quartz.dll.mui DirectShow Runtime. 4fe52b702c3a69c14400db5c398363b8

File info

File name: quartz.dll.mui
Size: 51712 byte
MD5: 4fe52b702c3a69c14400db5c398363b8
SHA1: ecc2200ed7ee0059fabbfdd3459f8c0ba1b88c31
SHA256: 5875d072296c65d478ba8d1449b20358816e19a45a9843d8df69887aea003451
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
201Vorminda valik Format Selection
202Sobimatu klipiprotsent Invalid clip percentage
203RGB FOURCC koode ei toetata Non RGB FOURCC codes supported
204FOURCC koode pole saadaval No FOURCC codes available
205Kogu videomälu Total video memory
206Vaba videomälu Free video memory
207Nähtavate ülekatete maksimaalne arv Max number of visible overlays
208Nähtavate ülekatete praegune arv Current number of visible overlays
209FOURCC koodide arv Number of FOURCC codes
210Allika ristküliku joondamine Source rectangle alignment
211Allika ristküliku baitsuurus Source rectangle byte size
212Sihtristküliku joondamine Destination rectangle alignment
213Sihtristküliku suurus Destination rectangle size
214Sammujoondus Stride alignment
215Venitusfaktori minimaalne ülekate Min overlay stretch factor
216Venitusfaktori maksimaalne ülekate Max overlay stretch factor
217Otsevideo minimaalne venitusfaktor Min live video stretch factor
218Otsevideo maksimaalne venitusfaktor Max live video stretch factor
219Riistvara koodeki minimaalne venitusfaktor Min hardware codec stretch factor
220Riistvara koodeki maksimaalne venitusfaktor Max hardware codec stretch factor
2211 bitti piksli kohta 1 bit per pixel
2222 bitti piksli kohta 2 bits per pixel
2234 bitti piksli kohta 4 bits per pixel
2248 bitti piksli kohta 8 bits per pixel
22516 bitti piksli kohta 16 bits per pixel
22632 bitti piksli kohta 32 bits per pixel
227Võimalik, et muutused ei jõustu enne rakenduse uuesti käivitamist Changes may not take effect until the application is next started
228(Pinna võimalused) (Surface capabilities)
229(Emuleeringuvõimalused) (Emulation capabilities)
230(Riistvara võimalused) (Hardware capabilities)
231Ühendus katkestatud Disconnected
232DCI esmane pind DCI primary surface
233Värskenda DirectShow olekut Update DirectShow Status
234Täisekraani videorenderdi FullScreen Video Renderer
250DirectDraw DirectDraw
251Kuvamisrežiimid Display Modes
252Kvaliteet Quality
253Jõudlus Performance
600Helirenderdi Audio Renderer
650Täpsemalt Advanced
1001AddFilter nurjus! AddFilter Failed!
1002AddFilteri tehtud filter==%x AddFilter done filter==%x
1003Filtri Clsid lisamine: 0x%08x... Adding filter Clsid: 0x%08x...
1004Loobu! Viigu lahtiühendamine %x Backout! Disconnecting pin %x
1005Loobumise tase %d Backing out level %d
1006Loobu! Filtri %x eemaldamine Backout! Removing filter %x
1007Parima võimaliku graafika loomine... Now building the best-can-do graph...
1008Parim võimalik graafika on loodud. Best-can-do graph built.
1009Connect nurjus! hr==0x%08x Connect Failed! hr==0x%08x
1010Ühenduse loomine... Connecting...
1011KATKESTA ÜHENDUS (%d,%s)–(%d,%s) DISCONNECT (%d,%s)-(%d,%s)
1012Filter 1 leitud (%x) Found filter1 (%x)
1013Filter 2 leitud (%x) Found filter2 (%x)
1014Viik 1 leitud (%x) Found pin1 (%x)
1015Viik 2 leitud (%x) Found pin2 (%x)
1016GetFilter nurjus! 0x%08x GetFilter failed! 0x%08x
1017Originaalviik (%x) Original pin (%x)
1018EEMALDA Clsid: 0x%08x... REMOVE Clsid: 0x%08x...
1019Render faili %ls Render file %ls
1020RenderFile: allika filter lisatud: Aadress=%x RenderFile: Source filter added: Address=%x
1021Render: kuvanimega %.99ls filtri AddFilter nurjus, hr=0x%08x Render: Failed to AddFilter filter with display name %.99ls, hr=0x%08x
1022RenderFile: allika filtri hr=0x%08x lisamine nurjus RenderFile: Failed to add source filter hr=0x%08x
1023RenderFile: allikaviigule %x parim võimalik loodud RenderFile: Built best-can-do for source pin %x
1024RenderFile: allikaviigule %x parima võimaliku loomine RenderFile: Building best-can-do for source pin %x
1025RenderFile: allikaviigule %x parima võimaliku loomine nurjus, hr=0x%08x RenderFile: failed to build best-can-do for source pin %x, hr=0x%08x
1026Render: filtril asukohas %x ei loonud väljundviik %x sisendviiguga %x ühendust Render: Output pin %x did not connect to pin %x on filter at %x
1027Render: filtril asukohas %x väljundviigul %x sisendviiguga %x ühendus loodud Render: Connected output pin %x to pin %x on filter at %x
1028Render: uus filter lisatud. Kuva nimel %.99ls...on aadressiks %x, %ls Render: Added new filter. display name %.99ls... has address %x, %ls
1029Render NURJUS OSALISELT: viik %x Render PARTIALLY FAILED: pin %x
1030Render viigul %x oli EDUKAS Render SUCCEEDED pin %x
1031Render NURJUS TÄIELIKULT: viik %x Render TOTALLY FAILED: pin %x
1032Render: viigule %x kandjatüübi leidmine nurjus hr=0x%08x Render: Failed to find a media type for pin %x hr=0x%08x
1033Render: kuvanimega %.99ls filtri laadimine nurjus Render: Failed to load filter with display name %.99ls
1034Render: viigul %x on peatüübiks 0x%08x... Render: Pin %x has major type 0x%08x...
1035Render: ei leia ühtegi väljundit. Aadressil %x olev filter on renderdi Render: No outputs found. Filter at address %x is a renderer
1036Render: viigud puuduvad — filtril %x kasutatava viigu otsing NURJUS Render: No more pins - FAILED to find a pin to use on filter %x
1037Render: (väljundviik %x teatab, et vajalik on selle sisendi ühendamine) Render: (the output pin %x reports that it needs its input connected)
1038Render: aadressil %x oleva filtri väljundviigu %x renderdamiskatse Render: Attempting to render output pin %x on filter at address %x
1039Render: aadressil %x oleva filtri väljundviigu %x renderdamine nurjus Render: Failed to render output pin %x on filter at address %x
1040Render: aadressil %x oleva filtri kõigi väljundviikude renderdamine nurjus Render: Failed to render all output pins on filter at address %x
1041Render: aadressil %x oleva filtri väljundviigu %x renderdamiskatse oli edukas Render: Succeeded in rendering output pin %x on filter at address %x
1042Renderda viiku %x Render pin %x
1043Kõigi voogude täieliku renderdamise toiming nurjus The Render operation failed to completely render all streams
1044RenderFile: allikaviigu %x täielik renderdamine nurjus, hr=0x%08x RenderFile: Failed to fully render source pin %x, hr=0x%08x
1045Render: viik %x on juba ühendatud Render: pin %x is already connected
1046Render: QueryInternalStreams NURJUS. Filter aadressil %x Render: QueryInternalStreams FAILED. Filter at address %x
1047RenderFile lõppes: naasmiskood %x RenderFile ended - return code %x
1048Render: aadressil %x oleva filtri sisendviigu uurimine, et ühendata väljundviik %x asukohaga Render: Examining filter at address %x for input pin to connect output pin %x to
1049Render: aadressil %x filtrist kõigi renderdamist vajavate väljundite otsimine Render: Searching for any outputs to render from filter at address %x
1050RenderFile: renderdamisallika filterviik %x RenderFile: Render source filter pin %x
1051Render: filtri tõrge koos CLSID 0x%08x püsiva talletusruumiga... hr=0x%08x Render: Error with persistent storage for filter with CLSID 0x%08x... hr=0x%08x
1052Render: otsi-ja-loo lõppemine: viik %x Render: End of Search-And-Build: pin %x
1053RenderFile poolt allikaviigu renderdamine NURJUS täielikult: %x, hr=0x%08x RenderFile Completely FAILED to render source pin: %x, hr=0x%08x
1054Render: proovin filtrit aadressil %x Render: Trying filter at address %x
1055Render: proovin uut filtrit kuvanimega %.99ls... Render: Trying new filter with display name %.99ls...
1056Render: aadressil %x filtril väljundviigul %x sisendviiguga %x ühenduse loomise kaalumine Render: Considering connecting output pin %x to pin %x on filter at address %x
1057RenderFile: parim võimalik on allikaviigu %x puhul väärtusetu RenderFile: Best-can-do is worthless for source pin %x
1058Render: aadressil %x filtril väljundviigul %x viiguga %x ühenduse loomine NURJUS Render: FAILED to connect output pin %x to pin %x on filter at address %x
1059RenderFile: aadressil %x oleva allikafiltri viigu %x renderdamine oli edukas RenderFile: Succeeded in rendering pin %x on source filter at address %x
1060Loobu! StreamBuilder viigule %x Backout! StreamBuilder for pin %x
1061RenderFile: StreamBuilding... RenderFile: StreamBuilding...
1062RenderFile: StreamBuilding nurjus hr=0x%08x RenderFile: StreamBuilding failed hr=0x%08x
1063Viik (%x) leitud Found pin (%x)
1064Filter (%x) leitud Found filter (%x)
2001Connect: Katse luua ühendus väljundviigust %x sisendviiku %x Connect: Trying to connect output pin %x to input pin %x
2002Connect: Ühenduse loomine väljundviigust %x sisendviiku %x oli edukas Connect: Succeeded in connecting output pin %x to input pin %x
2003Connect: Katse luua ühendus väljundviigust %x sisendviiku %x NURJUS, hr=0x%08x Connect: FAILED to connect output pin %x to input pin %x, hr=0x%08x
2004Connect: Otsingu sügavuspiirang on saavutatud. Ei ürita luua ühendust väljundviigust %x sisendviiku %x Connect: Search depth limit reached. Not attempting to connect output pin %x to input pin %x
2005Connect: Katse luua otseühendus väljundviigust %x sisendviiku %x Connect: Trying direct connection from output pin %x to input pin %x
2006Connect: Otseühenduse loomine väljundviigust %x sisendviiku %x ÕNNESTUS Connect: Direct connection from output pin %x to input pin %x SUCCEEDED
2007Connect: Väljundviik %x ei saa sisendviiguga %x ühendust luua enne, kui teised ühendused on loodud Connect: Output pin %x cannot connect to input pin %x without other connections made first
2008Connect: Kaudse ühenduse loomine väljundviigust %x sisendviiku %x ÕNNESTUS Connect: Indirect connection from Output pin %x to input pin %x SUCCEEDED
2009Connect: Kaudse ühenduse loomine väljundviigust %x sisendviiku %x NURJUS, hr=0x%08x Connect: Indirect connection from Output pin %x to input pin %x FAILED, hr=0x%08x
2010Connect: Katse luua kaudne ühendus viigust %x viiku %x kuvanimega %.99ls filtri kaudu Connect: Trying indirect connection from pin %x to pin %x via new filter with display name %.99ls
2011Connect: Kuvanimega %.99ls filtri laadimine NURJUS, hr=0x%08x Connect: FAILED to load filter with display name %.99ls, hr=0x%08x
2012Connect: Laaditi filter kuvanimega %.99ls aadressilt %x Connect: Loaded filter with display name %.99ls at address %x
2013Connect: AddFilter filtreerimine aadressil %x NURJUS, hr=0x%08x Connect: AddFilter FAILED for filter at address %x, hr=0x%08x
2014Connect: Viigust %x ei õnnestunud kandja tüüpi saada, hr=%x Connect: Could not get a media type from pin %x, hr=%x
2015Connect: Katse luua filtri kaudu kaudne ühendus viigust %x viiku %x aadressil %x Connect: Trying indirect connection from pin %x to pin %x via filter at address %x
2016Connect: Otsi filtri asukohast %x viiku, et ühendada viik %x teel viiguga %x Connect: Searching filter at %x for a pin to connect pin %x to on way to pin %x
2017Connect: Filtril asukohas %x väljundviigul %x sisendviiguga %x otseühendus edukalt loodud Connect: Direct connection succeeded from pin %x to pin %x on filter at %x
2018Connect: Filtril asukohas %x väljundviigul %x sisendviiguga %x otseühenduse loomine nurjus, hr=0x%08x Connect: Direct connection failed from pin %x to pin %x on filter at %x, hr=0x%08x
2019Connect: Asukohas %x läbi filtri ühenduse loomine sisendviigust %x sisendviiku %x nurjus, hr=0x%08x Connect: failed to connect from input pin %x through filter at %x to input pin %x, hr=0x%08x
2020Connect: Asukohas %x läbi filtri ühenduse loomine sisendviigust %x sisendviiku %x lõpetatud Connect: Completed connection from input pin %x through filter at %x to input pin %x
2021Connect: Viigu %x QueryInternalConnections NURJUS, hr=0x%08x Connect: QueryInternalConnections FAILED for pin %x, hr=0x%08x
2022Connect: Katse luua ühendus filtril asukohast %x väljundviigust %x sisendviiku %x Connect: Trying to connect output pin %x on filter at %x to input pin %x
2023Connect: Asukoha %x filtril on rohkem kui %d väljundviiku. Ainult esimest %d proovitakse. Connect: Filter at %x has more than %d output pins. Only the first %d will be tried.
2024Connect: Ummik. Asukoha %x filtril pole ühtegi väljundviiku. Connect: Dead end. Filter at %x has no output pins
2025Connect: Ühenduse loomine filtril asukohast %x väljundviigust %x sisendviiku %x õnnestus Connect: Succeeded in connecting output pin %x on filter at %x to input pin %x
2026Connect: Ühenduse loomine filtril asukohast %x väljundviigust %x sisendviiku %x NURJUS, hr=0x%08x Connect: FAILED to connect output pin %x on filter at %x to input pin %x, hr=0x%08x
2027Connect: Asukoha %x filtril pole katsetamiseks ühtegi sisendviiku Connect: No more input pins to try on filter at %x
2028Connect: Asukoha %x filtril pole katsetamiseks ühtegi väljundviiku Connect: No more output pins to try on filter at %x
2029Connect: filtri %d %x sisemised ühendused viigust %x ületavad rakenduspiirangut %d. Connect: %d internal connections from pin %x on filter %x exceeds implementation limit of %d.
2500Tundmatu failitüüp: AVI allikafiltri vaikimisi kasutamine Unknown file type - using AVI source filter as a default
2501Failile kandjatüübi hankimine nurjus, hr=0x%08x Failed to get a media type for the file, hr=0x%08x
2502Faili kandjatüüp on 0x%08x... Alamtüüp 0x%08x... File has media type 0x%08x... Subtype 0x%08x...
2503Allikafiltri clsid on 0x%08x... Source filter clsid is 0x%08x...
2504CoCreateInstance'i allikafilter nurjus, hr=0x%08x Failed to CoCreateInstance source filter, hr=0x%08x
2505QueryInterface väärtusele IFileSourceFilter nurjus, hr=0x%08x QueryInterface for IFileSourceFilter failed, hr=0x%08x
2507Allikafiltril nurjus allikafaili laadimine, hr=0x%08x Source filter failed to load source file, hr=0x%08x
2508Allikafilter laadis allikafaili Source filter has loaded the source file
2510AddFilteril nurjus graafikale filtri lisamine, hr=0x08x AddFilter has failed to add the filter to the graph, hr=0x08x
2511Filter on graafikale lisatud The filter has been added to the graph
2999Tarnija teave puudub No Vendor Info Provided
3051AudioInputMixeri atribuudid AudioInputMixer Properties
3052Sisendmikseri sätted Input Mixer Settings
4040Pildi suurus: %d x %d
Picture Size: %d x %d
4041Kaadrikiirus: %d.%2.2d kaadrit/s Frame rate: %d.%2.2d frames/sec
4042Bitisagedus: %d bitti/s
Bit rate: %d bits/sec
4044Andmeid pole saadaval. No data available.
4046MPEG 1 video dekooder MPEG 1 Video Decoder
4047MPEG 1 helidekooder MPEG 1 Audio Decoder
4048Microsoft %s – versioon 2.0

Autoriõigus (C) Microsoft Corporation 1996, 1997
Tehnoloogia litsentsinud Mediamatics Inc.
Autoriõigus (C) 1994-97 Mediamatics Inc.

Kõik õigused kaitstud.
Microsoft %s - Version 2.0

Copyright (C) Microsoft Corporation 1996, 1997
Technology Licensed from Mediamatics Inc.
Copyright (C) 1994-97 Mediamatics Inc.

All Rights Reserved.
4049Teave programmi %s kohta About %s
5000Autoriõigus © Copyright ©
0x1Rakendus %1 ei saanud faili %2 töödelda, sest see nõuab Indeo® dekoodreid tüübiga %3. The file %2 could not be processed by the application %1 because it requires Indeo® Decoders of type %3
0x00040103Jõuti loendi lõppu.%0 The end of the list has been reached.%0
0x0004022DKatse lisada mitme nimega filtrit õnnestus muudetud nimega.%0 An attempt to add a filter with a duplicate name succeeded with a modified name.%0
0x00040237Olekusiiret ei saa lõpule viia.%0 The state transition has not completed.%0
0x00040242Mõned vood selles filmis on vormingus, mida ei toetata.%0 Some of the streams in this movie are in an unsupported format.%0
0x00040245Fail sisaldas atribuudisätteid, mida ei kasutatud.%0 The file contained some property settings that were not used.%0
0x00040246Mõned ühendused nurjusid ja need lükati edasi.%0 Some connections have failed and have been deferred.%0
0x00040250Määratud ressurssi pole enam vaja.%0 The resource specified is no longer needed.%0
0x00040254Püsivas graafikus oleva kandjatüübiga ei saa ühendust luua,%0kuid see on loodud kooskõlastatud kandjatüübiga.%0 A connection could not be made with the media type in the persistent graph,%0but has been made with a negotiated media type.%0
0x00040257Videovoogu ei saa taasesitada: sobivat dekompressorit ei leia.%0 Cannot play back the video stream: no suitable decompressor could be found.%0
0x00040258Helivoogu ei saa taasesitada: heliriistvara pole saadaval.%0 Cannot play back the audio stream: no audio hardware is available.%0
0x0004025AVideovoogu ei saa taasesitada: RPZA-vormingut ei toetata.%0 Cannot play back the video stream: format 'RPZA' is not supported.%0
0x00040260Tagastatud väärtus oli hinnanguline. Selle täpsus pole garanteeritud.%0 The value returned had to be estimated. It's accuracy can not be guaranteed.%0
0x00040263See edukood on reserveeritud ActiveMovie siseseks tarbeks.%0 This success code is reserved for internal purposes within ActiveMovie.%0
0x00040267Voog on välja lülitatud.%0 The stream has been turned off.%0
0x00040268Graafikut ei saa puuduvate või rikutud andmete tõttu järjekorda panna.%0 The graph can't be cued because of lack of or corrupt data.%0
0x00040270Sellele valimile pole lõppaega määratud.%0 The stop time for the sample was not set.%0
0x0004027EEelvaateviiku ei olnud saadaval, nii et hõiveviigu väljund jagati kaheks, et pakkuda nii hõivet kui ka eelvaadet.%0 There was no preview pin available, so the capture pin output is being split to provide both capture and preview.%0
0x00040280Praegune pealkiri ei olnud peatükkide jadakomplektis (PGC) ning antud ajastusteave võib olla ebapidev.%0 The current title was not a sequential set of chapters (PGC), and the returned timing information might not be continuous.%0
0x0004028CAudiovoog ei sisaldanud piisavalt teavet kõigi kanalite sisu tuvastamiseks.%0 The audio stream did not contain sufficient information to determine the contents of each channel.%0
0x0004028DOtsing filmist ei olnud kaadri täpsusega.%0 The seek into the movie was not frame accurate.%0
0x00040320Toiming viidi lõpule, kuid mõnda voogu ei renderdatud.%0 The operation succeeded but some streams were not rendered.%0
0x30000000Teave Info
0x30000001Alusta Start
0x30000002Lõpeta Stop
0x50000003Hoiatus Warning
0x50000005Paljusõnaline Verbose
0x7000002ALisandmoodulite haldur Plugin Manager
0x70000064DirectShow FilterGraph RenderFile DirectShow FilterGraph RenderFile
0x70000065DirectShow FilterGraph Connect DirectShow FilterGraph Connect
0x70000066DirectShow FilterGraph RenderPin DirectShow FilterGraph RenderPin
0x70000067DirectShow FilterGraph AddFilter DirectShow FilterGraph AddFilter
0x70000068DirectShow FilterGraph AddSourceFilter DirectShow FilterGraph AddSourceFilter
0x70000069DirectShow FilterGraph NotifyEvent DirectShow FilterGraph NotifyEvent
0x7000006ADirectShow FilterGraph Pause DirectShow FilterGraph Pause
0x7000006BDirectShow FilterGraph Stop DirectShow FilterGraph Stop
0x7000006CDirectShow FilterGraph Run DirectShow FilterGraph Run
0x7000006DDirectShow FilterGraph ConnectDirect DirectShow FilterGraph ConnectDirect
0x7000006EDirectShow FilterGraph Disconnect DirectShow FilterGraph Disconnect
0x7000006FDirectShow FilterGraph GetState DirectShow FilterGraph GetState
0x70000070DirectShow FilterGraph RemoveFilter DirectShow FilterGraph RemoveFilter
0x80040200Määrati sobimatu kandjatüüp.%0 An invalid media type was specified.%0
0x80040201Määrati sobimatu kandja alamtüüp.%0 An invalid media subtype was specified.%0
0x80040202Seda objekti saab luua ainult kogumobjektina.%0 This object can only be created as an aggregated object.%0
0x80040203Loendus muutus ebasobivaks.%0 The enumerator has become invalid.%0
0x80040204Vähemalt üks sellesse toimingusse kaasatud viik on juba ühendatud.%0 At least one of the pins involved in the operation is already connected.%0
0x80040205Toimingut ei saa teha, sest filter on aktiivne.%0 This operation cannot be performed because the filter is active.%0
0x80040206Üks määratud viikudest ei toeta kandjatüüpe.%0 One of the specified pins supports no media types.%0
0x80040207Neil viikudel pole ühist kandjatüüpi.%0 There is no common media type between these pins.%0
0x80040208Kahte samasuunalist viiku ei saa kokku ühendada.%0 Two pins of the same direction cannot be connected together.%0
0x80040209Toimingut ei saa teostada, sest viigud pole ühendatud.%0 The operation cannot be performed because the pins are not connected.%0
0x8004020ALõigupuhvri jaotureid pole saadaval.%0 No sample buffer allocator is available.%0
0x8004020BIlmnes käitusajatõrge.%0 A run-time error occurred.%0
0x8004020CPuhvriruumi pole määratud.%0 No buffer space has been set.%0
0x8004020DPuhver pole piisavalt suur.%0 The buffer is not big enough.%0
0x8004020EMäärati sobimatu joondus.%0 An invalid alignment was specified.%0
0x8004020FJaotatud mälu ei saa muuta, kuni filter on aktiivne.%0 Cannot change allocated memory while the filter is active.%0
0x80040210Üks või mitu puhvrit on jätkuvalt aktiivsed.%0 One or more buffers are still active.%0
0x80040211Lõiku ei saa jaotada, kui jaotur pole aktiivne.%0 Cannot allocate a sample when the allocator is not active.%0
0x80040212Mälu ei saa jaotada, sest suurust pole määratud.%0 Cannot allocate memory because no size has been set.%0
0x80040213Mälu ei saa sünkroonimiseks lukustada, sest kella pole määratud.%0 Cannot lock for synchronization because no clock has been defined.%0
0x80040214Kvaliteedisõnumeid ei saa saata, sest kvaliteedineel pole määratud.%0 Quality messages could not be sent because no quality sink has been defined.%0
0x80040215Nõutavat kasutajaliidest pole rakendatud.%0 A required interface has not been implemented.%0
0x80040216Ei leia objekti või nime.%0 An object or name was not found.%0
0x80040217Ei leia vahefiltrite kombinatsiooni ühenduse loomiseks.%0 No combination of intermediate filters could be found to make the connection.%0
0x80040218Ei leia filtrite kombinatsiooni voo sõelumiseks.%0 No combination of filters could be found to render the stream.%0
0x80040219Vorminguid ei saa dünaamiliselt muuta.%0 Could not change formats dynamically.%0
0x8004021AVärvivõtit pole määratud.%0 No color key has been set.%0
0x8004021BPraegune viiguühendus ei kasuta IOverlay transporti.%0 Current pin connection is not using the IOverlay transport.%0
0x8004021CPraegune viiguühendus ei kasuta IMemInputPini transporti.%0 Current pin connection is not using the IMemInputPin transport.%0
0x8004021DVärvivõtme määramine oleks konfliktis juba määratud paletiga.%0 Setting a color key would conflict with the palette already set.%0
0x8004021EPaleti määramine oleks konfliktis juba määratud värvivõtmega.%0 Setting a palette would conflict with the color key already set.%0
0x8004021FÜhtivat värvivõtit pole saadaval.%0 No matching color key is available.%0
0x80040220Paletti pole saadaval.%0 No palette is available.%0
0x80040221Kuva ei kasuta paletti.%0 Display does not use a palette.%0
0x80040222Liiga palju värve praeguste kuvasätete jaoks.%0 Too many colors for the current display settings.%0
0x80040223Olek muutus lõigu töötlemise ootamise ajal.%0 The state changed while waiting to process the sample.%0
0x80040224Toimingut ei saa teostada, sest filtrit pole peatatud.%0 The operation could not be performed because the filter is not stopped.%0
0x80040225Toimingut ei saa teha, sest filtrit pole katkestatud.%0 The operation could not be performed because the filter is not paused.%0
0x80040226Toimingut ei saa teha, sest filter ei tööta.%0 The operation could not be performed because the filter is not running.%0
0x80040227Toimingut ei saa teha, sest filter on vales olekus.%0 The operation could not be performed because the filter is in the wrong state.%0
0x80040228Lõigu algusaeg on pärast lõigu lõpuaega.%0 The sample start time is after the sample end time.%0
0x80040229Antud ristkülik ei sobi.%0 The supplied rectangle is invalid.%0
0x8004022ASee viik ei saa antud kandjatüüpi kasutada.%0 This pin cannot use the supplied media type.%0
0x8004022BSeda lõiku ei saa renderdada.%0 This sample cannot be rendered.%0
0x8004022CLõiku ei saa renderdada, sest saabus voo lõpp.%0 This sample cannot be rendered because the end of the stream has been reached.%0
0x8004022DKatse lisada mitme nimega filtrit nurjus.%0 An attempt to add a filter with a duplicate name failed.%0
0x8004022EAjalõpp aegus.%0 A time-out has expired.%0
0x8004022FFaili vorming ei sobi.%0 The file format is invalid.%0
0x80040230Loend on juba tühjendatud.%0 The list has already been exhausted.%0
0x80040231Filtri graafik on ringne.%0 The filter graph is circular.%0
0x80040232Värskendused pole selles olekus lubatud.%0 Updates are not allowed in this state.%0
0x80040233Tehti katse panna käsku järjekorda minevikus.%0 An attempt was made to queue a command for a time in the past.%0
0x80040234Järjekorda pandud käsk on juba tühistatud.%0 The queued command has already been canceled.%0
0x80040235Faili ei saa renderdada, sest see on vigane.%0 Cannot render the file because it is corrupt.%0
0x80040236Ülekatte nõustamislink on juba olemas.%0 An overlay advise link already exists.%0
0x80040238Täisekraanirežiime pole saadaval.%0 No full-screen modes are available.%0
0x80040239Seda nõustamist ei saa tühistada, sest selle seadmine ei olnud edukas.%0 This Advise cannot be canceled because it was not successfully set.%0
0x8004023ATäisekraanirežiim pole saadaval.%0 A full-screen mode is not available.%0
0x8004023BIVideoWindow meetodeid ei saa täisekraanirežiimis kutsuda.%0 Cannot call IVideoWindow methods while in full-screen mode.%0
0x80040240Selle faili kandjatüüpi ei tunta.%0 The media type of this file is not recognized.%0
0x80040241Selle faili allikafiltrit ei saa laadida.%0 The source filter for this file could not be loaded.%0
0x80040243Ilmnes, et üks fail on lõpetamata.%0 A file appeared to be incomplete.%0
0x80040244Faili versiooninumber ei sobi.%0 The version number of the file is invalid.%0
0x80040247See fail on vigane: see sisaldab vigast klassiidentifikaatorit.%0 This file is corrupt: it contains an invalid class identifier.%0
0x80040248See fail on vigane: see sisaldab sobimatut kandjatüüpi.%0 This file is corrupt: it contains an invalid media type.%0
0x80040249Sellele lõigule pole ajatemplit määratud.%0 No time stamp has been set for this sample.%0
0x80040251Sellele lõigule pole kandja ajatemplit määratud.%0 No media time stamp has been set for this sample.%0
0x80040252Kandja ajavormingut pole valitud.%0 No media time format has been selected.%0
0x80040253Tasakaalu ei saa muuta, sest heliseade on monoseade.%0 Cannot change balance because audio device is mono only.%0
0x80040256Helivoogu ei saa taasesitada: heliriistvara pole saadaval või see ei vasta.%0 Cannot play back the audio stream: no audio hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x8004025BActiveMovie ei saa sellel protsessoril MPEG-filme esitada.%0 ActiveMovie cannot play MPEG movies on this processor.%0
0x8004025CHelivoogu ei saa taasesitada: helivormingul puudub toetus.%0 Cannot play back the audio stream: the audio format is not supported.%0
0x8004025DVideovoogu ei saa taasesitada: videovormingul puudub toetus.%0 Cannot play back the video stream: the video format is not supported.%0
0x8004025EActiveMovie ei saa seda videovoogu esitada, sest see jääb piiratud standardist välja.%0 ActiveMovie cannot play this video stream because it falls outside the constrained standard.%0
0x8004025FTaotletud funktsiooni ei saa täita objektil, mis pole filtri graafikus.%0 Cannot perform the requested function on an object that is not in the filter graph.%0
0x80040261Objektile, mis kasutab ajavormingut TIME_FORMAT_NONE, ei saa ajateavet saada ega seada.%0 Cannot get or set time related information on an object that is using a time format of TIME_FORMAT_NONE.%0
0x80040262Ühendust ei saa luua, sest voog on kirjutuskaitstud ja filter muudab andmeid.%0 The connection cannot be made because the stream is read only and the filter alters the data.%0
0x80040264Puhver pole piisavalt täis.%0 The buffer is not full enough.%0
0x80040265Faili ei saa esitada. Seda vormingut ei toetata.%0 Cannot play back the file. The format is not supported.%0
0x80040266Viigud ei saa ühendust luua, sest nad ei toeta sama transporti.%0 Pins cannot connect due to not supporting the same transport.%0
0x80040269Seade ei saa video-CD-d õigesti lugeda või on andmed vigased.%0 The Video CD can't be read correctly by the device or is the data is corrupt.%0
0x80040271Sellise kuvaeraldusvõime ja värvide arvu jaoks pole piisavalt videomälu. Eraldusvõime vähendamine võib aidata.%0 There is not enough Video Memory at this display resolution and number of colors. Reducing resolution might help.%0
0x80040272VideoPorti ühenduse kooskõlastamisprotsess nurjus.%0 The VideoPort connection negotiation process has failed.%0
0x80040273DirectDraw pole installitud või videokaardi võimalused pole sobivad. Veenduge, et kuva pole 16 värvi režiimis või proovige muuta graafikarežiimi.%0 Either DirectDraw has not been installed or the Video Card capabilities are not suitable. Make sure the display is not in 16 color mode or try changing the graphics mode.%0
0x80040274VideoPorti riistvara pole saadaval või see ei vasta.%0 No VideoPort hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x80040275Hõive riistvara pole saadaval või see ei vasta.%0 No Capture hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x80040276See kasutajatoiming on hetkel DVD sisu poolt keelatud.%0 This User Operation is inhibited by DVD Content at this time.%0
0x80040277Praeguses domeenis pole see toiming lubatud.%0 This Operation is not permitted in the current domain.%0
0x80040278Määratud nupp ei sobi või seda pole hetkel olemas või pole seda määratud asukohas.%0 The specified button is invalid or is not present at the current time, or there is no button present at the specified location.%0
0x80040279DVD-video taasesituse graafikut pole veel koostatud.%0 DVD-Video playback graph has not been built yet.%0
0x8004027ADVD-video taasesituse graafiku koostamine nurjus.%0 DVD-Video playback graph building failed.%0
0x8004027BDVD-video taasesituse graafikut ei saa koostada dekooderite puudumise tõttu.%0 DVD-Video playback graph could not be built due to insufficient decoders.%0
0x8004027CDirectDraw versiooninumber ei sobi. Veenduge, et installitud on dx5 või hilisem versioon.%0 Version number of DirectDraw not suitable. Make sure to install dx5 or higher version.%0
0x8004027DKopeerimiskaitset ei saa lubada. Veenduge, et praegu ei näidata ühtegi teist koopiakaitsega sisu.%0 Copy protection cannot be enabled. Please make sure any other copy protected content is not being shown now.%0
0x8004027FSeda objekti ei saa enam kasutada, sest see on aegunud.%0 This object cannot be used anymore as its time has expired.%0
0x80040281Toimingut ei saa praeguse taasesituse kiiruse juures teha.%0 The operation cannot be performed at the current playback speed.%0
0x80040282Määratud menüüd pole olemas.%0 The specified menu doesn't exist.%0
0x80040283Määratud käsk on tühistatud või pole seda enam olemas.%0 The specified command was either cancelled or no longer exists.%0
0x80040284Andmed ei sisaldanud tuvastatud versiooni.%0 The data did not contain a recognized version.%0
0x80040285Olekuandmed olid vigased.%0 The state data was corrupt.%0
0x80040286Olekuandmed on teiselt plaadilt.%0 The state data is from a different disc.%0
0x80040287Regioon pole antud draiviga ühilduv.%0 The region was not compatible with the current drive.%0
0x80040288Taotletud DVD-voo atribuuti pole.%0 The requested DVD stream attribute does not exist.%0
0x80040289Hetkel puudub GoUp (lisa J kasutajafunktsioon) programmiahel (PGC).%0 Currently there is no GoUp (Annex J user function) program chain (PGC).%0
0x8004028APraegune vanematase oli liiga madal.%0 The current parental level was too low.%0
0x8004028BPraeguses audios pole karaokesisu.%0 The current audio is not karaoke content.%0
0x8004028ESee konfiguratsioon ei toeta kaadrisammu.%0 Frame step is not supported on this configuration.%0
0x8004028FMääratud voog on keelatud ja seda ei saa valida.%0 The specified stream is disabled and cannot be selected.%0
0x80040290Toiming sõltub praeguse pealkirja numbrist, samas pole navigaator sisenenud VTSM- või pealkirjadomeenidesse,nii et praegune pealkirjaindeks pole teada.%0 The operation depends on the current title number, however the navigator has not yet entered the VTSM or the title domains,so the 'current' title index is unknown.%0
0x80040291Määratud tee ei näita sobivale DVD-plaadile.%0 The specified path does not point to a valid DVD disc.%0
0x80040292Jätkamisteave hetkel puudub.%0 There is currently no resume information.%0
0x80040293See lõim on selle väljundviigu juba blokeerinud. Puudub vajadus IPinFlowControl::Block() uuesti kutsuda.%0 This thread has already blocked this output pin. There is no need to call IPinFlowControl::Block() again.%0
0x80040294IPinFlowControl::Block() kutsus teine lõim. Praegune lõim ei saa teha oletusi selle viigu blokeerimisoleku kohta.%0 IPinFlowControl::Block() has been called on another thread. The current thread cannot make any assumptions about this pin's block state.%0
0x80040295Toiming nurjus sertimise nurjumise tõttu.%0 An operation failed due to a certification failure.%0
0x80040296VMR pole veel miksimiskomponenti loonud. Seega pole IVMRFilterConfig::SetNumberofStreams veel kutsutud.%0 The VMR has not yet created a mixing component. That is, IVMRFilterConfig::SetNumberofStreams has not yet been called.%0
0x80040297Rakendus pole veel pakkunud kehtiva jaotur-ettekandjaobjektiga VMR-filtrit.%0 The application has not yet provided the VMR filter with a valid allocator-presenter object.%0
0x80040298VMR ei leia praegusel kuvaseadmel ühtegi mitte-ülerealaotusega riistvara.%0 The VMR could not find any de-interlacing hardware on the current display device.%0
0x80040299VMR ei leia praegusel kuvaseadmel ühtegi ProcAmpi riistvara.%0 The VMR could not find any ProcAmp hardware on the current display device.%0
0x8004029AVMR9 ei tööta VPE-põhiste riistvaradekooderitega.%0 VMR9 does not work with VPE-based hardware decoders.%0
0x8004029DDVD Graph Builder ei saa DVD taasesituse filtri graafikat luua, kui EVR ja muud renderdid asuvad graafikalooja filtri graafikas. The DVD Graph Builder cannot build a DVD playback filter graph if the EVR and another renderer are in the graph builder's filter graph.
0x8004029EM_DVD_EVR_ONLY ei pääse läbi RenderDvdVideoVolume, kui graafikulooja filtrigraafik sisaldab EVR-ist erinevat renderdit. AM_DVD_EVR_ONLY cannot be passed to RenderDvdVideoVolume if the graph builder's filter graph contains a renderer which is not the EVR.
0x8004029FDVD videoväljund pole sobiva eraldusvõimega. DVD Video Output is not at a proper resolution.
0x80040310Parameetril on lineaarne piirkond.%0 Parameter has linear range.%0
0x80040311Parameeter on loetletud. Sellel pole piirkonda.%0 Parameter is enumerated. It has no range.%0
0x80040313Vaikeväärtus puudub.%0 No default value.%0
0x80040314Hetkeväärtus puudub.%0 No current value.%0
0x80040315Toiming ebaõnnestus, sest peatükki ei ole olemas.%0 The operation failed since the chapter does not exist.%0
0x800403F2Registrikirje on rikutud.%0 A registry entry is corrupt.%0
0x80070490Määratud atribuudi-ID ei toetata selles atribuudikomplektis.%0 The specified property ID is not supported for the specified property set.%0
0x80070492Määratud atribuudikomplekti ei toetata.%0 The Specified property set is not supported.%0
0x90000001Microsoft-Windows-DirectShow Microsoft-Windows-DirectShow
0x90000002Application Application
0x90000003DirectShow FilterGraph DirectShow FilterGraph
0xB0000002Lähtestamine: leiti %1 eelistatavat filtri clsid-d, %2 mittekasutatavat filtri clsid-d. Initialize: Found %1 Preferred Filter clsids, %2 Do Not Use Filter clsids.
0xB0000003Prooviti kasutada filtri clsid-d %1, mis on märgitud mittekasutatavaks. Attempt to use Filter clsid %1 marked as do not use.
0xB0000004Filtri clsid %1 märgitakse mittekasutatavaks = %2. Mark Filter clsid %1 do not use = %2.
0xB0000005Eelistatava filtri clsid %1 valimine alamtüübile %2. Choosing preferred Filter clsid %1 for subtype %2.
0xB0000006Eelistatava filtri clsid %1 registreerimine alamtüübi %2 jaoks. Registering preferred Filter clsid %1 for subtype %2.
0xB0000007Prooviti kasutada mittekasutatavat VCM-koodekit fourcc %1, DLL-i nimi %2. Attempt to use Do Not Use VCM codec fourcc %1 DLL name %2.
0xB0000008Eelistatava alamtüübi päring %2 leidis clsid %1. Query for preferred subtype %2 found clsid %1.
0xB0000009Eelistatava alamtüübi päring %1 ei leidnud clsid-d. Query for preferred subtype %1 found no clsid.
0xB000000APäring \"mittekasutatav clsid %1 jaoks\": mittekasutatav = %2 Query Do Not Use for clsid %1: do not use = %2
0xB0000064RenderFile Enter CFilterGraph(%1) url(%2) RenderFile Enter CFilterGraph(%1) url(%2)
0xB0000065RenderFile Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) RenderFile Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB0000066Connect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5) Connect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5)
0xB0000067Connect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Major Type(%3) Subtype(%4) Connect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Major Type(%3) Subtype(%4)
0xB0000068Render Pin Enter CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) Render Pin Enter CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3)
0xB0000069Render Pin Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Render Pin Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB000006AAddFilter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) Name(%4) hr(%5) AddFilter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) Name(%4) hr(%5)
0xB000006BAddSourceFilter Enter CFilterGraph(%1) url(%2) AddSourceFilter Enter CFilterGraph(%1) url(%2)
0xB000006CAddSourceFilter Leave CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4) AddSourceFilter Leave CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4)
0xB000006DNotifyEvent CFilterGraph(%1) EventCode(%2) Param1(%3) Param2(%4) NotifyEvent CFilterGraph(%1) EventCode(%2) Param1(%3) Param2(%4)
0xB000006EPause Enter CFilterGraph(%1) Pause Enter CFilterGraph(%1)
0xB000006FPause Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Pause Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000070Stop Enter CFilterGraph(%1) Stop Enter CFilterGraph(%1)
0xB0000071Stop Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Stop Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000072Run Enter CFilterGraph(%1) tStart(%2) Run Enter CFilterGraph(%1) tStart(%2)
0xB0000073Run Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Run Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000074ConnectDirect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5) ConnectDirect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5)
0xB0000075ConnectDirect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) ConnectDirect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB0000076Disconnect CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) hr(%4) Disconnect CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) hr(%4)
0xB0000077GetState Enter CFilterGraph(%1) Timeout(%2) GetState Enter CFilterGraph(%1) Timeout(%2)
0xB0000078GetState Leave CFilterGraph(%1) State(%2) Failing Filter(%3,%4) hr(%5) GetState Leave CFilterGraph(%1) State(%2) Failing Filter(%3,%4) hr(%5)
0xB0000079RemoveFIlter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4) RemoveFIlter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4)

EXIF

File Name:quartz.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-d..show-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_63ec90e6af3015b2\
File Size:50 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:51200
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DirectShow Runtime.
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Quartz.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original File Name:Quartz.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:

What is quartz.dll.mui?

quartz.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file quartz.dll (DirectShow Runtime.).

File version info

File Description:DirectShow Runtime.
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Quartz.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original Filename:Quartz.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200