File name: | F12Script.dll.mui |
Size: | 95744 byte |
MD5: | 4f4ea7f242fdf75dd3f261fcfcbade16 |
SHA1: | 9498d32f97d9692602bbfb4ea59f29e3d0173b9e |
SHA256: | 54139027938aa4fb0c666a45662963bd37595515890da2404b4e05d9edf65438 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
101 | {0} - {1} | {0} - {1} |
102 | {0} konzolhiba | {0} Console errors |
103 | Profilkészítési munkamenet aktív | Profiling session active |
104 | Az emuláció aktív | Emulation active |
105 | 1 konzolhiba | 1 Console error |
117 | A parancsprogram végrehajtása felfüggesztve | Script execution paused |
118 | További eszközök | More tools |
119 | Bezárás | Close |
120 | Teljes méret | Maximize |
121 | Előző méret | Restore Down |
122 | Kis méret | Minimize |
124 | Rögzítés (Ctrl+P) | Pin (Ctrl+P) |
125 | Levétel (Ctrl+P) | Unpin (Ctrl+P) |
126 | Alkalmazás az előtérbe (F12) | Bring application to foreground (F12) |
127 | Súgó (F1) | Help (F1) |
128 | Konzol megjelenítése (Ctrl+`) | Show Console (Ctrl+`) |
129 | Konzol elrejtése (Ctrl+`) | Hide Console (Ctrl+`) |
130 | Dokumentum-üzemmód – {0} | Document mode - {0} |
131 | Emulált dokumentum-üzemmód – {0} | Document mode emulated - {0} |
132 | {0} – F12 fejlesztői eszközök | {0} - F12 Developer Tools |
201 | Hibakereső {0} | Debugger {0} |
202 | Töréspontok | Breakpoints |
203 | Veremhívás | Call stack |
204 | Figyelőpontok | Watches |
206 | Megszakítás (Ctrl+Shift+B) | Break (Ctrl+Shift+B) |
207 | Megszakítás az új munkavégzőnél (Ctrl+Shift+W) | Break on new worker (Ctrl+Shift+W) |
208 | Átlépés (F10) | Step over (F10) |
209 | Kilépés (Shift+F11) | Step out (Shift+F11) |
210 | Belépés (F11) | Step into (F11) |
211 | Minden hiba esetén megszakítás | Break on all exceptions |
212 | Hiba esetén soha nincs megszakítás | Never break on exceptions |
213 | Kezeletlen hibák esetén megszakítás | Break on unhandled exceptions |
214 | Hibaművelet módosítása (Ctrl+Shift+E) | Change exception behavior (Ctrl+Shift+E) |
217 | Rendezett formátum (Ctrl+Shift+P) | Pretty print (Ctrl+Shift+P) |
218 | Az összes frissítése | Refresh all |
219 | Név | Name |
220 | Érték | Value |
221 | Ikon | Icon |
225 | Frissítés | Refresh |
226 | Törlés | Delete |
227 | Lap bezárása | Close tab |
228 | Dokumentum megnyitása (Ctrl+O) | Open document (Ctrl+O) |
229 | Az összes törlése | Delete all |
233 | Ugrás a forrásra | Go to source |
234 | Engedélyezés | Enable |
235 | Letiltás | Disable |
240 | Az összes lap bezárása | Close all tabs |
241 | A többi lap bezárása | Close other tabs |
242 | Töréspont letiltása | Disable breakpoint |
243 | Töréspont engedélyezése | Enable breakpoint |
244 | Töréspont beszúrása | Insert breakpoint |
245 | Töréspont eltávolítása | Remove breakpoint |
246 | Következő utasítás beállítása | Set next statement |
247 | Futtatás a kurzorig | Run to cursor |
248 | Veremkeretek | Stack frames |
250 | Hely | Location |
256 | Aktív keret | Active frame |
257 | Töréspont | Breakpoint |
258 | Keresés... (Ctrl+F) | Find... (Ctrl+F) |
259 | Keresés a fájlokban (Ctrl+F) | Find in files (Ctrl+F) |
260 | Nem lehet beállítani erre a helyre a következő utasítást | Unable to set next statement to this location |
262 | Másolás | Copy |
263 | Az összes másolása | Copy all |
264 | Sor, oszlop | Line, column |
267 | Sor: {0}, oszlop: {1} | Line: {0}, Col: {1} |
268 | Az összes töréspont letiltása | Disable all breakpoints |
269 | Az összes töréspont engedélyezése | Enable all breakpoints |
270 | Az összes töréspont eltávolítása | Remove all breakpoints |
271 | Dinamikus parancsprogramok | Dynamic scripts |
272 | Hibakereső | Debugger |
273 | [helyi változók] | [locals] |
277 | Az összes engedélyezése | Enable all |
278 | Az összes letiltása | Disable all |
279 | Feltétel... | Condition... |
281 | Feltételes töréspont | Conditional breakpoint |
282 | Feltétel | Condition |
283 | A beviteli mezőbe írja be azt a kifejezést, amelyet a töréspont minden előfordulásakor ki szeretne értékelni. Ha a kifejezés az „igaz” értéket adja vissza, a hibakereső leáll. A kifejezést a program a töréspont helyének környezetében értékeli ki, és hozzáfér a helyi változókhoz. | In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables. |
284 | Követendő üzenet | Message to trace |
285 | Nyomkövetés | Trace |
286 | A beviteli mezőbe írja be azt a kifejezést vagy idézőjelekbe foglalt karakterláncot, amelyet a nyomkövetési pont minden előfordulásakor naplózni szeretne. Példa: 'A dátum ' + new Date() | In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
287 | OK | OK |
288 | Mégse | Cancel |
289 | További információ | More info |
290 | Feltétel hozzáadása ehhez a törésponthoz (Alt+F9) | Add a condition to this breakpoint (Alt+F9) |
291 | A töréspont törlése (F9) | Delete this breakpoint (F9) |
296 | Nyomkövetési pont beszúrása | Insert tracepoint |
297 | Figyelőpont hozzáadása | Add watch |
298 | Nyomkövetési üzenet... | Trace message... |
299 | A webes munkavégző szüneteltetése | Pause this web worker |
303 | Helyi változók | Locals |
350 | {0}. {1}. {2}., {3}:{4}:{5} | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} |
351 | {0}:{1}:{2} | {0}:{1}:{2} |
352 | more than {0} days ago | more than {0} days ago |
353 | more than one day ago | more than one day ago |
354 | {0} hours ago | {0} hours ago |
355 | one hour ago | one hour ago |
356 | {0} minutes ago | {0} minutes ago |
357 | one minute ago | one minute ago |
358 | a couple of seconds ago | a couple of seconds ago |
359 | {0} s | {0}s |
360 | {0} p | {0}m |
361 | {0} ó | {0}h |
362 | {0} n | {0}d |
363 | {0}: {1} | {0}: {1} |
371 | Ismeretlen hiba történt. További részleteket a naplóban találhat. | An unknown error occurred. Please consult the log for more details. |
374 | Nem indítható új időzítő egy leállt időzítőtől. | Cannot start a new timer from a stopped one. |
376 | Szerkesztő tartalma | Editor content |
378 | Az üzemmód meghibásodott a bemenet elemzésekor. | The mode has failed while tokenizing the input. |
379 | {0} {1} |
{0} {1} |
380 | Tabulátorok és szóközök vegyesen | Mixed tabs and spaces |
381 | Az egyenlőségjel (=) előtt szóközt kell hagyni | You must leave a space before '=' |
382 | Az egyenlőségjel (=) után szóközt kell hagyni | You must leave a space after '=' |
383 | Karakterlánc honosítandó | String needs localization |
384 | Nem használt importálás („{0}”) | Unused import '{0}' |
385 | Profilkészítés közben a hibakeresés le van tiltva. A hibakeresés folytatásához állítson le minden aktív profilkészítési munkamenetet. | Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging. |
387 | Az összes megjelenítése... | Show all... |
391 | Figyelőpont hozzáadása (Ctrl+W) | Add watch (Ctrl+W) |
394 | Érték szerkesztése | Edit value |
399 | Nem sikerült megnyitni a(z) {0} fájlt | Failed to open {0} |
400 | Nem sikerült a(z) {0} cím/fájl megnyitása: {1} | Failed to open {0} : {1} |
401 | A(z) {0} megnyitása | Opening {0} |
402 | A parancs a parancsprogram végrehajtásának folytatásáig nem érhető el. | Command is not available until script execution resumes. |
403 | A parancs a parancsprogram végrehajtásának leállásáig nem érhető el. | Command is not available until script execution stops. |
404 | Várakozás a parancsprogram végrehajtásának leállására. | Waiting for script execution to stop. |
405 | Várakozás a következő parancsprogram futására. | Waiting for the next script to run. |
409 | Hibakeresés tárgyának kijelölése | Select target to debug |
411 | Sortörés bekapcsolása (Alt+W) | Turn word wrap on (Alt+W) |
412 | Sortörés kikapcsolása (Alt+W) | Turn word wrap off (Alt+W) |
422 | Következő utasítás megjelenítése | Show next statement |
423 | URL másolása | Copy URL |
424 | Megnyitás böngészőben | Open in browser |
425 | Forráshely másolása | Copy source location |
426 | ||
427 | Írjon ide valamit a szűréshez | Type to filter |
428 | [Nincs betöltve] | [Not loaded] |
429 | A parancsprogram-hibakereső nem tudott csatlakozni a célfolyamathoz. {0} | The script debugger failed to connect to the target process. {0} |
430 | A hibakereső már csatlakoztatva van. | A debugger is already attached. |
433 | A függvénytár keretei el vannak rejtve. A függvénytár kódjában szereplő keretek megjelenítéséhez kattintson ide. (Ctrl+Shift+J) | Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
434 | A függvénytár keretei láthatók. A függvénytár kódjában szereplő keretek elrejtéséhez kattintson ide. (Ctrl+Shift+J) | Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
435 | [Kódtári kód] | [Library code] |
438 | Probléma adódott a Csak az én kódom beállításnak a lemezről történő betöltésével. A beállítások visszaállnak az alapértelmezésre. {0} | There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0} |
439 | Probléma adódott a Csak az én kódom beállításnak a lemezre történő mentésével. {0} | There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0} |
440 | Probléma adódott MyCode.json fájlban található Csak az én kódom beállítások értelmezésével. A beállítások visszaállnak az alapértelmezésre, az esetleges módosításokat pedig nem menti a rendszer. | There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved. |
444 | A forrásképek váltása nem lehetséges, mert ehhez a fájlhoz nem érhető el forráskép. | Cannot toggle source maps because this file does not have a map available |
445 | Az aktuális dokumentum forrásképe elavult. A hozzárendelt fájl nem feltétlenül felel meg az Internet Explorerbe betöltött fájlnak. | The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE. |
446 | A(z) {1} forrásképben megadott {0} nem található. | Could not locate {0} specified in source map {1}. |
447 | Nem található a(z) {0} forrásképe itt: {1}. | Source map for {0} was not found at {1}. |
448 | A(z) {0} helyen található forráskép nem felel meg a 3-as verziójú forráskép-specifikációnak. | Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification. |
449 | Nem támogatott forrásképverzió. A(z) {0} a(z) {1} verziót használja, de csak a 3-as verzió támogatott. | Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported. |
450 | Nyomkövetési pont | Tracepoint |
451 | Nincs kötve | Unbound |
452 | Hibakeresés csak az én kódomban (Ctrl+J) | Debug just my code (Ctrl+J) |
453 | Az összes töréspont letiltása (Ctrl+Shift+F11) | Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
454 | Az összes töréspont engedélyezése (Ctrl+Shift+F11) | Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
465 | Esemény töréspontja | Event breakpoint |
466 | Esemény feltételes töréspontja | Conditional event breakpoint |
467 | Esemény nyomkövetési pontja | Event tracepoint |
468 | A(z) {0} esemény | '{0}' event |
469 | A(z) {0} események | '{0}' events |
470 | Töréspont hozzáadása | Add event breakpoint |
471 | Nyomkövetési pont hozzáadása | Add event tracepoint |
474 | Hozzáadás | Add |
475 | Esemény | Event |
476 | A feltételmezőbe írhatja be szükség esetén azt a kifejezést, amelyet az esemény minden kiváltásakor ki szeretne értékelni. Ha a kiértékelés „igaz” értéket eredményez, a hibakeresőben megszakítás következik be. A kifejezést a rendszer a megszakítási hely kontextusában értékeli ki, a helyi változókhoz hozzáférve. | In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables. |
477 | A nyomkövetési mezőbe írja be azt a kifejezést vagy idézőjelekbe foglalt karakterláncot, amelyet az esemény minden kiváltásakor követni szeretne. Példa: 'A dátum ' + new Date() | In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
478 | Online súgó az események töréspontjaihoz és feltételes töréspontjaihoz | Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints |
479 | Online súgó az események töréspontjaihoz | Online help for event tracepoints |
481 | Megjelölés saját kódként (Ctrl+L) | Mark as my code (Ctrl+L) |
482 | Kódtári kód (Ctrl+L) | Library code (Ctrl+L) |
484 | Felfüggesztve a hibakeresőben | Paused in debugger |
485 | Forrás-hozzárendelés kiválasztása | Choose source map |
486 | Csak 9-es vagy újabb dokumentum-üzemmódban használható | Only supported on Document Mode 9 or higher |
487 | Az aszinkron keretek el vannak rejtve. Az aszinkron verem adatainak megjelenítéséhez kattintson ide. | Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information. |
488 | Az aszinkron keretek láthatóak. Az aszinkron verem adatainak elrejtéséhez kattintson ide. | Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information. |
489 | (Aszinkron keretek) | (Async frames) |
490 | [Aszinkron hívás] | [Async Call] |
491 | Folytatás (F5 vagy F8)Gyors folytatás (F5 vagy F8 lenyomva)Folytatás és frissítés (Ctrl+Shift+F5) | Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5) |
492 | (ismeretlen hely) | (unknown location) |
493 | [A(z) {0} eseménytöréspontot váltott ki] | ['{0}' triggered an event breakpoint] |
494 | Tipikus események | Typical Events |
495 | Egéresemények | Mouse Events |
496 | Billentyűzetesemények | Keyboard Events |
497 | Mutatóesemények | Pointer Events |
498 | Számláló | Timer |
499 | Egér | Mouse |
500 | Billentyűzet | Keyboard |
501 | Mutató | Pointer |
502 | Fókusz | Focus |
503 | Egyéb | Misc |
504 | Ablak | Window |
505 | Vezérlés | Control |
506 | Eszköz | Device |
507 | Média | Media |
512 | Gombkormány | Gamepad |
513 | A „Csak az én kódom” beállítás le van tiltva | Just my code is disabled |
514 | Go to definition | Go to definition |
515 | Find references | Find references |
520 | Ugrás az előző helyre | Go to previous location |
521 | Ugrás a következő helyre | Go to next location |
523 | Találatok: {0}. Megfelelő dokumentumok: {1} | Matches: {0} Matching documents: {1} |
525 | Pin | Pin |
526 | Unpin | Unpin |
528 | Ugrás sorra... | Go to line... |
529 | Hely másolása | Copy location |
531 | [Natív kód] | [Native code] |
532 | {0}. {1} | {0}. {1} |
533 | Kulcs | Key |
535 | Szerzői név: {0}. Generált név: {1} | Authored name: {0}. Generated name: {1} |
536 | Helyi tároló | Local Storage |
537 | Munkamenet-tároló | Session Storage |
540 | Tartomány | Domain |
541 | Elérési út | Path |
542 | Elévül | Expires |
544 | Biztonságos | Secure |
545 | Cookie-k | Cookies |
549 | Töréspont tulajdonságok változásakor | Break when properties change |
550 | Töréspont az érték változásakor | Break when the value changes |
551 | A módosítások mentése közben hiba történt. | An error occurred while saving changes. |
552 | Nem sikerült alkalmazni a módosításokat. | Failed to apply edits. |
553 | Hivatkozás megnyitása: Ctrl + kattintás | Ctrl + click to open link |
554 | Hivatkozás megnyitása | Open link |
555 | A generált fájlhoz társított források betöltése (Ctrl+Shift+M) | Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M) |
556 | Hosszú sorok tördelése (Alt+W) | Word wrap (Alt+W) |
557 | XMLHttpRequest válaszesemény | XMLHttpRequest response event |
558 | XMLHttpRequest válasz | XMLHttpRequest response |
559 | XMLHttpRequest töréspont hozzáadása | Add XMLHttpRequest breakpoint |
560 | Figyelőpontok (Alt+Shift+W) | Watches (Alt+Shift+W) |
561 | Hívássorozat (Alt+Shift+C) | Call stack (Alt+Shift+C) |
562 | Töréspontok (Alt+Shift+B) | Breakpoints (Alt+Shift+B) |
571 | A rendszer végrehajtotta a módosításokat, de elképzelhető, hogy nem lesznek azonnal elérhetők. Lehet, hogy frissítenie kell a lapot ahhoz, hogy a változások biztosan érvénybe lépjenek. | The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
572 | A rendszer végrehajtotta a módosításokat, de elképzelhető, hogy nem lesznek azonnal elérhetők: {0}. Lehet, hogy frissítenie kell a lapot ahhoz, hogy a változások biztosan érvénybe lépjenek. | The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
573 | A módosítások alkalmazása sikerült. | The changes were applied successfully. |
574 | A módosítások alkalmazása sikerült, és a rendszer engedélyezte az URL-átirányítást erre az URL-re vonatkozóan. | The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL. |
576 | [Fő szál] | [Main Thread] |
577 | Mentés (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
579 | Hiba történt: {0} | An error has occurred: {0} |
580 | Az összes cookie törlése | Delete all cookies |
581 | Az összes munkamenet-cookie törlése | Delete all session cookies |
582 | Cookie törlése | Delete cookie |
583 | Nincs kapcsolat a hibakeresővel. Kattintson a csatlakozáshoz. | Debugger disconnected. Click to connect |
584 | A kapcsolat aktív a hibakeresővel. Kattintson a kapcsolat bontásához. | Debugger connected. Click to disconnect |
585 | Csak HTTP | HTTP Only |
586 | Munkamenet | Session |
587 | Írásvédett | Read-only |
588 | Nem módosíthatók a töréspontok, amíg a dokumentum szerkesztése folyamatban van. | Cannot change breakpoints while the document has pending edits. |
589 | Az előnézeti dokumentumok töréspontjai nem módosíthatók. | Cannot change breakpoints of preview documents. |
590 | A dokumentum nem menthető, amíg a végrehajtás szünetel. | Cannot save document while execution is paused. |
591 | A dokumentum nem menthető, amíg a rendezett formátum be van kapcsolva. | Cannot save document while pretty print is toggled on. |
592 | Előnézeti dokumentum nem menthető. | Cannot save a preview document. |
593 | Tárhelykorlát elérésének szimulálása | Simulate reaching the storage limit |
594 | Eredmények elrejtése | Hide results |
595 | Eredmények megjelenítése | Show results |
596 | Hivatkozások | References |
597 | A forrás-hozzárendelés le van tiltva ehhez a dokumentumhoz. | Source mapping for this document has been disabled. |
598 | Megjelölés kódtári kódként (Ctrl+L) | Mark as library code (Ctrl+L) |
599 | Az asm.js le lett tiltva, mert a parancsprogram-hibakereső csatlakoztatva van. Az asm.js engedélyezéséhez válassza le a hibakeresőt. | asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js. |
600 | Az asm.js fordítása nem sikerült. {0} | asm.js compilation failed. {0} |
601 | Attribútumok | Attributes |
602 | Szegély | Border |
607 | Elem másolása | Copy item |
610 | Szöveg – üres szövegcsomópont | Text - Empty text node |
611 | Az összes megjelenítése | Display all |
612 | Hibák | Errors |
613 | Szűrő | Filter |
614 | Üzenetek | Messages |
615 | Figyelmeztetések | Warnings |
617 | Elrendezés | Layout |
618 | Margó | Margin |
619 | {0} hiba | {0} Errors |
620 | {0} üzenet | {0} Messages |
621 | {0} figyelmeztetés | {0} Warnings |
622 | Jelenleg nincs támogatott lap vagy alkalmazás csatolva. | You are not currently attached to a supported page or app. |
623 | Eltolás | Offset |
624 | Kitöltés | Padding |
625 | Parancsprogram futtatása (Enter) | Run script (Enter) |
629 | Stílusok | Styles |
631 | Követés | Trace |
632 | A JavaScript-konzol csatolva és parancsok fogadására kész. | JavaScript Console is attached and accepting commands. |
633 | A JavaScript-konzol leválasztva. | JavaScript Console is detached. |
634 | Az aktuális elem DOM-attribútumai | DOM attributes of the current element |
635 | Az aktuális elem dobozmodelljének méretei | Dimensions of the current element's box model |
636 | Elem kijelölése (Ctrl+B) | Select element (Ctrl+B) |
638 | Aktív stílusok stíluslapok szerint rendezve | Currently applied styles organized by stylesheet |
639 | Aktív stílusok CSS-tulajdonságok szerint rendezve | Currently applied styles organized by CSS properties |
640 | A csatolt lap nem kompatibilis Internet Explorer-alapú dokumentum-üzemmódban fut. | The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode. |
655 | Elem kijelölése | Select element |
656 | Színválasztó | Color picker |
657 | Árnyalat | Hue |
658 | Telítettség | Saturation |
659 | Világosság | Lightness |
660 | Átlátszatlanság | Opacity |
661 | Attribútum hozzáadása | Add attribute |
662 | Új attribútum hozzáadása az aktuális elemhez | Add a new attribute to the current element |
663 | Aktuális elem | Current element |
664 | Aktuálisan kijelölt elem | Currently selected element |
665 | Attribútum eltávolítása | Remove attribute |
666 | A kijelölt attribútum eltávolítása | Remove the currently selected attribute |
668 | Elem törlése | Delete element |
669 | (Szöveg) | (Text) |
670 | (Az összes megjelenítése) | (Show all) |
671 | (DOCTYPE) | (DOCTYPE) |
672 | (Megjegyzés) | (Comment) |
675 | Refresh DOM Explorer | Refresh DOM Explorer |
676 | DOM-fa frissítése | Refresh DOM tree |
677 | Aktuális ablak: {0} | Current window: {0} |
678 | Betöltés... | Loading... |
679 | Attribútumérték törlése | Clear attribute |
680 | A kijelölt attribútum értékének törlése | Clear the value of the currently selected attribute |
681 | A parancsprogram-diagnosztikai ablakok nem támogatják az Internet Explorer telepített verzióját. | The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer. |
682 | Kivágás | Cut |
683 | Beillesztés | Paste |
684 | Beillesztés gyermekként | Paste as child |
685 | Beillesztés az elem elé | Paste before |
690 | Az alkalmazás jelenleg nincs olyan parancsprogram-hibakeresési tárgyhoz csatolva, amely támogatja a parancsprogram-diagnosztikát. | Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics. |
694 | A legújabb dokumentum-üzemmód használatához vegye fel a HTML-lapra a következő metacímkét: | To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page: |
695 | Hiba történt a JavaScript-konzolban. Lehet, hogy ez a működésre is hatással van. | An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected. |
696 | Hiba történt a DOM-tallózóban. Lehet, hogy ez a működésre is hatással van. | An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected. |
697 | Hiba történt a JavaScript-hibakeresőben. Lehet, hogy ez a működésre is hatással van. | An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected. |
698 | Oszlop: {0} | Column: {0} |
699 | Fájl: {0} | File: {0} |
700 | Sor: {0} | Line: {0} |
701 | Üzenet: {0} | Message: {0} |
706 | Napló | Log |
707 | Kis- és nagybetűk megkülönböztetése | Match case |
708 | Tartalom | Content |
709 | Keresési irány | Search direction |
710 | Keresés... | Find... |
711 | Következő (F3) | Find next (F3) |
712 | Keresési beállítások | Search options |
713 | Előző (Shift+F3) | Find previous (Shift+F3) |
714 | CSS-választó | CSS selector |
715 | Keresett típus | Search type |
716 | Ide kattintva kiválaszthatja a keresett szöveg típusát | Toggle to select the type of text to search for |
718 | Függvénynév: {0} | Function name: {0} |
720 | Események | Events |
721 | Az aktuális elemen regisztrált eseménykezelők | Event handlers registered on the current element |
722 | Forrásfájl megnyitása | Open source file |
723 | Az összes ({0}) megjelenítése kattintással | Click to show all {0} |
724 | {0}/{1} megjelenítése | Showing {0} of {1} |
725 | Töréspont beállítása | Set breakpoint |
726 | Kiértékelés HTML-ként | Evaluate as HTML |
727 | Kiértékelés objektumként | Evaluate as Object |
728 | Nincs betöltve a JavaScript-konzol ablak | The JavaScript Console window is not loaded |
729 | Nincs betöltve a DOM-tallózó ablak | The DOM Explorer window is not loaded |
730 | Az argumentum nem HtmlElement | Argument is not an HTMLElement |
731 | ({0} előfordulás) | ({0} occurrences) |
733 | Esemény: {0} UseCapture: {1} Fájl: {2} Sor: {3} Oszlop: {4} |
Event: {0} UseCapture: {1} File: {2} Line: {3} Column: {4} |
736 | Esemény: {0} UseCapture: {1} Helyinformáció nem áll rendelkezésre (Lehet, hogy külső figyelő) |
Event: {0} UseCapture: {1} No source information available. (Might be an external listener) |
738 | Ezt az eseménykezelőt egy olyan dinamikusan létrehozott parancsprogramelem állította elő, amelynek a laphoz adása folyamatban van | This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page |
739 | Ezt az eseménykezelőt az eval függvény által végrehajtott kód deklarálja | This event handler was declared in code executed by the eval function |
740 | Ezt az eseménykezelőt a Function konstruktor hozta létre | This event handler was created using the function constructor |
746 | Az objektum nem található, újra ki kell értékelni. | Object not found and needs to be reevaluated. |
751 | A csatolt lap módosított eval függvényt tartalmaz. Lehet, hogy a parancsprogram-diagnosztikai ablakok nem működnek helyesen. | The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
752 | A csatolt lap módosított execScript függvényt tartalmaz. Lehet, hogy a parancsprogram-diagnosztikai ablakok nem működnek helyesen. | The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
753 | Keresés (Ctrl+F) | Find (Ctrl+F) |
754 | Keresés a DOM-ban lekérdezésválasztóval vagy egyszerű szöveggel | Search in DOM using query selector or simple text |
757 | A(z) „{0}” időzítő már létezik. | Timer "{0}" already exists. |
758 | {0}: {1} ms | {0}: {1}ms |
759 | A(z) „{0}” időzítő nem létezik. | Timer "{0}" does not exist. |
779 | [CSS-stílusok követése] | [CSS Trace Styles] |
790 | Nincs találat. | No results found. |
791 | Minden stílus | All styles |
792 | Beágyazott stílus | Inline style |
793 | Érintéses mód | Touch mode |
794 | Csippentéses üzemmód | Pinch mode |
795 | Elforgatás balra | Rotate left |
796 | Elforgatás jobbra | Rotate right |
797 | Földrajzi hely | Geolocation |
798 | Ablak mérete | Window size |
799 | Alapértelmezett üzemmód | Default mode |
800 | Kompatibilis üzemmód | Compat mode |
802 | Windows Phone | Windows Phone |
803 | Egyéni üzemmód | Custom mode |
805 | Bemenet törlése (Esc) | Clear input (Esc) |
806 | A console.css() függvény HTMLElement típusú argumentumot várt. | Argument of HTMLElement type expected by console.css(). |
807 | A console.select() függvény HTMLElement típusú argumentumot várt. | Argument of HTMLElement type expected by console.select(). |
808 | Számított | Computed |
809 | Aktív stílusok CSS-attribútumok szerint rendezve | Currently applied styles organized by CSS attributes |
810 | Indítsa el a DOM-tallózót a console.select() engedélyezéséhez. | Start DOM Explorer to enable console.select(). |
811 | A mellékelt lap a(z) {0} dokumentum-üzemmódot célozza meg. Lehet, hogy néhány konzol-API és funkció nem lesz elérhető. | The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available. |
812 | A mellékelt lap a(z) {0} dokumentum-üzemmódot célozza meg, amely nem támogatja a(z) {1} API-t. | The attached page targets document mode {0} which does not support {1}. |
813 | Konzol {0} | Console {0} |
814 | DOM-tallózó {0} | DOM Explorer {0} |
815 | Öröklődés forrása | Inherited from |
816 | Konzol | Console |
817 | DOM-tallózó | DOM Explorer |
818 | Emuláció {0} | Emulation {0} |
819 | Üzemmód | Mode |
820 | Dokumentum-üzemmód | Document mode |
821 | Böngészőprofil | Browser profile |
822 | Felhasználói ügynök karakterlánca | User agent string |
823 | Megjelenítés | Display |
824 | Tájolás | Orientation |
825 | Betűtípus-méretezési tényező | Font scale factor |
826 | Felbontás | Resolution |
828 | GPS szimulálása | Simulate GPS |
829 | Kikapcsolva | Off |
830 | Bekapcsolva | On |
831 | Bekapcsolva, de nincs jel | On but no signal |
832 | Földrajzi szélesség | Latitude |
833 | Földrajzi hosszúság | Longitude |
834 | Stílusok frissítése | Refresh styles |
835 | Legjobb | Edge |
836 | Asztal | Desktop |
837 | Hiba történt. A dokumentum rendezett formátumban való megjelenítését a program letiltotta. | An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled. |
838 | Hiba történt. A beágyazott JavaScript-kód egy részének rendezett formátumban való megjelenítését a program letiltotta. | An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled. |
840 | Szerkesztés HTML-ként | Edit as HTML |
841 | Adjon meg egy egyéni felhasználóiügynök-karakterláncot | Enter a custom user agent string |
842 | Egyéni karakterlánc | Custom string |
843 | Egyéni | Custom |
844 | Alapértelmezett | Default |
845 | Fájl: {0} Sor: {1} Oszlop: {2} |
File: {0} Line: {1} Column: {2} |
846 | ... | ... |
847 | Hozzáadás a figyelőpontokhoz | Add to watches |
848 | Fekvő | Landscape |
849 | Álló | Portrait |
850 | Adjon meg egyéni szélességet vagy magasságot. | Please enter a custom width or height. |
851 | Adjon meg egy számot (például: 4 vagy 4,3). | Please enter a number (for example, '4' or '4.3'). |
852 | A földrajzi szélesség értéke csak -90 és 90 közötti lehet. | Latitude must be between -90 and 90. |
853 | A földrajzi hosszúság értéke csak -180 és 180 közötti lehet. | Longitude must be between -180 and 180. |
854 | hüvelyk | inches |
855 | képpont | pixels |
856 | Egyéni felbontás megadása | Enter a custom resolution |
857 | Megjelenítési méret | Display size |
858 | Szélesség | Width |
859 | Magasság | Height |
860 | Adjon meg egy nullánál nagyobb felbontást vagy képernyőméretet. | Please enter a resolution or screen size that is greater than zero. |
861 | A weblap kiemelt területeinek megjelenítése a kijelölt elemhez a DOM-fában | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree |
862 | Forrás megtekintése | View source |
863 | Elem másolása a stílusokkal együtt | Copy element with styles |
864 | A weblap kiemelt területeinek megjelenítése a kijelölt elemhez a DOM-fában (Ctrl+Shift+I) | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I) |
865 | DOM-fa frissítése (F5) | Refresh DOM tree (F5) |
866 | BE: Az összes stílus megjelenítése | ON: Display all styles |
867 | KI: Csak a felhasználói stílusok megjelenítése | OFF: Display only user styles |
870 | Ctrl+X | Ctrl+X |
871 | Ctrl+C | Ctrl+C |
872 | Ctrl+V | Ctrl+V |
873 | Del | Del |
874 | Érvénytelenítve | Overridden |
875 | Parancsprogram futtatása (Ctrl+Enter) | Run script (Ctrl+Enter) |
876 | Ctrl+Enter | Ctrl+Enter |
880 | Ctrl+F9 | Ctrl+F9 |
881 | Ctrl+Shift+F10 | Ctrl+Shift+F10 |
882 | Ctrl+F10 | Ctrl+F10 |
883 | Ctrl+W | Ctrl+W |
884 | Ctrl+F4 | Ctrl+F4 |
885 | Alt+Num * | Alt+Num * |
886 | A Rámutatás pszeudoosztály-állapot | Hover pseudo class state |
887 | Rámutatás | Hover |
888 | A Meglátogatott pszeudoosztály-állapot | Visited pseudo class state |
889 | Meglátogatott | Visited |
890 | Kattintson ide a pszeudoállapotok paneljének megjelenítéséhez. | Click to display pseudo states panel |
891 | Kattintson ide a pszeudoállapotok paneljének elrejtéséhez. | Click to hide pseudo states panel |
892 | Szünetel egy töréspontnál | Paused at a breakpoint |
896 | Elem visszaállítása | Revert item |
897 | Módosítások | Changes |
898 | A diagnosztikai munkamenet során végzett CSS-módosítások | CSS changes made during diagnostic session |
899 | Ismeretlen forrás | Unknown source |
900 | Új szabályok | New rules |
903 | Vállalat | Enterprise |
904 | A CSS-en elvégzett módosításai itt jelennek meg. | CSS changes you make will appear here. |
905 | Súgó | Help |
907 | attribútum neve | attribute name |
908 | attribútum értéke | attribute value |
909 | Engedélyezni szeretné a konzolüzenetek rögzítését a konzol megnyitása előtt? Ez kismértékben ronthatja az Internet Explorer és a Windows Áruház-alkalmazások HTML-/JS-böngészési sebességét, ha nincsenek megnyitva az eszközök. | Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open. |
910 | Igen, mindig legyen rögzítés a konzol megnyitása előtt | Yes, always record before opening the console |
911 | Nem, ne legyen rögzítés a konzol megnyitása előtt | No, never record before opening the console |
912 | Törölve: | Deleted: |
913 | Hozzáadva: | Added: |
914 | Módosítva: | Modified: |
915 | Letiltva | Disabled |
916 | Alt+F9 | Alt+F9 |
917 | F9 | F9 |
918 | Szűrő tulajdonságai | Filter properties |
919 | Tulajdonság hozzáadása | Add property |
920 | Szabály hozzáadása | Add rule |
921 | Tulajdonság másolása | Copy property |
922 | Szabály másolása | Copy rule |
928 | A megjelenítési méret nem lehet nagyobb, mint {0}. | Display size cannot be larger than {0}. |
929 | A szélesség nem lehet nagyobb, mint {0}. | Width cannot be larger than {0}. |
930 | A magasság nem lehet nagyobb, mint {0}. | Height cannot be larger than {0}. |
933 | Emuláció | Emulation |
936 | Emulációs beállítások alaphelyzetbe állítása (Ctrl+Shift+L) | Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L) |
937 | Elavult: | Stale: |
940 | Navigációs események elválasztója | Navigation Event Separator |
941 | Adjon meg egy számot (például: 1080). | Please enter a number (for example, '1080'). |
942 | Törlés (Ctrl+L) | Clear (Ctrl+L) |
943 | Konzol törlése (Ctrl+L) | Clear Console (Ctrl+L) |
944 | Színválasztó megjelenítése/elrejtése | Show/hide color picker |
946 | Enable ink dropper mode | Enable ink dropper mode |
948 | Következő | Next |
949 | Előző | Previous |
950 | Gyakran használt színek palettája | Palette of commonly used colors |
954 | Alfa | Alpha |
960 | Cél | Target |
961 | Ctrl+D | Ctrl+D |
962 | Ctrl+Shift+D | Ctrl+Shift+D |
963 | Ctrl+G | Ctrl+G |
964 | Megjelenítés a DOM-tallózóban | Show in DOM Explorer |
965 | Váltás egysoros üzemmódra (Ctrl+Shift+M) | Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M) |
966 | Váltás többsoros üzemmódra (Ctrl+Shift+M) | Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M) |
970 | Színválasztó (Ctrl+K) | Color picker (Ctrl+K) |
972 | DOM-elemek kiemelése (Ctrl+Shift+I) | DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I) |
973 | Csak felhasználói stílusok megjelenítése | Display user styles only |
974 | Törlés navigáláskor | Clear on navigate |
975 | Emulációs beállítások megtartása | Persist Emulation settings |
976 | Nagyítás: {0}% | Zoom {0}% |
977 | Alaphelyzet: Ctrl+0 | Ctrl+0 to reset |
978 | Konzolbemenet – egysoros üzemmód (Enter) | Console input single-line mode (Enter) |
979 | Konzolbemenet – többsoros üzemmód (Ctrl+Enter) | Console input multiline mode (Ctrl+Enter) |
980 | Több naplózott üzenet van, mint amennyit a konzol megjeleníteni képes. Másodpercenként csak az első 1000 üzenet jelenik meg. | More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown. |
983 | B | B |
984 | GB | GB |
985 | KB | KB |
986 | MB | MB |
992 | Engedélyezve | Enabled |
995 | Ctrl+Shift+Del | Ctrl+Shift+Del |
996 | Ctrl+Del | Ctrl+Del |
997 | Ctrl+F5 | Ctrl+F5 |
998 | A kért elem már nem található meg a DOM-ban | The requested element is no longer attached to the DOM |
999 | Kijelölt elemek másolása | Copy selected items |
1000 | Az összes kijelölése | Select all |
1001 | Ctrl+A | Ctrl+A |
1002 | Windows 10 Mobile | Windows 10 Mobile |
2001 | Hiba történt a pillanatkép feldolgozásakor: | An error occurred while processing the snapshot: |
2002 | Pillanatkép készítése a halommemóriáról | Take heap snapshot |
2004 | Pillanatkép feldolgozása... | Processing snapshot... |
2005 | Objektumhivatkozások | Object references |
2006 | Összegzés | Summary |
2009 | folyamat saját bájtjai: | process private bytes: |
2010 | JavaScript-halommemória mérete: | JavaScript heap size: |
2011 | teljes objektumméret: | total object size: |
2012 | objektumok száma: | number of objects: |
2013 | típusok száma: | number of types: |
2014 | JavaScript-objektumok: | JavaScript objects: |
2017 | külső objektumok: | external objects: |
2018 | Részletes információ a halomméretről | View details of the heap size |
2019 | Részletes információ az objektumok számáról | View details of the object count |
2020 | Részletes információ a halomméretről az előző pillanatképpel összehasonlítva | View details of the heap size compared to the previous snapshot |
2021 | Részletes információ az objektumokról az előző pillanatképpel összehasonlítva | View details of objects compared to the previous snapshot |
2022 | Összehasonlítás | Compare to |
2023 | Pillanatkép a halommemóriáról | Heap snapshot |
2024 | Összehasonlító nézet létrehozása... | Generating comparison view... |
2025 | Azonosító(k) | Identifier(s) |
2026 | Fenntartott terület | Retained size |
2027 | Szám | Count |
2029 | Méretkülönbség | Size diff. |
2030 | Fenntartott terület különbsége | Retained size diff. |
2031 | Típus | Type |
2033 | Méret | Size |
2034 | Snapshot #{0} | Snapshot #{0} |
2035 | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} |
2036 | Domináló csúcsok | Dominators |
2037 | DOM | DOM |
2038 | Gyökerek | Roots |
2039 | Típusok | Types |
2040 | WinRT | WinRT |
2043 | Pillanatkép összehasonlítása egy másikkal | Compare this snapshot to another |
2044 | Az ilyen típusú objektumok teljes száma | The total number of objects of this type |
2047 | A DOM-elemek megtekintése | View the Document Object Model (DOM) elements |
2049 | Az objektum azonosítója vagy azonosítói | The identifier(s) of the object |
2050 | A fenntartott terület változása két pillanatkép között | The change in retained size between the two snapshots |
2051 | Az objektum törlésével visszanyert memória mérete | The amount of memory reclaimed by deleting the object |
2053 | A méret változása két pillanatkép között | The change in size between the two snapshots |
2054 | Az objektum memóriabeli mérete | The memory size of the object |
2055 | {0} részleteinek megtekintése | View the details for {0} |
2057 | Pillanatkép készítése az aktuális alkalmazás halommemóriájáról | Take a heap snapshot of the current application |
2060 | A WinRT-objektumok megtekintése | View the WinRT objects |
2061 | {0} (közelítő méret) | {0} (size is approximate) |
2062 | Nem sikerült a halomméret lekérése, mert az ETW-fogadó nincs betöltve | The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded |
2063 | A külső objektumok teljes száma a pillanatképben | The total number of external objects in this snapshot |
2064 | A JavaScript-halom mérete a pillanatkép készítésekor | The size of the JavaScript heap when this snapshot was created |
2065 | A JavaScript-objektumok teljes száma a pillanatképben | The total number of JavaScript objects in this snapshot |
2066 | A jelölő elemek teljes száma a pillanatképben | The total number of markup elements in this snapshot |
2067 | Az objektumok teljes száma a pillanatképben | The total number of objects in the snapshot |
2068 | A típusok teljes száma a pillanatképben | The total number of types in the snapshot |
2069 | A folyamat saját bájtjainak a száma a pillanatkép készítésekor | The size of the private bytes for the process when this snapshot was created |
2071 | Az összes objektum együttes mérete a pillanatképben lévő halomban | The combined size of all the objects in the heap for this snapshot |
2072 | A WinRT-objektumok teljes száma a pillanatképben | The total number of WinRT objects in this snapshot |
2073 | Ez az eszköz a következőket támogatja: (1) a Windows Áruház 8.1-es verziójú alkalmazásait Windows 8.1 rendszeren, (2) a Windows Áruház 8.0-s verziójú alkalmazásait Windows 8.1 rendszeren, és (3) az Internet Explorer 11-es vagy újabb verzióit 10-es vagy újabb verziójú dokumentum-üzemmódban. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. |
2074 | Jelenleg nincs olyan parancsprogram-hibakeresési tárgyhoz csatolva, amely támogatja a böngésződiagnosztikát. | Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics. |
2086 | {0} objektum | {0} objects |
2087 | Alap | Baseline |
2088 | Nincs növekedés | No increase |
2089 | Folyamat memóriahasználata (saját bájtok) | Process memory usage (private bytes) |
2091 | Pillanatkép | Snapshot |
2092 | Felhasználói jel | User mark |
2093 | Megjeleníti a JavaScript- és DOM-elemekhez kapcsolódó memóriát | Shows JavaScript and DOM element memory |
2094 | Összes memória | Total memory |
2095 | A JavaScript memóriahalmának vizsgálata hibák, például memóriavesztés kereséséhez | Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks |
2096 | JavaScript-memória | JavaScript Memory |
2097 | Pillanatkép összehasonlítása egy másikkal az aktuális munkamenetből | Compare this snapshot with another from the current session |
2098 | Nem sikerült a pillanatkép létrehozása. {0} | Snapshot creation failed. {0} |
2099 | {0} méretű halom | {0} heap |
2100 | Objektumazonosítók megjelenítése | Display object IDs |
2101 | Beépített elemek megjelenítése | Show built-ins |
2102 | Képernyőkép | Screenshot |
2108 | Memória | Memory |
2113 | ekkor: {0} | at {0} |
2114 | A vonalzó minimális értéke {0}, maximális értéke {1} | Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1} |
2115 | Bal csúszka | Left slider |
2116 | Jobb csúszka | Right slider |
2117 | Jelenlegi érték: {0}. Minimális érték: {1}. Maximális érték: {2}. | Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}. |
2118 | Alkalmazás-életciklus jele | App lifecycle mark |
2120 | Jel a vonalzón, amely a következő események előfordulását jelzi: {0} | A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0} |
2121 | Diagnosztikai szakasz | Diagnostic session |
2122 | ezredmásodperc | milliseconds |
2123 | perc | minutes |
2124 | másodperc | seconds |
2126 | ms | ms |
2127 | s | s |
2128 | A diagram összecsukásához nyomja le az ENTER billentyűt. | Press enter to collapse graph. |
2129 | A diagram kibontásához nyomja le az ENTER billentyűt. | Press enter to expand graph. |
2130 | Nagyítás | Zoom in |
2137 | Megjelenítés gyökérnézetben | Show in roots view |
2138 | A kijelölt csomópont nincs a DOM-hoz csatolva, és memóriát fogyaszt. | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. |
2139 | A kijelölt csomópont nincs a DOM-hoz csatolva, és memóriát fogyaszt. Elfelejtette eldobni az objektumot? | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object? |
2140 | Ez a csomópont nincs a DOM-hoz csatolva | This node is not attached to the DOM |
2141 | Ez a csomópont nincs a DOM-hoz csatolva. Elfelejtette eldobni az objektumot? | This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object? |
2142 | {0} objektum látható az összesen {1} objektumból. Másik szűrő választásával módosíthatja az eredmények körét. | {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set. |
2143 | További {0} objektum betöltése | Load {0} more objects |
2146 | Kevés a memória | Out of memory |
2147 | A várt elem hexadecimális szám | Expected hexadecimal digit |
2148 | Érvénytelen szám | Invalid number |
2149 | Érvénytelen karakter | Invalid character |
2150 | A várt elem ':' | Expected ':' |
2151 | A várt elem ']' | Expected ']' |
2152 | A várt elem '}' | Expected '}' |
2153 | Lezáratlan karakterlánckonstans | Unterminated string constant |
2154 | Szintaktikai hiba | Syntax error |
2155 | Hiányzik az objektumazonosító | Missing object ID |
2156 | Érvénytelen az objektumazonosító | Invalid object ID |
2157 | Hiba: {0} | Error: {0} |
2158 | Memória {0} | Memory {0} |
2159 | A profilkészítés le lett tiltva, amikor megállt egy töréspontnál. A profilkészítés engedélyezéséhez állítsa le a hibakeresést. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
2160 | Hozzáadva | Added |
2161 | Módosítva | Modified |
2162 | Változatlan | Unchanged |
2163 | Művelet | Operation |
2164 | Körkörös hivatkozások megjelenítése | Display circular references |
2176 | GC indítása | Trigger GC |
2177 | Idő | Time |
2179 | A két pillanatképben való érintettség alapján megjelenő objektumok csoportjának módosítása | Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots |
2180 | Hatókör: | Scope: |
2181 | A(z) {0}. pillanatkép és a(z) {1}. pillanatkép között hozzáadott objektumok ({2}) | Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2}) |
2182 | A(z) {0}. pillanatképből megmaradt objektumok ({1}) | Objects left over from Snapshot #{0} ({1}) |
2183 | A(z) {0}. pillanatkép minden objektuma ({1}) | All objects in Snapshot #{0} ({1}) |
2184 | (Ctrl+Shift+T) | (Ctrl+Shift+T) |
2185 | Egyesített jel | Merged mark |
2186 | Ilyen típusú objektum nincs csatolva a DOM-hoz. | An object of this type is not attached to the DOM |
2187 | Megjelenítés Domináló csúcsok nézetben | Show in dominators view |
2188 | Az objektum érintettsége két pillanatkép között | The object's involvement between the two snapshots |
2189 | Profilkészítési munkamenet indítása (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
2190 | Profilkészítési munkamenet leállítása (Ctrl+E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
2191 | Pillanatkép készítése a halommemóriáról (Ctrl+Shift+T) | Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T) |
2192 | Profilkészítés indítása teljesítményelemző munkamenet megkezdéséhez (Ctrl+E) | Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E) |
2193 | Az objektum részleteit bemutató nézet megjelenítési beállításainak módosítása | Change the display settings for the object detail views |
2194 | Azonosító: | Identifier: |
2195 | Fájl: | File: |
2196 | Sor: | Line: |
2197 | Oszlop: | Column: |
2198 | A memóriatrend és a pillanatképek összegzésének megtekintése | View the memory trend and summary of all snapshots |
2199 | Minden objektum megtekintése konstruktor szerint csoportosítva | View all objects grouped by their constructor |
2200 | Az objektum konstruktorának neve | The name of the object's constructor |
2201 | A teljes objektumhivatkozási diagram függőleges hierarchiájának megtekintése | View the top-down hierarchy of the entire object reference graph |
2202 | A legfelső szintű elemek szűrése azonosító vagy típus szerint | Filter the top-level items by identifier or type |
2203 | Minden objektum megtekintése az általuk megőrzött objektumokkal együtt | View all objects along with the objects they are retaining |
2204 | Nem található a(z) „%d” objektumazonosító a pillanatképben. | Couldn't find object ID "%d" in snapshot |
2205 | Bevitel | Enter |
2206 | Meghiúsult a navigáció a forrásban, mert nem található a kért fájl, sor és/vagy oszlopszám. | Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found. |
2208 | Nem egyező hivatkozások megjelenítése | Show non-matching references |
2209 | Objektumok rendezése dominátor szerint | Fold objects by dominator |
2210 | Ez az objektum egy leválasztott DOM-csomóponthoz kötődik | This object is retaining a detached DOM node |
2211 | Egy ilyen típusú objektum kötődik egy, a DOM-hoz nem kapcsolt objektumhoz | An object of this type retains an object which is not attached to the DOM |
2212 | * | * |
2213 | (a hivatkozás körkörös) | (reference is circular) |
2215 | A lehetséges problémák ({0}) részletes adatainak megtekintése | View details of {0} potential issues |
2216 | Profilkészítési munkamenet importálása (Ctrl+O) | Import profiling session (Ctrl+O) |
2217 | Profilkészítési munkamenet exportálása (Ctrl+S) | Export profiling session (Ctrl+S) |
2218 | Az importált munkamenet nem tartalmaz érvényes JavaScript memória-pillanatképet. Próbálkozzon másik fájllal. | The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file. |
2219 | Hiba történt a profilkészítési munkamenet exportálása során. Próbálkozzon újra. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
2220 | Azonosítószűrő | Identifier filter |
2221 | A pillanatkép feldolgozása befejeződött | Snapshot processing completed |
2225 | Pillanatkép részleteinek megtekintése | View snapshot details |
2226 | Összehasonlítás... | Compare to... |
2227 | A performance.mark() vagy console.timeStamp() metódusok meghívásait jelzi | Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods |
2228 | Pillanatkép készítése a halommemóriáról folyamatban... | Heap snapshot in progress... |
2229 | Ez az eszköz csak a 10-es vagy annál magasabb verziójú dokumentum-üzemmódokat támogatja. Az eszköz engedélyezéséhez váltson Edge dokumentum-üzemmódra. | This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool. |
3001 | Képkocka/másodperc | Frames per second |
3002 | Vizuális teljesítmény | Visual throughput |
3003 | FPS | FPS |
3004 | Az összegyűjtött adatok elemzése: | Analyzing the collected data: |
3005 | Processzor kihasználtsága (%) | CPU utilization (%) |
3006 | Kategória | Category |
3007 | Kihasználtság | Utilization |
3008 | Időtartam (teljes végrehajtási idő): {0} | Duration (inclusive): {0} |
3009 | SzGy | GC |
3010 | A használaton kívüli objektumoknak kiosztott memória összegyűjtésére fordított időt jelzi | Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use |
3011 | Hiba történt az összegyűjtött adatok feldolgozásakor. A hibakód: {0}. | An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}. |
3013 | Megjeleníti a HTML/JavaScript processzorhasználatát | Shows HTML/JavaScript CPU breakdown |
3014 | HTML/JavaScript processzorhasználati diagramja | HTML/JavaScript CPU graph |
3015 | Annak megvizsgálására szolgál, hogy a webhely vagy az alkalmazás milyen területen töltött időt | Examine where time is spent in your website or application |
3016 | HTML-alapú felhasználói felület válaszképessége | HTML UI Responsiveness |
3017 | Képdekódolás | Image decoding |
3018 | A képek kicsomagolására és dekódolására fordított időt jelzi | Indicates time spent decompressing and decoding images |
3021 | Betöltés | Loading |
3022 | Az alkalmazások forrásának lekérésére és a HTML, illetve CSS elemzésére fordított időt jelzi. A hálózati kéréseket is magába foglalhatja | Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests |
3024 | Renderelés | Rendering |
3025 | A képernyő kirajzolására fordított időt jelzi | Indicates time spent in painting the screen |
3026 | Alkalmazás-életciklussal kapcsolatos esemény | App lifecycle event |
3029 | Parancsprogram-kezelés | Scripting |
3030 | A JavaScript-kód elemzésével és végrehajtásával töltött időt jelzi. Ebbe tartozhatnak DOM-események, számlálók, parancsprogram-kiértékelések és animációs képkockát rajzoló visszahívási metódusok | Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks |
3032 | Kezdés időpontja: {0} | Start time: {0} |
3033 | Stíluskezelés | Styling |
3034 | Az elemek megjelenítésének és elrendezésének meghatározására fordított időt jelzi | Indicates time spent calculating element presentation and layout |
3035 | Idősor részletei | Timeline details |
3036 | Időtartam (teljes végrehajtási idő) | Duration (inclusive) |
3037 | Rendezés: | Sort by: |
3038 | Kezdés időpontja | Start time |
3041 | Az ismert szálakon folytatott, kategórián kívüli munkavégzést jelzi | Indicates uncategorized work on known threads |
3043 | Kijelölés törlése | Clear selection |
3044 | Méret visszaállítása | Reset zoom |
3046 | Cím neve | Address name |
3047 | Célnál | At target |
3048 | Buborékozás | Bubbling |
3049 | Rögzítés | Capturing |
3050 | Meggátolt alapértelmezés | Default prevented |
3051 | Esemény neve | Event name |
3052 | Eseményfázis | Event phase |
3053 | Dekódolt kép | Image decoded |
3056 | A figyelő rögzítést alkalmaz | Listener uses capture |
3057 | Nem | No |
3058 | Leállított propagálás | Propagation stopped |
3059 | Parancsprogram URL-je | Script URL |
3060 | Állapotkód | Status code |
3062 | Igen | Yes |
3063 | Számláló típusa | Timer type |
3064 | A program új CSS-elemre bukkant, amelyet elemeznie kellett. | New CSS content was encountered that needed to be parsed. |
3065 | A program új elemre bukkant a DOM-ban, amelyet elemeznie kellett, és végre kellett hajtania. | A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed. |
3066 | A program távoli erőforrásra bukkant a DOM-ban, vagy egy XMLHttpRequest történt, amely HTTP-kérést vont maga után. | A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made. |
3067 | Egy kép került a DOM-ba, és eredeti formátumából bitkép formátumba ki kellett csomagolni. | An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap. |
3068 | Vizuális változások történtek a DOM-ban, emiatt a lap összes érintett részét át kellett rajzolni. | Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn. |
3069 | Egy ütemezett számláló elérte a célértéket, ami a vele társított visszahívási metódus végrehajtását okozta. | A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback. |
3070 | Stílusok meghatározása | Style calculation |
3071 | CSS elemzése | CSS parsing |
3072 | DOM-esemény | DOM event |
3073 | Parancsprogram-kiértékelés | Script evaluation |
3074 | Eseményfigyelő | Event listener |
3075 | Szemétgyűjtés | Garbage collection |
3076 | HTML-elemzés | HTML parsing |
3077 | HTTP-kérés | HTTP request |
3080 | Kirajzolás | Paint |
3087 | Képkocka | Frame |
3088 | Animációs képkockát rajzoló visszahívási metódus | Animation frame callback |
3089 | Spekulatív letöltés | Speculative downloading |
3090 | Windows futtatókörnyezeti esemény | Windows Runtime event |
3091 | Windows futtatókörnyezeti aszinkron visszahívás | Windows Runtime async callback |
3094 | Szál: {0} | Thread: {0} |
3095 | Felhasználói felületi szál | UI thread |
3096 | Réteg renderelése | Render layer |
3097 | A(z) {0} kategória a processzoridő {1}%-át használta fel; idő: {2} | {0} utilized {1}% of CPU time at {2} |
3098 | Sávdiagram, amely az alkalmazás processzorhasználatát ábrázolja. A navigáláshoz nyomja le a balra vagy a jobbra nyílbillentyűt. | A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3099 | Lépcsőzetes vonaldiagram, amely az alkalmazás vizuális teljesítményét ábrázolja képkockasebességben. A navigáláshoz nyomja le a balra vagy a jobbra nyílbillentyűt. | A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3100 | {0} képkocka/másodperc; idő: {1} | {0} FPS at {1} |
3101 | Görgethető Gantt-diagram, amely az aktuálisan kijelölt időszakaszban lezajlott eseménysort ábrázolja. A navigáláshoz nyomja le a balra vagy a jobbra nyílbillentyűt. | A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate. |
3102 | A(z) {0} esemény kezdete {1}, időtartama {2} | {0} event with start time at {1} and duration {2} |
3107 | Kép URL-címe | Image URL |
3108 | Időtartam (saját kód végrehajtási ideje): {0} | Duration (exclusive): {0} |
3109 | A DOM-ot érintő, eddig függőben lévő vizuális módosítások feldolgozása megtörtént, így az alkalmazás megjelenése frissíthető lett. | Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated. |
3110 | Egy új képkocka előkészítése alatt egy regisztrált visszahívási metódus indult el, hogy a vizuális módosítások lehetővé váljanak. | While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes. |
3111 | Változások történtek a DOM-ban, vagy új CSS-tartalom jelent meg benne, ezért az összes érintett elem stílustulajdonságait újra meg kell határozni. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated. |
3112 | Egy esemény indult el az egyik DOM-objektumon. | An event was fired on a DOM object. |
3113 | Egy regisztrált eseményfigyelő indult el egy DOM-eseményre válaszul. | A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired. |
3114 | A JavaScript futtatókörnyezet megvizsgálta az alkalmazás aktuális memóriahasználatát, hogy megállapítsa, mely objektumok nincsenek már használatban, és ezért begyűjthetők. | The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected. |
3115 | A program új HTML-tartalomra bukkant, amelyet csomópontokra kellett bontani, és be kellett szúrni a DOM-ba. | New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM. |
3116 | A program szükséges erőforrások után átkutatta a lap HTML-tartalmát, hogy a rájuk vonatkozó HTTP-kéréseket a lehető leggyorsabban ütemezni lehessen. | The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible. |
3117 | Változások történtek a DOM-ban, amelyek miatt az érintett elemek méretét, illetve pozícióját újra meg kellett határozni. | Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed. |
3118 | Egy Windows futtatókörnyezeti objektumon esemény indult el, ami egy regisztrált figyelőt indított el. | An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener. |
3119 | Egy Windows futtatókörnyezeti objektum aszinkron műveletet végzett, ami egy Promise visszahívási metódust indított el. | An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback. |
3122 | Eredet | Origin |
3123 | Méretek | Dimensions |
3124 | Beágyazás | Inline |
3125 | Tartalom-előnézet | Content preview |
3126 | Vizuális változások történtek a DOM egyik függetlenül renderelt töredékén (egy úgynevezett rétegen), emiatt a lap megfelelő részét át kellett rajzolni. | Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn. |
3132 | (elrendezés kényszerítése) | (force layout) |
3133 | (elembeszúrás) | (insert element) |
3134 | {0} beállítása | set {0} |
3135 | (stílusváltozás észlelése) | (style change detected) |
3136 | (stílusok meghatározása) | (style computation) |
3137 | (ismeretlen feladat) | (unknown task) |
3138 | display:table számára szülő generálása | generated parent for display:table |
3139 | SVG-tartalom számára legfelső szintű tároló generálása | generated root container for SVG content |
3140 | többlapos sorozat egy lapja | page of paginated flow |
3141 | dokumentumátméretezés | document resize |
3142 | szövegterület | text block |
3143 | szövegsor | text line |
3144 | ismeretlen | unknown |
3145 | Az elemet érintő CSS-stílusok frissültek, emiatt az elemet lépcsőzetesen újra kell számítani. | The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element. |
3146 | Változások történtek a DOM-ban, vagy új CSS-tartalom jelent meg benne, ezért egy érintett elem stílustulajdonságait újra meg kell határozni. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated. |
3147 | Egy parancsprogram meghívott, használt vagy beállított egy DOM-tulajdonságot vagy metódust, ezzel munkavégzést váltott ki az elrendezési motorban. | Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine. |
3148 | A megjelenítési fa módosításai miatt az elem méretét, illetve pozícióját meg kellett határozni. | Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed. |
3149 | Elemstílusok meghatározása | Element style calculation |
3150 | Elemstílusok frissítése | Element style update |
3151 | DOM-hozzáférés – {0} | DOM access - {0} |
3152 | Elemelrendezés | Element layout |
3153 | Elem | Element |
3154 | Teljes végrehajtási idő összegzése: | Inclusive time summary: |
3156 | Ismeretlen számláló | Unknown timer |
3157 | Animációsképkocka-időzítő | Animation frame timer |
3159 | Forráshely | Source location |
3160 | Azonnali propagálás leállítása | Immediate propagation stopped |
3161 | Esemény célja | Event target |
3162 | {0} ({1},{2}) | {0} ({1},{2}) |
3163 | Gyűrűdiagram, amely a felhasználói felületi szálban a processzoridőt legnagyobb százalékarányban lefoglalt eseménytípusokat ábrázolja. | A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread. |
3164 | A(z) {0} esemény {1} százalékot használt fel a processzoridőből, és futásának időtartama {2} volt. | {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}. |
3165 | DOM-hozzáférés | DOM access |
3166 | Hozzáférés típusa | Access type |
3167 | Célelem | Target element |
3168 | Mivel az adatgyűjtés idején a célszámítógép túlterhelt volt, néhány teljesítményadat elveszett. Lehet, hogy ezek az információk hiányosak, pontatlanok vagy helytelenek. | Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order. |
3169 | Stíluslap URL-címe | Stylesheet URL |
3171 | {0}% | {0}% |
3172 | Késés | Delay |
3174 | DOM-hozzáférés ({0}) | DOM access ({0}) |
3175 | Időtartam | Duration |
3178 | Ez az eszköz a következőket támogatja: (1) a Windows Áruház 8.1-es verziójú alkalmazásait Windows 8.1 rendszeren, (2) a Windows Áruház 8.0-s verziójú alkalmazásait Windows 8.1 rendszeren, és (3) az Internet Explorer 11-es vagy újabb verzióit 10-es vagy újabb verziójú dokumentum-üzemmódban. Lehet, hogy a gyűjtött adatokból hiányoznak információk. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected. |
3179 | Navigáció ({0}) | Navigation ({0}) |
3181 | Elrendezési mód | Layout mode |
3183 | Alapvető eseményeket jelez az alkalmazás élettartama során | Indicates fundamental events during app lifetime |
3188 | Szűrő törlése | Clear filter |
3189 | Szűrés eseményre | Filter to event |
3190 | style.{0} = "{1}" | style.{0} = "{1}" |
3196 | Esemény: | Event: |
3197 | Az idősoron látható események konfigurálása | Configure the events displayed on the timeline |
3198 | Háttérbeli tevékenység | Background activity |
3199 | Hálózati forgalom | Network traffic |
3200 | Visszahívott függvény | Callback function |
3201 | Profilkészítés csak az én kódomról (Ctrl+J) | Profile just my code (Ctrl+J) |
3202 | Profilkészítés az összes kódról (Ctrl+J) | Profile all code (Ctrl+J) |
3203 | Szál renderelése | Render thread |
3204 | Szál letöltése | Download thread |
3205 | Elhanyagolható tevékenység a felhasználói felületen ( | Negligible UI activity ( |
3206 | Formázás | Formatting |
3207 | Elem formázása | Element formatting |
3213 | Profilkészítés leállítása jelentéskészítéshez (Ctrl+E) | Stop profiling to generate a report (Ctrl+E) |
3214 | Azonnali | Immediate |
3215 | Időköz | Interval |
3216 | Események rendezése időtartam vagy kezdési időpont szerint | Sort events either by duration or start time |
3217 | Időtúllépés | Timeout |
3232 | Felhasználói mérések | User measures |
3233 | Felhasználói mérés | User measure |
3234 | Egy alkalmazásfüggő eseten a performance.measure() metódussal végeztek mérést. | An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method. |
3236 | Kezdő jel | Start mark |
3237 | Végjel | End mark |
3239 | Keretek | Frames |
3240 | ezredmásodperc kijelölve | milliseconds selected |
3241 | másodperc kijelölve | seconds selected |
3242 | perc kijelölve | minutes selected |
3243 | Eseménynévszűrő | Event name filter |
3244 | A legfelső szintű események szűrése név vagy típus szerint | Filter the top-level events by name or type |
3245 | Médialekérdezés-figyelő | Media query listener |
3246 | Egy regisztrált médialekérdezés érvénytelenné lett nyilvánítva, ami a társított figyelő(k) végrehajtását eredményezte. | A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s). |
3247 | Médialekérdezés | Media query |
3248 | Mutációfigyelő | Mutation observer |
3249 | Egy vagy több megfigyelt DOM-elem módosult, ami egy MutationObserver társított visszahívásának végrehajtását eredményezte. | One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback. |
3250 | Események szűrése | Filter events |
3251 | A legfelső szintű események csoportosítása keretek szerint | Group top level events by frames |
3254 | Az importált munkamenet nem tartalmaz érvényes teljesítményadatokat. Próbálkozzon másik fájllal. | The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file. |
3256 | Felhasználói felületi tevékenység | UI activity |
3257 | A mögöttes adatok formátuma nem megfelelő | The underlying data is not in the proper format |
3258 | Esemény-időtartam: Mind | Event duration: All |
3259 | Esemény-időtartam: {0} | Event duration: {0} |
3260 | A legfelső szintű események szűrése időtartam szerint | Filters top-level events by their inclusive duration |
3261 | Háttérszálon bekövetkezett események (pl. képdekódolás, szemétgyűjtés) megjelenítése | Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC) |
3262 | A hálózatra irányuló HTTP-kérések megjelenítése | Show HTTP requests which were network-bound |
3263 | A felhasználói felület szálán és/vagy a megjelenítő szálon bekövetkezett események (pl. DOM-eseménykezelők, elrendezés) megjelenítése | Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout) |
3264 | A performance.measure() metódusra irányuló hívást jelző egyéni események megjelenítése | Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method |
3266 | {0}: {1}% ({2}) | {0}: {1}% ({2}) |
3267 | Üresjárat | Idle |
3268 | Kijelölés időtartama: {0} | Selection duration: {0} |
3269 | Felhasználói felület szálának összegzése: | UI thread summary: |
3270 | Kép előnézete ({0}x{1}): | Image preview ({0}x{1}): |
3284 | Ez az eszköz csak a 10-es vagy annál magasabb verziójú dokumentum-üzemmódokat támogatja. Emiatt egyes információk hiányozhatnak a munkamenetből. A nagyobb pontosság érdekében váltson Edge dokumentum-üzemmódra, és indítson új munkamenetet. | This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session. |
3285 | Képdekódoló szál | Image decoding thread |
3286 | Ütemező hívássorozat: | Scheduling call stack: |
3288 | Idősor | Timeline |
3289 | Az aktuálisan kijelölt időszakban lezajlott tevékenységek teljes sorozatának megtekintése | View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection |
3290 | JavaScript-hívássorozatok | JavaScript call stacks |
3291 | Az aktuálisan kijelölt időszakban mintavételezett JavaScript-hívássorozatok megtekintése | View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection |
3294 | Függvénynév | Function name |
3296 | URL | URL |
3297 | Az(ok) az URL(-ek), ahol a veremkeret történt | URL(s) where stack frame occurred |
3298 | A kiválasztott processzor aktivitásának {0}-a ({1} minta, összesen: {2}) | {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2}) |
3299 | {0} ms processzoridő ({1} minta 1 minta/ms sebesség mellett) | {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms) |
3300 | Kizárólagos processzoridő (ms) | Exclusive CPU (ms) |
3301 | A processzor által a függvény kódjának végrehajtására fordított idő, nem számítva a függvény által meghívott további függvényekkel töltött időt | CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function |
3302 | Kizárólagos processzoridő (%) | Exclusive CPU (%) |
3303 | A kiválasztott processzor aktivitásának ekkora százalékát töltötte ezzel a függvénnyel, nem számítva a függvény által meghívott további függvényekkel töltött aktivitást | Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function |
3304 | Teljes processzoridő (ms) | Inclusive CPU (ms) |
3305 | A processzor által a függvény kódjának végrehajtására fordított idő, a függvény által meghívott további függvényekkel töltött időt is beleszámítva | CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function |
3306 | Teljes processzoridő (%) | Inclusive CPU (%) |
3307 | A kiválasztott processzor aktivitásának ekkora százalékát töltötte ezzel a függvénnyel, illetve a függvény által meghívott további függvényekkel | Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function |
3308 | A kereséshez megadott reguláris kifejezés érvénytelen. | The supplied regular expression for searching is invalid. |
3309 | Elemzés... | Analyzing... |
3311 | Elérte a dokumentum végét. Folytatja a keresést az elejétől? | Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning? |
3312 | {0} modul | {0} modules |
3313 | Minták száma: | Sample count: |
3314 | Minta a folyamat százalékában: | Sample % of process: |
3316 | [Rendszerkód] | [System code] |
3317 | Teljesítmény | Performance |
3318 | Teljesítmény {0} | Performance {0} |
6001 | Hálózat {0} | Network {0} |
6002 | Hálózati adatforgalom rögzítésének engedélyezése (F5) | Enable network traffic capturing (F5) |
6003 | Hálózati forgalom rögzítésének letiltása (F5) | Disable network traffic capturing (F5) |
6004 | Olvasás HAR-fájlban | Read in a HAR file |
6008 | Gyorsítótár törlése | Clear cache |
6009 | Clear cookies | Clear cookies |
6010 | Hálózat | Network |
6011 | Munkamenet törlése | Clear session |
6012 | Mindig frissítsen a kiszolgálóról | Always refresh from server |
6013 | Fejlécek | Headers |
6014 | Paraméterek | Parameters |
6016 | Törzs | Body |
6025 | {0} × {1} | {0} x {1} |
6026 | Bejegyzések törlése navigáláskor | Clear entries on navigate |
6027 | (gyorsítótárból) | (from cache) |
6028 | Leállt | Stalled |
6029 | Proxy | Proxy |
6030 | Feloldás (DNS) | Resolving (DNS) |
6031 | Kapcsolódás (TCP) | Connecting (TCP) |
6032 | SSL | SSL |
6033 | Küldés | Sending |
6034 | Várakozás (TTFB) | Waiting (TTFB) |
6035 | Letöltés | Downloading |
6036 | Ezt az erőforrást a program a gyorsítótárból töltötte be, így arra nincs hatással a hálózati késés. | This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency |
6037 | Ez az erőforrás egy dokumentumba volt beágyazva, ezért a hálózati késés közvetlenül nem befolyásolja. | This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency |
6038 | Az átirányítás után kért erőforrást a program a gyorsítótárból töltötte be, így azt a hálózati késés nem befolyásolja. | The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency |
6039 | Átirányítva innen: | Redirected from |
6040 | Átirányítva ide: | Redirected to |
6041 | Időzítések | Timings |
6042 | Ehhez az erőforráshoz nem tartoznak fejlécadatok. | This resource has no header data |
6043 | Ehhez az erőforráshoz nem tartoznak terhelési adatok. | This resource has no payload data |
6044 | Ehhez az erőforráshoz nem tartoznak cookie-k. | This resource has no cookies |
6045 | Ehhez az erőforráshoz nem tartoznak lekérdezési karakterlánc-paraméterek. | This resource has no query string parameters |
6046 | Ehhez az erőforráshoz nem tartoznak időzítési adatok. | This resource has no timing data |
6047 | Nincs kijelölt erőforrás | No resource is selected |
6050 | Erőforrás fájlneve és URL-címe | File name and URL path of resource |
6051 | Metódus | Method |
6052 | A kéréshez használt HTTP-metódus | HTTP method used for the request |
6053 | Eredmény | Result |
6054 | Leírás | Description |
6055 | HTTP-állapotkód | HTTP status code |
6056 | Kérelem típusa | Request type |
6058 | A fejlécek és az adattartalmak teljes mérete a kiszolgáló által kézbesített formában | Total size of the headers and payloads as delivered by the server |
6061 | Kezdeményező | Initiator |
6063 | A kérést kezdeményező alrendszer | Subsystem responsible for initiating the request |
6064 | Mind | All |
6066 | Dokumentumok | Documents |
6068 | Stíluslapok | Style sheets |
6070 | Képek | Images |
6072 | Parancsfájlok | Scripts |
6074 | XHR | XHR |
6076 | Betűkészletek | Fonts |
6080 | Tartalom típusa | Content type |
6081 | Tartalomtípus-szűrő | Content type filter |
6082 | Forgalmi szűrő | Traffic filter |
6086 | WebSockets | WebSockets |
6088 | TextTracks | TextTracks |
6091 | Tartományi gyorsítótár törlése | Clear domain cache |
6092 | Tartományi cookie-k törlése | Clear domain cookies |
6095 | Megnyitás új lapon | Open in new tab |
6097 | Kérésfejlécek másolása | Copy request headers |
6098 | Válaszfejlécek másolása | Copy response headers |
6099 | Kérés adattartalmának másolása | Copy request payload |
6100 | Válasz adattartalmának másolása | Copy response payload |
6101 | XHR ismétlése | Replay XHR |
6102 | Másolás cURL-ként | Copy as cURL |
6103 | Másolás PowerShell-elemként | Copy as PowerShell |
6104 | Az összes másolása HAR-fájlként | Copy all as HAR |
6105 | kérés | request |
6107 | hiba | error |
6109 | Ennyi időt kellett várakozni arra, hogy egy szoftvercsatorna elérhetővé váljon, és a kérést el lehessen küldeni | Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent |
6110 | Ennyi idő kellett a kapcsolat egyeztetéséhez a proxykiszolgálóval | Time spent negotiating the connection with a proxy server |
6111 | Ennyi idő kellett a kérés tartományához tartozó IP-cím feloldásához | Time spent resolving the IP address for this request's domain |
6112 | Ennyi idő kellett a TCP-kézfogás befejezéséhez és az SSL egyeztetéséhez (amennyiben ezekre szükség volt) | Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required |
6113 | Ennyi idő kellett az SSL-kézfogás befejezéséhez | Time spent completing the SSL handshake |
6114 | Ennyi idő kellett a kérés kiszolgálóra küldéséhez | Time spent issuing the request to the server |
6115 | Ennyi időt kellett várakozni a kiszolgáló első válaszára | Time spent waiting for the initial response from the server |
6116 | Ennyi ideig tartott a válasz letöltése a kiszolgálóról | Time spent downloading the response from the server |
6117 | {0} eseményjelölő | {0} event marker |
6118 | Esemény: {0}. Időpont: {1} | {0} at {1} |
6119 | Elemző | Parser |
6120 | Átirányítás | Redirect |
6121 | Parancsprogram | Script |
6122 | Kérés- és válaszfejlécek | Request and response headers |
6123 | Kérés és válasz tartalma | Request and response content payload |
6124 | Lekérdezési karakterlánc paraméterei | Query string parameters |
6125 | Kérés- és válaszcookie-k | Request and response cookies |
6126 | Kérés- és válaszidőzítések | Request and response timings |
6127 | A kérés nem érhető el az alkalmazott tartalomtípus-szűrő miatt. A kérés megtekintéséhez törölni kell a szűrőt. | The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request. |
6128 | Hálózati események idősora | Timeline of network events |
6129 | A válasz betöltéséhez szükséges idő összesen | Total time taken to load the response |
6130 | Érkezett | Received |
6133 | Kérés neve és URL-címe | Name and URL path of the request |
6146 | Az importált munkamenet nem tartalmaz érvényes hálózati adatokat. Próbálkozzon másik fájllal. | The imported session doesn't include valid network data. Please try another file. |
6149 | (Folyamatban) | (Pending) |
6150 | {0}, összesen | {0} out of |
6151 | {0} átadva | {0} transferred |
6152 | {0} telt el | {0} taken |
6153 | {0} kérés | {0} request |
6157 | Válasz törzse | Response body |
6158 | Kérés törzse | Request body |
6159 | Sortörés | Word wrap |
6160 | Szövegformázás | Pretty print |
6162 | Protokoll | Protocol |
6163 | Kérés protokolltípusa | Type of protocol for the request |
6164 | Exportálás HAR-fájlként | Export as HAR |
6165 | Exportálás HAR-fájlként (Ctrl+S) | Export as HAR (Ctrl+S) |
6166 | Ehhez az erőforráshoz nem tartozik válasz-adattartalom | This resource has no response payload data |
6167 | Ehhez az erőforráshoz nem tartozik kérés-adattartalom | This resource has no request payload data |
6168 | (DOMContentLoaded: {0}, betöltés: {1}) | (DOMContentLoaded: {0}, load: {1}) |
6169 | Másolás (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
6170 | Érték másolása | Copy value |
6171 | Kéréscookie-k | Request Cookies |
6172 | Válaszcookie-k | Response Cookies |
6173 | A válasz teljes mérete, ahogyan a kiszolgáló kézbesítette | Total size of the response as delivered by the server |
6175 | A hálózati gyűjtőügynök indítása nem sikerült. | The network collection agent failed to start. |
6178 | Kérésfejlécek | Request Headers |
6179 | Válaszfejlécek | Response Headers |
6180 | Kérés URL-címe | Request URL |
6181 | Kérés módja | Request Method |
8048 | Type a column between 1 and {0} to navigate to | Type a column between 1 and {0} to navigate to |
8049 | Type a line number between 1 and {0} to navigate to | Type a line number between 1 and {0} to navigate to |
8052 | calls ({0}) | calls ({0}) |
8053 | constructors ({0}) | constructors ({0}) |
8054 | variables ({0}) | variables ({0}) |
8056 | properties ({0}) | properties ({0}) |
8057 | functions ({0}) | functions ({0}) |
8058 | methods ({0}) | methods ({0}) |
8059 | interfaces ({0}) | interfaces ({0}) |
8060 | classes ({0}) | classes ({0}) |
8061 | modules ({0}) | modules ({0}) |
8062 | symbols ({0}) | symbols ({0}) |
8094 | Editor content | Editor content |
8149 | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to |
8150 | Type the name of an identifier you wish to navigate to | Type the name of an identifier you wish to navigate to |
8151 | Go to line {0} | Go to line {0} |
8152 | Go to line {0} and column {1} | Go to line {0} and column {1} |
9008 | A LoggingChannel API segítségével naplózott üzenetek jelzése | Indicates messages logged using the LoggingChannel API |
9010 | Diagnosztikai munkamenet | Diagnostics session |
9023 | Kattintson ide a kijelölés törléséhez. | Click to clear selection. |
9025 | Kattintson ide a nézet alaphelyzetbe állításához. | Click to reset view. |
9026 | Nézet alaphelyzetbe | Reset View |
9027 | Kattintson ide a nagyításhoz. | Click to zoom in. |
9028 | Kattintson ide a méret visszaállításához. | Click to reset zoom. |
9032 | Gyűjtés leállítása | Stop Collection |
9033 | Kattintson ide a gyűjtés leállításához. | Click to stop collection. |
9034 | Gyűjtés leállítása (Ctrl+Alt+F2) | Stop Collection (Ctrl+Alt+F2) |
9037 | Azt jelzi, hogy legalább két típusú jelölő van. | Indicates there are marks of two or more types |
9038 | A balra és jobbra mutató nyilakkal lépkedhet a jelölők között. | Use left and right arrow keys to navigate through marks. |
9039 | Alkalmaz | Apply |
9041 | Eszközök választása | Select Tools |
9042 | Érték: {0} | Value: {0} |
9043 | Kijelölt rész nagyítása | Zoom To Selection |
9044 | Kicsinyítés | Zoom Out |
9045 | Kattintson ide az aktuális kijelölés nagyításához. | Click to zoom to the current selection. |
9046 | Kattintson ide a kicsinyítéshez. | Click to zoom out. |
9047 | Ha aktiválni szeretné a Memória eszközt ebben az ablakban, indítsa újra a hibakeresést. Asztali .NET-projektek esetén a Visual Studio-kiszolgáló folyamatot is le kell tiltania a projekt tulajdonságai között a Hibakeresés lapon. | Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab. |
9050 | Ehhez a tartalomhoz az Internet Explorer új verziója szükséges. | The content requires a new version of Internet Explorer. |
9051 | Kattintson ide az Internet Explorer újabb verziójának letöltéséhez. | Click here to download newer version of Internet Explorer |
9052 | Karakterlánc feldolgozása | Processing string |
9054 | {0} diagnosztikai esemény kihagyva; a jelentésből egyes információk hiányozhatnak vagy pontatlanok lehetnek. | {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate. |
9055 | További információ... | More information... |
9056 | Jelenleg több folyamat hibakeresése zajlik, ebben az ablakban viszont csak a(z) {0} folyamat karakterlánca látható (folyamatazonosító: {1}). | Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}). |
9059 | {0} {1} kijelölve | {0} {1} selected |
9060 | {0}{1} | {0}{1} |
9061 | {0} | {0} |
9072 | Diagnosztikai munkamenet: {0} ({1}) | Diagnostics session: {0} ({1}) |
9073 | Idő: {0} | Time: {0} |
9074 | Legközelebbi adatok | Nearest data |
9075 | A kijelölt eszközök módosításai a legközelebbi hibakeresési munkamenet indításakor lépnek érvénybe. | Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session |
9076 | Eszközbeállítások konfigurálása | Configure tool settings |
9077 | Beállítások... | Settings... |
10016 | Kísérletek | Experiments |
10017 | Kísérletek {0} | Experiments {0} |
10018 | CSS szerkesztése | Edit CSS |
10019 | Cookie-k szerkesztése | Edit Cookies |
10020 | Webes tárhely szerkesztése | Edit Web Storage |
10021 | Ezeknek a beállításoknak az alkalmazásához újra kell indítani a böngészőt. | To apply these settings, you will need to restart your browser. |
10022 | JavaScript szerkesztése | Edit JavaScript |
11008 | Az asm.js fordítása sikerült. {0} | asm.js compilation succeeded. {0} |
11009 | Ez a dokumentum módosult | This document has been modified |
11010 | Minden dokumentum összevetése az eredetivel | Compare all documents to their original |
11011 | Változások exportálása egy különbségfájlba | Export changes to a diff file |
11012 | Összes változás exportálása egy különbségfájlba | Export all changes to a diff file |
11013 | Mentés és a fájl módosításainak alkalmazása (Ctrl+S) | Save and apply changes to this file (Ctrl+S) |
11014 | Mentés és a jövőbeni kérések átirányítása erre az URL-re (Ctrl+S) | Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S) |
11015 | Jövőbeni kérések átirányítása erre az URL-re | Redirect future requests to this URL |
11016 | URL-átirányítás kikapcsolása erre az URL-re vonatkozóan | Turn off URL redirection for this URL |
11017 | Dokumentum összevetése az eredetivel | Compare document to original |
11018 | Csak a jelenlegi dokumentum megtekintése | View current document only |
File Description: | F12 fejlesztői eszközök |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | F12Script.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | F12Script.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |