File name: | pmcsnap.dll.mui |
Size: | 58880 byte |
MD5: | 4f06c847dd603b36ac2a3108d379a3ed |
SHA1: | 33901023c148011d1f735ec8aeea02e5b7421e5c |
SHA256: | fc799e2da59c669d20c2fa9b92b440c5589acc14630ab425ce16abd89ce0f4b7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
700 | Nyomtatáskezelő | Print Management |
701 | A Microsoft Management Console (MMC) segédprogram Nyomtatáskezelő beépülő modulja a nyomtatókiszolgálók és a nyomtatók kezelésére szolgál. | Print Management is a Microsoft Management Console (MMC) snap-in that is used to manage print servers and printers. |
702 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
710 | Helyi nyomtatók és távoli nyomtatókiszolgálók kezelése. | Manages local printers and remote print servers. |
751 | Egyéni szűrők | Custom Filters |
752 | Nyomtatókiszolgálók | Print Servers |
753 | Nyomtatók | Printers |
754 | Minden nyomtató | All Printers |
755 | Központilag telepített nyomtatók | Deployed Printers |
756 | Illesztőprogramok | Drivers |
757 | Portok | Ports |
758 | Oldaltükrök | Forms |
759 | Minden illesztőprogram | All Drivers |
800 | Nyomtató neve | Printer Name |
801 | Hely | Location |
802 | Megjegyzések | Comments |
803 | Várólista állapota | Queue Status |
804 | Várólistás feladatok | Jobs In Queue |
805 | Illesztőprogram neve | Driver Name |
806 | Kiszolgáló neve | Server Name |
807 | Megosztott | Is Shared |
808 | Megosztás neve | Share Name |
809 | Fiókiroda | Branch Office |
810 | Illesztőprogram típusa | Driver Type |
811 | Nincs | None |
825 | %1!s! (%2!d!) | %1!s! (%2!d!) |
832 | Felhasználónkénti GPO | Per-User GPO |
833 | Számítógépenkénti GPO | Per-Machine GPO |
861 | Típus | Type |
862 | Környezet | Environment |
863 | Illesztőprogramfájl elérési útja | Driver File Path |
864 | Adatfájl elérési útja | Data File Path |
865 | Beállítási fájl elérési útja | Config File Path |
866 | Súgófájl elérési útja | Help File Path |
867 | Nyelvfigyelő | Language Monitor |
868 | Alapértelmezett adattípus | Default Datatype |
870 | Illesztőprogram verziója | Driver Version |
871 | Gyártó | Manufacturer |
872 | OEM webcíme | OEM URL |
873 | Hardverazonosító | Hardware ID |
874 | Szolgáltató | Provider |
876 | INF-fájl elérési útja | Inf Path |
877 | Nyomtatásfeldolgozó | Print Processor |
878 | Csomagolva | Packaged |
879 | Illesztőprogram dátuma | Driver Date |
880 | Illesztőprogram-elkülönítés | Driver Isolation |
881 | Megosztható | Shareable |
882 | XPS-illesztőprogram | XPS Driver |
900 | Portnév | Port Name |
902 | Port leírása | Port Description |
903 | Porttípus | Port Type |
904 | Nyomtatónév | Printer Name |
910 | Írás | Write |
911 | Olvasás | Read |
912 | Átirányítva | Redirected |
913 | Hálózati kapcsolat | Net Attached |
930 | Űrlap neve | Form Name |
932 | Szélesség (0,1 mm) | Width (0.1mm units) |
933 | Magasság (0,1 mm) | Height (0.1mm units) |
944 | Nyomtatható szélesség (0,1 mm) | Imageable Width (0.1mm units) |
945 | Nyomtatható magasság (0,1 mm) | Imageable Height (0.1mm units) |
960 | Felhasználói | User Defined |
961 | Beépített | Built In |
962 | Nyomtató | Printer |
980 | Nem üzemkész nyomtatók | Printers Not Ready |
981 | Feladatokkal rendelkező nyomtatók | Printers With Jobs |
990 | Ismeretlen | Unknown |
991 | 2. típus - kernel üzemmódú | Type 2 - Kernel Mode |
992 | 3. típus - felhasználói üzemmódú | Type 3 - User Mode |
993 | Windows 95, 98 és Me | Windows 95, 98 and Me |
995 | Megosztva | Shared |
996 | Elkülönített | Isolated |
997 | Nem támogatott | Not supported |
998 | Nincs (a Csoportházirend által letiltva) | None (disabled by Group Policy) |
999 | 4. típus - felhasználói üzemmódú | Type 4 - User Mode |
1000 | igaz | true |
1001 | hamis | false |
1002 | ||
1003 | &Részletek | &Details |
1005 | Nyomtatókiszolgáló kijelölése | Select Print Server: |
1006 | %1 (helyi) | %1 (local) |
1007 | Felhasználónként | Per User |
1008 | Számítógépenként | Per Machine |
1009 | Inicializálás... | Initializing... |
1010 | Módosítások alkalmazása... | Applying Changes... |
1011 | Bezárás | Close |
1012 | számítógépenként | per machine |
1013 | felhasználónként | per user |
1200 | Nyomtatókiszolgálók megadása | Specify Print Servers |
1201 | Írja be a beépülő modullal kezelni kívánt nyomtatókiszolgáló nevét, vagy a Tallózás gombra kattintva keresse meg a nyomtatókiszolgálót. | Type the name of the print server you want this snap-in to manage or click Browse to locate the print server. |
1202 | Szűrő neve és leírása | Filter Name and Description |
1203 | Adja meg a szűrő nevét és leírását. A név a Nyomtatáskezelő fa Egyéni szűrő mappájában fog megjelenni. | Type a name and description for the filter. The name will appear in the Custom Filter folder in the Print Management tree. |
1204 | Szűrő definiálása | Define a filter |
1205 | Itt adhatja meg a szűrőfeltételeket. A következő feltételeket együtt adja hozzá a program, és csak az összes feltételnek eleget tevő elemek fognak megjelenni a Nyomtatáskezelő fa Egyéni szűrő mappájában. | Specify the criteria for the filter. The following criteria will be added together, and only items matching all of the criteria will show up in the Custom Filter folder in the Print Management tree. |
1206 | Értesítések beállítása (nem kötelező) | Set Notifications (Optional) |
1207 | Itt adhatja meg, hogy a Szűrő definiálása lapon megadott feltételek teljesülése esetén küldjön-e e-mailt vagy futtasson-e parancsfájlt a program. A Befejezés gombra kattintva értesítések beállítása nélkül hozhat létre szűrőt. | Specify whether to send an e-mail message or run a script when the criteria specified on the Define a Filter page are met. To create a filter without setting notifications, click Finish. |
1208 | Új nyomtatószűrő varázsló | New Printer Filter Wizard |
1209 | Új illesztőprogram-szűrő varázsló | New Driver Filter Wizard |
1240 | Kiszolgálók hozzáadása/eltávolítása | Add/Remove Servers |
1241 | Értesítések beállítása | Set Notifications |
1242 | &Kiszolgáló kijelölése | &Select Server |
1243 | &Nyomtatókiszolgáló: | &Print Server |
1250 | Nyomtatási értesítés: %1!s! - %2!s! | Print Notification: %1!s! - %2!s! |
1251 | Új nyomtató elégíti ki a(z) %1!s! szűrő feltételeit |
A new printer meets the criteria of filter: %1!s! |
1252 | Nyomtató neve: %2!s! |
Printer Name: %2!s! |
1253 | Várólista állapota: %3!s! |
Queue Status: %3!s! |
1254 | Várólistás feladatok: %4!d! |
Jobs in Queue: %4!d! |
1255 | Kiszolgáló neve: %5!s! |
Server Name: %5!s! |
1256 | Hely: %6!s! %7!s! |
Location: %6!s! %7!s! |
1257 | Ez a Nyomtatáskezelő segédprogram automatikus üzenete. | This is an automated message sent to you by Print Management. |
1258 | Ha nem kíván több ilyen értesítést kapni, vagy módosítani szeretne rajtuk, forduljon a nyomtatófelügyelőhöz. | To turn off or change these notifications, contact your print administrator. |
1259 | Nyomtatási értesítés - teszt: %1!s! | Print Notification Test: %1!s! |
1260 | Ez az üzenet a(z) %1 nyomtatószűrő tesztüzenete. Üzenet: %2!s! |
This is a test message for printer filter: %1. Custom Message: %2!s! |
1261 | %s "Nyomtatónév" "Kiszolgálónév" "%s" | %s 'PrinterName' 'ServerName' '%s' |
1262 | Kiszolgálói nyomtatásisor-kezelő - tesztértesítés: %1!s! | Server-Spooler Notification Test: %1!s! |
1263 | Ez az üzenet a kiszolgálói nyomtatásisor-kezelő értesítési tesztüzenete. Üzenet: %1!s! |
This is a test message for server-spooler notification. Custom Message: %1!s! |
1264 | Kiszolgálói értesítés: megszakadt a kapcsolat a(z) %1!s! kiszolgálóval. | Server Notification: Lost contact with server %1!s! |
1265 | Értesítés a nyomtatásisor-kezelőtől: megszakadt a kapcsolat a kezelővel (kiszolgáló: %1!s!) | Spooler Notification: Lost contact with spooler on %1!s! |
1266 | A Nyomtatáskezelő kapcsolata megszakadt a kiszolgálóval (%1!s!). Üzenet: %2!s! |
Print Management has lost contact with server %1!s! Custom Message: %2!s! |
1267 | A Nyomtatáskezelő kapcsolata megszakadt a nyomtatásisor-kezelővel (kiszolgáló: %1!s!). Üzenet: %2!s! |
Print Management has lost contact with spooler on %1!s! Custom Message: %2!s! |
1268 | Nyomtató-illesztőprogrammal kapcsolatos értesítés : %1!s! - %2!s! | Printer Driver Notification: %1!s! - %2!s! |
1269 | Nyomtató-illesztőprogrammal kapcsolatos értesítési teszt: %1!s! | Printer Driver Notification Test: %1!s! |
1270 | Ez a(z) %1 illesztőprogram-szűrő tesztüzenete. Egyéni üzenet: %2!s! |
This is a test message for driver filter: %1. Custom Message: %2!s! |
1271 | Az új illesztőprogram megfelel a következő szűrő feltételeinek: %1!s! |
A new driver meets the criteria of filter: %1!s! |
1272 | Az illesztőprogram neve: %2!s! |
Driver Name: %2!s! |
1273 | Az illesztőprogram verziója: %3!s! |
Driver Version: %3!s! |
1274 | Az illesztőprogram szállítója: %4!s! |
Driver Provider: %4!s! |
1275 | Az illesztőprogram gyártója: %5!s! |
Driver Manufacturer: %5!s! |
1276 | Kiszolgáló neve: %6!s! |
Server Name: %6!s! |
1277 | %s 'Illesztőnév' 'Kiszolgálónév' '%s' | %s 'DriverName' 'ServerName' '%s' |
1300 | T&ulajdonságok... | P&roperties... |
1301 | Nyomtatási alapértékek &beállítása... | S&et Printing Defaults... |
1302 | &Nyomtatás felfüggesztése | &Pause Printing |
1303 | Nyomtatás folyt&atása | Resume Printin&g |
1304 | Összes &feladat megszakítása | Ca&ncel All Jobs |
1305 | Nyomtatási &várólista megnyitása... | &Open Printer Queue... |
1306 | &Megosztáskezelés... | Manage &Sharing... |
1307 | Teszt&oldal nyomtatása | Print &Test Page |
1308 | R&egisztrálás a címtárban | &List in Directory |
1309 | &Eltávolítás a címtárból | Remo&ve from Directory |
1350 | Nyo&mtató hozzáadása... | Add &Printer... |
1351 | Ny&omtatók áttelepítése... | &Migrate Printers... |
1352 | Illesztőprogram &hozzáadása... | Add &Driver... |
1353 | P&ort hozzáadása... | Add &Port... |
1356 | Illesztőprogramok &kezelése... | M&anage Drivers... |
1357 | &Portok kezelése... | M&anage Ports... |
1358 | &Oldaltükrök kezelése... | M&anage Forms... |
1359 | Port &beállítása... | C&onfigure Port... |
1360 | &Kiszolgálók hozzáadása/eltávolítása... | Add/Remove &Servers... |
1361 | É&rtesítések beállítása... | Set &Notifications... |
1362 | Nyomtatók fájlba &exportálása... | &Export printers to a file... |
1363 | Nyomtatók &importálása fájlból... | &Import printers from a file... |
1400 | T&ulajdonságok | P&roperties |
1401 | Illesztőprogram-csomag &eltávolítása... | R&emove Driver Package... |
1410 | &Illesztőprogram-elkülönítés beállítása | Set Driver &Isolation |
1411 | &Nincs | &None |
1412 | &Megosztott | &Shared |
1413 | &Elkülönített | &Isolated |
1414 | Ren&dszerbeli alapértelmezés (Nincs) | S&ystem Default (None) |
1415 | Ren&dszerbeli alapértelmezés (Megosztott) | S&ystem Default (Shared) |
1416 | Ren&dszerbeli alapértelmezés | S&ystem Default |
1417 | Fiókirodai közvetlen nyomtatás &engedélyezése | En&able Branch Office Direct Printing |
1418 | Fiókirodai közvetlen nyomtatás le&tiltása | D&isable Branch Office Direct Printing |
1500 | Kö&zponti telepítés csoportházirenddel... | Deploy with Group Poli&cy... |
1550 | Új nyomtatószűrő &hozzáadása... | Add New Printer &Filter... |
1560 | Új &illesztőprogram-szűrő hozzáadása... | Add &New Driver Filter... |
1570 | &Kiterjesztett nézet megjelenítése | Show E&xtended View |
1572 | Kiterjesztett nézet &elrejtése | Hide E&xtended View |
1900 | A kijelölt nyomtatók tulajdonságainak megjelenítése. | Displays properties for the selected printers. |
1901 | A kijelölt nyomtatók globális alapértelmezett dokumentumtulajdonságainak megjelenítése. | Displays global default document settings for the selected printers. |
1902 | A nyomtatás felfüggesztése a kijelölt nyomtatókon. | Pauses printing on the selected printers. |
1903 | A nyomtatás folytatása a kijelölt nyomtatókon. | Resumes printing on the selected printers. |
1904 | Minden nyomtatási feladat megszakítása a kijelölt nyomtatókon. | Cancels all print jobs on the selected printers. |
1905 | A kijelölt nyomtatók várólistaablakának megnyitása. | Opens the print queue window for the selected printers. |
1906 | A kijelölt nyomtatók megosztási tulajdonságainak megjelenítése. | Displays the sharing properties for the selected printers. |
1907 | Tesztoldal nyomtatása a kijelölt nyomtatókon. | Prints the test page on the selected printers. |
1908 | A kijelölt nyomtatók közzététele a címtárban. | Publish the selected printers in the directory. |
1909 | Leállítja a kijelölt nyomtatók közzétételét a címtárban. | Stop publishing the selected printers in the directory. |
1950 | A Nyomtató hozzáadása varázsló indítása a kijelölt kiszolgálón. | Invokes the add printer wizard against the selected server. |
1951 | A Nyomtatóáttelepítő eszköz megnyitása. | Opens the Printer Migration tool. |
1953 | A Port hozzáadása párbeszédpanel megnyitása. | Invokes the add port dialog. |
1955 | Kiszolgálókezelés a kijelölt kiszolgálón. | Manage Server for the selected server. |
1956 | Illesztőprogam-kezelés a kijelölt kiszolgálón. | Manage Drivers for the selected server. |
1957 | Portkezelés a kijelölt kiszolgálón. | Manage Ports for the selected server. |
1958 | Oldaltükör-kezelés a kijelölt kiszolgálón. | Manage Forms for the selected server. |
1959 | Port beállítása. | Configure Port. |
1960 | A kiszolgáló hozzáadása/eltávolítása párbeszédpanel megjelenítése. | Displays add/remove server dialog. |
1961 | A kiszolgálói nyomtatásisor-kezelő értesítéseinek kezelése. | Manage Server-Spooler Notifications. |
2000 | A kijelölt illesztőprogram tulajdonságainak megjelenítése. | Displays properties for the selected driver. |
2001 | A kijelölt illesztőprogram csomagjának eltávolítása. | Remove driver package for selected driver. |
2010 | Az illesztőprogram elkülönítési állapotának megváltoztatása. | Change driver isolation state. |
2011 | Az illesztőprogram elkülönítési állapotának 'nincs' értékre állítása. | Change driver isolation state to none. |
2012 | Az illesztőprogram elkülönítési állapotának 'megosztott' értékre állítása. | Change driver isolation state to shared. |
2013 | Az illesztőprogram elkülönítési állapotának 'elkülönített' értékre állítása. | Change driver isolation state to isolated. |
2014 | Az elkülönítési beállítások súgójának megjelenítése. | Show help for driver isolation settings. |
2015 | Az illesztőprogram elkülönítési állapotának megváltoztatása a rendszer alapértelmezésére. | Change driver isolation state to system default. |
2016 | A Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás engedélyezése a kijelölt nyomtatóhoz. | Enables Branch Office Direct Printing for the selected printer. |
2017 | A Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás letiltása a kijelölt nyomtatóhoz. | Disables Branch Office Direct Printing for the selected printer. |
2100 | Nyomtatókapcsolat(ok) központi telepítése vagy eltávolítása az egyes csoport(ok)ban. | Deploy or remove printer connection(s) to/from group(s). |
2150 | Szűrt nyomtatómappa létrehozása. | Creates a filtered printers folder. |
2155 | Szűrt illesztőprogramok mappájának létrehozása. | Creates a filtered drivers folder. |
2160 | A kijelölt nyomtatómappa tulajdonságainak megjelenítése. | Displays properties for the selected printers folder. |
2170 | A kijelölt nyomtató kiterjesztett nézetének megjelenítése. | Displays the extended view for the selected printer. |
2172 | A kijelölt nyomtató kiterjesztett nézetének elrejtése. | Hides the extended view for the selected printer. |
2173 | Nyomtatási várólisták és illesztőprogramok exportálása fájlba. | Exports printer queues and drivers to a file. |
2174 | Nyomtatási várólisták és illesztőprogramok importálása fájlból. | Imports printer queues and drivers from a file. |
2800 | A művelet nem fejezhető be az egyik nyomtatón. | Operation on a printer cannot be completed. |
2801 | A kijelölt nyomtató nem törölhető. | The selected printer cannot be deleted. |
2802 | A kijelölt nyomtató nem nevezhető át. | The selected printer cannot be renamed. |
2803 | A kijelölt nyomtató nem tehető közzé. | The selected printer cannot be published. |
2804 | A kijelölt nyomtató közzététele nem vonható vissza. | The selected printer cannot be unpublished. |
2850 | A megadott kiszolgálónév nem vehető fel. | The specified server name cannot be added. |
2900 | A kijelölt illesztőprogram nem törölhető. | The selected driver cannot be deleted. |
2901 | A kijelölt port nem törölhető. | The selected port cannot be deleted. |
2902 | A kijelölt űrlap nem törölhető. | The selected form cannot be deleted. |
2903 | A kijelölt port nem állítható be. | The selected port cannot be configured. |
2950 | A név már használatban van. Válasszon egy másik nevet. | The name is already in use. Please choose another one. |
2951 | Érvénytelen szűrő. Adjon meg egy helyes szűrőt. | The filter is invalid. Please specify correct filter. |
2952 | A név mező nem lehet üres. | The name cannot be blank. |
2953 | A parancsfájl nem futott le megfelelően. | Script failed to run properly. |
2954 | A kijelölt illesztőprogram nem frissíthető. |
The selected driver cannot be updated. |
2955 | A kijelölt port nem törölhető. %1 | The selected port cannot be deleted. %1 |
2956 | Nem sikerült hozzáadni az illesztőprogramot. | Failed to add driver. |
2957 | Nem sikerült megjeleníteni az illesztőprogram tulajdonságait. | Failed to show driver properties. |
2958 | Nem sikerült megjeleníteni a kiszolgáló tulajdonságait. | Failed to show server properties. |
2959 | Nem sikerült hozzáadni a portot. | Failed to add port. |
2960 | Nem sikerült befejezni a műveletet. | Failed to complete the operation. |
2961 | Nem sikerült frissíteni az illesztőprogram-elkülönítés beállításait. | Failed to update driver isolation setting. |
2962 | Az illesztőprogram-elkülönítési beállítást csoportházirend tiltja. | Driver Isolation setting is disabled by Group Policy. |
2980 | A helyi nyomtatásisor-kezelő nem fut. Indítsa újra a nyomtatásisor-kezelőt vagy a számítógépet. | The local print spooler service is not running. Please restart the spooler or restart the machine. |
3000 | Egy műveletcsoport végrehajtása hibát eredményezett. | One or multiple errors have occurred during the execution of a bulk operation. |
3001 | A műveletcsoport végrehajtása nem sikerült. | The execution of a bulk operation failed. |
3013 | A(z) '%1' nyomtató felfüggesztése a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Pausing printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3014 | A(z) '%1' nyomtató újraindítása a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Resuming printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3015 | Nem sikerült megszakítani minden dokumentum nyomtatását a(z) '%1' nyomtatón a(z) %2 kiszolgálón. %3 |
Cancel all documents on printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3016 | A(z) '%1' nyomtató közzététele a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Publishing printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3017 | A(z) '%1' nyomtató közzétételének visszavonása a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Un-publishing printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3018 | A(z) '%1' nyomtató törlése a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Deleting printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3019 | Nem sikerült a Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás engedélyezése a(z) %1 nyomtatóhoz a(z) %2 kiszolgálón. %3 |
Enabling Branch Office Direct Printing for printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3020 | Nem sikerült a Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás letiltása a(z) %1 nyomtatóhoz a(z) %2 kiszolgálón. %3 |
Disabling Branch Office Direct Printing for printer '%1' on server %2 failed. %3 |
3030 | A(z) '%1' illesztőprogram törlése a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Deleting driver '%1' on server %2 failed. %3 |
3031 | Nem sikerült frissíteni a(z) '%1' illesztőprogram elkülönítési beállítását a(z) %2 kiszolgálón. %3 |
Updating isolation setting for driver '%1' on server %2 failed. %3 |
3040 | A(z) '%1' űrlap törlése a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Deleting form '%1' on server %2 failed. %3 |
3050 | A(z) '%1' port törlése a(z) %2 kiszolgálón nem sikerült. %3 |
Deleting port '%1' on server %2 failed. %3 |
3070 | Nem sikerült központilag telepíteni a nyomtatókapcsolatot (%1) a %2 csoportházirend-objektumra (%3). %4 |
Deploying printer connection '%1' to %2 GPO '%3' failed. %4 |
3071 | Nem sikerült eltávolítani a nyomtatókapcsolatot (%1) a %2 csoportházirend-objektumból (%3). %4 |
Removing printer connection '%1' from %2 GPO '%3' failed. %4 |
3072 | Legalább egy hiba lépett fel a nyomtatókapcsolatot érintő központi telepítési vagy eltávolítási művelet végrehajtásakor. | One or multiple errors have occurred during the execution of a deploy or remove printer connection operation. |
3090 | A Címzett mezőben található e-mail-cím érvénytelen. | The email address in the To field is invalid. |
3091 | A Feladó mezőben található e-mail-cím érvénytelen. | The email address in the From field is invalid. |
3092 | Az SMTP-kiszolgáló neve érvénytelen. | The SMTP server is invalid. |
3093 | A parancsfájl elérési útja érvénytelen. | The script path is invalid. |
3094 | Nem sikerült engedélyezni a fájl- és nyomtatómegosztást. | Failed to enable file and print sharing. |
3095 | Győződjön meg arról, hogy az Active Directory tartományvezérlő frissítve van a nyomtatókapcsolat beállításainak használatára. | Please make sure that the schema on the Active Directory domain controller has been updated to support printer connection settings. |
3270 | A(z) '%1' nyomtató felfüggesztése a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Pausing printer '%1' on server %2 succeeded. |
3271 | A(z) '%1' nyomtató újraindítása a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Resuming printer '%1' on server %2 succeeded. |
3272 | Sikerült megszakítani minden dokumentum nyomtatását a(z) '%1' nyomtatón a(z) %2 kiszolgálón. | Cancel all documents on printer '%1' on server %2 succeeded. |
3273 | A(z) '%1' nyomtató közzététele a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Publishing printer '%1' on server %2 succeeded. |
3274 | A(z) '%1' nyomtató közzétételének visszavonása a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Un-publishing printer '%1' on server %2 succeeded. |
3275 | A(z) '%1' nyomtató törlése a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Deleting printer '%1' on server %2 succeeded. |
3276 | Sikerült a Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás engedélyezése a(z) %1 nyomtatóhoz a(z) %2 kiszolgálón. | Enabling Branch Office Direct Printing for printer '%1' on server %2 succeeded. |
3277 | Sikerült a Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás letiltása a(z) %1 nyomtatóhoz a(z) %2 kiszolgálón. | Disabling Branch Office Direct Printing for printer '%1' on server %2 succeeded. |
3290 | A(z) '%1' illesztőprogram törlése a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Deleting driver '%1' on server %2 succeeded. |
3291 | A(z) '%1' illesztőprogram frissítése a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Updating driver '%1' on server %2 succeeded. |
3292 | A(z) ' %1' illesztőprogram elkülönítési beállításának frissítése a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Updating isolation setting for driver'%1' on server %2 succeeded. |
3300 | A(z) '%1' űrlap törlése a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Deleting form '%1' on server %2 succeeded. |
3310 | A(z) '%1' port törlése a(z) %2 kiszolgálón sikerült. | Deleting port '%1' on server %2 succeeded. |
3320 | A nyomtatókapcsolat (%1) %2 csoportházirend-objektumra (%3) történő központi telepítése sikeresen megtörtént. | Deploying printer connection '%1' to %2 GPO '%3' succeeded. |
3321 | A nyomtatókapcsolat (%1) %2 csoportházirend-objektumból (%3) történő eltávolítása sikeresen megtörtént. | Removing printer connection '%1' from %2 GPO '%3' succeeded. |
3322 | A nyomtató központi telepítése vagy eltávolítása sikeresen befejeződött. | Printer deployment or removal operation succeeded. |
3350 | A program elküldte a próba e-mailt az értesítési alrendszerbe. Ellenőrizze, hogy az e-mail megérkezik-e a megfelelő postaládába. | The test email has been sent to the Notification subsystem. Please verify that the email arrives at the intended mailbox. |
3351 | A program elküldte a próbaparancsfájlt az értesítési alrendszerbe. Ellenőrizze, hogy a parancsfájl megfelelően futott-e. | The test script has been sent to the Notification subsystem. Please verify that the script has run properly. |
3500 | Törli a(z) "%1" nyomtatót? | Are you sure you want to delete the printer '%1'? |
3501 | Törli a kijelölt nyomtatókat? | Are you sure you want to delete the selected printers? |
3520 | Törli a(z) "%1" illesztőprogramot? | Are you sure you want to delete the driver '%1'? |
3521 | Törli a kijelölt illesztőprogramokat? | Are you sure you want to delete the selected drivers? |
3530 | Törli a(z) "%1" űrlapot? | Are you sure you want to delete the form '%1'? |
3531 | Törli a kijelölt oldaltükröket? | Are you sure you want to delete the selected forms? |
3540 | Törli a(z) "%1" portot? | Are you sure you want to delete the port '%1'? |
3541 | Törli a kijelölt portokat? | Are you sure you want to delete the selected ports? |
3610 | Törli a szűrt '%1' mappát? | Are you sure you want to delete the filtered folder '%1'? |
4000 | A megadott kiszolgáló (%1) már fel van véve. | The specified server %1 is already added. |
4100 | A műveletcsoport végrehajtása megszakadt, de egyes műveletek befejeződhettek. | The execution of a bulk operation was stopped. Some partial results may be generated. |
4501 | Több nyomtató felfüggesztése... | Pausing multiple printers... |
4502 | Több nyomtató újraindítása... | Resuming multiple printers... |
4503 | Minden dokumentum nyomtatásának megszakítása több nyomtatón... | Cancel all documents on multiple printers... |
4504 | Több nyomtató közzététele a címtárban... | Publishing multiple printers in the directory... |
4505 | Több nyomtató közzétételének visszavonása a címtárból... | Un-publishing multiple printers from the directory... |
4506 | Több nyomtató törlése... | Deleting multiple printers... |
4507 | A Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás engedélyezése több nyomtatóhoz... | Enabling Branch Office Direct Printing for multiple printers... |
4508 | A Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás letiltása több nyomtatóhoz... | Disabling Branch Office Direct Printing for multiple printers... |
4520 | Több illesztőprogram törlése... | Deleting multiple drivers... |
4521 | Elkülönítési beállítások módosítása... | Changing isolation settings... |
4530 | Több oldaltükör törlése... | Deleting multiple forms... |
4540 | Több port törlése... | Deleting multiple ports... |
4900 | Leállítás... | Stopping... |
4901 | A művelet sikeresen befejeződött. | Operation completed successfully. |
5007 | A(z) '%1' nyomtató felfüggesztése a(z) %2 kiszolgálón ... | Pausing printer '%1' on server %2 ... |
5008 | A(z) '%1' nyomtató újraindítása a(z) %2 kiszolgálón ... | Resuming printer '%1' on server %2 ... |
5009 | Minden dokumentum nyomtatásának megszakítása a(z) '%1' nyomtatón a(z) %2 kiszolgálón ... | Cancel all documents on printer '%1' on server %2 ... |
5010 | A(z) '%1' nyomtató közzététele a(z) %2 kiszolgálón ... | Publishing printer '%1' on server %2 ... |
5011 | A(z) '%1' nyomtató közzétételének visszavonása a(z) %2 kiszolgálón ... | Un-publishing printer '%1' on server %2 ... |
5012 | A(z) '%1' nyomtató törlése a(z) %2 kiszolgálón ... | Deleting printer '%1' on server %2 ... |
5013 | A Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás engedélyezése a(z) %1 nyomtatóhoz a(z) %2 kiszolgálón ... | Enabling Branch Office Direct Printing for printer '%1' on server %2 ... |
5014 | A Fiókirodai közvetlen nyomtatás szolgáltatás letiltása a(z) %1 nyomtatóhoz a(z) %2 kiszolgálón ... | Disabling Branch Office Direct Printing for printer '%1' on server %2 ... |
5030 | A(z) '%1' illesztőprogram törlése a(z) %2 kiszolgálón ... | Deleting driver '%1' on server %2 ... |
5031 | A(z) '%1' illesztőprogram elkülönítési beállításának módosítása a(z) %2 kiszolgálón ... | Changing isolation setting for driver '%1' on server %2 ... |
5040 | A(z) '%1' űrlap törlése a(z) %2 kiszolgálón ... | Deleting form '%1' on server %2 ... |
5050 | A(z) '%1' port törlése a(z) %2 kiszolgálón ... | Deleting port '%1' on server %2 ... |
7210 | Nyomtatási várólista nézetének kiterjesztése | Print Queue View Extension |
8241 | Csoportházirend-objektum | GPO |
8242 | Kapcsolat típusa | Connection Type |
10000 | egyenlő | is exactly |
10001 | jelen van | is present |
10002 | eleje | begins with |
10003 | vége | ends with |
10004 | része | contains |
10005 | kisebb, mint | is less than |
10006 | kisebb vagy egyenlő, mint | is less than or equal to |
10007 | nagyobb, mint | is greater than |
10008 | nagyobb vagy egyenlő, mint | is greater than or equal to |
10009 | nem pontosan | is not exactly |
10010 | nem létezik | is not present |
10011 | eleje nem | not begin with |
10012 | vége nem | not end with |
10013 | nem tartalmazza | not contain |
10080 | A Nyomtatáskezelő nem működik megfelelően, mert a Windows tűzfal be van kapcsolva, és a fájl- és nyomtatómegosztásra vonatkozó kivétel nincs engedélyezve. Engedélyezi a fájl- és nyomtatómegosztásra vonatkozó kivételt? | Print Management can not function correctly because the Windows Firewall is on and the File and Printer Sharing exception has not been enabled. Do you want to enable the File and Printer Sharing exception? |
10081 | A Nyomtatáskezelő nem működik megfelelően, mert a Windows tűzfal be van kapcsolva, és a fájl- és nyomtatómegosztásra vonatkozó kivétel nincs engedélyezve. A kivétel engedélyezéséhez vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával. | Print Management can not function correctly because the Windows Firewall is on and the File and Printer Sharing exception has not been enabled. Contact your system administrator to enable the exception. |
10082 | A Nyomtatáskezelő nem tud rendeltetésszerűen működni, mert be van kapcsolva a Windows tűzfal, és nem engedélyezi a kivételeket. Engedélyezze a kivételeket. Ehhez nyissa meg a Vezérlőpult Windows tűzfal alkalmazását, majd törölje a jelet a "Minden program blokkolása" jelölőnégyzetből. Jelölje be a Fájl- és nyomtatómegosztás kivételt a Kivételek lapon. | Print Management can not function correctly because the Windows Firewall is on and is set to not allow exceptions. To enable exceptions, go to the Control Panel and open the Windows Firewall, then uncheck the "Block all programs" checkbox. On the Exceptions tab, check the File and Printer Sharing exception. |
10083 | A Nyomtatáskezelő nem működik megfelelően, mert a Windows tűzfal be van kapcsolva, és a fájl- és nyomtatómegosztásra vonatkozó kivétel nincs engedélyezve. A kivételek engedélyezése, illetve a fájl- és nyomtatómegosztásra vonatkozó kivételek bekapcsolása érdekében forduljon a rendszergazdához. | Print Management can not function correctly because the Windows Firewall is on and is set to not allow exceptions. Contact your system administrator to allow exceptions and enable the File and Printer Sharing exception. |
File Description: | pmcsnap dll |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | pmcsnap.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | pmcsnap.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |