101 | Service de gestion PPI |
PPI Management Service |
103 | Impossible de se connecter avec un câble à cet instant |
You can’t connect with a cable right now |
104 | Impossible de connecter les appareils sans fil à cet instant |
You can’t connect devices wirelessly right now |
105 | Aucune connexion Internet |
There’s no Internet connection |
106 | Les stylets ne fonctionnent pas |
The pens aren’t working |
107 | Ce stylet ne fonctionne pas |
This pen isn't working |
108 | Les haut-parleurs ne fonctionnent pas |
The speakers aren’t working |
111 | Les microphones ne fonctionnent pas |
The microphones aren’t working |
112 | L'écran tactile ne fonctionne pas |
The touchscreen isn’t working |
113 | La clé USB ne fonctionne pas |
USB storage isn’t working |
114 | Les caméras ne fonctionnent pas |
The cameras aren’t working |
115 | Paramètres d'affichage non prévus |
Unexpected display settings |
116 | Fréquence de rafraîchissement de l'écran non prévue |
Unexpected screen refresh rate |
117 | Aucun clavier connecté |
No keyboard connected |
118 | Aucune souris connectée |
No mouse connected |
119 | Le Bluetooth ne fonctionne pas |
Bluetooth isn’t working |
120 | La carte vidéo ne fonctionne pas correctement |
The video card isn’t working properly |
121 | Les capteurs de l'appareil ne fonctionnent pas |
Device sensors aren’t working |
122 | Disque dur incorrect détecté |
Incorrect hard drive detected |
123 | Un problème est survenu lors de l'utilisation d'un câble pour afficher des vidéos provenant des appareils sur l'écran tactile. Veuillez communiquer avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
There’s a problem with using a cable to display video from devices on the touchscreen. Please contact your support person for help. |
124 | Un problème est survenu lors de la connexion des appareils à l'écran tactile en utilisant Miracast. Veuillez communiquer avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
There’s a problem with connecting devices to the touchscreen using Miracast. Please contact your support person for help. |
125 | Un problème est survenu avec l'adaptateur Wi-Fi Direct. Veuillez communiquer avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
There’s a problem with the Wi-Fi Direct adapter. Please contact your support person for help. |
126 | Un problème est survenu avec l'adaptateur sans fil. Veuillez communiquer avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
There’s a problem with the wireless adapter. Please contact your support person for help. |
127 | Un problème est survenu avec l'adaptateur réseau. Veuillez communiquer avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
There’s a problem with the network adapter. Please contact your support person for help. |
128 | Un problème est survenu lors du jumelage des stylets avec l'écran tactile. Veuillez communiquer avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
There’s a problem with pairing pens to the touchscreen. Please contact your support person for help. |
130 | Le microprogramme du stylet doit être mis à jour. Essayez d'utiliser un nouveau stylet ou communiquez avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
The firmware on this pen needs to be updated. Try using another pen, or contact your support person for help. |
131 | Communiquez avec le service d'assistance si vous avez besoin d'enregistrer ou d'ouvrir des fichiers à partir d'un lecteur USB. |
Contact your support person if you need to save or open files from a USB drive. |
132 | Cet appareil comporte des versions non prévues des applications, des pilotes ou du microprogramme. Consultez les journaux pour plus de détails. |
This device has unexpected versions of apps, drivers or firmware. See logs for details. |
133 | Cet écran est optimisé pour un niveau précis de mise à l'échelle. Communiquez avec le service d'assistance si le texte, les applications ou d'autres éléments apparaissent trop grands ou trop petits. |
This display is optimized for a particular scaling level. Contact your support person if text, apps and other items appear too large or too small. |
134 | Cet écran est optimisé pour fonctionner à une fréquence de rafraîchissement de 120 Hertz. Il se peut que l'écran clignote de manière imprévue. Communiquez avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
This display is optimized to operate at a refresh rate of 120 Hertz. The screen may flash unexpectedly. Contact your support person for help. |
135 | Communiquez avec le service d'assistance si vous avez besoin d'utiliser une souris. |
Contact your support person for help if you need to use a mouse. |
136 | Communiquez avec le service d'assistance si vous avez besoin d'utiliser un clavier. |
Contact your support person for help if you need to use a keyboard. |
137 | Communiquez avec le service d'assistance si vous avez besoin de connecter un appareil Bluetooth à l'écran tactile. |
Contact your support person if you need to connect a Bluetooth device to the touchscreen. |
138 | Communiquez avec le service d'assistance si les animations sont lentes ou en cas d'autres problèmes vidéo. |
Contact your support person if you experience slow animations or other video issues. |
139 | Communiquez avec le service d'assistance si l'écran tactile ne s'allume pas automatiquement lorsque quelqu'un s'en approche. |
Contact your support person if the touchscreen doesn’t automatically turn on when people are nearby. |
140 | Contactez le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
Please contact your support person for help. |
141 | Incompatibilité de version |
Version mismatch |
142 | Système |
System |
143 | Le touchback câblé ne fonctionne pas |
Wired touchback isn't working |
144 | Un problème est survenu avec le pilote de touchback câblé et vous ne pourrez plus commander votre appareil en utilisant l'écran tactile. Veuillez communiquer avec le service d'assistance pour obtenir de l'aide. |
There's a problem with the wired touchback driver, so you won't be able to control your device using the touchscreen. Please contact your support person for help. |
200 | Le calendrier et les courriels ne fonctionnent pas |
Calendar and mail aren't working |
210 | Un problème est survenu lors de la synchronisation du calendrier et des courriels. Veuillez contacter votre personne ressource pour obtenir de l'aide. |
There's a problem with calendar and email synchronization. Please contact your support person for help. |
300 | Vérifiez la maintenance du compte de l'appareil |
Device account maintenance needs attention |
310 | Un problème est survenu lors du changement de mot de passe pour le compte de l'appareil. Contactez la personne chargée du soutien technique pour obtenir de l'aide. |
There's a problem rotating the password for the device account. Please contact your support person for help. |
400 | Vérifiez la sauvegarde de la clé de récupération de l'appareil |
Device recovery key backup needs attention |
410 | Un problème est survenu lors de la sauvegarde de la clé de récupération BitLocker pour cet appareil. Contactez la personne chargée du soutien technique pour obtenir de l'aide. |
There's a problem backing up the BitLocker recovery key for this device. Please contact your support person for help. |