expired, or would not become valid in less than 30 days.
0x23A8Den angitte signeringsnøkkelen venter ikke på oppdatering av overordnet domeneserver. The specified signing key is not waiting for parental DS update.
0x23A9En hash-konflikt ble oppdaget under NSEC3-signering. Angi en annen brukerdefinert saltverdi eller bruk en tilfeldig generert saltverdi, og prøv å signere sonen på nytt. Hash collision detected during NSEC3 signing. Specify a different user-provided salt, or use a randomly generated salt, and attempt to sign the zone again.
0x23AANSEC er ikke kompatibel med NSEC3-RSA-SHA-1-algoritmen. Velg en annen algoritme, eller bruk NSEC3. NSEC is not compatible with the NSEC3-RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC3.
0x251DFinner ingen poster for angitt DNS-spørring. No records found for given DNS query.
0x251EUgyldig DNS-pakke. Bad DNS packet.
0x251FIngen DNS-pakke. No DNS packet.
0x2520DNS-feil, kontroller rcode. DNS error, check rcode.
0x2521Usikret DNS-pakke. Unsecured DNS packet.
0x2522DNS-spørringsforespørselen venter. DNS query request is pending.
0x254FUgyldig DNS-type. Invalid DNS type.
0x2550Ugyldig IP-adresse. Invalid IP address.
0x2551Ugyldig egenskap. Invalid property.
0x2552Prøv DNS-operasjonen på nytt senere. Try DNS operation again later.
0x2553Post for angitt navn og type er ikke unik. Record for given name and type is not unique.
0x2554DNS-navnet følger ikke RFC-spesifikasjoner. DNS name does not comply with RFC specifications.
0x2555DNS-navnet er et fullstendig kvalifisert DNS-navn. DNS name is a fully-qualified DNS name.
0x2556DNS-navnet er prikket (flere etiketter). DNS name is dotted (multi-label).
0x2557DNS-navnet er et navn med en enkelt del. DNS name is a single-part name.
0x2558DNS-navnet inneholder et ugyldig tegn. DNS name contains an invalid character.
0x2559DNS-navnet er fullstendig numerisk. DNS name is entirely numeric.
0x255ADen forespurte operasjonen er ikke tillatt på en DNS-rotserver. The operation requested is not permitted on a DNS root server.
0x255BKan ikke opprette posten fordi denne delen av DNS-navneområdet er delegert til en annen server. The record could not be created because this part of the DNS namespace has been delegated to another server.
0x255CDNS-serveren finner ikke et sett med rottips. The DNS server could not find a set of root hints.
0x255DDNS-serveren fant rottips, men de samsvarte ikke med alle kortene. The DNS server found root hints but they were not consistent across all adapters.
0x255EDen angitte verdien er for liten for denne parameteren. The specified value is too small for this parameter.
0x255FDen angitte verdien er for stor for denne parameteren. The specified value is too large for this parameter.
0x2560Denne operasjonen er ikke tillatt mens DNS-serveren laster inn soner i bakgrunnen. Prøv på nytt senere. This operation is not allowed while the DNS server is loading zones in the background. Please try again later.
0x2561Den forespurte operasjonen er ikke tillatt mot en DNS-server som kjører på en skrivebeskyttet DC. The operation requested is not permitted on against a DNS server running on a read-only DC.
0x2562Det tillates ikke at data eksisterer under en DNAME-oppføring. No data is allowed to exist underneath a DNAME record.
0x2563Denne operasjonen krever delegering av påloggingsinformasjon. This operation requires credentials delegation.
0x2564Tabell for navneløsingspolicy er skadet. DNS-løsning vil mislykkes til det er fikset. Kontakt nettverksadministratoren. Name resolution policy table has been corrupted. DNS resolution will fail until it is fixed. Contact your network administrator.
0x2565Kan ikke fjerne alle adresser. Not allowed to remove all addresses.
0x2581DNS-sonen finnes ikke. DNS zone does not exist.
0x2582DNS-soneinformasjon ikke tilgjengelig. DNS zone information not available.
0x2583Ugyldig operasjon for DNS-sone. Invalid operation for DNS zone.
0x2584Ugyldig DNS-sonekonfigurasjon. Invalid DNS zone configuration.
0x2585DNS-sonen har ingen post for start på godkjenning (SOA). DNS zone has no start of authority (SOA) record.
0x2586DNS-sonen har ingen post for navneserver (NS). DNS zone has no Name Server (NS) record.
0x2587DNS-sonen er låst. DNS zone is locked.
0x2588Oppretting av DNS-sone mislyktes. DNS zone creation failed.
0x2589DNS-sonen finnes allerede. DNS zone already exists.
0x258AAutomatisk DNS-sone finnes allerede. DNS automatic zone already exists.
0x258BUgyldig DNS-sonetype. Invalid DNS zone type.
0x258CSekundær DNS-sone krever hoved-IP-adresse. Secondary DNS zone requires master IP address.
0x258DDNS-sonen er ikke sekundær. DNS zone not secondary.
0x258ETrenger sekundær IP-adresse. Need secondary IP address.
0x258FWINS-initialisering mislyktes. WINS initialization failed.
0x2590Trenger WINS-servere. Need WINS servers.
0x2591NBTSTAT-initialiseringskall mislyktes. NBTSTAT initialization call failed.
0x2592Ugyldig sletting av start på godkjenning (SOA) Invalid delete of start of authority (SOA)
0x2593Det finnes allerede en betinget viderekoblingssone for dette navnet. A conditional forwarding zone already exists for that name.
0x2594Denne sonen må konfigureres med én eller flere IP-adresser for DNS-hovedserver. This zone must be configured with one or more master DNS server IP addresses.
0x2595Operasjonen kan ikke utføres fordi sonen er avsluttet. The operation cannot be performed because this zone is shut down.
0x2596Denne operasjonen kan ikke utføres fordi sonen for øyeblikket blir signert. Prøv på nytt senere. This operation cannot be performed because the zone is currently being signed. Please try again later.
0x25B3Primær DNS-sone krever datafil. Primary DNS zone requires datafile.
0x25B4Ugyldig datafilnavn for DNS-sone. Invalid datafile name for DNS zone.
0x25B5Kan ikke åpne datafil for DNS-sone. Failed to open datafile for DNS zone.
0x25B6Kan ikke skrive datafil for DNS-sone. Failed to write datafile for DNS zone.
0x25B7Feil under lesing av datafil for DNS-sone. Failure while reading datafile for DNS zone.
0x25E5DNS-post finnes ikke. DNS record does not exist.
0x25E6Formatfeil i DNS-post. DNS record format error.
0x25E7Nodeopprettingsfeil i DNS. Node creation failure in DNS.
0x25E8Ukjent DNS-posttype. Unknown DNS record type.
0x25E9Tidsavbrudd for DNS-post. DNS record timed out.
0x25EANavn ikke i DNS-sone. Name not in DNS zone.
0x25EBFant CNAME-løkke. CNAME loop detected.
0x25ECNoden er en CNAME DNS-post. Node is a CNAME DNS record.
0x25EDDet finnes allerede en CNAME-post for et gitt navn. A CNAME record already exists for given name.
0x25EEPost bare på DNS-sonerot. Record only at DNS zone root.
0x25EFDNS-post finnes allerede. DNS record already exists.
0x25F0Datafeil i sekundær DNS-sone. Secondary DNS zone data error.
0x25F1Kan ikke opprette DNS-hurtigbufferdata. Could not create DNS cache data.
0x25F3Kan ikke opprette pekerport (PTR). Could not create pointer (PTR) record.
0x25F4Sletting av DNS-domene ble opphevet. DNS domain was undeleted.
0x25F6DNS-sonen finnes allerede i katalogtjenesten. DNS zone already exists in the directory service.
0x25F7DNS-server oppretter ikke eller leser ikke oppstartsfilen for katalogtjenestens integrerte DNS-sone. DNS server not creating or reading the boot file for the directory service integrated DNS zone.
0x25F8Noden er en DNAME DNS-post. Node is a DNAME DNS record.
0x25F9En DNAME-oppføring finnes allerede for det gitte navnet. A DNAME record already exists for given name.
0x25FAEn aliasløkke er funnet med enten CNAME- eller DNAME-oppføringer. An alias loop has been detected with either CNAME or DNAME records.
0x2617DNS AXFR (soneoverføring) fullført. DNS AXFR (zone transfer) complete.
0x2618DNS-soneoverføring mislyktes. DNS zone transfer failed.
0x2619La til lokal WINS-server. Added local WINS server.
0x2649Sikkert oppdateringskall må fortsette oppdateringsforespørsel. Secure update call needs to continue update request.
0x267BTCP/IP-nettverksprotokoll ikke installert. TCP/IP network protocol not installed.
0x267CIngen DNS-servere er konfigurert for lokalt system. No DNS servers configured for local system.
0x26ADDen angitte mappepartisjonen finnes ikke. The specified directory partition does not exist.
0x26AEDen angitte mappepartisjonen finnes allerede. The specified directory partition already exists.
0x26AFDNS-serveren er ikke oppført i den angitte mappepartisjonen. This DNS server is not enlisted in the specified directory partition.
0x26B0DNS-serveren er allerede oppført i den angitte mappepartisjonen. This DNS server is already enlisted in the specified directory partition.
0x26B1Mappepartisjonen er ikke tilgjengelig. Vent noen minutter og prøv på nytt. The directory partition is not available at this time. Please wait a few minutes and try again.
0x26B2Operasjonen mislyktes fordi den primære FSMO-rollen for domenenavngiving ikke kunne nås. Domenekontrolleren som har den primære FSMO-rollen for domenenavngiving, er nede eller kan ikke behandle forespørselen, eller kjører ikke Windows Server 2003 eller nyere. The operation failed because the domain naming master FSMO role could not be reached. The domain controller holding the domain naming master FSMO role is down or unable to service the request or is not running Windows Server 2003 or later.
0x26B7RRL er ikke aktivert. The RRL is not enabled.
0x26B8Parameteren for vindusstørrelse er ugyldig. Den må være større enn eller lik 1. The window size parameter is invalid. It should be greater than or equal to 1.
0x26B9Parameteren for lengden for IPv4-prefikset er ugyldig. Den må være mindre enn eller lik 32. The IPv4 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 32.
0x26BAParameteren for lengden for IPv6-prefikset er ugyldig. Den må være mindre enn eller lik 128. The IPv6 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 128.
0x26BBTC Rate-parameteren er ugyldig. Den må være mindre enn 10. The TC Rate parameter is invalid. It should be less than 10.
0x26BCLeak Rate-parameteren er ugyldig. Den må være 0 eller mellom 2 og 10. The Leak Rate parameter is invalid. It should be either 0, or between 2 and 10.
0x26BDLeak Rate- elle TC Rate-parameteren er ugyldig. Leak Rate må være større enn TC Rate. The Leak Rate or TC Rate parameter is invalid. Leak Rate should be greater than TC Rate.
0x26C1Virtualiseringsforekomsten finnes allerede. The virtualization instance already exists.
0x26C2Virtualiseringsforekomsten finnes ikke. The virtualization instance does not exist.
0x26C3Virtualiseringstreet er låst. The virtualization tree is locked.
0x26C4Ugyldig navn på virtualiseringsforekomst. Invalid virtualization instance name.
0x26C5Standard virtualiseringsforekomst kan ikke legges til, fjernes eller endres. The default virtualization instance cannot be added, removed or modified.
0x26DFOmfanget finnes allerede for sonen. The scope already exists for the zone.
0x26E0Omfanget finnes ikke for sonen. The scope does not exist for the zone.
0x26E1Omfanget er det samme som standardsoneomfanget. The scope is the same as the default zone scope.
0x26E2Omfangsnavnet inneholder ugyldige tegn. The scope name contains invalid characters.
0x26E3Operasjon ikke tillatt når sonen har omfang. Operation not allowed when the zone has scopes.
0x26E4Kan ikke laste soneomfang. Failed to load zone scope.
0x26E5Kan ikke skrive datafil for DNS-soneomfang. Kontroller at filen finnes og kan skrives. Failed to write data file for DNS zone scope. Please verify the file exists and is writable.
0x26E7Omfanget finnes ikke. The scope does not exist.
0x26E8Omfanget er det samme som standardomfanget. The scope is the same as the default scope.
0x26E9Operasjonen er ugyldig for omfanget. The operation is invalid on the scope.
0x26EAOmfanget er låst. The scope is locked.
0x26EBOmfanget finnes allerede. The scope already exists.
0x26F3En policy med samme navn finnes allerede på dette nivået (server- eller sonenivå) på DNS-serveren. A policy with the same name already exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F4Ingen policy med dette navnet finnes på dette nivået (server- eller sonenivå) på DNS-serveren. No policy with this name exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F5Vilkårene som er angitt i policyen, er ugyldige. The criteria provided in the policy are invalid.
0x26F6Minst én av innstillingene i policy er ugyldig. At least one of the settings of this policy is invalid.
0x26F7Klientens delnett kan ikke slettes når en policy bruker det. The client subnet cannot be deleted while it is being accessed by a policy.
0x26F8Klientens delnett finnes ikke på DNS-serveren. The client subnet does not exist on the DNS server.
0x26F9Et klientdelnett med dette navnet finnes allerede på DNS-serveren. A client subnet with this name already exists on the DNS server.
0x26FADet angitte IP-delnettverket finnes ikke i klientens delnett. The IP subnet specified does not exist in the client subnet.
0x26FBIP-delnettet som legges til, finnes allerede i klientens delnett. The IP subnet that is being added, already exists in the client subnet.
0x26FCPolicyen er låst. The policy is locked.
0x26FDVektleggingen av omfanget i policyen er ugyldig. The weight of the scope in the policy is invalid.
0x26FEDNS-policynavnet er ugyldig. The DNS policy name is invalid.
0x26FFPolicyen mangler vilkår. The policy is missing criteria.
0x2700Navnet på klientens delnettoppføring er ugyldig. The name of the the client subnet record is invalid.
0x2701Ugyldig behandlingsrekkefølge for policy. Invalid policy processing order.
0x2702Omfangsinformasjonen er ikke angitt for en policy som krever den. The scope information has not been provided for a policy that requires it.
0x2703Omfangsinformasjonen er angitt for en policy som ikke krever den. The scope information has been provided for a policy that does not require it.
0x2704Serverområdet kan ikke slettes fordi det refereres til av en DNS-policy. The server scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2705Soneomfanget kan ikke slettes fordi det refereres til av en DNS-policy. The zone scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2706Vilkåret for klientdelnett som er angitt i policyen, er ugyldig. The criterion client subnet provided in the policy is invalid.
0x2707Vilkåret for transportprotokoll som er angitt i policyen, er ugyldig. The criterion transport protocol provided in the policy is invalid.
0x2708Vilkåret for nettverksprotokoll som er angitt i policyen, er ugyldig. The criterion network protocol provided in the policy is invalid.
0x2709Vilkårsgrensesnittet som er angitt i policyen, er ugyldig. The criterion interface provided in the policy is invalid.
0x270AVilkårs-FQDN som er angitt i policyen, er ugyldig. The criterion FQDN provided in the policy is invalid.
0x270BVilkåret for spørringstype som er angitt i policyen, er ugyldig. The criterion query type provided in the policy is invalid.
0x270CVilkåret for klokkeslett som er angitt i policyen, er ugyldig. The criterion time of day provided in the policy is invalid.
0x00002714En blokkering ble avbrutt av et kall til WSACancelBlockingCall. A blocking operation was interrupted by a call to WSACancelBlockingCall.
0x00002719Den angitte filreferansen er ikke gyldig. The file handle supplied is not valid.
0x0000271DDet ble gjort forsøk på å få tilgang til en kontakt på en måte som er forbudt ifølge tilgangstillatelsene. An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions.
0x0000271EFant en ugyldig pekeradresse under forsøk på å bruke et pekerargument i et kall. The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call.
0x00002726Et ugyldig argument ble angitt. An invalid argument was supplied.
0x00002728For mange åpne kontakter. Too many open sockets.
0x00002733En ikke-blokkerende kontaktoperasjon kan ikke fullføres øyeblikkelig. A non-blocking socket operation could not be completed immediately.
0x00002734En blokkering utføres for øyeblikket. A blocking operation is currently executing.
0x00002735Det ble forsøkt en operasjon på en ikke-blokkerende kontakt som allerede hadde en operasjon som pågikk. An operation was attempted on a non-blocking socket that already had an operation in progress.
0x00002736Det ble forsøkt en operasjon på noe som ikke er en kontakt. An operation was attempted on something that is not a socket.
0x00002737En nødvendig adresse ble utelatt fra en operasjon på en kontakt. A required address was omitted from an operation on a socket.
0x00002738En melding som ble sendt på en datagramkontakt, var større enn den interne meldingsbufferen eller en annen nettverksgrense, eller bufferen som ble brukt til å motta et datagram, var mindre enn selve datagrammet. A message sent on a datagram socket was larger than the internal message buffer or some other network limit, or the buffer used to receive a datagram into was smaller than the datagram itself.
0x00002739Det ble angitt en protokoll i et kontaktfunksjonskall som ikke støtter semantikken i den forespurte kontakttypen. A protocol was specified in the socket function call that does not support the semantics of the socket type requested.
0x0000273AEt ukjent, ugyldig eller ikke støttet alternativ eller nivå ble angitt i et getsockopt- eller setsockopt-kall. An unknown, invalid, or unsupported option or level was specified in a getsockopt or setsockopt call.
0x0000273BDen forespurte protokollen er ikke konfigurert på maskinen, eller det finnes ingen implementering for den. The requested protocol has not been configured into the system, or no implementation for it exists.
0x0000273CStøtten for den angitte kontakttypen finnes ikke i denne adresseserien. The support for the specified socket type does not exist in this address family.
0x0000273DOperasjonen som ble forsøkt, er ikke støttet for objekttypen det ble referert til. The attempted operation is not supported for the type of object referenced.
0x0000273EProtokollserien er ikke konfigurert på maskinen, eller det finnes ingen implementering for den. The protocol family has not been configured into the system or no implementation for it exists.
0x0000273FDet ble brukt en adresse som var inkompatibel med den forespurte protokollen. An address incompatible with the requested protocol was used.
0x00002740Bare ett bruk av hver enkelt kontaktadresse (protokoll/nettverk adresse/port) er vanligvis tillatt. Only one usage of each socket address (protocol/network address/port) is normally permitted.
0x00002741Den forespurte adressen er ikke gyldig i konteksten. The requested address is not valid in its context.
0x00002742En kontaktoperasjon støtte på et dødt nettverk. A socket operation encountered a dead network.
0x00002743Det ble forsøkt en kontaktoperasjon til et nettverk som ikke kunne nås. A socket operation was attempted to an unreachable network.
0x00002744Tilkoblingen ble brutt fordi aktiviteten fant en feil under operasjonen. The connection has been broken due to keep-alive activity detecting a failure while the operation was in progress.
0x00002745En etablert tilkobling ble avbrutt av programvaren på vertsmaskinen. An established connection was aborted by the software in your host machine.
0x00002746En eksisterende tilkobling ble tvangslukket av den eksterne verten. An existing connection was forcibly closed by the remote host.
0x00002747En operasjon på en kontakt kan ikke utføres fordi maskinen mangler tilstrekkelig bufferplass, eller fordi en kø var full. An operation on a socket could not be performed because the system lacked sufficient buffer space or because a queue was full.
0x00002748Det ble gjort et tilkoblingsforsøk på en kontakt som allerede er tilkoblet. A connect request was made on an already connected socket.
0x00002749En forespørsel om å sende eller motta data ble forkastet fordi socketen ikke er tilkoblet og (ved sending på en datagramsocket som bruker et sendto-kall) ingen adresse var angitt. A request to send or receive data was disallowed because the socket is not connected and (when sending on a datagram socket using a sendto call) no address was supplied.
0x0000274AEn forespørsel om å sende eller motta data ble forkastet fordi kontakten allerede er avsluttet i den retningen med et tidligere avslutningskall. A request to send or receive data was disallowed because the socket had already been shut down in that direction with a previous shutdown call.
0x0000274BFor mange referanser til et kjerneobjekt. Too many references to some kernel object.
0x0000274CEt tilkoblingsforsøk mislyktes fordi den tilkoblede parten ikke svarte på riktig måte etter en tidsperiode, eller den etablerte tilkoblingen mislyktes fordi den tilkoblede verten ikke svarte. A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond.
0x0000274DKan ikke koble til fordi målmaskinen avslo tilkobling. No connection could be made because the target machine actively refused it.
0x0000274EKan ikke oversette navn. Cannot translate name.
0x0000274FNavnekomponent eller navn var for langt. Name component or name was too long.
0x00002750En kontaktoperasjon mislyktes fordi målverten var nede. A socket operation failed because the destination host was down.
0x00002751Det ble forsøkt en kontaktoperasjon til en vert som ikke kan nås. A socket operation was attempted to an unreachable host.
0x00002752Kan ikke fjerne en mappe som ikke er tom. Cannot remove a directory that is not empty.
0x00002753En Windows Sockets-implementering kan ha en grense for hvor mange programmer som kan bruke den samtidig. A Windows Sockets implementation may have a limit on the number of applications that may use it simultaneously.
0x00002754Gikk tom for kvote. Ran out of quota.
0x00002755Gikk tom for diskkvote. Ran out of disk quota.
0x00002756Filreferansen er ikke lenger tilgjengelig. File handle reference is no longer available.
0x00002757Elementet er ikke tilgjengelig lokalt. Item is not available locally.
0x0000276BWSAStartup kan ikke fungere nå fordi det underliggende systemet det bruker til å gi nettverkstjenester, ikke er tilgjengelig. WSAStartup cannot function at this time because the underlying system it uses to provide network services is currently unavailable.
0x0000276CDen forespurte Windows Sockets-versjonen støttes ikke. The Windows Sockets version requested is not supported.
0x0000276DProgrammet har ikke kalt WSAStartup, eller WSAStartup mislyktes. Either the application has not called WSAStartup, or WSAStartup failed.
0x00002775Returnert av WSARecv eller WSARecvFrom for å angi at den eksterne parten har startet en avslutningssekvens. Returned by WSARecv or WSARecvFrom to indicate the remote party has initiated a graceful shutdown sequence.
0x00002776Ingen flere resultater kan returneres av WSALookupServiceNext. No more results can be returned by WSALookupServiceNext.
0x00002777Et kall til WSALookupServiceEnd ble utført mens dette kallet fortsatt ble behandlet. Kallet har blitt avbrutt. A call to WSALookupServiceEnd was made while this call was still processing. The call has been canceled.
0x00002778Prosedyrekalltabellen er ugyldig. The procedure call table is invalid.
0x00002779Den forespurte tjenesteleverandøren er ugyldig. The requested service provider is invalid.
0x0000277ADen forespurte tjenesteleverandøren kan ikke lastes inn eller initialiseres. The requested service provider could not be loaded or initialized.
0x0000277BEt systemkall har feilet. A system call has failed.
0x0000277CKjenner ingen slik tjeneste. Finner ikke tjenesten i det angitte navneområdet. No such service is known. The service cannot be found in the specified name space.
0x0000277DFinner ikke den angitte klassen. The specified class was not found.
0x00002780En databasespørring mislyktes fordi den ble forkastet. A database query failed because it was actively refused.
0x00002AF9Kjenner ingen slik vert. No such host is known.
0x00002AFADette er vanligvis en midlertidig feil under løsing av vertsnavn og betyr at den lokale serveren ikke mottok et svar fra en autoritativ server. This is usually a temporary error during hostname resolution and means that the local server did not receive a response from an authoritative server.
0x00002AFBEn ugjenopprettelig feil oppstod under et databaseoppslag. A non-recoverable error occurred during a database lookup.
0x00002AFCDet forespurte navnet er gyldig, men finner ingen data av den forespurte typen. The requested name is valid, but no data of the requested type was found.
0x00002AFDMinst én reserve har ankommet. At least one reserve has arrived.
0x00002AFEMinst én bane har ankommet. At least one path has arrived.
0x00002AFFDet er ingen avsendere. There are no senders.
0x00002B00Det er ingen mottakere. There are no receivers.
0x00002B01Reserve er bekreftet. Reserve has been confirmed.
0x00002B02Feil på grunn av manglende ressurser. Error due to lack of resources.
0x00002B03Forkastet av administrative årsaker. Ugyldig legitimasjon. Rejected for administrative reasons - bad credentials.
0x00002B04Ukjent eller kolliderende stil. Unknown or conflicting style.
0x00002B05Problem med en del av den filterspesifikke eller tjenestespesifikke bufferen generelt. Problem with some part of the filterspec or providerspecific buffer in general.
0x00002B06Problem med en del av flytspesifikasjonen. Problem with some part of the flowspec.
0x00002B07Generell QOS-feil. General QOS error.
0x00002B08Fant en ugyldig eller ukjent tjenestetype i flytspesifikasjonen. An invalid or unrecognized service type was found in the flowspec.
0x00002B09Fant en ugyldig eller inkonsekvent flytspesifikasjon i QOS-strukturen. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS structure.
0x00002B0AUgyldig QOS-tjenestespesifikk buffer. Invalid QOS provider-specific buffer.
0x00002B0BEn ugyldig QOS-filterstil ble brukt. An invalid QOS filter style was used.
0x00002B0CEn ugyldig QOS-filtertype ble brukt. An invalid QOS filter type was used.
0x00002B0DFeil antall QOS-filterspesifikasjoner ble angitt i flytbeskrivelsen. An incorrect number of QOS FILTERSPECs were specified in the FLOWDESCRIPTOR.
0x00002B0EEt objekt med et ugyldig felt for objektlengde ble angitt i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. An object with an invalid ObjectLength field was specified in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B0FFeil antall flytbeskrivelser ble angitt i QOS-strukturen. An incorrect number of flow descriptors was specified in the QOS structure.
0x00002B10Fant et ukjent objekt i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. An unrecognized object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B11Fant et ugyldig policyobjekt i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. An invalid policy object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B12Fant en ugyldig QOS-flytbeskrivelse i flytbeskrivelseslisten. An invalid QOS flow descriptor was found in the flow descriptor list.
0x00002B13Fant en ugyldig eller inkonsekvent flytspesifikasjon i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B14Fant ugyldig FILTERSPEC i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. An invalid FILTERSPEC was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B15Fant et ugyldig objekt for formforkastingsmodus i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. An invalid shape discard mode object was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B16Fant et ugyldig objekt for formsats i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. An invalid shaping rate object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B17Fant et reservert policyelement i den QOS-tjenestespesifikke bufferen. A reserved policy element was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B18Ingen slik vert er kjent sikkert. No such host is known securely.
0x00002B19Kunne ikke tilføye navnebasert IPSEC-policy. Name based IPSEC policy could not be added.
0x000032C8Den angitte hurtigmoduspolicyen finnes allerede. The specified quick mode policy already exists.
0x000032C9Finner ikke den angitte hurtigmoduspolicyen. The specified quick mode policy was not found.
0x000032CADen angitte hurtigmoduspolicyen er i bruk. The specified quick mode policy is being used.
0x000032CBDen angitte hovedmoduspolicyen finnes allerede. The specified main mode policy already exists.
0x000032CCFinner ikke den angitte hovedmoduspolicyen The specified main mode policy was not found
0x000032CDDen angitte hovedmoduspolicyen er i bruk. The specified main mode policy is being used.
0x000032CEDet angitte hovedmodusfilteret finnes allerede. The specified main mode filter already exists.
0x000032CFFinner ikke det angitte hovedmodusfilteret. The specified main mode filter was not found.
0x000032D0Det angitte transportmodusfilteret finnes allerede. The specified transport mode filter already exists.
0x000032D1Det angitte transportmodusfilteret finnes ikke. The specified transport mode filter does not exist.
0x000032D2Den angitte godkjenningslisten for hovedmodus finnes. The specified main mode authentication list exists.
0x000032D3Finner ikke den angitte godkjenningslisten for hovedmodus. The specified main mode authentication list was not found.
0x000032D4Den angitte godkjenningslisten for hovedmodus er i bruk. The specified main mode authentication list is being used.
0x000032D5Finner ikke angitt standard hovedmoduspolicy. The specified default main mode policy was not found.
0x000032D6Finner ikke den angitte godkjenningslisten for standardhovedmodus. The specified default main mode authentication list was not found.
0x000032D7Finner ikke angitt standard hurtigmoduspolicy. The specified default quick mode policy was not found.
0x000032D8Det angitte tunnelmodusfilteret eksisterer. The specified tunnel mode filter exists.
0x000032D9Finner ikke det angitte tunnelmodusfilteret. The specified tunnel mode filter was not found.
0x000032DAHovedmodusfilteret venter på sletting. The Main Mode filter is pending deletion.
0x000032DBTransportfilteret venter på sletting. The transport filter is pending deletion.
0x000032DCTunnelfilteret venter på sletting. The tunnel filter is pending deletion.
0x000032DDHovedmoduspolicyen venter på sletting. The Main Mode policy is pending deletion.
0x000032DEGodkjenningsbunten for hovedmodus venter på sletting. The Main Mode authentication bundle is pending deletion.
0x000032DFHurtigmoduspolicyen venter på sletting. The Quick Mode policy is pending deletion.
0x000032E0Hovedmodus-policyen er lagt til, men noen av de forespurte tilbudene støttes ikke. The Main Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000032E1Hurtigmodus-policyen er lagt til, men noen av de forespurte tilbudene støttes ikke. The Quick Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000035E8ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN
0x000035E9Legitimasjonene for IKE-godkjenning er ugyldige IKE authentication credentials are unacceptable
0x000035EAIKE-sikkerhetsattributter er uakseptable IKE security attributes are unacceptable
0x000035EBIKE-forhandling pågår IKE Negotiation in progress
0x000035ECGenerell behandlingsfeil General processing error
0x000035EDForhandling tidsavbrutt Negotiation timed out
0x000035EEIKE fant ikke et gyldig maskinsertifikat. Kontakt nettverkssikkerhetsansvarlig angående installasjon av et gyldig sertifikat i det aktuelle sertifikatlageret. IKE failed to find valid machine certificate. Contact your Network Security Administrator about installing a valid certificate in the appropriate Certificate Store.
0x000035EFIKE SA slettet av ekstern maskin før etablering ble fullført IKE SA deleted by peer before establishment completed
0x000035F0IKE SA slettet før etablering ble fullført IKE SA deleted before establishment completed
0x000035F1Forhandlingsforespørsel var i køen for lenge Negotiation request sat in Queue too long
0x000035F5Ingen svar fra ekstern maskin No response from peer
0x000035F6Forhandling tok for lang tid Negotiation took too long
0x000035F8Det oppstod en ukjent feil Unknown error occurred
0x000035F9Sertifikatopphevelseskontroll mislyktes Certificate Revocation Check failed
0x000035FAUgyldig sertifikatnøkkelbruk Invalid certificate key usage
0x000035FBUgyldig sertifikattype Invalid certificate type
0x000035FCIKE-forhandlingen mislyktes fordi maskinsertifikatet som ble brukt, ikke har en privat nøkkel. IPsec-sertifikater krever privat nøkkel. Kontakt nettverkssikkerhetsansvarlig angående bytting til et sertifikat med privat nøkkel. IKE negotiation failed because the machine certificate used does not have a private key. IPsec certificates require a private key. Contact your Network Security administrator about replacing with a certificate that has a private key.
0x000035FDFant samtidige omnøklinger. Simultaneous rekeys were detected.
0x000035FEFeil i Diffie-Hellman-beregning Failure in Diffie-Hellman computation
0x000035FFVet ikke hvordan kritisk nyttelast skal behandles Don't know how to process critical payload
0x00003600Ugyldig filhode Invalid header
0x00003601Ingen policy konfigurert No policy configured
0x00003602Kan ikke bekrefte signatur Failed to verify signature
0x00003603Kan ikke godkjenne med Kerberos Failed to authenticate using Kerberos
0x00003604Den eksterne maskinens sertifikat hadde ingen fellesnøkkel Peer's certificate did not have a public key
0x00003605Feil ved behandling av nyttelast Error processing error payload
0x00003606Feil ved behandling av SA-nyttelast Error processing SA payload
0x00003607Feil ved behandling av foreslått nyttelast Error processing Proposal payload
0x00003608Feil ved behandling av transformeringsnyttelast Error processing Transform payload
0x00003609Feil ved behandling av KE-nyttelast Error processing KE payload
0x0000360AFeil ved behandling av ID-nyttelast Error processing ID payload
0x0000360BFeil ved behandling av sertifikatnyttelast Error processing Cert payload
0x0000360CFeil ved behandling av sertifikatforespørselsnyttelast Error processing Certificate Request payload
0x0000360DFeil ved behandling av hash-kodenyttelast Error processing Hash payload
0x0000360EFeil ved behandling av signaturnyttelast Error processing Signature payload
0x0000360FFeil ved behandling av midlertidig nyttelast Error processing Nonce payload
0x00003610Feil ved behandling av varslingsnyttelast Error processing Notify payload
0x00003611Feil ved sletting av slettingsnyttelast Error processing Delete Payload
0x00003612Feil ved behandling av nyttelast for leverandør-ID Error processing VendorId payload
0x00003613Ugyldig nyttelast mottatt Invalid payload received
0x00003614Myk sikkerhetstilknytning lastet inn Soft SA loaded
0x00003615Myk sikkerhetstilknytning brutt ned Soft SA torn down
0x00003616Ugyldig informasjonskapsel mottatt. Invalid cookie received.
0x00003617Ekstern maskin mislyktes med å sende gyldig maskinsertifikat Peer failed to send valid machine certificate
0x00003618Sertifikatopphevelseskontroll av den eksterne maskinens sertifikat mislyktes Certification Revocation check of peer's certificate failed
0x00003619En ny policy ugyldiggjorde sikkerhetstilknytninger opprettet med gammel policy New policy invalidated SAs formed with old policy
0x0000361ADet er ingen tilgjengelig IKE-policy for hovedmodus. There is no available Main Mode IKE policy.
0x0000361BKan ikke aktivere TCP-privilegium. Failed to enabled TCB privilege.
0x0000361CKan ikke laste inn Security.dll Failed to load SECURITY.DLL.
0x0000361DKan ikke motta sendeadressen for sikkerhetsfunksjonstabellen for SSPI. Failed to obtain security function table dispatch address from SSPI.
0x0000361EKan ikke spørre Kerberos-pakke om å motta maksimal tokenstørrelse. Failed to query Kerberos package to obtain max token size.
0x0000361FKunne ikke hente legitimasjon for Kerberos-server for tjenesten ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE. Kerberos-godkjenning vil ikke fungere. Den mest sannsynlige grunnen til dette er mangel på domenemedlemsskap. Dette er vanlig hvis datamaskinen er medlem av en arbeidsgruppe. Failed to obtain Kerberos server credentials for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service. Kerberos authentication will not function. The most likely reason for this is lack of domain membership. This is normal if your computer is a member of a workgroup.
0x00003620Kunne ikke avgjøre SSPI-hovednavn for tjenesten ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE (QueryCredentialsAttributes). Failed to determine SSPI principal name for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service (QueryCredentialsAttributes).
0x00003621Kan ikke motta ny SPI for innkommende SA fra IPsec-driveren. Den mest vanlige grunnen til dette er at driveren ikke har riktig filter. Kontroller policyen for å bekrefte filtrene. Failed to obtain new SPI for the inbound SA from IPsec driver. The most common cause for this is that the driver does not have the correct filter. Check your policy to verify the filters.
0x00003622Angitt filter er ugyldig Given filter is invalid
0x00003623Minnetildeling mislyktes. Memory allocation failed.
0x00003624Kan ikke legge til sikkerhetstilknytning til IPsec-driver. Den mest vanlige grunnen til dette er hvis IKE-forhandlingen brukte for lang tid for å fullføre. Reduser belastningen på maskinen med feil hvis problemet fortsetter. Failed to add Security Association to IPsec Driver. The most common cause for this is if the IKE negotiation took too long to complete. If the problem persists, reduce the load on the faulting machine.
0x00003625Ugyldig policy Invalid policy
0x00003626Ugyldig DOI Invalid DOI
0x00003627Ugyldig situasjon Invalid situation
0x00003628Diffie-Hellman-feil Diffie-Hellman failure
0x00003629Ugyldig Diffie-Hellman-gruppe Invalid Diffie-Hellman group
0x0000362AFeil under kryptering av nyttelast Error encrypting payload
0x0000362BFeil under dekryptering av nyttelast Error decrypting payload
0x0000362CPolicysamsvarsfeil Policy match error
0x0000362DUstøttet ID Unsupported ID
0x0000362EHash-kodebekreftelse mislyktes Hash verification failed
0x0000362FUgyldig hash-kodealgoritme Invalid hash algorithm
0x00003630Ugyldig hash-kodestørrelse Invalid hash size
0x00003631Ugyldig krypteringsalgoritme Invalid encryption algorithm
0x00003632Ugyldig godkjenningsalgoritme Invalid authentication algorithm
0x00003633Ugyldig sertifikatsignatur Invalid certificate signature
0x00003634Innlasting mislyktes Load failed
0x00003635Slettet via RPC-kall Deleted via RPC call
0x00003636Midlertidig tilstand er opprettet for å initialisere på nytt. Dette er ikke en virkelig feil. Temporary state created to perform reinitialization. This is not a real failure.
0x00003637Verdien for levetid som ble mottatt i Responder Lifetime Notify er lavere enn minimumsverdien som er konfigurert for Windows 2000. Rett opp policyen på den eksterne maskinen. The lifetime value received in the Responder Lifetime Notify is below the Windows 2000 configured minimum value. Please fix the policy on the peer machine.
0x00003638Mottakeren kan ikke håndtere IKE-versjonen som er angitt i overskriften. The recipient cannot handle version of IKE specified in the header.
0x00003639Nøkkellengden i sertifikatet er for liten for konfigurerte sikkerhetskrav. Key length in certificate is too small for configured security requirements.
0x0000363ADet maksimale antallet opprettete MM SAer på ekstern maskin er overskredet. Max number of established MM SAs to peer exceeded.
0x0000363BIKE mottok en policy som deaktiverer forhandling. IKE received a policy that disables negotiation.
0x0000363CMaksimal hurtigmodusgrense nådd for hovedmodus. Ny hovedmodus vil bli startet. Reached maximum quick mode limit for the main mode. New main mode will be started.
0x0000363DSA-levetid for hovedmodus utløp, eller motparten sendte en slettekommando for hovedmodus. Main mode SA lifetime expired or peer sent a main mode delete.
0x0000363ESA for hovedmodus antas å være ugyldig fordi motparten sluttet å svare. Main mode SA assumed to be invalid because peer stopped responding.
0x0000363FSertifikatet lenker ikke til en klarert rot i IPsec-policyen. Certificate doesn't chain to a trusted root in IPsec policy.
0x00003640Mottok uventet meldings-ID. Received unexpected message ID.
0x00003641Mottok ugyldige godkjenningsattributter. Received invalid authentication offers.
0x00003642Sendte varsel om DoS-informasjonskapsel til innlederen. Sent DoS cookie notify to initiator.
0x00003643IKE-tjenesten avsluttes. IKE service is shutting down.
0x00003644Kunne ikke bekrefte binding mellom CGA-adresse og sertifikat. Could not verify binding between CGA address and certificate.
0x00003645Feil under behandling av NatOA-nyttelast. Error processing NatOA payload.
0x00003646Parameterne til hovedmodusen er ugyldige for denne hurtigmodusen. Parameters of the main mode are invalid for this quick mode.
0x00003647IPsec-driver fremtvang utløp av SA for hurtigmodus. Quick mode SA was expired by IPsec driver.
0x00003648Oppdaget for mange IKEEXT-filtre som er lagt til dynamisk. Too many dynamically added IKEEXT filters were detected.
0x00003649ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END
0x0000364ANAP-reautorisering var vellykket og må slette NAP IkeV2-dummytunnelen. NAP reauth succeeded and must delete the dummy NAP IKEv2 tunnel.
0x0000364BFeil ved tilordning av intern IP-adresse til initiativtaker i tunnelmodus. Error in assigning inner IP address to initiator in tunnel mode.
0x0000364CObligatorisk nyttelast for konfigurasjon mangler. Require configuration payload missing.
0x0000364DEn forhandling som kjører som sikkerhetskontohaveren som utstedte tilkoblingen, pågår. A negotiation running as the security principle who issued the connection is in progress
0x0000364ESA ble slettet fordi det fantes samtidig IKEv1/AuthIP-undertrykkingskontroll. SA was deleted due to IKEv1/AuthIP co-existence suppress check.
0x0000364FInnkommende SA-forespørsel ble droppet på grunn av adressesatsbegrensning for likestilt IP. Incoming SA request was dropped due to peer IP address rate limiting.
0x00003650Noden støtter ikke MOBIKE. Peer does not support MOBIKE.
0x00003651SA-etablering er ikke godkjent. SA establishment is not authorized.
0x00003652SA-etablering er ikke godkjent fordi PKINIT-basert legitimasjon av tilstrekkelig styrke mangler. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential.
0x00003653SA-etablering er ikke godkjent. Det er mulig du må angi oppdatert eller en annen legitimasjon som for eksempel et smartkort. SA establishment is not authorized. You may need to enter updated or different credentials such as a smartcard.
0x00003654SA-etablering er ikke godkjent fordi det ikke finnes en tilstrekkelig sterk PKINIT-basert legitimasjon. Dette kan være relatert til feil ved tilordning av sertifikat til kontoer for SA. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential. This might be related to certificate-to-account mapping failure for the SA.
0x00003655ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END
0x00003656Sikkerhetsparameterindeksen (SPI) i pakken er ikke i samsvar med en gyldig IPsec-sikkerhetstilknytning (SA). The SPI in the packet does not match a valid IPsec SA.
0x00003657Pakken ble mottatt med en IPsec-sikkerhetstilknytning (SA) med utløpt levetid. Packet was received on an IPsec SA whose lifetime has expired.
0x00003658Pakken ble mottatt med en IPsec-sikkerhetstilknytning (SA) som ikke er i samsvar med pakkeegenskapene. Packet was received on an IPsec SA that does not match the packet characteristics.
0x00003659Kontroll av repetisjon av sekvensnummer mislyktes. Packet sequence number replay check failed.
0x0000365AIPsec-hodet og/eller -halen i pakken er ugyldig. IPsec header and/or trailer in the packet is invalid.
0x0000365BIPsec-integritetskontroll mislyktes. IPsec integrity check failed.
0x0000365CIPsec forkastet en klartekstpakke. IPsec dropped a clear text packet.
0x0000365DIPsec droppet en innkommende ESP-pakke i godkjent brannmurmodus. Denne droppen gjør ingen skade. IPsec dropped an incoming ESP packet in authenticated firewall mode. This drop is benign.
0x0000365EIPsec droppet en pakke på grunn av DoS-hastighet. IPsec dropped a packet due to DoS throttling.
0x00003665IPsec DoS Protection samsvarte med en eksplisitt blokkregel. IPsec DoS Protection matched an explicit block rule.
0x00003666IPsec DoS Protection mottok en IPsec-spesifikk multikastingspakke som ikke er tillatt. IPsec DoS Protection received an IPsec specific multicast packet which is not allowed.
0x00003667IPsec DoS Protection mottok en pakke med feil format. IPsec DoS Protection received an incorrectly formatted packet.
0x00003668IPsec DoS Protection mislyktes med tilstandskontroll. IPsec DoS Protection failed to look up state.
0x00003669IPsec DoS Protection mislyktes med oppretting av tilstand fordi maksimalt antall oppføringer som policyen tillater, er nådd. IPsec DoS Protection failed to create state because the maximum number of entries allowed by policy has been reached.
0x0000366AIPsec DoS Protection mottok en IPsec-forhandlingspakke for en nøkkelmodul som ikke er tillatt i henhold til policyen. IPsec DoS Protection received an IPsec negotiation packet for a keying module which is not allowed by policy.
0x0000366BIPsec DoS Protection er ikke aktivert. IPsec DoS Protection has not been enabled.
0x0000366CIPsec DoS Protection kan ikke opprette intern kø for IP-satsgrense fordi maksimalt antall køer som policyen tillater, er nådd. IPsec DoS Protection failed to create a per internal IP rate limit queue because the maximum number of queues allowed by policy has been reached.
0x000036B0Den forespurte delen var ikke i aktiveringskonteksten. The requested section was not present in the activation context.
0x000036B1Programmet startet ikke fordi sidestillingskonfigurasjonen er feil. Se hendelsesloggen for programmet eller bruk kommandolinjeverktøyet sxstrace.exe for nærmere informasjon. The application has failed to start because its side-by-side configuration is incorrect. Please see the application event log or use the command-line sxstrace.exe tool for more detail.
0x000036B2Dataformatet for programbinding er ugyldig. The application binding data format is invalid.
0x000036B3Den refererte samlingen er ikke installert på systemet. The referenced assembly is not installed on your system.
0x000036B4Manifestfilen begynner ikke med den nødvendige tagg- og formatinformasjonen. The manifest file does not begin with the required tag and format information.
0x000036B5Manifestfilen inneholder én eller flere syntaksfeil. The manifest file contains one or more syntax errors.
0x000036B6Programmet forsøkte å aktivere en deaktivert aktiveringskontekst. The application attempted to activate a disabled activation context.
0x000036B7Den forespurte oppslagsnøkkelen ble ikke funnet i noen aktiv aktiveringskontekst. The requested lookup key was not found in any active activation context.
0x000036B8En komponentversjon som kreves av programmet, er i konflikt med en annen komponentversjon som allerede er aktiv. A component version required by the application conflicts with another component version already active.
0x000036B9Delen for aktiveringskontekst som kreves av typen, stemmer ikke overens med spørrings-APIen som brukes. The type requested activation context section does not match the query API used.
0x000036BAMangel på systemressurser har resultert i at isolert aktivering er deaktivert for gjeldende utføringstråd. Lack of system resources has required isolated activation to be disabled for the current thread of execution.
0x000036BBEt forsøk på å angi standard aktiveringskontekst for prosessen mislyktes fordi standard aktiveringskontekst for prosessen allerede var angitt. An attempt to set the process default activation context failed because the process default activation context was already set.
0x000036BCDen angitte identifikatoren for kodingsgruppe gjenkjennes ikke. The encoding group identifier specified is not recognized.
0x000036BDDen forespurte kodingen gjenkjennes ikke. The encoding requested is not recognized.
0x000036BEManifestet inneholder en referanse til en ugyldig URI. The manifest contains a reference to an invalid URI.
0x000036BFProgrammanifestet inneholder en referanse til en avhengig samling som ikke er installert The application manifest contains a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C0Manifestet for en samling som brukes av programmet, har en referanse til en avhengig samling som ikke er installert The manifest for an assembly used by the application has a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C1Manifestet inneholder et attributt for samlingsidentiteten som ikke er gyldig. The manifest contains an attribute for the assembly identity which is not valid.
0x000036C2Manifestet mangler den nødvendige angivelsen av standard navneområde på samlingselementet. The manifest is missing the required default namespace specification on the assembly element.
0x000036C3Manifestet har et standard navneområde angitt på samlingselementet, men verdien er ikke \"urn:schemas-microsoft-com:asm.v1\". The manifest has a default namespace specified on the assembly element but its value is not \"urn:schemas-microsoft-com:asm.v1\".
0x000036C4Det granskede private manifestet har krysset en bane med et reanalyseringspunkt som ikke støttes. The private manifest probed has crossed a path with an unsupported reparse point.
0x000036C5To eller flere komponenter som det er referert direkte eller indirekte til fra programmanifestet, har filer med samme navn. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have files by the same name.
0x000036C6To eller flere komponenter som det er referert direkte eller indirekte til fra programmanifestet, har vindusklasser med samme navn. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have window classes with the same name.
0x000036C7To eller flere komponenter som det er referert til direkte eller indirekte fra programmanifestet, har samme CLSIDer for COM-server. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM server CLSIDs.
0x000036C8To eller flere komponenter som det er referert til direkte eller indirekte fra programmanifestet, har proxyer for de samme IIDene for COM-grensesnitt. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have proxies for the same COM interface IIDs.
0x000036C9To eller flere komponenter som det refereres til direkte eller indirekte fra programmanifestet har samme COM-type for biblioteks-TLBIDer. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM type library TLBIDs.
0x000036CATo eller flere komponenter som det er referert til direkte eller indirekte fra programmanifestet, har samme program-IDer for COM. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM ProgIDs.
0x000036CBTo eller flere komponenter som det er referert direkte eller indirekte til fra programmanifestet, er ulike versjoner av samme komponent som ikke er tillatt. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest are different versions of the same component which is not permitted.
0x000036CCFilen til en komponent tilsvarer ikke bekreftelsesinformasjonen i komponentmanifestet. A component's file does not match the verification information present in the component manifest.
0x000036CDPolicymanifestet inneholder én eller flere syntaksfeil. The policy manifest contains one or more syntax errors.
0x000036CEAnalyseringsfeil for manifest: Forventet en strenglitteral, men fant ikke noe venstre anførselstegn. Manifest Parse Error : A string literal was expected, but no opening quote character was found.
0x000036CFAnalyseringsfeil for manifest: Det ble brukt feil syntaks i en kommentar. Manifest Parse Error : Incorrect syntax was used in a comment.
0x000036D0Analyseringsfeil for manifest: Et navn ble innledet med et ugyldig tegn. Manifest Parse Error : A name was started with an invalid character.
0x000036D1Analyseringsfeil for manifest: Et navn inneholdt et ugyldig tegn. Manifest Parse Error : A name contained an invalid character.
0x000036D2Analyseringsfeil for manifest: En strenglitteral inneholdt et ugyldig tegn. Manifest Parse Error : A string literal contained an invalid character.
0x000036D3Analyseringsfeil for manifest: Ugyldig syntaks for en xml-deklarering. Manifest Parse Error : Invalid syntax for an xml declaration.
0x000036D4Analyseringsfeil for manifest: Det ble funnet et ugyldig tegn i tekstinnholdet. Manifest Parse Error : An Invalid character was found in text content.
0x000036D5Analyseringsfeil for manifest: Nødvendig blanktegn mangler. Manifest Parse Error : Required white space was missing.
0x000036D6Analyseringsfeil for manifest: Tegnet var forventet. Manifest Parse Error : The character '' was expected.
0x000036D7Analyseringsfeil for manifest: Et semikolon var forventet. Manifest Parse Error : A semi colon character was expected.
0x000036D8Analyseringsfeil for manifest: Ubalanserte parenteser. Manifest Parse Error : Unbalanced parentheses.
0x000036D9Analyseringsfeil for manifest: Intern feil. Manifest Parse Error : Internal error.
0x000036DAAnalyseringsfeil for manifest: Blanktegn er ikke tillatt på dette stedet. Manifest Parse Error : Whitespace is not allowed at this location.
0x000036DBAnalyseringsfeil for manifest: Den nådde slutten av filen er i ugyldig tilstand for gjeldende koding. Manifest Parse Error : End of file reached in invalid state for current encoding.
0x000036DCAnalyseringsfeil for manifest: Mangler parentes. Manifest Parse Error : Missing parenthesis.
0x000036DDAnalyseringsfeil for manifest: Det mangler et enkelt eller et dobbelt høyre anførselstegn (\\' eller \\\"). Manifest Parse Error : A single or double closing quote character (\\' or \\\") is missing.
0x000036DEAnalyseringsfeil for manifest: Et navn kan ikke inneholde flere kolon. Manifest Parse Error : Multiple colons are not allowed in a name.
0x000036DFAnalyseringsfeil for manifest: Ugyldig tegn for desimalsiffer. Manifest Parse Error : Invalid character for decimal digit.
0x000036E0Analyseringsfeil for manifest: Ugyldig tegn for heksadesimalsiffer. Manifest Parse Error : Invalid character for hexadecimal digit.
0x000036E1Analyseringsfeil for manifest: Ugyldig verdi for unicode-tegn for denne plattformen. Manifest Parse Error : Invalid unicode character value for this platform.
0x000036E2Analyseringsfeil for manifest: Forventer blanktegn eller ?. Manifest Parse Error : Expecting whitespace or '?'.
0x000036E3Analyseringsfeil for manifest: Sluttagg var ikke forventet på dette stedet. Manifest Parse Error : End tag was not expected at this location.
0x000036E4Analyseringsfeil for manifest: Følgende tagger ble ikke lukket: %1. Manifest Parse Error : The following tags were not closed: %1.
0x000036E5Analyseringsfeil for manifest: Lik attributt. Manifest Parse Error : Duplicate attribute.
0x000036E6Analyseringsfeil for manifest: Bare ett element på øverste nivå er tillatt i et XML-dokument. Manifest Parse Error : Only one top level element is allowed in an XML document.
0x000036E7Analyseringsfeil for manifest: Ugyldig på øverste nivå i dokumentet. Manifest Parse Error : Invalid at the top level of the document.
0x000036E8Analyseringsfeil for manifest: Ugyldig xml-deklarering. Manifest Parse Error : Invalid xml declaration.
0x000036E9Analyseringsfeil for manifest: XML-dokument må ha et element på øverste nivå. Manifest Parse Error : XML document must have a top level element.
0x000036EAAnalyseringsfeil for manifest: Uventet slutt på fil. Manifest Parse Error : Unexpected end of file.
0x000036EBAnalyseringsfeil for manifest: Parameterenheter kan ikke brukes inne i kodede klareringer i et internt delsett. Manifest Parse Error : Parameter entities cannot be used inside markup declarations in an internal subset.
0x000036ECAnalyseringsfeil for manifest: Elementet var ikke lukket. Manifest Parse Error : Element was not closed.
0x000036EDAnalyseringsfeil for manifest: Sluttelementet manglet tegnet . Manifest Parse Error : End element was missing the character ''.
0x000036EEAnalyseringsfeil for manifest: En strenglitteral var ikke lukket. Manifest Parse Error : A string literal was not closed.
0x000036EFAnalyseringsfeil for manifest: En kommentar var ikke lukket. Manifest Parse Error : A comment was not closed.
0x000036F0Analyseringsfeil for manifest: En deklarering var ikke lukket. Manifest Parse Error : A declaration was not closed.
0x000036F1Analyseringsfeil for manifest: En CDATA-del var ikke lukket. Manifest Parse Error : A CDATA section was not closed.
0x000036F2Analyseringsfeil for manifest: Prefikset for navneområdet kan ikke starte med den reserverte strengen \"xml\". Manifest Parse Error : The namespace prefix is not allowed to start with the reserved string \"xml\".
0x000036F3Analyseringsfeil for manifest: Systemet støtter ikke den angitte kodingen. Manifest Parse Error : System does not support the specified encoding.
0x000036F4Analyseringsfeil for manifest: Bytte fra gjeldende koding til angitt koding støttes ikke. Manifest Parse Error : Switch from current encoding to specified encoding not supported.
0x000036F5Analyseringsfeil for manifest: Navnet \"xml\" er reservert og må være med små bokstaver. Manifest Parse Error : The name 'xml' is reserved and must be lower case.
0x000036F6Analyseringsfeil for manifest: Det frittstående attributtet må ha verdien \"ja\" eller \"nei\". Manifest Parse Error : The standalone attribute must have the value 'yes' or 'no'.
0x000036F7Analyseringsfeil for manifest: Det frittstående attributtet kan ikke brukes i eksterne enheter. Manifest Parse Error : The standalone attribute cannot be used in external entities.
0x000036F8Analyseringsfeil for manifest: Ugyldig versjonsnummer. Manifest Parse Error : Invalid version number.
0x000036F9Analyseringsfeil for manifest: Mangler likhetstegn mellom attributtet og attributtverdien. Manifest Parse Error : Missing equals sign between attribute and attribute value.
0x000036FABeskyttelsesfeil for samling: Finner ikke angitt samling. Assembly Protection Error : Unable to recover the specified assembly.
0x000036FBBeskyttelsesfeil for samling: Fellesnøkkelen for en samling var for kort til å være tillatt. Assembly Protection Error : The public key for an assembly was too short to be allowed.
0x000036FCBeskyttelsesfeil for samling: Katalogen for en samling er ikke gyldig eller stemmer ikke med samlingens manifest. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is not valid, or does not match the assembly's manifest.
0x000036FDEt HRESULT kunne ikke oversettes til en tilsvarende Win32-feilkode. An HRESULT could not be translated to a corresponding Win32 error code.
0x000036FEBeskyttelsesfeil for samling: Katalogen for en samling mangler. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is missing.
0x000036FFDen angitte samlingsidentiteten mangler en eller flere attributter som må finnes i denne konteksten. The supplied assembly identity is missing one or more attributes which must be present in this context.
0x00003700Den angitte samlingsidentiteten har en eller flere attributtnavn som inneholder tegn som ikke tillates i XML-navn. The supplied assembly identity has one or more attribute names that contain characters not permitted in XML names.
0x00003701Finner ikke den refererte samlingen. The referenced assembly could not be found.
0x00003702Aktiveringsstakken for aktiveringskonteksten for tråden som kjører, er skadet. The activation context activation stack for the running thread of execution is corrupt.
0x00003703Metadata for programisolasjon for prosessen eller tråden er skadet. The application isolation metadata for this process or thread has become corrupt.
0x00003704Aktiveringskonteksten som deaktiveres, er ikke den som ble aktivert sist. The activation context being deactivated is not the most recently activated one.
0x00003705Aktiveringskonteksten som deaktiveres, er ikke aktiv for gjeldende utføringstråd. The activation context being deactivated is not active for the current thread of execution.
0x00003706Aktiveringskonteksten som deaktiveres er allerede deaktivert. The activation context being deactivated has already been deactivated.
0x00003707En komponent som brukes av isolasjonsfunksjonen, har anmodet om å avslutte prosessen. A component used by the isolation facility has requested to terminate the process.
0x00003708En kjernemoduskomponent frigir en referanse i en aktiveringskontekst. A kernel mode component is releasing a reference on an activation context.
0x00003709Aktiveringskonteksten for systemets standardsamling kunne ikke genereres. The activation context of system default assembly could not be generated.
0x0000370AVerdien til et attributt i en identitet er ikke innenfor det lovlige området. The value of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370BNavnet til et attributt i en identitet er ikke innenfor det lovlige området. The name of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370CEn identitet inneholder to definisjoner for samme attributt. An identity contains two definitions for the same attribute.
0x0000370DIdentitetsstrengen er feil utformet. Dette kan være på grunn av et etterfølgende komma, flere enn to attributter uten navn, manglende attributtnavn eller manglende attributtverdi. The identity string is malformed. This may be due to a trailing comma, more than two unnamed attributes, missing attribute name or missing attribute value.
0x0000370EEn streng som inneholder lokalisert variabelt innhold, er feil utformet. Enten blir et dollartegn ($) etterfulgt av noe annet enn en parentes venstre eller et annet dollartegn, eller så blir ikke parentes høyre funnet for en variabel. A string containing localized substitutable content was malformed. Either a dollar sign ($) was followed by something other than a left parenthesis or another dollar sign or an substitution's right parenthesis was not found.
0x0000370FFellesnøkkeltokenet samsvarer ikke med den angitte fellesnøkkelen. The public key token does not correspond to the public key specified.
0x00003710En variabel streng hadde ingen tilordning. A substitution string had no mapping.
0x00003711Komponenten må låses før forespørselen utføres. The component must be locked before making the request.
0x00003712Komponentlageret har blitt skadet. The component store has been corrupted.
0x00003713Et avansert installasjonsprogram mislyktes under installasjon eller vedlikehold. An advanced installer failed during setup or servicing.
0x00003714Tegnkodingen i XML-deklarasjonen stemmer ikke overens med kodingen som brukes i dokumentet. The character encoding in the XML declaration did not match the encoding used in the document.
0x00003715Identiteten til manifestene er den samme, men innholdet er forskjellig. The identities of the manifests are identical but their contents are different.
0x00003716Komponentenes identiteter er forskjellige. The component identities are different.
0x00003717Samlingen er ikke en distribusjon. The assembly is not a deployment.
0x00003718Filen er ikke en del av samlingen. The file is not a part of the assembly.
0x00003719Manifeststørrelsen overskrider maksimumsgrensen. The size of the manifest exceeds the maximum allowed.
0x0000371AInnstillingen er ikke registrert. The setting is not registered.
0x0000371BEtt eller flere nødvendige medlemmer av transaksjonen er ikke til stede. One or more required members of the transaction are not present.
0x0000371CDet SMI-primitive installasjonsprogrammet mislyktes under installasjon eller vedlikehold. The SMI primitive installer failed during setup or servicing.
0x0000371DEn kjørbar fil for generiske kommandoer returnerte et resultat som indikerer feil. A generic command executable returned a result that indicates failure.
0x0000371EEn komponent mangler filkontrollinformasjon i manifestet. A component is missing file verification information in its manifest.
0x00003A98Den angitte kanalbanen er ugyldig. The specified channel path is invalid.
0x00003A99Den angitte forespørselen er ugyldig. The specified query is invalid.
0x00003A9AFinner ikke utgiver-metadata i ressursen. The publisher metadata cannot be found in the resource.
0x00003A9BFinner ikke malen for en hendelsesdefinisjons-ID i ressursen (feil = %1). The template for an event definition cannot be found in the resource (error = %1).
0x00003A9CDet angitte utgivernavnet er ugyldig. The specified publisher name is invalid.
0x00003A9DHendelsesdataene som ble oppgitt av utgiveren, er ikke kompatible med hendelsesmaldefinisjonen i utgiverens manifest The event data raised by the publisher is not compatible with the event template definition in the publisher's manifest
0x00003A9FFant ikke angitt kanalnavn. Kontroller kanalkonfigurasjonen. The specified channel could not be found. Check channel configuration.
0x00003AA0Angitt XML-tekst var ikke riktig utformet. Se Utvidet feil for nærmere informasjon. The specified xml text was not well-formed. See Extended Error for more details.
0x00003AA1Kalleren prøver å abonnere på en direkte kanal som ikke er tillatt. Hendelsene til en direkte kanal går direkte til en loggfil, og kan ikke abonneres på. The caller is trying to subscribe to a direct channel which is not allowed. The events for a direct channel go directly to a logfile and cannot be subscribed to.
0x00003AA2Konfigurasjonsfeil. Configuration error.
0x00003AA3Spørringsresultatet er foreldet/ugyldig. Dette kan være fordi loggen er tømt eller har rullet over etter at spørringsresultatet ble opprettet. Brukere bør håndtere denne koden ved å frigi spørringsresultatobjektet og utføre spørringen på nytt. The query result is stale / invalid. This may be due to the log being cleared or rolling over after the query result was created. Users should handle this code by releasing the query result object and reissuing the query.
0x00003AA4Spørringsresultatet er i en ugyldig plassering. Query result is currently at an invalid position.
0x00003AA5Registrert MSXML støtter ikke validering. Registered MSXML doesn't support validation.
0x00003AA6Et uttrykk kan bare følges av en endring i områdeoperasjon hvis det selv evalueres mot et nodesett og ikke allerede er en del av en annen endring av områdeoperasjon. An expression can only be followed by a change of scope operation if it itself evaluates to a node set and is not already part of some other change of scope operation.
0x00003AA7Kan ikke utføre trinnoperasjon fra en term som ikke representerer et elementsett. Can't perform a step operation from a term that does not represent an element set.
0x00003AA8Argumenter på venstre side av binære operatorer må enten være attributter, noder eller variabler, og argumenter på høyre side må være konstanter. Left hand side arguments to binary operators must be either attributes, nodes or variables and right hand side arguments must be constants.
0x00003AA9En trinnoperasjon må involvere enten en nodetest eller, der det er et predikat, et algebrauttrykk som hver node i nodesettet som identifiseres av det foregående nodesettet kan evalueres mot. A step operation must involve either a node test or, in the case of a predicate, an algebraic expression against which to test each node in the node set identified by the preceeding node set can be evaluated.
0x00003AAADenne datatypen støttes ikke for øyeblikket. This data type is currently unsupported.
0x00003AABEn syntaksfeil oppstod i plasseringen %1!d! A syntax error occurred at position %1!d!
0x00003AACDenne operatoren støttes ikke av denne implementeringen av filteret. This operator is unsupported by this implementation of the filter.
0x00003AADTokenet som ble funnet, var uventet. The token encountered was unexpected.
0x00003AAEDen forespurte operasjonen kan ikke utføres over en aktivert direkte kanal. Kanalen må først deaktiveres før den forespurte operasjonen utføres. The requested operation cannot be performed over an enabled direct channel. The channel must first be disabled before performing the requested operation.
0x00003AAFKanalegenskapen %1!s! inneholder en ugyldig verdi. Verdien har ugyldig type, er utenfor gyldig område, kan ikke oppdateres eller støttes ikke av denne kanaltypen. Channel property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of channel.
0x00003AB0Utgiveregenskapen %1!s! inneholder en ugyldig verdi. Verdien har ugyldig type, er utenfor gyldig område, kan ikke oppdateres eller støttes ikke av denne utgivertypen. Publisher property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of publisher.
0x00003AB1Kanalen kunne ikke aktiveres. The channel fails to activate.
0x00003AB2XPath-uttrykket overskrider støttet kompleksitet. Forenkle det eller del det opp i to eller flere uttrykk. The xpath expression exceeded supported complexity. Please symplify it or split it into two or more simple expressions.
0x00003AB3Meldingsressursen finnes, men meldingen finnes ikke i streng- og meldingsbasen the message resource is present but the message is not found in the string/message table
0x00003AB4Finner ikke meldings-ID for ønsket melding. The message id for the desired message could not be found.
0x00003AB5Finner ikke erstatningsstreng for innsettingsindeks (%1). The substitution string for insert index (%1) could not be found.
0x00003AB6Finner ikke beskrivelsesstreng for parameterreferanse (%1). The description string for parameter reference (%1) could not be found.
0x00003AB7Maksimalt antall erstatninger er nådd. The maximum number of replacements has been reached.
0x00003AB8Fant ikke hendelsesdefinisjon for hendelses-ID (%1). The event definition could not be found for event id (%1).
0x00003AB9Den spesifikke ressursen for nasjonal innstilling for den ønskede meldingen er ikke tilgjengelig. The locale specific resource for the desired message is not present.
0x00003ABARessursen er for gammel til å være kompatibel. The resource is too old to be compatible.
0x00003ABBRessursen er for ny til å være kompatibel. The resource is too new to be compatible.
0x00003ABCKan ikke åpne kanalen ved indeksen %1!d! i spørringen. The channel at index %1!d! of the query can't be opened.
0x00003ABDUtgiveren er deaktivert, og ressursen til den er ikke tilgjengelig. Dette skjer vanligvis når utgiveren er i ferd med å bli avinstallert eller oppgradert. The publisher has been disabled and its resource is not available. This usually occurs when the publisher is in the process of being uninstalled or upgraded.
0x00003ABEForsøkte å lage en numerisk type som er utenfor det gyldige området. Attempted to create a numeric type that is outside of its valid range.
0x00003AE8Abonnementet kan ikke aktiveres. The subscription fails to activate.
0x00003AE9Loggen til abonnementet er i deaktivert tilstand og kan ikke brukes til å videresende hendelser til. Loggen må aktiveres før abonnementet kan aktiveres. The log of the subscription is in disabled state, and can not be used to forward events to. The log must first be enabled before the subscription can be activated.
0x00003AEAVed videresending av hendelse fra en lokal maskin til seg selv kan ikke spørringen om abonnementet inneholde målloggen til abonnementet. When forwarding events from local machine to itself, the query of the subscription can't contain target log of the subscription.
0x00003AEBLegitimasjonslageret som brukes til å lagre legitimasjoner er fullt. The credential store that is used to save credentials is full.
0x00003AECFinner ikke legitimasjonen som brukes av dette abonnementet i legitimasjonslageret. The credential used by this subscription can't be found in credential store.
0x00003AEDFinner ingen aktiv kanal for spørringen. No active channel is found for the query.
0x00003AFCRessurslasteren finner ikke MUI-filen. The resource loader failed to find MUI file.
0x00003AFDRessurslasteren kan ikke laste inn MUI-filen fordi filen ikke bestod valideringen. The resource loader failed to load MUI file because the file fail to pass validation.
0x00003AFERC-manifestet er skadet med ugyldige data, en versjon som ikke støttes eller et nødvendig objekt som mangler. The RC Manifest is corrupted with garbage data or unsupported version or missing required item.
0x00003AFFRC-manifestet har ugyldig kulturnavn. The RC Manifest has invalid culture name.
0x00003B00RC-manifestet har ugyldig reservenavn. The RC Manifest has invalid ultimatefallback name.
0x00003B01Hurtigbufferen til ressurslasteren har ikke lastet inn MUI-oppføringen. The resource loader cache doesn't have loaded MUI entry.
0x00003B02Bruker stoppet ressursopplisting. User stopped resource enumeration.
0x00003B03Installasjon av grensesnittspråket mislyktes. UI language installation failed.
0x00003B04Lokal installasjon mislyktes. Locale installation failed.
0x00003B06En ressurs har ikke standard eller nøytral verdi. A resource does not have default or neutral value.
0x00003B07Ugyldig PRI-konfigurasjonsfil. Invalid PRI config file.
0x00003B08Ugyldig filtype. Invalid file type.
0x00003B09Ukjent kvalifikator. Unknown qualifier.
0x00003B0AUgyldig kvalifikatorverdi. Invalid qualifier value.
0x00003B0BFinner ingen kandidat. No Candidate found.
0x00003B0CResourceMap eller NamedResource har et element som ikke har en standard eller nøytral ressurs. The ResourceMap or NamedResource has an item that does not have default or neutral resource..
0x00003B0DUgyldig ResourceCandidate-type. Invalid ResourceCandidate type.
0x00003B0EDuplisert ressurstilordning. Duplicate Resource Map.
0x00003B0FDuplisert oppføring. Duplicate Entry.
0x00003B10Ugyldig ressursidentifikator. Invalid Resource Identifier.
0x00003B11Filbanen er for lang. Filepath too long.
0x00003B12Mappetypen støttes ikke. Unsupported directory type.
0x00003B16Ugyldig PRI-fil. Invalid PRI File.
0x00003B17Finner ikke NamedResource. NamedResource Not Found.
0x00003B1FFinner ikke ResourceMap. ResourceMap Not Found.
0x00003B20MRT-profiltypen støttes ikke. Unsupported MRT profile type.
0x00003B21Ugyldig kvalifikatoroperator. Invalid qualifier operator.
0x00003B22Kan ikke fastslå kvalifikatorverdi, eller kvalifikatorverdi er ikke angitt. Unable to determine qualifier value or qualifier value has not been set.
0x00003B23Automatisk sammenslåing er aktivert i PRI-filen. Automerge is enabled in the PRI file.
0x00003B24For mange ressurser er definert for pakken. Too many resources defined for package.
0x00003B25Ressursfilen kan ikke brukes til sammenslåing. Resource File can not be used for merge operation.
0x00003B26Load/UnloadPriFiles kan ikke brukes med ressurspakker. Load/UnloadPriFiles cannot be used with resource packages.
0x00003B27Ressurskontekster kan ikke opprettes i tråder som ikke har CoreWindow. Resource Contexts may not be created on threads that do not have a CoreWindow.
0x00003B28Ressursbehandlingen for singleton med annen profil er allerede opprettet. The singleton Resource Manager with different profile is already created.
0x00003B29Systemkomponenten kan ikke drive den angitte API-operasjonen The system component cannot operate given API operation
0x00003B2ARessursen er en direkte referanse til en ikke-standard ressurskandidat. The resource is a direct reference to a non-default resource candidate.
0x00003B2BRessurstilordningen er generert på nytt, og spørringsstrengen er ikke lenger gyldig. Resource Map has been re-generated and the query string is not valid anymore.
0x00003B2CPRI-filer som skal slås sammen, har inkompatible versjoner. The PRI files to be merged have incompatible versions.
0x00003B2DDe primære PRI-filene som skal slås sammen, inneholder ikke et skjema. The primary PRI files to be merged does not contain a schema.
0x00003B2EKan ikke laste én av PRI filene som skal slås sammen. Unable to load one of the PRI files to be merged.
0x00003B2FKan ikke legge til én av filene PRI i den sammenslåtte filen. Unable to add one of the PRI files to the merged file.
0x00003B30Kan ikke opprette den sammenslåtte PIR-filen. Unable to create the merged PRI file.
0x00003B31Pakker for sammenslåing av en PRI-fil må være fra den samme pakkefamilien. Packages for a PRI file merge must all be from the same package family.
0x00003B32Pakker for sammenslåing av en PRI-fil må ikke inneholde flere hovedpakker. Packages for a PRI file merge must not include multiple main packages.
0x00003B33Pakker for sammenslåing av en PRI-fil må ikke inneholde pakker. Packages for a PRI file merge must not include bundle packages.
0x00003B34Pakker for sammenslåing av en PRI-fil må inneholde én hovedpakke. Packages for a PRI file merge must include one main package.
0x00003B35Pakker for sammenslåing av PRI-fil må inneholde minst én ressurspakke. Packages for a PRI file merge must include at least one resource package.
0x00003B36Det er angitt et ugyldig navn for en kanonisk sammenslått PRI-fil. Invalid name supplied for a canonical merged PRI file.
0x00003B60Skjermen returnerte en streng for DDC/CI-støtte som ikke samsvarte med spesifikasjonene i ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 eller MCCS 2 Revision 1. The monitor returned a DDC/CI capabilities string that did not comply with the ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 or MCCS 2 Revision 1 specification.
0x00003B61Skjermens VCP-kode for VCP-versjon (0xDF) returnerte en ugyldig versjonsverdi. The monitor's VCP Version (0xDF) VCP code returned an invalid version value.
0x00003B62Skjermen samsvarer ikke med MCCS-spesifikasjonen den hevder å støtte. The monitor does not comply with the MCCS specification it claims to support.
0x00003B63MCCS-versjonen i mccs_ver-støtten for en skjerm samsvarer ikke med MCCS-versjonen skjermen rapporterer når VCP-koden for VCP-versjon (0xDF) brukes. The MCCS version in a monitor's mccs_ver capability does not match the MCCS version the monitor reports when the VCP Version (0xDF) VCP code is used.
0x00003B64Skjermkonfigurasjons-APIen fungerer bare med skjermer som støtter spesifikasjonen MCCS 1.0, MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. The Monitor Configuration API only works with monitors that support the MCCS 1.0 specification, MCCS 2.0 specification or the MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B65En intern feil i skjermkonfigurasjons-APIen oppstod. An internal Monitor Configuration API error occurred.
0x00003B66Skjermen returnerte en ugyldig skjermteknologitype. CRT, Plasma og LCD (TFT) er eksempler på skjermteknologityper. Denne feilen tyder på at skjermen har brutt spesifikasjonen MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. The monitor returned an invalid monitor technology type. CRT, Plasma and LCD (TFT) are examples of monitor technology types. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B67Oppkalleren av SetMonitorColorTemperature angav en fargetemperatur som den gjeldende skjermen ikke støttet. Denne feilen innebærer at skjermen har overskredet MCCS 2.0- eller MCCS 2.0 Revision 1-spesifikasjonen. The caller of SetMonitorColorTemperature specified a color temperature that the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B92Kan ikke identifisere forespurt systemenhet fordi flere uidentifiserbare enheter muligens stemmer med identifikasjonskriteriene. The requested system device cannot be identified due to multiple indistinguishable devices potentially matching the identification criteria.
0x00003BC3Finner ikke forespurt systemenhet. The requested system device cannot be found.
0x00003BC4Generering av hash-kode for den angitte hash-versjonen og hash-typen er ikke aktivert på serveren. Hash generation for the specified hash version and hash type is not enabled on the server.
0x00003BC5Hash-koden som serveren ba om, er ikke tilgjengelig eller er ikke lenger gyldig. The hash requested from the server is not available or no longer valid.
0x00003BD9Den sekundære forekomsten av avbruddskontrollere som håndterer det angitte avbruddet, er ikke registrert. The secondary interrupt controller instance that manages the specified interrupt is not registered.
0x00003BDAInformasjonen fra GPIO-klientdriveren er ugyldig. The information supplied by the GPIO client driver is invalid.
0x00003BDBVersjonen som GPIO-klientdriveren angav, støttes ikke. The version specified by the GPIO client driver is not supported.
0x00003BDCRegistreringspakken fra GPIO-klientdriveren er ikke gyldig. The registration packet supplied by the GPIO client driver is not valid.
0x00003BDDDen forespurte operasjonen støttes ikke for den angitte referansen. The requested operation is not suppported for the specified handle.
0x00003BDEDen forespurte tilkoblingsmodusen er i konflikt med en eksisterende modus på én eller flere av de angitte pinnene. The requested connect mode conflicts with an existing mode on one or more of the specified pins.
0x00003BDFUnntaket som bad om å bli umaskert, er ikke maskert. The interrupt requested to be unmasked is not masked.
0x00003C28Kan ikke utføre det forespurte byttet av kjørenivå. The requested run level switch cannot be completed successfully.
0x00003C29Tjenesten har en ugyldig kjørenivåinnstilling. Kjørenivået for en tjenestekan ikke være høyere enn kjørenivået til de avhengige tjenestene. The service has an invalid run level setting. The run level for a servicemust not be higher than the run level of its dependent services.
0x00003C2ADet forespurte byttet av kjørenivå kan ikke gjennomføres fordién eller flere tjenester ikke vil stanse eller starte på nytt i løpet av det angitte tidsavbruddet. The requested run level switch cannot be completed successfully sinceone or more services will not stop or restart within the specified timeout.
0x00003C2BEn agent for bytte av kjørenivå svarte ikke i løpet av det angitte tidsavbruddet. A run level switch agent did not respond within the specified timeout.
0x00003C2CBytte av kjørenivå pågår. A run level switch is currently in progress.
0x00003C2DEn eller flere tjenester startet ikke under tjenesteoppstartsfasen av et bytte av kjørenivå. One or more services failed to start during the service startup phase of a run level switch.
0x00003C8DForespørselen om å stoppe oppgaven kan ikke utføres umiddelbartfordi oppgaven trenger mer tid for å avslutte. The task stop request cannot be completed immediately sincetask needs more time to shutdown.
0x00003CF0Kan ikke åpne pakken. Package could not be opened.
0x00003CF1Finner ikke pakken. Package was not found.
0x00003CF2Pakkedataene er ugyldige. Package data is invalid.
0x00003CF3Validering av oppdateringer, avhengighet eller konflikt mislyktes for pakken. Package failed updates, dependency or conflict validation.
0x00003CF4Ikke nok ledig diskplass på datamaskinen. Frigi diskplass, og prøv på nytt. There is not enough disk space on your computer. Please free up some space and try again.
0x00003CF5Det oppstod et problem under nedlasting av produktet. There was a problem downloading your product.
0x00003CF6Kan ikke registrere pakken. Package could not be registered.
0x00003CF7Kan ikke avregistrere pakken. Package could not be unregistered.
0x00003CF8Brukeren avbrøt installasjonsforespørselen. User cancelled the install request.
0x00003CF9Installasjonen mislyktes. Kontakt programvareleverandøren. Install failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFAFjerningen mislyktes. Kontakt programvareleverandøren. Removal failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFBDen angitte pakken er allerede installert, og reinstallasjon av pakken ble blokkert. Se i hendelsesloggen for AppXDeployment-Server for detaljer. The provided package is already installed, and reinstallation of the package was blocked. Check the AppXDeployment-Server event log for details.
0x00003CFCKan ikke starte programmet. Prøv å installere programmet på nytt for å løse problemet. The application cannot be started. Try reinstalling the application to fix the problem.
0x00003CFDDet mangler et nødvendig premiss for en installasjon. A Prerequisite for an install could not be satisfied.
0x00003CFEPakkerepositoriet er skadet. The package repository is corrupted.
0x00003CFFInstallasjon av dette programmet krever en Windows-utviklerlisens eller et system som er aktivert for sidelasting. To install this application you need either a Windows developer license or a sideloading-enabled system.
0x00003D00Programmet kan ikke startes fordi det oppdateres. The application cannot be started because it is currently updating.
0x00003D01Pakkedistribusjonsoperasjonen er blokkert av policyen. Kontakt systemadministratoren. The package deployment operation is blocked by policy. Please contact your system administrator.
0x00003D02Pakken kan ikke installeres fordi ressurser den endrer, er i bruk. The package could not be installed because resources it modifies are currently in use.
0x00003D03Pakken kan ikke gjenopprettes fordi nødvendige data for gjenoppretting er blitt skadet. The package could not be recovered because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D04Signaturen er ugyldig. For å foreta registrering i utviklermodus må AppxSignature.p7x og AppxBlockMap.xml være gyldige, eller så må de være utelatt. The signature is invalid. To register in developer mode, AppxSignature.p7x and AppxBlockMap.xml must be valid or should not be present.
0x00003D05Det oppstod en feil under sletting av pakkens tidligere programdata. An error occurred while deleting the package's previously existing application data.
0x00003D06Pakken kan ikke installeres fordi en høyere versjon av denne pakken allerede er installert. The package could not be installed because a higher version of this package is already installed.
0x00003D07Det oppstod en feil i en binærfil i systemet. Forsøk å oppdatere PCen for å løse problemet. An error in a system binary was detected. Try refreshing the PC to fix the problem.
0x00003D08En skadet CLR NGEN-binærfil ble funnet på systemet. A corrupted CLR NGEN binary was detected on the system.
0x00003D09Operasjonen kan ikke fortsette fordi nødvendige data for gjenoppretting er blitt skadet. The operation could not be resumed because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D0AKan ikke installere pakken fordi Windows-brannmuren ikke kjører. Aktiver Windows-brannmuren, og prøv på nytt. The package could not be installed because the Windows Firewall service is not running. Enable the Windows Firewall service and try again.
0x00003D0BFlytting av pakke mislyktes. Package move failed.
0x00003D0CDistribusjonsoperasjonen mislyktes fordi volumet ikke er tomt. The deployment operation failed because the volume is not empty.
0x00003D0DDistribusjonsoperasjonen mislyktes fordi volumet ikke er frakoblet. The deployment operation failed because the volume is offline.
0x00003D0EDistribusjonsoperasjonen mislyktes fordi det angitt volumet er skadet. The deployment operation failed because the specified volume is corrupt.
0x00003D0FDistribusjonsoperasjonen mislyktes fordi det angitte programmet må registreres først. The deployment operation failed because the specified application needs to be registered first.
0x00003D10Distribusjonsoperasjonen mislyktes fordi pakken er beregnet på feil prosessorarkitektur. The deployment operation failed because the package targets the wrong processor architecture.
0x00003D11Du har nådd maksimalt antall tillatte sidelastede pakker for utvikler for enheten. Avinstaller en sidelastet pakke, og prøv på nytt. You have reached the maximum number of developer sideloaded packages allowed on this device. Please uninstall a sideloaded package and try again.
0x00003D12En hovedappakke kreves for å installere denne valgfrie pakken. Installer hovedpakken først og prøv på nytt. A main app package is required to install this optional package. Install the main package first and try again.
0x00003D13Denne appakketypen støttes ikke i dette filsystemet This app package type is not supported on this filesystem
0x00003D14Operasjonen for flytting av pakke er blokkert til programmet er ferdig med å strømme Package move operation is blocked until the application has finished streaming
0x00003D15En primær eller en annen valgfri appakke har samme app-ID som denne valgfrie pakken. Endre app-ID-en for den valgfrie pakken for å unngå konflikter. A main or another optional app package has the same application ID as this optional package. Change the application ID for the optional package to avoid conflicts.
0x00003D16Denne oppsamlingsøkten har blitt beholdt for å prioritere en annen oppsamlingsoperasjon. This staging session has been held to allow another staging operation to be prioritized.
0x00003D17Et relatert sett kan ikke oppdateres, fordi det oppdaterte settet er ugyldig. Alle pakker i det relaterte settet må oppdateres samtidig. A related set cannot be updated because the updated set is invalid. All packages in the related set must be updated at the same time.
0x00003D18En valgfri pakke med et FullTrust-inngangspunkt krever at hovedpakken har runFullTrust-funksjonalitet. An optional package with a FullTrust entry point requires the main package to have the runFullTrust capability.
0x00003D54Prosessen har ingen pakkeidentitet. The process has no package identity.
0x00003D55Pakkens kjøretidsinformasjon er skadet. The package runtime information is corrupted.
0x00003D56Pakkeidentiteten er skadet. The package identity is corrupted.
0x00003D57Prosessen har ingen programidentitet. The process has no application identity.
0x00003D58Én eller flere gruppepolicyverdier for AppModel Runtime kunne ikke leses. Vis innholdet i hendelsesloggen for AppModel Runtime til systemansvarlig. One or more AppModel Runtime group policy values could not be read. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D59Én eller flere gruppepolicyverdier for AppModel Runtime er ugyldige. Vis innholdet i hendelsesloggen for AppModel Runtime til systemansvarlig. One or more AppModel Runtime group policy values are invalid. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D5APakken er ikke tilgjengelig. The package is currently not available.
0x00003DB8Kan ikke laste inn tilstandslageret. Loading the state store failed.
0x00003DB9Kan ikke hente tilstandsversjonen for programmet. Retrieving the state version for the application failed.
0x00003DBAKan ikke angi tilstandsversjonen for programmet. Setting the state version for the application failed.
0x00003DBBKan ikke tilbakestille den strukturerte tilstanden for programmet. Resetting the structured state of the application failed.
0x00003DBCTilstandsbehandlingen kan ikke åpne beholderen. State Manager failed to open the container.
0x00003DBDTilstandsbehandlingen kan ikke opprette beholderen. State Manager failed to create the container.
0x00003DBETilstandsbehandlingen kan ikke slette beholderen. State Manager failed to delete the container.
0x00003DBFTilstandsbehandlingen kan ikke lese innstillingen. State Manager failed to read the setting.
0x00003DC0Tilstandsbehandlingen kan ikke skrive innstillingen. State Manager failed to write the setting.
0x00003DC1Tilstandsbehandlingen kan ikke slette innstillingen. State Manager failed to delete the setting.
0x00003DC2Tilstandsbehandlingen kan ikke spørre etter innstillingen. State Manager failed to query the setting.
0x00003DC3Tilstandsbehandlingen kan ikke lese den sammensatte innstillingen. State Manager failed to read the composite setting.
0x00003DC4Tilstandsbehandlingen kan ikke skrive den sammensatte innstillingen. State Manager failed to write the composite setting.
0x00003DC5Tilstandsbehandlingen kan ikke liste opp beholderne. State Manager failed to enumerate the containers.
0x00003DC6Tilstandsbehandlingen kan ikke liste opp innstillingene. State Manager failed to enumerate the settings.
0x00003DC7Størrelsen på innstillingsverdien for tilstandsbehandlingssammensetningen har overskredet grensen. The size of the state manager composite setting value has exceeded the limit.
0x00003DC8Størrelsen på innstillingsverdien for tilstandsbehandlingen har overskredet grensen. The size of the state manager setting value has exceeded the limit.
0x00003DC9Lengden på innstillingsnavnet for tilstandsbehandlingen har overskredet grensen. The length of the state manager setting name has exceeded the limit.
0x00003DCALengden på beholdernavnet for tilstandsbehandlingen har overskredet grensen. The length of the state manager container name has exceeded the limit.
0x00003DE1Denne APIen kan ikke brukes i forbindelse med anroperens programtype. This API cannot be used in the context of the caller's application type.
0x00003DF5Denne PCen har ikke en gyldig lisens for programmet eller produktet. This PC does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF6Den godkjente brukeren har ikke en gyldig lisens for programmet eller produktet. The authenticated user does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF7Handelstransaksjonen som er knyttet til denne lisensen, venter fortsatt på kontroll. The commerce transaction associated with this license is still pending verification.
0x00003DF8Lisensen er tilbakekalt for denne brukeren. The license has been revoked for this user.
0x00030200Underliggende fil ble konvertert til sammensatt filformat. The underlying file was converted to compound file format.
0x00030201Lagringen bør blokkeres til flere data er tilgjengelig. The storage operation should block until more data is available.
0x00030202Lagringen bør prøves på nytt umiddelbart. The storage operation should retry immediately.
0x00030203Den varslede hendelsesmottakeren vil ikke ha innvirkning på lagringen. The notified event sink will not influence the storage operation.
0x00030204Forhindring av flere åpninger konsolidert (lagring lyktes). Multiple opens prevent consolidated. (commit succeeded).
0x00030205Konsolidering av lagringsfilen mislyktes (lagring lyktes). Consolidation of the storage file failed. (commit succeeded).
0x00030206Konsolidering av lagringsfilen passer ikke (lagring lyktes). Consolidation of the storage file is inappropriate. (commit succeeded).
0x00030207Enheten må slås av og på igjen. (lagring lyktes). The device needs to be power cycled. (commit succeeded).
0x00040000Bruk registerdatabasen til å finne forespurt informasjon Use the registry database to provide the requested information
0x00040001Suksess, men statisk Success, but static
0x00040002Utklippstavleformat for Macintosh Macintosh clipboard format
0x00040100Vellykket slipp Successful drop took place
0x00040101Dra-slipp operasjon avbrutt Drag-drop operation canceled
0x00040102Bruk standardmarkør Use the default cursor
0x00040130Data har samme FORMATETC Data has same FORMATETC
0x00040140Visningen er allerede frosset View is already frozen
0x00040170FORMATETC er ikke støttet FORMATETC not supported
0x00040171Samme hurtigbuffer Same cache
0x00040172Noen hurtigbuffer(e) er ikke oppdatert Some cache(s) not updated
0x00040180Ugyldig verb for OLE-objekt Invalid verb for OLE object
0x00040181Verbnummeret er ugyldig, men kan ikke endres nå Verb number is valid but verb cannot be done now
0x00040182Ugyldig vindusreferanse Invalid window handle passed
0x000401A0Meldingen er for lang. Noe måtte avkuttes før visning Message is too long; some of it had to be truncated before displaying
0x000401C0Kan ikke konvertere OLESTREAM til IStorage Unable to convert OLESTREAM to IStorage
0x000401E2Kallenavn redusert til seg selv Moniker reduced to itself
0x000401E4Vanlig prefiks er dette kallenavnet Common prefix is this moniker
0x000401E5Vanlig prefiks er dette inndatakallenavnet Common prefix is input moniker
0x000401E6Vanlig prefiks er begge kallenavn Common prefix is both monikers
0x000401E7Kallenavn er allerede registrert i tabellen over objekter som kjører Moniker is already registered in running object table
0x00040200En hendelse kunne starte noen, men ikke alle abonnentene An event was able to invoke some but not all of the subscribers
0x00040202En hendelse ble levert, men det fantes ingen abonnenter An event was delivered but there were no subscribers
0x00040252Feilkode for TabletPC-håndskrift. Strengen er avkuttet. TabletPC inking error code. String was truncated
0x00040253Feilkode for TabletPC-håndskrift. Gjenkjenning eller opplæring ble avbrutt. TabletPC inking error code. Recognition or training was interrupted
0x00040254Feilkode for TabletPC-håndskrift. Ingen tilpassingsoppdatering av gjenkjenneren fordi det ikke finnes opplæringsdata. TabletPC inking error code. No personalization update to the recognizer because no training data found
0x00041300Oppgaven er klar for kjøring til neste planlagte tidspunkt. The task is ready to run at its next scheduled time.
0x00041301Oppgaven kjøres. The task is currently running.
0x00041302Oppgaven kjøres ikke til planlagte tider fordi den er deaktivert. The task will not run at the scheduled times because it has been disabled.
0x00041303Oppgaven er ikke kjørt. The task has not yet run.
0x00041304Det finnes ingen flere planlagte kjøringer av oppgaven. There are no more runs scheduled for this task.
0x00041305En eller flere av egenskapene som trengs for å kjøre denne oppgaven i en tidsplan, er ikke angitt. One or more of the properties that are needed to run this task on a schedule have not been set.
0x00041306Siste kjøring av oppgaven ble avsluttet av brukeren. The last run of the task was terminated by the user.
0x00041307Oppgaven har ingen utløsere, eller eksisterende utløsere er deaktivert eller ikke angitt. Either the task has no triggers or the existing triggers are disabled or not set.
0x00041308Hendelsesutløsere har ikke fast angitte kjøretider. Event triggers don't have set run times.
0x0004131BOppgaven er registrert, men ikke alle angitte utløsere vil starte oppgaven. Se i oppgaveplanleggerens hendelseslogg hvis du vil ha mer informasjon. The task is registered, but not all specified triggers will start the task, check task scheduler event log for detailed information.
0x0004131COppgaven er registrert, men kan mislykkes i å starte. Rettigheter for satsvis pålogging må være aktivert for oppgaveobjektet. The task is registered, but may fail to start. Batch logon privilege needs to be enabled for the task principal.
0x00041325Tjenesten Task Scheduler har bedt oppgaven om å kjøre. The Task Scheduler service has asked the task to run.
0x0004D000en asynkron operasjon ble angitt. Operasjonen er begynt, men resultatet er ennå ikke kjent. An asynchronous operation was specified. The operation has begun, but its outcome is not known yet.
0x0004D001XACT_S_DEFECT XACT_S_DEFECT
0x0004D002Metodekallet var vellykket fordi transaksjonen var skrivebeskyttet. The method call succeeded because the transaction was read-only.
0x0004D003Transaksjonen er avbrutt. Dette er imidlertid en koordinert transaksjon, og et visst antall oppførte ressurser ble avbrutt straks fordi de ikke støttet semantikk for bevaring av avbrytelse The transaction was successfully aborted. However, this is a coordinated transaction, and some number of enlisted resources were aborted outright because they could not support abort-retaining semantics
0x0004D004Det ble ikke gjort noen endringer i løpet av denne oppringingen, men mottakeren vil ha en ny mulighet til å se om andre mottakere gjør flere endringer. No changes were made during this call, but the sink wants another chance to look if any other sinks make further changes.
0x0004D005Mottakeren er tilfreds og vil at transaksjonen skal fortsette. Det ble gjort endringer i én eller flere ressurser i løpet av denne oppringingen. The sink is content and wishes the transaction to proceed. Changes were made to one or more resources during this call.
0x0004D006Mottakeren er tilfreds for øyeblikket og vil at transaksjonen skal fortsette, men hvis det gjøres andre endringer etter denne returen av andre hendelsesmottakere, vil mottakeren ha en ny mulighet til å se The sink is for the moment and wishes the transaction to proceed, but if other changes are made following this return by other event sinks then this sink wants another chance to look
0x0004D007Transaksjonen er avbrutt. Avbrytelsen var imidlertid ikke-bevarende. The transaction was successfully aborted. However, the abort was non-retaining.
0x0004D008En avbrytelsesoperasjon pågikk allerede. An abort operation was already in progress.
0x0004D009Ressursbehandling har utført en énfaset gjennomføring av transaksjonen. The resource manager has performed a single-phase commit of the transaction.
0x0004D00ADen lokale transaksjonen er ikke avbrutt. The local transaction has not aborted.
0x0004D010Ressursbehandling har bedt om å få være koordinator (siste ressursbehandling) for transaksjonen. The resource manager has requested to be the coordinator (last resource manager) for the transaction.
0x00080012Ikke alle de forespurte grensesnittene var tilgjengelige Not all the requested interfaces were available
0x00080013Det angitte maskinnavnet ble ikke funnet i bufferen. The specified machine name was not found in the cache.
0x00090312Funksjonen ble fullført, men må kalles på nytt for å fullføre konteksten The function completed successfully, but must be called again to complete the context
0x00090313Funksjonen ble fullført, men CompleteToken må kalles The function completed successfully, but CompleteToken must be called
0x00090314Funksjonen ble fullført, men CompleteToken og denne funksjonen må kalles for å fullføre konteksten The function completed successfully, but both CompleteToken and this function must be called to complete the context
0x00090315Påloggingen ble fullført, men ingen nettverksinstans var tilgjengelig. Påloggingen ble gjort med lokal informasjon The logon was completed, but no network authority was available. The logon was made using locally known information
0x00090320Den angitte legitimasjonen var ikke fullstendig og kunne ikke godkjennes. Tilleggsinformasjon kan returneres fra konteksten. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. Additional information can be returned from the context.
0x00090321Kontekstdata må forhandles på nytt med den eksterne maskinen. The context data must be renegotiated with the peer.
0x00090323Ingen LSA-moduskontekst er tilknyttet denne konteksten. There is no LSA mode context associated with this context.
0x0009035CEn signaturoperasjon må utføres før brukeren kan godkjennes. A signature operation must be performed before the user can authenticate.
0x00090360Mottakere avviste forespørselen om å forhandle på nytt. The recipient rejected the renegotiation request.
0x00090364Den returnerte bufferen er bare et fragment av meldingen. Flere fragmenter må returneres. The returned buffer is only a fragment of the message. More fragments need to be returned.
0x00090366Funksjonen ble fullført, men må kalles på nytt for å fullføre konteksten. Tidligste start kan brukes. The function completed successfully, but must be called again to complete the context. Early start can be used.
0x00090368En asynkron SSPI-rutine har blitt kalt, og arbeidet venter på fullføring. An asynchronous SSPI routine has been called and the work is pending completion.
0x00091012De beskyttede dataene må beskyttes på nytt. The protected data needs to be re-protected.
0x001B0000Feilsøkingsprogram ble tilknyttet. Debugger was attached.
0x001B0001Rapport ble lastet opp. Report was uploaded.
0x001B0002Rapport ble lagt i kø. Report was queued.
0x001B0003Rapportering ble deaktivert. Reporting was disabled.
0x001B0004Rapportering ble midlertidig avbrutt. Reporting was temporarily suspended.
0x001B0005Rapport ble ikke lagt i kø fordi køfunksjonen var deaktivert. Report was not queued to queueing being disabled.
0x001B0006Rapport ble lastet opp, men ikke arkivert fordi arkivering var deaktivert. Report was uploaded, but not archived due to archiving being disabled.
0x001B0007Rapportering ble fullført som en asynkron funksjon. Reporting was successfully spun off as an asynchronous operation.
0x001B0008Deklarasjonen ble behandlet. The assertion was handled.
0x001B0009Deklarasjonen ble behandlet og lagt til i en permanent ignoreringsliste. The assertion was handled and added to a permanent ignore list.
0x001B000ADeklarasjonen ble gjenopptatt som ubehandlet. The assertion was resumed as unhandled.
0x001B000BRapporten ble begrenset. Report was throttled.
0x001B000CRapporten ble lastet opp med CAB. Report was uploaded with cab.
0x001F0001I/U-operasjonen ble gjennomført av et filter. The IO was completed by a filter.
0x00261001Overvåkingsbeskrivelsen kunne ikke hentes. Monitor descriptor could not be obtained.
0x00261002Formatet til den hentede overvåkingsbeskrivelsen støttes ikke av denne utgaven. Format of the obtained monitor descriptor is not supported by this release.
0x00262307Ingen modus er låst på angitt VidPN-kilde/-mål. No mode is pinned on the specified VidPN source/target.
0x0026231EAngitt modussett spesifiserer ikke preferansene for en av de tilhørende modiene. Specified mode set does not specify preference for one of its modes.
0x0026234BAngitt datasett (f.eks. modussett, frekvensområdesett, beskrivelsessett, topologi osv.) er tomt. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) is empty.
0x0026234CAngitt datasett (f.eks. modussett, frekvensområdesett, beskrivelsessett, topologi osv.) inneholder ikke flere elementer. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) does not contain any more elements.
0x00262351Angitt innholdstransformasjon er ikke låst til angitt VidPN-visningsbane. Specified content transformation is not pinned on the specified VidPN present path.
0x00263005{Omadresseringsoverflate for GDI ble returnert}Omadresseringsoverflate for GDI i vindu på øverste nivå ble returnert. {GDI redirection surface was returned}GDI redirection surface of the top level window was returned.
0x00263008{Omadresseringsoverflate for GDI er på en annen adapter eller i systemminnet. Utfør blt via GDI}Omadresseringsoverflate for GDI er på en annen adapter eller i systemminnet. Utfør blt via GDI. {GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI}GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI.
0x0027000DDet finnes allerede et sertifikat i sertifikatlageret. A certificate is already present in the cert store.
0x00270258Store ble startet i stedet for den angitte appen, fordi appens pakke var i en ugyldig tilstand. The Store was launched instead of the specified app because the app's package was in an invalid state.
0x00270259Denne appen ble ikke startet, men feilen ble håndtert med en dialogboks. This app failed to launch, but the error was handled with a dialog.
0x00300100Egenskapsverdien vil bli ignorert. Property value will be ignored.
0x00340001Forespørselen vil bli fullført senere med indikasjon av NDIS-status. The request will be completed later by NDIS status indication.
0x00350059Enheten hadde ventende sideforespørsler som ble forkastet. The device had pending page requests which were discarded.
0x003C0105Feilsøkingspakken kan ikke kjøres på dette systemet. The troubleshooting pack cannot be executed on this system.
0x003D0000Funksjonskallet fullføres asynkront. The function call is completing asynchronously.
0x003D0001Ingen flere meldinger er tilgjengelige i kanalen. There are no more messages available on the channel.
0x00630001Diagramdataene ble opprettet. The graph data was created.
0x00630002Ikke flere hendelsesdata. There is not more event data.
0x00630005Ingen tilkobling. No connectivity.
0x00630006Allerede medlem. Already a member.
0x00632000Diagrammet er allerede tilkoblet. The graph is already connect.
0x00636000Abonnementet finnes allerede. The subscription already exists.
0x00E70001Lagringsutvalget ble slettet av driveren. Objektbufferen bør oppdateres. The storage pool was deleted by the driver. The object cache should be updated.
0x087A0001Den gjeldende operasjonen var ikke synlig for brukeren. The Present operation was invisible to the user.
0x087A0002Den gjeldende operasjonen var delvis usynlig for brukeren. The Present operation was partially invisible to the user.
0x087A0004Driveren ber om at DXGI-kjøretiden ikke bruker delte ressurser til å kommunisere med Desktop Window Manager. The driver is requesting that the DXGI runtime not use shared resources to communicate with the Desktop Window Manager.
0x087A0005Den gjeldende operasjonen var ikke synlig fordi Windows-økten har byttet til et annet skrivebord (for eksempel ctrl-alt-del). The Present operation was not visible because the Windows session has switched to another desktop (for example, ctrl-alt-del).
0x087A0006Den gjeldende operasjonen var ikke synlig fordi målskjermen ble brukt til et annet formål. The Present operation was not visible because the target monitor was being used for some other purpose.
0x087A0007Den gjeldende operasjonen var ikke synlig fordi visningsmodusen ble endret. DXGI vil ha forsøkt å kjøre presentasjonen på nytt. The Present operation was not visible because the display mode changed. DXGI will have re-attempted the presentation.
0x087A0008Den gjeldende operasjonen var ikke synlig fordi en annen Direct3D-enhet forsøkte å gå til fullskjermsmodus på det tidspunktet. The Present operation was not visible because another Direct3D device was attempting to take fullscreen mode at the time.
0x087A0009Byttekjeden er åpnet. The swapchain has become unoccluded.
0x087A000AKortet fikk ikke tilgang til de nødvendige ressursene for å fullføre Present()-kallet for skrivebordsduplisering. Present()-kallet må utføres på nytt. The adapter did not have access to the required resources to complete the Desktop Duplication Present() call, the Present() call needs to be made again
0x087A002FDen nåværende ble fullført, men kalleren må presentere på nytt ved neste V-synk, selv om det ikke er endringer i innholdet. The present succeeded but the caller should present again on the next V-sync, even if there are no changes to the content.
0x4026200ADen angitte bufferen er ikke stor nok til å romme hele det forespurte datasettet. Det er fylt opp med delvise data opptil størrelsen på bufferen. Oppkalleren må ha en buffer med den størrelsen som er angitt i den delvis oppfylte bufferens innhold (grensesnittspesifikt). Specified buffer is not big enough to contain entire requested dataset. Partial data populated up to the size of the buffer. Caller needs to provide buffer of size as specified in the partially populated buffer's content (interface specific).
0x40262201Hopp over klargjøring av tildelinger som DMA-bufferen refererer til. Skip preparation of allocations referenced by the DMA buffer.
0x4026242FUnderordnet enhet ble ikke oppdaget med sikkerhet. Child device presence was not reliably detected.
0x40262437Start av primærkortet er midlertidig utsatt. Starting the leadlink adapter has been deferred temporarily.
0x40262439Skjermkortet er avspurt for underordnede elementer for ofte på samme avspørringsnivå. The display adapter is being polled for children too frequently at the same polling level.
0x4026243AStart av kortet er midlertidig utsatt. Starting the adapter has been deferred temporarily.
0x4026243CVi kan stole på tilstedeværelsen til den underordnede enheten som returneres av driveren. We can depend on the child device presence returned by the driver.
0x80000001Ikke implementert Not implemented
0x80000002Ikke nok minne Ran out of memory
0x80000003Ett eller flere argumenter er ugyldige One or more arguments are invalid
0x80000004Det er ingen støtte for dette grensesnittet No such interface supported
0x80000005Ugyldig peker Invalid pointer
0x80000006Ugyldig referanse Invalid handle
0x80000007Operasjonen ble avbrutt Operation aborted
0x80000008Uspesifisert feil Unspecified error
0x80000009Generell tilgang ble nektet General access denied error
0x8000000ADataene som er nødvendige for å fullføre denne operasjonen er ikke tilgjengelige ennå. The data necessary to complete this operation is not yet available.
0x8000000BOperasjonen forsøkte å få tilgang til data utenfor det gyldige området The operation attempted to access data outside the valid range
0x8000000CEn samtidig eller innflettet operasjon endret statusen for objektet og gjorde denne operasjonen ugyldig. A concurrent or interleaved operation changed the state of the object, invalidating this operation.
0x8000000DEn ulovlig tilstandsendring ble forespurt. An illegal state change was requested.
0x8000000EEn metode ble kalt på et uventet tidspunkt. A method was called at an unexpected time.
0x8000000FFinner ikke typenavn eller navneområde i metadatafilen. Typename or Namespace was not found in metadata file.
0x80000010Navnet er et eksisterende navneområde, ikke et typenavn. Name is an existing namespace rather than a typename.
0x80000011Typenavnet har et ugyldig format. Typename has an invalid format.
0x80000012Metadatafilen er ugyldig eller skadet. Metadata file is invalid or corrupted.
0x80000013Objektet er lukket. The object has been closed.
0x80000014Bare én tråd kan bruke objektet under en skriveoperasjon. Only one thread may access the object during a write operation.
0x80000015Operasjonen er ulovlig under endringsvarsling. Operation is prohibited during change notification.
0x80000016Finner ikke teksten som er tilknyttet denne feilkoden. The text associated with this error code could not be found.
0x80000017Strengen er ikke nullterminert. String not null terminated.
0x80000018En representant var tilordnet når det ikke var tillatt. A delegate was assigned when not allowed.
0x80000019En asynkron operasjon ble ikke startet på riktig måte. An async operation was not properly started.
0x8000001AProgrammet avslutter og kan ikke behandle denne forespørselen The application is exiting and cannot service this request
0x8000001BProgramvisningen avslutter og kan ikke behandle denne forespørselen The application view is exiting and cannot service this request
0x8000001CObjektet må støtte IAgileObject-grensesnittet The object must support the IAgileObject interface
0x8000001DAktivering av en enkelttrådet klasse fra MTA støttes ikke Activating a single-threaded class from MTA is not supported
0x8000001EObjektet er tatt i bruk. The object has been committed.
0x8000001FEt COM-kall til en ASTA ble blokkert fordi kallkjeden kom i eller ble overført via en annen ASTA. Dette kallmønsteret er utsatt for vranglås og deaktiveres av en apartmentkallkontroll. A COM call to an ASTA was blocked because the call chain originated in or passed through another ASTA. This call pattern is deadlock-prone and disallowed by apartment call control.
0x80004006TLS-feil Thread local storage failure
0x80004007Feil ved henting av delt minnetildeler Get shared memory allocator failure
0x80004008Feil ved henting av minnetildeler Get memory allocator failure
0x80004009Kan ikke starte klassehurtigbuffer Unable to initialize class cache
0x8000400AKan ikke starte RPC-tjenester Unable to initialize RPC services
0x8000400BKan ikke sette TLS-kanalkontroll Cannot set thread local storage channel control
0x8000400CKan ikke tildele TLS-kanalkontroll Could not allocate thread local storage channel control
0x8000400DMinnetildeler angitt av bruker godkjennes ikke The user supplied memory allocator is unacceptable
0x8000400EOLE-tjenestens mutex finnes allerede The OLE service mutex already exists
0x8000400FOLE-tjenestens filtilordning finnes allerede The OLE service file mapping already exists
0x80004010Kan ikke tilordne fil for OLE-tjenesten Unable to map view of file for OLE service
0x80004011Kan ikke starte OLE-tjenesten Failure attempting to launch OLE service
0x80004012Forsøk på å kalle CoInitialize for andre gang under enkeltrådskjøring There was an attempt to call CoInitialize a second time while single threaded
0x80004013En ekstern aktivering var nødvendig, men ble ikke tillatt A Remote activation was necessary but was not allowed
0x80004014En ekstern aktivering var nødvendig, men det angitte servernavnet var ugyldig A Remote activation was necessary but the server name provided was invalid
0x80004015Klassen er konfigurert til å kjøre som et sikkerhets-ID som er forskjellig fra oppkalleren The class is configured to run as a security id different from the caller
0x80004016Bruk av Ole1-tjenester krever at DDE-vinduer er deaktivert Use of Ole1 services requiring DDE windows is disabled
0x80004017En RunAs-spesifikasjon må være \\ eller bare A RunAs specification must be \\ or simply
0x80004018Kan ikke starte serverprosessen. Banenavnet kan være feil. The server process could not be started. The pathname may be incorrect.
0x80004019Kan ikke starte serverprosessen som konfigurert identitet. Banenavnet kan være feil eller utilgjengelig. The server process could not be started as the configured identity. The pathname may be incorrect or unavailable.
0x8000401AKan ikke starte serverprosessen fordi den konfigurerte identiteten er feil. Kontroller brukernavnet og passordet. The server process could not be started because the configured identity is incorrect. Check the username and password.
0x8000401BKlienten kan ikke starte denne serveren. The client is not allowed to launch this server.
0x8000401CKan ikke starte tjenesten som tilbyr denne serveren. The service providing this server could not be started.
0x8000401DDatamaskinen kan ikke kommunisere med datamaskinen som tilbød serveren. This computer was unable to communicate with the computer providing the server.
0x8000401EServeren svarte ikke etter den ble startet. The server did not respond after being launched.
0x8000401FRegistreringsinformasjonen for denne serveren er inkonsekvent eller ufullstendig. The registration information for this server is inconsistent or incomplete.
0x80004020Registreringsinformasjonen for dette grensesnittet er inkonsekvent eller ufullstendig. The registration information for this interface is inconsistent or incomplete.
0x80004021Operasjonen som ble forsøkt, støttes ikke. The operation attempted is not supported.
0x80004022En DLL-fil må lastes inn. A dll must be loaded.
0x80004023Det oppstod en Microsoft Software Installer-feil. A Microsoft Software Installer error was encountered.
0x80004024Den angitte aktiveringen kunne ikke forekomme i klientkonteksten som angitt. The specified activation could not occur in the client context as specified.
0x80004025Aktiveringer på serveren er stoppet midlertidig. Activations on the server are paused.
0x80004026Aktiveringer på serveren er ikke stoppet midlertidig. Activations on the server are not paused.
0x80004027Komponenten eller programmet som inneholder komponenten, er deaktivert. The component or application containing the component has been disabled.
0x80004028Felleskjøretiden for språk er ikke tilgjengelig The common language runtime is not available
0x80004029Trådutvalget avviste det angitte asynkrone arbeidet. The thread-pool rejected the submitted asynchronous work.
0x8000402AServeren startet, men fullførte ikke initialiseringen i tide. The server started, but did not finish initializing in a timely fashion.
0x8000402BKan ikke fullføre kallet siden det ikke er noen COM+-sikkerhetskontekst i IObjectControl.Activate. Unable to complete the call since there is no COM+ security context inside IObjectControl.Activate.
0x80004030Den angitte sporingskonfigurasjonen er ugyldig The provided tracker configuration is invalid
0x80004031Den angitte konfigurasjonen av trådutvalget er ugyldig The provided thread pool configuration is invalid
0x80004032Den angitte sidestillingskonfigurasjonen er ugyldig The provided side-by-side configuration is invalid
0x80004033Hovednavnet for serveren (SPN) som ble anskaffet under sikkerhetsforhandlinger, er misformet. The server principal name (SPN) obtained during security negotiation is malformed.
0x80004034Oppkalleren kalte ikke tilbake en registrering per apartment før apartmenten ble avsluttet. The caller failed to revoke a per-apartment registration before apartment shutdown.
0x80004035Objektet er innskrenket av stubbadministratoren så lenge det finnes eksterne klienter. The object has been rundown by the stub manager while there are external clients.
0x8000FFFFAlvorlig feil Catastrophic failure
0x80010001Kallet ble forkastet av den kalte enheten. Call was rejected by callee.
0x80010002Kallet ble avbrutt av meldingsfilteret. Call was canceled by the message filter.
0x80010003Kaller sender et interoppgave SendMessage-kall og kan ikke kalle ut via PostMessage. The caller is dispatching an intertask SendMessage call and cannot call out via PostMessage.
0x80010004Kaller sender et usynkronisert kall og kan ikke gjøre et utgående kall på vegne av dette kallet. The caller is dispatching an asynchronous call and cannot make an outgoing call on behalf of this call.
0x80010005Det er ikke tillatt å sende et utgående kall fra meldingsfilteret. It is illegal to call out while inside message filter.
0x80010006Tilkoblingen er avsluttet eller i feil status, og kan ikke brukes. Andre tilkoblinger er fremdeles gyldige. The connection terminated or is in a bogus state and cannot be used any more. Other connections are still valid.
0x80010007Serveren som er kalt (ikke serverprogrammet) er ikke tilgjengelig og forsvant. Alle tilkoblinger er ugyldige. Kallet kan ha blitt utført. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call may have executed.
0x80010008Klienten forsvant mens serveren behandlet et kall. The caller (client) disappeared while the callee (server) was processing a call.
0x80010009Datapakken med formidlede parameterdata er feil. The data packet with the marshalled parameter data is incorrect.
0x8001000AKallet ble ikke sendt. Meldingskøen var full og ble ikke tømt. The call was not transmitted properly; the message queue was full and was not emptied after yielding.
0x8001000BKlienten (anroperen) kan ikke formidle parameterdata. Lite minne osv. The client (caller) cannot marshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000CKlienten (anroperen) kan ikke omformidle returdata. Lite minne osv. The client (caller) cannot unmarshall the return data - low memory, etc.
0x8001000DServeren (den kalte enheten) kan ikke formidle returdata. Lite minne osv. The server (callee) cannot marshall the return data - low memory, etc.
0x8001000EServeren (den kalte enheten) kan ikke omformidle parameterdata. Lite minne osv. The server (callee) cannot unmarshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000FMottatte data er ugyldige. Kan være klient- eller serverdata. Received data is invalid; could be server or client data.
0x80010010En bestemt parameter er ugyldig og kan ikke bli (om)formidlet. A particular parameter is invalid and cannot be (un)marshalled.
0x80010011Det er ingen andre utgående kall på samme kanal i DDE-kommunikasjonen. There is no second outgoing call on same channel in DDE conversation.
0x80010012Serveren som er kalt (ikke serverprogrammet) er ikke tilgjengelig og forsvant. Alle tilkoblinger er ugyldige. Kallet ble ikke utført. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call did not execute.
0x80010100Systemkallet mislyktes. System call failed.
0x80010101Kan ikke tildele de nødvendige ressursene (minne, hendelser, ...) Could not allocate some required resource (memory, events, ...)
0x80010102Forsøk på å kalle mer enn en tråd i enkeltrådsmodus. Attempted to make calls on more than one thread in single threaded mode.
0x80010103Forespurt grensesnitt er ikke registrert på serverobjektet. The requested interface is not registered on the server object.
0x80010104RPC kunne ikke kalle serveren, eller kunne ikke returnere resultatet av kall til serveren. RPC could not call the server or could not return the results of calling the server.
0x80010105Det oppstod en unntaksfeil på serveren. The server threw an exception.
0x80010106Kan ikke endre trådmodus etter at den er angitt. Cannot change thread mode after it is set.
0x80010107Metoden som ble kalt finnes ikke på serveren. The method called does not exist on the server.
0x80010108Objektet som ble startet er frakoblet sine klienter. The object invoked has disconnected from its clients.
0x80010109Objektet som ble startet valgte å ikke behandle kallet nå. Prøv på nytt senere. The object invoked chose not to process the call now. Try again later.
0x8001010AMeldingsfilteret viser at programmet er opptatt. The message filter indicated that the application is busy.
0x8001010BMeldingsfilteret forkastet kallet. The message filter rejected the call.
0x8001010CKallgrensesnittet ble kalt med ugyldige data. A call control interfaces was called with invalid data.
0x8001010DUtgående kall kan ikke sendes siden programmet sender et inndatasynkront kall. An outgoing call cannot be made since the application is dispatching an input-synchronous call.
0x8001010EProgrammet kalte et grensesnitt som er formidlet for en annen tråd. The application called an interface that was marshalled for a different thread.
0x8001010FCoInitialize har ikke blitt kalt på gjeldende tråd. CoInitialize has not been called on the current thread.
0x80010110Versjonen av OLE på klient- og servermaskinene er ikke identiske. The version of OLE on the client and server machines does not match.
0x80010111OLE mottok en pakke med et ugyldig hode. OLE received a packet with an invalid header.
0x80010112OLE mottok en pakke med en ugyldig filtype. OLE received a packet with an invalid extension.
0x80010113Det forespurte objektet eller grensesnittet finnes ikke. The requested object or interface does not exist.
0x80010114Det forespurte objektet finnes ikke. The requested object does not exist.
0x80010115OLE har sendt en forespørsel og venter på et svar. OLE has sent a request and is waiting for a reply.
0x80010116OLE venter før en forespørsel prøves på nytt. OLE is waiting before retrying a request.
0x80010117Ingen tilgang til samtalekontekst etter at samtalen er fullført. Call context cannot be accessed after call completed.
0x80010118Representering på usikre samtaler støttes ikke. Impersonate on unsecure calls is not supported.
0x80010119Sikkerhet må initialiseres før grensesnitt formidles eller omformidles. Det kan ikke endres når det er startet. Security must be initialized before any interfaces are marshalled or unmarshalled. It cannot be changed once initialized.
0x8001011AIngen sikkerhetspakker er installert på denne maskinen, brukeren er ikke logget på, eller det er ingen kompatible sikkerhetspakker mellom klient og server. No security packages are installed on this machine or the user is not logged on or there are no compatible security packages between the client and server.
0x8001011CEksterne samtaler er ikke tillatt for denne prosessen. Remote calls are not allowed for this process.
0x8001011DDen formidlede grensesnittdatapakken (OBJREF) har et ugyldig eller ukjent format. The marshaled interface data packet (OBJREF) has an invalid or unknown format.
0x8001011EIngen kontekst er tilordnet denne samtalen. Dette skjer for noen egendefinerte formidlede samtaler og på klientsiden av samtalen. No context is associated with this call. This happens for some custom marshalled calls and on the client side of the call.
0x80010120Det er ingen synkroniseringsobjekter å vente på. There are no synchronize objects to wait on.
0x80010121SSL-hovednavn for utgiverkjede med fullstendig emne forventet fra serveren. Full subject issuer chain SSL principal name expected from the server.
0x80010122Hovednavnet er ikke et gyldig MSSTD-navn. Principal name is not a valid MSSTD name.
0x80010123Kan ikke representere DCOM-klient Unable to impersonate DCOM client
0x80010124Kan ikke hente serverens sikkerhetskontekst Unable to obtain server's security context
0x80010125Kan ikke åpne tokenet for gjeldende tråd Unable to open the access token of the current thread
0x80010126Kan ikke hente brukerinformasjon fra et token Unable to obtain user info from an access token
0x80010127Klienten som kalte IAccessControl::IsAccessPermitted, var ikke angitt trustee for metoden The client who called IAccessControl::IsAccessPermitted was not the trustee provided to the method
0x80010128Kan ikke hente klientens sikkerhetsteppe Unable to obtain the client's security blanket
0x80010129Kan ikke angi en vilkårlig ACL i en sikkerhetsbeskrivelse Unable to set a discretionary ACL into a security descriptor
0x8001012ASystemfunksjonen, AccessCheck, returnerte usann The system function, AccessCheck, returned false
0x8001012BNetAccessDel eller NetAccessAdd returnerte en feilkode. Either NetAccessDel or NetAccessAdd returned an error code.
0x8001012CEn av trustee-strengene som er angitt av brukeren, fulgte ikke syntaksen \\, og den var ikke \"*-strengen One of the trustee strings provided by the user did not conform to the \\ syntax and it was not the \"*\" string
0x8001012DEn av sikkerhetsidentifikatorene som ble angitt av brukeren, var ugyldig One of the security identifiers provided by the user was invalid
0x8001012EKan ikke konvertere en trustee-streng av typen bredt tegn til en trustee-streng av typen multibyte Unable to convert a wide character trustee string to a multibyte trustee string
0x8001012FFinner ikke en sikkerhetsidentifikator som tilsvarer en trustee-streng som er angitt av brukeren Unable to find a security identifier that corresponds to a trustee string provided by the user
0x80010130Systemfunksjonen, LookupAccountSID, mislyktes The system function, LookupAccountSID, failed
0x80010131Finner ikke et trustee-navn som tilsvarer en sikkerhetsidentifikator som er angitt av brukeren Unable to find a trustee name that corresponds to a security identifier provided by the user
0x80010132Systemfunksjonen, LookupAccountName, mislyktes The system function, LookupAccountName, failed
0x80010133Kan ikke angi eller tilbakestille en serialiseringsreferanse Unable to set or reset a serialization handle
0x80010134Kan ikke hente Windows-mappen Unable to obtain the Windows directory
0x80010135Banen er for lang Path too long
0x80010136Kan ikke generere en uuid. Unable to generate a uuid.
0x80010137Kan ikke opprette fil Unable to create file
0x80010138Kan ikke lukke en serialiserings- eller filreferanse. Unable to close a serialization handle or a file handle.
0x80010139Antallet ACEer i en ACL overskrider systemgrensen. The number of ACEs in an ACL exceeds the system limit.
0x8001013AIkke alle DENY_ACCESS ACEene er ordnet foran GRANT_ACCESS ACEene i strømmen. Not all the DENY_ACCESS ACEs are arranged in front of the GRANT_ACCESS ACEs in the stream.
0x8001013BVersjonen av ACL-formatet i strømmen er ikke støttet av denne implementeringen av IAccessControl The version of ACL format in the stream is not supported by this implementation of IAccessControl
0x8001013CKan ikke åpne tokenet for serverprosessen Unable to open the access token of the server process
0x8001013DKan ikke dekode ACLen i strømmen som er angitt av brukeren Unable to decode the ACL in the stream provided by the user
0x8001013FCOM IAccessControl-objektet er ikke initialisert The COM IAccessControl object is not initialized
0x80010140Samtaleannullering er deaktivert Call Cancellation is disabled
0x80020001Ukjent grensesnitt. Unknown interface.
0x80020003Medlemmet ble ikke funnet. Member not found.
0x80020004Parameteren ble ikke funnet. Parameter not found.
0x80020005Typekonflikt. Type mismatch.
0x80020006Ukjent navn. Unknown name.
0x80020007Ingen navngitte argumenter. No named arguments.
0x80020008Ugyldig variabeltype. Bad variable type.
0x80020009Det oppstod et unntak. Exception occurred.
0x8002000AUtenfor gjeldende område. Out of present range.
0x8002000CUkjent språk. Unknown language.
0x8002000DMinnet er låst. Memory is locked.
0x8002000EUgyldig antall parametere. Invalid number of parameters.
0x8002000FParameter er ikke valgfri. Parameter not optional.
0x80020010Den kalte enheten er ugyldig. Invalid callee.
0x80020011Støtter ikke en samling. Does not support a collection.
0x80020012Deling med null. Division by zero.
0x80020013Buffer for lite Buffer too small
0x80028016Bufferen er for liten. Buffer too small.
0x80028017Feltnavn ikke definert i posten. Field name not defined in the record.
0x80028018Gammelt format eller ugyldig typebibliotek. Old format or invalid type library.
0x8002801CDet oppstod en feil under tilgang til OLE-registret. Error accessing the OLE registry.
0x8002801DBiblioteket er ikke registrert. Library not registered.
0x80028027Bundet til ukjent type. Bound to unknown type.
0x80028028Kvalifisert navn tillates ikke. Qualified name disallowed.
0x80028029Ugyldig sendereferanse, eller referanse til ukompilert type. Invalid forward reference, or reference to uncompiled type.
0x8002802CTvetydig navn. Ambiguous name.
0x8002802DNavnet finnes allerede i biblioteket. Name already exists in the library.
0x8002802EUkjent LCID. Unknown LCID.
0x8002802FFunksjonen er ikke definert i angitt DLL. Function not defined in specified DLL.
0x800288BDFeil modultype for operasjonen. Wrong module kind for the operation.
0x800288C5Størrelsen kan ikke overskride 64kB. Size may not exceed 64K.
0x800288C6De arvede tilgangsrettighetene i en undermappe er ugyldige. Duplicate ID in inheritance hierarchy.
0x800288CFUkorrekt arvedybde i standard OLE-hmember. Incorrect inheritance depth in standard OLE hmember.
0x80028CA1Ugyldig antall argumenter. Invalid number of arguments.
0x80028CA2I/U-feil. I/O Error.
0x80028CA3Feil ved oppretting av unik tmp-fil. Error creating unique tmp file.
0x80029C4ADet oppstod en feil under innlasting av typebibliotek/-DLL. Error loading type library/DLL.
0x80029C83Inkonsekvente informasjonsfunksjoner. Inconsistent property functions.
0x80029C84Sirkulær avhengighet mellom typer og moduler. Circular dependency between types/modules.
0x80030001Kan ikke utføre forespurt operasjon. Unable to perform requested operation.
0x80030002%1 ble ikke funnet. %1 could not be found.
0x80030003Banen %1 ble ikke funnet. The path %1 could not be found.
0x80030004Det er ikke nok ressurser til å åpne en ny fil. There are insufficient resources to open another file.
0x80030006Forsøkte en operasjon på et ugyldig objekt. Attempted an operation on an invalid object.
0x80030008Det er ikke nok ledig minne til å fullføre operasjonen. There is insufficient memory available to complete operation.
0x80030009Ugyldig pekerfeil. Invalid pointer error.
0x80030012Det er ikke flere oppføringer å returnere. There are no more entries to return.
0x80030013Disken er skrivebeskyttet. Disk is write-protected.
0x80030019Det oppstod en feil under en søkeoperasjon. An error occurred during a seek operation.
0x8003001DDet oppstod en feil under en skriveoperasjon. A disk error occurred during a write operation.
0x8003001EDet oppstod en feil under en leseoperasjon. A disk error occurred during a read operation.
0x80030020Det har forekommet et brudd på delingstillatelse. A share violation has occurred.
0x80030021Det har forekommet et brudd på låsetillatelse. A lock violation has occurred.
0x80030050%1 finnes allerede. %1 already exists.
0x80030057Det oppstod en ugyldig parameterfeil. Invalid parameter error.
0x80030070Det er ikke nok diskplass til å fullføre operasjonen. There is insufficient disk space to complete operation.
0x800300F0Ugyldig skriving av ikke-enkel egenskap til enkelt egenskapssett. Illegal write of non-simple property to simple property set.
0x800300FAEt API-kall hadde avsluttet unormalt. An API call exited abnormally.
0x800300FB%1 er ikke en gyldig sammensatt fil. The file %1 is not a valid compound file.
0x800300FCNavnet %1 er ikke gyldig. The name %1 is not valid.
0x800300FDDet oppstod en uventet feil. An unexpected error occurred.
0x800300FEDen funksjonen er ikke implementert. That function is not implemented.
0x800300FFUgyldig flaggfeil. Invalid flag error.
0x80030100Forsøkte å bruke et opptatt objekt. Attempted to use an object that is busy.
0x80030101Lagringsplassen er endret siden sist. The storage has been changed since the last commit.
0x80030102Forsøk på å bruke et flagg som ikke finnes. Attempted to use an object that has ceased to exist.
0x80030103Kan ikke lagre. Can't save.
0x80030104Den sammensatte filen %1 ble opprettet med en inkompatibel lagringsversjon. The compound file %1 was produced with an incompatible version of storage.
0x80030105Den sammensatte filen %1 ble opprettet med en nyere lagringsversjon. The compound file %1 was produced with a newer version of storage.
0x80030106Share.exe eller lignende trengs for operasjonen. Share.exe or equivalent is required for operation.
0x80030107Ugyldig operasjon for ikke-filbasert lagring. Illegal operation called on non-file based storage.
0x80030108Ugyldig operasjon kalte objekt med eksisterende formidlinger. Illegal operation called on object with extant marshallings.
0x80030109Dokumentfilen er skadet. The docfile has been corrupted.
0x80030110Ole32.dll er lastet inn på feil adresse. OLE32.DLL has been loaded at the wrong address.
0x80030111Den sammensatte filen er for stor for gjeldende implementering The compound file is too large for the current implementation
0x80030112Den sammensatte filen ble ikke opprettet med flagget STGM_SIMPLE The compound file was not created with the STGM_SIMPLE flag
0x80030201Filnedlastingen ble avbrutt på unormal måte. Filen er ufullstendig. The file download was aborted abnormally. The file is incomplete.
0x80030202Filnedlastingen ble avbrutt. The file download has been terminated.
0x80030208Det angitte fastvaresporet er ugyldig. The specified firmware slot is invalid.
0x80030209Den angitte fastvareavbildningen er ugyldig. The specified firmware image is invalid.
0x8003020ALagringsenheten svarer ikke. The storage device is unresponsive.
0x80030305Generell beskyttelsesfeil ved kopiering. Generic Copy Protection Error.
0x80030306Beskyttelsesfeil ved kopiering – Godkjenning av DVD CSS mislyktes. Copy Protection Error - DVD CSS Authentication failed.
0x80030307Beskyttelsesfeil ved kopiering - Den angitte sektoren har ikke en gyldig CSS-nøkkel. Copy Protection Error - The given sector does not have a valid CSS key.
0x80030308Beskyttelsesfeil ved kopiering - Nøkkel for DVD-økt er ikke opprettet. Copy Protection Error - DVD session key not established.
0x80030309Beskyttelsesfeil ved kopiering - Lesingen mislyktes fordi sektoren er kryptert. Copy Protection Error - The read failed because the sector is encrypted.
0x8003030ABeskyttelsesfeil ved kopiering - Den gjeldende DVD-sonen tilsvarer ikke soneinnstillingen på stasjonen. Copy Protection Error - The current DVD's region does not correspond to the region setting of the drive.
0x8003030BBeskyttelsesfeil ved kopiering - Stasjonens soneinnstillinger kan være permanente, eller antallet brukertilbakestillinger er overskredet. Copy Protection Error - The drive's region setting may be permanent or the number of user resets has been exhausted.
0x80040000Ugyldig OLEVERB struktur Invalid OLEVERB structure
0x80040001Ugyldige rådgivningsflagg Invalid advise flags
0x80040002Kan ikke telle opp fordi tilknyttede data mangler Can't enumerate any more, because the associated data is missing
0x80040003Denne implementeringen mottar ikke råd This implementation doesn't take advises
0x80040004Det er ingen forbindelse for denne forbindelses-IDen There is no connection for this connection ID
0x80040005Behøver å kjøre objektet for å utføre denne operasjonen Need to run the object to perform this operation
0x80040006Det er ingen hurtigbuffer å arbeide på There is no cache to operate on
0x80040007Objekt ikke initialisert Uninitialized object
0x80040008Kildeklassen til tilkoblet objekt er endret Linked object's source class has changed
0x80040009Finner ikke kallenavnet til dette objektet Not able to get the moniker of the object
0x8004000AKan ikke binde til kilden Not able to bind to the source
0x8004000BObjektet er statisk; operasjonen er ikke tillatt Object is static; operation not allowed
0x8004000CBruker avbrøt lagringsdialogboksen User canceled out of save dialog
0x8004000DUgyldig rektangel Invalid rectangle
0x8004000ECompobj.dll er for gammel for den initialiserte Ole2.dll compobj.dll is too old for the ole2.dll initialized
0x80040010Objektet er ikke i en aktiv tilstand Object is not in any of the inplace active states
0x80040011Kan ikke konvertere objektet Not able to convert object
0x80040012Kan ikke utføre operasjonen fordi objektet ikke er tildelt plass Not able to perform the operation because object is not given storage yet
0x80040064Ugyldig FORMATETC-struktur Invalid FORMATETC structure
0x80040065Ugyldig DVTARGETDEVICE-struktur Invalid DVTARGETDEVICE structure
0x80040066Ugyldig STDGMEDIUM-struktur Invalid STDGMEDIUM structure
0x80040067Ugyldig STATDATA-struktur Invalid STATDATA structure
0x80040068Ugyldig lindex Invalid lindex
0x80040069Ugyldig tymed Invalid tymed
0x8004006AUgyldig utklippstavleformat Invalid clipboard format
0x8004006BUgyldig(e) aspekt(er) Invalid aspect(s)
0x8004006CtdSize-parameteren til DVTARGETDEVICE-strukturen er ugyldig tdSize parameter of the DVTARGETDEVICE structure is invalid
0x8004006DObjektet støtter ikke IViewObject-grensesnitt Object doesn't support IViewObject interface
0x80040100Prøver å stenge et slippmål som ikke er registrert Trying to revoke a drop target that has not been registered
0x80040101Dette vinduet er allerede registrert som et slippmål This window has already been registered as a drop target
0x80040103En draoperasjon pågår allerede A drag operation is already in progress
0x80040110Klassen støtter ikke sammenslåing (eller klasseobjektet er eksternt) Class does not support aggregation (or class object is remote)
0x80040111ClassFactory kan ikke levere forespurt klasse ClassFactory cannot supply requested class
0x80040112Klassen er ikke lisensiert for bruk Class is not licensed for use
0x80040140Feil under tegning Error drawing view
0x80040150Kan ikke lese nøkkel fra registret Could not read key from registry
0x80040151Kan ikke skrive nøkkel til registret Could not write key to registry
0x80040152Kan ikke finne nøkkel i registret Could not find the key in the registry
0x80040153Ugyldig verdi for registret Invalid value for registry
0x80040154Klassen er ikke registrert Class not registered
0x80040155Grensesnittet er ikke registrert Interface not registered
0x80040156Trådmodelloppføringen er ikke gyldig Threading model entry is not valid
0x80040157En registrering i en pakke bryter pakkespesifikke policyer A registration in a package violates package-specific policies
0x80040160CATID finnes ikke CATID does not exist
0x80040161Finner ikke beskrivelse Description not found
0x80040164Ingen pakke i programvareinstallasjonsdataene i Active Directory møter kriteriene. No package in the software installation data in the Active Directory meets this criteria.
0x80040165Hvis du sletter denne, brytes referanseintegriteten for programvareinstallasjonsdata i Active Directory. Deleting this will break the referential integrity of the software installation data in the Active Directory.
0x80040166CLSID ble ikke funnet i programvareinstallasjonsdata i Active Directory. The CLSID was not found in the software installation data in the Active Directory.
0x80040167Programvareinstallasjonsdata i Active Directory er skadet. The software installation data in the Active Directory is corrupt.
0x80040168Det er ingen programvareinstallasjonsdata i Active Directory. There is no software installation data in the Active Directory.
0x80040169Det er ingen objekter med programvareinstallasjonsdata i Active Directory. There is no software installation data object in the Active Directory.
0x8004016AObjektet med programvareinstallasjonsdata i Active Directory finnes allerede. The software installation data object in the Active Directory already exists.
0x8004016BBanen til programvareinstallasjonsdataene i Active Directory er ikke riktig. The path to the software installation data in the Active Directory is not correct.
0x8004016CEn nettverksfeil avbrøt operasjonen. A network error interrupted the operation.
0x8004016DStørrelsen på dette objektet overskrider den maksimale størrelsen som er angitt av systemansvarlig. The size of this object exceeds the maximum size set by the Administrator.
0x8004016ESkjemaet for programvareinstallasjonsdataene i Active Directory tilsvarer ikke det nødvendige skjemaet. The schema for the software installation data in the Active Directory does not match the required schema.
0x8004016FDet oppstod en feil i programvareinstallasjonsdataene i Active Directory. An error occurred in the software installation data in the Active Directory.
0x80040170Hurtigbufferen er ikke oppdatert Cache not updated
0x80040180Ingen verb for OLE-objekt No verbs for OLE object
0x800401A0Angre er ikke tilgjengelig Undo is not available
0x800401A1Plass for verktøy er ikke tilgjengelig Space for tools is not available
0x800401C0OLESTREAM Get-metode mislyktes OLESTREAM Get method failed
0x800401C1OLESTREAM Put-metode mislyktes OLESTREAM Put method failed
0x800401C2Innholdet i OLESTREAM er feil formatert Contents of the OLESTREAM not in correct format
0x800401C3Det var feil i et Windows GDI-kall under konvertering av punktgrafikk til DIB There was an error in a Windows GDI call while converting the bitmap to a DIB
0x800401C4Innhold av IStorage har feil format Contents of the IStorage not in correct format
0x800401C5Innhold av IStorage mangler en av standardstrømmene Contents of IStorage is missing one of the standard streams
0x800401C6Det var feil i et Windows GDI-kall under konvertering av en DIB til punktgrafikk. There was an error in a Windows GDI call while converting the DIB to a bitmap.
0x800401D0OpenClipboard mislyktes OpenClipboard Failed
0x800401D1EmptyClipboard mislyktes EmptyClipboard Failed
0x800401D2SetClipboard mislyktes SetClipboard Failed
0x800401D3Data på utklippstavlen er ugyldig Data on clipboard is invalid
0x800401D4CloseClipboard mislyktes CloseClipboard Failed
0x800401E0Kallenavn må kobles til manuelt Moniker needs to be connected manually
0x800401E1Operasjonen overholdt ikke tidsfristen Operation exceeded deadline
0x800401E2Kallenavn må være uspesifikt Moniker needs to be generic
0x800401E3Operasjonen er ikke tilgjengelig Operation unavailable
0x800401E4Ugyldig syntaks Invalid syntax
0x800401E5Intet objekt for kallenavn No object for moniker
0x800401E6Ugyldig filtype Bad extension for file
0x800401E7Operasjonen mislyktes Intermediate operation failed
0x800401E8Kallenavn kan ikke bindes Moniker is not bindable
0x800401E9Kallenavn er ikke bundet Moniker is not bound
0x800401EAKallenavn kan ikke åpne fil Moniker cannot open file
0x800401EBTrenger informasjon fra brukeren for å fullføre operasjonen User input required for operation to succeed
0x800401ECKallenavnklasse har ingen motsetning Moniker class has no inverse
0x800401EDKallenavn refererer ikke til lagringsplass Moniker does not refer to storage
0x800401EEIngen vanlig forstavelse No common prefix
0x800401EFKallenavn kunne ikke gjøres om til tall Moniker could not be enumerated
0x800401F0CoInitialize er ikke kalt. CoInitialize has not been called.
0x800401F1CoInitialize har allerede blitt kalt. CoInitialize has already been called.
0x800401F2Objektklassen kan ikke fastslås Class of object cannot be determined
0x800401F3Ugyldig klassestreng Invalid class string
0x800401F4Ugyldig grensesnittstreng Invalid interface string
0x800401F5Finner ikke programmet Application not found
0x800401F6Programmet kan bare kjøres en gang Application cannot be run more than once
0x800401F7Det finnes noen feil i programmet Some error in application program
0x800401F8DLL-filen til klassen ble ikke funnet DLL for class not found
0x800401F9Feil i DLL-filen Error in the DLL
0x800401FAFeil OS eller OS-versjon for programmet Wrong OS or OS version for application
0x800401FBObjektet er ikke registrert Object is not registered
0x800401FCObjektet er allerede registrert Object is already registered
0x800401FDObjektet er ikke tilkoblet serveren Object is not connected to server
0x800401FEProgrammet startet, men registrerte ikke en klasseoppretter Application was launched but it didn't register a class factory
0x800401FFObjektet er frigjort Object has been released
0x80040201En hendelse kunne ikke starte en av abonnentene An event was unable to invoke any of the subscribers
0x80040203Det oppstod en syntaksfeil under forsøk på å vurdere en forespørselsstreng A syntax error occurred trying to evaluate a query string
0x80040204Et ugyldig feltnavn ble brukt i en forespørselsstreng An invalid field name was used in a query string
0x80040205Et uventet unntak oppstod An unexpected exception was raised
0x80040206Det ble funnet en uventet intern feil An unexpected internal error was detected
0x80040207Eier-SIDen på et abonnement per bruker finnes ikke The owner SID on a per-user subscription doesn't exist
0x80040208En brukerlevert komponent eller abonnent førte til et unntak A user-supplied component or subscriber raised an exception
0x80040209Et grensesnitt har for mange metoder å starte hendelser fra An interface has too many methods to fire events from
0x8004020AEt abonnement kan ikke lagres med mindre hendelsesklassen for det allerede finnes A subscription cannot be stored unless its event class already exists
0x8004020BKan ikke fjerne alle de forespurte objektene Not all the objects requested could be removed
0x8004020CCOM+ kreves for denne operasjonen, men er ikke installert COM+ is required for this operation, but is not installed
0x8004020DKan ikke endre eller slette et objekt som ikke ble lagt til ved hjelp av COM+ Admin SDK Cannot modify or delete an object that was not added using the COM+ Admin SDK
0x8004020EKan ikke endre eller slette et objekt som ble lagt til ved hjelp av COM+ Admin SDK Cannot modify or delete an object that was added using the COM+ Admin SDK
0x8004020FHendelsesklassen for dette abonnementet er en ugyldig partisjon The event class for this subscription is in an invalid partition
0x80040210Eieren av per bruker-abonnementet er ikke logget på det angitte systemet The owner of the PerUser subscription is not logged on to the system specified
0x80040212Feilkode for TabletPC-håndskrift. Standardtavle er ikke angitt. TabletPC inking error code. No default tablet
0x80040219Feilkode for TabletPC-håndskrift. Et ugyldig inndatarektangel er angitt. TabletPC inking error code. An invalid input rectangle was specified
0x8004021BFeilkode for TabletPC-håndskrift. Ukjent egenskap er angitt. TabletPC inking error code. Unknown property specified
0x80040222Feilkode for TabletPC-håndskrift. Strøkobjektet er slettet. TabletPC inking error code. The stroke object was deleted
0x80040223Feilkode for TabletPC-håndskrift. Initialiseringsfeil. TabletPC inking error code. Initialization failure
0x80040232Feilkode for TabletPC-håndskrift. Dataene som kreves for operasjonen, er ikke angitt. TabletPC inking error code. The data required for the operation was not supplied
0x80040233Feilkode for TabletPC-håndskrift. Ugyldig pakkebeskrivelse. TabletPC inking error code. Invalid packet description
0x80040235Feilkode for TabletPC-håndskrift. Ingen håndskriftsgjenkjennere er registrert. TabletPC inking error code. There are no handwriting recognizers registered
0x80040236Feilkode for TabletPC-håndskrift. Brukeren har ikke nødvendige rettigheter til å lese gjenkjennerinformasjon. TabletPC inking error code. User does not have the necessary rights to read recognizer information
0x80040237Feilkode for TabletPC-håndskrift. API-kall ble foretatt i feil rekkefølge. TabletPC inking error code. API calls were made in an incorrect order
0x80040238Feilkode for TabletPC-håndskrift. Køen er full. TabletPC inking error code. Queue is full
0x80040239Feilkode for TabletPC-håndskrift. RtpEnabled er kalt flere ganger. TabletPC inking error code. RtpEnabled called multiple times
0x8004023AFeilkode for TabletPC-håndskrift. En gjenkjenner returnerte ugyldige data. TabletPC inking error code. A recognizer returned invalid data
0x80040241Feilkode for TabletPC-håndskrift. Egenskapen finnes ikke eller støttes ikke av gjenkjenneren. TabletPC inking error code. The property was not found, or supported by the recognizer
0x80041309Finner ikke utløser. Trigger not found.
0x8004130AEn eller flere egenskaper som kreves for å kjøre denne oppgaven, er ikke angitt. One or more of the properties that are needed to run this task have not been set.
0x8004130BDet finnes ingen forekomster av oppgaven. There is no running instance of the task.
0x8004130CTask Scheduler Service er ikke installert på denne maskinen. The Task Scheduler Service is not installed on this computer.
0x8004130DKan ikke åpne oppgaveobjektet. The task object could not be opened.
0x8004130EDette objektet er et ugyldig oppgaveobjekt, eller det er ikke et oppgaveobjekt. The object is either an invalid task object or is not a task object.
0x8004130FFinner ikke kontoopplysninger for den angitte oppgaven i sikkerhetsdatabasen for Oppgaveplanlegging. No account information could be found in the Task Scheduler security database for the task indicated.
0x80041310Kan ikke fastslå om den angitte kontoen finnes. Unable to establish existence of the account specified.
0x80041311Det oppstod en feil i sikkerhetsdatabasen for Oppgaveplanlegging. Databasen er tilbakestilt. Corruption was detected in the Task Scheduler security database; the database has been reset.
0x80041312Sikkerhetstjenester for Oppgaveplanlegging er bare tilgjengelige på Windows NT. Task Scheduler security services are available only on Windows NT.
0x80041313Versjonen av oppgaveobjektet er ugyldig eller støttes ikke. The task object version is either unsupported or invalid.
0x80041314Oppgaven er konfigurert med kombinasjon av kontoinnstillinger og kjøretidsalternativer som ikke støttes. The task has been configured with an unsupported combination of account settings and run time options.
0x80041315Task Scheduler Service kjører ikke. The Task Scheduler Service is not running.
0x80041316Oppgave-XMLen inneholder en uventet node. The task XML contains an unexpected node.
0x80041317Oppgave-XMLen inneholder et element eller et attributt fra et uventet navneområde. The task XML contains an element or attribute from an unexpected namespace.
0x80041318Oppgave-XMLen inneholder en verdi som er feil formatert eller utenfor det gyldige området. The task XML contains a value which is incorrectly formatted or out of range.
0x80041319Oppgave-XMLen mangler et nødvendig element eller attributt. The task XML is missing a required element or attribute.
0x8004131AOppgave-XMLen er feil utformet. The task XML is malformed.
0x8004131DOppgave-XMLen inneholder for mange noder av samme type. The task XML contains too many nodes of the same type.
0x8004131EOppgaven kan ikke starte etter utløsende handlings sluttgrense. The task cannot be started after the trigger's end boundary.
0x8004131FEn forekomst av denne oppgaven kjører allerede. An instance of this task is already running.
0x80041320Oppgaven vil ikke kjøre fordi brukeren ikke er logget på. The task will not run because the user is not logged on.
0x80041321Oppgaveavbildningen er skadet eller er blitt tuklet med. The task image is corrupt or has been tampered with.
0x80041322Task Scheduler Service er ikke tilgjengelig. The Task Scheduler service is not available.
0x80041323Task Scheduler Service er opptatt med å behandle forespørselen din. Prøv på nytt senere. The Task Scheduler service is too busy to handle your request. Please try again later.
0x80041324Task Scheduler Service forsøkte å kjøre oppgaven, men kunne ikke kjøre den på grunn av en av begrensningene i oppgavedefinisjonen. The Task Scheduler service attempted to run the task, but the task did not run due to one of the constraints in the task definition.
0x80041326Oppgaven er deaktivert. The task is disabled.
0x80041327Oppgaven har egenskaper som ikke er kompatible med tidligere versjoner av Windows. The task has properties that are not compatible with previous versions of Windows.
0x80041328Oppgaveinnstillingene tillater ikke oppgaven å starte på forespørsel. The task settings do not allow the task to start on demand.
0x80041329Den kombinasjonen av egenskaper som oppgaven bruker, er ikke kompatibel med planleggingsmotoren. The combination of properties that task is using is not compatible with the scheduling engine.
0x80041330Oppgavedefinisjonen bruker en avskrevet funksjon. The task definition uses a deprecated feature.
0x8004D000En annen enfaset ressursbehandling er allerede oppført i denne transaksjonen. Another single phase resource manager has already been enlisted in this transaction.
0x8004D001Bevaring av utføring eller avbrudd støttes ikke A retaining commit or abort is not supported
0x8004D002Lagring av transaksjonen mislyktes av ukjent grunn. Transaksjonen ble avbrutt. The transaction failed to commit for an unknown reason. The transaction was aborted.
0x8004D003Kan ikke kalle opp utføringen på dette transaksjonsobjektet fordi kallprogrammet ikke startet transaksjonen. Cannot call commit on this transaction object because the calling application did not initiate the transaction.
0x8004D004I stedet for å utføres, avbrytes ressursen heuristisk. Instead of committing, the resource heuristically aborted.
0x8004D005I stedet for å avbrytes, utføres ressursen heuristisk. Instead of aborting, the resource heuristically committed.
0x8004D006Noen av tilstandene til ressursen ble utført, mens andre ble avbrutt, sannsynligvis på grunn av en heuristisk avgjørelse. Some of the states of the resource were committed while others were aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D007Noen av tilstandene til ressursen kan ha blitt avbrutt, mens andre kan ha blitt utført, sannsynligvis på grunn av heuristiske avgjørelser. Some of the states of the resource may have been committed while others may have been aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D008Det forespurte isolasjonsnivået er ugyldig eller støttes ikke. The requested isolation level is not valid or supported.
0x8004D009Transaksjonsbehandling støtter ikke en asynkron operasjon for denne metoden. The transaction manager doesn't support an asynchronous operation for this method.
0x8004D00AKan ikke registrere i transaksjonen. Unable to enlist in the transaction.
0x8004D00BIsolasjonsoperasjonen mellom to oppbevaringsgrenser (tildel og avbryt) har en inkompatibel oppbevaringssemantikk, eller isoFlags var ikke lik null. The requested semantics of retention of isolation across retaining commit and abort boundaries cannot be supported by this transaction implementation, or isoFlags was not equal to zero.
0x8004D00CDet finnes ingen ressurs som er tilknyttet denne oppføringen nå There is no resource presently associated with this enlistment
0x8004D00DTransaksjonen kunne ikke gjennomføres på grunn av en feil i optimistisk samtidighetskontroll i minst en ressursbehandling. The transaction failed to commit due to the failure of optimistic concurrency control in at least one of the resource managers.
0x8004D00ETransaksjonen er allerede implisitt eller eksplisitt utført eller avbrutt The transaction has already been implicitly or explicitly committed or aborted
0x8004D00FDet ble angitt en ugyldig flaggkombinasjon An invalid combination of flags was specified
0x8004D010Ressursbehandlings-IDen er ikke tilknyttet denne transaksjonen eller transaksjonsbehandling. The resource manager id is not associated with this transaction or the transaction manager.
0x8004D011Denne metoden ble kalt opp i feil tilstand This method was called in the wrong state
0x8004D012Den angitte arbeidsenheten stemmer ikke med arbeidsenheten som forventes av ressursbehandling. The indicated unit of work does not match the unit of work expected by the resource manager.
0x8004D013Det finnes allerede en oppføring i en transaksjon. An enlistment in a transaction already exists.
0x8004D014Kunne ikke finne et importobjekt for transaksjonen. An import object for the transaction could not be found.
0x8004D015Informasjonskapselen for transaksjonen er ugyldig. The transaction cookie is invalid.
0x8004D016Transaksjonsstatusen er usikker. Det oppstod en kommunikasjonsfeil eller en feil med transaksjonsbehandling eller ressursbehandling The transaction status is in doubt. A communication failure occurred, or a transaction manager or resource manager has failed
0x8004D017Det ble angitt et tidsavbrudd, men tidsavbrudd støttes ikke. A time-out was specified, but time-outs are not supported.
0x8004D018Den forespurte operasjonen utføres allerede for transaksjonen. The requested operation is already in progress for the transaction.
0x8004D019Transaksjonen er allerede avbrutt. The transaction has already been aborted.
0x8004D01ATransaksjonsbehandling returnerte en feil for full logg. The Transaction Manager returned a log full error.
0x8004D01BTransaksjonsbehandling er ikke tilgjengelig. The Transaction Manager is not available.
0x8004D01CTilkoblingen til transaksjonsbehandling ble brutt. A connection with the transaction manager was lost.
0x8004D01DEn forespørsel om å koble til transaksjonsbehandling ble avslått. A request to establish a connection with the transaction manager was denied.
0x8004D01EOmregistrering av ressursbehandling for å bestemme transaksjonsstatus ble tidsavbrutt. Resource manager reenlistment to determine transaction status timed out.
0x8004D01FDenne transaksjonsbehandlingen kunne ikke opprette en tilkobling til en annen TIP-transaksjonsbehandling. This transaction manager failed to establish a connection with another TIP transaction manager.
0x8004D020Denne transaksjonsbehandlingen fant en protokollfeil med en annen TIP-transaksjonsbehandling. This transaction manager encountered a protocol error with another TIP transaction manager.
0x8004D021Denne transaksjonsbehandlingen kunne ikke overføre en transaksjon fra en annen TIP-transaksjonsbehandling. This transaction manager could not propagate a transaction from another TIP transaction manager.
0x8004D022Transaksjonsbehandling på målmaskinen er ikke tilgjengelig. The Transaction Manager on the destination machine is not available.
0x8004D023Transaksjonsbehandling har deaktivert støtten for TIP. The Transaction Manager has disabled its support for TIP.
0x8004D024Transaksjonsbehandling har deaktivert støtten for eksterne transaksjoner / nettverkstransaksjoner. The transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D025Partnertransaksjonsbehandlingen har deaktivert støtten for eksterne transaksjoner / nettverkstransaksjoner. The partner transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D026Transaksjonsbehandling har deaktivert støtten for XA-transaksjoner. The transaction manager has disabled its support for XA transactions.
0x8004D027MSDTC kunne ikke lese konfigurasjonsinformasjonen. MSDTC was unable to read its configuration information.
0x8004D028MSDTC-kunne ikke laste DLLen for DTC-proxyen. MSDTC was unable to load the dtc proxy dll.
0x8004D029Den lokale transaksjonen er avsluttet. The local transaction has aborted.
0x8004D02AMSDTC-transaksjonsbehandleren kunne ikke dirigere transaksjonen til transaksjonsbehandleren på målet på grunn av kommunikasjonsproblemer. Mulige årsaker: Det er installert en brannmur, og den har ikke unntak for MSDTC-prosessen, de to maskinene finner ikke hverandre ved bruk av NetBIOS-navnene, eller støtte for nettverkstransaksjoner er ikke aktivert for den ene av de to transaksjonsbehandlerne. The MSDTC transaction manager was unable to push the transaction to the destination transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02BMSDTC-transaksjonsbehandleren kunne ikke hente transaksjonen fra transaksjonsbehandleren på kilden på grunn av kommunikasjonsproblemer. Mulige årsaker: Det er installert en brannmur, og den har ikke unntak for MSDTC-prosessen, de to maskinene finner ikke hverandre ved bruk av NetBIOS-navnene, eller støtte for nettverkstransaksjoner er ikke aktivert for den ene av de to transaksjonsbehandlerne. The MSDTC transaction manager was unable to pull the transaction from the source transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02CMSDTC-transaksjonsbehandleren har deaktivert støtten for transaksjoner av typen SNA LU 6.2. The MSDTC transaction manager has disabled its support for SNA LU 6.2 transactions.
0x8004D080XACT_E_CLERKNOTFOUND XACT_E_CLERKNOTFOUND
0x8004D081XACT_E_CLERKEXISTS XACT_E_CLERKEXISTS
0x8004D082XACT_E_RECOVERYINPROGRESS XACT_E_RECOVERYINPROGRESS
0x8004D083XACT_E_TRANSACTIONCLOSED XACT_E_TRANSACTIONCLOSED
0x8004D084XACT_E_INVALIDLSN XACT_E_INVALIDLSN
0x8004D085XACT_E_REPLAYREQUEST XACT_E_REPLAYREQUEST
0x8004D100Forespørselen om å koble seg den angitte transaksjonskoordinatoren ble avslått. The request to connect to the specified transaction coordinator was denied.
0x8004D101Maksimalt antall oppføringer for den angitte transaksjonen er nådd. The maximum number of enlistments for the specified transaction has been reached.
0x8004D102En ressursbehandling med samme identifikator er allerede registrert på den angitte transaksjonskoordinatoren. A resource manager with the same identifier is already registered with the specified transaction coordinator.
0x8004D103Forberedelsesforespørselen som ble gitt, var ikke gyldig for enfasede optimeringer. The prepare request given was not eligible for single phase optimizations.
0x8004D104RecoveryComplete har allerede blitt kalt for den angitte ressursbehandlingen. RecoveryComplete has already been called for the given resource manager.
0x8004D105Grensesnittkallet som ble gjort var feil for protokollens gjeldende status. The interface call made was incorrect for the current state of the protocol.
0x8004D106xa_open-kallet mislyktes for XA-ressursen. xa_open call failed for the XA resource.
0x8004D107xa_recover-kallet mislyktes for XA-ressursen. xa_recover call failed for the XA resource.
0x8004D108Finner ikke den logiske enheten for den angitte jobben. The Logical Unit of Work specified cannot be found.
0x8004D109Den angitte logiske enheten for jobben finnes allerede. The specified Logical Unit of Work already exists.
0x8004D10AUnderordnet opprettelse mislyktes. Den angitte logiske enheten for jobben var ikke tilkoblet. Subordinate creation failed. The specified Logical Unit of Work was not connected.
0x8004D10BEn transaksjon med den oppgitte identifikatoren finnes allerede. A transaction with the given identifier already exists.
0x8004D10CRessursen er i bruk. The resource is in use.
0x8004D10DProsessen for gjenoppretting av logisk enhet er nede. The LU Recovery process is down.
0x8004D10EDen eksterne økten gikk tapt. The remote session was lost.
0x8004D10FRessursen er under gjenoppretting. The resource is currently recovering.
0x8004D110Det oppstod en samsvarsfeil under gjenopprettingen. There was a mismatch in driving recovery.
0x8004D111Det oppstod en feil med XA-ressursen. An error occurred with the XA resource.
0x8004E002Rottransaksjonen ville lagre, men transaksjonen ble avbrutt The root transaction wanted to commit, but transaction aborted
0x8004E003Du gjorde et metodekall på en COM+-komponent som har en transaksjon som allerede er avbrutt eller er i ferd med å bli avbrutt. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already aborted or in the process of aborting.
0x8004E004Det er ingen MTS-objektkontekst There is no MTS object context
0x8004E005Komponenten er konfigurert til å bruke synkronisering, og metodekallet kan føre til vranglås. The component is configured to use synchronization and this method call would cause a deadlock to occur.
0x8004E006Komponenten er konfigurert til å bruke synkronisering, og en tråd ble tidsavbrutt under venting på å komme inn i konteksten. The component is configured to use synchronization and a thread has timed out waiting to enter the context.
0x8004E007Du gjorde et metodekall på en COM+-komponent som har en transaksjon som allerede er lagret eller avbrutt. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already committed or aborted.
0x8004E00CDen angitte rollen var ikke konfigurert for programmet The specified role was not configured for the application
0x8004E00FCOM+ kan ikke snakke til Microsoft Distributed Transaction Coordinator COM+ was unable to talk to the Microsoft Distributed Transaction Coordinator
0x8004E021Det oppstod en uventet feil under aktivering av COM+. An unexpected error occurred during COM+ Activation.
0x8004E022Aktivering av COM+ mislyktes. Se i hendelsesloggen for mer informasjon COM+ Activation failed. Check the event log for more information
0x8004E023Aktivering av COM+ mislyktes på grunn av en katalog- eller konfigurasjonsfeil. COM+ Activation failed due to a catalog or configuration error.
0x8004E024Aktivering av COM+ mislyktes fordi aktivering ikke kunne fullføres i løpet av den angitte tiden. COM+ activation failed because the activation could not be completed in the specified amount of time.
0x8004E025Aktivering av COM+ mislyktes fordi en initialiseringsfunksjon mislyktes. Se i hendelsesloggen for mer informasjon. COM+ Activation failed because an initialization function failed. Check the event log for more information.
0x8004E026Den forespurte operasjonen krever at JIT er i gjeldende kontekst og ikke er The requested operation requires that JIT be in the current context and it is not
0x8004E027Den forespurte operasjonen krever at gjeldende kontekst har en transaksjon, og det har den ikke The requested operation requires that the current context have a Transaction, and it does not
0x8004E028Trådmodellkomponenten ble endret til et COM+-program etter installasjon. Installer komponenten på nytt. The components threading model has changed after install into a COM+ Application. Please re-install component.
0x8004E029IIS-intrinsics er ikke tilgjengelige. Begynn arbeidet med IIS. IIS intrinsics not available. Start your work with IIS.
0x8004E02AEt forsøk på å skrive en informasjonskapsel mislyktes. An attempt to write a cookie failed.
0x8004E02BEt forsøk på å bruke en database genererte en databasespesifikk feil. An attempt to use a database generated a database specific error.
0x8004E02CCOM+-komponenten du opprettet, må bruke objektutvalg for å virke. The COM+ component you created must use object pooling to work.
0x8004E02DCOM+-komponenten du opprettet, må bruke objektbygging for å virke riktig. The COM+ component you created must use object construction to work correctly.
0x8004E02ECOM+-komponenten krever synkronisering, og den er ikke konfigurert for dette. The COM+ component requires synchronization, and it is not configured for it.
0x8004E02FEgenskapen TxIsolation Level for COM+-komponenten som opprettes, er sterkere enn TxIsolationLevel for \"rotkomponenten\" for transaksjonen. Opprettelsen mislyktes. The TxIsolation Level property for the COM+ component being created is stronger than the TxIsolationLevel for the \"root\" component for the transaction. The creation failed.
0x8004E030Komponenten forsøkte å gjøre et krysskontekstuelt kall mellom start av EnterTransactionScope og ExitTransactionScope. Dette er ikke tillatt. Krysskontekstuelle kall kan ikke gjøres inne i et transaksjonsområde. The component attempted to make a cross-context call between invocations of EnterTransactionScopeand ExitTransactionScope. This is not allowed. Cross-context calls cannot be made while inside of a transaction scope.
0x8004E031Komponenten gjorde et kall til EnterTransactionScope, men gjorde ikke det tilsvarende kallet til ExitTransactionScope før den returnerte. The component made a call to EnterTransactionScope, but did not make a corresponding call to ExitTransactionScope before returning.
0x80072EE1Kan ikke tildele flere Internett-referanser No more Internet handles can be allocated
0x80072EE2Operasjonen ble tidsavbrutt The operation timed out
0x80072EE3Serveren returnerte tilleggsinformasjon The server returned extended information
0x80072EE4Det oppstod en intern feil i Microsofts Internett-tillegg An internal error occurred in the Microsoft Internet extensions
0x80072EE5Ugyldig URL-adresse The URL is invalid
0x80072EE6URL-adressen bruker ikke en godkjent protokoll The URL does not use a recognized protocol
0x80072EE7Kan ikke kontrollere serverens navn eller adresse The server name or address could not be resolved
0x80072EE8Fant ingen protokoll med de nødvendige egenskapene A protocol with the required capabilities was not found
0x80072EE9Alternativet er ugyldig The option is invalid
0x80072EEALengden er feil for alternativtypen The length is incorrect for the option type
0x80072EEBAlternativverdien kan ikke angis The option value cannot be set
0x80072EECStøtte for Microsofts Internett-tillegg er deaktivert Microsoft Internet Extension support has been shut down
0x80072EEDBrukernavnet ble ikke godtatt The user name was not allowed
0x80072EEEPassordet ble ikke godtatt The password was not allowed
0x80072EEFPåloggingsforsøket ble ikke godtatt The login request was denied
0x80072EF0Den angitte operasjonen er ikke gyldig The requested operation is invalid
0x80072EF2Den angitte referansen er av feil type for den ønskede operasjonen The supplied handle is the wrong type for the requested operation
0x80072EF3Referansen er i feil tilstand for den ønskede operasjonen The handle is in the wrong state for the requested operation
0x80072EF4Forespørselen kan ikke utføres i en proxy-økt The request cannot be made on a Proxy session
0x80072EF5Finner ikke registerverdien The registry value could not be found
0x80072EF6Registerparameteren er ikke riktig The registry parameter is incorrect
0x80072EF7Direkte Internett-tilgang er ikke tilgjengelig Direct Internet access is not available
0x80072EF8Ingen kontekstverdi ble angitt No context value was supplied
0x80072EF9Ingen tilbakekallingsstatus ble angitt No status callback was supplied
0x80072EFADet finnes utestående forespørsler There are outstanding requests
0x80072EFBFeil informasjonsformat The information format is incorrect
0x80072EFCFinner ikke det forespurte elementet The requested item could not be found
0x80072EFDKan ikke opprette tilkobling til serveren A connection with the server could not be established
0x80072EFETilkoblingen til serveren ble brutt på en unormal måte The connection with the server was terminated abnormally
0x80072EFFTilkoblingen til serveren ble tilbakestilt The connection with the server was reset
0x80072F00Handlingen må utføres på nytt The action must be retried
0x80072F01Proxy-forespørselen er ugyldig The proxy request is invalid
0x80072F02Brukeren må fullføre operasjonen User interaction is required to complete the operation
0x80072F04Referansen finnes allerede The handle already exists
0x80072F05Datoen i sertifikatet er ugyldig eller utløpt The date in the certificate is invalid or has expired
0x80072F06Vertsnavnet i sertifikatet er ugyldig eller stemmer ikke The host name in the certificate is invalid or does not match
0x80072F07En omadresseringsforespørsel vil gjøre en usikker tilkobling sikker A redirect request will change a non-secure to a secure connection
0x80072F08En omadresseringsforespørsel vil gjøre en sikker tilkobling usikker A redirect request will change a secure to a non-secure connection
0x80072F09Både sikre og usikre tilkoblinger Mixed secure and non-secure connections
0x80072F0AEndrer til usikker artikkel Changing to non-secure post
0x80072F0BData legges inn på en usikker tilkobling Data is being posted on a non-secure connection
0x80072F0CEt sertifikat kreves for å fullføre klientgodkjenningen A certificate is required to complete client authentication
0x80072F0DSertifiseringsinstansen er ugyldig eller uriktig The certificate authority is invalid or incorrect
0x80072F0EKlientgodkjenning er ikke fullstendig installert Client authentication has not been correctly installed
0x80072F0FDet har oppstått en feil i en asynkron Wininet-tråd. Du må kanskje starte på nytt. An error has occurred in a Wininet asynchronous thread. You may need to restart
0x80072F10Protokolloppsettet ble endret under omadressering The protocol scheme has changed during a redirect operaiton
0x80072F11Flere operasjoner venter på nytt forsøk There are operations awaiting retry
0x80072F12Operasjonen må prøves på nytt The operation must be retried
0x80072F13Det finnes ingen nye hurtigbufferbeholdere There are no new cache containers
0x80072F14Operasjonen må utføres på nytt som følge av en sikkerhetssonekontroll A security zone check indicates the operation must be retried
0x80072F17SSL-sertifikatet inneholder feil. The SSL certificate contains errors.
0x80072F19Det var ikke mulig å koble til tilbakekallingsserveren, eller det var ikke mulig å få et entydig svar. It was not possible to connect to the revocation server or a definitive response could not be obtained.
0x80072F76Finner ikke det forespurte hodet The requested header was not found
0x80072F77Serveren støtter ikke det forespurte protokollnivået The server does not support the requested protocol level
0x80072F78Serveren sendte et ugyldig eller ukjent svar The server returned an invalid or unrecognized response
0x80072F79Det angitte HTTP-hodet er ikke gyldig The supplied HTTP header is invalid
0x80072F7AForespørselen etter et HTTP-hode er ugyldig The request for a HTTP header is invalid
0x80072F7BHTTP-hodet finnes allerede The HTTP header already exists
0x80072F7CForespørselen om HTTP-omdirigeringen mislyktes The HTTP redirect request failed
0x80072F7DDet har oppstått en feil med støtten for sikre kanaler An error occurred in the secure channel support
0x80072F7EFilen kan ikke skrives til hurtigbufferen The file could not be written to the cache
0x80072F7FTCP/IP-protokollen er ikke installert på riktig måte The TCP/IP protocol is not installed properly
0x80072F80HTTP-forespørselen ble ikke omdirigert The HTTP request was not redirected
0x80072F81En informasjonskapsel fra serveren må bekreftes av brukeren A cookie from the server must be confirmed by the user
0x80072F82En informasjonskapsel fra serveren er ikke bekreftet A cookie from the server has been declined acceptance
0x80072F83Maskinen er koblet fra nettverket The computer is disconnected from the network
0x80072F84Serveren er ikke tilgjengelig The server is unreachable
0x80072F85Proxy-serveren er ikke tilgjengelig The proxy server is unreachable
0x80072F86Feil i autokonfigurasjonsskriptet for proxy-serveren The proxy auto-configuration script is in error
0x80072F87Kan ikke laste ned autokonfigurasjonsskriptfilen for proxy-serveren Could not download the proxy auto-configuration script file
0x80072F88Forespørselen om HTTP-omadressering må bekreftes av brukeren The HTTP redirect request must be confirmed by the user
0x80072F89Det angitte sertifikatet er ugyldig The supplied certificate is invalid
0x80072F8ADet angitte sertifikatet er trukket tilbake The supplied certificate has been revoked
0x80072F8BOppringingen mislyktes fordi fildeling er aktivert, og en feilmelding ble forespurt hvis det var nødvendig med en sikkerhetskontroll The Dialup failed because file sharing was turned on and a failure was requested if security check was needed
0x80072F8CInitialisering av WinINet-API har ikke inntruffet Initialization of the WinINet API has not occurred
0x80072F8EPåloggingen mislyktes, og klienten bør vise entitetsteksten til brukeren Login failed and the client should display the entity body to the user
0x80072F8FDekoding av innhold mislyktes Content decoding has failed
0x80080001Forsøk på å registrere et klasseobjekt mislyktes Attempt to create a class object failed
0x80080002OLE-tjenesten kunne ikke binde objektet OLE service could not bind object
0x80080003RPC-kommunikasjon mislyktes med OLE-tjenesten RPC communication failed with OLE service
0x80080004Ugyldig bane til objektet Bad path to object
0x80080005Serverutføringen mislyktes Server execution failed
0x80080006OLE-tjenesten kunne ikke kommunisere med objektserveren OLE service could not communicate with the object server
0x80080007Kallenavnbanen kunne ikke normaliseres Moniker path could not be normalized
0x80080008Objektserveren stopper når OLE-tjenesten kontakter den Object server is stopping when OLE service contacts it
0x80080009Ugyldig rotblokkpeker angitt An invalid root block pointer was specified
0x80080010En tildelingslenke inneholdt en ugyldig koblingspeker An allocation chain contained an invalid link pointer
0x80080011Forespurt tildelingsstørrelse var for stor The requested allocation size was too large
0x80080015Aktiveringen krever at et visningsnavn er til stede under CLSID-nøkkelen. The activation requires a display name to be present under the CLSID key.
0x80080016Aktiveringen krever at verdien RunAs for programmet er Activate As Activator. The activation requires that the RunAs value for the application is Activate As Activator.
0x80080017Klassen er ikke konfigurert til å støtte privilegert aktivering. The class is not configured to support Elevated activation.
0x80080200APIen for Appx-pakking har oppdaget en intern feil. Appx packaging API has encountered an internal error.
0x80080201Filen er ikke en gyldig Appx-pakke fordi innholdet er innfelt. The file is not a valid Appx package because its contents are interleaved.
0x80080202Filen er ikke en gyldig Appx-pakke fordi den inneholder OPC-relasjoner. The file is not a valid Appx package because it contains OPC relationships.
0x80080203Filen er ikke en gyldig Appx-pakke fordi den mangler et manifest eller en blokktilordning, eller mangler en signaturfil når kodeintegritetsfilen eksisterer. The file is not a valid Appx package because it is missing a manifest or block map, or missing a signature file when the code integrity file is present.
0x80080204Manifestet til Appx-pakken er ugyldig. The Appx package's manifest is invalid.
0x80080205Blokktilordningen til Appx-pakken er ugyldig. The Appx package's block map is invalid.
0x80080206Innholdet i Appx-pakken kan ikke leses fordi det er skadet. The Appx package's content cannot be read because it is corrupt.
0x80080207Den beregnede hash-kodeverdien for blokken samsvarer ikke med den som er lagret i blokktilordningen. The computed hash value of the block does not match the one stored in the block map.
0x80080208Det forespurte byteområdet er over 4 GB når det oversettes til byteområde for blokker. The requested byte range is over 4GB when translated to byte range of blocks.
0x80080209Strukturen SIP_SUBJECTINFO som ble brukt til å signere pakken, inneholdt ikke de nødvendige dataene. The SIP_SUBJECTINFO structure used to sign the package didn't contain the required data.
0x8008020AAPPX_KEY_INFO-strukturen som brukes til å kryptere eller dekryptere pakken, inneholder ugyldige data. The APPX_KEY_INFO structure used to encrypt or decrypt the package contains invalid data.
0x8008020BTilordningen av innholdsgruppe for Appx-pakken er ugyldig. The Appx package's content group map is invalid.
0x80080300Aktiveringen av bakgrunnsoppgaven er ugyldig. The background task activation is spurious.
0x80090001Ugyldig UID. Bad UID.
0x80090002Ugyldig hash-kode. Bad Hash.
0x80090003Ugyldig nøkkel. Bad Key.
0x80090004Ugyldig lengde. Bad Length.
0x80090005Ugyldig data. Bad Data.
0x80090006Ugyldig signatur. Invalid Signature.
0x80090007Ugyldig versjon av tjeneste. Bad Version of provider.
0x80090008Ugyldig algoritme angitt. Invalid algorithm specified.
0x80090009Ugyldige flagg angitt. Invalid flags specified.
0x8009000AUgyldig type angitt. Invalid type specified.
0x8009000BNøkkel ikke gyldig for bruk i angitt stand. Key not valid for use in specified state.
0x8009000CHash-kode ikke gyldig for bruk i angitt stand. Hash not valid for use in specified state.
0x8009000DNøkkelen finnes ikke. Key does not exist.
0x8009000EIkke nok minne til operasjonen. Insufficient memory available for the operation.
0x80090011Finner ikke objektet. Object was not found.
0x80090012Data allerede kryptert. Data already encrypted.
0x80090013Ugyldig tjeneste angitt. Invalid provider specified.
0x80090014Ugyldig tjenestetype angitt. Invalid provider type specified.
0x80090015Fellesnøkkelen for tjenesten er ugyldig. Provider's public key is invalid.
0x80090016Nøkkelsettet finnes ikke Keyset does not exist
0x80090017Tjenestetypen er ikke definert. Provider type not defined.
0x80090018Tjenestetypen er registrert som ugyldig. Provider type as registered is invalid.
0x80090019Nøkkelsettet er ikke definert. The keyset is not defined.
0x8009001ANøkkelsettet er registrert som ugyldig. Keyset as registered is invalid.
0x8009001BTjenestetypen tilsvarer ikke den registrerte verdien. Provider type does not match registered value.
0x8009001CDen digitale signaturfilen er skadet. The digital signature file is corrupt.
0x8009001DTjeneste-DLLen ble ikke startet på riktig måte. Provider DLL failed to initialize correctly.
0x8009001EFinner ikke tjeneste-DLLen. Provider DLL could not be found.
0x8009001FParameteren for nøkkelsettet er ugyldig. The Keyset parameter is invalid.
0x80090021Det oppstod en grunnleggende feil. A base error occurred.
0x80090022Tjenesten kan ikke utføre handlingen ettersom konteksten hentet som stille. Provider could not perform the action since the context was acquired as silent.
0x80090023Sikkerhetstokenet har ikke tilgjengelig lagringsplass for en ekstra beholder. The security token does not have storage space available for an additional container.
0x80090024Profilen for brukeren er en midlertidig profil. The profile for the user is a temporary profile.
0x80090025Nøkkelparameteren kan ikke angis fordi CSPen bruker faste parametere. The key parameters could not be set because the CSP uses fixed parameters.
0x80090026Den angitte referansen er ugyldig. The supplied handle is invalid.
0x80090028Bufferen som ble gitt til en funksjon, var for liten. The buffer supplied to a function was too small.
0x8009002BDe angitte bufferne overlapper på feil måte. The supplied buffers overlap incorrectly.
0x8009002CDe angitte dataene kunne ikke dekrypteres. The specified data could not be decrypted.
0x8009002DEn intern inkonsekvenskontroll mislyktes. An internal consistency check failed.
0x8009002EDenne operasjonen krever inndata fra brukeren. This operation requires input from the user.
0x8009002FKryptografileverandøren støtter ikke HMAC. The cryptographic provider does not support HMAC.
0x80090030Enheten som kryptografileverandøren krever, er ikke klar til bruk. The device that is required by this cryptographic provider is not ready for use.
0x80090031Bekjempelse av ordboksangrep er startet, og den angitte autorisasjonen ble ignorert av leverandøren. The dictionary attack mitigation is triggered and the provided authorization was ignored by the provider.
0x80090032Integritet- eller signaturvalidering mislyktes for de angitte dataene. The validation of the provided data failed the integrity or signature validation.
0x80090033Feil passord. Incorrect password.
0x80090034Kryptering mislyktes. Encryption failed.
0x80090035Enheten denne kryptografileverandøren krever, finnes ikke på denne plattformen. The device that is required by this cryptographic provider is not found on this platform.
0x80090036Handlingen ble avbrutt av brukeren. The action was cancelled by the user.
0x80090037Passordet er ikke lenger gyldig og må endres. The password is no longer valid and must be changed.
0x80090038Operasjonen kan ikke fullføres fra Terminal Servers klientøkter. The operation cannot be completed from Terminal Server client sessions.
0x80090300Ikke nok minne til å fullføre denne forespørselen Not enough memory is available to complete this request
0x80090301Den angitte referansen er ugyldig The handle specified is invalid
0x80090302Den forespurte funksjonen støttes ikke The function requested is not supported
0x80090303Det angitte målet er ukjent eller kan ikke nås The specified target is unknown or unreachable
0x80090304Kan ikke kontakte den lokale sikkerhetsinstansen The Local Security Authority cannot be contacted
0x80090305Den forespurte sikkerhetspakken finnes ikke The requested security package does not exist
0x80090306Kalleren har ikke ønsket legitimasjon The caller is not the owner of the desired credentials
0x80090307Sikkerhetspakken kan ikke startes eller installeres The security package failed to initialize, and cannot be installed
0x80090308Tokenet som ble levert til funksjonen, er ugyldig The token supplied to the function is invalid
0x80090309Sikkerhetspakken kan ikke formidle påloggingsbufferen, så påloggingsforsøket mislyktes The security package is not able to marshall the logon buffer, so the logon attempt has failed
0x8009030ABeskyttelseskvalitet per melding støttes ikke av sikkerhetspakken The per-message Quality of Protection is not supported by the security package
0x8009030BSikkerhetsomgivelsene tillater ikke representasjon av klienten The security context does not allow impersonation of the client
0x8009030CPåloggingsforsøket mislyktes The logon attempt failed
0x8009030DLegitimasjonen som ble levert til pakken, ble ikke gjenkjent The credentials supplied to the package were not recognized
0x8009030EIngen legitimasjon er tilgjengelig i sikkerhetspakken No credentials are available in the security package
0x8009030FMeldingen eller signaturen som ble angitt for godkjenning, er endret The message or signature supplied for verification has been altered
0x80090310Meldingen som ble angitt for godkjenning, er utenfor sekvensen The message supplied for verification is out of sequence
0x80090311Ingen instans kan kontaktes for godkjenning. No authority could be contacted for authentication.
0x80090318Den angitte meldingen er ufullstendig. Signaturen ble ikke bekreftet. The supplied message is incomplete. The signature was not verified.
0x80090320Den angitte legitimasjonen var ikke fullstendig og kan ikke godkjennes. Konteksten kan ikke startes. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. The context could not be initialized.
0x80090321Bufferne som ble levert til en funksjon, var for små. The buffers supplied to a function was too small.
0x80090322Målhovednavnet er feil. The target principal name is incorrect.
0x80090324Klokkene på klient- og servermaskinen er forskjøvet. The clocks on the client and server machines are skewed.
0x80090325Sertifikatkjeden ble utstedt av en instans som ikke er klarert. The certificate chain was issued by an authority that is not trusted.
0x80090326Den mottatte meldingen var uventet eller dårlig formatert. The message received was unexpected or badly formatted.
0x80090327Det oppstod en ukjent feil under behandling av sertifikatet. An unknown error occurred while processing the certificate.
0x80090328Det mottatte sertifikatet har utløpt. The received certificate has expired.
0x80090329De angitte dataene kan ikke krypteres. The specified data could not be encrypted.
0x80090330De angitte dataene kan ikke dekrypteres. The specified data could not be decrypted.
0x80090331Klienten og serveren kan ikke kommunisere, ettersom de ikke har en felles algoritme. The client and server cannot communicate, because they do not possess a common algorithm.
0x80090332Sikkerhetskonteksten kan ikke opprettes på grunn av en feil i den forespurte tjenestekvaliteten (for eksempel gjensidig godkjenning eller delegering). The security context could not be established due to a failure in the requested quality of service (e.g. mutual authentication or delegation).
0x80090333En sikkerhetskontekst ble slettet før konteksten var fullført. Dette regnes som en påloggingsfeil. A security context was deleted before the context was completed. This is considered a logon failure.
0x80090334Klienten prøver å forhandle om en kontekst, og serveren krever bruker-til-bruker, men sendte ikke noe TGT-svar. The client is trying to negotiate a context and the server requires user-to-user but didn't send a TGT reply.
0x80090335Kan ikke fullføre den forespurte oppgaven fordi den lokale maskinen ikke har noen IP-adresse. Unable to accomplish the requested task because the local machine does not have any IP addresses.
0x80090336Den angitte referansen for legitimasjon stemmer ikke med legitimasjonen som er tilknyttet sikkerhetskonteksten. The supplied credential handle does not match the credential associated with the security context.
0x80090337Krypteringssystemet eller kontrollsumfunksjonen er ugyldig fordi en nødvendig funksjon er utilgjengelig. The crypto system or checksum function is invalid because a required function is unavailable.
0x80090338Det maksimale antallet for billettreferanser er oversteget. The number of maximum ticket referrals has been exceeded.
0x80090339Den lokale maskinen må være en Kerberos KDC (domenekontroller), og dette er ikke tilfelle. The local machine must be a Kerberos KDC (domain controller) and it is not.
0x8009033ADen andre siden av sikkerhetsforhandlingene krever sterk kryptering, men dette støttes ikke av den lokale maskinen. The other end of the security negotiation is requires strong crypto but it is not supported on the local machine.
0x8009033BKDC-svaret inneholdt mer enn ett hovednavn. The KDC reply contained more than one principal name.
0x8009033CForventet å finne PA-data for å få et tips om hvilken etype som skal brukes, men det ble ikke funnet. Expected to find PA data for a hint of what etype to use, but it was not found.
0x8009033DKlientsertifikatet inneholder ugyldig UPN (hovednavn for bruker), eller stemmer ikke overens med klientnavnet i påloggingsforespørselen. Kontakt systemansvarlig. The client certificate does not contain a valid UPN, or does not match the client name in the logon request. Please contact your administrator.
0x8009033EPålogging med smartkort kreves og ble ikke utført. Smartcard logon is required and was not used.
0x80090340Det ble sendt en ugyldig forespørsel til KDC. An invalid request was sent to the KDC.
0x80090341KDC kunne ikke generere en referanse for den forespurte tjenesten. The KDC was unable to generate a referral for the service requested.
0x80090342Den forespurte krypteringstypen støttes ikke av KDC. The encryption type requested is not supported by the KDC.
0x80090343En forhåndsgodkjenningsmekanisme som ikke støttes, ble presentert for kerberos-pakken. An unsupported preauthentication mechanism was presented to the Kerberos package.
0x80090345Kan ikke fullføre den forespurte operasjonen. Datamaskinen må være klarert for delegering og gjeldende brukerkonto må være konfigurert til å tillate delegering. The requested operation cannot be completed. The computer must be trusted for delegation and the current user account must be configured to allow delegation.
0x80090346Klientens angitte bindinger for SSPI-kanal var gale. Client's supplied SSPI channel bindings were incorrect.
0x80090347Det mottatte sertifikatet ble tilordnet flere konti. The received certificate was mapped to multiple accounts.
0x80090348SEC_E_NO_KERB_KEY SEC_E_NO_KERB_KEY
0x80090349Sertifikatet er ikke gyldig for den forespurte bruken. The certificate is not valid for the requested usage.
0x80090351Smartkortsertifikatet som ble brukt til godkjenning, er tilbakekalt. Kontakt systemansvarlig. Det kan være mer informasjon i hendelsesloggen. The smartcard certificate used for authentication has been revoked. Please contact your system administrator. There may be additional information in the event log.
0x80090352En uklarert sertifiseringsinstans ble oppdaget under behandling av smartkortsertifikatet som brukes til godkjenning. Kontakt systemansvarlig. An untrusted certificate authority was detected while processing the smartcard certificate used for authentication. Please contact your system administrator.
0x80090353Tilbakekallingsstatusen for smartkortsertifikatet som brukes til godkjenning, kunne ikke bestemmes. Kontakt systemansvarlig. The revocation status of the smartcard certificate used for authentication could not be determined. Please contact your system administrator.
0x80090354Smartkortsertifikatet som brukes til godkjenning, er ikke klarert. Kontakt systemansvarlig. The smartcard certificate used for authentication was not trusted. Please contact your system administrator.
0x80090355Smartkortsertifikatet som brukes til godkjenning er utløpt. Kontakt systemansvarlig. The smartcard certificate used for authentication has expired. Please contact your system administrator.
0x80090356Det oppstod en feil i Kerberos-delsystemet. En tjeneste for brukerprotokollforespørsel ble utført mot en domenekontroller som ikke støtter brukertjeneste. The Kerberos subsystem encountered an error. A service for user protocol request was made against a domain controller which does not support service for user.
0x80090357Forsøkte å utføre en Kerberos-avgrenset delegeringsforespørsel til et mål utenfor området for serveren. Dette støttes ikke og kan tyde på feil konfigurasjon i \"kan delegere til\"-listen for serveren. Kontakt systemansvarlig. An attempt was made by this server to make a Kerberos constrained delegation request for a target outside of the server's realm. This is not supported, and indicates a misconfiguration on this server's allowed to delegate to list. Please contact your administrator.
0x80090358Kan ikke bekrefte tilbakekallingsstatusen for domenekontrollersertifikatet som brukes til smartkortgodkjenning. Tilleggsinformasjon finnes i systemhendelsesloggen. Kontakt systemansvarlig. The revocation status of the domain controller certificate used for smartcard authentication could not be determined. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x80090359Oppdaget en sertifiseringsinstans som ikke er klarert under behandling av domenekontrollersertifikat som brukes til godkjenning. Tilleggsinformasjon finnes i systemhendelsesloggen. Kontakt systemansvarlig. An untrusted certificate authority was detected while processing the domain controller certificate used for authentication. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x8009035ADomenekontrollersertifikatet som brukes til smartkortpålogging, er utløpt. Kontakt systemansvarlig med innholdet i systemhendelsesloggen. The domain controller certificate used for smartcard logon has expired. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035BDomenekontrollersertifikatet som brukes til smartkortpålogging er tilbakekalt. Kontakt systemansvarlig med innholdet i systemhendelsesloggen. The domain controller certificate used for smartcard logon has been revoked. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035DEn eller flere av parameterne som ble sendt til funksjonen, var ugyldig. One or more of the parameters passed to the function was invalid.
0x8009035EKlientpolicyen tillater ikke legitimasjonsdelegering til målserveren. Client policy does not allow credential delegation to target server.
0x8009035FKlientpolicyen tillater ikke legitimasjonsdelegering til målserveren med bare NLTM-godkjenning. Client policy does not allow credential delegation to target server with NLTM only authentication.
0x80090361Den påkrevde sikkerhetskonteksten finnes ikke. The required security context does not exist.
0x80090362PKU2U-protokollen oppdaget en feil ved forsøk på å bruke de tilknyttede sertifikatene. The PKU2U protocol encountered an error while attempting to utilize the associated certificates.
0x80090363Kunne ikke kontrollere identiteten til serverdatamaskinen. The identity of the server computer could not be verified.
0x80090365Bare HTTPS-skjema er tillatt. Only https scheme is allowed.
0x80090367Det finnes ingen felles programprotokoll mellom klienten og serveren. Forhandling av programprotokoll mislyktes. No common application protocol exists between the client and the server. Application protocol negotiation failed.
0x80090369Du kan ikke logge deg på med en bruker-ID i dette formatet. Prøv å bruke e-postadressen din i stedet. You can't sign in with a user ID in this format. Try using your email address instead.
0x80091001Det oppstod en feil under utføring av en operasjon på en kryptografisk melding. An error occurred while performing an operation on a cryptographic message.
0x80091002Ukjent kryptografisk algoritme. Unknown cryptographic algorithm.
0x80091003Objektidentifikatoren er dårlig formatert. The object identifier is poorly formatted.
0x80091004Ugyldig kryptografisk meldingstype. Invalid cryptographic message type.
0x80091005Uventet kryptografisk meldingskoding. Unexpected cryptographic message encoding.
0x80091006Den kryptografiske meldingen inneholder ikke en forventet godkjenningsattributt. The cryptographic message does not contain an expected authenticated attribute.
0x80091007Hash-kodeverdien er ikke riktig. The hash value is not correct.
0x80091008Indeksverdien er ikke gyldig. The index value is not valid.
0x80091009Innholdet i den kryptografiske meldingen er allerede dekryptert. The content of the cryptographic message has already been decrypted.
0x8009100AInnholdet i den kryptografiske meldingen er ikke dekryptert ennå. The content of the cryptographic message has not been decrypted yet.
0x8009100BMeldingen med omsluttede data inneholder ikke den angitte mottakeren. The enveloped-data message does not contain the specified recipient.
0x8009100CUgyldig kontrolltype. Invalid control type.
0x8009100DUgyldig utgiver og/eller serienummer. Invalid issuer and/or serial number.
0x8009100EFinner ikke den opprinnelige signataren. Cannot find the original signer.
0x8009100FDen kryptografiske meldingen inneholder ikke alle de forespurte attributtene. The cryptographic message does not contain all of the requested attributes.
0x80091010Den strømmede kryptografiske meldingen er ikke klar til å returnere data. The streamed cryptographic message is not ready to return data.
0x80091011Den strømmede kryptografiske meldingen krever flere data for å fullføre dekodingsoperasjonen. The streamed cryptographic message requires more data to complete the decode operation.
0x80092001Den angitte lengden for utdataene var utilstrekkelig. The length specified for the output data was insufficient.
0x80092002Det oppstod en feil under kodings- eller dekodingsoperasjonen. An error occurred during encode or decode operation.
0x80092003Det oppstod en feil under lesing av eller skriving til en fil. An error occurred while reading or writing to a file.
0x80092004Finner ikke objekt eller egenskap. Cannot find object or property.
0x80092005Objektet eller egenskapen finnes allerede. The object or property already exists.
0x80092006Ingen tjeneste ble angitt for lageret eller objektet. No provider was specified for the store or object.
0x80092007Det angitte sertifikatet er selvsignert. The specified certificate is self signed.
0x80092008Det forrige sertifikatet eller CRL-konteksten ble slettet. The previous certificate or CRL context was deleted.
0x80092009Finner ikke det forespurte objektet. Cannot find the requested object.
0x8009200ASertifikatet har ikke en egenskap som refererer til en privat nøkkel. The certificate does not have a property that references a private key.
0x8009200BFinner ikke sertifikatet og den private nøkkelen for dekryptering. Cannot find the certificate and private key for decryption.
0x8009200CFinner ikke sertifikatet og den private nøkkelen som skal brukes til dekryptering. Cannot find the certificate and private key to use for decryption.
0x8009200DIkke en kryptografisk melding, eller den kryptografiske meldingen er ikke formatert på riktig måte. Not a cryptographic message or the cryptographic message is not formatted correctly.
0x8009200EDen signerte kryptografiske meldingen har ikke en signatar for den angitte signatarindeksen. The signed cryptographic message does not have a signer for the specified signer index.
0x8009200FEndelig avslutning venter til tillegg frigjøres eller lukkes. Final closure is pending until additional frees or closes.
0x80092010Sertifikatet er tilbakekalt. The certificate is revoked.
0x80092011Finner ingen DLL eller eksportert funksjon for å bekrefte tilbakekalling. No Dll or exported function was found to verify revocation.
0x80092012Tilbakekallfunksjonen kan ikke kontrollere tilbakekallingsstatus for sertifikatet. The revocation function was unable to check revocation for the certificate.
0x80092013Tilbakekallfunksjonen kan ikke kontrollere tilbakekallingsstatus fordi tilbakekallserveren var frakoblet. The revocation function was unable to check revocation because the revocation server was offline.
0x80092014Sertifikatet er ikke i databasen for tilbakekallserveren. The certificate is not in the revocation server's database.
0x80092020Strengen inneholder et ikke-numerisk tegn. The string contains a non-numeric character.
0x80092021Strengen inneholder et tegn som ikke kan skrives ut. The string contains a non-printable character.
0x80092022Strengen inneholder et tegn som ikke er i det 7-biters ASCII-tegnsettet. The string contains a character not in the 7 bit ASCII character set.
0x80092023Strengen inneholder ugyldig attributtnøkkel for X500-navn, oid, verdi eller skilletegn. The string contains an invalid X500 name attribute key, oid, value or delimiter.
0x80092024dwValueType for CERT_NAME_VALUE er ikke en av tegnstrengene. Mest sannsynlig er det en CERT_RDN_ENCODED_BLOB eller CERT_RDN_OCTET_STRING. The dwValueType for the CERT_NAME_VALUE is not one of the character strings. Most likely it is either a CERT_RDN_ENCODED_BLOB or CERT_RDN_OCTET_STRING.
0x80092025Put-operasjonen kan ikke fortsette. Filen må skaleres. Det finnes imidlertid allerede en signatur. En fullstendig signeringsoperasjon må utføres. The Put operation cannot continue. The file needs to be resized. However, there is already a signature present. A complete signing operation must be done.
0x80092026Den kryptografiske operasjonen mislyktes på grunn av en lokal sikkerhetsalternativinnstilling. The cryptographic operation failed due to a local security option setting.
0x80092027Finner ingen DLL eller eksportert funksjon for å bekrefte emnebruken. No DLL or exported function was found to verify subject usage.
0x80092028Den kalte funksjonen kan ikke utføre en brukskontroll på emnet. The called function was unable to do a usage check on the subject.
0x80092029Ettersom serveren var frakoblet, kunne ikke den kalte funksjonen fullføre brukskontrollen. Since the server was offline, the called function was unable to complete the usage check.
0x8009202AFinner ikke emnet i en sertifikatklareringsliste (CTL). The subject was not found in a Certificate Trust List (CTL).
0x8009202BIngen av signatarene for den kryptografiske meldingen eller sertifikatklareringslisten er klarert. None of the signers of the cryptographic message or certificate trust list is trusted.
0x8009202CAlgoritmeparameterne for fellesnøkkelen mangler. The public key's algorithm parameters are missing.
0x8009202DFinner ikke et objekt ved hjelp av objektslokatorinfrastrukturen med det angitte navnet. An object could not be located using the object locator infrastructure with the given name.
0x80093000Kodebasis for kodings-/dekodingsfeil for OSS-sertifikatSe Asn1code.h hvis du vil ha en definisjon av kjøretidsfeilene for OSS. OSS-feilverdiene er forskjøvet med CRYPT_E_OSS_ERROR. OSS Certificate encode/decode error code baseSee asn1code.h for a definition of the OSS runtime errors. The OSS error values are offset by CRYPT_E_OSS_ERROR.
0x80093001OSS ASN.1-feil: Utdatabufferen er for liten. OSS ASN.1 Error: Output Buffer is too small.
0x80093002OSS ASN.1-feil: Heltall med fortegn er kodet som et heltall uten fortegn. OSS ASN.1 Error: Signed integer is encoded as a unsigned integer.
0x80093003OSS ASN.1-feil: Ukjent ASN.1-datatype. OSS ASN.1 Error: Unknown ASN.1 data type.
0x80093004OSS ASN.1-feil: Utdatabufferen is er for liten. De dekodede dataene er trunkert. OSS ASN.1 Error: Output buffer is too small, the decoded data has been truncated.
0x80093005OSS ASN.1-feil: ugyldige data. OSS ASN.1 Error: Invalid data.
0x80093006OSS ASN.1-feil: Ugyldig argument. OSS ASN.1 Error: Invalid argument.
0x80093007OSS ASN.1-feil: Ikke samsvar mellom kodings-/dekodingsversjonene. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode version mismatch.
0x80093008OSS ASN.1-feil: Ikke nok minne. OSS ASN.1 Error: Out of memory.
0x80093009OSS ASN.1-feil: Kodings-/dekodingsfeil. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode Error.
0x8009300AOSS ASN.1-feil: intern feil. OSS ASN.1 Error: Internal Error.
0x8009300DOSS ASN.1-feil: BER-koding med uendelig lengde er ikke støttet. OSS ASN.1 Error: Unsupported BER indefinite-length encoding.
0x8009300EOSS ASN.1-feil: Brudd på tilgangstillatelse. OSS ASN.1 Error: Access violation.
0x80093013OSS ASN.1-feil: Flertrådskonflikt. OSS ASN.1 Error: Multi-threading conflict.
0x80093017OSS ASN.1-feil: Kodings-/dekodingsfunksjon ikke implementert. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode function not implemented.
0x80093018OSS ASN.1-feil: filsporingsfeil. OSS ASN.1 Error: Trace file error.
0x80093019OSS ASN.1-feil: Funksjon ikke implementert. OSS ASN.1 Error: Function not implemented.
0x8009301AOSS ASN.1-feil: programkoblingsfeil. OSS ASN.1 Error: Program link error.
0x8009302DOSS ASN.1-feil: Systemressursfeil. OSS ASN.1 Error: System resource error.
0x80093100ASN1 Kodebasis for kodings-/dekodingsfeil for sertifikat. ASN1-feilverdiene er forskjøvet med CRYPT_E_ASN1_ERROR. ASN1 Certificate encode/decode error code base. The ASN1 error values are offset by CRYPT_E_ASN1_ERROR.
0x80093101ASN1 intern kodings- eller dekodingsfeil. ASN1 internal encode or decode error.
0x80093102ASN1 uventet slutt på data. ASN1 unexpected end of data.
0x80093103ASN1 skadede data. ASN1 corrupted data.
0x80093104ASN1 verdi for stor. ASN1 value too large.
0x80093105ASN1 brudd på begrensning. ASN1 constraint violated.
0x80093106ASN1 ikke nok minne. ASN1 out of memory.
0x80093107ASN1-bufferoverløp. ASN1 buffer overflow.
0x80093108ASN1-funksjon ikke støttet for denne PDUen. ASN1 function not supported for this PDU.
0x80093109ASN1 ugyldige argumenter for funksjonskall. ASN1 bad arguments to function call.
0x8009310AASN1 ugyldig reell verdi. ASN1 bad real value.
0x8009310BASN1 ugyldig taggverdi. ASN1 bad tag value met.
0x8009310CASN1 ugyldig valgverdi. ASN1 bad choice value.
0x8009310DASN1 ugyldig kodingsregel. ASN1 bad encoding rule.
0x8009310EASN1 ugyldig unicode (UTF8). ASN1 bad unicode (UTF8).
0x80093133ASN1 ugyldig PDU-type. ASN1 bad PDU type.
0x80093134ASN1 ikke implementert ennå. ASN1 not yet implemented.
0x80093201ASN1 hoppet over ukjent(e) filtype(r). ASN1 skipped unknown extension(s).
0x80093202ASN1 slutt på data forventet ASN1 end of data expected
0x80094001Det forespurte emnenavnet er ugyldig eller for langt. The request subject name is invalid or too long.
0x80094002Forespørselen finnes ikke. The request does not exist.
0x80094003Forespørselens gjeldende status tillater ikke denne operasjonen. The request's current status does not allow this operation.
0x80094004Den forespurte egenskapsverdien er tom. The requested property value is empty.
0x80094005Sertifikatet fra sertifiseringsinstansen inneholder ugyldige data. The certification authority's certificate contains invalid data.
0x80094006Sertifikattjenesten er trukket tilbake for en gjenopprettingsoperasjon for database. Certificate service has been suspended for a database restore operation.
0x80094007Sertifikatet inneholder en kodet lengde som potensielt er inkompatibel med eldre registreringsprogramvare. The certificate contains an encoded length that is potentially incompatible with older enrollment software.
0x80094008Operasjonen avvises. Brukeren har flere tildelte roller, og sertifiseringsinstansen er konfigurert til å fremtvinge rolleseparasjon. The operation is denied. The user has multiple roles assigned and the certification authority is configured to enforce role separation.
0x80094009Operasjonen avvises. Den kan bare utføres av en sertifikatbehandler som har tillatelse til å behandle sertifikater for gjeldende bruker. The operation is denied. It can only be performed by a certificate manager that is allowed to manage certificates for the current requester.
0x8009400AKan ikke arkivere privat nøkkel. Sertifiseringsinstansen er ikke konfigurert for nøkkelarkivering. Cannot archive private key. The certification authority is not configured for key archival.
0x8009400BKan ikke arkivere privat nøkkel. Sertifiseringsinstansen kunne ikke bekrefte en eller flere sertifikater for nøkkelgjenoppretting. Cannot archive private key. The certification authority could not verify one or more key recovery certificates.
0x8009400CForespørselen er galt formatert. Den krypterte private nøkkelen må være i et uautentisert attributt i en ytre signatur. The request is incorrectly formatted. The encrypted private key must be in an unauthenticated attribute in an outermost signature.
0x8009400DMinst en sikkerhetskontohaver må ha tillatelse til å administrere denne CAen. At least one security principal must have the permission to manage this CA.
0x8009400EForespørselen inneholder et ugyldig attributt for fornying av sertifikat. The request contains an invalid renewal certificate attribute.
0x8009400FDet ble forsøkt å åpne en databaseøkt for sertifiseringsinstans, men det finnes allerede for mange åpne økter. Serveren må kanskje konfigureres for å tillate flere økter. An attempt was made to open a Certification Authority database session, but there are already too many active sessions. The server may need to be configured to allow additional sessions.
0x80094010En minnereferanse skapte en datajusteringsfeil. A memory reference caused a data alignment fault.
0x80094011Tillatelsene i denne sertifiseringsinstansen lar ikke gjeldende bruker registrere seg for sertifikater. The permissions on this certification authority do not allow the current user to enroll for certificates.
0x80094012Tillatelsene i sertifikatmalen lar ikke gjeldende bruker registrere seg for denne sertifikattypen. The permissions on the certificate template do not allow the current user to enroll for this type of certificate.
0x80094013Domenekontrolleren som kontaktes, støtter ikke signert LDAP-trafikk. Oppdater domenekontrolleren eller konfigurer sertifikattjenester til å bruke SSL for Active Directory-tilgang. The contacted domain controller cannot support signed LDAP traffic. Update the domain controller or configure Certificate Services to use SSL for Active Directory access.
0x80094014Forespørselen ble avvist av sertifikatbehandleren eller administratoren for sertifiseringsinstansen. The request was denied by a certificate manager or CA administrator.
0x80094015Finner ikke en registreringspolicyserver. An enrollment policy server cannot be located.
0x80094016En signaturalgoritme eller fellesnøkkellengde oppfyller ikke den nødvendige minimumsstyrken for systemet. A signature algorithm or public key length does not meet the system's minimum required strength.
0x80094017Kan ikke opprette en attestert nøkkel. Denne datamaskinen eller den kryptografiske leverandøren oppfyller kanskje ikke maskinvarekravene for støtte for nøkkelattestering. Failed to create an attested key. This computer or the cryptographic provider may not meet the hardware requirements to support key attestation.
0x80094018Ingen krypteringssertifikater ble angitt. No encryption certificate was specified.
0x80094800Den forespurte sertifikatmalen er ikke støttet av denne sertifiseringsinstansen. The requested certificate template is not supported by this CA.
0x80094801Forespørselen inneholder ikke noe sertifikatmalinformasjon. The request contains no certificate template information.
0x80094802Forespørselen inneholder malinformasjon som skaper konflikter. The request contains conflicting template information.
0x80094803Forespørselen mangler den nødvendig filtypen for Subject Alternate. The request is missing a required Subject Alternate name extension.
0x80094804Forespørselen mangler en nødvendig privat nøkkel for arkivering på serveren. The request is missing a required private key for archival by the server.
0x80094805Forespørselen mangler en nødvendig utvidelse av SMIME-muligheter. The request is missing a required SMIME capabilities extension.
0x80094806Forespørselen ble utført på vegne av en annen enn oppringeren. Sertifiseringsmalen må konfigureres til å kreve minst en signatur for å godkjenne forespørselen. The request was made on behalf of a subject other than the caller. The certificate template must be configured to require at least one signature to authorize the request.
0x80094807Versjonen av forespørselsmalen er nyere enn den støttede malversjonen. The request template version is newer than the supported template version.
0x80094808Malen mangler et nødvendig attributt for signaturpolicy. The template is missing a required signature policy attribute.
0x80094809Forespørselen mangler nødvendig informasjon for signaturpolicy. The request is missing required signature policy information.
0x8009480AForespørselen mangler en eller flere nødvendige signaturer. The request is missing one or more required signatures.
0x8009480BEn eller flere signaturer inneholdt ikke de nødvendige program- eller utstedelsespolicyene. Forespørselen mangler en eller flere nødvendige, gyldige signaturer. One or more signatures did not include the required application or issuance policies. The request is missing one or more required valid signatures.
0x8009480CForespørselen mangler en eller flere nødvendige utstedelsespolicyer for signatur. The request is missing one or more required signature issuance policies.
0x8009480DUPNen er utilgjengelig og kan ikke legges til Subject Alternate-navnet. The UPN is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480EActive Directory-GUIDen er ikke tilgjengelig og kan ikke legges til Subject Alternate-navnet. The Active Directory GUID is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480FDNS-navnet er utilgjengelig og kan ikke legges til Subject Alternate-navnet. The DNS name is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x80094810Forespørselen inneholder en privat nøkkel for arkivering på serveren, men nøkkelarkivering er ikke aktivert for den angitte sertifikatmalen. The request includes a private key for archival by the server, but key archival is not enabled for the specified certificate template.
0x80094811Fellesnøkkelen oppfyller ikke kravet til minimumsstørrelse i den angitte sertifikatmalen. The public key does not meet the minimum size required by the specified certificate template.
0x80094812EMail-navnet er ikke tilgjengelig og kan ikke legges til Person eller Alternativt personnavn. The EMail name is unavailable and cannot be added to the Subject or Subject Alternate name.
0x80094813Finner ikke en eller flere sertifikatmaler som skal aktiveres for sertifiseringsinstansen. One or more certificate templates to be enabled on this certification authority could not be found.
0x80094814Fornyelsesperioden for sertifikatmalen er lenger enn gyldighetsperioden for sertifikatet. Konfigurer malen på nytt, eller forny CA-sertifikatet. The certificate template renewal period is longer than the certificate validity period. The template should be reconfigured or the CA certificate renewed.
0x80094815Sertifikatmalen krever for mange RA-signaturer. Bare én RA-signatur er tillatt. The certificate template requires too many RA signatures. Only one RA signature is allowed.
0x80094816Sertifikatmalen må fornyes med samme fellesnøkkel, men forespørselen bruker en annen fellesnøkkel. The certificate template requires renewal with the same public key, but the request uses a different public key.
0x80094817Sertifiseringsinstansen kan ikke tolke eller bekrefte informasjonen om bekreftelsesnøkkel som følger med forespørselen, eller informasjonen er inkonsekvent. The certification authority cannot interpret or verify the endorsement key information supplied in the request, or the information is inconsistent.
0x80094818Sertifiseringsinstansen kan ikke validere ID-bindingen for nøkkelen for identitetsattestering. The certification authority cannot validate the Attestation Identity Key Id Binding.
0x80094819Sertifiseringsinstansen kan ikke validere attesteringsdataene for den private nøkkelen. The certification authority cannot validate the private key attestation data.
0x8009481AForespørselen støtter ikke attestering av privat nøkkel som definert i sertifikatmalen. The request does not support private key attestation as defined in the certificate template.
0x8009481BFellesnøkkelen for forespørselen samsvarer ikke med attesteringsdataene for privat nøkkel. The request public key is not consistent with the private key attestation data.
0x8009481CSpørsmålet for attestering av privat nøkkel kan ikke valideres fordi krypteringssertifikatet har utløpt, eller sertifikatet eller nøkkelen er ikke tilgjengelig. The private key attestation challenge cannot be validated because the encryption certificate has expired, or the certificate or key is unavailable.
0x8009481DAttesteringssvaret kan ikke valideres. Det er enten uventet eller feil. The attestation response could not be validated. It is either unexpected or incorrect.
0x8009481EFinner ingen gyldig forespørsels-ID i forespørselsattributtene, eller en ugyldig ID ble angitt. A valid Request ID was not detected in the request attributes, or an invalid one was submitted.
0x80095000Nøkkelen kan ikke eksporteres. The key is not exportable.
0x80095001Du kan ikke legge til CA-rotsertifikatet i det lokale lageret. You cannot add the root CA certificate into your local store.
0x80095002Hash-kodeattributtet for nøkkelarkivering ble ikke funnet i svaret. The key archival hash attribute was not found in the response.
0x80095003Det ble funnet et uventet hash-kodeattributt for nøkkelarkivering i svaret. An unexpected key archival hash attribute was found in the response.
0x80095004Nøkkelarkiveringshash-kode samsvarer ikke i forespørselen og svaret. There is a key archival hash mismatch between the request and the response.
0x80095005Signeringssertifikatet kan ikke inneholde SMIME-utvidelse. Signing certificate cannot include SMIME extension.
0x80096001Det oppstod en systemnivåfeil under godkjenning av klarering. A system-level error occurred while verifying trust.
0x80096002Sertifikatet for signataren for meldingen er ugyldig eller finnes ikke. The certificate for the signer of the message is invalid or not found.
0x80096003En av tellersignaturene er ugyldig. One of the counter signatures was invalid.
0x80096004Signaturen for sertifikatet kan ikke godkjennes. The signature of the certificate cannot be verified.
0x80096005Tidsstempelsignaturen og/eller sertifikatet kan ikke godkjennes eller er ugyldig formatert. The timestamp signature and/or certificate could not be verified or is malformed.
0x80096010Den digitale signaturen for objektet ble ikke bekreftet. The digital signature of the object did not verify.
0x80096011Den digitale signaturen til objektet er ugyldig. Hvis du vil ha teknisk informasjon, kan du se sikkerhetsbulletinen MS13-098. The digital signature of the object is malformed. For technical detail, see security bulletin MS13-098.
0x80096019Den grunnleggende begrensningstypen for et sertifikat er ikke observert. A certificate's basic constraint extension has not been observed.
0x8009601ESertifikatet møter ikke eller inneholder ikke Authenticode(tm)-finanstilleggene. The certificate does not meet or contain the Authenticode(tm) financial extensions.
0x80097001Prøvde å referere til en del av filen utenfor egenskapsområdet. Tried to reference a part of the file outside the proper range.
0x80097002Kan ikke hente et objekt fra filen. Could not retrieve an object from the file.
0x80097003Finner ikke hovedtabellen i filen. Could not find the head table in the file.
0x80097004Det magiske nummeret i hovedtabellen er ikke riktig. The magic number in the head table is incorrect.
0x80097005Forskyvningstabellen har ikke riktige verdier. The offset table has incorrect values.
0x80097006Duplikate tabelltagger, eller etikettene er ikke i alfabetisk rekkefølge. Duplicate table tags or tags out of alphabetical order.
0x80097007En tabell starter ikke med en grense for langt ord. A table does not start on a long word boundary.
0x80097008Den første tabellen vises ikke etter hodeinformasjon. First table does not appear after header information.
0x80097009To eller flere tabeller overlapper. Two or more tables overlap.
0x8009700AFor mange blokkbyte mellom tabeller, eller blokkbyte er ikke 0. Too many pad bytes between tables or pad bytes are not 0.
0x8009700BFilen er for liten til å inneholde den siste tabellen. File is too small to contain the last table.
0x8009700CEn kontrollsum for tabell er ikke riktig. A table checksum is incorrect.
0x8009700DKontrollsummen for filen er ikke riktig. The file checksum is incorrect.
0x80097010Signaturen har ikke riktige attributter for policyen. The signature does not have the correct attributes for the policy.
0x80097011Filen bestod ikke tipskontrollen. The file did not pass the hints check.
0x80097012Filen er ikke en OpenType-fil. The file is not an OpenType file.
0x80097013Mislyktes med en filoperasjon (åpne, tilordne, lese, skrive). Failed on a file operation (open, map, read, write).
0x80097014et kall til en CryptoAPI-funksjon mislyktes. A call to a CryptoAPI function failed.
0x80097015Det er et ugyldig versjonsnummer i filen. There is a bad version number in the file.
0x80097016Strukturen for DSIG-tabellen er ikke riktig. The structure of the DSIG table is incorrect.
0x80097017En kontroll mislyktes i en delvis konstant tabell. A check failed in a partially constant table.
0x80097018En slags strukturell feil. Some kind of structural error.
0x80097019Den forespurte legitimasjonen krever bekreftelse. The requested credential requires confirmation.
0x800B0001Ukjent klareringstjeneste. Unknown trust provider.
0x800B0002Den angitte klareringsgodkjenningshandlingen støttes ikke av den angitte klareringstjenesten. The trust verification action specified is not supported by the specified trust provider.
0x800B0003Skjemaet som er angitt for emnet, er ikke støttet eller kjent for den angitte klareringstjenesten. The form specified for the subject is not one supported or known by the specified trust provider.
0x800B0004Emnet er ikke klarert for den angitte handlingen. The subject is not trusted for the specified action.
0x800B0005Feil på grunn av problem i ASN.1-kodingsprosessen. Error due to problem in ASN.1 encoding process.
0x800B0006Feil på grunn av problem i ASN.1-dekodingsprosessen. Error due to problem in ASN.1 decoding process.
0x800B0007Lese-/skrivetyper der attributter ikke passer, og omvendt. Reading / writing Extensions where Attributes are appropriate, and vice versa.
0x800B0008Uspesifisert kryptografisk feil. Unspecified cryptographic failure.
0x800B0009Finner ikke ut størrelsen på dataene. The size of the data could not be determined.
0x800B000AFinner ikke ut størrelsen på dataene med uendelig størrelse. The size of the indefinite-sized data could not be determined.
0x800B000BDette objektet kan ikke lese og skrive selvskalerende data. This object does not read and write self-sizing data.
0x800B0100Ingen signatur i emnet. No signature was present in the subject.
0x800B0101Et nødvendig sertifikat er ikke i gyldighetsperioden ved godkjenning mot gjeldende systemklokke eller tidsstempelet i den signerte filen. A required certificate is not within its validity period when verifying against the current system clock or the timestamp in the signed file.
0x800B0102Godkjenningsperiodene for sertifiseringskjeden nestes ikke på riktig måte. The validity periods of the certification chain do not nest correctly.
0x800B0103Et sertifikat som bare kan brukes som en sluttenhet, brukes som en sertifiseringsenhet, eller omvendt. A certificate that can only be used as an end-entity is being used as a CA or vice versa.
0x800B0104Brudd på en begrensning i banelengde for sertifiseringskjeden. A path length constraint in the certification chain has been violated.
0x800B0105Et sertifikat inneholder en ukjent type som er merket 'kritisk'. A certificate contains an unknown extension that is marked 'critical'.
0x800B0106Et sertifikat brukes for et annet formål enn det som er angitt av sertifiseringsinstansen. A certificate being used for a purpose other than the ones specified by its CA.
0x800B0107En overordnet for et gitt sertifikat utstedte ikke dette underordnede sertifikatet. A parent of a given certificate in fact did not issue that child certificate.
0x800B0108Et sertifikat mangler eller har en tom verdi for et viktig felt, for eksempel et emne eller utstedernavn. A certificate is missing or has an empty value for an important field, such as a subject or issuer name.
0x800B0109En sertifikatkjede ble riktig behandlet, men ble avbrutt i et rotsertifikat som ikke er klarert av klareringstjenesten. A certificate chain processed, but terminated in a root certificate which is not trusted by the trust provider.
0x800B010AKan ikke opprette en sertifikatkjede til en klarert rotinstans. A certificate chain could not be built to a trusted root authority.
0x800B010BGenerell klareringsfeil. Generic trust failure.
0x800B010CEt sertifikat ble uttrykkelig trukket tilbake av utstederen. A certificate was explicitly revoked by its issuer.
0x800B010DSertifiseringsbanene slutter med testroten, som ikke er klarert med gjeldende policyinnstillinger. The certification path terminates with the test root which is not trusted with the current policy settings.
0x800B010ETilbakekallprosessen kan ikke fortsette. Sertifikatene kan ikke kontrolleres. The revocation process could not continue - the certificate(s) could not be checked.
0x800B010FSertifikatnavnet tilsvarer ikke den sendte verdien. The certificate's CN name does not match the passed value.
0x800B0111Sertifikatet ble uttrykkelig merket som ikke klarert av brukeren. The certificate was explicitly marked as untrusted by the user.
0x800B0112En sertifiseringskjede ble behandlet på riktig måte, men et av sertifikatene fra sertifiseringsinstansen er ikke klarert av policytjenesten. A certification chain processed correctly, but one of the CA certificates is not trusted by the policy provider.
0x800B0113Sertifikatet har ugyldig policy. The certificate has invalid policy.
0x800B0114Sertifikatet har et ugyldig navn. Navnet finnes ikke listen over tillatte navn eller er uttrykkelig ekskludert. The certificate has an invalid name. The name is not included in the permitted list or is explicitly excluded.
0x800C0002Ugyldig URL-adresse. The URL is invalid.
0x800C0003Det er ikke startet en Internett-økt. No Internet session has been established.
0x800C0004Kan ikke koble til målserveren. Unable to connect to the target server.
0x800C0005Systemet finner ikke den angitte ressursen. The system cannot locate the resource specified.
0x800C0006Systemet finner ikke det angitte objektet. The system cannot locate the object specified.
0x800C0007Finner ingen data for den angitte ressursen. No data is available for the requested resource.
0x800C0008Nedlasting av den angitte ressursen mislyktes. The download of the specified resource has failed.
0x800C0009Ressursen er bare tilgjengelig for godkjent tilgang. Authentication is required to access this resource.
0x800C000AServeren gjenkjenner ikke den angitte MIME-typen. The server could not recognize the provided mime type.
0x800C000BOperasjonen ble tidsavbrutt. The operation was timed out.
0x800C000CServeren forstod ikke forespørselen, eller forespørselen var ugyldig. The server did not understand the request, or the request was invalid.
0x800C000DDen angitte protokollen er ukjent. The specified protocol is unknown.
0x800C000EDet oppstod et sikkerhetsproblem. A security problem occurred.
0x800C000FSystemet kan ikke laste de faste dataene. The system could not load the persisted data.
0x800C0010Kan ikke starte objektet. Unable to instantiate the object.
0x800C0014Det oppstod et omadresseringsproblem. A redirection problem occurred.
0x800C0015Den forespurte ressursen er en katalog, ikke en fil. The requested resource is a directory, not a file.
0x800C0019Det nødvendige sikkerhetssertifikatet for tilgang til denne ressursen er ugyldig. Security certificate required to access this resource is invalid.
0x800F0000Fant en ikke-tom linje i INF-filen før starten på en del. A non-empty line was encountered in the INF before the start of a section.
0x800F0001Et navnemerke for en del i INF-filen er ikke fullstendig eller finnes ikke på en egen linje. A section name marker in the INF is not complete, or does not exist on a line by itself.
0x800F0002Fant en INF-del der navnet overskrider den maksimale lengden for delnavn. An INF section was encountered whose name exceeds the maximum section name length.
0x800F0003Syntaksen for INF-filen er ugyldig. The syntax of the INF is invalid.
0x800F0100Stilen for INF-filen er forskjellig fra forespørselen. The style of the INF is different than what was requested.
0x800F0101Finner ikke den forespurte delen i INF-filen. The required section was not found in the INF.
0x800F0102Finner ikke den forespurte linjen i INF-filen. The required line was not found in the INF.
0x800F0103Filene som vil bli påvirket av installasjonen av denne filkøen, er ikke sikkerhetskopiert for avinstallasjon. The files affected by the installation of this file queue have not been backed up for uninstall.
0x800F0200INF-filen, enhetsinformasjonssettet eller elementet har ikke en tilordnet installasjonsklasse. The INF or the device information set or element does not have an associated install class.
0x800F0201INF-filen, enhetsinformasjonssettet eller elementet tilsvarer ikke den angitte installasjonsklassen. The INF or the device information set or element does not match the specified install class.
0x800F0202Fant en eksisterende enhet som er identisk med enheten som installeres manuelt. An existing device was found that is a duplicate of the device being manually installed.
0x800F0203Ingen driver er valgt for enhetsinformasjonssettet eller elementet. There is no driver selected for the device information set or element.
0x800F0204Den forespurte enhetsregisternøkkelen finnes ikke. The requested device registry key does not exist.
0x800F0205Enhetsforekomstnavnet er ugyldig. The device instance name is invalid.
0x800F0206Installasjonsklassen finnes ikke eller er ugyldig. The install class is not present or is invalid.
0x800F0207Enhetsforekomsten kan ikke opprettes fordi den allerede finnes. The device instance cannot be created because it already exists.
0x800F0208Operasjonen kan ikke utføres på et enhetsinformasjonselement som ikke er registrert. The operation cannot be performed on a device information element that has not been registered.
0x800F0209Enhetsegenskapskoden er ugyldig. The device property code is invalid.
0x800F020AINF-filen som en driverliste skal bygges fra, finnes ikke. The INF from which a driver list is to be built does not exist.
0x800F020BEnhetsforekomsten finnes ikke i maskinvaretreet. The device instance does not exist in the hardware tree.
0x800F020CIkonet som representerer denne installasjonsklassen, kan ikke lastes inn. The icon representing this install class cannot be loaded.
0x800F020DRegisteroppføringen for klasseinstallasjonen er ugyldig. The class installer registry entry is invalid.
0x800F020EKlasseinstallasjonen har angitt at standardhandlingen bør utføres for denne installasjonsforespørselen. The class installer has indicated that the default action should be performed for this installation request.
0x800F020FOperasjonen krever ikke at noen filer kopieres. The operation does not require any files to be copied.
0x800F0210Den angitte maskinvareprofilen finnes ikke. The specified hardware profile does not exist.
0x800F0211Ingen enhetsinformasjonselementer er for øyeblikket valgt for dette enhetsinformasjonssettet. There is no device information element currently selected for this device information set.
0x800F0212Kan ikke utføre operasjonen fordi enhetsinformasjonssettet er låst. The operation cannot be performed because the device information set is locked.
0x800F0213Kan ikke utføre operasjonen fordi enhetsinformasjonselementet er låst. The operation cannot be performed because the device information element is locked.
0x800F0214Den angitte banen inneholder ikke passende INF-filer for enheten. The specified path does not contain any applicable device INFs.
0x800F0215Ingen parametere for klasseinstallasjonen er angitt for enhetsinformasjonssettet eller elementet. No class installer parameters have been set for the device information set or element.
0x800F0216Kan ikke utføre operasjonen fordi filkøen er låst. The operation cannot be performed because the file queue is locked.
0x800F0217En tjenesteinstallasjonsdel i denne INF-filen er ugyldig. A service installation section in this INF is invalid.
0x800F0218Det er ingen klassedriverliste for enhetsinformasjonselementet. There is no class driver list for the device information element.
0x800F0219Installasjonen mislyktes fordi en funksjonsdriver ikke var angitt for denne enhetsforekomsten. The installation failed because a function driver was not specified for this device instance.
0x800F021ADet er ikke angitt noe standard enhetsgrensesnitt for denne grensesnittklassen. There is presently no default device interface designated for this interface class.
0x800F021BKan ikke utføre operasjonen fordi enhetsgrensesnittet for øyeblikket er aktivt. The operation cannot be performed because the device interface is currently active.
0x800F021CKan ikke utføre operasjonen fordi enhetsgrensesnittet er fjernet fra systemet. The operation cannot be performed because the device interface has been removed from the system.
0x800F021DEn grensesnittinstallasjonsdel i denne INF-filen er ugyldig. An interface installation section in this INF is invalid.
0x800F021EDenne grensesnittklassen finnes ikke i systemet. This interface class does not exist in the system.
0x800F021FDen angitte referansestrengen for denne grensesnittenheten er ugyldig. The reference string supplied for this interface device is invalid.
0x800F0220Det angitte maskinnavnet følger ikke UNC-navnekonvensjonene. The specified machine name does not conform to UNC naming conventions.
0x800F0221Det oppstod en generell ekstern kommunikasjonsfeil. A general remote communication error occurred.
0x800F0222Maskinen som ble valgt for ekstern kommunikasjon, er ikke tilgjengelig for øyeblikket. The machine selected for remote communication is not available at this time.
0x800F0223Plug and Play-tjenesten er ikke tilgjengelig på den eksterne maskinen. The Plug and Play service is not available on the remote machine.
0x800F0224Registeroppføringen for egenskapssidetjenesten er ugyldig. The property page provider registry entry is invalid.
0x800F0225Det forespurte enhetsgrensesnittet finnes ikke på maskinen. The requested device interface is not present in the system.
0x800F0226Enhetens medinstallasjon har mer arbeid som skal utføres når installasjonen er fullført. The device's co-installer has additional work to perform after installation is complete.
0x800F0227Enhetens medinstallasjon er ugyldig. The device's co-installer is invalid.
0x800F0228Det er ingen kompatible drivere for denne enheten. There are no compatible drivers for this device.
0x800F0229Det er ingen ikoner som representerer denne enheten eller enhetstypen. There is no icon that represents this device or device type.
0x800F022AEn logisk konfigurasjon som er angitt i denne INF-filen, er ugyldig. A logical configuration specified in this INF is invalid.
0x800F022BKlasseinstallasjonen har avslått forespørselen om å installere eller oppgradere denne enheten. The class installer has denied the request to install or upgrade this device.
0x800F022CEn av filterdriverne som er installert for denne enheten, er ugyldig. One of the filter drivers installed for this device is invalid.
0x800F022DDriveren som er valgt for denne enheten, støtter ikke denne versjonen av Windows. The driver selected for this device does not support this version of Windows.
0x800F022EDriveren som er valgt for denne enheten, støtter ikke Windows. The driver selected for this device does not support Windows.
0x800F022FINF-filen fra tredjepart inneholder ikke informasjon om digital signatur. The third-party INF does not contain digital signature information.
0x800F0230Det ble gjort et ugyldig forsøk på å bruke en enhetsinstallasjonsfilkø til godkjenning av digitale signaturer i forhold til andre plattformer. An invalid attempt was made to use a device installation file queue for verification of digital signatures relative to other platforms.
0x800F0231Kan ikke vise enheten. The device cannot be disabled.
0x800F0232Kan ikke fjerne enheten dynamisk. The device could not be dynamically removed.
0x800F0233Kan ikke kopiere til angitt mål. Cannot copy to specified target.
0x800F0234Driveren er ikke ment for denne plattformen. Driver is not intended for this platform.
0x800F0235Operasjonen er ikke tillatt i WOW64. Operation not allowed in WOW64.
0x800F0236Operasjonen som inkluderer kopiering av usignert fil, ble stilt tilbake, slik at det kunne angis et gjenopprettingspunkt for systemet. The operation involving unsigned file copying was rolled back, so that a system restore point could be set.
0x800F0237En INF ble kopiert inn i mappen Windows INF på gal måte. An INF was copied into the Windows INF directory in an improper manner.
0x800F0238SCE APIene er deaktivert på dette innebygde produktet. The Security Configuration Editor (SCE) APIs have been disabled on this Embedded product.
0x800F0239Det oppstod et ukjent unntak. An unknown exception was encountered.
0x800F023ADet oppstod et problem under tilgang til registerdatabasen for Plug and Play. A problem was encountered when accessing the Plug and Play registry database.
0x800F023BDen forespurte operasjonen støttes ikke for den eksterne datamaskinen. The requested operation is not supported for a remote machine.
0x800F023CDen angitte filen er ikke en installert OEM-INF-fil. The specified file is not an installed OEM INF.
0x800F023DEn eller flere enheter er for øyeblikket installert ved hjelp av den angitte INF-filen. One or more devices are presently installed using the specified INF.
0x800F023EDen forespurte operasjonen for enhetsinstallasjon er foreldet. The requested device install operation is obsolete.
0x800F023FKan ikke bekrefte filen fordi den ikke har en tilknyttet Authenticode(tm)-signert katalog. A file could not be verified because it does not have an associated catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0240Støtter ikke bekreftelse av Authenticode(tm)-signatur for angitt INF-fil. Authenticode(tm) signature verification is not supported for the specified INF.
0x800F0241INF-filen er signert med en Authenticode(tm)-katalog fra en klarert utgiver. The INF was signed with an Authenticode(tm) catalog from a trusted publisher.
0x800F0242Utgiveren av en Authenticode(tm)-signert katalog er ikke bekreftet som klarert. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog has not yet been established as trusted.
0x800F0243Kan ikke bekrefte klarering for utgiveren av en Authenticode(tm)-signert katalog. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog was not established as trusted.
0x800F0244Programvaren er testet for overensstemmelse med Windows Logo-krav på en annen versjon av Windows og er kanskje ikke kompatibel med denne versjonen. The software was tested for compliance with Windows Logo requirements on a different version of Windows, and may not be compatible with this version.
0x800F0245Filen kan bare valideres av en Authenticode(tm)-signert katalog. The file may only be validated by a catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0246Et av installasjonsprogrammene for denne enheten kan ikke utføre installasjonen nå. One of the installers for this device cannot perform the installation at this time.
0x800F0247Det ble funnet et problem under forsøket på å legge driveren til i lageret. A problem was encountered while attempting to add the driver to the store.
0x800F0248Installasjonen av denne enheten forbys av en systempolicy. Kontakt systemansvarlig. The installation of this device is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F0249Installasjonen av denne driveren forbys av en systempolicy. Kontakt systemansvarlig. The installation of this driver is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F024ADen angitte INF-filen er av feil type for denne operasjonen. The specified INF is the wrong type for this operation.
0x800F024BHash-koden for filen er ikke til stede i den angitte katalogfilen. Filen er sannsynligvis skadet eller har blitt tuklet med. The hash for the file is not present in the specified catalog file. The file is likely corrupt or the victim of tampering.
0x800F024CDet oppstod en feil under forsøket på å slette driveren fra lageret. A problem was encountered while attempting to delete the driver from the store.
0x800F0300Det ble oppdaget en uopprettelig stakkoverflyt. An unrecoverable stack overflow was encountered.
0x800F1000Finner ingen installerte komponenter. No installed components were detected.
0x80100002Handlingen ble avbrutt av en SCardCancel-forespørsel. The action was cancelled by an SCardCancel request.
0x80100003Den angitte referansen var ugyldig. The supplied handle was invalid.
0x80100004En eller flere av parameterne kan ikke tolkes riktig. One or more of the supplied parameters could not be properly interpreted.
0x80100005Registeroppstartsinformasjon mangler eller er ugyldig. Registry startup information is missing or invalid.
0x80100006Ikke nok minne tilgjengelig til å fullføre denne kommandoen. Not enough memory available to complete this command.
0x80100007En intern konsekvenstidtaker har utløpt. An internal consistency timer has expired.
0x80100008Databufferen som skal motta returnerte data, er for liten for de returnerte dataene. The data buffer to receive returned data is too small for the returned data.
0x80100009Det angitte lesernavnet gjenkjennes ikke. The specified reader name is not recognized.
0x8010000ADen brukerangitte tidsavbruddsverdien har utløpt. The user-specified timeout value has expired.
0x8010000BIngen tilgang til smartkortet fordi det er andre utestående tilkoblinger. The smart card cannot be accessed because of other connections outstanding.
0x8010000COperasjonen krever et smartkort, men ingen smartkort er for øyeblikket i enheten. The operation requires a smart card, but no smart card is currently in the device.
0x8010000DDet angitte smartkortnavnet gjenkjennes ikke. The specified smart card name is not recognized.
0x8010000EKan ikke fjerne mediet på forespurt måte. The system could not dispose of the media in the requested manner.
0x8010000FDe forespurte protokollene er ikke kompatible med protokollen som er i bruk med smartkortet. The requested protocols are incompatible with the protocol currently in use with the smart card.
0x80100010Leseren eller smartkortet er ikke klart til å godta kommandoer. The reader or smart card is not ready to accept commands.
0x80100011En eller flere av verdiene kan ikke tolkes riktig. One or more of the supplied parameters values could not be properly interpreted.
0x80100012Handlingen ble avbrutt av systemet, antakelig for avlogging eller avslutning. The action was cancelled by the system, presumably to log off or shut down.
0x80100013En intern kommunikasjonsfeil ble oppdaget. An internal communications error has been detected.
0x80100014En intern feil er oppdaget, men kilden er ukjent. An internal error has been detected, but the source is unknown.
0x80100015En ATR som ble hentet fra registret, er ikke en gyldig ATR-streng. An ATR obtained from the registry is not a valid ATR string.
0x80100016Forsøkte å avslutte en ikke-eksisterende transaksjon. An attempt was made to end a non-existent transaction.
0x80100017Den angitte leseren er ikke tilgjengelig for bruk for øyeblikket. The specified reader is not currently available for use.
0x80100018Operasjonen ble avbrutt slik at serverprogrammet kan avsluttes. The operation has been aborted to allow the server application to exit.
0x80100019PCI-mottaksbufferen var for liten. The PCI Receive buffer was too small.
0x8010001ALeserdriveren dekker ikke minimumskravene for støtte. The reader driver does not meet minimal requirements for support.
0x8010001BLeserdriveren produserte ikke et unikt lesernavn. The reader driver did not produce a unique reader name.
0x8010001CSmartkortet dekker ikke minimumskravene for støtte. The smart card does not meet minimal requirements for support.
0x8010001DTjenesten Smart Card Resource Manager kjører ikke. The Smart Card Resource Manager is not running.
0x8010001ETjenesten Smart Card Resource Manager er avsluttet. The Smart Card Resource Manager has shut down.
0x8010001FDet har oppstått en uventet kortfeil. An unexpected card error has occurred.
0x80100020Finner ingen primærtjeneste for smartkortet. No Primary Provider can be found for the smart card.
0x80100021Den forespurte rekkefølgen på objektoppretting støttes ikke. The requested order of object creation is not supported.
0x80100022Dette smartkortet støtter ikke den forespurte funksjonen. This smart card does not support the requested feature.
0x80100023Den identifiserte mappen finnes ikke i smartkortet. The identified directory does not exist in the smart card.
0x80100024Den identifiserte filen finnes ikke i smartkortet. The identified file does not exist in the smart card.
0x80100025Den angitte banen representerer ikke en smartkortmappe. The supplied path does not represent a smart card directory.
0x80100026Den angitte banen representerer ikke en smartkortfil. The supplied path does not represent a smart card file.
0x80100027Ingen tilgang til denne filen. Access is denied to this file.
0x80100028Smartkortet har ikke nok minne til å lagre informasjonen. The smart card does not have enough memory to store the information.
0x80100029Det oppstod en feil under forsøk på å angi filobjektpeker for smartkortet. There was an error trying to set the smart card file object pointer.
0x8010002ADen angitte PIN-koden er feil. The supplied PIN is incorrect.
0x8010002BEn ukjent feilkode ble returnert fra en lagdelt komponent. An unrecognized error code was returned from a layered component.
0x8010002CDet forespurte sertifikatet finnes ikke. The requested certificate does not exist.
0x8010002DKan ikke hente det forespurte sertifikatet. The requested certificate could not be obtained.
0x8010002EFinner ikke en smartkortleser. Cannot find a smart card reader.
0x8010002FDet oppstod en kommunikasjonsfeil med smartkortet. Forsøk operasjonen på nytt. A communications error with the smart card has been detected. Retry the operation.
0x80100030Den forespurte nøkkelbeholderen finnes ikke på smartkortet. The requested key container does not exist on the smart card.
0x80100031Tjenesten Smart Card Resource Manager er for opptatt til å fullføre operasjonen. The Smart Card Resource Manager is too busy to complete this operation.
0x80100032Hurtigbufferen for PIN-koden for smartkort er utløpt. The smart card PIN cache has expired.
0x80100033Kan ikke bufre PIN-koden for smartkortet. The smart card PIN cannot be cached.
0x80100034Smartkortet er skrivebeskyttet og kan ikke skrives til. The smart card is read only and cannot be written to.
0x80100065Leseren kan ikke kommunisere med smartkortet på grunn av ATR-konfigurasjonskonflikter. The reader cannot communicate with the smart card, due to ATR configuration conflicts.
0x80100066Smartkortet svarer ikke på en tilbakestilling. The smart card is not responding to a reset.
0x80100067Strøm er fjernet fra smartkortet, slik at videre kommunikasjon ikke er mulig. Power has been removed from the smart card, so that further communication is not possible.
0x80100068Smartkortet er tilbakestilt, slik at eventuell delt statusinformasjon er ugyldig. The smart card has been reset, so any shared state information is invalid.
0x80100069Smartkortet er fjernet, slik at videre kommunikasjon ikke er mulig. The smart card has been removed, so that further communication is not possible.
0x8010006ATilgang ble nektet på grunn av et sikkerhetsbrudd. Access was denied because of a security violation.
0x8010006BIngen tilgang til kortet fordi feil PIN-kode ble angitt. The card cannot be accessed because the wrong PIN was presented.
0x8010006CIngen tilgang til kortet fordi maksimalt antall tillatte forsøk på å angi PIN-kode er nådd. The card cannot be accessed because the maximum number of PIN entry attempts has been reached.
0x8010006DHar nådd slutten på smartkortfilen. The end of the smart card file has been reached.
0x8010006FIngen PIN-kode ble sendt til smartkortet. No PIN was presented to the smart card.
0x80100070Finner ikke det forespurte elementet i hurtigbufferen. The requested item could not be found in the cache.
0x80100071Det forespurte elementet er for gammelt, og ble slettet fra hurtigbufferen. The requested cache item is too old and was deleted from the cache.
0x80100072Det nye hurtigbufferelementet overstiger maksimumsstørrelsen for enkeltelementer som er definert for hurtigbufferen. The new cache item exceeds the maximum per-item size defined for the cache.
0x80110401Det oppstod feil under tilgang til ett eller flere objekter. ErrorInfo-samlingen kan ha mer informasjon Errors occurred accessing one or more objects - the ErrorInfo collection may have more detail
0x80110402En eller flere av objektets egenskaper mangler eller er ugyldig One or more of the object's properties are missing or invalid
0x80110403Finner ikke objektet i katalogen The object was not found in the catalog
0x80110407Det oppstod en feil under skriving til programfilen Error occurred writing to the application file
0x80110408Det oppstod en feil under lesing av programfilen Error occurred reading the application file
0x80110409Ugyldig versjonsnummer i programfilen Invalid version number in application file
0x8011040AFilbanen er ugyldig The file path is invalid
0x8011040BProgrammet er allerede installert The application is already installed
0x8011040CRollen finnes allerede The role already exists
0x8011040DDet oppstod en feil under kopiering av filen An error occurred copying the file
0x8011040FEn eller flere brukere er ikke gyldige One or more users are not valid
0x80110410En eller flere brukere i programfilen er ikke gyldige One or more users in the application file are not valid
0x80110411Komponentens CLSID mangler eller er skadet The component's CLSID is missing or corrupt
0x80110412Komponentens program-ID mangler eller er skadet The component's progID is missing or corrupt
0x80110413Kan ikke angi nødvendig godkjenningsnivå for oppdateringsforespørsel Unable to set required authentication level for update request
0x80110414Identiteten eller passordet som er angitt i programmet, er ikke gyldig The identity or password set on the application is not valid
0x80110418Programfilens CLSID eller IID tilsvarer ikke tilhørende DLL-filer Application file CLSIDs or IIDs do not match corresponding DLLs
0x80110419Grensesnittinformasjon mangler eller er endret Interface information is either missing or changed
0x8011041ADllRegisterServer mislyktes med komponentinstallasjon DllRegisterServer failed on component install
0x8011041BIngen serverfildeling er tilgjengelig No server file share available
0x8011041DKan ikke laste inn DLL-filen DLL could not be loaded
0x8011041EDen registrerte TypeLib-IDen er ikke gyldig The registered TypeLib ID is not valid
0x8011041FFinner ikke installasjonsmappen for programmet Application install directory not found
0x80110423Det oppstod feil i komponentregistret Errors occurred while in the component registrar
0x80110424Filen finnes ikke The file does not exist
0x80110426GetClassObject mislyktes i DLL-filen GetClassObject failed in the DLL
0x80110427DLL-filen støtter ikke komponentene som er oppført i typebiblioteket The DLL does not support the components listed in the TypeLib
0x80110428Kan ikke laste inn typebiblioteket The TypeLib could not be loaded
0x80110429Filen inneholder ikke komponenter eller komponentinformasjon The file does not contain components or component information
0x8011042AEndringer i dette objektet og de tilhørende delobjektene er deaktivert Changes to this object and its sub-objects have been disabled
0x8011042BSlettingsfunksjonen er deaktivert for dette objektet The delete function has been disabled for this object
0x8011042CServerkatalogversjonen støttes ikke The server catalog version is not supported
0x8011042DKomponentflyttingen ble avslått, fordi kilde- eller målprogrammet er et systemprogram eller for øyeblikket låst for endringer The component move was disallowed, because the source or destination application is either a system application or currently locked against changes
0x8011042EKomponentflyttingen mislyktes fordi målprogrammet ikke finnes lenger The component move failed because the destination application no longer exists
0x80110430Systemet kan ikke registrere typebiblioteket The system was unable to register the TypeLib
0x80110433Denne operasjonen kan ikke utføres på systemprogrammet This operation cannot be performed on the system application
0x80110434Komponentregistret som er referert til i filen, er ikke tilgjengelig The component registrar referenced in this file is not available
0x80110435En komponent i den samme DLL-filen er allerede installert A component in the same DLL is already installed
0x80110436Tjenesten er ikke installert The service is not installed
0x80110437En eller flere egenskapsinnstillinger er ugyldige eller i konflikt med hverandre One or more property settings are either invalid or in conflict with each other
0x80110438Objektet du prøver å legge til eller gi nytt navn til, finnes allerede The object you are attempting to add or rename already exists
0x80110439Komponenten finnes allerede The component already exists
0x8011043BRegistreringsfilen er skadet The registration file is corrupt
0x8011043CEgenskapsverdien er for stor The property value is too large
0x8011043EFinner ikke objektet i registret Object was not found in registry
0x8011043FDette objektet kan ikke grupperes This object is not poolable
0x80110446En CLSID med samme GUID som den nye program-IDen er allerede installert på denne maskinen A CLSID with the same GUID as the new application ID is already installed on this machine
0x80110447En rolle som er tilordnet en komponent, et grensesnitt eller en metode, finnes ikke i programmet A role assigned to a component, interface, or method did not exist in the application
0x80110448Du må ha komponenter i et program for å kunne starte programmet You must have components in an application in order to start the application
0x80110449Denne operasjonen fungerer ikke på denne plattformen This operation is not enabled on this platform
0x8011044AProgram-proxy kan ikke eksporteres Application Proxy is not exportable
0x8011044BKan ikke starte programmet fordi det er et bibliotekprogram eller en program-proxy Failed to start application because it is either a library application or an application proxy
0x8011044CSystemprogrammet kan ikke eksporteres System application is not exportable
0x8011044DKan ikke abonnere på denne komponenten (komponenten kan ha blitt importert) Cannot subscribe to this component (the component may have been imported)
0x8011044EEn hendelsesklasse kan ikke være en abonnementskomponent i tillegg An event class cannot also be a subscriber component
0x8011044FBibliotekprogrammer og programproxyer er inkompatible Library applications and application proxies are incompatible
0x80110450Denne funksjonen er bare gyldig for grunnpartisjonen This function is valid for the base partition only
0x80110451Du kan ikke starte et program som er blitt deaktivert You cannot start an application that has been disabled
0x80110457Det angitte partisjonsnavnet er allerede i bruk på denne datamaskinen The specified partition name is already in use on this computer
0x80110458Det angitte partisjonsnavnet er ugyldig. Kontroller at navnet inneholder minst ett synlig tegn The specified partition name is invalid. Check that the name contains at least one visible character
0x80110459Partisjonen kan ikke slettes fordi den er standardpartisjon for en eller flere brukere The partition cannot be deleted because it is the default partition for one or more users
0x8011045APartisjonen kan ikke eksporteres fordi en eller flere komponenter i partisjonen har samme filnavn The partition cannot be exported, because one or more components in the partition have the same file name
0x8011045BProgrammer som inneholder en eller flere importerte komponenter kan installeres i en partisjon som ikke er grunnpartisjon Applications that contain one or more imported components cannot be installed into a non-base partition
0x8011045CProgramnavnet er ikke unikt og kan ikke løses til en program-ID The application name is not unique and cannot be resolved to an application id
0x8011045DPartisjonsnavnet er ikke unikt og kan ikke løses til en partisjons-ID The partition name is not unique and cannot be resolved to a partition id
0x80110472COM+-registerdatabasen er ikke initialisert The COM+ registry database has not been initialized
0x80110473COM+-registerdatabasen er ikke åpen The COM+ registry database is not open
0x80110474COM+-registerdatabasen fant en systemfeil The COM+ registry database detected a system error
0x80110475COM+-registerdatabasen kjører allerede The COM+ registry database is already running
0x80110480Denne versjonen av COM+-registerdatabasen kan ikke overføres This version of the COM+ registry database cannot be migrated
0x80110481Fant ikke skjemaversjonen som skulle overføres, i COM+-registerdatabasen The schema version to be migrated could not be found in the COM+ registry database
0x80110482Det oppstod en typekonflikt mellom binære filer There was a type mismatch between binaries
0x80110483Det ble angitt en binærfil av ukjent eller ugyldig type A binary of unknown or invalid type was provided
0x80110484Det oppstod en typekonflikt mellom en binær fil og et program There was a type mismatch between a binary and an application
0x80110485Programmet kan ikke stoppes midlertidig eller startes på nytt The application cannot be paused or resumed
0x80110486Det oppstod et unntak under utføringen på grunn av COM+-katalogserveren The COM+ Catalog Server threw an exception during execution
0x80110600Bare COM+-programmer som er merket \"i kø\", kan opprettes med køkallenavnet Only COM+ Applications marked \"queued\" can be invoked using the \"queue\" moniker
0x80110601Minst ett grensesnitt må være merket 'i kø' for at du skal kunne opprette en komponentforekomst i kø med køkallenavnet At least one interface must be marked \"queued\" in order to create a queued component instance with the \"queue\" moniker
0x80110602MSMQ kreves for den forespurte operasjonen, men er ikke installert MSMQ is required for the requested operation and is not installed
0x80110603Kan ikke formidle et grensesnitt som ikke støtter IPersistStream Unable to marshal an interface that does not support IPersistStream
0x80110604Meldingen er galt formatert eller ble skadet under overføringen The message is improperly formatted or was damaged in transit
0x80110605En uautorisert melding ble mottatt av et program som bare godtar autoriserte meldinger An unauthenticated message was received by an application that accepts only authenticated messages
0x80110606Meldingen ble satt i kø på nytt eller flyttet av en bruker som ikke hadde rollen \"QC Trusted User\" The message was requeued or moved by a user not in the \"QC Trusted User\" role
0x80110701Kan ikke opprette en duplikatressurs av typen Distributed Transaction Coordinator Cannot create a duplicate resource of type Distributed Transaction Coordinator
0x80110808Et av objektene som settes inn eller oppdateres, tilhører ikke en gyldig overordnet samling One of the objects being inserted or updated does not belong to a valid parent collection
0x80110809Finner ikke et av de angitte objektene One of the specified objects cannot be found
0x8011080ADet angitte programmet kjører ikke nå The specified application is not currently running
0x8011080BDe(n) angitte partisjonen(e) er ikke gyldig(e). The partition(s) specified are not valid.
0x8011080DCOM+programmet som kjører som NT-tjeneste, kan ikke deles eller resirkuleres COM+ applications that run as NT service may not be pooled or recycled
0x8011080EEn eller flere brukere er allerede tildelt et lokalt partisjonssett. One or more users are already assigned to a local partition set.
0x8011080FBibliotekprogrammer kan ikke resirkuleres. Library applications may not be recycled.
0x80110811Programmer som kjører som NT-tjenester, kan ikke resirkuleres. Applications running as NT services may not be recycled.
0x80110812Prosessen er allerede resirkulert. The process has already been recycled.
0x80110813En prosess som er stoppet midlertidig, kan ikke resirkuleres. A paused process may not be recycled.
0x80110814Bibliotekprogrammer kan ikke være NT-tjenester. Library applications may not be NT services.
0x80110815Program-IDen som er gitt til kopieringsoperasjonen, er ugyldig. Program-IDen brukes av en annen registrert CLSID. The ProgID provided to the copy operation is invalid. The ProgID is in use by another registered CLSID.
0x80110816Partisjonen som er angitt som standard, er ikke med i partisjonssettet. The partition specified as default is not a member of the partition set.
0x80110817En resirkulert prosess kan ikke stoppes midlertidig. A recycled process may not be paused.
0x80110818Tilgang til den angitte partisjonen nektes. Access to the specified partition is denied.
0x80110819Bare programfiler (MSI-filer) kan installeres i partisjoner. Only Application Files (*.MSI files) can be installed into partitions.
0x8011081AProgrammer som inneholder en eller flere eldre komponenter kan ikke eksporteres til 1.0-format. Applications containing one or more legacy components may not be exported to 1.0 format.
0x8011081BEldre komponenter kan ikke finnes i partisjoner som ikke er grunnpartisjoner. Legacy components may not exist in non-base partitions.
0x8011081CEn komponent kan ikke flyttes (eller kopieres) fra systemprogrammet, en programproxy eller et program som ikke kan endres A component cannot be moved (or copied) from the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081DEn komponent kan ikke flyttes (eller kopieres) til systemprogrammet, en programproxy eller et program som ikke kan endres A component cannot be moved (or copied) to the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081EEn privat komponent kan ikke flyttes (eller kopieres) til et bibliotekprogram eller til grunnpartisjonen A private component cannot be moved (or copied) to a library application or to the base partition
0x8011081FGrunnprogrampartisjonen finnes i alle partisjonssett og kan ikke fjernes. The Base Application Partition exists in all partition sets and cannot be removed.
0x80110820Derfor kan ikke hendelsesklassekomponenter få aliaser. Alas, Event Class components cannot be aliased.
0x80110821Tilgang nektes fordi komponenten er privat. Access is denied because the component is private.
0x80110822Det angitte SAFER-nivået er ugyldig. The specified SAFER level is invalid.
0x80110823Angitt bruker kan ikke skrive til systemregistret The specified user cannot write to the system registry
0x80110824COM+-partisjoner er deaktivert. COM+ partitions are currently disabled.
0x80190001Uventet HTTP-statuskode. Unexpected HTTP status code.
0x80190003Uventet statuskode for omadressering (3xx). Unexpected redirection status code (3xx).
0x80190004Uventet statuskode for klientfeil (4xx). Unexpected client error status code (4xx).
0x80190005Uventet statuskode for serverfeil (5xx). Unexpected server error status code (5xx).
0x8019012CFlere valg (300). Multiple choices (300).
0x8019012DFlyttet permanent (301). Moved permanently (301).
0x8019012EFunnet (302). Found (302).
0x8019012FSe annet (303). See Other (303).
0x80190130Ikke endret (304). Not modified (304).
0x80190131Bruk proxy (305). Use proxy (305).
0x80190133Midlertidig omadressering (307). Temporary redirect (307).
0x80190190Ugyldig forespørsel (400). Bad request (400).
0x80190191Uautorisert (401). Unauthorized (401).
0x80190192Betaling kreves (402). Payment required (402).
0x80190193Forbudt (403). Forbidden (403).
0x80190194Ikke funnet (404). Not found (404).
0x80190195Metode ikke tillatt (405). Method not allowed (405).
0x80190196Ikke godtatt (406). Not acceptable (406).
0x80190197Proxy-godkjenning kreves (407). Proxy authentication required (407).
0x80190198Tidsavbrudd for forespørsel (408). Request timeout (408).
0x80190199Konflikt (409). Conflict (409).
0x8019019AForsvunnet (410). Gone (410).
0x8019019BLengde kreves (411). Length required (411).
0x8019019CForhåndsbetingelse mislyktes (412). Precondition failed (412).
0x8019019DForespørselsenheten er for stor (413). Request entity too large (413).
0x8019019EForespørsels-URIen er for lang (414). Request-URI too long (414).
0x8019019FMedietype støttes ikke (415). Unsupported media type (415).
0x801901A0Forespørselsområdet er ikke tilfredsstillende (416). Requested range not satisfiable (416).
0x801901A1Forventningen mislyktes (417). Expectation failed (417).
0x801901F4Intern serverfeil (500). Internal server error (500).
0x801901F5Ikke implementert (501). Not implemented (501).
0x801901F6Ugyldig gateway (502). Bad gateway (502).
0x801901F7Tjeneste utilgjengelig (503). Service unavailable (503).
0x801901F8Tidsavbrudd på gateway (504). Gateway timeout (504).
0x801901F9Versjonen støttes ikke (505). Version not supported (505).
0x801B8000Krasjrapportering mislyktes. Crash reporting failed.
0x801B8001Rapporteringen stanset fordi brukeren avbrøt operasjonen. Report aborted due to user cancelation.
0x801B8002Rapporteringen stanset på grunn av en nettverksfeil. Report aborted due to network failure.
0x801B8003Rapporten er ikke initialisert. Report not initialized.
0x801B8004Rapportering pågår allerede for den angitte prosessen. Reporting is already in progress for the specified process.
0x801B8005Dump ikke generert på grunn av en kvelning. Dump not generated due to a throttle.
0x801B8006Operasjonen mislyktes på grunn av utilstrekkelig brukersamtykke. Operation failed due to insufficient user consent.
0x801B8007Rapport ble avbrutt på grunn av ytelsesvilkår. Report aborted due to performance criteria.
0x801F0001En referanse ble ikke definert av filteret for denne operasjonen. A handler was not defined by the filter for this operation.
0x801F0002Det er allerede definert en kontekst for dette objektet. A context is already defined for this object.
0x801F0003Asynkrone forespørsler er ikke gyldige for denne operasjonen. Asynchronous requests are not valid for this operation.
0x801F0004Deaktiverte rask I/U-bane for denne operasjonen. Disallow the Fast IO path for this operation.
0x801F0005En ugyldig navneforespørsel ble utført. Det aktuelle navnet kan ikke hentes for øyeblikket. An invalid name request was made. The name requested cannot be retrieved at this time.
0x801F0006Det å sende denne operasjonen til en arbeidstråd for videre behandling, er ikke trygt for øyeblikket, da det kan føre til at systemet låses. Posting this operation to a worker thread for further processing is not safe at this time because it could lead to a system deadlock.
0x801F0007Filterbehandling ble ikke initialisert da et filter forsøkte å registrere seg. Kontroller at Filterbehandling lastes inn som en driver. The Filter Manager was not initialized when a filter tried to register. Make sure that the Filter Manager is getting loaded as a driver.
0x801F0008Filteret er ikke klart til å legges ved volumer fordi det ikke har fullført initialiseringen (FltStartFiltering har ikke blitt kalt opp). The filter is not ready for attachment to volumes because it has not finished initializing (FltStartFiltering has not been called).
0x801F0009Filteret må rydde opp i alle operasjonsspesifikke kontekster nå fordi det blir fjernet fra systemet før operasjonen fullføres av de lavere driverne. The filter must cleanup any operation specific context at this time because it is being removed from the system before the operation is completed by the lower drivers.
0x801F000AFilterbehandling hadde en intern feil den ikke kan gjenopprette, og derfor mislyktes operasjonen. Dette er som regel et resultat av at et filter returnerer en ugyldig verdi fra et tilbakekall før operasjonen. The Filter Manager had an internal error from which it cannot recover, therefore the operation has been failed. This is usually the result of a filter returning an invalid value from a pre-operation callback.
0x801F000BObjektet som er angitt for denne handlingen, er under sletting. Den forespurte handlingen kan derfor ikke fullføres for øyeblikket. The object specified for this action is in the process of being deleted, therefore the action requested cannot be completed at this time.
0x801F000CIkke-vekslebart minne må brukes for denne typen kontekst. Non-paged pool must be used for this type of context.
0x801F000DEn duplisert referansedefinisjon har blitt angitt for en operasjon. A duplicate handler definition has been provided for an operation.
0x801F000EDatakøen for tilbakekall har blitt deaktivert. The callback data queue has been disabled.
0x801F000FFilteret må ikke festes til volumet på dette tidspunktet. Do not attach the filter to the volume at this time.
0x801F0010Filteret må ikke fjernes fra volumet på dette tidspunktet. Do not detach the filter from the volume at this time.
0x801F0011En forekomst finnes allerede på denne høyden på det angitte volumet. An instance already exists at this altitude on the volume specified.
0x801F0012En forekomst med dette navnet finnes allerede på det angitte volumet. An instance already exists with this name on the volume specified.
0x801F0013Systemet fant ikke det angitte filteret. The system could not find the filter specified.
0x801F0014Systemet fant ikke det angitte volumet. The system could not find the volume specified.
0x801F0015Systemet fant ikke den angitte forekomsten. The system could not find the instance specified.
0x801F0016Ingen registrert tildelingsdefinisjon for konteksten ble funnet for den angitte forespørselen. No registered context allocation definition was found for the given request.
0x801F0017En ugyldig parameter ble spesifisert under registreringen av konteksten. An invalid parameter was specified during context registration.
0x801F0018Det forespurte navnet ble ikke funnet i navnehurtigbufferen for Filterbehandling, og kunne ikke hentes fra filsystemet. The name requested was not found in Filter Manager's name cache and could not be retrieved from the file system.
0x801F0019Det forespurte enhetsobjektet finnes ikke for det angitte volumet. The requested device object does not exist for the given volume.
0x801F001ADet angitte volumet er allerede montert. The specified volume is already mounted.
0x801F001BDen spesifiserte transaksjonskonteksten er allerede registrert i en transaksjon The specified Transaction Context is already enlisted in a transaction
0x801F001CDen angitte konteksten er allerede knyttet til et annet objekt The specifiec context is already attached to another object
0x801F0020Ingen waiter-objekter er til stede for filterets svar på denne meldingen. No waiter is present for the filter's reply to this message.
0x801F0023Filsystemets databaseressurs er i bruk. Registreringen kan ikke fullføres på dette tidspunktet. The filesystem database resource is in use. Registration cannot complete at this time.
0x80260001{Skjermdriveren har sluttet å svare}Skjermdriveren %hs virker ikke riktig. Lagre arbeidet, og start maskinen på nytt for å gjenopprette full skjermfunksjonalitet.Neste gang du starter maskinen på nytt, vises en dialogboks der du kan velge å rapportere feilen til Microsoft. {Display Driver Stopped Responding}The %hs display driver has stopped working normally. Save your work and reboot the system to restore full display functionality.The next time you reboot the machine a dialog will be displayed giving you a chance to report this failure to Microsoft.
0x80263001{Skrivebordkomposisjon deaktivert}Operasjonen kunne ikke utføres fordi skrivebordkomposisjon er deaktivert. {Desktop composition is disabled}The operation could not be completed because desktop composition is disabled.
0x80263002{Noen APIer for skrivebordkomposisjon støttes ikke i ekstern modus}Operasjonen støttes ikke under kjøring i en ekstern økt. {Some desktop composition APIs are not supported while remoting}The operation is not supported while running in a remote session.
0x80263003{Ingen omadresseringsoverflate for DWM tilgjengelig}DWM kunne ikke levere en omadresseringsoverflate for å fullføre DirectX-visningen. {No DWM redirection surface is available}The DWM was unable to provide a redireciton surface to complete the DirectX present.
0x80263004{DWM legger ikke visninger i kø for det angitte vinduet}Det angitte vinduet bruker ikke køvisninger for øyeblikket. {DWM is not queuing presents for the specified window}The window specified is not currently using queued presents.
0x80263005{Finner ikke kortet angitt med LUID}DWM finner ikke kortet angitt med LUID. {The adapter specified by the LUID is not found}DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x80263007{Kan ikke opprette omadresseringsoverflate. Overflaten er større enn det som støttes på denne maskinen}Kan ikke opprette omadresseringsoverflate. Overflaten er større enn det som støttes på denne maskinen. {Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine}Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine.
0x80270001NAP SoH-pakken er ugyldig. The NAP SoH packet is invalid.
0x80270002En SoH manglet fra NAP-pakken. An SoH was missing from the NAP packet.
0x80270003Enhets-IDen er i konflikt med en allerede registrert ID. The entity ID conflicts with an already registered id.
0x80270004Ingen bufret SoH er til stede. No cached SoH is present.
0x80270005Enheten er fortsatt bundet til NAP-systemet. The entity is still bound to the NAP system.
0x80270006Enheten er ikke registrert i NAP-systemet. The entity is not registered with the NAP system.
0x80270007Enheten er ikke initialisert i NAP-systemet. The entity is not initialized with the NAP system.
0x80270008Korrelasjons-IDen i SoH-Request og SoH-Response samsvarer ikke. The correlation id in the SoH-Request and SoH-Response do not match up.
0x80270009Fullføring ble angitt i en forespørsel som ikke venter for øyeblikket. Completion was indicated on a request that is not currently pending.
0x8027000AFant ikke NAP-komponentens ID. The NAP component's id was not found.
0x8027000BMaksimalstørrelsen for tilkoblingen er for liten for en SoH-pakke. The maximum size of the connection is too small for an SoH packet.
0x8027000CNapAgent-tjenesten kjører ikke. The NapAgent service is not running.
0x8027000EEnheten er deaktivert med NapAgent-tjenesten. The entity is disabled with the NapAgent service.
0x8027000FGruppepolicy er ikke konfigurert. Group Policy is not configured.
0x80270010For mange samtidige kall. Too many simultaneous calls.
0x80270011SHV-konfigurasjon fantes allerede. SHV configuration already existed.
0x80270012Finner ikke SHV-konfigurasjon. SHV configuration is not found.
0x80270013SHV ble tidsavbrutt i forespørselen. SHV timed out on the request.
0x80270220Det maksimale antall elementer for tilgangslisten er nådd. Et element må fjernes før et annet element kan legges til. The maximum number of items for the access list has been reached. An item must be removed before another item is added.
0x80270222Ingen tilgang til hjemmegruppe. Hjemmegruppen er kanskje ikke konfigurert, eller det kan ha oppstått en feil. Cannot access Homegroup. Homegroup may not be set up or may have encountered an error.
0x80270250Denne appen kan ikke starte fordi skjermoppløsningen er lavere enn 1 024 x 768. Velg en høyere skjermoppløsning, og prøv deretter på nytt. This app can't start because the screen resolution is below 1024x768. Choose a higher screen resolution and then try again.
0x80270251Denne appen kan ikke aktiveres fra en opphøyd kontekst. This app can't be activated from an elevated context.
0x80270252Denne appen kan ikke aktiveres når UAC er deaktivert. This app can't be activated when UAC is disabled.
0x80270253Denne appen kan ikke aktiveres av den innebygde administratoren. This app can't be activated by the Built-in Administrator.
0x80270254Denne appen støtter ikke den angitte kontrakten eller er ikke installert. This app does not support the contract specified or is not installed.
0x80270255Denne appen har flere utvidelser registrert for å støtte den angitte kontrakten. Aktivering med AppUserModelId er tvetydig. This app has mulitple extensions registered to support the specified contract. Activation by AppUserModelId is ambiguous.
0x80270256Denne appens pakkeserie har mer enn én pakke installert. Dette støttes ikke. This app's package family has more than one package installed. This is not supported.
0x80270257Appbehandling kreves for å aktivere programmer, men kjører ikke. The app manager is required to activate applications, but is not running.
0x8027025AAppen startet ikke innen nødvendig tid. The app didn't start in the required time.
0x8027025BAppen startet ikke. The app didn't start.
0x8027025CAppen kunne ikke startes på grunn av et problem med lisensen. Prøv på nytt om en liten stund. This app failed to launch because of an issue with its license. Please try again in a moment.
0x8027025DDenne appen kunne ikke startes fordi prøvelisensen er utløpt. This app failed to launch because its trial license has expired.
0x80270260Velg en mappe på en stasjon som er formatert med NTFS-filsystemet. Please choose a folder on a drive that's formatted with the NTFS file system.
0x80270261Denne plasseringen er allerede i bruk. Velg en annen plassering. This location is already being used. Please choose a different location.
0x80270262Denne plasseringen kan ikke indekseres. Velg en annen plassering. This location cannot be indexed. Please choose a different location.
0x80270263Beklager, handlingen kan ikke fullføres fordi opplasting av filen ikke er fullført. Prøv på nytt senere. Sorry, the action couldn't be completed because the file hasn't finished uploading. Try again later.
0x80270264Beklager, handlingen kan ikke fullføres. Sorry, the action couldn't be completed.
0x80270265Dette innholdet kan bare flyttes til en mappe. Hvis du vil flytte innholdet til denne stasjonen, må du velge eller opprette en mappe. This content can only be moved to a folder. To move the content to this drive, please choose or create a folder.
0x80280000Dette er en feilmaske som konverterer TPM-maskinvarefeil til Win-feil. This is an error mask to convert TPM hardware errors to win errors.
0x80280001Godkjenning mislyktes. Authentication failed.
0x80280002Indeksen til en PCR, en DIR eller et annet register er feil. The index to a PCR, DIR or other register is incorrect.
0x80280003En eller flere parametere er ugyldige. One or more parameter is bad.
0x80280004En operasjon ble fullført, men overvåkingen av operasjonen mislyktes. An operation completed successfully but the auditing of that operation failed.
0x80280005Flagget for deaktivering av sletting er angitt, og alle sletteoperasjoner krever nå fysisk tilgang. The clear disable flag is set and all clear operations now require physical access.
0x80280006Start TPM (Trusted Platform Module). Activate the Trusted Platform Module (TPM).
0x80280007Aktiver TPM (Trusted Platform Module). Enable the Trusted Platform Module (TPM).
0x80280008Målkommandoen har blitt deaktivert. The target command has been disabled.
0x80280009Operasjonen mislyktes. The operation failed.
0x8028000AOrdenstallet var ukjent eller inkonsekvent. The ordinal was unknown or inconsistent.
0x8028000BMuligheten til å installere en eier er deaktivert. The ability to install an owner is disabled.
0x8028000CNøkkelreferansen kan ikke tolkes. The key handle cannot be interpreted.
0x8028000DNøkkelreferansen peker til en ugyldig nøkkel. The key handle points to an invalid key.
0x8028000EKrypteringsmetoden aksepteres ikke. Unacceptable encryption scheme.
0x8028000FOverføringsgodkjenningen mislyktes. Migration authorization failed.
0x80280010PCR-informasjonen kunne ikke tolkes. PCR information could not be interpreted.
0x80280011Ikke plass til å laste inn nøkkel. No room to load key.
0x80280012Ingen lagringsrotnøkkel (SRK – Storage Root Key) er angitt. There is no Storage Root Key (SRK) set.
0x80280013En kryptert BLOB er ugyldig eller ble ikke opprettet av denne TPMen. An encrypted blob is invalid or was not created by this TPM.
0x80280014TPM (Trusted Platform Module) har allerede en eier. The Trusted Platform Module (TPM) already has an owner.
0x80280015TPMen har ikke nok interne ressurser til å utføre den forespurte handlingen. The TPM has insufficient internal resources to perform the requested action.
0x80280016En tilfeldig streng var for kort. A random string was too short.
0x80280017TPMen har ikke plass til å utføre operasjonen. The TPM does not have the space to perform the operation.
0x80280018Den angitte PCR-verdien stemmer ikke overens med den nåværende PCR-verdien. The named PCR value does not match the current PCR value.
0x80280019Argumentet paramSize for kommandoen har feil verdi. The paramSize argument to the command has the incorrect value .
0x8028001ADet finnes ingen eksisterende SHA-1-tråd. There is no existing SHA-1 thread.
0x8028001BUtregningen kan ikke fortsette fordi det allerede har oppstått en feil for den eksisterende SHA-1-tråden. The calculation is unable to proceed because the existing SHA-1 thread has already encountered an error.
0x8028001CTPM-maskinvareenheten rapporterte en feil under den interne selvtesten. Prøv å starte datamaskinen på nytt for å løse problemet. Hvis problemet vedvarer, må du se etter den nyeste BIOS- eller fastvareoppdateringen for TPM-maskinvaren. Se dokumentasjonen fra datamaskinleverandøren hvis du trenger instruksjoner. The TPM hardware device reported a failure during its internal self test. Try restarting the computer to resolve the problem. If the problem continues, check for the latest BIOS or firmware update for your TPM hardware. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions.
0x8028001DGodkjenningen for den andre nøkkelen i en funksjon med to nøkler mislyktes. The authorization for the second key in a 2 key function failed authorization.
0x8028001ETaggverdien som ble sendt til en kommando, er ugyldig. The tag value sent to for a command is invalid.
0x8028001FDet oppstod en IU-feil under overføring av informasjonen til TPMen. An IO error occurred transmitting information to the TPM.
0x80280020Det oppstod et problem under krypteringsprosessen. The encryption process had a problem.
0x80280021Krypteringsprosessen ble ikke fullført. The decryption process did not complete.
0x80280022Det ble brukt en ugyldig referanse. An invalid handle was used.
0x80280023TPMen har ikke en godkjenningsnøkkel installert. The TPM does not have an Endorsement Key (EK) installed.
0x80280024Bruken av en nøkkel er ikke tillatt. The usage of a key is not allowed.
0x80280025Den angitte enhetstypen er ikke tillatt. The submitted entity type is not allowed.
0x80280026Kommandoen ble mottatt i feil rekkefølge i forhold til TPM_Init og en påfølgende TPM_Startup. The command was received in the wrong sequence relative to TPM_Init and a subsequent TPM_Startup.
0x80280027Signerte data kan ikke inneholde ekstra DER-informasjon. Signed data cannot include additional DER information.
0x80280028Nøkkelegenskapene i TPM_KEY_PARMer støttes ikke av denne TPMen. The key properties in TPM_KEY_PARMs are not supported by this TPM.
0x80280029Overføringsegenskapene til denne nøkkelen er feil. The migration properties of this key are incorrect.
0x8028002ASignaturen eller krypteringsmetoden til denne nøkkelen er feil eller ikke tillatt i denne situasjonen. The signature or encryption scheme for this key is incorrect or not permitted in this situation.
0x8028002BStørrelsen til data- eller BLOB-parameteren er ugyldig eller inkonsekvent i forhold til nøkkelen det refereres til. The size of the data (or blob) parameter is bad or inconsistent with the referenced key.
0x8028002CEn modusparameter er ugyldig, for eksempel capArea eller subCapArea for TPM_GetCapability, parameteren phsicalPresence for TPM_PhysicalPresence eller migrationType for TPM_CreateMigrationBlob. A mode parameter is bad, such as capArea or subCapArea for TPM_GetCapability, phsicalPresence parameter for TPM_PhysicalPresence, or migrationType for TPM_CreateMigrationBlob.
0x8028002DEnten physicalPresence- eller physicalPresenceLock-bitene har feil verdi. Either the physicalPresence or physicalPresenceLock bits have the wrong value.
0x8028002ETPMen kan ikke utføre denne versjonen av egenskapen. The TPM cannot perform this version of the capability.
0x8028002FTPMen tillater ikke brutte transportøkter. The TPM does not allow for wrapped transport sessions.
0x80280030Opprettelse av TPM-overvåking mislyktes, og den underliggende kommandoen returnerte også en feilkode. TPM audit construction failed and the underlying command was returning a failure code also.
0x80280031Opprettelse av TPM-overvåking mislyktes, men den underliggende kommandoen returnerte ingen feil. TPM audit construction failed and the underlying command was returning success.
0x80280032Forsøk på å tilbakestille et PCR-register som ikke har attributtet som kan tilbakestilles. Attempt to reset a PCR register that does not have the resettable attribute.
0x80280033Forsøk på å tilbakestille et PCR-register som krever plassering og plasseringsmodifikator som ikke er en del av kommandotransporten. Attempt to reset a PCR register that requires locality and locality modifier not part of command transport.
0x80280034Identitets-BLOB ikke riktig angitt. Make identity blob not properly typed.
0x80280035Kontekstidentifisert ressurstype stemmer ikke overens med den faktiske ressursen under lagring. When saving context identified resource type does not match actual resource.
0x80280036TPMen forsøker å utføre en kommando som bare er tilgjengelig i FIPS-modus. The TPM is attempting to execute a command only available when in FIPS mode.
0x80280037Kommandoen forsøker å bruke en ugyldig familie-ID. The command is attempting to use an invalid family ID.
0x80280038Tillatelsen til å endre NV-lagringen er ikke tilgjengelig. The permission to manipulate the NV storage is not available.
0x80280039Operasjonen krever en signert kommando. The operation requires a signed command.
0x8028003AFeil operasjon for innlasting av en NV-nøkkel. Wrong operation to load an NV key.
0x8028003BNV_LoadKey-BLOB krever både eier- og BLOB-godkjenning. NV_LoadKey blob requires both owner and blob authorization.
0x8028003CNV-området er låst, og kan ikke skrives til. The NV area is locked and not writtable.
0x8028003DPlasseringen er feil for den forsøkte operasjonen. The locality is incorrect for the attempted operation.
0x8028003ENV-området er skrivebeskyttet, og kan ikke skrives til. The NV area is read only and can't be written to.
0x8028003FDet er ingen beskyttelse på skrivingen til NV-området. There is no protection on the write to the NV area.
0x80280040Familieantallsverdien stemmer ikke overens. The family count value does not match.
0x80280041Det er allerede skrevet til NV-området. The NV area has already been written to.
0x80280042Konflikt i NV-områdeattributtene. The NV area attributes conflict.
0x80280043Strukturtaggen og versjonen er ugyldige eller inkonsekvente. The structure tag and version are invalid or inconsistent.
0x80280044Nøkkelen kontrolleres av TPM-eieren, og kan bare kastes ut av TPM-eieren. The key is under control of the TPM Owner and can only be evicted by the TPM Owner.
0x80280045Tellerreferansen er feil. The counter handle is incorrect.
0x80280046Skrivingen er ikke en fullstendig skriving av området. The write is not a complete write of the area.
0x80280047Mellomrommet mellom lagrede kontekstantall er for stor. The gap between saved context counts is too large.
0x80280048Maksimalt antall NV-skrivinger uten eier er overskredet. The maximum number of NV writes without an owner has been exceeded.
0x80280049Ingen operatørverdi for AuthData er angitt. No operator AuthData value is set.
0x8028004ARessursen konteksten pekte til, er ikke lastet inn. The resource pointed to by context is not loaded.
0x8028004BDelegeringsbehandling er låst. The delegate administration is locked.
0x8028004CForsøk på å behandle en annen familie enn den delegerte familien. Attempt to manage a family other then the delegated family.
0x8028004DDelegeringstabellbehandling ikke aktivert. Delegation table management not enabled.
0x8028004EEn kommando ble utført utenfor en eksklusiv transportøkt. There was a command executed outside of an exclusive transport session.
0x8028004FForsøk på å kontekstlagre en eierutkastingsstyrt nøkkel. Attempt to context save a owner evict controlled key.
0x80280050DAA-kommandoen har ingen tilgjengelige ressurser til å utføre kommandoen. The DAA command has no resources availble to execute the command.
0x80280051Konsekvenskontrollen for DAA-parameteren inputData0 mislyktes. The consistency check on DAA parameter inputData0 has failed.
0x80280052Konsekvenskontrollen for DAA-parameteren inputData1 mislyktes. The consistency check on DAA parameter inputData1 has failed.
0x80280053Konsekvenskontrollen for DAA_issuerSettings mislyktes. The consistency check on DAA_issuerSettings has failed.
0x80280054Konsekvenskontrollen for DAA_tpmSpecific mislyktes. The consistency check on DAA_tpmSpecific has failed.
0x80280055Den atomiske prosessen den angitte DAA-kommandoen refererer til, er ikke den forventede prosessen. The atomic process indicated by the submitted DAA command is not the expected process.
0x80280056Utsteders gyldighetskontroll fant en inkonsekvens. The issuer's validity check has detected an inconsistency.
0x80280057Konsekvenskontrollen for w mislyktes. The consistency check on w has failed.
0x80280058Referansen er feil. The handle is incorrect.
0x80280059Delegeringen er ikke riktig. Delegation is not correct.
0x8028005AKontekst-BLOBen er ugyldig. The context blob is invalid.
0x8028005BFor mange kontekster i TPMen. Too many contexts held by the TPM.
0x8028005CFeil under validering av signatur for overføringsmyndighet. Migration authority signature validation failure.
0x8028005DOverføringsmål ikke godkjent. Migration destination not authenticated.
0x8028005EOverføringskilde er feil. Migration source incorrect.
0x8028005FFeil overføringsmyndighet. Incorrect migration authority.
0x80280061Forsøk på å oppheve EK, og EK er ikke opphevbar. Attempt to revoke the EK and the EK is not revocable.
0x80280062Ugyldig signatur for CMK-billett. Bad signature of CMK ticket.
0x80280063Det er ikke plass til ytterligere kontekster i kontekstlisten. There is no room in the context list for additional contexts.
0x80280400Kommandoen ble blokkert. The command was blocked.
0x80280401Finner ikke den angitte referansen. The specified handle was not found.
0x80280402TPMen returnerte en duplisert referanse, og kommandoen må sendes på nytt. The TPM returned a duplicate handle and the command needs to be resubmitted.
0x80280403Kommandoen i transporten ble blokkert. The command within the transport was blocked.
0x80280404Kommandoen i transporten støttes ikke. The command within the transport is not supported.
0x80280800TPMen er for opptatt til å svare på kommandoen umiddelbart, men kommandoen kan sendes på nytt senere. The TPM is too busy to respond to the command immediately, but the command could be resubmitted at a later time.
0x80280801SelfTestFull har ikke blitt kjørt. SelfTestFull has not been run.
0x80280802TPMen kjører for øyeblikket en fullstendig selvtest. The TPM is currently executing a full selftest.
0x80280803TPMen forsvarer seg mot ordbokangrep og er i en tidsavbruddsperiode. The TPM is defending against dictionary attacks and is in a time-out period.
0x80284001Det har oppstått en intern feil i støtteprogrammet for klarert plattformmodul. An internal error has occurred within the Trusted Platform Module support program.
0x80284002En eller flere inn-parametere er ugyldige. One or more input parameters is bad.
0x80284003En angitt utdata-peker er ugyldig. A specified output pointer is bad.
0x80284004Den angitte kontekstreferansen refererer ikke til en gyldig kontekst. The specified context handle does not refer to a valid context.
0x80284005En angitt utdata-buffer er for liten. A specified output buffer is too small.
0x80284006En feil oppstod under kommunikasjon med TPMen. An error occurred while communicating with the TPM.
0x80284007En eller flere kontekstparametere er ugyldige. One or more context parameters is invalid.
0x80284008TBS-tjenesten kjører ikke, og kunne ikke startes. The TBS service is not running and could not be started.
0x80284009En ny kontekst kunne ikke opprettes fordi det er for mange åpne kontekster. A new context could not be created because there are too many open contexts.
0x8028400AEn ny virtuell ressurs kan ikke opprettes fordi det finnes for mange åpne virtuelle ressurser. A new virtual resource could not be created because there are too many open virtual resources.
0x8028400BTBS-tjenesten har startet, men kjører ikke ennå. The TBS service has been started but is not yet running.
0x8028400CGrensesnittet for fysisk tilstedeværelse støttes ikke. The physical presence interface is not supported.
0x8028400DKommandoen ble avbrutt. The command was canceled.
0x8028400EInn- eller utdatabufferen er for stor. The input or output buffer is too large.
0x8028400FFinner ikke en kompatibel sikkerhetsenhet for TPM (Trusted Platform Module) på denne datamaskinen. A compatible Trusted Platform Module (TPM) Security Device cannot be found on this computer.
0x80284010TBS-tjenesten er deaktivert. The TBS service has been disabled.
0x80284011Ingen TCG-hendelseslogg er tilgjengelig. No TCG event log is available.
0x80284012Kalleren har ikke de nødvendige rettighetene til å utføre den forespurte operasjonen. The caller does not have the appropriate rights to perform the requested operation.
0x80284013Handlingen for TPM-klargjøring er ikke tillatt av de angitte flaggene. For at klargjøringen skal lykkes, kan det være nødvendig å utføre en av flere handlinger. TPM-behandlingskonsollen (tpm.msc) for å gjøre TPMen klar kan kanskje hjelpe. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen for Win32_Tpm WMI-metoden Klargjør. (Handlinger som kan være nødvendige, innbefatter å importere TPM-autoriseringsverdien for eier til systemet, kalle Win32_Tpm WMI-metoden for klargjøring av TPM og angi TRUE for enten ForceClear_Allowed eller PhysicalPresencePrompts_Allowed (som angitt av verdien som er returnert i Tilleggsinformasjon), eller å aktivere TPM i system-BIOSen.) The TPM provisioning action is not allowed by the specified flags. For provisioning to be successful, one of several actions may be required. The TPM management console (tpm.msc) action to make the TPM Ready may help. For further information, see the documentation for the Win32_Tpm WMI method 'Provision'. (The actions that may be required include importing the TPM Owner Authorization value into the system, calling the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM and specifying TRUE for either 'ForceClear_Allowed' or 'PhysicalPresencePrompts_Allowed' (as indicated by the value returned in the Additional Information), or enabling the TPM in the system BIOS.)
0x80284014Grensesnittet for fysisk tilstedeværelse for denne fastvaren støtter ikke den forespurte metoden. The Physical Presence Interface of this firmware does not support the requested method.
0x80284015Finner ikke den forespurte OwnerAuth-verdien for TPMen. The requested TPM OwnerAuth value was not found.
0x80284016TPM-klargjøringen ble ikke fullført. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du fullfører klargjøringen, foretar du et kall til Win32_Tpm WMI-metoden for klargjøring av TPM (Klargjør), og kontroller informasjonen som returneres. The TPM provisioning did not complete. For more information on completing the provisioning, call the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM ('Provision') and check the returned Information.
0x80290100Kommandobufferen har ikke riktig status. The command buffer is not in the correct state.
0x80290101Kommandobufferen inneholder ikke nok data til å tilfredsstille forespørselen. The command buffer does not contain enough data to satisfy the request.
0x80290102Kommandobufferen kan ikke inneholde mer data. The command buffer cannot contain any more data.
0x80290103En eller flere utdataparametere var NULL eller ugyldige. One or more output parameters was NULL or invalid.
0x80290104En eller flere inndataparametere er ugyldige. One or more input parameters is invalid.
0x80290105Det var ikke nok minne tilgjengelig for å tilfredsstille forespørselen. Not enough memory was available to satisfy the request.
0x80290106Den angitte bufferen var for liten. The specified buffer was too small.
0x80290107Det ble oppdaget en intern feil. An internal error was detected.
0x80290109Den angitte godkjenningsinformasjonen var ugyldig. The specified authorization information was invalid.
0x8029010ADen angitte kontekstreferansen var ikke gyldig. The specified context handle was not valid.
0x8029010BDet oppstod en feil under kommunikasjon med TBSen. An error occurred while communicating with the TBS.
0x8029010CTPMen returnerte et uventet resultat. The TPM returned an unexpected result.
0x8029010DMeldingen var for stor for krypteringsmetoden. The message was too large for the encoding scheme.
0x8029010EKrypteringen i BLOBen ble ikke gjenkjent. The encoding in the blob was not recognized.
0x8029010FNøkkelstørrelsen er ikke gyldig. The key size is not valid.
0x80290110Krypteringsoperasjonen mislyktes. The encryption operation failed.
0x80290111Strukturen til nøkkelparameterne var ikke gyldig The key parameters structure was not valid
0x80290112De forespurte angitte dataene er ikke en gyldig blob for overføringsgodkjenning. The requested supplied data does not appear to be a valid migration authorization blob.
0x80290113Den angitte PCR-indeksen var ugyldig The specified PCR index was invalid
0x80290114De angitte dataene ser ikke ut til å være en gyldig delegerings-BLOB. The data given does not appear to be a valid delegate blob.
0x80290115En eller flere av de angitte kontekstparameterne var ikke gyldige. One or more of the specified context parameters was not valid.
0x80290116De angitte dataene ser ikke ut til å være en gyldig nøkkel-BLOB The data given does not appear to be a valid key blob
0x80290117De angitte PCR-dataene var ugyldige. The specified PCR data was invalid.
0x80290118Formatet til eiergodkjenningsdataene var ugyldig. The format of the owner auth data was invalid.
0x80290119Det genererte tilfeldige tallet bestod ikke FIPS RNG-kontrollen. The random number generated did not pass FIPS RNG check.
0x8029011ATCG-hendelsesloggen inneholder ingen data. The TCG Event Log does not contain any data.
0x8029011BEn oppføring i TCG-hendelsesloggen var ugyldig. An entry in the TCG Event Log was invalid.
0x8029011CFant ikke TCG-skilletegn. A TCG Separator was not found.
0x8029011DEn sammendragsverdi i en TCG-loggoppføring stemte ikke overens med hashede data. A digest value in a TCG Log entry did not match hashed data.
0x8029011EDen forespurte operasjonen ble blokkert av gjeldende TPM-policy. Kontakt systemansvarlig for hjelp. The requested operation was blocked by current TPM policy. Please contact your system administrator for assistance.
0x80290201Konteksten kunne ikke ryddes. The context could not be cleaned up.
0x80290202Den angitte kontekstreferansen er ugyldig. The specified context handle is invalid.
0x80290203En ugyldig kontekstparameter ble angitt. An invalid context parameter was specified.
0x80290204Det oppstod en feil under kommunikasjon med TPMen An error occurred while communicating with the TPM
0x80290205Fant ingen oppføring med den angitte nøkkelen. No entry with the specified key was found.
0x80290206Den angitte virtuelle referansen stemmer overens med en virtuell referanse som allerede er i bruk. The specified virtual handle matches a virtual handle already in use.
0x80290207Pekeren til den returnerte referanseplasseringen var NULL eller ugyldig The pointer to the returned handle location was NULL or invalid
0x80290208En eller flere parametere er ugyldige One or more parameters is invalid
0x80290209RPC-delsystemet kunne ikke initialiseres. The RPC subsystem could not be initialized.
0x8029020ATBS-planleggeren kjører ikke. The TBS scheduler is not running.
0x8029020CDet var ikke nok minne til å utføre forespørselen There was not enough memory to fulfill the request
0x8029020DDen angitte listen er tom, eller iterasjonen har nådd slutten av listen. The specified list is empty, or the iteration has reached the end of the list.
0x8029020EFinner ikke den angitte oppføringen i listen. The specified item was not found in the list.
0x8029020FTPMen har ikke nok plass til å laste inn den forespurte ressursen. The TPM does not have enough space to load the requested resource.
0x80290210Det er for mange TPM-kontekster i bruk. There are too many TPM contexts in use.
0x80290211TPM-kommandoen mislyktes. The TPM command failed.
0x80290212TBSen gjenkjenner ikke det angitte ordenstallet. The TBS does not recognize the specified ordinal.
0x80290213Den forespurte ressursen er ikke lenger tilgjengelig. The requested resource is no longer available.
0x80290214Ressurstypen stemte ikke overens. The resource type did not match.
0x80290215Ingen ressurser kan lastes ut. No resources can be unloaded.
0x80290216Ingen nye oppføringer kan legges til i hash-tabellen. No new entries can be added to the hash table.
0x80290217En ny TBS-kontekst kunne ikke opprettes fordi det er for mange åpne kontekster. A new TBS context could not be created because there are too many open contexts.
0x8029021ATBS er ikke kompatibel med den versjonen av TPM som finnes på systemet. TBS is not compatible with the version of TPM found on the system.
0x80290300Det oppstod en generell feil under et forsøk på å hente BIOS-responsen på en kommando for fysisk tilstedeværelse. A general error was detected when attempting to acquire the BIOS's response to a Physical Presence command.
0x80290301Brukeren bekreftet ikke TPM-operasjonsforespørselen. The user failed to confirm the TPM operation request.
0x80290302BIOS-feilen forhindret at den forespurte TPM-operasjonen ble utført uten feil (for eksempel ugyldig TPM-operasjonsforespørsel, BIOS-kommunikasjonsfeil med TPMen). The BIOS failure prevented the successful execution of the requested TPM operation (e.g. invalid TPM operation request, BIOS communication error with the TPM).
0x80290303BIOSen støtter ikke grensesnittet for fysisk tilstedeværelse. The BIOS does not support the physical presence interface.
0x80290304Kommandoen for fysisk tilstedeværelse ble blokkert av de gjeldende BIOS-innstillingene. Det kan hende systemeieren kan konfigurere BIOS-innstillingene på nytt slik at kommandoen blir tillatt. The Physical Presence command was blocked by current BIOS settings. The system owner may be able to reconfigure the BIOS settings to allow the command.
0x80290400Dette er en feilmaske som konverterer feil i leverandøren av plattformkryptering til Win-feil. This is an error mask to convert Platform Crypto Provider errors to win errors.
0x80290401Enheten for plattformkryptering er ikke klar. Den må være helt klargjort for å være operativ. The Platform Crypto Device is currently not ready. It needs to be fully provisioned to be operational.
0x80290402Referansen som er angitt til leverandøren av plattformkrypteringen, er ugyldig. The handle provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290403En parameter som er angitt til leverandøren av plattformkrypteringen, er ugyldig. A parameter provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290404Et flagg som er angitt til leverandøren av plattformkrypteringen, støttes ikke. A provided flag to the Platform Crypto Provider is not supported.
0x80290405Den forespurte operasjonen støttes ikke av denne leverandøren av plattformkryptering. The requested operation is not supported by this Platform Crypto Provider.
0x80290406Bufferen er for liten til å inneholde alle dataene. Ingen informasjon er blitt skrevet til bufferen. The buffer is too small to contain all data. No information has been written to the buffer.
0x80290407Det har oppstått en uventet intern feil i leverandøren av plattformkryptering. An unexpected internal error has occurred in the Platform Crypto Provider.
0x80290408Godkjenningen for å bruke et leverandørobjekt mislyktes. The authorization to use a provider object has failed.
0x80290409Enheten for plattformkryptering har ignorert godkjenningen for leverandørobjektet for å beskytte seg mot et ordbokangrep. The Platform Crypto Device has ignored the authorization for the provider object, to mitigate against a dictionary attack.
0x8029040AFinner ikke policyen det refereres til. The referenced policy was not found.
0x8029040BFinner ikke profilen det refereres til. The referenced profile was not found.
0x8029040CValideringen mislyktes. The validation was not succesful.
0x8029040EDet ble gjort forsøk på å importere eller laste inn en nøkkel under feil overordnet lagring. An attempt was made to import or load a key under an incorrect storage parent.
0x8029040FTPM-nøkkelen er ikke lastet inn. The TPM key is not loaded.
0x80290410Sertifiseringen av TPM-nøkkelen er ikke generert. The TPM key certification has not been generated.
0x80290411TPM-nøkkelen er ikke ferdigstilt ennå. The TPM key is not yet finalized.
0x80290412TPM-attesteringsutfordringen er ikke angitt. The TPM attestation challenge is not set.
0x80290413TPM PCR-informasjonen er ikke tilgjengelig. The TPM PCR info is not available.
0x80290414TPM-nøkkelen er allerede fullført. The TPM key is already finalized.
0x80290415Brukspolicyen for TPM-nøkkelen støttes ikke. The TPM key usage policy is not supported.
0x80290416Brukspolicyen for TPM-nøkkelen er ugyldig. The TPM key usage policy is invalid.
0x80290417Det oppstod et problem med programvarenøkkelen som importeres til TPM. There was a problem with the software key being imported into the TPM.
0x80290418TPM-nøkkelen er ikke godkjent. The TPM key is not authenticated.
0x80290419TPM-nøkkelen er ikke en AIK. The TPM key is not an AIK.
0x8029041ATPM-nøkkelen er ikke en signeringsnøkkel. The TPM key is not a signing key.
0x8029041BTPM-en er låst. The TPM is locked out.
0x8029041CDen forespurte kravtypen støttes ikke. The claim type requested is not supported.
0x8029041DTPM-versjonen støttes ikke. TPM version is not supported.
0x8029041EBufferlengdene samsvarer ikke. The buffer lengths do not match.
0x80290500TPM-relatere nettverksoperasjoner blokkeres fordi Zero Exhaust-modus er aktivert på klienten. TPM related network operations are blocked as Zero Exhaust mode is enabled on client.
0x802A0001Kunne ikke opprette objektet. The object could not be created.
0x802A0002Avslutning er allerede kalt for dette objektet eller objektet som eier det. Shutdown was already called on this object or the object that owns it.
0x802A0003Denne metoden kan ikke kalles under denne typen tilbakekalling. This method cannot be called during this type of callback.
0x802A0004Dette objektet er forseglet, og derfor er denne endringen ikke lenger tillatt. This object has been sealed, so this change is no longer allowed.
0x802A0005Forespurt verdi ble aldri angitt. The requested value was never set.
0x802A0006Kan ikke bestemme forespurt verdi. The requested value cannot be determined.
0x802A0007Et tilbakekall returnerte en ugyldig utdataparameter. A callback returned an invalid output parameter.
0x802A0008Et tilbakekall returnerte en annen resultatkode enn S_OK eller S_FALSE. A callback returned a success code other than S_OK or S_FALSE.
0x802A0009En parameter som skulle eies av dette objektet, eies av et annet objekt. A parameter that should be owned by this object is owned by a different object.
0x802A000AMer enn ett element tilsvarte søkekriteriene. More than one item matched the search criteria.
0x802A000BDet oppstod et flyttallsoverflyt. A floating-point overflow occurred.
0x802A000CDenne metoden kan bare kalles fra tråden som opprettet objektet. This method can only be called from the thread that created the object.
0x802A0101Dreieboken er for tiden i tidsplanen. The storyboard is currently in the schedule.
0x802A0102Dreieboken spilles ikke. The storyboard is not playing.
0x802A0103Startnøkkelbildet kan komme etter sluttnøkkelbildet. The start keyframe might occur after the end keyframe.
0x802A0104Det er kanskje ikke mulig å bestemme tidspunktet for sluttnøkkelbildet når du har nådd startnøkkelbildet. It might not be possible to determine the end keyframe time when the start keyframe is reached.
0x802A0105To gjentatte deler av en dreiebok kan overlappe hverandre. Two repeated portions of a storyboard might overlap.
0x802A0106Overgangen er allerede lagt til i en dreiebok. The transition has already been added to a storyboard.
0x802A0107Overgangen er ikke lagt til i en dreiebok. The transition has not been added to a storyboard.
0x802A0108Overgangen kan skjule starten på en annen overgang i dreieboken. The transition might eclipse the beginning of another transition in the storyboard.
0x802A0109Det angitte tidspunktet er tidligere enn det som ble sendt til forrige oppdatering. The given time is earlier than the time passed to the last update.
0x802A010ADenne klienten er allerede koblet til en tidtaker. This client is already connected to a timer.
0x802A010BDen sendte dimensjonen er ugyldig eller samsvarer ikke med objektdimensjonen. The passed dimension is invalid or does not match the object's dimension.
0x802A010CPrimitiven som er lagt til, starter ved enden av eller bortenfor varigheten til interpolatoren. The added primitive begins at or beyond the duration of the interpolator.
0x802A0201Operasjonen kan ikke fullføres fordi vinduet er i ferd med å bli lukket. The operation cannot be completed because the window is being closed.
0x80300002Finner ikke datainnsamlingssettet. Data Collector Set was not found.
0x80300045Kan ikke starte datainnsamlingssettet fordi det er for mange mapper. Unable to start Data Collector Set because there are too many folders.
0x80300070Ikke nok ledig diskplass til å starte datainnsamlingssettet. Not enough free disk space to start Data Collector Set.
0x803000AADatainnsamlingssettet eller en av dets avhengigheter er allerede i bruk. The Data Collector Set or one of its dependencies is already in use.
0x803000B7Datainnsamlingssettet finnes allerede. Data Collector Set already exists.
0x80300101Konflikt i egenskapsverdi. Property value conflict.
0x80300102Gjeldende konfigurasjon for dette datainnsamlingssettet krever at det inneholder nøyaktig én datainnsamler. The current configuration for this Data Collector Set requires that it contain exactly one Data Collector.
0x80300103Det kreves en brukerkonto for å tildele egenskaper for gjeldende datainnsamlingssett. A user account is required in order to commit the current Data Collector Set properties.
0x80300104Datainnsamlingssettet kjører ikke. Data Collector Set is not running.
0x80300105Det oppstod en konflikt i listen over APIer for inkludering/ekskludering. Ikke angi samme API i både ekskluderings- og inkluderingslisten. A conflict was detected in the list of include/exclude APIs. Do not specify the same API in both the include list and the exclude list.
0x80300106Den kjørbare banen du har angitt, viser til en nettverksressurs eller UNC-bane. The executable path you have specified refers to a network share or UNC path.
0x80300107Den kjørbare banen du har angitt, er allerede konfigurert for API-sporing. The executable path you have specified is already configured for API tracing.
0x80300108Den kjørbare banen du har angitt, finnes ikke. Kontroller at den angitte banen er riktig. The executable path you have specified does not exist. Verify that the specified path is correct.
0x80300109Datainnsamleren finnes allerede. Data Collector already exists.
0x8030010AVentingen på startvarslingen for datainnsamlingssettet ble tidsavbrutt. The wait for the Data Collector Set start notification has timed out.
0x8030010BVentingen på at datainnsamlingssettet skal starte ble tidsavbrutt. The wait for the Data Collector to start has timed out.
0x8030010CVentingen på at rapportgenereringsverktøyet skal gjøre seg ferdig ble tidsavbrutt. The wait for the report generation tool to finish has timed out.
0x8030010DDuplikate elementer er ikke tillatt. Duplicate items are not allowed.
0x8030010ENår du angir den kjørbare filen du vil spore, må du angi en fullstendig bane til den kjørbare filen, ikke bare et filnavn. When specifying the executable that you want to trace, you must specify a full path to the executable and not just a filename.
0x8030010FDet oppgitte øktnavnet er ugyldig. The session name provided is invalid.
0x80300110For å utføre denne operasjonen må du aktivere hendelsesloggkanalen Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational. The Event Log channel Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational must be enabled to perform this operation.
0x80300111For å utføre denne operasjonen må du aktivere hendelsesloggkanalen Microsoft-Windows-TaskScheduler. The Event Log channel Microsoft-Windows-TaskScheduler must be enabled to perform this operation.
0x80300112Utførelse av regelbehandlingen mislyktes. The execution of the Rules Manager failed.
0x80300113Det oppstod en feil under forsøk på å komprimere eller pakke ut dataene. An error occurred while attempting to compress or extract the data.
0x80310000Denne stasjonen er låst av BitLocker-stasjonskryptering. Du må låse opp denne stasjonen fra kontrollpanelet. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. You must unlock this drive from Control Panel.
0x80310001Stasjonen er ikke kryptert. This drive is not encrypted.
0x80310002BIOSen kommuniserte ikke ordentlig med den klarerte plattformmodulen (TPM). Kontakt datamaskinprodusenten for å få instruksjoner for BIOS-oppgradering. The BIOS did not correctly communicate with the Trusted Platform Module (TPM). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310003BIOSen kommuniserte ikke ordentlig med hovedoppstartssektor (MBR). Kontakt datamaskinprodusenten for å få instruksjoner for BIOS-oppgradering. The BIOS did not correctly communicate with the master boot record (MBR). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310004En nødvendig TPM-måling mangler. Hvis det står en oppstarts-CD eller DVD i datamaskinen, fjern den, start datamaskinen på nytt og slå på BitLocker igjen. Hvis problemet vedvarer, kontroller at hovedoppstartssektoren er oppdatert. A required TPM measurement is missing. If there is a bootable CD or DVD in your computer, remove it, restart the computer, and turn on BitLocker again. If the problem persists, ensure the master boot record is up to date.
0x80310005Oppstartssektoren til denne stasjonen er ikke kompatibel med BitLocker-stasjonskryptering. Bruk verktøyet Bootrec.exe i Windows Recovery Environment for å oppdatere eller reparere oppstartsbehandlingen (BOOTMGR). The boot sector of this drive is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310006Oppstartsbehandlingen for dette operativsystemet er ikke kompatibel med BitLocker-stasjonskryptering. Bruk verktøyet Bootrec.exe i Windows Recovery Environment for å oppdatere eller reparere oppstartsbehandling (BOOTMGR). The boot manager of this operating system is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310007Det kreves minst én beskytter for sikre nøkler for å utføre denne operasjonen. At least one secure key protector is required for this operation to be performed.
0x80310008BitLocker-stasjonskryptering er ikke aktivert på denne stasjonen. Aktiver BitLocker. BitLocker Drive Encryption is not enabled on this drive. Turn on BitLocker.
0x80310009BitLocker-stasjonskryptering kan ikke utføre den forespurte handlingen. Denne tilstanden kan oppstå når to forespørsler utstedes samtidig. Vent litt, og prøv handlingen på nytt. BitLocker Drive Encryption cannot perform the requested action. This condition may occur when two requests are issued at the same time. Wait a few moments and then try the action again.
0x8031000AActive Directory Domain Services-skogen inneholder ikke de nødvendige attributtene og klassene for å være vert for informasjon om BitLocker-stasjonskryptering eller klarert plattformmodul (TPM). Kontakt domeneadministrator for å bekrefte at alle nødvendige skjemautvidelser for BitLocker Active Directory er installert. The Active Directory Domain Services forest does not contain the required attributes and classes to host BitLocker Drive Encryption or Trusted Platform Module information. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x8031000BTypen data som ble hentet fra Active Directory, var ikke forventet. Det er mulig at gjenopprettingsinformasjonen for BitLocker mangler eller er ødelagt. The type of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000CStørrelsen på dataene som ble hentet fra Active Directory, var ikke forventet. Det er mulig at gjenopprettingsinformasjonen for BitLocker mangler eller er ødelagt. The size of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000DAttributtet som ble lest fra Active Directory, inneholdt ingen verdier. Det er mulig at gjenopprettingsinformasjonen for BitLocker mangler eller er ødelagt. The attribute read from Active Directory does not contain any values. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000EAttributtet var ikke angitt. Kontroller at du er logget på med en domenekonto som har muligheten til å skrive informasjon til Active Directory-objekter. The attribute was not set. Verify that you are logged on with a domain account that has the ability to write information to Active Directory objects.
0x8031000FFant ikke det angitte attributtet i domenetjenestene for Active Directory. Kontakt domeneadministrator for å bekrefte at alle nødvendige skjemautvidelser for BitLocker Active Directory er installert. The specified attribute cannot be found in Active Directory Domain Services. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x80310010BitLocker-metadata for den krypterte stasjonen er ikke gyldig. Du kan prøve og reparere stasjonen for å gjenopprette tilgang. The BitLocker metadata for the encrypted drive is not valid. You can attempt to repair the drive to restore access.
0x80310011Stasjonen kan ikke krypteres fordi den ikke har nok ledig plass. Slett unødvendige data på stasjonen for å opprette mer ledig plass, og prøv på nytt. The drive cannot be encrypted because it does not have enough free space. Delete any unnecessary data on the drive to create additional free space and then try again.
0x80310012Stasjonen kan ikke krypteres fordi den inneholder informasjon om systemoppstart. Opprett en separat deling for bruk som systemstasjon som inneholder informasjon om oppstart og en annen deling for bruk som operativsystemstasjon, og krypter deretter operativsystemstasjonen. The drive cannot be encrypted because it contains system boot information. Create a separate partition for use as the system drive that contains the boot information and a second partition for use as the operating system drive and then encrypt the operating system drive.
0x80310013Stasjonen kan ikke krypteres fordi filsystemet ikke støttes. The drive cannot be encrypted because the file system is not supported.
0x80310014Filsystemstørrelsen er større enn partisjonsstørrelsen i partisjonstabellen. Stasjonen kan være ødelagt eller det er foretatt ulovlige endringer. Du må formatere delingen på nytt for å bruke den med BitLocker. The file system size is larger than the partition size in the partition table. This drive may be corrupt or may have been tampered with. To use it with BitLocker, you must reformat the partition.
0x80310015Denne stasjonen kan ikke krypteres. This drive cannot be encrypted.
0x80310016Dataene er ikke gyldige. The data is not valid.
0x80310017Den angitte datastasjonen er ikke stilt inn til å låse opp automatisk på gjeldende datamaskin, og kan ikke låses opp automatisk. The data drive specified is not set to automatically unlock on the current computer and cannot be unlocked automatically.
0x80310018Du må initialisere klarert plattformmodul (TPM) før du kan bruke BitLocker-stasjonskryptering. You must initialize the Trusted Platform Module (TPM) before you can use BitLocker Drive Encryption.
0x80310019Den forsøkte operasjonen kan ikke utføres på en operativsystemstasjon. The operation attempted cannot be performed on an operating system drive.
0x8031001ABufferen som ble gitt til en funksjon, var ikke stor nok for de returnerte dataene. Øk bufferstørrelsen før du kjører funksjonen på nytt. The buffer supplied to a function was insufficient to contain the returned data. Increase the buffer size before running the function again.
0x8031001BEn leseoperasjon mislyktes under konvertering av stasjonen. Stasjonen ble ikke konvertert. Aktiver BitLocker på nytt. A read operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001CEn skriveoperasjon mislyktes under konvertering av stasjonen. Stasjonen ble ikke konvertert. Aktiver BitLocker på nytt. A write operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001DEn eller flere BitLocker-beskyttere for sikre nøkler kreves. Du kan ikke slette den siste nøkkelen på denne stasjonen. One or more BitLocker key protectors are required. You cannot delete the last key on this drive.
0x8031001EKlyngekonfigurasjoner støttes ikke av BitLocker-stasjonskryptering. Cluster configurations are not supported by BitLocker Drive Encryption.
0x8031001FDen angitte stasjonen er allerede konfigurert til å bli låst opp automatisk på gjeldende datamaskin. The drive specified is already configured to be automatically unlocked on the current computer.
0x80310020Operativsystemstasjonen er ikke beskyttet av BitLocker-stasjonskryptering. The operating system drive is not protected by BitLocker Drive Encryption.
0x80310021BitLocker-stasjonskrypteringen er midlertidig stanset på denne stasjonen. Alle BitLocker-beskytterne for sikre nøkler konfigurert for denne stasjonen er deaktivert, og stasjonen vil bli låst opp automatisk ved hjelp av en ukryptert (slette)nøkkel. BitLocker Drive Encryption has been suspended on this drive. All BitLocker key protectors configured for this drive are effectively disabled, and the drive will be automatically unlocked using an unencrypted (clear) key.
0x80310022Stasjonen som du forsøker å låse, har ingen beskyttere for sikre nøkler tilgjengelige for kryptering fordi BitLocker-beskytteren er midlertidig stanset. Aktiver BitLocker på nytt for å låse denne stasjonen. The drive you are attempting to lock does not have any key protectors available for encryption because BitLocker protection is currently suspended. Re-enable BitLocker to lock this drive.
0x80310023BitLocker kan ikke bruke den klarerte plattformmodulen (TPM) til å beskytte datastasjonen. TPM-beskyttelsen kan bare brukes med operativsystemstasjonen. BitLocker cannot use the Trusted Platform Module (TPM) to protect a data drive. TPM protection can only be used with the operating system drive.
0x80310024BitLocker-metadataene for den krypterte stasjonen kan ikke oppdateres fordi den er låst for oppdatering av en annen prosess. Prøv denne prosessen på nytt. The BitLocker metadata for the encrypted drive cannot be updated because it was locked for updating by another process. Please try this process again.
0x80310025Godkjenningsdataene for lagerrotnøkkelen (SRK) for den klarerte plattformmodulen (TPM) er ikke null, og er derfor inkompatibel med BitLocker. Initialiser TPM før du prøver å bruke den sammen med BitLocker. The authorization data for the storage root key (SRK) of the Trusted Platform Module (TPM) is not zero and is therefore incompatible with BitLocker. Please initialize the TPM before attempting to use it with BitLocker.
0x80310026Stasjonskrypteringsalgoritmen kan ikke brukes på denne sektorstørrelsen. The drive encryption algorithm cannot be used on this sector size.
0x80310027Stasjonen kan ikke låses opp med den angitte nøkkelen. Kontroller at du har angitt den riktige nøkkelen, og prøv på nytt. The drive cannot be unlocked with the key provided. Confirm that you have provided the correct key and try again.
0x80310028Den angitte stasjonen er ikke operativsystemstasjonen. The drive specified is not the operating system drive.
0x80310029BitLocker-stasjonskryptering kan ikke deaktiveres på operativsystemstasjonen før funksjonen for automatisk opplåsing er deaktivert for de faste datastasjonene og flyttbare datastasjonene tilknyttet denne datamaskinen. BitLocker Drive Encryption cannot be turned off on the operating system drive until the auto unlock feature has been disabled for the fixed data drives and removable data drives associated with this computer.
0x8031002ASystempartisjonens oppstartssektor utfører ikke TPM-målinger. Bruk verktøyet Bootrec.exe i Windows Recovery Environment for å oppdatere eller reparere oppstartssektoren. The system partition boot sector does not perform Trusted Platform Module (TPM) measurements. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot sector.
0x8031002BOperativsystemstasjoner med BitLocker-stasjonskryptering må være formatert med NTFS-filsystemet for å krypteres. Konverter stasjonen til NTFS, og aktiver deretter BitLocker. BitLocker Drive Encryption operating system drives must be formatted with the NTFS file system in order to be encrypted. Convert the drive to NTFS, and then turn on BitLocker.
0x8031002CGruppepolicyinnstillingene krever at et gjenopprettingspassord angis før kryptering av stasjonen. Group Policy settings require that a recovery password be specified before encrypting the drive.
0x8031002DStasjonskrypteringsalgoritmen og nøkkelen kan ikke angis på en tidligere kryptert stasjon. Fjern den tidligere krypteringen og aktiver deretter BitLocker for å kryptere denne stasjonen med BitLocker-stasjonskryptering. The drive encryption algorithm and key cannot be set on a previously encrypted drive. To encrypt this drive with BitLocker Drive Encryption, remove the previous encryption and then turn on BitLocker.
0x8031002EBitLocker-stasjonskryptering kan ikke kryptere den angitte stasjonen fordi en krypteringsnøkkel er ikke tilgjengelig. Legg til en nøkkelbeskytter for å kryptere denne stasjonen. BitLocker Drive Encryption cannot encrypt the specified drive because an encryption key is not available. Add a key protector to encrypt this drive.
0x80310030BitLocker-stasjonskryptering fant et oppstartbart medium (CD eller DVD) i datamaskinen. Fjern mediet og start datamaskinen på nytt før du konfigurer BitLocker. BitLocker Drive Encryption detected bootable media (CD or DVD) in the computer. Remove the media and restart the computer before configuring BitLocker.
0x80310031Kan ikke legge til denne nøkkelbeskytteren. Bare én nøkkelbeskytter av denne typen tillates for denne stasjonen. This key protector cannot be added. Only one key protector of this type is allowed for this drive.
0x80310032Gjenopprettingspassordfilen ble ikke funnet fordi en relativ bane ble angitt. Gjenopprettingspassord må lagres i en fullstendig bane. Miljøvariabler konfigurert på datamaskinen kan brukes i banen. The recovery password file was not found because a relative path was specified. Recovery passwords must be saved to a fully qualified path. Environment variables configured on the computer can be used in the path.
0x80310033Finner ikke den angitte nøkkelbeskytteren på stasjonen. Prøv en annen nøkkelbeskytter. The specified key protector was not found on the drive. Try another key protector.
0x80310034Den angitte gjenopprettingsnøkkelen er skadet og kan ikke brukes til å få tilgang til stasjonen. En alternativ gjenopprettingsmetode, slik som gjenopprettingspassord, en datagjenopprettingsagent eller en sikkerhetskopiversjon av gjenopprettingsnøkkelen må brukes til å gjenopprette tilgang til stasjonen. The recovery key provided is corrupt and cannot be used to access the drive. An alternative recovery method, such as recovery password, a data recovery agent, or a backup version of the recovery key must be used to recover access to the drive.
0x80310035Det angitte gjenopprettingspassordet har ugyldig format. BitLocker-gjenopprettingspassord er på 48 sifre. Kontroller at gjenopprettingspassordet har riktig format, og prøv på nytt. The format of the recovery password provided is invalid. BitLocker recovery passwords are 48 digits. Verify that the recovery password is in the correct format and then try again.
0x80310036Kontroll av generering av tilfeldige tall mislyktes. The random number generator check test failed.
0x80310037Gruppepolicyinnstillingen som krever FIPS-kompatibilitet, forhindrer at et lokalt gjenopprettingspassord genereres eller brukes av BitLocker-stasjonskryptering. Når du opererer i FIPS-kompatibilitetsmodus, kan BitLocker-gjenopprettingsalternativene enten være en gjenopprettingsnøkkel lagret på en USB-stasjon eller gjenoppretting ved hjelp av en datagjenopprettingsagent. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents a local recovery password from being generated or used by BitLocker Drive Encryption. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent.
0x80310038Gruppepolicyinnstillingen som krever FIPS-kompatibilitet, forhindrer at gjenopprettingspassordet lagres i Active Directory. Når du opererer i FIPS-kompatibilitetsmodus, kan BitLocker-gjenopprettingsalternativene enten være en gjenopprettingsnøkkel lagret på en USB-stasjon eller gjenoppretting ved hjelp av en datagjenopprettingsagent. Kontroller konfigurasjonen for gruppepolicyinnstillinger. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents the recovery password from being saved to Active Directory. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent. Check your Group Policy settings configuration.
0x80310039Stasjonen må krypteres fullstendig for å kunne fullføre denne operasjonen. The drive must be fully decrypted to complete this operation.
0x8031003ADen angitte nøkkelbeskytteren kan ikke brukes til denne operasjonen. The key protector specified cannot be used for this operation.
0x8031003BDet finnes ingen nøkkelbeskyttere på stasjonen til å utføre maskinvaretesten. No key protectors exist on the drive to perform the hardware test.
0x8031003CBitLocker-oppstartsnøkkelen eller gjenopprettingspassordet ble ikke funnet på USB-enheten. Kontroller at du har den riktige USB-enheten, at USB-enheten er koblet til datamaskinen i en aktiv USB-port, start datamaskinen om igjen, og prøv på nytt. Kontakt datamaskinprodusenten for BIOS-oppgraderingsinstruksjoner, hvis problemet vedvarer. The BitLocker startup key or recovery password cannot be found on the USB device. Verify that you have the correct USB device, that the USB device is plugged into the computer on an active USB port, restart the computer, and then try again. If the problem persists, contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x8031003DDen angitte BitLocker-oppstartsnøkkelen eller gjenopprettingspassordfilen er skadet eller ugyldig. Kontroller at du har riktig oppstartnøkkel eller gjenopprettingspassordfil, og prøv på nytt. The BitLocker startup key or recovery password file provided is corrupt or invalid. Verify that you have the correct startup key or recovery password file and try again.
0x8031003EKan ikke hente BitLocker-krypteringsnøkkelen fra oppstartsnøkkelen eller gjenopprettingspassordet. Kontroller at du har riktig oppstartnøkkel eller gjenopprettingspassord, og prøv på nytt. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the startup key or recovery password. Verify that you have the correct startup key or recovery password and try again.
0x8031003FDen klarerte plattformmodulen (TPM) er deaktivert. TPMen må være aktivert, initialisert og ha gyldig eierskap før den kan brukes med BitLocker-stasjonskryptering. The Trusted Platform Module (TPM) is disabled. The TPM must be enabled, initialized, and have valid ownership before it can be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310040BitLocker-konfigurasjonen på den angitte stasjonen kan ikke behandles fordi denne datamaskinen opererer nå i sikkerhetsmodus. BitLocker-stasjonskryptering kan bare brukes til gjenopprettingsformål i sikkerhetsmodus. The BitLocker configuration of the specified drive cannot be managed because this computer is currently operating in Safe Mode. While in Safe Mode, BitLocker Drive Encryption can only be used for recovery purposes.
0x80310041Trusted Platform Module (TPM) kunne ikke låse opp stasjonen fordi systemoppstartsinformasjonen ble endret etter valg av innstillinger for BitLocker, eller PIN-koden samsvarer ikke. Hvis problemet vedvarer etter flere forsøk, kan det være et problem med maskinvaren eller fastvaren. The Trusted Platform Module (TPM) was unable to unlock the drive. Either the system boot information changed after choosing BitLocker settings or the PIN did not match. If the problem persists after several tries, there may be a hardware or firmware problem.
0x80310042BitLocker-krypteringsnøkkelen kan ikke hentes fra den klarerte plattformmodulen (TPM). The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM).
0x80310043BitLocker-krypteringsnøkkelen kan ikke hentes fra den klarerte plattformmodulen (TPM) og PIN-koden. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and PIN.
0x80310044Et oppstartsprogram har blitt endret siden BitLocker-stasjonskrypteringen ble aktivert. A boot application has changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310045Innstillingene for oppstartskonfigurasjonsdata (BCD - Boot Configuration Data) har blitt endret siden BitLocker-stasjonskrypteringen ble aktivert. The Boot Configuration Data (BCD) settings have changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310046Gruppepolicyinnstillingen som krever FIPS-kompatibilitet, hindrer bruken av ukrypterte nøkler som forhindrer BitLocker i å bli stanset på denne stasjonen. Kontakt domeneansvarlig for mer informasjon. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prohibits the use of unencrypted keys, which prevents BitLocker from being suspended on this drive. Please contact your domain administrator for more information.
0x80310047Denne stasjonen kan ikke krypteres av BitLocker-stasjonskryptering fordi filsystemet strekker seg ikke til slutten av stasjonen. Partisjoner denne stasjonen, og prøv på nytt. This drive cannot be encrypted by BitLocker Drive Encryption because the file system does not extend to the end of the drive. Repartition this drive and then try again.
0x80310048BitLocker-stasjonskryptering kan ikke aktiveres på operativsystemstasjonen. Kontakt datamaskinprodusenten for instruksjoner om BIOS-oppgradering. BitLocker Drive Encryption cannot be enabled on the operating system drive. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310049Denne versjonen av Windows inkluderer ikke BitLocker-stasjonskryptering. Du må oppgradere operativsystemet for å kunne bruke BitLocker-stasjonskryptering. This version of Windows does not include BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, please upgrade the operating system.
0x8031004ABitLocker-stasjonskryptering kan ikke brukes fordi kritiske systemfiler for BitLocker mangler eller er ødelagte. Bruk Windows Oppstartsreparasjon til å gjenopprette filene. BitLocker Drive Encryption cannot be used because critical BitLocker system files are missing or corrupted. Use Windows Startup Repair to restore these files to your computer.
0x8031004BStasjonen kan ikke låses mens den er i bruk. The drive cannot be locked when the drive is in use.
0x8031004CTilgangstokenet tilordnet den gjeldende tråden, er ikke et representasjonsikon. The access token associated with the current thread is not an impersonated token.
0x8031004DKan ikke hente BitLocker-krypteringsnøkkel. Kontroller at den klarerte plattformmodulen (TPM) er aktivert og at eierskap er tatt. Hvis denne datamaskinen ikke har en TPM, kontroller at USB-stasjonen er satt i og at den er tilgjengelig. The BitLocker encryption key cannot be obtained. Verify that the Trusted Platform Module (TPM) is enabled and ownership has been taken. If this computer does not have a TPM, verify that the USB drive is inserted and available.
0x8031004EDu må starte datamaskinen på nytt før du fortsetter med BitLocker-stasjonskryptering. You must restart your computer before continuing with BitLocker Drive Encryption.
0x8031004FStasjonskryptering kan oppstå mens oppstartsfeilsøking er aktivert. Bruk kommandolinjeverktøyet bcdedit for å deaktivere oppstartfeilsøkingen. Drive encryption cannot occur while boot debugging is enabled. Use the bcdedit command-line tool to turn off boot debugging.
0x80310050Ingen handling ble utført fordi BitLocker-stasjonskryptering er i råtilgangsmodus. No action was taken as BitLocker Drive Encryption is in raw access mode.
0x80310051BitLocker-stasjonskryptering kan ikke gå inn i råtilgangsmodus for denne stasjonen fordi stasjonen brukes nå. BitLocker Drive Encryption cannot enter raw access mode for this drive because the drive is currently in use.
0x80310052Banen som er angitt i konfigurasjonsdataene for oppstart (Boot Configuration Data – BCD) for et integritetsbeskyttet BitLocker-stasjonskrypteringsprogram, er feil. Kontroller og korriger BCD-innstillingene dine og prøv på nytt. The path specified in the Boot Configuration Data (BCD) for a BitLocker Drive Encryption integrity-protected application is incorrect. Please verify and correct your BCD settings and try again.
0x80310053BitLocker-stasjonskryptering kan bare brukes til begrenset klargjøring eller gjenopprettingsformål når datamaskinen kjører i forhåndsinstallasjons- eller gjenopprettingsmiljøer. BitLocker Drive Encryption can only be used for limited provisioning or recovery purposes when the computer is running in pre-installation or recovery environments.
0x80310054Hovednøkkelen for automatisk opplåsing var ikke tilgjengelig fra operativsystemstasjonen. The auto-unlock master key was not available from the operating system drive.
0x80310055Kunne ikke aktivere tømming av systemminnet da datamaskinen ble startet på nytt. The system firmware failed to enable clearing of system memory when the computer was restarted.
0x80310056Den skjulte stasjonen kan ikke krypteres. The hidden drive cannot be encrypted.
0x80310057BitLocker-krypteringsnøkler ble ignorert fordi stasjonen var i en midlertidig tilstand. BitLocker encryption keys were ignored because the drive was in a transient state.
0x80310058Beskyttere basert på fellesnøkler er ikke tillatt på denne stasjonen. Public key based protectors are not allowed on this drive.
0x80310059BitLocker-stasjonskryptering utfører allerede en operasjon på denne stasjonen. Fullfør alle operasjoner før du fortsetter. BitLocker Drive Encryption is already performing an operation on this drive. Please complete all operations before continuing.
0x8031005ADenne versjonen av Windows støtter ikke denne funksjonen i BitLocker-stasjonskryptering. Du må oppgradere operativsystemet for å bruke denne funksjonen. This version of Windows does not support this feature of BitLocker Drive Encryption. To use this feature, upgrade the operating system.
0x8031005BGruppepolicyinnstillinger for BitLocker-oppstartsalternativer er i konflikt og kan ikke brukes. Kontakt systemansvarlig for å få mer informasjon. The Group Policy settings for BitLocker startup options are in conflict and cannot be applied. Contact your system administrator for more information.
0x8031005CGruppepolicyinnstillingene tillater ikke at det opprettes et gjenopprettingspassord. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery password.
0x8031005DGruppepolicyinnstillingene krever at det opprettes et gjenopprettingspassord. Group Policy settings require the creation of a recovery password.
0x8031005EGruppepolicyinnstillingene tillater ikke at det opprettes en gjenopprettingsnøkkel. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery key.
0x8031005FGruppepolicyinnstillingene krever at det opprettes en gjenopprettingsnøkkel. Group Policy settings require the creation of a recovery key.
0x80310060Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at det brukes en PIN-kode ved oppstart. Velg et annet oppstartsalternativ for BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a PIN at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310061Gruppepolicyinnstillingene krever at det brukes en PIN-kode ved oppstart. Velg dette oppstartsalternativet for BitLocker. Group Policy settings require the use of a PIN at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310062Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at det brukes en oppstartsnøkkel. Velg et annet oppstartsalternativ for BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a startup key. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310063Gruppepolicyinnstillingene krever at det brukes en oppstartsnøkkel. Velg dette oppstartsalternativet for BitLocker. Group Policy settings require the use of a startup key. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310064Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at det brukes en oppstartsnøkkel og PIN-kode. Velg et annet oppstartsalternativ for BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a startup key and PIN. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310065Gruppepolicyinnstillingene krever at det brukes en oppstartsnøkkel og PIN-kode. Velg dette oppstartsalternativet for BitLocker. Group Policy settings require the use of a startup key and PIN. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310066Gruppepolicyen tillater ikke at det bare brukes TPM ved oppstart. Velg et annet oppstartsalternativ for BitLocker. Group policy does not permit the use of TPM-only at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310067Gruppepolicyinnstillingene krever at det bare brukes TPM ved oppstart. Velg dette oppstartsalternativet for BitLocker. Group Policy settings require the use of TPM-only at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310068Den angitte PIN-koden er for kort eller for lang. The PIN provided does not meet minimum or maximum length requirements.
0x80310069Nøkkelbeskytteren støttes ikke av den versjonen av BitLocker-stasjonskryptering som er installert på stasjonen. Oppgrader stasjonen for å legge til nøkkelbeskytteren. The key protector is not supported by the version of BitLocker Drive Encryption currently on the drive. Upgrade the drive to add the key protector.
0x8031006AGruppepolicyinnstillingene tillater ikke at det opprettes et passord. Group Policy settings do not permit the creation of a password.
0x8031006BGruppepolicyinnstillingene krever at det opprettes et passord. Group Policy settings require the creation of a password.
0x8031006CGruppepolicyinnstillingen som krever FIPS-kompatibilitet, hindrer at passord genereres eller brukes. Kontakt systemansvarlig for å få mer informasjon. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents passwords from being generated or used. Please contact your system administrator for more information.
0x8031006DDet kan ikke legges til et passord på operativsystemstasjonen. A password cannot be added to the operating system drive.
0x8031006EObjektidentifikatoren (OID) for BitLocker på stasjonen er sannsynligvis ugyldig eller skadet. Bruk manage-BDE for å nullstille OIDen på denne stasjonen. The BitLocker object identifier (OID) on the drive appears to be invalid or corrupt. Use manage-BDE to reset the OID on this drive.
0x8031006FStasjonen er for liten til å beskyttes med BitLocker-stasjonskryptering. The drive is too small to be protected using BitLocker Drive Encryption.
0x80310070Den valgte søkestasjonstypen er inkompatibel med filsystemet på stasjonen. BitLocker To Go-søkestasjoner må være opprettet på FAT-formaterte stasjoner. The selected discovery drive type is incompatible with the file system on the drive. BitLocker To Go discovery drives must be created on FAT formatted drives.
0x80310071Den valgte søkestasjonstypen tillates ikke av datamaskinens gruppepolicyinnstillinger. Kontroller at gruppepolicyinnstillingene tillater oppretting av søkestasjoner for bruk sammen med BitLocker To Go. The selected discovery drive type is not allowed by the computer's Group Policy settings. Verify that Group Policy settings allow the creation of discovery drives for use with BitLocker To Go.
0x80310072Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at det brukes brukersertifikater, for eksempel smartkort, sammen med BitLocker-stasjonskryptering. Group Policy settings do not permit user certificates such as smart cards to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310073Gruppepolicyinnstillingene krever at du har et gyldig brukersertifikat, for eksempel et smartkort, som skal brukes sammen med BitLocker-stasjonskryptering. Group Policy settings require that you have a valid user certificate, such as a smart card, to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310074Gruppepolicyinnstillingene krever at du bruker en smartkortbasert nøkkelbeskytter for å bruke BitLocker-stasjonskryptering. Group Policy settings requires that you use a smart card-based key protector with BitLocker Drive Encryption.
0x80310075Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at BitLocker-beskyttede faste datastasjoner låses opp automatisk. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked.
0x80310076Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at BitLocker-beskyttede flyttbare datastasjoner låses opp automatisk. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked.
0x80310077Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at BitLocker-stasjonskryptering konfigureres på flyttbare datastasjoner. Group Policy settings do not permit you to configure BitLocker Drive Encryption on removable data drives.
0x80310078Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at BitLocker-stasjonskryptering aktiveres på flyttbare datastasjoner. Kontakt systemansvarlig hvis du må aktivere BitLocker. Group Policy settings do not permit you to turn on BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn on BitLocker.
0x80310079Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke at BitLocker-stasjonskryptering deaktiveres på flyttbare datastasjoner. Kontakt systemansvarlig hvis du må deaktivere BitLocker. Group Policy settings do not permit turning off BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn off BitLocker.
0x80310080Passordet er for kort eller for langt. Passord må som standard minst være 8 tegn lang. Kontakt systemansvarlig for passordlengde i bedriften. Your password does not meet minimum password length requirements. By default, passwords must be at least 8 characters in length. Check with your system administrator for the password length requirement in your organization.
0x80310081Det angitte passordet oppfyller ikke kravene til kompleksitet som er definert av systemansvarlig. Prøv å legge til store og små bokstaver, tall og symboler. Your password does not meet the complexity requirements set by your system administrator. Try adding upper and lowercase characters, numbers, and symbols.
0x80310082Stasjonen kan ikke krypteres fordi det er reservert for alternativer for Windows-systemgjenoppretting. This drive cannot be encrypted because it is reserved for Windows System Recovery Options.
0x80310083BitLocker-stasjonskrypteringen kan ikke brukes på denne stasjonen på grunn av inkonsekvente gruppepolicyinnstillinger. BitLocker kan ikke konfigureres til å låse opp faste datastasjoner automatisk når brukergjenopprettingsalternativene er deaktiverte. Hvis du ønsker at BitLocker-beskyttede faste datastasjoner skal låses opp automatisk etter nøkkelvalidering er foretatt, be systemansvarlig om å løse innstillingskonflikten før BitLocker aktiveres. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock fixed data drives when user recovery options are disabled. If you want BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310084BitLocker-stasjonskrypteringen kan ikke brukes på denne stasjonen på grunn av inkonsekvente gruppepolicyinnstillinger. BitLocker kan ikke konfigureres til å låse opp flyttbare datastasjoner automatisk når brukergjenopprettingsalternativene er deaktiverte. Hvis du ønsker at BitLocker-beskyttede flyttbare datastasjoner skal låses opp automatisk etter nøkkelvalidering er foretatt, be systemansvarlig om å løse innstillingskonflikten før BitLocker aktiveres. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock removable data drives when user recovery option are disabled. If you want BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310085EKU-attributtet (Enhanced Key Usage) for det angitte sertifikatet kan ikke brukes for BitLocker-stasjonskryptering. BitLocker krever ikke at et sertifikat har et EKU-attributt, men hvis et attributt er konfigurert, må det settes til en objektidentifikator (OID) som tilsvarer objektidentifikatoren som er konfigurert for BitLocker. The Enhanced Key Usage (EKU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have an EKU attribute, but if one is configured it must be set to an object identifier (OID) that matches the OID configured for BitLocker.
0x80310086BitLocker-stasjonskryptering kan ikke brukes på denne stasjonen slik den nå er konfigurert på grunn av gruppepolicyinnstillingene. Angitt sertifikat for stasjonskryptering er selvsignert. Gjeldende gruppepolicyinnstillinger tillater ikke bruk av selvsignerte sertifikater. Få et nytt sertifikat fra sertifiseringsinstansen før du prøver å aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive as currently configured because of Group Policy settings. The certificate you provided for drive encryption is self-signed. Current Group Policy settings do not permit the use of self-signed certificates. Obtain a new certificate from your certification authority before attempting to enable BitLocker.
0x80310087BitLocker-stasjonskryptering kan ikke brukes på denne stasjonen på grunn av gruppepolicyinnstillinger i konflikt med hverandre. Hvis skrivertilgang til stasjoner som ikke er beskyttet av BitLocker nektes, kan ikke bruk av en USB-oppstartsnøkkel kreves. Be systemansvarlig om å løse disse policykonfliktene før du prøver å aktivere BitLocker. BitLocker Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. When write access to drives not protected by BitLocker is denied, the use of a USB startup key cannot be required. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310088BitLocker-stasjonskryptering kunne ikke gjenopprette fra en konvertering som plutselig ble avsluttet. Dette kan enten skyldes at alle konverteringslogger er skadet eller at mediet er skrivebeskyttet. BitLocker Drive Encryption failed to recover from an abruptly terminated conversion. This could be due to either all conversion logs being corrupted or the media being write-protected.
0x80310089Den forespurte virtualiseringsstørrelsen er for stor. The requested virtualization size is too big.
0x80310090BitLocker-stasjonskryptering kan ikke brukes på denne stasjonen på grunn av at gruppepolicyinnstillingene for gjenopprettingsalternativer på operativsystemstasjonene er i konflikt med hverandre. Det kan ikke kreves lagring av gjenopprettingsinformasjon til Active Directory Domain Services hvis generering av gjenopprettingspassord ikke er tillatt. Be systemansvarlig om å løse disse policykonfliktene før du prøver å aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on operating system drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310091BitLocker-stasjonskryptering kan ikke brukes på denne stasjonen på grunn av at gruppepolicyinnstillingene for gjenopprettingsalternativer på faste datastasjoner er i konflikt med hverandre. Det kan ikke kreves lagring av gjenopprettingsinformasjon til Active Directory Domain Services hvis generering av gjenopprettingspassord ikke er tillatt. Be systemansvarlig om å løse disse policykonfliktene før du prøver å aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on fixed data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310092BitLocker-stasjonskryptering kan ikke brukes på denne stasjonen på grunn av at gruppepolicyinnstillingene for gjenopprettingsalternativer på flyttbare datastasjoner er i konflikt med hverandre. Det kan ikke kreves lagring av gjenopprettingsinformasjon til Active Directory Domain Services hvis generering av gjenopprettingspassord ikke er tillatt. Be systemansvarlig om å løse disse policykonfliktene før du prøver å aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on removable data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310093KU-attributtet (Key Usage) for det angitte sertifikatet kan ikke brukes for BitLocker-stasjonskryptering. BitLocker krever ikke at et sertifikat har et KU-attributt, men hvis et attributt er konfigurert, må det settes til Key Encipherment eller Key Agreement. The Key Usage (KU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have a KU attribute, but if one is configured it must be set to either Key Encipherment or Key Agreement.
0x80310094Den private nøkkelen, som er knyttet til det angitte sertifikatet, kan ikke godkjennes. Godkjenning av den private nøkkelen ble ikke formidlet, eller den formidlede godkjenningen var ugyldig. The private key associated with the specified certificate cannot be authorized. The private key authorization was either not provided or the provided authorization was invalid.
0x80310095Sertifikatet for datagjenopprettingsagenten må fjernes ved å bruke snapin-modulen Sertifikater. Removal of the data recovery agent certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x80310096Denne stasjonen ble kryptert med versjonen av BitLocker-stasjonskryptering som følger med Windows Vista og Windows Server 2008, som ikke støtter organisasjons-IDer. Hvis du vil angi organisasjons-IDer for denne stasjonen, må du oppgradere stasjonskryptering til seneste versjon med kommandoen manage-bde -upgrade. This drive was encrypted using the version of BitLocker Drive Encryption included with Windows Vista and Windows Server 2008 which does not support organizational identifiers. To specify organizational identifiers for this drive upgrade the drive encryption to the latest version using the \"manage-bde -upgrade\" command.
0x80310097Stasjonen kan ikke låses fordi den blir automatisk låst opp på denne datamaskinen. Fjern den automatiske opplåsingsbeskyttelsen for å låse denne stasjonen. The drive cannot be locked because it is automatically unlocked on this computer. Remove the automatic unlock protector to lock this drive.
0x80310098Standardfunksjonen SP800-56A for utledning av BitLocker-nøkler for ECC-smartkort støttes ikke av smartkortet. En innstilling i gruppepolicyen krever FIPS-kompatibilitet og forhindrer BitLocker fra å bruke andre nøkkelutledningsfunksjoner for kryptering. Du må bruke et FIPS-kompatibelt smartkort i FIPS-begrensede miljøer. The default BitLocker Key Derivation Function SP800-56A for ECC smart cards is not supported by your smart card. The Group Policy setting requiring FIPS-compliance prevents BitLocker from using any other key derivation function for encryption. You have to use a FIPS compliant smart card in FIPS restricted environments.
0x80310099BitLocker-krypteringsnøkkelen kan ikke hentes fra den klarerte plattformmodulen (TPM) og en utvidet PIN-kode. Prøv å bruke en PIN-kode som bare inneholder tall. The BitLocker encryption key could not be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and enhanced PIN. Try using a PIN containing only numerals.
0x8031009ADen angitte TPM PIN-koden inneholder ugyldige tegn. The requested TPM PIN contains invalid characters.
0x8031009BBehandlingsinformasjonen lagret på stasjonen inneholder en ukjent type. Hvis du bruker en gammel versjon av Windows, prøv å få tilgang til stasjonen fra den siste versjonen. The management information stored on the drive contained an unknown type. If you are using an old version of Windows, try accessing the drive from the latest version.
0x8031009CFunksjonen støttes bare på EFI-systemer. The feature is only supported on EFI systems.
0x8031009DFlere sertifikater for beskyttelse av nettverksnøkler er funnet på systemet. More than one Network Key Protector certificate has been found on the system.
0x8031009EFjerning av sertifikatet for beskyttelse av nettverksnøkler må gjøres ved hjelp av snapin-modulen for sertifikater. Removal of the Network Key Protector certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x8031009FFant et ugyldig sertifikat i sertifikatlageret for beskyttelse av nettverksnøkler. An invalid certificate has been found in the Network Key Protector certificate store.
0x803100A0Stasjonen er ikke beskyttet med en PIN-kode. This drive isn't protected with a PIN.
0x803100A1Skriv inn riktig gjeldende PIN-kode. Please enter the correct current PIN.
0x803100A2Du må være logget på med en administratorkonto for å endre PIN-koden. Klikk koblingen for å tilbakestille PIN-koden som administrator. You must be logged on with an administrator account to change the PIN. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A3BitLocker har deaktivert endring av PIN-kode etter for mange mislykkede forespørsler. Klikk koblingen for å tilbakestille PIN-koden som administrator. BitLocker has disabled PIN changes after too many failed requests. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A4Systemansvarlig krever at passord bare skal inneholde ASCII-tegn som kan skrives ut. Dette innbefatter tegn uten aksent (A-Z, a-z), tall (0-9), mellomrom, aritmetiske tegn, vanlige skilletegn og følgende symboler: # $ & @ ^ _ ~ . Your system administrator requires that passwords contain only printable ASCII characters. This includes unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, arithmetic signs, common punctuation, separators, and the following symbols: # $ & @ ^ _ ~ .
0x803100A5BitLocker-stasjonskryptering støtter bare kryptering av brukt plass på tynt klargjort lagringsplass. BitLocker Drive Encryption only supports Used Space Only encryption on thin provisioned storage.
0x803100A6BitLocker-stasjonskryptering støtter ikke sletting av ledig plass på tynt klargjort lagringsplass. BitLocker Drive Encryption does not support wiping free space on thin provisioned storage.
0x803100A7Stasjonen støtter ikke den nødvendige lengden på godkjenningsnøkkelen. The required authentication key length is not supported by the drive.
0x803100A8Stasjonen er ikke beskyttet med et passord. This drive isn't protected with a password.
0x803100A9Skriv inn riktig gjeldende passord. Please enter the correct current password.
0x803100AAPassordet kan ikke bestå av mer enn 256 tegn. The password cannot exceed 256 characters.
0x803100ABKan ikke legge til en nøkkelbeskytter for passord fordi det finnes en TPM-beskytter på stasjonen. A password key protector cannot be added because a TPM protector exists on the drive.
0x803100ACKan ikke legge til en nøkkelbeskytter for TPM fordi det finnes en passordbeskytter på stasjonen. A TPM key protector cannot be added because a password protector exists on the drive.
0x803100ADDenne kommandoen kan bare utføres fra koordinatornoden for det angitte CSV-volumet. This command can only be performed from the coordinator node for the specified CSV volume.
0x803100AEDenne kommandoen kan ikke utføres på et volum når det er en del av en klynge. This command cannot be performed on a volume when it is part of a cluster.
0x803100AFBitLocker gikk ikke tilbake til å bruke BitLocker-programvarekryptering på grunn av gruppepolicykonfigurasjonen. BitLocker did not revert to using BitLocker software encryption due to group policy configuration.
0x803100B0Stasjonen kan ikke behandles av BitLocker fordi stasjonens funksjon for maskinvarebasert kryptering allerede er i bruk. The drive cannot be managed by BitLocker because the drive's hardware encryption feature is already in use.
0x803100B1Gruppepolicyinnstillingene tillater ikke bruk av maskinvarebasert kryptering. Group Policy settings do not allow the use of hardware-based encryption.
0x803100B2Den angitte stasjonen støtter ikke maskinvarebasert kryptering. The drive specified does not support hardware-based encryption.
0x803100B3BitLocker kan ikke oppgraderes under kryptering eller dekryptering av en disk. BitLocker cannot be upgraded during disk encryption or decryption.
0x803100B4Oppdagingsvolumer støttes ikke for volumer som bruker maskinvarebasert kryptering. Discovery Volumes are not supported for volumes using hardware encryption.
0x803100B5Finner ikke noe tastatur som kan brukes før oppstart. Det kan hende at brukeren ikke kan angi de nødvendige inndataene for å låse opp volumet. No pre-boot keyboard detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B6Finner ikke Windows Recovery Environment eller noe tastatur som kan brukes før oppstart. Det kan hende at brukeren ikke kan angi de nødvendige inndataene for å låse opp volumet. No pre-boot keyboard or Windows Recovery Environment detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B7Gruppepolicyinnstillingene krever at det opprettes en PIN-kode for oppstart, men det finnes ikke noe tastatur som kan brukes før oppstart på denne enheten. Det kan hende at brukeren ikke kan angi de nødvendige inndataene for å låse opp volumet. Group Policy settings require the creation of a startup PIN, but a pre-boot keyboard is not available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B8Gruppepolicyinnstillingene krever at det opprettes et gjenopprettingspassord, men verken Windows Recovery Environment eller et tastatur som kan brukes før oppstart, er tilgjengelig på denne enheten. Det kan hende at brukeren ikke kan angi de nødvendige inndataene for å låse opp volumet. Group Policy settings require the creation of a recovery password, but neither a pre-boot keyboard nor Windows Recovery Environment is available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B9Det pågår ingen sletting av ledig plass. Wipe of free space is not currently taking place.
0x803100BABitLocker kan ikke bruke Sikker oppstart for plattformintegritet fordi Sikker oppstart er deaktivert. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because Secure Boot has been disabled.
0x803100BBBitLocker kan ikke bruke Sikker oppstart for plattformintegritet fordi konfigurasjonen av Sikker oppstart ikke tilfredsstiller kravene til BitLocker. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because the Secure Boot configuration does not meet the requirements for BitLocker.
0x803100BCDatamaskinen støtter ikke maskinvarebasert BitLocker-kryptering. Kontakt datamaskinprodusenten for å høre om det finnes fastvareoppdateringer. Your computer doesn't support BitLocker hardware-based encryption. Check with your computer manufacturer for firmware updates.
0x803100BDBitLocker kan ikke aktiveres på volumet fordi det inneholder en volumskyggekopi. Fjern alle volumskyggekopier før volumet krypteres. BitLocker cannot be enabled on the volume because it contains a Volume Shadow Copy. Remove all Volume Shadow Copies before encrypting the volume.
0x803100BEBitLocker-stasjonskryptering kan ikke brukes på denne stasjonen fordi gruppepolicyinnstillingen for utvidede konfigurasjonsdata for oppstart inneholder ugyldige data. Be systemansvarlig om å løse den ugyldige konfigurasjonen før du prøver å aktivere BitLocker. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because the Group Policy setting for Enhanced Boot Configuration Data contains invalid data. Please have your system administrator resolve this invalid configuration before attempting to enable BitLocker.
0x803100BFDenne PCens fastvare støtter ikke kryptering av maskinvare. This PC's firmware is not capable of supporting hardware encryption.
0x803100C0BitLocker har deaktivert endring av passord etter for mange mislykkede forespørsler. Klikk koblingen for å tilbakestille passordet som administrator. BitLocker has disabled password changes after too many failed requests. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C1Du må være logget på med en administratorkonto for å endre passordet. Klikk koblingen for å tilbakestille passordet som administrator. You must be logged on with an administrator account to change the password. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C2BitLocker kan ikke lagre gjenopprettingspassordet fordi den angitte Microsoft-kontoen er deaktivert. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Suspended.
0x803100C3BitLocker kan ikke lagre gjenopprettingspassordet fordi den angitte Microsoft-kontoen er blokkert. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Blocked.
0x803100C4Denne PCen er ikke klargjort for å støtte enhetskryptering. Aktiver BitLocker på alle volumer for å oppfylle enhetskrypteringspolicyen. This PC is not provisioned to support device encryption. Please enable BitLocker on all volumes to comply with device encryption policy.
0x803100C5Denne PCen kan ikke støtte enhetskryptering fordi det finnes ukrypterte faste datavolumer. This PC cannot support device encryption because unencrypted fixed data volumes are present.
0x803100C6Denne PCen oppfyller ikke maskinvarekravene for å støtte enhetskryptering. This PC does not meet the hardware requirements to support device encryption.
0x803100C7Denne PCen kan ikke støtte enhetskryptering fordi WinRE ikke er riktig konfigurert. This PC cannot support device encryption because WinRE is not properly configured.
0x803100C8Beskyttelse er aktivert på volumet, men er midlertidig deaktivert. Dette har sannsynligvis skjedd fordi en oppdatering er installert på systemet. Start maskinen på nytt, og prøv igjen. Protection is enabled on the volume but has been suspended. This is likely to have happened due to an update being applied to your system. Please try again after a reboot.
0x803100C9Denne PCen er ikke klargjort for å støtte enhetskryptering. This PC is not provisioned to support device encryption.
0x803100CAEnhetslås er aktivert på grunn av for mange mislykkede passordforsøk. Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts.
0x803100CBBeskyttelse er ikke aktivert på volumet. Du må ha en tilkoblet konto for å kunne aktivere beskyttelse. Hvis du allerede har en tilkoblet konto og får denne feilmeldingen, kan du finne mer informasjon i hendelsesloggen. Protection has not been enabled on the volume. Enabling protection requires a connected account. If you already have a connected account and are seeing this error, please refer to the event log for more information.
0x803100CCPIN-koden kan bare inneholde tall fra 0 til 9. Your PIN can only contain numbers from 0 to 9.
0x803100CDBitLocker kan ikke bruke beskyttelse for maskinvaregjenbruk fordi ingen teller er tilgjengelig på PCen. BitLocker cannot use hardware replay protection because no counter is available on your PC.
0x803100CEValideringen av tilstanden Enhetslåsing mislyktes på grunn av tellerkonflikt. Device Lockout state validation failed due to counter mismatch.
0x803100CFInndatabufferen er for stor. The input buffer is too large.
0x803100D0Målet for en aktivering støtter ikke ønsket funksjonalitet. The target of an invocation does not support requested capability.
0x803100D1Enhetskryptering er for øyeblikket blokkert av konfigurasjonen på denne PCen. Device encryption is currently blocked by this PC's configuration.
0x803100D2Denne stasjonen ble tidligere meldt ut av enhetskryptering. This drive has been opted out of device encryption.
0x803100D3Enhetskryptering er ikke tilgjengelig for denne stasjonen. Device encryption isn't available for this drive.
0x803100D4Krypteringen i skrivemodus for BitLocker støttes ikke i denne versjonen av Windows. Du kan aktivere BitLocker uten å bruke kryptering i skrivemodus. The encrypt on write mode for BitLocker is not supported in this version of Windows. You can turn on BitLocker without using the encrypt on write mode.
0x803100D5Gruppepolicy hindrer deg i å ta sikkerhetskopi av gjenopprettingspassordet til Active Directory for denne stasjonstypen. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. Group policy prevents you from backing up your recovery password to Active Directory for this drive type. For more info, contact your system administrator.
0x803100D6Enhetskryptering kan ikke deaktiveres mens stasjonen blir kryptert. Prøv på nytt senere. Device encryption can't be turned off while this drive is being encrypted. Please try again later.
0x803100D7Denne handlingen støttes ikke fordi denne stasjonen ikke behandles automatisk med enhetskryptering. This action isn't supported because this drive isn't automatically managed with device encryption.
0x803100D8BitLocker kan ikke deaktiveres på denne stasjonen før neste omstart. BitLocker can't be suspended on this drive until the next restart.
0x803100D9Policyen for BitLocker-stasjonskryptering tillater ikke KSR-operasjon med beskyttet operativsystemvolum. BitLocker Drive Encryption policy does not allow KSR operation with protected OS volume.
0x80320001Lagforklaringen finnes ikke. The callout does not exist.
0x80320002Filterbetingelsen eksisterer ikke. The filter condition does not exist.
0x80320003Filteret eksisterer ikke. The filter does not exist.
0x80320004Laget eksisterer ikke. The layer does not exist.
0x80320005Leverandøren eksisterer ikke. The provider does not exist.
0x80320006Leverandørkonteksten eksisterer ikke. The provider context does not exist.
0x80320007Det underordnede laget eksisterer ikke. The sublayer does not exist.
0x80320008Objektet eksisterer ikke. The object does not exist.
0x80320009Et objekt med angitt GUID eller LUID eksisterer allerede. An object with that GUID or LUID already exists.
0x8032000AObjektet refereres til av andre objekter, og kan derfor ikke slettes. The object is referenced by other objects so cannot be deleted.
0x8032000BKallet tillates ikke inne fra en dynamisk økt. The call is not allowed from within a dynamic session.
0x8032000CKallet ble utført fra feil økt, og kan derfor ikke fullføres. The call was made from the wrong session so cannot be completed.
0x8032000DKallet må gjøres inne fra en eksplisitt transaksjon. The call must be made from within an explicit transaction.
0x8032000EKallet er ikke tillatt inne fra en eksplisitt transaksjon. The call is not allowed from within an explicit transaction.
0x8032000FDen eksplisitte transaksjonen ble avbrutt. The explicit transaction has been forcibly cancelled.
0x80320010Økten har blitt avbrutt. The session has been cancelled.
0x80320011Kallet er ikke mulig inne fra en skrivebeskyttet transaksjon. The call is not allowed from within a read-only transaction.
0x80320012Kallet ble tidsavbrutt mens henting av transaksjonslås pågikk. The call timed out while waiting to acquire the transaction lock.
0x80320013Samling av nettverksdiagnostiseringshendelser er deaktivert. Collection of network diagnostic events is disabled.
0x80320014Operasjonen støttes ikke av angitt lag. The operation is not supported by the specified layer.
0x80320015Kallet er bare tillatt for kjernemodusoppkallere. The call is allowed for kernel-mode callers only.
0x80320016Kallet forsøkte å knytte sammen to objekter med inkompatible levetider. The call tried to associate two objects with incompatible lifetimes.
0x80320017Objektet er innebygd, og kan derfor ikke slettes. The object is built in so cannot be deleted.
0x80320018Det maksimale antallet oppkall er nådd. The maximum number of callouts has been reached.
0x80320019Et varsel kunne ikke leveres fordi en meldingskø har nådd maksimal kapasitet. A notification could not be delivered because a message queue is at its maximum capacity.
0x8032001ATrafikkparametrene stemmer ikke overens med parametrene for sikkerhetstilordningskonteksten. The traffic parameters do not match those for the security association context.
0x8032001BKallet er ikke tillatt for gjeldende sikkerhetstilordningsstatus. The call is not allowed for the current security association state.
0x8032001CEn nødvendig peker er null. A required pointer is null.
0x8032001DEn enumerator er ugyldig. An enumerator is not valid.
0x8032001EFlaggfeltet inneholder en ugyldig verdi. The flags field contains an invalid value.
0x8032001FEn nettverksmaske er ugyldig. A network mask is not valid.
0x80320020En FWP_RANGE er ugyldig. An FWP_RANGE is not valid.
0x80320021Tidsintervallet er ugyldig. The time interval is not valid.
0x80320022En tabell som må inneholde minst ett element, har null som lengde. An array that must contain at least one element is zero length.
0x80320023Feltet displayData.name kan ikke være null. The displayData.name field cannot be null.
0x80320024Handlingstypen er ikke blant de tillatte handlingstypene for filtre. The action type is not one of the allowed action types for a filter.
0x80320025Filtervekten er ugyldig. The filter weight is not valid.
0x80320026En filterbetingelse inneholder en trefftype som ikke er kompatibel med operandene. A filter condition contains a match type that is not compatible with the operands.
0x80320027En FWP_VALUE eller FWPM_CONDITION_VALUE er av feil type. An FWP_VALUE or FWPM_CONDITION_VALUE is of the wrong type.
0x80320028En heltallsverdi er utenfor tillatt område. An integer value is outside the allowed range.
0x80320029Et reservert felt er ikke null. A reserved field is non-zero.
0x8032002AEt filter kan ikke inneholde flere betingelser som opererer på ett enkelt felt. A filter cannot contain multiple conditions operating on a single field.
0x8032002BEn policy kan ikke inneholde samme nøkkelmodul mer enn en gang. A policy cannot contain the same keying module more than once.
0x8032002CHandlingstypen er ikke kompatibel med laget. The action type is not compatible with the layer.
0x8032002DHandlingstypen er ikke kompatibel med det underordnede laget. The action type is not compatible with the sublayer.
0x8032002ERåkonteksten eller leverandørkonteksten er inkompatibel med laget. The raw context or the provider context is not compatible with the layer.
0x8032002FRåkonteksten eller leverandørkonteksten er inkompatibel med oppkallet. The raw context or the provider context is not compatible with the callout.
0x80320030Godkjenningsmetoden er inkompatibel med policytypen. The authentication method is not compatible with the policy type.
0x80320031Diffie-Hellmann-gruppen er inkompatibel med policytypen. The Diffie-Hellman group is not compatible with the policy type.
0x80320032En IKE-policy kan ikke inneholde en utvidet modus (EM)-policy. An IKE policy cannot contain an Extended Mode policy.
0x80320033Opplistingsmalen eller abonnementet vil aldri finne noen samsvarende objekter. The enumeration template or subscription will never match any objects.
0x80320034Leverandørkonteksten er av feil type. The provider context is of the wrong type.
0x80320036Maksimalt antall underordnede lag er nådd. The maximum number of sublayers has been reached.
0x80320037Varslingsfunksjonen til en lagforklaring returnerte en feil. The notification function for a callout returned an error.
0x80320038IPsec-godkjenningsoverføringen er ikke gyldig. The IPsec authentication transform is not valid.
0x80320039IPsec-chiffreringstransformeringen er ikke gyldig. The IPsec cipher transform is not valid.
0x8032003AIPsec-chiffreringstransformeringen er ikke kompatibel med policyen. The IPsec cipher transform is not compatible with the policy.
0x8032003BUgyldig kombinasjon av IPsec-transformeringstyper. The combination of IPsec transform types is not valid.
0x8032003CEn policy kan ikke inneholde flere forekomster av samme godkjenningsmetode. A policy cannot contain the same auth method more than once.
0x8032003DEn konfigurasjon av tunnelendepunkt er ugyldig. A tunnel endpoint configuration is invalid.
0x8032003EWFP MAC-lagene er ikke klare. The WFP MAC Layers are not ready.
0x8032003FEn nøkkelbehandling med funksjon for nøkkeldiktering er allerede registrert A key manager capable of key dictation is already registered
0x80320040En nøkkelbehandling dikterte ugyldige nøkler A key manager dictated invalid keys
0x80320041BFE-sporing av IPsec-tilkobling er deaktivert. The BFE IPsec Connection Tracking is disabled.
0x80320042DNS-navnet er ugyldig. The DNS name is invalid.
0x80320043Motoralternativet er fortsatt aktivert på grunn av andre konfigurasjonsinnstillinger. The engine option is still enabled due to other configuration settings.
0x80320044IKEEXT-tjenesten kjører ikke. Denne tjenesten kjører bare når en IPsec-policy er aktivert på maskinen. The IKEEXT service is not running. This service only runs when there is IPsec policy applied to the machine.
0x80320104Pakken skal slettes. Ingen ICMP skal sendes. The packet should be dropped, no ICMP should be sent.
0x80340002Bindingen til nettverksgrensesnittet lukkes. The binding to the network interface is being closed.
0x80340004Det er angitt en ugyldig versjon. An invalid version was specified.
0x80340005Det er brukt en ugyldig egenskapstabell. An invalid characteristics table was used.
0x80340006Kan ikke finne nettverksgrensesnittet eller grensesnittet er ikke klart. Failed to find the network interface or network interface is not ready.
0x80340007Kan ikke åpne nettverksgrensesnittet. Failed to open the network interface.
0x80340008Nettverksgrensesnittet har oppdaget en intern, uopprettelig feil. Network interface has encountered an internal unrecoverable failure.
0x80340009Multikastingslisten på nettverksgrensesnittet er full. The multicast list on the network interface is full.
0x8034000ADet ble gjort forsøk på å legge til en duplikat multikastingsadresse til listen. An attempt was made to add a duplicate multicast address to the list.
0x8034000BDet ble gjort et forsøk på å fjerne en multikastingsadresse som ikke er lagt til. At attempt was made to remove a multicast address that was never added.
0x8034000CNettverksgrensesnittet avbrøt forespørselen. Netowork interface aborted the request.
0x8034000DNettverksgrensesnittet kan ikke behandle forespørselen fordi den blir tilbakestilt. Network interface can not process the request because it is being reset.
0x8034000FDet ble gjort et forsøk på å sende en ugyldig pakke på et nettverksgrensesnitt. An attempt was made to send an invalid packet on a network interface.
0x80340010Den angitte forespørselen er ikke en gyldig operasjon for målenheten. The specified request is not a valid operation for the target device.
0x80340011Nettverksgrensesnittet er ikke klart til å fullføre denne operasjonen. Network interface is not ready to complete this operation.
0x80340014Lengden på bufferen som er angitt for denne operasjonen, er ikke gyldig. The length of the buffer submitted for this operation is not valid.
0x80340015Dataene som er brukt til denne operasjonen, er ikke gyldige. The data used for this operation is not valid.
0x80340016Lengden på bufferen som er angitt for denne operasjonen, er for liten. The length of buffer submitted for this operation is too small.
0x80340017Nettverksgrensesnittet støtter ikke denne OID (Object Identifier) Network interface does not support this OID (Object Identifier)
0x80340018Nettverksgrensesnittet er fjernet. The network interface has been removed.
0x80340019Nettverksgrensesnittet støtter ikke denne medietypen. Network interface does not support this media type.
0x8034001ADet ble gjort et forsøk på å fjerne en gruppeadresse for Token Ring, som brukes av andre komponenter. An attempt was made to remove a token ring group address that is in use by other components.
0x8034001BDet ble gjort et forsøk på å tilordne en fil som ikke finnes. An attempt was made to map a file that can not be found.
0x8034001CDet oppstod en feil da NDIS forsøkte å tilordne filen. An error occurred while NDIS tried to map the file.
0x8034001DDet ble gjort et forsøk på å tilordne en fil som allerede er tilordnet. An attempt was made to map a file that is alreay mapped.
0x8034001EEt forsøk på å tildele en maskinvareressurs mislyktes fordi ressursen brukes av en annen komponent. An attempt to allocate a hardware resource failed because the resource is used by another component.
0x8034001FI/U-operasjonen mislyktes fordi nettverksmediet er koblet fra eller det trådløse tilgangspunktet er utenfor rekkevidde. The I/O operation failed because network media is disconnected or wireless access point is out of range.
0x80340022Nettverksadressen som brukes i forespørselen, er ugyldig. The network address used in the request is invalid.
0x8034002AAvlastingsoperasjonen på nettverksgrensesnittet er avbrutt. The offload operation on the network interface has been paused.
0x8034002BFinner ikke nettverksgrensesnittet. Network interface was not found.
0x8034002CRevisjonsnummeret som er angitt i strukturen, støttes ikke. The revision number specified in the structure is not supported.
0x8034002DDen angitte porten finnes ikke på dette nettverksgrensesnittet. The specified port does not exist on this network interface.
0x8034002EGjeldende tilstand for den angitte porten på dette nettverksgrensesnittet støtter ikke operasjonen det forespørres om. The current state of the specified port on this network interface does not support the requested operation.
0x8034002FMiniportadapteren er i modus for lavt strømforbruk. The miniport adapter is in low power state.
0x80340030Denne operasjonen krever at miniportkortet initialiseres på nytt. This operation requires the miniport adapter to be reinitialized.
0x803400BBNettverksgrensesnittet støtter ikke denne forespørselen. Netword interface does not support this request.
0x80342000Grensesnittet til lokalnettet er i modus for automatisk konfigurasjon og støtter ikke parameterendring med den forespurte operasjonen. The wireless local area network interface is in auto configuration mode and doesn't support the requested parameter change operation.
0x80342001Grensesnittet til lokalnettet er opptatt og kan ikke utføre den forespurte operasjonen. The wireless local area network interface is busy and can not perform the requested operation.
0x80342002Grensesnittet til lokalnettet er i strømsparingsmodus og støtter ikke den forespurte operasjonen. The wireless local area network interface is powered down and doesn't support the requested operation.
0x80342003Listen over Wake on LAN-mønstre er full. The list of wake on LAN patterns is full.
0x80342004Listen over avlastninger av strømsparingsprotokoller er full. The list of low power protocol offloads is full.
0x80342005Grensesnittet for trådløst lokalnett kan ikke starte et AP på den angitte kanalen akkurat nå. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified channel right now.
0x80342006Grensesnittet for trådløst lokalnett kan ikke starte et AP på det angitte båndet akkurat nå. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified band right now.
0x80342007Grensesnittet for trådløst lokalnett kan ikke starte et AP på denne kanalen på grunn av lovbestemte årsaker. The wireless local area network interface cannot start an AP on this channel due to regulatory reasons.
0x80342008Grensesnittet for trådløst lokalnett kan ikke starte et AP på dette båndet på grunn av lovbestemte årsaker. The wireless local area network interface cannot start an AP on this band due to regulatory reasons.
0x80370001En virtuell maskin kjører med minnet fordelt på tvers av flere NUMA-noder. Dette betyr ikke at det er problemer, med mindre ytelsen for den virtuelle maskinen er uvanlig lav. Hvis du opplever ytelsesproblemer, kan det hende du må endre NUMA-konfigurasjonen. A virtual machine is running with its memory allocated across multiple NUMA nodes. This does not indicate a problem unless the performance of your virtual machine is unusually slow. If you are experiencing performance problems, you may need to modify the NUMA configuration.
0x80380001Regenereringen kunne ikke kopiere alle dataene fra de aktive pleksisettene på grunn av ugyldige sektorer. The regeneration operation was not able to copy all data from the active plexes due to bad sectors.
0x80380002Én eller flere disker ble ikke fullstendig overført til målpakken. De må kanskje importeres på nytt etter at maskinvareproblemene er løst. One or more disks were not fully migrated to the target pack. They may or may not require reimport after fixing the hardware problems.
0x80390001Enkelte BCD-oppføringer ble ikke importert på riktig måte fra BCD-lageret. Some BCD entries were not imported correctly from the BCD store.
0x80390003Enkelte BCD-oppføringer ble ikke synkronisert riktig med fastvaren. Some BCD entries were not synchronized correctly with the firmware.
0x803A0001Delsystemet for virtualiseringslageret har generert en feil. The virtualization storage subsystem has generated an error.
0x803C0100Operasjonen ble avbrutt. The operation was cancelled.
0x803C0101Det oppstod en feil ved kjøring av et PowerShell-skript. An error occurred when running a PowerShell script.
0x803C0102Det oppstod en feil under kommunikasjon med PowerShell under kjøring. An error occurred when interacting with PowerShell runtime.
0x803C0103Det oppstod en feil i den håndterte verten for skriptet diagnose. An error occurred in the Scripted Diagnostic Managed Host.
0x803C0104Feilsøkingspakken inneholder ikke en bekreftelse som er nødvendig for å fullføre verifiseringen. The troubleshooting pack does not contain a required verifier to complete the verification.
0x803C0106Skriptdiagnostikk er deaktivert av gruppepolicyen. Scripted diagnostics is disabled by group policy.
0x803C0107Kunne ikke klarere feilsøkingspakken. Trust validation of the troubleshooting pack failed.
0x803C0109Denne versjonen av feilsøkingspakken støttes ikke. This version of the troubleshooting pack is not supported.
0x803C010AEn nødvendig ressurs som kreves, kan ikke lastes inn. A required resource cannot be loaded.
0x803C010BFeilsøkingspakken rapporterte informasjon for en rotårsak uten å legge til rotårsaken. The troubleshooting pack reported information for a root cause without adding the root cause.
0x803D0000De angitte dataene hadde ikke det forventede formatet eller inneholdt ikke den forventede verdien. The input data was not in the expected format or did not have the expected value.
0x803D0001Operasjonen kunne ikke fullføres fordi objektet er i en feiltilstand på grunn av en tidligere feil. The operation could not be completed because the object is in a faulted state due to a previous error.
0x803D0002Operasjonen kunne ikke fullføres fordi den ville ha ført til nummeroverflyt. The operation could not be completed because it would lead to numeric overflow.
0x803D0003Operasjonen er ikke tillatt på grunn av objektets gjeldende tilstand. The operation is not allowed due to the current state of the object.
0x803D0005Tilgang ble avslutt av eksternt endepunkt. Access was denied by the remote endpoint.
0x803D0006Operasjonen ble ikke fullført i tildelt tidsrom. The operation did not complete within the time allotted.
0x803D0008En kvote ble overskredet. A quota was exceeded.
0x803D0009Informasjonen var ikke tilgjengelig på det angitte språket. The information was not available in the specified language.
0x803D000ASikkerhetsbekreftelse lyktes ikke for de mottatte dataene. Security verification was not successful for the received data.
0x803D000BAdressen er allerede i bruk. The address is already being used.
0x803D000CAdressen er ikke gyldig for denne konteksten. The address is not valid for this context.
0x803D000DDet eksterne endepunktet finnes ikke eller ble ikke funnet. The remote endpoint does not exist or could not be located.
0x803D000EDet eksterne endepunktet er for øyeblikket ikke i bruk på denne plasseringen. The remote endpoint is not currently in service at this location.
0x803D000FDet eksterne endepunktet kan ikke behandle forespørselen. The remote endpoint could not process the request.
0x803D0010Det eksterne endepunktet kan ikke nås. The remote endpoint was not reachable.
0x803D0011Operasjonen støttes ikke av det eksterne endepunktet. The operation was not supported by the remote endpoint.
0x803D0012Det eksterne endepunktet kan ikke behandle forespørselen på grunn av overbelastning. The remote endpoint is unable to process the request due to being overloaded.
0x803D0013En melding som inneholder en feil, ble mottatt fra det eksterne endepunktet. A message containing a fault was received from the remote endpoint.
0x803D0014Tilkoblingen til det eksterne endepunktet ble avsluttet. The connection with the remote endpoint was terminated.
0x803D0015HTTP-proxy-serveren kunne ikke behandle forespørselen. The HTTP proxy server could not process the request.
0x803D0016Tilgang ble avvist av HTTP-proxyserveren. Access was denied by the HTTP proxy server.
0x803D0017Ønsket funksjon er ikke tilgjengelig på denne plattformen. The requested feature is not available on this platform.
0x803D0018HTTP-proxyserveren krever HTTP-godkjenningsskjemaet basic. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D0019HTTP-proxyserveren krever HTTP-godkjenningsskjemaet digest. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001AHTTP-proxyserveren krever HTTP-godkjenningsskjemaet NTLM. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001BHTTP-proxyserveren krever HTTP-godkjenningsskjemaet negotiate. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D001CDet eksterne endepunktet krever HTTP-godkjenningsskjemaet basic. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D001DDet eksterne endepunktet krever HTTP-godkjenningsskjemaet digest. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001EDet eksterne endepunktet krever HTTP-godkjenningsskjemaet NTLM. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001FDet eksterne endepunktet krever HTTP-godkjenningsskjemaet negotiate. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D0020Endepunktadressens URL er ugyldig. The endpoint address URL is invalid.
0x803D0021Det oppstod en ukjent feil i rammeverket for Windows nettjenester. Unrecognized error occurred in the Windows Web Services framework.
0x803D0022Et sikkerhetstoken ble avvist fordi det er utløpt. A security token was rejected by the server because it has expired.
0x803D0023En sikkerhetsoperasjon mislyktes i rammeverket for Windows webtjenester. A security operation failed in the Windows Web Services framework.
0x803E0100Varslingskanalen er allerede lukket. The notification channel has already been closed.
0x803E0101Forespørselen om varslingskanal ble ikke fullført. The notification channel request did not complete successfully.
0x803E0102Den angitte programidentifikatoren er ugyldig. The application identifier provided is invalid.
0x803E0103Det utføres en forespørsel om varslingskanal for den angitte programidentifikatoren. A notification channel request for the provided application identifier is in progress.
0x803E0104Kanalidentifikatoren er allerede knyttet til et annet programendepunkt. The channel identifier is already tied to another application endpoint.
0x803E0105Varslingsplattformen er ikke tilgjengelig. The notification platform is unavailable.
0x803E0106Varslingen er allerede sendt. The notification has already been posted.
0x803E0107Varslingen er allerede skjult. The notification has already been hidden.
0x803E0108Varslingen kan ikke skjules før den er vist. The notification cannot be hidden until it has been shown.
0x803E0109Skyvarslinger er deaktivert. Cloud notifications have been turned off.
0x803E0110Programmet har ikke funksjon for skyvarsling. The application does not have the cloud notification capability.
0x803E0111Innstillinger hindrer levering av varslingen. Settings prevent the notification from being delivered.
0x803E0112Programfunksjoner hindrer levering av varslingen. Application capabilities prevent the notification from being delivered.
0x803E0113Programmet har ingen funksjon for Internett-tilgang. The application does not have the internet access capability.
0x803E0114Innstillinger hindrer levering av varslingstypen. Settings prevent the notification type from being delivered.
0x803E0115Varslingsinnholdet er for stort. The size of the notification content is too large.
0x803E0116Varslingsmerket er for stort. The size of the notification tag is too large.
0x803E0117Varslingsplattformen har ikke de gjeldende rettighetene på ressursene. The notification platform doesn't have appropriate privilege on resources.
0x803E0118Varslingsplattformen oppdaget at programmet allerede er registrert. The notification platform found application is already registered.
0x803E0119Programmets bakgrunnsoppgave har ikke muligheten til å utløse varslinger. The application background task does not have the push notification capability.
0x803E011AVarslingsplattformen kan ikke hente godkjenningsinformasjonen som er nødvendig for å koble til skyvarslingstjenesten. The notification platform is unable to retrieve the authentication credentials required to connect to the cloud notification service.
0x803E011BVarslingsplattformen kan ikke koble til skyvarslingstjenesten. The notification platform is unable to connect to the cloud notification service.
0x803E011CVarslingsplattformen kan ikke initialisere en tilbakeringing for oppdateringer av låseskjermen. The notification platform is unable to initialize a callback for lock screen updates.
0x803E0120Størrelsen på utvikler-ID for planlagt varsel er for stor. The size of the developer id for scheduled notification is too large.
0x803E012AVarslingskoden er ikke alfanumerisk. The notification tag is not alphanumeric.
0x803E012BVarslingsplattformen har mottatt en annen HTTP-statuskode enn 2xx for avspørring. The notification platform has received invalid HTTP status code other than 2xx for polling.
0x803E0200Varslingsplattformen har ikke flere presentasjonslagøkter. The notification platform has run out of presentation layer sessions.
0x803E0201Varslingsplattformen avviser forespørselen om nedlasting av bilde fordi systemet er i strømsparingsmodus. The notification platform rejects image download request due to system in power save mode.
0x803E0202Varslingsplattformen har ikke det forespurte bildet i hurtigbufferen. The notification platform doesn't have the requested image in its cache.
0x803E0203Varslingsplattformen kan ikke fullføre hele det forespurte bildet. The notification platform cannot complete all of requested image.
0x803E0204Et skybilde som er lastet ned fra varslingsplattformen, er ugyldig. A cloud image downloaded from the notification platform is invalid.
0x803E0205Varslings-IDen som er angitt som filter, er tilordnet til det som lagres på varslingsplattformen. Notification Id provided as filter is matched with what the notification platform maintains.
0x803E0206Grensesnitt for tilbakekall av varsel er allerede registrert. Notification callback interface is already registered.
0x803E0207Varselet ble fjernet uten å ha blitt vist for brukeren. Toast Notification was dropped without being displayed to the user.
0x803E0208Varselplattformen har ikke tilstrekkelige tillatelser til å fullføre forespørselen. The notification platform does not have the proper privileges to complete the request.
0x803E0209Varslingsgruppen er for stor. The size of the notification group is too large.
0x803E020AVarslingsgruppen er ikke alfanumerisk. The notification group is not alphanumeric.
0x803E020BSkyvarslinger er deaktivert for programmet på grunn av en policyinnstilling. Cloud notifications have been disabled for the application due to a policy setting.
0x80400000Inndata kan ikke behandles i ikke-kronologisk rekkefølge. Input data cannot be processed in the non-chronological order.
0x80400001Den forespurte operasjonen kan ikke utføres inni tilbakekalls- eller hendelseshåndtereren. Requested operation cannot be performed inside the callback or event handler.
0x80400002Inndata kan ikke behandles fordi samhandling med en annen pekertype pågår. Input cannot be processed because there is ongoing interaction with another pointer type.
0x80400003Ett eller flere felt i inndatapakken er ugyldige. One or more fields in the input packet are invalid.
0x80400004Pakkene i rammen er inkonsekvente. Enten er ikke peker-IDer unike, eller så er det et avvik med tidsstempler, ramme-IDer, pekertyper eller kildeenheter. Packets in the frame are inconsistent. Either pointer ids are not unique or there is a discrepancy in timestamps, frame ids, pointer types or source devices.
0x80400005Rammehistorikken er inkonsekvent. Peker-IDer, typer, kildeenheter samsvarer ikke, eller ramme-IDer er ikke unike, eller så er tidsstemplene ikke i rekkefølge. The history of frames is inconsistent. Pointer ids, types, source devices don't match, or frame ids are not unique, or timestamps are out of order.
0x80400006Kan ikke hente informasjon om inndataenheten. Failed to retrieve information about the input device.
0x80400007Transformasjon av koordinatsystem kunne ikke transformere dataene. Coordinate system transformation failed to transform the data.
0x80400008Egenskapen støttes ikke eller rapporteres ikke på riktig måte av inndataenheten. The property is not supported or not reported correctly by the input device.
0x80548201Kontekst er ikke aktivert. Context is not activated.
0x80548202Ugyldig SIM er satt inn. Bad SIM is inserted.
0x80548203Påkrevd dataklasse er ikke tilgjengelig. Requested data class is not avaialable.
0x80548204Navn på tilgangspunkt (APN) eller tilgangsstreng er ugyldig. Access point name (APN) or Access string is incorrect.
0x80548205Maksimum aktiverte kontekster er nådd. Max activated contexts have reached.
0x80548206Enheten er i pakkefjerningstilstand. Device is in packet detach state.
0x80548207Leverandøren er ikke synlig. Provider is not visible.
0x80548208Radioen er slått av. Radio is powered off.
0x80548209MBN-abonnement er ikke aktivert. MBN subscription is not activated.
0x8054820ASIM er ikke satt inn. SIM is not inserted.
0x8054820BTaleanrop pågår. Voice call in progress.
0x8054820CDen synlige leverandørbufferen er ugyldig. Visible provider cache is invalid.
0x8054820DEnheten er ikke registrert. Device is not registered.
0x8054820EFinner ikke leverandører. Providers not found.
0x8054820FPIN-kode støttes ikke. Pin is not supported.
0x80548210PIN-kode kreves. Pin is required.
0x80548211PIN-kode er deaktivert. PIN is disabled.
0x80548212Generell feil. Generic Failure.
0x80548218Profilen er ugyldig. Profile is invalid.
0x80548219Standardprofilen eksisterer. Default profile exist.
0x80548220SMS-koding støttes ikke. SMS encoding is not supported.
0x80548221SMS-filter støttes ikke. SMS filter is not supported.
0x80548222Ugyldig SMS-minneindeks brukes. Invalid SMS memory index is used.
0x80548223SMS-språk støttes ikke. SMS language is not supported.
0x80548224SMS-minnefeil oppstod. SMS memory failure occurred.
0x80548225SMS-nettverkstidsavbrudd oppstod. SMS network timeout happened.
0x80548226Ukjent SMSC-adresse brukes. Unknown SMSC address is used.
0x80548227SMS-formatet støttes ikke. SMS format is not supported.
0x80548228SMS-operasjon er ikke tillatt. SMS operation is not allowed.
0x80548229Enhetens SMS-minne er fullt. Device SMS memory is full.
0x80550001Kan ikke evaluere denne EAS-policyen fordi den ikke administreres av operativsystemet. Windows cannot evaluate this EAS policy since this is not managed by the operating system.
0x80550002Systemet kan gjøres kompatibelt med denne EAS-policyen hvis brukeren utfører bestemte handlinger. The system can be made compliant to this EAS policy if certain actions are performed by the user.
0x80550003EAS-policyen som evalueres, kan ikke håndheves av systemet. The EAS policy being evaluated cannot be enforced by the system.
0x80550004EAS-passordpolicyer for brukeren kan ikke evalueres fordi brukeren har et tomt passord. EAS password policies for the user cannot be evaluated as the user has a blank password.
0x80550005EAS-passordutløpspolicyen kan ikke oppfylles fordi passordutløpsintervallet er mindre enn minimumspassordintervallet i systemet. EAS password expiration policy cannot be satisfied as the password expiration interval is less than the minimum password interval of the system.
0x80550006Brukeren har ikke tillatelse til å endre passord. The user is not allowed to change her password.
0x80550007EAS-passordpolicyer kan ikke evalueres fordi én eller flere administratorer har tomme passord. EAS password policies cannot be evaluated as one or more admins have blank passwords.
0x80550008Én eller flere administratorer har ikke tillatelse til å endre passord. One or more admins are not allowed to change their password.
0x80550009Det finnes andre standardbrukere som ikke har tillatelse til å endre passord. There are other standard users present who are not allowed to change their password.
0x8055000AEAS-passordpolicyen kan ikke fremtvinges av den tilkoblede kontoleverandøren for minst én administrator. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of at least one administrator.
0x8055000BDet finnes minst én administrator hvor det tilkoblede kontopassordet må endres slik at det samsvarer med EAS-passordpolicyen. There is at least one administrator whose connected account password needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x8055000CEAS-passordpolicyen kan ikke fremtvinges av den tilkoblede kontoleverandøren for gjeldende bruker. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of the current user.
0x8055000DDet tilkoblede kontopassordet for gjeldende bruker må endres slik at det samsvarer med EAS-passordpolicyen. The connected account password of the current user needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x80630001IPv6-protokollen er ikke installert. The IPv6 protocol is not installed.
0x80630002Komponenten er ikke initialisert. The compoment has not been initialized.
0x80630003Kan ikke starte den nødvendige tjenesten. The required service canot be started.
0x80630004P2P-protokollen er ikke lisensiert til å kjøre på dette operativsystemet. The P2P protocol is not licensed to run on this OS.
0x80630010Diagramreferansen er ugyldig. The graph handle is invalid.
0x80630011Navnet på diagramdatabasen er endret. The graph database name has changed.
0x80630012Det finnes allerede et diagram med samme ID. A graph with the same ID already exists.
0x80630013Diagrammet er ikke klart. The graph is not ready.
0x80630014Diagrammet avsluttes. The graph is shutting down.
0x80630015Diagrammet er fortsatt i bruk. The graph is still in use.
0x80630016Diagramdatabasen er skadet. The graph database is corrupt.
0x80630017Det er brukt for mange attributter. Too many attributes have been used.
0x80630103Finner ikke tilkoblingen. The connection can not be found.
0x80630106Noden forsøkte å koble til seg selv. The peer attempted to connect to itself.
0x80630107Noden lytter allerede etter tilkoblinger. The peer is already listening for connections.
0x80630108Finner ikke noden. The node was not found.
0x80630109Tilkoblingsforsøket mislyktes. The Connection attempt failed.
0x8063010ANodetilkoblingen kunne ikke godkjennes. The peer connection could not be authenticated.
0x8063010BTilkoblingen ble avvist. The connection was refused.
0x80630201Klassifikatoren for nodenavn er for lang. The peer name classifier is too long.
0x80630202Maksimalt antall identiteter er opprettet. The maximum number of identities have been created.
0x80630203Ingen tilgang til en nøkkel. Unable to access a key.
0x80630301Finner ikke den forespurte posten. The requested record could not be found.
0x80630302Ingen tilgang til databasen. Access to the database was denied.
0x80630303Databasen kunne ikke initialiseres. The Database could not be initialized.
0x80630304Posten er for stor. The record is too big.
0x80630305Databasen finnes allerede. The database already exists.
0x80630306Finner ikke databasen. The database could not be found.
0x80630401Finner ikke identiteten. The identity could not be found.
0x80630501Finner ikke hendelsesreferansen. The event handle could not be found.
0x80630601Ugyldig søk. Invalid search.
0x80630602Søkeattributtene er ugyldige. The search atributes are invalid.
0x80630701Invitasjonen er ikke klarert. The invitiation is not trusted.
0x80630703Sertifikatkjeden er for lang. The certchain is too long.
0x80630705Tidsperioden er ugyldig. The time period is invalid.
0x80630706Oppdaget en sirkulær sertifikatkjede. A circular cert chain was detected.
0x80630801Sertifikatlageret er skadet. The certstore is corrupted.
0x80631001Den angitte PNRP-skyen finnes ikke. The specified PNRP cloud deos not exist.
0x80631005Navnet på skyen er tvetydig. The cloud name is ambiguous.
0x80632010Posten er ugyldig. The record is invlaid.
0x80632020Ikke godkjent. Not authorized.
0x80632021Passordet oppfyller ikke policykravene. The password does not meet policy requirements.
0x80632030Postvalideringen er blitt utsatt. The record validation has been defered.
0x80632040Gruppeegenskapene er ugyldige. The group properies are invalid.
0x80632050Nodenavnet er ugyldig. The peername is invalid.
0x80632060Klassifikatoren er ugyldig. The classifier is invalid.
0x80632070Det egendefinerte navnet er ugyldig. The friendly name is invalid.
0x80632071Ugyldig rolleegenskap. Invalid role property.
0x80632072Ugyldig klassifikatoregenskap. Invalid classifer property.
0x80632080Ugyldig utløpstidspunkt for posten. Invlaid record expiration.
0x80632081Ugyldig legitimasjonsinformasjon. Invlaid credential info.
0x80632082Ugyldig legitimasjon. Invalid credential.
0x80632083Ugyldig poststørrelse. Invalid record size.
0x80632090Versjonen støttes ikke. Unsupported version.
0x80632091Gruppen er ikke klar. The group is not ready.
0x80632092Gruppen er fortsatt i bruk. The group is still in use.
0x80632093Gruppen er ugyldig. The group is invalid.
0x80632094Finner ingen medlemmer. No members were found.
0x80632095Det finnes ingen medlemstilkoblinger. There are no member connections.
0x80632096Kan ikke lytte. Unable to listen.
0x806320A0Identiteten finnes ikke. The identity does not exist.
0x806320A1Tjenesten er ikke tilgjengelig. The service is not availible.
0x80634001Nodenavnet kan ikke konverteres til et pnrp-navn for DNS. The peername could not be converted to a DNS pnrp name.
0x80634002Ugyldig nodevertsnavn. Invalid peer host name.
0x80634003Finner ikke flere data. No more data could be found.
0x80634005Det eksisterende nodenavnet er allerede registrert. The existing peer name is already registered.
0x80636001Finner ikke kontakten. THe contact could not be found.
0x80637000Forespørselen om appinvitasjonssvar ble avbrutt av brukeren. The app invite request was cancelled by the user.
0x80637001Det er ikke mottatt noe svar på invitasjonen. No response of the invite was received.
0x80637003Brukeren er ikke logget på tilstedeværelse uten server. User is not signed into serverless presence.
0x80637004Brukeren avslo meldingen om personvernpolicy. The user declined the privacy policy prompt.
0x80637005Det oppstod et tidsavbrudd. A timeout occurred.
0x80637007Adressen er ugyldig. The address is invalid.
0x80637008Et nødvendig brannmurunntak er deaktivert. A required firewall exception is disabled.
0x80637009Tjenesten er blokkert av en brannmurpolicy. The service is blocked by a firewall policy.
0x8063700ABrannmurunntak er deaktivert. Firewall exceptions are disabled.
0x8063700BBrukeren nektet å aktivere brannmurunntakene. The user declined to enable the firewall exceptions.
0x80650001Den angitte attributtreferansen var ikke gyldig på denne serveren. The attribute handle given was not valid on this server.
0x80650002Attributtet kan ikke leses. The attribute cannot be read.
0x80650003Attributtet kan ikke skrives. The attribute cannot be written.
0x80650004Attributt-PDUen var ugyldig. The attribute PDU was invalid.
0x80650005Attributtet krever en godkjenning for å leses eller skrives. The attribute requires authentication before it can be read or written.
0x80650006Attributtserveren støtter ikke forespørselen som ble mottatt fra klienten. Attribute server does not support the request received from the client.
0x80650007Den angitte forskyvningen passerte slutten av attributtet. Offset specified was past the end of the attribute.
0x80650009For mange klargjorte skriveoperasjoner er lagt i kø. Too many prepare writes have been queued.
0x8065000AFinner ikke noe attributt innenfor det angitte attributtreferanseområdet. No attribute found within the given attribute handle range.
0x8065000BAttributtet kan ikke leses eller skrives ved hjelp av Read BLOB-forespørselen. The attribute cannot be read or written using the Read Blob Request.
0x8065000CIkke tilstrekkelig størrelse på krypteringsnøkkelen som brukes til kryptering av denne koblingen. The Encryption Key Size used for encrypting this link is insufficient.
0x8065000DLengden på attributtverdien er ugyldig for operasjonen. The attribute value length is invalid for the operation.
0x8065000EDen forespurte attributtforespørselen har funnet en uventet feil og kan derfor ikke utføres. The attribute request that was requested has encountered an error that was unlikely, and therefore could not be completed as requested.
0x8065000FAttributtet må krypteres før det kan leses eller skrives. The attribute requires encryption before it can be read or written.
0x80650010Attributtypen er ikke et støttet grupperingsattributt slik det er angitt av en spesifikasjon i et høyere lag. The attribute type is not a supported grouping attribute as defined by a higher layer specification.
0x80650011Ikke nok ressurser til å utføre forespørselen. Insufficient Resources to complete the request.
0x80651000En feil som ligger i det reserverte området, er blitt mottatt. An error that lies in the reserved range has been received.
0x80660001PortCls kan ikke finne en lydmotornode som vises av en miniportdriver som hevder å ha støtte for IMiniportAudioEngineNode. PortCls could not find an audio engine node exposed by a miniport driver claiming support for IMiniportAudioEngineNode.
0x80660002Kontrollprogrammet for HD Audio fant en uventet, tom tilkoblingsliste. HD Audio widget encountered an unexpected empty connection list.
0x80660003Kontrollprogrammet for HD Audio støtter ikke parameteren for tilkoblingslisten. HD Audio widget does not support the connection list parameter.
0x80660004Ingen underenheter for HD Audio ble opprettet. No HD Audio subdevices were successfully created.
0x80660005Oppdaget en uventet NULL-peker i en koblet liste. An unexpected NULL pointer was encountered in a linked list.
0x80670001Optimistisk låsefeil. Data kan ikke oppdateres hvis de er endret etter lesing. Optimistic locking failure. Data cannot be updated if it has changed since it was read.
0x80670002En klargjort setning er stoppet minst én gang, men ikke kjørt fullstendig eller tilbakestilt. Dette kan føre til opptatte ventinger. A prepared statement has been stepped at least once but not run to completion or reset. This may result in busy waits.
0x80670003StateRepository-konfigurasjonen er ugyldig. The StateRepository configuration is not valid.
0x80670004StateRepository-skjemaversjonen er ukjent. The StateRepository schema version is not known.
0x80670005En StateRepository-ordliste er ugyldig. A StateRepository dictionary is not valid.
0x80670006Forespørselen mislyktes fordi StateRepository aktivt blokkerer forespørsler. The request failed because the StateRepository is actively blocking requests.
0x80670007Databasefilen er låst. Forsøker forespørselen på nytt. The database file is locked. The request will be retried.
0x80670008Databasefilen er låst fordi en annen prosess er opptatt med å gjenopprette databasen. Forsøker forespørselen på nytt. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request will be retried.
0x80670009En tabell i databasen er låst. Forsøker forespørselen på nytt. A table in the database is locked. The request will be retried.
0x8067000ADen delte hurtigbufferen for databasen er låst av en annen tilkobling. Forsøker forespørselen på nytt. The shared cache for the database is locked by another connection. The request will be retried.
0x8067000BFor å utføre den forespurte operasjonen kreves det en transaksjon. A transaction is required to perform the request operation.
0x8067000CDatabasefilen er låst. Forespørselen har overskredet den tillatte grenseverdien. The database file is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000DDatabasefilen er låst fordi en annen prosess er opptatt med å gjenopprette databasen. Forespørselen har overskredet den tillatte grenseverdien. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000EEn tabell i databasen er låst. Forespørselen har overskredet den tillatte grenseverdien. A table in the database is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000FDen delte hurtigbufferen for databasen er låst av en annen tilkobling. Forespørselen har overskredet den tillatte grenseverdien. The shared cache for the database is locked by another connection. The request has exceeded the allowed threshold.
0x80670010Stopphendelse for StateRepository-tjenesten pågår. The StateRepository service Stop event is in progress.
0x80820001Oppstartsfilen er for liten til å støtte faste øyeblikksbilder. The bootfile is too small to support persistent snapshots.
0x80820002Aktivering av faste øyeblikksbilder på dette volumet tok lengre tid enn det som er tillatt. Activation of persistent snapshots on this volume took longer than was allowed.
0x80830001Det angitte volumet støtter ikke lagringslag. The specified volume does not support storage tiers.
0x80830002Tjenesten for lagringslagadministrasjon har oppdaget at det angitte volumet blir demontert nå. The Storage Tiers Management service detected that the specified volume is in the process of being dismounted.
0x80830003Det angitte lagringslaget ble ikke funnet på volumet. Bekreft at navnet på lagringslaget er gyldig. The specified storage tier could not be found on the volume. Confirm that the storage tier name is valid.
0x80830004Filidentifikatoren som er angitt, er ikke gyldig på volumet. The file identifier specified is not valid on the volume.
0x80830005Lagringslagoperasjoner må kalles på klyngenoden som eier metadatavolumet. Storage tier operations must be called on the clustering node that owns the metadata volume.
0x80830006Tjenesten for lagringslagadministrasjon optimaliserer allerede lagringslagene på det angitte volumet. The Storage Tiers Management service is already optimizing the storage tiers on the specified volume.
0x80830007Den ønskede objekttypen kan ikke tilordnes en lagringslag. The requested object type cannot be assigned to a storage tier.
0x80830008Den forespurte filen er ikke festet til et lag. The requested file is not pinned to a tier.
0x80830009Volumet er ikke et lagdelt volum. The volume is not a tiered volume.
0x8083000ADet angitte attributtet finnes ikke på den angitte filen eller mappen. The requested attribute is not present on the specified file or directory.
0x80860001Godkjenningsmålet er ugyldig eller ikke riktig konfigurert. Authentication target is invalid or not configured correctly.
0x80860002Programmet kan ikke motta egenskapene for den elektroniske IDen på grunn av vilkårene for bruk som brukeren har godtatt. Your application cannot get the Online Id properties due to the Terms of Use accepted by the user.
0x80860003Programmet som ber om godkjenningstegn, er enten deaktivert eller feilkonfigurert. The application requesting authentication tokens is either disabled or incorrectly configured.
0x80860004Passord for elektronisk ID må oppdateres før pålogging. Online Id password must be updated before signin.
0x80860005Egenskaper for konto med elektronisk ID må oppdateres før pålogging. Online Id account properties must be updated before signin.
0x80860006Du må logge på igjen for å beskytte kontoen med elektronisk ID. To help protect your Online Id account you must signin again.
0x80860007Kontoen med elektronisk ID er låst på grunn av for mange påloggingsforsøk. Online Id account was locked because there have been too many attempts to sign in.
0x80860008Kontoen med elektronisk ID krever foreldregodkjenning før du kan fortsette. Online Id account requires parental consent before proceeding.
0x80860009Påloggingsnavn for elektronisk ID er ikke bekreftet. E-postbekreftelse kreves før pålogging. Online Id signin name is not yet verified. Email verification is required before signin.
0x8086000AVi har registrert uvanlig aktivitet i en konto med elektronisk ID. Du må kontrollere at ingen andre bruker kontoen din. We have noticed some unusual activity in your Online Id account. Your action is needed to make sure no one else is using your account.
0x8086000BVi har oppdaget mistenkelig aktivitet i en konto med elektronisk ID. Av sikkerhetshensyn er kontoen din midlertidig blokkert. We detected some suspicious activity with your Online Id account. To help protect you, we've temporarily blocked your account.
0x8086000CBrukermedvirkning kreves i forbindelse med godkjenning. User interaction is required for authentication.
0x8086000DBrukeren har nådd maksimalt antall enhetstilknytninger per brukergrense. User has reached the maximum device associations per user limit.
0x8086000EKan ikke logge av programmet fordi brukerkontoen er tilkoblet. Cannot sign out from the application since the user account is connected.
0x8086000FBrukergodkjenning kreves for denne operasjonen. User authentication is required for this operation.
0x80860010Vi vil være sikre på at dette er deg. Brukersamhandling kreves for godkjenning. We want to make sure this is you. User interaction is required for authentication.
0x80B00001Kan ikke opprette ny prosess fra ARM-arkitekturenhet. Could not create new process from ARM architecture device.
0x80B00002Kan ikke koble til app-prosessen fra ARM-arkitekturenhet. Could not attach to the application process from ARM architecture device.
0x80B00003Kan ikke koble til dbgsrv-serveren fra ARM-arkitekturenhet. Could not connect to dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80B00004Kan ikke starte dbgsrv-serveren fra ARM-arkitekturenhet. Could not start dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80E70001Angitt feildomenetype eller kombinasjon av minimum/maksimum feildomenetype er ugyldig. The specified fault domain type or combination of minimum / maximum fault domain type is not valid.
0x80E70002Det har oppstått en intern feil i Storage Spaces. A Storage Spaces internal error occurred.
0x80E70003Angitt robusthetstype er ikke gyldig. The specified resiliency type is not valid.
0x80E70004Den fysiske diskens sektorstørrelse støttes ikke av lagringsutvalget. The physical disk's sector size is not supported by the storage pool.
0x80E70006Den forespurte redundansen er utenfor verdiintervallet som støttes. The requested redundancy is outside of the supported range of values.
0x80E70007Det forespurte antallet datakopier er utenfor verdiintervallet som støttes. The number of data copies requested is outside of the supported range of values.
0x80E70008Verdien for ParityLayout er utenfor det støttede verdiområdet. The value for ParityLayout is outside of the supported range of values.
0x80E70009Verdien for innfellingslengden er utenfor det støttede verdiområdet eller er ikke en potens av 2. The value for interleave length is outside of the supported range of values or is not a power of 2.
0x80E7000ADet angitte antallet kolonner er utenfor det støttede verdiområdet. The number of columns specified is outside of the supported range of values.
0x80E7000BDet er ikke nok fysiske disker til å fullføre den forespurte operasjonen. There were not enough physical disks to complete the requested operation.
0x80E7000CUtvidet feilinformasjon er tilgjengelig. Extended error information is available.
0x80E7000DDen angitte klargjøringstypen er ikke gyldig. The specified provisioning type is not valid.
0x80E7000ETildelingsstørrelsen er utenfor verdiområdet som støttes. The allocation size is outside of the supported range of values.
0x80E7000FKabinettsporing støttes ikke for denne virtuelle disken. Enclosure awareness is not supported for this virtual disk.
0x80E70010Størrelsen på hurtigbufferen for skriving er utenfor verdiområdet som støttes. The write cache size is outside of the supported range of values.
0x80E70011Verdien for antall grupper er utenfor det støttede verdiområdet. The value for number of groups is outside of the supported range of values.
0x80E70012OperationalState for den fysiske disken er ugyldig for denne operasjonen. The OperationalState of the physical disk is invalid for this operation.
0x83750001Formatet støttes ikke. Unsupported format.
0x83750002Ugyldig XML. Invalid XML.
0x83750003Mangler nødvendig element. Missing required element.
0x83750004Mangler nødvendig attributt. Missing required attribute.
0x83750005Uventet innhold. Unexpected content.
0x83750006Ressursen er for stor. Resource too large.
0x83750007Ugyldig JSON-streng. Invalid JSON string.
0x83750008Ugyldig JSON-nummer. Invalid JSON number.
0x83750009Finner ikke JSON-verdi. JSON value not found.
0x83760001Ugyldig operasjon er utført av protokollen. Invalid operation performed by the protocol.
0x83760002Ugyldig dataformat for den spesifikke protokolloperasjonen. Invalid data format for the specific protocol operation.
0x83760003Protokollutvidelser støttes ikke. Protocol extensions are not supported.
0x83760004Underprotokoll støttes ikke. Subrotocol is not supported.
0x83760005Feil protokollversjon. Incorrect protocol version.
0x87AF0001SQL-feil eller database mangler SQL error or missing database
0x87AF0002Intern logisk feil i SQLite Internal logic error in SQLite
0x87AF0003Ingen tilgangstillatelse Access permission denied
0x87AF0004Tilbakekallrutine bad om et avbrudd Callback routine requested an abort
0x87AF0005Databasefilen er låst The database file is locked
0x87AF0006En tabell i databasen er låst A table in the database is locked
0x87AF0007En malloc() mislyktes A malloc() failed
0x87AF0008Forsøk på å skrive til en skrivebeskyttet database Attempt to write a readonly database
0x87AF0009Operasjon avsluttet av sqlite3_interrupt() Operation terminated by sqlite3_interrupt()
0x87AF000ADet oppstod en I/U-feil for disk Some kind of disk I/O error occurred
0x87AF000BDatabasediskavbildningen er ugyldig The database disk image is malformed
0x87AF000CUkjent opkode i sqlite3_file_control() Unknown opcode in sqlite3_file_control()
0x87AF000DInnsetting mislyktes fordi databasen er full Insertion failed because database is full
0x87AF000EKan ikke åpne databasefilen Unable to open the database file
0x87AF000FProtokollfeil for databaselås Database lock protocol error
0x87AF0010Databasen er tom Database is empty
0x87AF0011Databaseskjemaet ble endret The database schema changed
0x87AF0012Streng eller BLOB overskrider størrelsesgrense String or BLOB exceeds size limit
0x87AF0013Avbrutt på grunn av brudd på begrensning Abort due to constraint violation
0x87AF0014Datatypekonflikt Data type mismatch
0x87AF0015Bibliotek brukt feil Library used incorrectly
0x87AF0016Bruker operativsystemfunksjoner som ikke støttes på vert Uses OS features not supported on host
0x87AF0017Godkjenning mislyktes Authorization denied
0x87AF0018Formatfeil for tilleggsdatabase Auxiliary database format error
0x87AF0019Andre parameter for sqlite3_bind er utenfor område 2nd parameter to sqlite3_bind out of range
0x87AF001AFil åpnet som ikke er en databasefil File opened that is not a database file
0x87AF001BVarsler fra sqlite3_log() Notifications from sqlite3_log()
0x87AF001CAdvarsler fra sqlite3_log() Warnings from sqlite3_log()
0x87AF0064sqlite3_step() har en ny rad klar sqlite3_step() has another row ready
0x87AF0065sqlite3_step() er fullført sqlite3_step() has finished executing
0x87AF0105SQLITE_BUSY_RECOVERY SQLITE_BUSY_RECOVERY
0x87AF0106SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE
0x87AF0108SQLITE_READONLY_RECOVERY SQLITE_READONLY_RECOVERY
0x87AF010ASQLITE_IOERR_READ SQLITE_IOERR_READ
0x87AF010BSQLITE_CORRUPT_VTAB SQLITE_CORRUPT_VTAB
0x87AF010ESQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR SQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR
0x87AF0113SQLITE_CONSTRAINT_CHECK SQLITE_CONSTRAINT_CHECK
0x87AF011BSQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL SQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL
0x87AF011CSQLITE_WARNING_AUTOINDEX SQLITE_WARNING_AUTOINDEX
0x87AF0204SQLITE_ABORT_ROLLBACK SQLITE_ABORT_ROLLBACK
0x87AF0205SQLITE_BUSY_SNAPSHOT SQLITE_BUSY_SNAPSHOT
0x87AF0208SQLITE_READONLY_CANTLOCK SQLITE_READONLY_CANTLOCK
0x87AF020ASQLITE_IOERR_SHORT_READ SQLITE_IOERR_SHORT_READ
0x87AF020ESQLITE_CANTOPEN_ISDIR SQLITE_CANTOPEN_ISDIR
0x87AF0213SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK
0x87AF021BSQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK SQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK
0x87AF0308SQLITE_READONLY_ROLLBACK SQLITE_READONLY_ROLLBACK
0x87AF030ASQLITE_IOERR_WRITE SQLITE_IOERR_WRITE
0x87AF030ESQLITE_CANTOPEN_FULLPATH SQLITE_CANTOPEN_FULLPATH
0x87AF0313SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY
0x87AF0408SQLITE_READONLY_DBMOVED SQLITE_READONLY_DBMOVED
0x87AF040ASQLITE_IOERR_FSYNC SQLITE_IOERR_FSYNC
0x87AF040ESQLITE_CANTOPEN_CONVPATH SQLITE_CANTOPEN_CONVPATH
0x87AF0413SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION
0x87AF050ASQLITE_IOERR_DIR_FSYNC SQLITE_IOERR_DIR_FSYNC
0x87AF0513SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL
0x87AF060ASQLITE_IOERR_TRUNCATE SQLITE_IOERR_TRUNCATE
0x87AF0613SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY
0x87AF070ASQLITE_IOERR_FSTAT SQLITE_IOERR_FSTAT
0x87AF0713SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER
0x87AF080ASQLITE_IOERR_UNLOCK SQLITE_IOERR_UNLOCK
0x87AF0813SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE
0x87AF090ASQLITE_IOERR_RDLOCK SQLITE_IOERR_RDLOCK
0x87AF0913SQLITE_CONSTRAINT_VTAB SQLITE_CONSTRAINT_VTAB
0x87AF0A0ASQLITE_IOERR_DELETE SQLITE_IOERR_DELETE
0x87AF0A13SQLITE_CONSTRAINT_ROWID SQLITE_CONSTRAINT_ROWID
0x87AF0B0ASQLITE_IOERR_BLOCKED SQLITE_IOERR_BLOCKED
0x87AF0C0ASQLITE_IOERR_NOMEM SQLITE_IOERR_NOMEM
0x87AF0D0ASQLITE_IOERR_ACCESS SQLITE_IOERR_ACCESS
0x87AF0E0ASQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK SQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK
0x87AF0F0ASQLITE_IOERR_LOCK SQLITE_IOERR_LOCK
0x87AF100ASQLITE_IOERR_CLOSE SQLITE_IOERR_CLOSE
0x87AF110ASQLITE_IOERR_DIR_CLOSE SQLITE_IOERR_DIR_CLOSE
0x87AF120ASQLITE_IOERR_SHMOPEN SQLITE_IOERR_SHMOPEN
0x87AF130ASQLITE_IOERR_SHMSIZE SQLITE_IOERR_SHMSIZE
0x87AF140ASQLITE_IOERR_SHMLOCK SQLITE_IOERR_SHMLOCK
0x87AF150ASQLITE_IOERR_SHMMAP SQLITE_IOERR_SHMMAP
0x87AF160ASQLITE_IOERR_SEEK SQLITE_IOERR_SEEK
0x87AF170ASQLITE_IOERR_DELETE_NOENT SQLITE_IOERR_DELETE_NOENT
0x87AF180ASQLITE_IOERR_MMAP SQLITE_IOERR_MMAP
0x87AF190ASQLITE_IOERR_GETTEMPPATH SQLITE_IOERR_GETTEMPPATH
0x87AF1A02SQLITE_IOERR_VNODE SQLITE_IOERR_VNODE
0x87AF1A03SQLITE_IOERR_AUTH SQLITE_IOERR_AUTH
0x87AF1A0ASQLITE_IOERR_CONVPATH SQLITE_IOERR_CONVPATH
0x87C51001Vekslesporing (alternativ) startet Toggle (alternative) trace started
0x87C51002Kan ikke tilegne sporing som kjører: Gjeldende sporing har høyere prioritet Cannot pre-empt running trace: The current trace has a higher priority
0x87C51003Alltid på-sporingen kjører ikke The always-on-trace is not running
0x87C51004RunScriptAction inneholder en ugyldig skripttype RunScriptAction contains an invalid script type
0x87C51005Finner ikke forespurt scenariodefinisjon Requested scenario definition cannot be found
0x87C51006Finner ikke forespurt sporingsprofil Requested trace profile cannot be found
0x87C51007Utløservideresending er allerede aktivert Trigger forwarder is already enabled
0x87C51008Utløservideresending er allerede deaktivert Trigger forwarder is already disabled
0x87C51009Kan ikke analysere EventLog XML: Oppføringen er ugyldig Cannot parse EventLog XML: The entry is malformed
0x87C5100A-noden inneholder en skjemaversjon som ikke er kompatibel med denne klienten node contains a schemaversion which is not compatible with this client
0x87C5100BRunScriptAction ble tvunget til å avslutte et skript RunScriptAction was forced to terminate a script
0x87C5100CToggleTraceWithCustomFilterAction inneholder et ugyldig egendefinert filter ToggleTraceWithCustomFilterAction contains an invalid custom filter
0x87C5100DSporingen kjører ikke The trace is not running
0x87C5100EKan ikke eskalere scenario: Det er for kort tid siden dette scenarioet ble eskalert A scenario failed to escalate: This scenario has escalated too recently
0x87C5100FKan ikke eskalere scenario: Dette scenarioet kjører allerede en eskalering A scenario failed to escalate: This scenario is already running an escalation
0x87C51010Kan ikke starte sporing: PerfTrack-komponenten sporer allerede Cannot start tracing: PerfTrack component is already tracing
0x87C51011Kan ikke eskalere scenario: Dette scenarioet har nådd maksimalt antall eskaleringer for denne eskaleringstypen A scenario failed to escalate: This scenario has reached max escalations for this escalation type
0x87C51012Kan ikke oppdatere videresending: Videresendingen som ble sendt til funksjonen, er av en annen type Cannot update forwarder: The forwarder passed to the function is of a different type
0x87C51013RunScriptAction mislyktes med vilje for å tvinge eskaleringen til å avslutte RunScriptAction failed intentionally to force this escalation to terminate
0x87C51014Kan ikke initialisere SQM-logger Failed to initialize SQM logger
0x87C51015Kan ikke initialisere WER-logger: Dette systemet støtter ikke WER for UTC Failed to initialize WER logger: This system does not support WER for UTC
0x87C51016TraceManager har forsøkt å spore uten å initialisere sporinger The TraceManager has attempted to take a tracing action without initializing tracers
0x87C51017WinRT-initialisering mislyktes WinRT initialization failed
0x87C51019Scenarioet inneholder et ugyldig filter som aldri kan oppfylles Scenario contains an invalid filter that can never be satisfied
0x87C5101ARunExeWithArgsAction ble tvunget til å avslutte en kjørende kjørbar fil RunExeWithArgsAction was forced to terminate a running executable
0x87C5101BEskalering for scenario mislyktes på grunn av utilstrekkelige tillatelser Escalation for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101CKonfigurasjon for scenario mislyktes på grunn av utilstrekkelige tillatelser Setup for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101DEn prosess startet av UTC, mislyktes med en avslutningskode som ikke er null. A process launched by UTC failed with a non-zero exit code.
0x87C5101EHandlingen RunExeWithArgs inneholder en uautorisert kommandolinje. A RunExeWithArgs action contains an unauthorized command line.
0x87C5101FUTC kan ikke laste inn XML for redigeringsprogram for scenario. Konverter scenariofilen til en DiagTrack XML ved hjelp av redigeringsprogrammet. UTC cannot load Scenario Editor XML. Convert the scenario file to a DiagTrack XML using the editor.
0x87C51020Eskalering for scenario er tidsavbrutt Escalation for scenario has timed out
0x87C51021Konfigurasjon for scenario er tidsavbrutt Setup for scenario has timed out
0x87C51022Angitt utløser samsvarer ikke med forventet utløsertype The given trigger does not match the expected trigger type
0x87C51023Finner ikke forespurt utløser Requested trigger cannot be found
0x87C51024SIF støttes ikke på denne maskinen SIF is not supported on the machine
0x87C51025Forsinkelseshandlingen ble avsluttet The delay action was terminated
0x87C51026Kan ikke hente enhetsbilletten The device ticket was not obtained
0x87C51027Sporingsprofilen trenger mer minne enn det som er tilgjengelig for sporing The trace profile needs more memory than is available for tracing
0x87C51028API-en ble ikke fullført, og resultatet er derfor ikke tilgjengelig The API was not completed successfully so the result is unavailable
0x87C51029Den forespurte API-en fikk tidsavbrudd i API-behandling The requested API encountered a timeout in the API manager
0x87C5102ADet oppsto en ventefeil i den synkrone API-en The synchronous API encountered a wait failure
0x87C5102BUTC-API er opptatt med en annen forespørsel The UTC API is busy with another request
0x87C5102CSporingsprofilen som kjøres, har ikke tilstrekkelige kjøretid til å fullføre eskaleringsforespørselen The running trace profile does not have a sufficient runtime to fulfill the escalation request
0x87C5102DSporingsprofilen kan ikke startes fordi den krever eksklusivitet og en annen sporing med høyere prioritet kjører allerede The trace profile could not be started because it requires exclusivity and another higher priority trace is already running
0x87C5102EFilbanen er ikke godkjent for GetFile-videresendingshandlingen The file path is not approved for the GetFile escalation action
0x87C5102FEskaleringsarbeidsmappen for den forespurte eskaleringen finnes allerede, og ble derfor ikke opprettet på nytt The escalation working directory for the requested escalation could not be created because it already exists
0x87C51030Tidsutløsere kan ikke brukes på en overgang som kommer fra tilstanden \"start\" Time triggers cannot be used on a transition originating from the \"_start\" state
0x87C51031Tidsutløsere kan bare knyttes til én overgang Time triggers can only be attached to a single transition
0x87C51032Tidsutløservarighet må være innenfor et tidsintervall på ett sekund og 15 minutter Time trigger duration must fall within an inclusive range of one second and 15 minutes
0x87C51033Bare én tidsutløser er tillatt per tilstand Only one Time Trigger is allowed per state
0x87C51034En RunExeWithArgs-handling inneholder en binærverdi som ikke finnes på målenheten. A RunExeWithArgs action contains a binary which is not present on the targeted device.
0x88010001Ett eller flere faste volumer er ikke klargjort med krypteringsleverandørene fra tredjepart for å ha støtte for enhetskryptering. Aktiver kryptering med tredjepartsleverandør for å tilfredsstille policyen. One or more fixed volumes are not provisioned with the 3rd party encryption providers to support device encryption. Enable encryption with the 3rd party provider to comply with policy.
0x88010002Denne datamaskinen er ikke helt kryptert. Det finnes faste volumer som ikke støttes for kryptering. This computer is not fully encrypted. There are fixed volumes present which are not supported for encryption.
0x88010003Denne datamaskinen tilfredsstiller ikke maskinvarekravene for å ha støtte for enhetskryptering med den installerte tredjepartsleverandøren. This computer does not meet the hardware requirements to support device encryption with the installed 3rd party provider.
0x88010004Denne datamaskinen kan ikke støtte enhetskryptering fordi forutsetningene for enhetslåsefunksjonen ikke er konfigurert. This computer cannot support device encryption because the requisites for the device lock feature are not configured.
0x88010005Beskyttelsen er aktivert på dette volumet, men den er ikke aktiv. Protection is enabled on this volume but is not in the active state.
0x88010006Tredjepartsleverandøren er installert, men kan ikke aktivere kryptering fordi en lisens ikke er aktivert. The 3rd party provider has been installed, but cannot activate encryption beacuse a license has not been activated.
0x88010007Operativsystemstasjonen er ikke beskyttet ved hjelp av kryptering av tredjepartsstasjon. The operating system drive is not protected by 3rd party drive encryption.
0x88010008Det oppstod en uventet feil under kall til plugin-modulen for stasjonskryptering fra tredjepart. Unexpected failure was encountered while calling into the 3rd Party drive encryption plugin.
0x88010009Inndatabufferstørrelsen for metadataene for låsing som brukes av stasjonskrypteringen fra tredjepart, er for stor. The input buffer size for the lockout metadata used by the 3rd party drive encryption is too large.
0x8802B001Filstørrelsen er over størrelsen som støttes i synkroniseringsmotoren. The file size is larger than supported by the sync engine.
0x8802B002Filen kan ikke lastes opp fordi den ikke får plass i brukerens tilgjengelige tjenesteangitte lagringsplass. The file cannot be uploaded because it doesn't fit in the user's available service provided storage space.
0x8802B003Filnavnet inneholder ugyldige tegn. The file name contains invalid characters.
0x8802B004Det maksimale antallet filer er nådd for denne mappen i synkroniseringsmotoren. The maximum file count has been reached for this folder in the sync engine.
0x8802B005Filsynkroniseringen er delegert til et annet program, og det har oppstått et problem. The file sync has been delegated to another program and has run into an issue.
0x8802B006Synkroniseringen er forsinket på grunn av en forespørsel om begrensing fra tjenesten. Sync has been delayed due to a throttling request from the service.
0x8802C002Finner ikke denne filen. Prøv på nytt senere. We can't seem to find that file. Please try again later.
0x8802C003Kontoen du er pålogget med, har ikke tillatelse til å åpne denne filen. The account you're signed in with doesn't have permission to open this file.
0x8802C004Det oppstod et problem under tilkobling til tjenesten. Prøv på nytt senere. There was a problem connecting to the service. Please try again later.
0x8802C005Beklager, det oppstod et problem under nedlasting av filen. Sorry, there was a problem downloading the file.
0x8802C006Det er problemer med å laste ned filen for øyeblikket. Prøv på nytt senere. We're having trouble downloading the file right now. Please try again later.
0x8802D001Synkroniseringsmotoren har ikke tilgang til en lokal mappe under synkroniseringsroten. The sync engine does not have permissions to access a local folder under the sync root.
0x8802D002Mappenavnet inneholder ugyldige tegn. The folder name contains invalid characters.
0x8802D003Synkroniseringsmotoren har ikke tillatelse til å kjøre i det gjeldende markedet. The sync engine is not allowed to run in your current market.
0x8802D004Ikke alle filer og mapper kan lastes opp, ettersom banen til en fil eller mappe er for lang. All files and folders can't be uploaded because a path of a file or folder is too long.
0x8802D005Ikke alle filer og mapper kan synkroniseres, ettersom banen til en fil eller mappe vil overskride den lokale banegrensen. All file and folders cannot be synchronized because a path of a file or folder would exceed the local path limit.
0x8802D006Oppdateringer kreves for å bruke synkroniseringsmotoren. Updates are needed in order to use the sync engine.
0x8802D007Synkroniseringsmotoren må godkjennes mot en proxy-server. The sync engine needs to authenticate with a proxy server.
0x8802D008Det oppstod et problem under konfigurasjon av lagringstjenestene for kontoen. There was a problem setting up the storage services for the account.
0x8802D009Filer kan ikke lastes opp fordi det finnes et reanalyseringspunkt som ikke støttes. Files can't be uploaded because there's an unsupported reparse point.
0x8802D00ATjenesten har blokkert kontoen fra tilgang til lagringstjenesten. The service has blocked your account from accessing the storage service.
0x8802D00BHandlingen kan ikke utføres nå fordi mappen flyttes. Prøv på nytt senere. The action can't be performed right now because this folder is being moved. Please try again later.
0x88790001Programmet har overskredet det maksimale antallet for unike tilstandsobjekter per Direct3D-enhet.Grensen er 4096 for funksjonsnivåer opp til 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique state objects per Direct3D device.The limit is 4096 for feature levels up to 11.1.
0x88790002Finner ikke den angitte filen. The specified file was not found.
0x887A0001Programmet utførte et kall som er ugyldig. Parameterne for kallet eller tilstanden til et objekt var feil.Aktiver feilsøkingslaget for D3D hvis du vil ha mer informasjon via feilsøkingsmeldinger. The application made a call that is invalid. Either the parameters of the call or the state of some object was incorrect.Enable the D3D debug layer in order to see details via debug messages.
0x887A0002Finner ikke objektet. Det finnes ingen adapter med det angitte ordenstallet ved kall til IDXGIFactory::EnumAdaptes. The object was not found. If calling IDXGIFactory::EnumAdaptes, there is no adapter with the specified ordinal.
0x887A0003Anroperen har ikke en stor nok buffer. The caller did not supply a sufficiently large buffer.
0x887A0004Angitt grensesnitt eller funksjonsnivå for enheten støttes ikke på dette systemet. The specified device interface or feature level is not supported on this system.
0x887A0005GPU-enhetsforekomsten er blitt avbrutt. Bruk GetDeviceRemovedReason for å avgjøre hvilken handling som er nødvendig. The GPU device instance has been suspended. Use GetDeviceRemovedReason to determine the appropriate action.
0x887A0006GPUen vil ikke svare på flere kommandoer, mest sannsynlig på grunn av en ugyldig kommando som ble sendt fra programmet som utførte kallet. The GPU will not respond to more commands, most likely because of an invalid command passed by the calling application.
0x887A0007GPUen vil ikke svare på flere kommandoer, mest sannsynlig fordi et annet program har gitt ugyldige kommandoer.Programmet som utførte kallet, må opprette enheten på nytt og fortsette. The GPU will not respond to more commands, most likely because some other application submitted invalid commands.The calling application should re-create the device and continue.
0x887A000AGPUen var opptatt da kallet ble gjort, og kallet ble verken utført eller satt opp til et senere tidspunkt. The GPU was busy at the moment when the call was made, and the call was neither executed nor scheduled.
0x887A000BEn hendelse (for eksempel en strømsyklus) avbrøt innsamlingen av presentasjonsstatistikk. En eventuell tidligere statistikk måregnes som ugyldig. An event (such as power cycle) interrupted the gathering of presentation statistics. Any previous statistics should beconsidered invalid.
0x887A000CKan ikke aktivere fullskjermmodus fordi de angitte utdataene allerede er i bruk. Fullscreen mode could not be achieved because the specified output was already in use.
0x887A0020Et internt problem hindret at driveren utførte den angitte operasjonen. Driverens tilstand er sannsynligvis mistenkelig,og programmet kan ikke fortsette. An internal issue prevented the driver from carrying out the specified operation. The driver's state is probably suspect,and the application should not continue.
0x887A0021En global tellerressurs var i bruk, og denne Direct3D-enheten kan ikke bruke den angitte telleren på dette tidspunktet. A global counter resource was in use, and the specified counter cannot be used by this Direct3D device at this time.
0x887A0022En ressurs var ikke tilgjengelig da kallet ble utført, men kan bli tilgjengelig senere. A resource is not available at the time of the call, but may become available later.
0x887A0023Den eksterne enheten til programmet er blitt fjernet på grunn av at økten eller nettverket er blitt frakoblet.Programmet må foreta et kall til IDXGIFactory1::IsCurrent for å finne ut når den eksterne enheten blir tilgjengelig igjen. The application's remote device has been removed due to session disconnect or network disconnect.The application should call IDXGIFactory1::IsCurrent to find out when the remote device becomes available again.
0x887A0024Enheten ble fjernet under en ekstern økt fordi den eksterne datamaskinen gikk tom for minne. The device has been removed during a remote session because the remote computer ran out of memory.
0x887A0025En pågående modusendring gjorde at kallet ikke ble fullført. Det kan hende kallet blir utført ved et senere forsøk. An on-going mode change prevented completion of the call. The call may succeed if attempted later.
0x887A0026Den inntastede mutexen ble ignorert. The keyed mutex was abandoned.
0x887A0027Tidsavbruddsverdien har utløpt og ressursen er ennå ikke tilgjengelig. The timeout value has elapsed and the resource is not yet available.
0x887A0028Duplisering av utdata er blitt deaktivert fordi Windows-økten ble avsluttet eller frakoblet.Dette skjer når en ekstern bruker kobler fra eller når \"Bytt bruker\" brukes lokalt. The output duplication has been turned off because the Windows session ended or was disconnected.This happens when a remote user disconnects, or when \"switch user\" is used locally.
0x887A0029DXGI-utdataene (skjermen) som byttekjedeinnholdet ble begrenset til, er koblet fra eller er endret. The DXGI outuput (monitor) to which the swapchain content was restricted, has been disconnected or changed.
0x887A002ADXGI kan ikke gi innholdsbeskyttelse for byttekjeden. Dette skyldes vanligvis en foreldet driver,eller at programmet bruker en byttekjede som ikke er kompatibel med innholdsbeskyttelse. DXGI is unable to provide content protection on the swapchain. This is typically caused by an older driver,or by the application using a swapchain that is incompatible with content protection.
0x887A002BProgrammet prøver å bruke en ressurs som det ikke har de nødvendige tilgangsrettighetene til.Dette skyldes vanligvis skriving til en delt ressurs med bare lesetilgang. The application is trying to use a resource to which it does not have the required access privileges.This is most commonly caused by writing to a shared resource with read-only access.
0x887A002CProgrammet prøver å opprette en delt referanse ved hjelp av et navn som allerede er tilknyttet en annen ressurs. The application is trying to create a shared handle using a name that is already associated with some other resource.
0x887A002DProgrammet bad om en operasjon som avhenger av en SDK-komponent som mangler eller som ikke samsvarer. The application requested an operation that depends on an SDK component that is missing or mismatched.
0x887A002EDXGI-objektene som programmet har opprettet, er ikke lenger oppdaterte og må opprettes på nytt for å utføre operasjonen. The DXGI objects that the application has created are no longer current & need to be recreated for this operation to be performed.
0x887A0030Det avsluttes ikke nok maskinvarebeskyttet minne for riktig funksjon. Insufficient HW protected memory exits for proper function.
0x887A0031Oppretting av denne enheten vil bryte prosessens policy for dynamisk kode. Creating this device would violate the process's dynamic code policy.
0x887A0032Operasjonen mislyktes fordi komposisjonen ikke har kontroll over utdataene. The operation failed because the compositor is not in control of the output.
0x887A0033Hurtigbufferen er skadet og kunne enten ikke åpnes eller tilbakestilles. The cache is corrupt and either could not be opened or could not be reset.
0x887A0034Denne oppføringen vil føre til at hurtigbufferen overskrider kvoten. Dette kan tyde på at den maksimale størrelsen for internminnet er overskredet. This entry would cause the cache to exceed its quota. On a load operation, this may indicate exceeding the maximum in-memory size.
0x887A0035En hurtigbufferoppføring ble funnet, men den angitte nøkkelen samsvarer ikke med nøkkelen som er lagret i oppføringen. A cache entry was found, but the key provided does not match the key stored in the entry.
0x887A0036Det ønskede elementet finnes allerede. The desired element already exists.
0x887B0001GPUen var opptatt da operasjonen ble forespurt. The GPU was busy when the operation was requested.
0x887B0002Driveren har avvist opprettelsen av denne ressursen. The driver has rejected the creation of this resource.
0x887B0003GPU-telleren var i bruk av en annen prosess eller D3D-enhet da programmet bad om tilgang til den. The GPU counter was in use by another process or d3d device when application requested access to it.
0x887C0003Programmet har overskredet det maksimale antallet for unike tilstandsobjekter per Direct3D-enhet.Grensen er 2^20 for funksjonsnivåer opptil 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique view objects per Direct3D device.The limit is 2^20 for feature levels up to 11.1.
0x887C0004Programmets første kall-per-kommando-liste til tilordningen for en utsatt kontekst brukte ikke D3D11_MAP_WRITE_DISCARD. The application's first call per command list to Map on a deferred context did not use D3D11_MAP_WRITE_DISCARD.
0x887E0001Angitt blob samsvarer ikke med adapteren som enheten ble opprettet på. The blob provided does not match the adapter that the device was created on.
0x887E0002Angitt blob ble opprettet for en annen versjon av driveren og må opprettes på nytt. The blob provided was created for a different version of the driver, and must be re-created.
0x88980001MILERR_OBJECTBUSY MILERR_OBJECTBUSY
0x88980002MILERR_INSUFFICIENTBUFFER MILERR_INSUFFICIENTBUFFER
0x88980003MILERR_WIN32ERROR MILERR_WIN32ERROR
0x88980004MILERR_SCANNER_FAILED MILERR_SCANNER_FAILED
0x88980005MILERR_SCREENACCESSDENIED MILERR_SCREENACCESSDENIED
0x88980006MILERR_DISPLAYSTATEINVALID MILERR_DISPLAYSTATEINVALID
0x88980007MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX
0x88980008MILERR_ZEROVECTOR MILERR_ZEROVECTOR
0x88980009MILERR_TERMINATED MILERR_TERMINATED
0x8898000AMILERR_BADNUMBER MILERR_BADNUMBER
0x88980080Det oppstod en intern feil (MIL-feil). En deklarering ville blitt generert for en kontrollert versjon. An internal error (MIL bug) occurred. On checked builds, an assert would be raised.
0x88980084Det nødvendige visningsformatet for gjengivelse støttes ikke av maskinvareenheten. The display format we need to render is not supported by the hardware device.
0x88980085Et kall til denne metoden er ugyldig. A call to this method is invalid.
0x88980086Låsing ble forsøkt på et objekt som allerede er låst. Lock attempted on an already locked object.
0x88980087Opplåsing ble forsøkt på et objekt som allerede er låst opp. Unlock attempted on an unlocked object.
0x88980088Ingen algoritme er tilgjengelig for tekstgjengivelse med denne enheten No algorithm avaliable to render text with this device
0x88980089Noen figurpunkgrafikkbilder, som kreves for at gjengivelse av figurer skal kunne kjøre, finnes ikke i figurhurtigbufferen. Some glyph bitmaps, required for glyph run rendering, are not contained in glyph cache.
0x8898008ANoen figurpunktgrafikkbilder i figurhurtigbufferen er unormalt store. Some glyph bitmaps in glyph cache are unexpectedly big.
0x8898008BMarkørfeil for kjente Win32-feil som for øyeblikket ignoreres av komposisjonen. Dette gjøres for å unngå å returnere S_OK når en feil har oppstått, men likevel nøste opp stakken på riktig plassering. Marker error for known Win32 errors that are currently being ignored by the compositor. This is to avoid returning S_OK when an error has occurred, but still unwind the stack in the correct location.
0x8898008CRetningslinjekoordinatene er ikke sortert riktig, eller de inneholder NaNs. Guideline coordinates are not sorted properly or contain NaNs.
0x8898008DIngen maskinvareenhet for gjengivelse er tilgjengelig for denne operasjonen. No HW rendering device is available for this operation.
0x8898008EDet har oppstått en presentasjonsfeil som muligens kan korrigeres. Anroperen må opprette og gjengi hele rammen på nytt samt forsøke presentasjonen på nytt.Det er to kjente årsaker til dette: 1) Intern feil for D3D-driver 2) D3D E_FAIL 2a) Ukjent rotårsak b) For rask endring av størrelse for DWM og D3D forblir synkronisert There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.There are two known case for this: 1) D3D Driver Internal error 2) D3D E_FAIL 2a) Unknown root cause b) When resizing too quickly for DWM and D3D stay in sync
0x8898008FObjektet er allerede initialisert. The object has already been initialized.
0x88980090Størrelsen på objektet samsvarer ikke med forventet størrelse. The size of the object does not match the expected size.
0x88980091Ingen omadresseringsoverflate er tilgjengelig. No Redirection surface available.
0x88980092Fjernstyring støttes ikke for dette innholdet. Remoting of this content is not supported.
0x88980093Visninger i kø støttes ikke. Queued Presents are not supported.
0x88980094Visninger i kø brukes ikke. Queued Presents are not being used.
0x88980095Ingen omadresseringsoverflate var tilgjengelig. Anroperen må foreta kallet på nytt. No redirection surface was available. Caller should retry the call.
0x88980096Skyggeleggingsutformingen mislyktes fordi den var for kompleks. Shader construction failed because it was too complex.
0x88980097MROW-forsøk på å hente en leselås mislyktes. MROW attempt to get a read lock failed.
0x88980098MROW-forsøk på å oppdatere dataene mislyktes fordi en annen oppdatering var utestående. MROW attempt to update the data failed because another update was outstanding.
0x88980099Skyggeleggingskompileringen mislyktes. Shader compilation failed.
0x8898009AStørrelsen på den forespurte omadresseringsoverflaten for DX overskrider maksimal teksturstørrelse. Requested DX redirection surface size exceeded maximum texture size.
0x8898009BQueryPerformanceCounter returnerte et tidspunkt som er passert. QueryPerformanceCounter returned a time in the past.
0x8898009DPrimærskjermenheten returnerte en ugyldig oppdateringsfrekvens. Primary Display device returned an invalid refresh rate.
0x8898009EDWM kan ikke finne kortet angitt av LUIDen. DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x8898009FDet forespurte fargeområdet for punktgrafikken støttes ikke. The requested bitmap color space is not supported.
0x889800A0Den forespurte forhåndsfiltreringstilstanden for punktgrafikken støttes ikke. The requested bitmap pre-filtering state is not supported.
0x889800A1Ingen tilgang til den forespurte punktgrafikken for den angitte visnings-IDen. Access is denied to the requested bitmap for the specified display id.
0x88980400UCEERR_INVALIDPACKETHEADER UCEERR_INVALIDPACKETHEADER
0x88980401UCEERR_UNKNOWNPACKET UCEERR_UNKNOWNPACKET
0x88980402UCEERR_ILLEGALPACKET UCEERR_ILLEGALPACKET
0x88980403UCEERR_MALFORMEDPACKET UCEERR_MALFORMEDPACKET
0x88980404UCEERR_ILLEGALHANDLE UCEERR_ILLEGALHANDLE
0x88980405UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED
0x88980406UCEERR_RENDERTHREADFAILURE UCEERR_RENDERTHREADFAILURE
0x88980407UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL
0x88980408UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED
0x88980409UCEERR_BLOCKSFULL UCEERR_BLOCKSFULL
0x8898040AUCEERR_MEMORYFAILURE UCEERR_MEMORYFAILURE
0x8898040BUCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE UCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE
0x8898040CUCEERR_ILLEGALRECORDTYPE UCEERR_ILLEGALRECORDTYPE
0x8898040DUCEERR_OUTOFHANDLES UCEERR_OUTOFHANDLES
0x8898040EUCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED UCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED
0x8898040FUCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS UCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS
0x88980410UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED
0x88980411UCEERR_MISSINGENDCOMMAND UCEERR_MISSINGENDCOMMAND
0x88980412UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND
0x88980413UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT
0x88980414UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED
0x88980415UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION
0x88980416UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE
0x88980417UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED
0x88980418UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED
0x88980419UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE
0x88980420UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN
0x88980421UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED
0x88980422UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED
0x88980423UCEERR_PARTITION_ZOMBIED UCEERR_PARTITION_ZOMBIED
0x88980500MILAVERR_NOCLOCK MILAVERR_NOCLOCK
0x88980501MILAVERR_NOMEDIATYPE MILAVERR_NOMEDIATYPE
0x88980502MILAVERR_NOVIDEOMIXER MILAVERR_NOVIDEOMIXER
0x88980503MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER
0x88980504MILAVERR_NOREADYFRAMES MILAVERR_NOREADYFRAMES
0x88980505MILAVERR_MODULENOTLOADED MILAVERR_MODULENOTLOADED
0x88980506MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED
0x88980507MILAVERR_INVALIDWMPVERSION MILAVERR_INVALIDWMPVERSION
0x88980508MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES
0x88980509MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE
0x8898050AMILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG MILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG
0x8898050BMILAVERR_SEEKFAILED MILAVERR_SEEKFAILED
0x8898050CMILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE MILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE
0x8898050DMILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED MILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED
0x8898050EMILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR MILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR
0x8898060EMILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY MILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY
0x8898060FMILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP MILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP
0x88980610MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED
0x88980611MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED
0x88980612MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT
0x88980613MILEFFECTSERR_RESERVED MILEFFECTSERR_RESERVED
0x88980614MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED
0x88980615MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH
0x88980616MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH
0x88980617MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN
0x88980618MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER
0x88980619MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM
0x8898061AMILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS MILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS
0x8898061BMILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE MILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE
0x88980700DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED
0x88980701DWMERR_THEME_FAILED DWMERR_THEME_FAILED
0x88980702DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE
0x88980800DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED
0x88980801DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED
0x88980802DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED
0x88982F04Kodeken er i feil tilstand. The codec is in the wrong state.
0x88982F05Verdien er utenfor gyldig område. The value is out of range.
0x88982F07Bildeformatet er ukjent. The image format is unknown.
0x88982F0BSDK-versjonen støttes ikke. The SDK version is unsupported.
0x88982F0DDet finnes allerede en utestående lese- eller skrivelås. There is already an outstanding read or write lock.
0x88982F40Kan ikke finne den angitte punktgrafikkegenskapen. The specified bitmap property cannot be found.
0x88982F41Punktgrafikkodeken støtter ikke punktgrafikkegenskapen. The bitmap codec does not support the bitmap property.
0x88982F42Størrelsen på punktgrafikkegenskapen er ugyldig. The bitmap property size is invalid.
0x88982F43Det har oppstått en ukjent feil. An unknown error has occurred.
0x88982F44Punktgrafikkodeken støtter ikke et miniatyrbilde. The bitmap codec does not support a thumbnail.
0x88982F45Punktgrafikkpaletten er ikke tilgjengelig. The bitmap palette is unavailable.
0x88982F46Det er bedt om for mange skanningslinjer. Too many scanlines were requested.
0x88982F49Grensene for punktgrafikken samsvarer ikke med størrelsen på punktgrafikken. The bitmap bounds do not match the bitmap dimensions.
0x88982F50Finner ikke komponenten. The component cannot be found.
0x88982F51Punktgrafikkstørrelsen er utenfor gyldig område. The bitmap size is outside the valid range.
0x88982F52Det er for mye metadata som skal skrives til punktgrafikken. There is too much metadata to be written to the bitmap.
0x88982F60Ukjent bilde. The image is unrecognized.
0x88982F61Ukjent bildehode. The image header is unrecognized.
0x88982F62Punktgrafikkrammen mangler. The bitmap frame is missing.
0x88982F63Bildet har et ukjent metadatahode. The image metadata header is unrecognized.
0x88982F70Flytdataene er ukjente. The stream data is unrecognized.
0x88982F71Kan ikke skrive til strømmen. Failed to write to the stream.
0x88982F72Kan ikke lese fra strømmen. Failed to read from the stream.
0x88982F73Strømmen er ikke tilgjengelig. The stream is not available.
0x88982F80Pikselformatet for punktgrafikk støttes ikke. The bitmap pixel format is unsupported.
0x88982F8AKomponentregistreringen er ugyldig. The component registration is invalid.
0x88982F8BKomponentinitialiseringen mislyktes. The component initialization has failed.
0x88982F8CDen tildelte bufferen er utilstrekkelig. The buffer allocated is insufficient.
0x88982F8DDet finnes dupliserte metadata. Duplicate metadata is present.
0x88982F8EUventet egenskapstype for punktgrafikk. The bitmap property type is unexpected.
0x88982F8FStørrelsen er uventet. The size is unexpected.
0x88982F90Egenskapsspørringen er ugyldig. The property query is invalid.
0x88982F91Metadatatypen er uventet. The metadata type is unexpected.
0x88982F92Den angitte punktgrafikkegenskapen er bare gyldig på rotnivå. The specified bitmap property is only valid at root level.
0x88982F93Spørringsstrengen inneholder et ugyldig tegn. The query string contains an invalid character.
0x88982F94Windows-kodekene mottok en feil fra Win32-systemet. Windows Codecs received an error from the Win32 system.
0x88982F95Det forespurte detaljnivået finnes ikke. The requested level of detail is not present.
0x88982F96Søkeindeksen er ugyldig. The scan index is invalid.
0x88985000Angir en feil i en inndatafil, som for eksempel en skriftfil. Indicates an error in an input file such as a font file.
0x88985001Angir en feil som oppstod i DirectWrite-koden, som ikke var forventet å forekomme, men som det går an å gjenopprette fra. Indicates an error originating in DirectWrite code, which is not expected to occur but is safe to recover from.
0x88985002Angir at skriften ikke finnes. Indicates the specified font does not exist.
0x88985003En skriftfil kunne ikke åpnes fordi filen, mappen, nettverksplasseringen, stasjonen eller en annen lagringsplassering ikke finnes eller ikke er tilgjengelig. A font file could not be opened because the file, directory, network location, drive, or other storage location does not exist or is unavailable.
0x88985004Det finnes en skriftfil, men den kan ikke åpnes på grunn av manglende tilgang, brudd på delingstillatelser eller lignende feil. A font file exists but could not be opened due to access denied, sharing violation, or similar error.
0x88985005En skriftsamling er foreldet på grunn av endringer i systemet. A font collection is obsolete due to changes in the system.
0x88985006Det angitte grensesnittet er allerede registrert. The given interface is already registered.
0x88985007Skriftbufferen inneholder ugyldige data. The font cache contains invalid data.
0x88985008En skriftbufferfil samsvarer med en annen versjon av DirectWrite. A font cache file corresponds to a different version of DirectWrite.
0x88985009Operasjonen støttes ikke for denne skrifttypen. The operation is not supported for this type of font.
0x8898500AVersjonen av grensesnittet for gjengivelse av tekst er ikke kompatibel. The version of the text renderer interface is not compatible.
0x8898500BFlytretningen er i konflikt med leseretningen. De må være vinkelrette med hverandre. The flow direction conflicts with the reading direction. They must be perpendicular to each other.
0x8898500CSkriften eller figursekvensen inneholder ikke noen fargede figurer. The font or glyph run does not contain any colored glyphs.
0x88990001Objektet var ikke i riktig tilstand til å behandle metoden. The object was not in the correct state to process the method.
0x88990002Objektet er ikke initialisert. The object has not yet been initialized.
0x88990004Geometriskanneren kan ikke behandle dataene. The geometry scanner failed to process the data.
0x88990005Direct2D får ikke tilgang til skjermen. Direct2D could not access the screen.
0x88990006Kan ikke fastslå en gyldig visningsstatus. A valid display state could not be determined.
0x88990007Den angitte vektoren er null. The supplied vector is zero.
0x88990008Det oppstod en intern feil (Direct2D-feil). En deklarering ville blitt generert for kontrollerte bygginger. Programmet bør lukke denne forekomsten av Direct2D, og bør i tillegg vurdere å starte prosessen på nytt. An internal error (Direct2D bug) occurred. On checked builds, we would assert. The application should close this instance of Direct2D and should consider restarting its process.
0x88990009Visningsformatet som Direct2D trenger for gjengivelse, støttes ikke av maskinvareenheten. The display format Direct2D needs to render is not supported by the hardware device.
0x8899000CDet har oppstått en presentasjonsfeil som kanskje kan rettes opp. Anroperen må opprette og gjengi hele rammen på nytt, og prøve på en ny presentasjon. There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.
0x8899000FDen forespurte overflatestørrelsen for DirectX overskrider den maksimale teksturstørrelsen. Requested DirectX surface size exceeded maximum texture size.
0x88990010Den forespurte Direct2D-versjonen støttes ikke. The requested Direct2D version is not supported.
0x88990011Ugyldig nummer. Invalid number.
0x88990012Objekter som brukes sammen, må være opprettet fra samme fabrikkforekomst. Objects used together must be created from the same factory instance.
0x88990013En lagressurs kan til enhver tid bare være i bruk én gang. A layer resource can only be in use once at any point in time.
0x88990014Pop-kallet samsvarte ikke med det tilhørende push-kallet. The pop call did not match the corresponding push call.
0x88990015Ressursen ble realisert på feil gjengivelsesmål. The resource was realized on the wrong render target.
0x88990016Push- og pop-kallene var ikke i balanse. The push and pop calls were unbalanced.
0x88990017Forsøk på å kopiere fra et gjengivelsesmål mens et lag eller clip rect er i bruk. Attempt to copy from a render target while a layer or clip rect is applied.
0x88990018Penseltypene er inkompatible for kallet. The brush types are incompatible for the call.
0x88990019Det oppstod en ukjent win32-feil. An unknown win32 failure occurred.
0x8899001AGjengivelsesmålet er ikke kompatibelt med GDI. The render target is not compatible with GDI.
0x8899001BEt tegneobjekt for en tekstklient har feil type. A text client drawing effect object is of the wrong type.
0x8899001CProgrammet har fortsatt en referanse til IDWriteTextRenderer-gresesnittet etter at det tilhørende DrawText- eller DrawTextLayout-kallet har returnert. IDWriteTextRenderer-forekomsten vil være ugyldig. The application is holding a reference to the IDWriteTextRenderer interface after the corresponding DrawText or DrawTextLayout call has returned. The IDWriteTextRenderer instance will be invalid.
0x8899001DDen forespurte størrelsen er større enn teksturstørrelsen som garantert støttes på det gjeldende funksjonsnivået på Direct3D-enheten. The requested size is larger than the guaranteed supported texture size at the Direct3D device's current feature level.
0x8899001EDet oppstod en konfigurasjonsfeil i diagrammet. There was a configuration error in the graph.
0x8899001FDet oppstod en intern konfigurasjonsfeil i diagrammet. There was a internal configuration error in the graph.
0x88990020Det var en krets i diagrammet. There was a cycle in the graph.
0x88990021Kan ikke tegne med en punktgrafikk som har alternativet D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW. Cannot draw with a bitmap that has the D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW option.
0x88990022Kan ikke fullføre operasjonen så lenge det finnes utestående referanser til målpunktgrafikken. The operation cannot complete while there are outstanding references to the target bitmap.
0x88990023Operasjonen mislyktes fordi det opprinnelige målet ikke er bundet som et mål. The operation failed because the original target is not currently bound as a target.
0x88990024Kan ikke angi bildet som et mål fordi det enten er en effekt eller en punktgrafikk som ikke har flagget D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET angitt. Cannot set the image as a target because it is either an effect or is a bitmap that does not have the D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET flag set.
0x88990025Kan ikke tegne med en punktgrafikk som for øyeblikket er bundet som målpunktgrafikk. Cannot draw with a bitmap that is currently bound as the target bitmap.
0x88990026D3D-enheten har ikke funksjonene som trengs til å utføre den forespurte handlingen. D3D Device does not have sufficient capabilities to perform the requested action.
0x88990027Diagrammet kan ikke gjengis med de gjeldende mosaikkinnstillingene for konteksten. The graph could not be rendered with the context's current tiling settings.
0x88990028CLSIDen som ble angitt for Fjern registrering, samsvarer ikke med en registrert effekt. The CLSID provided to Unregister did not correspond to a registered effect.
0x88990029Den angitte egenskapen finnes ikke. The specified property does not exist.
0x8899002ADen angitte delegenskapen finnes ikke. The specified sub-property does not exist.
0x8899002BAddPage eller Close ble kalt etter at utskriftsjobben allerede var blitt lukket. AddPage or Close called after print job is already closed.
0x8899002CFeil ved opprettelse av utskriftskontroll. Angir at ingen av måltypene for pakken (som representerer skriverformatene), støttes av Direct2D-utskriftskontrollen. Error during print control creation. Indicates that none of the package target types (representing printer formats) are supported by Direct2D print control.
0x8899002DEn effekt forsøkte å bruke en transformering med for mange inndata. An effect attempted to use a transform with too many inputs.
0x8899002EDet oppstod en feil under dekoding eller analyse av det ønskede figurbildet. An error was encountered while decoding or parsing the requested glyph image.
0x89010001Operasjonen ble flyttet av en operasjon med høyere prioritet. Den må gjenopptas senere. The operation was preempted by a higher priority operation. It must be resumed later.
0x89020001Funksjonen kunne ikke utføres fordi den ble slettet eller fjernet. Function could not execute because it was deleted or garbage collected.
0xC0090001Den angitte hendelsen overvåkes ikke nå. The specified event is currently not being audited.
0xC0090002SID-filtreringsoperasjonen fjernet alle SIDer. The SID filtering operation removed all SIDs.
0xC0090003Forretningsregelskript er deaktivert for det anropende programmet. Business rule scripts are disabled for the calling application.
0xC02605E8Funksjonen mislyktes fordi gjeldende økt endrer type. Denne funksjonen kan ikke kalles når gjeldende økt endrer type. Det finnes for øyeblikket tre typer økter: konsoll, frakoblet og ekstern. The function failed because the current session is changing its type. This function cannot be called when the current session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC0261003Kontrollsummen til den hentede overvåkingsbeskrivelsen er ugyldig. Checksum of the obtained monitor descriptor is invalid.
0xC0261004Overvåkingsbeskrivelsen inneholder en ugyldig tidsberegningsblokk. Monitor descriptor contains an invalid standard timing block.
0xC0261005Datablokkregistrering for WMI mislyktes for en av WMI-underklassene for MSMonitorClass. WMI data block registration failed for one of the MSMonitorClass WMI subclasses.
0xC0261006Den angitte overvåkingsbeskrivelsesblokken er enten skadet eller inneholder ikke detaljert serienummer for overvåkingen. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's detailed serial number.
0xC0261007Den angitte overvåkingsbeskrivelsesblokken er enten skadet eller inneholder ikke egendefinert navn for overvåkingsbrukeren. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's user friendly name.
0xC0261008Det finnes ingen overvåkingsbeskrivelsesdata i det angitte (forskyvning, størrelse) området. There is no monitor descriptor data at the specified (offset, size) region.
0xC0261009Overvåkingsbeskrivelsen inneholder en ugyldig detaljert tidsberegningsblokk. Monitor descriptor contains an invalid detailed timing block.
0xC026100ASkjermbeskrivelsen inneholder ugyldig produksjonsdato. Monitor descriptor contains invalid manufacture date.
0xC0262000Eierskap i eksklusiv modus kreves for å opprette ubehandlet primærtildeling. Exclusive mode ownership is needed to create unmanaged primary allocation.
0xC0262001Driveren krever mer DMA-bufferplass for å kunne fullføre den forespurte operasjonen. The driver needs more DMA buffer space in order to complete the requested operation.
0xC0262002Den angitte skjermkortreferansen er ugyldig. Specified display adapter handle is invalid.
0xC0262003Det angitte skjermkortet og alle statusdata har blitt tilbakestilt. Specified display adapter and all of its state has been reset.
0xC0262004Driveren stemmer ikke overens med forventet drivermodell. The driver stack doesn't match the expected driver model.
0xC0262005Visningen skjedde, men endte opp inne i den endrede skrivebordsmodusen Present happened but ended up into the changed desktop mode
0xC0262006Ingenting å vise på grunn av skrivebordsblokkering Nothing to present due to desktop occlusion
0xC0262007Kan ikke vise på grunn av manglende skrivebordtilgang Not able to present due to denial of desktop access
0xC0262008Kan ikke vise med fargekonvertering Not able to present with color convertion
0xC0262009Kjernedriveren oppdaget en versjonskonflikt mellom seg selv og brukermodusdriveren. The kernel driver detected a version mismatch between it and the user mode driver.
0xC026200BNåværende omadressering er deaktivert (delsystem for håndtering av skrivebordsvinduer er deaktivert). Present redirection is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC026200CTidligere, eksklusiv VidPn-kildeeier har frigitt eierskapet Previous exclusive VidPn source owner has released its ownership
0xC026200DWindow DC er ikke tilgjengelig for presentasjon Window DC is not available for presentation
0xC026200EVindusløs modus er deaktivert (delsystem for håndtering av skrivebordsvinduer er deaktivert). Windowless present is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC0262100Ikke nok skjermminne tilgjengelig til å fullføre operasjonen. Not enough video memory available to complete the operation.
0xC0262101Kunne ikke granske og låse det underliggende minnet til en tildeling. Couldn't probe and lock the underlying memory of an allocation.
0xC0262102Tildelingen er for øyeblikket opptatt. The allocation is currently busy.
0xC0262103Et objekt det refereres til har allerede nådd maksimalt referanseantall, og kan ikke refereres videre. An object being referenced has reach the maximum reference count already and can't be reference further.
0xC0262104Et problem kunne ikke løses på grunn av en nåværende tilstand. Prøv å løse problemet på nytt senere. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again later.
0xC0262105Et problem kunne ikke løses på grunn av en nåværende tilstand. Du bør umiddelbart prøve å løse problemet på nytt. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again immediately.
0xC0262106Tildelingen er ugyldig. The allocation is invalid.
0xC0262107Det er ikke mer ublandet minne tilgjengelig. No more unswizzling aperture are currently available.
0xC0262108En minneåpning kan ikke oppheve blanding for gjeldende tildeling. The current allocation can't be unswizzled by an aperture.
0xC0262109Forespørselen mislyktes fordi en låst tildeling ikke kan kastes ut. The request failed because a pinned allocation can't be evicted.
0xC0262110Allokeringen kan ikke brukes fra den gjeldende segmentplasseringen for den angitte operasjonen. The allocation can't be used from its current segment location for the specified operation.
0xC0262111En låst tildeling kan ikke brukes i den gjeldende kommandobufferen. A locked allocation can't be used in the current command buffer.
0xC0262112Allokeringen det refereres til har blitt lukket permanent. The allocation being referenced has been closed permanently.
0xC0262113Det refereres til en ugyldig tildelingsforekomst. An invalid allocation instance is being referenced.
0xC0262114Det refereres til en ugyldig tildelingsreferanse. An invalid allocation handle is being referenced.
0xC0262115Allokeringen det refereres til tilhører ikke den gjeldende enheten. The allocation being referenced doesn't belong to the current device.
0xC0262116Den angitte tildelingen mistet innholdet. The specified allocation lost its content.
0xC0262200GPU-unntak oppdaget på den gitte enheten. Enheten kan ikke planlegges. GPU exception is detected on the given device. The device is not able to be scheduled.
0xC0262300Angitt VidPN-topologi er ugyldig. Specified VidPN topology is invalid.
0xC0262301Angitt VidPN-topologi er gyldig, men støttes ikke av denne modellen av skjermkortet. Specified VidPN topology is valid but is not supported by this model of the display adapter.
0xC0262302Angitt VidPN-topologi er gyldig, men støttes ikke av skjermkortet for øyeblikket, på grunn av gjeldende tildeling av kortets ressurser. Specified VidPN topology is valid but is not supported by the display adapter at this time, due to current allocation of its resources.
0xC0262303Angitt VidPN-referanse er ugyldig. Specified VidPN handle is invalid.
0xC0262304Angitt grafikkvisningskilde er ugyldig. Specified video present source is invalid.
0xC0262305Angitt grafikkvisningsmål er ugyldig. Specified video present target is invalid.
0xC0262306Angitt VidPN-modalitet støttes ikke (for eksempel: minst to av de låste modiene fungerer ikke sammen). Specified VidPN modality is not supported (e.g. at least two of the pinned modes are not cofunctional).
0xC0262308Angitt VidPN-kildemodussett er ugyldig. Specified VidPN source mode set is invalid.
0xC0262309Angitt VidPN-målmodussett er ugyldig. Specified VidPN target mode set is invalid.
0xC026230AAngitt grafikksignalfrekvens er ugyldig. Specified video signal frequency is invalid.
0xC026230BAngitt aktivt område for grafikksignal er ugyldig. Specified video signal active region is invalid.
0xC026230CAngitt totalområde for grafikksignal er ugyldig. Specified video signal total region is invalid.
0xC0262310Angitt grafikkvisningsmodus er ugyldig. Specified video present source mode is invalid.
0xC0262311Angitt målmodus for grafikkvisning er ugyldig. Specified video present target mode is invalid.
0xC0262312Låst modus må forbli i settet på VidPNs modalitetsopplisting for samfunksjonalitet. Pinned mode must remain in the set on VidPN's cofunctional modality enumeration.
0xC0262313Angitt grafikkvisningsbane finnes allerede i VidPN-topologien. Specified video present path is already in VidPN's topology.
0xC0262314Angitt modus finnes allerede i modussettet. Specified mode is already in the mode set.
0xC0262315Angitt kildesett for grafikkvisning er ugyldig. Specified video present source set is invalid.
0xC0262316Angitt målsett for grafikkvisning er ugyldig. Specified video present target set is invalid.
0xC0262317Angitt grafikkvisningskilde finnes allerede i kildesettet for grafikkvisning. Specified video present source is already in the video present source set.
0xC0262318Angitt grafikkvisningsmål finnes allerede i målsettet for grafikkvisning. Specified video present target is already in the video present target set.
0xC0262319Angitt VidPN-visningsbane er ugyldig. Specified VidPN present path is invalid.
0xC026231AMiniport har ingen anbefalinger for forbedring av angitt VidPN-topologi. Miniport has no recommendation for augmentation of the specified VidPN's topology.
0xC026231BAngitt frekvensområdesett for skjerm er ugyldig. Specified monitor frequency range set is invalid.
0xC026231CAngitt frekvensområde for skjerm er ugyldig. Specified monitor frequency range is invalid.
0xC026231DAngitt frekvensområde ligger ikke innenfor frekvensområdesettet for angitt skjerm. Specified frequency range is not in the specified monitor frequency range set.
0xC026231FAngitt frekvensområde ligger allerede innenfor frekvensområdesettet for angitt skjerm. Specified frequency range is already in the specified monitor frequency range set.
0xC0262320Angitt modussett er foreldet. Hent nytt modussett på nytt. Specified mode set is stale. Please reacquire the new mode set.
0xC0262321Angitt kildemodussett for skjerm er ugyldig. Specified monitor source mode set is invalid.
0xC0262322Angitt skjermkildemodus er ugyldig. Specified monitor source mode is invalid.
0xC0262323Miniport har ingen anbefalinger angående forespørselen om å tilby en fungerende VidPN, den gjeldende skjermkortkonfigurasjonen tatt i betraktning. Miniport does not have any recommendation regarding the request to provide a functional VidPN given the current display adapter configuration.
0xC0262324IDen for angitt modus brukes allerede av en annen modus i settet. ID of the specified mode is already used by another mode in the set.
0xC0262325Systemet finner ikke en modus som støttes av både skjermkortet og den tilkoblede skjermen. System failed to determine a mode that is supported by both the display adapter and the monitor connected to it.
0xC0262326Antall grafikkvisningsmål må være større enn eller lik antall grafikkvisningskilder. Number of video present targets must be greater than or equal to the number of video present sources.
0xC0262327Angitt visningsbane finnes ikke i VidPN-topologien. Specified present path is not in VidPN's topology.
0xC0262328Skjermkortet må ha minst én grafikkvisningskilde. Display adapter must have at least one video present source.
0xC0262329Skjermkortet må ha minst ett grafikkvisningsmål. Display adapter must have at least one video present target.
0xC026232AAngitt skjermbeskrivelsessett er ugyldig. Specified monitor descriptor set is invalid.
0xC026232BAngitt skjermbeskrivelse er ugyldig. Specified monitor descriptor is invalid.
0xC026232CAngitt beskrivelse finnes ikke i beskrivelsessettet til angitt skjerm. Specified descriptor is not in the specified monitor descriptor set.
0xC026232DAngitt beskrivelse finnes allerede i beskrivelsessettet til angitt skjerm. Specified descriptor is already in the specified monitor descriptor set.
0xC026232EIDen til angitt skjermbeskrivelse brukes allerede av en annen beskrivelse i settet. ID of the specified monitor descriptor is already used by another descriptor in the set.
0xC026232FAngitt deltype for grafikkvisningsmål er ugyldig. Specified video present target subset type is invalid.
0xC0262330To eller flere av de angitte ressursene har ingen tilknytning til hverandre, som definert av grensesnittsemantikken. Two or more of the specified resources are not related to each other, as defined by the interface semantics.
0xC0262331IDen til angitt grafikkvisningskilde brukes allerede av en annen kilde i settet. ID of the specified video present source is already used by another source in the set.
0xC0262332IDen til angitt grafikkvisningsmål brukes allerede av et annet mål i settet. ID of the specified video present target is already used by another target in the set.
0xC0262333Angitt VidPN-kilde kan ikke brukes fordi det ikke finnes noe tilgjengelig VidPN-mål å koble den til. Specified VidPN source cannot be used because there is no available VidPN target to connect it to.
0xC0262334Nyankommet skjerm kunne ikke tilknyttes et skjermkort. Newly arrived monitor could not be associated with a display adapter.
0xC0262335Det aktuelle skjermkortet har ingen tilknyttet VidPN-behandler. Display adapter in question does not have an associated VidPN manager.
0xC0262336VidPN-behandleren til det aktuelle skjermkortet har ingen aktiv VidPN. VidPN manager of the display adapter in question does not have an active VidPN.
0xC0262337Angitt VidPN-topologi er foreldet. Hent den nye topologien på nytt. Specified VidPN topology is stale. Please reacquire the new topology.
0xC0262338Ingen skjerm er tilkoblet angitt grafikkvisningsmål. There is no monitor connected on the specified video present target.
0xC0262339Angitt kilde er ikke en del av angitt VidPN-topologi. Specified source is not part of the specified VidPN's topology.
0xC026233AAngitt primæroverflatestørrelse er ugyldig. Specified primary surface size is invalid.
0xC026233BAngitt størrelse på synlig areal er ugyldig. Specified visible region size is invalid.
0xC026233CAngitt avstand er ugyldig. Specified stride is invalid.
0xC026233DAngitt pikselformat er ugyldig. Specified pixel format is invalid.
0xC026233EAngitt fargebasis er ugyldig. Specified color basis is invalid.
0xC026233FAngitt tilgangsmodus for pikselverdi er ugyldig. Specified pixel value access mode is invalid.
0xC0262340Angitt mål er ikke en del av angitt VidPN-topologi. Specified target is not part of the specified VidPN's topology.
0xC0262341Kunne ikke hente grensesnitt for skjermmodusbehandling. Failed to acquire display mode management interface.
0xC0262342Angitt VidPN-kilde eies allerede av en DMM-klient, og kan ikke brukes før denne klienten frigjør den. Specified VidPN source is already owned by a DMM client and cannot be used until that client releases it.
0xC0262343Angitt VidPN er aktiv, og kan ikke åpnes. Specified VidPN is active and cannot be accessed.
0xC0262344Angitt viktighetsordinal for VidPN-visningsbanen er ugyldig. Specified VidPN present path importance ordinal is invalid.
0xC0262345Angitt innholdsgeometritransformasjon for VidPN-visningsbanen er ugyldig. Specified VidPN present path content geometry transformation is invalid.
0xC0262346Angitt innholdsgeometritransformasjon støttes ikke på den respektive VidPN-visningsbanen. Specified content geometry transformation is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262347Angitt gammarampe er ugyldig. Specified gamma ramp is invalid.
0xC0262348Angitt gammarampe støttes ikke på den respektive VidPN-visningsbanen. Specified gamma ramp is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262349Multisampling støttes ikke i den respektive VidPN-visningsbanen. Multi-sampling is not supported on the respective VidPN present path.
0xC026234AAngitt modus finnes ikke i angitt modussett. Specified mode is not in the specified mode set.
0xC026234DAngitt anbefalingsgrunn for VidPN-topologi er ugyldig. Specified VidPN topology recommendation reason is invalid.
0xC026234EAngitt innholdstype for VidPN-visningsbane er ugyldig. Specified VidPN present path content type is invalid.
0xC026234FAngitt kopibeskyttelsestype for VidPN-visningsbane er ugyldig. Specified VidPN present path copy protection type is invalid.
0xC0262350Det kan bare finnes ett utilordnet modussett på et gitt tidspunkt for en gitt VidPN-kilde eller et gitt VidPN-mål. No more than one unassigned mode set can exist at any given time for a given VidPN source/target.
0xC0262352Angitt type skanningslinjerekkefølge er ugyldig. Specified scanline ordering type is invalid.
0xC0262353Topologiendringer er ikke tillatt for den angitte VidPN. Topology changes are not allowed for the specified VidPN.
0xC0262354Alle tilgjengelige, viktige ordenstall er allerede brukt i angitt topologi. All available importance ordinals are already used in specified topology.
0xC0262355Angitt hovedoverflate har et annet privat formatattributt enn gjeldende hovedoverflate Specified primary surface has a different private format attribute than the current primary surface
0xC0262356Angitt algoritme for utrensking av modi Specified mode pruning algorithm is invalid
0xC0262357Den angitte opprinnelsen til skjermfunksjonen er ugyldig. Specified monitor capability origin is invalid.
0xC0262358Den angitte begrensningen av skjermfrekvensområdet er ugyldig. Specified monitor frequency range constraint is invalid.
0xC0262359Det maksimale antallet støttede visningsbaner er nådd. Maximum supported number of present paths has been reached.
0xC026235AMiniport ba om kansellering av forbedringen for den angitte kilden til den angitte VidPNens topologi. Miniport requested that augmentation be cancelled for the specified source of the specified VidPN's topology.
0xC026235BAngitt klienttype ble ikke gjenkjent. Specified client type was not recognized.
0xC026235CKlient-VidPN er ikke angitt på dette kortet (f.eks. ingen brukermodusinitierte endringer har skjedd på kortet ennå). Client VidPN is not set on this adapter (e.g. no user mode initiated mode changes took place on this adapter yet).
0xC0262400Angitt underordnet skjermkortenhet har allerede en ekstern enhet tilkoblet. Specified display adapter child device already has an external device connected to it.
0xC0262401Den underordnede skjermkortenheten støtter ikke beskrivelseseksponering. Specified display adapter child device does not support descriptor exposure.
0xC0262430Skjermkortet er ikke koblet til noe annet kort. The display adapter is not linked to any other adapters.
0xC0262431Primærkortet i en koblet konfigurasjon hadde ikke blitt opplistet ennå. Lead adapter in a linked configuration was not enumerated yet.
0xC0262432Noen kjedekort i en koblet konfigurasjon hadde ikke blitt opplistet ennå. Some chain adapters in a linked configuration were not enumerated yet.
0xC0262433Kjeden av koblede kort er ikke klar til å starte på grunn av en ukjent feil. The chain of linked adapters is not ready to start because of an unknown failure.
0xC0262434Forsøkte å starte et primærskjermkort i en kobling før kjedekoblingene hadde blitt startet opp. An attempt was made to start a lead link display adapter when the chain links were not started yet.
0xC0262435Forsøkte å slå på et primærskjermkort i en kobling mens kjedekoblingene var slått av. An attempt was made to power up a lead link display adapter when the chain links were powered down.
0xC0262436Kortkoblingen var i en inkonsekvent tilstand. Ikke alle kort har en forventet PNP/strømtilstand. The adapter link was found to be in an inconsistent state. Not all adapters are in an expected PNP/Power state.
0xC0262438Driveren som forsøker å starte er ikke den samme som driveren for det innlagte skjermkortet. The driver trying to start is not the same as the driver for the POSTed display adapter.
0xC026243BDet blir forsøkt å utføre en operasjon som krever at skjermkortet er i en passivisert tilstand. An operation is being attempted that requires the display adapter to be in a quiescent state.
0xC0262500Driveren støtter ikke OPM. The driver does not support OPM.
0xC0262501Driveren støtter ikke COPP. The driver does not support COPP.
0xC0262502Driveren støtter ikke UAB. The driver does not support UAB.
0xC0262503Den angitte krypterte parameteren er ugyldig. The specified encrypted parameters are invalid.
0xC0262505GDI-skjermenheten som er sendt til denne funksjonen, har ingen aktive videoutganger. The GDI display device passed to this function does not have any active video outputs.
0xC026250BEn intern feil forårsaket at denne operasjonen mislyktes. An internal error caused this operation to fail.
0xC026250CFunksjonen mislyktes fordi anroper sendte en ugyldig OPM-brukermodusreferanse. The function failed because the caller passed in an invalid OPM user mode handle.
0xC026250EEt sertifikat kan ikke returneres fordi sertifikatbufferen som ble sendt til funksjonen, er for liten. A certificate could not be returned because the certificate buffer passed to the function was too small.
0xC026250FEn videoutgang kan ikke opprettes fordi rammebufferen er i spredningsmodus. A video output could not be created because the frame buffer is in spanning mode.
0xC0262510En videoutgang kan ikke opprettes fordi rammebufferen er i kinomodus. A video output could not be created because the frame buffer is in theater mode.
0xC0262511Funksjonen mislyktes fordi søk etter skjermkortets maskinvarefunksjonalitet ikke kunne validere grafikkmaskinvaren. The function failed because the display adapter's Hardware Functionality Scan failed to validate the graphics hardware.
0xC0262512Meldingen om HDCP-systemets fornyelsesevne, som er sendt til denne funksjonen, samsvarer ikke med seksjon 5 i HDCP 1.1-spesifikasjonene. The HDCP System Renewability Message passed to this function did not comply with section 5 of the HDCP 1.1 specification.
0xC0262513Videoutgangen kan ikke aktivere HDCP-systemet (High-bandwidth Digital Content Protection System) fordi den ikke støtter HDCP. The video output cannot enable the High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) System because it does not support HDCP.
0xC0262514Videoutgangen kan ikke aktivere analog kopibeskyttelse (ACP - Analogue Copy Protection) fordi den ikke støtter ACP. The video output cannot enable Analogue Copy Protection (ACP) because it does not support ACP.
0xC0262515Videoutgangen kan ikke CGMS-A-teknologien (Content Generation Management Sytem Analogue) fordi den ikke støtter CGMS-A. The video output cannot enable the Content Generation Management System Analogue (CGMS-A) protection technology because it does not support CGMS-A.
0xC0262516Metoden IOPMVideoOutput::GetInformation kan ikke returnere SRM-versjonen som brukes fordi programmet ikke har klart å sende en SRM til videoutgangen. The IOPMVideoOutput::GetInformation method cannot return the version of the SRM being used because the application never successfully passed an SRM to the video output.
0xC0262517Metoden IOPMVideoOutput::Configure kan ikke aktivere den angitte teknologien for utdatabeskyttelse fordi utgangens skjermoppløsning er for høy. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable the specified output protection technology because the output's screen resolution is too high.
0xC0262518Metoden IOPMVideoOutput::Configure kan ikke aktivere HDCP fordi skjermkortenes HDCP-maskinvare allerede brukes av andre fysiske utganger. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable HDCP because the display adapter's HDCP hardware is already being used by other physical outputs.
0xC026251AOperativsystemet fjernet denne OPM-videoutgangen asynkront fordi operativsystemtilstanden ble endret. Denne feilen oppstår vanligvis fordi skjermens fysiske enhetsobjekt (PDO) som var tilknyttet denne videoutgangen, ble fjernet eller stoppet, eller fordi økten for videoutgangen ikke lenger er en konsolløkt, eller fordi skrivebordet for videoutgangen ikke lenger er aktivt. The operating system asynchronously destroyed this OPM video output because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this video output was removed, the monitor PDO associated with this video output was stopped, the video output's session became a non-console session or the video output's desktop became an inactive desktop.
0xC026251BMetoden mislyktes fordi økten endrer type. Ingen IOPMVideoOutput-metoder kan kalles når en økt endrer type. Det finnes for tiden tre typer økter: konsoll, frakoblet og ekstern. The method failed because the session is changing its type. No IOPMVideoOutput methods can be called when a session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC026251CEn av metodene IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation eller IOPMVideoOutput::Configure mislyktes. Denne feilen returneres bare hvis oppkalleren prøver å bruke en COPP-spesifikk kommando mens videoutgangen bare har OPM-semantikk. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use a COPP specific command while the video output has OPM semantics only.
0xC026251DMetodene IOPMVideoOutput::GetInformation og IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation returnerer denne feilen hvis det sendte sekvensnummeret ikke er det forventede sekvensnummeret, eller den sendte OMAC-verdien er ugyldig. The IOPMVideoOutput::GetInformation and IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation methods return this error if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC026251EMetoden mislyktes fordi en uventet feil oppstod inne i en skjermdriver. The method failed because an unexpected error occurred inside of a display driver.
0xC026251FMetoden IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation eller IOPMVideoOutput::Configure mislyktes. Denne feilen returneres bare hvis oppkalleren prøver å bruke en OPM-spesifikk kommando mens videoutgangen bare har COPP-semantikk. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use an OPM specific command while the video output has COPP semantics only.
0xC0262520Metoden IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation eller IOPMVideoOutput::Configure mislyktes fordi skjermdriveren ikke støtter GUIDene OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING og OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING. The IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation or IOPMVideoOutput::Configure method failed because the display driver does not support the OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING and OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING GUIDs.
0xC0262521Funksjonen IOPMVideoOutput::Configure returnerer denne feilkoden hvis det sendte sekvensnummeret ikke er det forventede sekvensnummeret, eller den sendte OMAC-verdien er ugyldig. The IOPMVideoOutput::Configure function returns this error code if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC0262580Skjermen som er koblet til angitt videoutgang, har ikke en I2C-kontakt. The monitor connected to the specified video output does not have an I2C bus.
0xC0262581Ingen enhet på I2C-kontakten har angitt adresse. No device on the I2C bus has the specified address.
0xC0262582En feil oppstod under overføring av data til enheten på I2C-kontakten. An error occurred while transmitting data to the device on the I2C bus.
0xC0262583En feil oppstod under mottak av data fra enheten på I2C-kontakten. An error occurred while receiving data from the device on the I2C bus.
0xC0262584Skjermen støtter ikke angitt VCP-modus. The monitor does not support the specified VCP code.
0xC0262585Dataene som ble mottatt fra skjermen, er ugyldige. The data received from the monitor is invalid.
0xC0262586Funksjonen mislyktes fordi en skjerm returnerte en ugyldig Timing Status-byte da operativsystemet brukte kommandoen DDC/CI Get Timing Report & Timing Message for å hente en tidtakingsrapport fra en skjerm. The function failed because a monitor returned an invalid Timing Status byte when the operating system used the DDC/CI Get Timing Report & Timing Message command to get a timing report from a monitor.
0xC0262588Det oppstod en intern feil i skjermkonfigurasjons-APIen. An internal Monitor Configuration API error occurred.
0xC0262589En operasjon mislyktes fordi en DDC/CI-melding hadde en ugyldig verdi i kommandofeltet. An operation failed because a DDC/CI message had an invalid value in its command field.
0xC026258ADet oppstod en feil fordi feltlengden i en DDC/CI-melding inneholdt en ugyldig verdi. An error occurred because the field length of a DDC/CI message contained an invalid value.
0xC026258BDet oppstod en feil fordi kontrollsumfeltet i en DDC/CI-melding ikke stemte overens med meldingens beregnede kontrollsumverdi. Denne feilen innebærer at dataene ble skadet mens de ble overført fra en skjerm til en datamaskin. An error occurred because the checksum field in a DDC/CI message did not match the message's computed checksum value. This error implies that the data was corrupted while it was being transmitted from a monitor to a computer.
0xC026258CDenne funksjonen mislyktes fordi en ugyldig overvåkingsreferanse ble sendt til den. This function failed because an invalid monitor handle was passed to it.
0xC026258DOperativsystemet har asynkront fjernet skjermen som tilsvarer denne referansen fordi operativsystemtilstanden ble endret. Denne feilen oppstår vanligvis fordi skjermens fysiske enhetsobjekt (PDO) som var tilknyttet denne referansen, ble fjernet eller stoppet, eller fordi visningsmodusen ble endret. En endring i visningsmodus oppstår når Windows sender en WM_DISPLAYCHANGE-melding til programmer. The operating system asynchronously destroyed the monitor which corresponds to this handle because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this handle was removed, the monitor PDO associated with this handle was stopped, or a display mode change occurred. A display mode change occurs when windows sends a WM_DISPLAYCHANGE windows message to applications.
0xC02625D8Den gjeldende verdien for en kontinuerlig VCP-code er større enn maksimumsverdien. Denne feilkoden indikerer at en skjerm returnerte en ugyldig verdi. A continuous VCP code's current value is greater than its maximum value. This error code indicates that a monitor returned an invalid value.
0xC02625DFKalleren til SetMonitorColorTemperature() sendte en fargetemperatur til den som den aktive skjermen ikke støttet. Denne feilen tyder på at skjermen har brutt spesifikasjonen MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1. SetMonitorColorTemperature()'s caller passed a color temperature to it which the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0xC02625E0Denne funksjonen kan bare brukes hvis et program kjører i økten for lokalt konsoll. Den kan ikke brukes hvis programmet kjører på en ekstern skrivebordsøkt eller på en Terminal Server-økt. This function can only be used if a program is running in the local console session. It cannot be used if the program is running on a remote desktop session or on a terminal server session.
0xC02625E1Denne funksjonen kan ikke finne en faktisk GDI-skjermenhet som tilsvarer det angitte navnet på GDI-skjermenheten. This function cannot find an actual GDI display device which corresponds to the specified GDI display device name.
0xC02625E2Funksjonen mislyktes fordi den angitte GDI-skjermenheten ikke var koblet til Windows-skrivebordet. The function failed because the specified GDI display device was not attached to the Windows desktop.
0xC02625E3Denne funksjonen støtter ikke skjermenheter med GDI-speiling fordi skjermenheter med GDI-speiling ikke er tilknyttet noen fysiske skjermer. This function does not support GDI mirroring display devices because GDI mirroring display devices do not have any physical monitors associated with them.
0xC02625E4Funksjonen mislyktes fordi en ugyldig pekerparameter ble sendt til den. En pekerparameter er ugyldig hvis den er NULL, peker på en ugyldig adresse, peker på en kjernemodusadresse eller ikke er riktig justert. The function failed because an invalid pointer parameter was passed to it. A pointer parameter is invalid if it is NULL, points to an invalid address, points to a kernel mode address, or is not correctly aligned.
0xC02625E5Funksjonen mislyktes fordi den angitte GDI-enheten ikke var tilknyttet noen skjerm. The function failed because the specified GDI device did not have any monitors associated with it.
0xC02625E6En matrise sendt til funksjonen har ikke plass til alle dataene som funksjonen må kopiere inn i matrisen. An array passed to the function cannot hold all of the data that the function must copy into the array.
0xC02625E7En intern feil førte til at en operasjon mislyktes. An internal error caused an operation to fail.
0xC034100FTCP-tilkoblingen kan ikke lastes ut på grunn av en lokal policyinnstilling. The TCP connection is not offloadable because of a local policy setting.
0xC0341012TCP-tilkoblingen kan ikke lastes ut av Chimney Offload-målet. The TCP connection is not offloadable by the Chimney Offload target.
0xC0341013IP-baneobjektet er ikke i en tilstand som kan lastes ut. The IP Path object is not in an offloadable state.
0xC0350002Hypervisor støtter ikke operasjonen fordi den angitt hyperkallkoden ikke støttes. The hypervisor does not support the operation because the specified hypercall code is not supported.
0xC0350003Hypervisor støtter ikke operasjonen fordi kodingen for hyperkallinndataregistret støttes ikke. The hypervisor does not support the operation because the encoding for the hypercall input register is not supported.
0xC0350004Hypervisoren kan ikke utføre operasjonen fordi en parameter er feil justert. The hypervisor could not perform the operation because a parameter has an invalid alignment.
0xC0350005Hypervisoren kan ikke utføre operasjonen fordi en ugyldig parameter ble angitt. The hypervisor could not perform the operation because an invalid parameter was specified.
0xC0350006Ingen tilgang til det angitte objektet. Access to the specified object was denied.
0xC0350007Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi partisjonen går inn i eller er i en ugyldig tilstand. The hypervisor could not perform the operation because the partition is entering or in an invalid state.
0xC0350008Operasjonen tillates ikke i gjeldende tilstand. The operation is not allowed in the current state.
0xC0350009Hypervisor gjenkjenner ikke den angitte partisjonsegenskapen. The hypervisor does not recognize the specified partition property.
0xC035000ADen angitte verdien til en partisjonsegenskap er utenfor gyldig område, eller den bryter en konstant. The specified value of a partition property is out of range or violates an invariant.
0xC035000BIkke nok minne i hypervisorutvalg til å fullføre operasjonen. There is not enough memory in the hypervisor pool to complete the operation.
0xC035000CMaksimal partisjonsdybde er overskredet for partisjonshierarkiet. The maximum partition depth has been exceeded for the partition hierarchy.
0xC035000DEn partisjon med den angitte partisjons-IDen finnes ikke. A partition with the specified partition Id does not exist.
0xC035000EHypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi den angitte VP-indeksen er ugyldig. The hypervisor could not perform the operation because the specified VP index is invalid.
0xC0350011Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi portidentifikatoren er ugyldig. The hypervisor could not perform the operation because the specified port identifier is invalid.
0xC0350012Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi tilkoblingsidentifikatoren er ugyldig. The hypervisor could not perform the operation because the specified connection identifier is invalid.
0xC0350013Ikke nok meldingsbuffere til å sende en melding. Not enough buffers were supplied to send a message.
0xC0350014Forrige virtuelle avbrudd er ikke bekreftet. The previous virtual interrupt has not been acknowledged.
0xC0350015En virtuell prosessor er ikke i riktig tilstand for den angitte operasjonen. A virtual processor is not in the correct state for the indicated operation.
0xC0350016Forrige virtuelle avbrudd er allerede bekreftet. The previous virtual interrupt has already been acknowledged.
0xC0350017Den angitte partisjonen er ikke i en gyldig tilstand for lagring eller gjenoppretting. The indicated partition is not in a valid state for saving or restoring.
0xC0350018Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi en nødvendig SynIC-funksjon er deaktivert. The hypervisor could not complete the operation because a required feature of the synthetic interrupt controller (SynIC) was disabled.
0xC0350019Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi objektet eller verdien er enten allerede i bruk eller brukes til et formål som ikke tillater dette. The hypervisor could not perform the operation because the object or value was either already in use or being used for a purpose that would not permit completing the operation.
0xC035001AInformasjonen om nærhetsdomenet er ugyldig. The proximity domain information is invalid.
0xC035001BForsøk på å hente data om feilsøking mislyktes fordi ingen slike data er tilgjengelige. An attempt to retrieve debugging data failed because none was available.
0xC035001CDen fysiske tilkoblingen som brukes til feilsøking, har ikke registrert noen henteaktivitet siden forrige operasjon. The physical connection being used for debuggging has not recorded any receive activity since the last operation.
0xC035001DIkke nok ressurser til å fullføre operasjonen. There are not enough resources to complete the operation.
0xC035001EEn hypervisorfunksjon er ikke tilgjengelig for brukeren. A hypervisor feature is not available to the user.
0xC0350033Den angitte bufferen var for liten til å få plass til alle de ønskede dataene. The specified buffer was too small to contain all of the requested data.
0xC0350038Det maksimale antallet domener som støttes av maskinvaren for ny I/U-tilordning for plattformen, er for øyeblikket i bruk. Ingen domener er tilgjengelige for tilordning av denne enheten til denne partisjonen. The maximum number of domains supported by the platform I/O remapping hardware is currently in use. No domains are available to assign this device to this partition.
0xC035003CValidering av CPUID-data for prosessoren mislyktes. Validation of CPUID data of the processor failed.
0xC035003DValidering av XSAVE CPUID-data for prosessoren mislyktes. Validation of XSAVE CPUID data of the processor failed.
0xC035003EProsessoren svarte ikke før tidsavbruddet utløp. Processor did not respond within the timeout period.
0xC035003FSMX er aktivert i BIOS. SMX has been enabled in the BIOS.
0xC0350041Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi den angitte LP-indeksen er ugyldig. The hypervisor could not perform the operation because the specified LP index is invalid.
0xC0350050Den angitte registerverdien er ugyldig. The supplied register value is invalid.
0xC0350051Det angitte virtuelle klareringsnivået har ikke riktig status til å utføre den forespurte operasjonen. The supplied virtual trust level is not in the correct state to perform the requested operation.
0xC0350055NX-funksjonen (No execute) finnes ikke eller er ikke aktivert i BIOS. No execute feature (NX) is not present or not enabled in the BIOS.
0xC0350057Angitt enhets-ID er ugyldig. The supplied device ID is invalid.
0xC0350058Operasjonen er ikke tillatt i gjeldene enhetstilstand. The operation is not allowed in the current device state.
0xC0350060Angitt sideforespørsel krever minnetilgang som gjesten ikke har tillatelse til å utføre. The supplied page request specifies a memory access that the guest does not have permissions to perform.
0xC035006FEn CPU-gruppe med den angitte ID-en for CPU-gruppe finnes ikke. A CPU group with the specified CPU group Id does not exist.
0xC0350070Hypervisoren kan ikke utføre operasjonen fordi CPU-gruppen går inn i eller er i en ugyldig tilstand. The hypervisor could not perform the operation because the CPU group is entering or in an invalid state.
0xC0350071Den forespurte operasjonen mislyktes. The requested operation failed.
0xC0350072Hypervisor kan ikke utføre operasjonen fordi det ikke er tillatt med aktiv nestet virtualisering. The hypervisor could not perform the operation because it is not allowed with nested virtualization active.
0xC0351000Det er ingen hypervisor på dette systemet. No hypervisor is present on this system.
0xC0370001Håndtereren for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er allerede registrert. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Prøv å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The handler for the virtualization infrastructure driver is already registered. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370002Antallet registrerte håndterere for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen overstiger maksimumsverdien. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The number of registered handlers for the virtualization infrastructure driver exceeded the maximum. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370003Meldingskøen for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er full og kan ikke godta nye meldinger. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The message queue for the virtualization infrastructure driver is full and cannot accept new messages. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370004En håndterer for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen til å håndtere meldingen finnes ikke. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. No handler exists to handle the message for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370005Navnet på partisjonen eller meldingskøen for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er ugyldig. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The name of the partition or message queue for the virtualization infrastructure driver is invalid. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370006Navnet på partisjonen for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen overstiger maksimal størrelse. The partition name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370007Navnet på meldingskøen for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen overstiger maksimal størrelse. The message queue name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370008Kan ikke opprette partisjonen for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen fordi en partisjon med samme navn allerede finnes. Cannot create the partition for the virtualization infrastructure driver because another partition with the same name already exists.
0xC0370009Driveren for virtualiseringsinfrastrukturen har oppdaget en feil. Den forespurte partisjonen finnes ikke. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. The requested partition does not exist. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000ADriveren for virtualiseringsinfrastrukturen har oppdaget en feil. Kan ikke finne forespurt partisjon. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. Could not find the requested partition. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000BEn meldingskø med samme navn finnes allerede for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen. A message queue with the same name already exists for the virtualization infrastructure driver.
0xC037000CKan ikke tilordne minneblokksiden for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen fordi grensen for sidetilordning er nådd. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The memory block page for the virtualization infrastructure driver cannot be mapped because the page map limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000DKan ikke ødelegge minneblokksiden for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen fordi det fortsatt refereres til den. The memory block for the virtualization infrastructure driver is still being used and cannot be destroyed.
0xC037000EDen oppgitte klientunderordnede GPA-sidematrisen for en opplåsingsoperasjon svarer ikke til en tidligere forespørsel om låsing av MBP. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. Cannot unlock the page array for the guest operating system memory address because it does not match a previous lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000FNUMA-nodeinnstillingene svarer ikke til NUMA-topologien for systemet. Du må endre NUMA-konfigurasjonen for å kunne starte den virtuelle maskinen. The non-uniform memory access (NUMA) node settings do not match the system NUMA topology. In order to start the virtual machine, you will need to modify the NUMA configuration.
0xC0370010NUMA-nodeindeksen svarer ikke til en gyldig indeks i NUMA-topologien for systemet. The non-uniform memory access (NUMA) node index does not match a valid index in the system NUMA topology.
0xC0370011Minneblokken for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er allerede knyttet til en meldingskø. The memory block for the virtualization infrastructure driver is already associated with a message queue.
0xC0370012Referansen er ikke en gyldig minneblokk for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen. The handle is not a valid memory block handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370013Forespørselen oversteg grensen for minneblokksider for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The request exceeded the memory block page limit for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370014Referansen er ikke en gyldig meldingskøreferanse for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen. The handle is not a valid message queue handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370015Referansen er ikke en gyldig sideområdereferanse for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen. The handle is not a valid page range handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370016Kan ikke installere klientvarslinger fordi ingen meldingskø for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er knyttet til minneblokken. Cannot install client notifications because no message queue for the virtualization infrastructure driver is associated with the memory block.
0xC0370017Forespørselen om låsing eller tilordning av en minneblokkside mislyktes fordi grensen for minneblokker driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er nådd. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The request to lock or map a memory block page failed because the virtualization infrastructure driver memory block limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370018Referansen er ikke gyldig for tilordning av en overordnet partisjon for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen. The handle is not a valid parent partition mapping handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370019Kan ikke opprette varslinger i minneblokken fordi den er i bruk. Notifications cannot be created on the memory block because it is use.
0xC037001AMeldingskøen driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er lukket. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The message queue for the virtualization infrastructure driver has been closed. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001BKan ikke legge til en virtuell prosessor i partisjonen fordi maksimalt antall er nådd. Cannot add a virtual processor to the partition because the maximum has been reached.
0xC037001CKan ikke stoppe den virtuelle prosessoren umiddelbart på grunn av en ventende oppfanging. Cannot stop the virtual processor immediately because of a pending intercept.
0xC037001DTilstanden til den virtuelle prosessoren er ugyldig. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. Invalid state for the virtual processor. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001EAntallet kjernemodusklientkontekster for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen har nådd grensen. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The maximum number of kernel mode clients for the virtualization infrastructure driver has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001FKjernemodusgrensesnittet for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen er allerede initialisert. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. This kernel mode interface for the virtualization infrastructure driver has already been initialized. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370020Kan ikke angi eller tilbakestille egenskapen for minneblokken flere enn én gang for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. Cannot set or reset the memory block property more than once for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370021Minnetilordnet I/U for sideområdet finnes ikke lenger. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The memory mapped I/O for this page range no longer exists. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370022Forespørselen om å låse eller låse opp bruker en ugyldig minneadresse for gjesteoperativsystemet. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The lock or unlock request uses an invalid guest operating system memory address. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370023Reservesidesettet for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen brukes for øyeblikket og kan ikke slettes eller brukes på nytt. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. Cannot destroy or reuse the reserve page set for the virtualization infrastructure driver because it is in use. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370024Reservesidesettet for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen kan ikke brukes i forespørselen om låsing fordi det ikke er stort nok. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. The reserve page set for the virtualization infrastructure driver is too small to use in the lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370025Kan ikke låse eller tilordne minneblokksiden for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen fordi den har vært låst tidligere ved bruk av en side fra et reservesidesett. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. Cannot lock or map the memory block page for the virtualization infrastructure driver because it has already been locked using a reserve page set page. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370026Kan ikke opprette minneblokken for driveren for virtualiseringsinfrastrukturen fordi det forespurte antallet sider overstiger grensen. Problemet kan løses ved å starte den virtuelle maskinen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte den fysiske datamaskinen på nytt. Cannot create the memory block for the virtualization infrastructure driver because the requested number of pages exceeded the limit. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370027Kan ikke gjenopprette den virtuelle maskinen fordi de lagrede tilstandsdataene ikke kan leses. Slett de lagrede tilstandsdataene, og prøv deretter å starte den virtuelle maskinen. Cannot restore this virtual machine because the saved state data cannot be read. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370028Kan ikke gjenopprette den virtuelle maskinen fordi et element som ble lest fra tilstandsdataene, ikke gjenkjennes. Slett de lagrede tilstandsdataene, og prøv deretter å starte den virtuelle maskinen. Cannot restore this virtual machine because an item read from the saved state data is not recognized. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370029Kan ikke gjenopprette den virtuelle maskinen til den lagrede tilstanden på grunn av hypervisorinkompatibilitet. Slett de lagrede tilstandsdataene, og prøv deretter å starte den virtuelle maskinen. Cannot restore this virtual machine to the saved state because of hypervisor incompatibility. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC037002AAngitt VTL har ikke tilgangstillatelse til ressursen. The specified VTL does not have the permission to access the resource.
0xC0370100Beregningssystemet ble uventet avsluttet under oppstart. The compute system unexpectedly terminated while starting.
0xC0370101Operativsystemet på beholderen samsvarer ikke med operativsystemet på verten. The operating system of the container does not match the operating system of the host.
0xC0370102En virtuell maskin kunne ikke startes fordi Hyper-V ikke er installert. A Virtual Machine could not be started because Hyper-V is not installed.
0xC0370103Kallet om å starte en asynkron operasjon er fullført, og operasjonen utføres i bakgrunnen. The call to start an asynchronous operation succeeded and the operation is performed in the background.
0xC0370104Antall støttede varslingstilbakekallinger er overskredet. The supported number of notification callbacks has been exceeded.
0xC0370105Den forespurte beregningssystemoperasjonen er ikke gyldig i gjeldende tilstand. The requested compute system operation is not valid in the current state.
0xC0370106Beregningssystemet ble uventet avsluttet. The compute system exited unexpectedly.
0xC0370107Beregningssystemet ble avsluttet med tvang. The compute system was forcefully terminated.
0xC0370108Kan ikke opprette en forbindelse med den virtuelle maskinen som er vert for beholderen. A connection could not be established with the Virtual Machine hosting the Container.
0xC0370109Operasjonen ble tidsavbrutt fordi det ikke ble mottatt noe svar fra den virtuelle maskinen som er vert for beholderen. The operation timed out because a response was not received from the Virtual Machine hosting the Container.
0xC037010ATilkoblingen til den virtuelle maskinen som er vert for beholderen, ble lukket. The connection with the Virtual Machine hosting the container was closed.
0xC037010BEn ukjent intern melding ble mottatt av Hyper-V Compute Service. An unknown internal message was received by the Hyper-V Compute Service.
0xC037010CVersjonen av kommunikasjonsprotokoll mellom Hyper-V-verten og beregningstjenester for gjest støttes ikke. The communication protocol version between the Hyper-V Host and Guest Compute Services is not supported.
0xC037010DJSON-dokumentet er ugyldig. The JSON document is invalid.
0xC037010EEt Compute System med den angitte identifikatoren finnes ikke. A Compute System with the specified identifier does not exist.
0xC037010FEt Compute System med den angitte identifikatoren finnes allerede. A Compute System with the specified identifier already exists.
0xC0370110Beregningssystemet med den angitte ID-en har allerede stoppet. The Compute System with the specified identifier did already stop.
0xC0370111Det oppstod en kommunikasjonsprotokollfeil mellom Hyper-V-verten og databruktjenesten for gjester. A communication protocol error has occurred between the Hyper-V Host and Guest Compute Service.
0xC0370200Finner ikke en virtuell svitsj med angitt navn. A virtual switch with the given name was not found.
0xC0380001Konfigurasjonsdatabasen er full. The configuration database is full.
0xC0380002Konfigurasjonsdataene på disken er ødelagt. The configuration data on the disk is corrupted.
0xC0380003Konfigurasjonen på disken er ikke synkronisert med konfigurasjonen i minnet. The configuration on the disk is not insync with the in-memory configuration.
0xC0380004Flesteparten av diskene kunne ikke oppdateres med den nye konfigurasjonen. A majority of disks failed to be updated with the new configuration.
0xC0380005Disken inneholder ikke-enkle volumer. The disk contains non-simple volumes.
0xC0380006Den samme disken ble angitt flere ganger i overføringslisten. The same disk was specified more than once in the migration list.
0xC0380007Disken er allerede dynamisk. The disk is already dynamic.
0xC0380008Den angitte disk-IDen er ugyldig. Det finnes ingen disker med den angitte disk-IDen. The specified disk id is invalid. There are no disks with the specified disk id.
0xC0380009Den angitte disk-IDen er en ugyldig disk. Operasjonen kan ikke fullføres på en ugyldig disk. The specified disk is an invalid disk. Operation cannot complete on an invalid disk.
0xC038000ADen angitte disken kan ikke fjernes siden den er den siste gjenværende stemmeberettigede. The specified disk(s) cannot be removed since it is the last remaining voter.
0xC038000BDen angitte disken har et ugyldig diskoppsett. The specified disk has an invalid disk layout.
0xC038000CDiskoppsettet inneholder ikke-standardpartisjoner som vises etter standardpartisjoner. Dette er et ugyldig diskoppsett. The disk layout contains non-basic partitions which appear after basic paritions. This is an invalid disk layout.
0xC038000DDiskoppsettet inneholder partisjoner som ikke er sylinderjusterte. The disk layout contains partitions which are not cylinder aligned.
0xC038000EDiskoppsettet inneholder partisjoner som er mindre enn minimumsstørrelsen. The disk layout contains partitions which are samller than the minimum size.
0xC038000FDiskoppsettet inneholder primærpartisjoner mellom logiske stasjoner. Dette er et ugyldig diskoppsett. The disk layout contains primary partitions in between logical drives. This is an invalid disk layout.
0xC0380010Diskoppsettet inneholder flere enn det maksimale antallet støttede partisjoner. The disk layout contains more than the maximum number of supported partitions.
0xC0380011Den angitte disken mangler. Operasjonen kan ikke fullføres på en manglende disk. The specified disk is missing. The operation cannot complete on a missing disk.
0xC0380012Den angitte disken er ikke tom. The specified disk is not empty.
0xC0380013Det er ikke nok ledig plass for denne operasjonen. There is not enough usable space for this operation.
0xC0380014Tvungen ny vektorisering av ugyldige sektorer mislyktes. The force revectoring of bad sectors failed.
0xC0380015Den angitte disken har en ugyldig sektorstørrelse. The specified disk has an invalid sector size.
0xC0380016Det angitte disksettet inneholder volumer som eksisterer på disker som ikke er med i settet. The specified disk set contains volumes which exist on disks outside of the set.
0xC0380017En disk i volumoppsettet tildeler soner til flere medlemmer av et pleksisett. A disk in the volume layout provides extents to more than one member of a plex.
0xC0380018En disk i volumoppsettet tildeler soner til flere pleksisett. A disk in the volume layout provides extents to more than one plex.
0xC0380019Dynamiske disker støttes ikke på dette systemet. Dynamic disks are not supported on this system.
0xC038001ADen angitte sonen brukes allerede av andre volumer. The specified extent is already used by other volumes.
0xC038001BDet angitte volumet er tilbakeholdt og kan bare utvides til en tilstøtende sone. Den angitte sonen for å utvide volumet er ikke tilstøtende med det angitte volumet. The specified volume is retained and can only be extended into a contiguous extent. The specified extent to grow the volume is not contiguous with the specified volume.
0xC038001CDen angitte volumsonen er ikke i fellesområdet på disken. The specified volume extent is not within the public region of the disk.
0xC038001DDen angitte volumsonen er ikke sektorjustert. The specifed volume extent is not sector aligned.
0xC038001EDen angitte partisjonen overlapper en EBR (det første sporet i en utvidet partisjon på en MBR-disk). The specified parition overlaps an EBR (the first track of an extended partition on a MBR disks).
0xC038001FDe angitte sonelengdene kan ikke brukes til å konstruere et volum med den angitte lengden. The specified extent lengths cannot be used to construct a volume with specified length.
0xC0380020Systemet støtter ikke feiltolerante volumer. The system does not support fault tolerant volumes.
0xC0380021Den angitte innskuddslengden er ugyldig. The specified interleave length is invalid.
0xC0380022Antallet registrerte brukere er allerede maksimalt. There is already a maximum number of registered users.
0xC0380023Det angitte medlemmet er allerede synkronisert med de andre aktive medlemmene. Det trenger ikke genereres på nytt. The specified member is already in-sync with the other active members. It does not need to be regenerated.
0xC0380024Den samme medlemsindeksen ble angitt flere ganger. The same member index was specified more than once.
0xC0380025Den angitte medlemsindeksen er større enn eller lik antallet medlemmer i volumpleksisettet. The specified member index is greater or equal than the number of members in the volume plex.
0xC0380026Det angitte medlemmet manger. Det kan ikke genereres på nytt. The specified member is missing. It cannot be regenerated.
0xC0380027Det angitte medlemmet er ikke koblet fra. Kan ikke erstatte et medlem som ikke er koblet fra. The specified member is not detached. Cannot replace a member which is not detached.
0xC0380028Det angitte medlemmet genereres allerede på nytt. The specified member is already regenerating.
0xC0380029Alle disker som hører til pakken, mislyktes. All disks belonging to the pack failed.
0xC038002ADet er for øyeblikket ingen registrerte brukere for varsler. Oppgavenummeret er irrelevant hvis det ikke er noen registrerte brukere. There are currently no registered users for notifications. The task number is irrelevant unless there are registered users.
0xC038002BDen angitte varslingsbrukeren finnes ikke. Kan ikke avregistrere bruker for varslinger. The specified notification user does not exist. Failed to unregister user for notifications.
0xC038002CVarslingene har blitt tilbakestilt. Varslinger for den gjeldende brukeren er ugyldige. Avregistrer og registrer på nytt for varslinger. The notifications have been reset. Notifications for the current user are invalid. Unregister and re-register for notifications.
0xC038002DDet angitte antallet medlemmer er ugyldig. The specified number of members is invalid.
0xC038002EDet angitte antallet pleksisett er ugyldig. The specified number of plexes is invalid.
0xC038002FDe angitte kilde- og målpakkene er identiske. The specified source and target packs are identical.
0xC0380030Den angitte pakke-IDen er ugyldig. Det finnes ingen pakker med den angitte pakke-IDen. The specified pack id is invalid. There are no packs with the specified pack id.
0xC0380031Den angitte pakken er en ugyldig pakke. Operasjonen kan ikke fullføres med en ugyldig pakke. The specified pack is the invalid pack. The operation cannot complete with the invalid pack.
0xC0380032Det angitte pakkenavnet er ugyldig. The specified pack name is invalid.
0xC0380033Den angitte pakken er frakoblet. The specified pack is offline.
0xC0380034Den angitte pakken har allerede et kvorum med godkjente disker. The specified pack already has a quorum of healthy disks.
0xC0380035Pakken har ikke et kvorum med godkjente disker. The pack does not have a quorum of healthy disks.
0xC0380036Den angitte disken har en partisjonsstil som ikke støttes. Bare partisjonsstilene MBR og GPT støttes. The specified disk has an unsupported partition style. Only MBR and GPT partition styles are supported.
0xC0380037Kan ikke oppdatere partisjonsoppsettet på disken. Failed to update the disk's partition layout.
0xC0380038Det angitte pleksisettet er allerede synkronisert med de andre aktive pleksisetteen. Det trenger ikke genereres på nytt. The specified plex is already in-sync with the other active plexes. It does not need to be regenerated.
0xC0380039Den samme pleksisettindeksen har blitt angitt flere ganger. The same plex index was specified more than once.
0xC038003ADen angitte pleksisettindeksen er større enn eller lik antallet pleksisett i volumet. The specified plex index is greater or equal than the number of plexes in the volume.
0xC038003BDet angitte pleksisettet er det siste aktive pleksisettet i volumet. Pleksisettet kan ikke fjernes. Da vil volumet bli frakoblet. The specified plex is the last active plex in the volume. The plex cannot be removed or else the volume will go offline.
0xC038003CDet angitte pleksisettet mangler. The specified plex is missing.
0xC038003DDet angitte pleksisettet genereres på nytt for øyeblikket. The specified plex is currently regenerating.
0xC038003EDen angitte pleksisettypen er ugyldig. The specified plex type is invalid.
0xC038003FOperasjonen støttes bare på RAID-5-pleksisett. The operation is only supported on RAID-5 plexes.
0xC0380040Opersjonen støttes bare på enkle pleksisett. The operation is only supported on simple plexes.
0xC0380041Størrelse-feltene i inndatastrukturen VM_VOLUME_LAYOUT er angitt feil. The Size fields in the VM_VOLUME_LAYOUT input structure are incorrectly set.
0xC0380042Det finnes allerede en ventende forespørsel for varslinger. Vent på at den eksisterende forespørselen returneres før du ber om flere varslinger. There is already a pending request for notifications. Wait for the existing request to return before requesting for more notifications.
0xC0380043En transaksjon pågår allerede. There is currently a transaction in process.
0xC0380044En uventet oppsettendring inntraff utenfor volumbehandlingen. An unexpected layout change occurred outside of the volume manager.
0xC0380045Det angitte volumet inneholder en manglende disk. The specified volume contains a missing disk.
0xC0380046Den angitte volum-IDen er ugyldig. Det finnes ingen volumer med den angitte volum-IDen. The specified volume id is invalid. There are no volumes with the specified volume id.
0xC0380047Den angitte volumlengden er ugyldig. The specified volume length is invalid.
0xC0380048Den angitte størrelsen for volumet er ikke et multiplum av sektorstørrelsen. The specified size for the volume is not a multiple of the sector size.
0xC0380049Operasjonen støttes bare på avspeilede volumer. The operation is only supported on mirrored volumes.
0xC038004ADet angitte volumet har ikke en tilbakeholdt partisjon. The specified volume does not have a retain partition.
0xC038004BDet angitte volumet er frakoblet. The specified volume is offline.
0xC038004CDet angitte volumet har allerede en tilbakeholdt partisjon. The specified volume already has a retain partition.
0xC038004DDet angitte antallet soner er ugyldig. The specified number of extents is invalid.
0xC038004EAlle diskene som er med i volumet, må ha samme sektorstørrelse. All disks participating to the volume must have the same sector size.
0xC038004FDet oppstod feil på oppstartsdisken. The boot disk experienced failures.
0xC0380050Pakkekonfigurasjonen er frakoblet. The configuration of the pack is offline.
0xC0380051Pakkekonfigurasjonen er tilkoblet. The configuration of the pack is online.
0xC0380052Den angitte pakken er ikke primærpakken. The specified pack is not the primary pack.
0xC0380053Ingen av diskene kunne oppdateres med det nye innholdet i loggen. All disks failed to be updated with the new content of the log.
0xC0380054Det angitte antallet disker i et pleksisett er ugyldig. The specified number of disks in a plex is invalid.
0xC0380055Det angitte antallet disker for et pleksisettmedlem er ugyldig. The specified number of disks in a plex member is invalid.
0xC0380056Operasjonen støttes ikke på avspeilede volumer. The operation is not supported on mirrored volumes.
0xC0380057Operasjonen støttes bare i enkle og spredte pleksisett. The operation is only supported on simple and spanned plexes.
0xC0380058Pakken har ingen gyldige loggkopier. The pack has no valid log copies.
0xC0380059En primærpakke finnes allerede. A primary pack is already present.
0xC038005ADet angitte antallet disker er ugyldig. The specified number of disks is invalid.
0xC038005BSystemet støtter ikke avspeilede volumer. The system does not support mirrored volumes.
0xC038005CSystemet støtter ikke RAID-5-volumer. The system does not support RAID-5 volumes.
0xC0390002Nummererte oppføringer har overskredet den tillatte grenseverdien. Entries enumerated have exceeded the allowed threshold.
0xC03A0001Den virtuelle harddisken er skadet. Mangler bunntekst for virtuell harddiskstasjon. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer is missing.
0xC03A0002Virtuell harddisk er skadet. Kontrollsum for bunntekst for virtuell harddiskstasjon samsvarer ikke med kontrollsummen på disken. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0003Den virtuelle harddisken er skadet. Bunnteksten for virtuell harddiskstasjon på den virtuelle harddisken er skadet. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer in the virtual hard disk is corrupted.
0xC03A0004Systemet gjenkjenner ikke filformatet for den virtuelle harddisken. The system does not recognize the file format of this virtual hard disk.
0xC03A0005Versjonen støtter ikke denne versjonen av filformatet. The version does not support this version of the file format.
0xC03A0006Den virtuelle harddisken er skadet. Topptekstkontrollsum for områder uten data samsvarer ikke med kontrollsummen på disken. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0007Systemet støtter ikke denne versjonen av den virtuelle harddisken. Denne versjonen av topptekst for områder uten data støttes ikke. The system does not support this version of the virtual hard disk.This version of the sparse header is not supported.
0xC03A0008Den virtuelle harddisken er skadet. Toppteksten for områder uten data på den virtuelle harddisken er skadet. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A0009Kan ikke skrive til den virtuelle harddisken fordi systemet mislyktes i å tildele en ny blokk på den virtuelle harddisken. Failed to write to the virtual hard disk failed because the system failed to allocate a new block in the virtual hard disk.
0xC03A000ADen virtuelle harddisken er skadet. Blokktildelingstabellen på den virtuelle harddisken er skadet. The virtual hard disk is corrupted. The block allocation table in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A000BSystemet støtter ikke denne versjonen av den virtuelle harddisken. Blokkstørrelsen er ugyldig. The system does not support this version of the virtual hard disk. The block size is invalid.
0xC03A000CDen virtuelle harddisken er skadet. Blokkpunktgrafikken samsvarer ikke med blokkdataene på den virtuelle harddisken. The virtual hard disk is corrupted. The block bitmap does not match with the block data present in the virtual hard disk.
0xC03A000DKjeden av virtuelle harddisker er brutt. Systemet kan ikke finne overordnet virtuell harddisk for forskjellsdisken. The chain of virtual hard disks is broken. The system cannot locate the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A000EKjeden av virtuelle harddisker er skadet. Det er ikke samsvar mellom identifikatorene for overordnet virtuell harddisk og forskjellsdisken. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the identifiers of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A000FKjeden av virtuelle harddisker er skadet. Tidsstempelet for overordnet virtuell harddisk samsvarer ikke med tidsstempelet på forskjellsdisken. The chain of virtual hard disks is corrupted. The time stamp of the parent virtual hard disk does not match the time stamp of the differencing disk.
0xC03A0010Kan ikke lese metadata for den virtuelle harddisken. Failed to read the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0011Kan ikke skrive til metadataene for den virtuelle harddisken. Failed to write to the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0012Størrelsen på den virtuelle harddisken er ikke gyldig. The size of the virtual hard disk is not valid.
0xC03A0013Filstørrelsen på den virtuelle harddisken er ikke gyldig. The file size of this virtual hard disk is not valid.
0xC03A0014Finner ingen leverandør av støtte for virtuell disk for den angitte filen. A virtual disk support provider for the specified file was not found.
0xC03A0015Den angitte disken er ikke en virtuell disk. The specified disk is not a virtual disk.
0xC03A0016Kjeden av virtuelle harddisker er brutt. Prosessen har ikke blitt tildelt tilgangsrettigheter til den overordnede virtuelle harddisken for forskjellsdisken. The chain of virtual hard disks is inaccessible. The process has not been granted access rights to the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A0017Kjeden av virtuelle harddisker er skadet. Det er ikke samsvar mellom de virtuelle størrelsene for den overordnede virtuelle harddisken og forskjellsdisken. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the virtual sizes of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A0018Kjeden av virtuelle harddisker er skadet. En forskjellsdisk er angitt på sin egen overordnede kjede. The chain of virtual hard disks is corrupted. A differencing disk is indicated in its own parent chain.
0xC03A0019Kjeden av virtuelle harddisker er brutt. Det oppstod en feil under åpning av en virtuell harddisk lenger oppe i kjeden. The chain of virtual hard disks is inaccessible. There was an error opening a virtual hard disk further up the chain.
0xC03A001ADen angitte operasjonen kunne ikke fullføres på grunn av en virtuell disksystembegrensning. Virtuelle harddiskfiler kan ikke være komprimerte, ikke krypterte og kan ikke være sparsefiler. The requested operation could not be completed due to a virtual disk system limitation. Virtual hard disk files must be uncompressed and unencrypted and must not be sparse.
0xC03A001BDen angitte operasjonen kan ikke utføres på en virtuell disk av denne typen. The requested operation cannot be performed on a virtual disk of this type.
0xC03A001CDen angitte operasjonen kan ikke utføres på den virtuelle disken i gjeldende tilstand. The requested operation cannot be performed on the virtual disk in its current state.
0xC03A001DSektorstørrelsen på den fysiske disken som den virtuelle disken ligger på, støttes ikke. The sector size of the physical disk on which the virtual disk resides is not supported.
0xC03A001EDisken er allerede eid av en annen eier. The disk is already owned by a different owner.
0xC03A001FDisken må være frakoblet eller skrivebeskyttet. The disk must be offline or read-only.
0xC03A0020Sporingsendring er ikke initialisert for denne virtuelle disken. Change Tracking is not initialized for this virtual disk.
0xC03A0021Størrelsen på sporingsendringsfilen overskrider maksimumsgrensen Size of change tracking file exceeded the maximum size limit.
0xC03A0022VHD-filen er endret på grunn av komprimering, utvidelse eller oppdateringer i frakoblet modus. VHD file is changed due to compaction, expansion, or offline updates.
0xC03A0023Sporingsendringen for den virtuelle disken er ikke i en gyldig tilstand for å utføre denne forespørselen. Det kan hende at sporingsendringen er avbrutt eller at den allerede er i den forespurte tilstanden. Change Tracking for the virtual disk is not in a valid state to perform this request. Change tracking could be discontinued or already in the requested state.
0xC03A0024Sporingsendringsfilen for den virtuelle disken er ikke i en gyldig tilstand. Change Tracking file for the virtual disk is not in a valid state.
0xC03A0025Kan ikke utføre den forespurte operasjonen for endring av størrelse fordi den kan trunkere brukerdata som finnes på den virtuelle disken. The requested resize operation could not be completed because it might truncate user data residing on the virtual disk.
0xC03A0026Kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi den minste trygge størrelsen på disken ikke kan fastslås.Dette kan skyldes en manglende eller skadet partisjonstabell. The requested operation could not be completed because the virtual disk's minimum safe size could not be determined.This may be due to a missing or corrupt partition table.
0xC03A0027Kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi størrelsen på den virtuelle disken ikke trygt kan reduseres ytterligere. The requested operation could not be completed because the virtual disk's size cannot be safely reduced further.
0xC03A0028Det er ikke plass til det angitte metadataelementet i den virtuelle diskfilen. There is not enough space in the virtual disk file for the provided metadata item.
0xC03A0029Den angitte ID-en for sporing av endringer er ikke gyldig. The specified change tracking identifier is not valid.
0xC03A002ASporing av endringer er deaktivert for den angitte virtuelle harddisken. Ingen informasjon om sporing av endringer er tilgjengelig. Change tracking is disabled for the specified virtual hard disk, so no change tracking information is available.
0xC03A0030Det er ingen data for sporing av endringer tilknyttet den angitte ID-en for sporing av endringer. There is no change tracking data available associated with the specified change tracking identifier.
0xC03B0001Porten er allerede tildelt The port is already allocated
0xC03B0002Tilordning av port støttes ikke på det angitte nettverket Port mapping is not supported on the given network
0xC05C0000Den riktige feilkoden med gjenkjenningsdata ble lagret på serversiden. The proper error code with sense data was stored on server side.
0xC05CFF00De forespurte feildataene er ikke tilgjengelige på serveren. The requested error data is not available on the server.
0xC05CFF01Unit Attention-data er tilgjengelige for spørring fra oppretteren. Unit Attention data is available for the initiator to query.
0xC05CFF02Datakapasiteten for enheten er endret, noe som fører til en Unit Attention-tilstand. The data capacity of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF03En tidligere operasjon førte til at reservasjonene for denne oppretteren ble flyttet, noe som førte til en Unit Attention-tilstand. A previous operation resulted in this initiator's reservations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF04En tidligere operasjon førte til at reservasjonene for denne oppretteren ble frigitt, noe som førte til en Unit Attention-tilstand. A previous operation resulted in this initiator's reservations being released, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF05En tidligere operasjon førte til at registreringene for denne oppretteren ble flyttet, noe som førte til en Unit Attention-tilstand. A previous operation resulted in this initiator's registrations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF06Datalagringsformatet for enheten er endret, noe som fører til en Unit Attention-tilstand. The data storage format of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF07Den gjeldende oppretteren har ikke tillatelse til å utføre SCSI-kommandoen på grunn av en reservasjonskonflikt. The current initiator is not allowed to perform the SCSI command because of a reservation conflict.
0xC05CFF08Flere virtuelle maskiner som deler en virtuell harddisk, støttes bare på virtuelle harddisker med formatet fast eller dynamisk VHDX. Multiple virtual machines sharing a virtual hard disk is supported only on Fixed or Dynamic VHDX format virtual hard disks.
0xC05CFF09Serverversjonen samsvarer ikke med den forespurte versjonen. The server version does not match the requested version.
0xC05CFF0ADen forespurte operasjonen kan ikke utføres på den virtuelle disken fordi den for øyeblikket brukes i delt modus. The requested operation cannot be performed on the virtual disk as it is currently used in shared mode.
0xC05CFF0BUgyldig delt VHDX er åpen på grunn av oppretter-ID. Kontroller for relaterte Kontinuerlig tilgjengelig-feil. Invalid Shared VHDX open due to lack of initiator ID. Check for related Continuous Availability failures.
0xC05CFF0CDe forespurte operasjonen mislyktes på grunn av manglende sikkerhetskopifil. The requested operation failed due to a missing backing storage file.
0xC05D0000Kan ikke forhandle en hash-funksjon for integritet for forhåndsgodkjenning. Failed to negotiate a preauthentication integrity hash function.
0xC05D0001Gjeldende klyngefunksjonsnivå støtter ikke denne SMB-dialekten. The current cluster functional level does not support this SMB dialect.
0xC0E80000Kommandoen ble ikke gjenkjent av sikkerhetskjernen The command was not recognized by the security core
0xC0EA0001Finner ingen gjeldende applisenser. No applicable app licenses found.
0xC0EA0002Finner ikke CLiP-lisens. CLiP license not found.
0xC0EA0003Finner ikke CLiP-enhet. CLiP device license not found.
0xC0EA0004CLiP-lisensen har en ugyldig signatur. CLiP license has an invalid signature.
0xC0EA0005CLiP-nøkkelholderlisensen er ugyldig eller mangler. CLiP keyholder license is invalid or missing.
0xC0EA0006CLiP-lisensen er utløpt. CLiP license has expired.
0xC0EA0007CLiP-lisensen er signert av en ukjent kilde. CLiP license is signed by an unknown source.
0xC0EA0008CLiP-lisensen er ikke signert. CLiP license is not signed.
0xC0EA0009Maskinvare-IDen for CLiP-lisensen er utenfor toleranseområdet. CLiP license hardware ID is out of tolerance.
0xC0EA000AEnhets-IDen for CLiP-lisensen samsvarer ikke med enhets-IDen i den bundne enhetslisensen. CLiP license device ID does not match the device ID in the bound device license.

EXIF

File Name:kernel32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-kernel32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_08fb42d7e5ef2531\
File Size:926 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:948224
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Norwegian (Bokml)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL-fil for Windows NT BASE API-klient
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:kernel32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original File Name:kernel32
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-kernel32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_134fed2a1a4fe72c\

What is kernel32.dll.mui?

kernel32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Norwegian (Bokml) language for file kernel32.dll (DLL-fil for Windows NT BASE API-klient).

File version info

File Description:DLL-fil for Windows NT BASE API-klient
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:kernel32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original Filename:kernel32
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x414, 1200