File name: | rasgcw.dll.mui |
Size: | 45568 byte |
MD5: | 4e5494ba0de94e3f7ecf0317c4f5ccdd |
SHA1: | 7607a81538b07137b17e6e7e5cb5f1a39b38c028 |
SHA256: | 59ddce60f727dc2f8406485e77a8161c935cddd0a9c41686daa6f25cff7dd20b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
3021 | Želite li da podesite Internet vezu pre nego što nastavite? | Do you want to set up an Internet connection before continuing? |
3023 | Otkucajte korisničko ime i lozinku | Type your user name and password |
3024 | Pre nego što se povežete... | Before you connect... |
3025 | Windows nije mogao da otkrije pozivni modem | Windows could not detect a dial-up modem |
3026 | Koji modem želite da koristite? | Which modem do you want to use? |
3027 | Otkucajte informacije od dobavljača Internet usluga (ISP) | Type the information from your Internet service provider (ISP) |
3029 | Na koji način želite da se povežete? | How do you want to connect? |
3030 | Uspešno povezano sa %1 | Successfully connected to %1 |
3031 | Povezivanje sa %1 nije uspelo | Failed to connect to %1 |
3032 | Veza sa %1 je uspešno prekinuta | Successfully disconnected from %1 |
3033 | Prekidanje veze sa %1 nije uspelo | Failed to disconnect from %1 |
3034 | Proveravanje veze... | Checking connection... |
3035 | Povezivanje sa %1 | Connecting to %1 |
3036 | Prekidanje veze sa %1... | Disconnecting from %1... |
3037 | Povezivanje sa radnim mestom... | Connecting to your workplace... |
3038 | Testiranje Internet veze... | Testing your Internet connection... |
3039 | Povezivanje sa %1... | Connecting to %1... |
3040 | Dozvoli veze sa ovim računarom | Allow connections to this computer |
3041 | Kreirajte dolaznu vezu sa ovim računarom. | Create an incoming connection to this computer. |
3060 | Windows nije mogao da otkrije nijedan uređaj | Windows could not detect any devices |
3061 | Davanje pristupa osobama koje odaberete... | Giving access to the people you chose... |
3062 | Osobe koje ste odabrali sada mogu da se povežu sa ovim računarom | The people you chose can now connect to this computer |
3063 | Veza je spremna za upotrebu | Your connection is ready to use |
3064 | Windows nije mogao da kreira vezu | Windows could not create your connection |
3068 | Došlo je do greške dok je čarobnjak čuvao promene. Pokušajte da ponovo pokrenete čarobnjak. | An error occurred while the wizard was saving changes. Try running the wizard again. |
3069 | &Poveži se | &Connect |
3070 | &Zatvori | &Close |
3071 | &Kreiraj | &Create |
3072 | &Preskoči | &Skip |
3073 | Dolazne veze zavise od usluge usmeravanja i daljinskog pristupa koja nije mogla da se pokrene. Više informacija potražite u evidenciji sistemskih događaja. | Incoming connections depend on the Routing and Remote Access service, which was unable to start. For more information, check the system event log. |
3074 | Usluga usmeravanja i daljinskog pristupa se zaustavlja. Dok se ne zaustavi, opcija „Dolazne veze“ nije dostupna. Sačekajte nekoliko trenutaka i pokušajte ponovo. | The Routing and Remote Access service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and then try again. |
3075 | Čarobnjak ne može da započne testiranje veze. | The wizard cannot start connection testing. |
3100 | Internet | Internet |
3101 | Rad | Work |
3102 | VPN veza | VPN Connection |
3103 | Pozivna veza | Dial-up Connection |
3104 | Veza širokog propusnog opsega | Broadband Connection |
3105 | Podrazumevano ime | Default Name |
3120 | Samo za mene | Me only |
3121 | Svi korisnici ovog računara | All users of this computer |
3126 | Otkucajte broj telefona da biste se povezali sa | Type the telephone number to connect to |
3127 | Otkucajte Internet adresu da biste se povezali sa | Type the Internet address to connect to |
3150 | [Primer:Contoso.com ili 157.54.0.1 ili 3ffe:1234::1111] | [Example:Contoso.com or 157.54.0.1 or 3ffe:1234::1111] |
3151 | [Ime koje vam je dao ISP] | [Name your ISP gave you] |
3152 | [Lozinka koju vam je dao ISP] | [Password your ISP gave you] |
3153 | [Broj telefona koji vam je dao ISP] | [Phone number your ISP gave you] |
3180 | Dodelite ime ovoj vezi | Please give this connection a name |
3181 | Možete da otkucate najviše 255 znakova. Ime veze ne može da sadrži neki od sledećih znakova: \/:*?| |
You can type up to 255 characters. The connection name cannot contain any of the following characters: \/:*?| |
3182 | Unesite važeće korisničko ime | Please give a valid user name |
3183 | Korisničko ime ne može da sadrži nijedan od sledećih znakova: /[]:|+=;,?*" |
The user name cannot contain any of the following characters: /[]:|+=;,?*" |
3184 | Ime veze koje ste naveli već postoji | The connection name that you specified already exists |
3185 | Otkucajte drugo ime veze. | Type a different connection name. |
3221 | Modem | Modem |
3222 | ISDN kanal | ISDN channel |
3223 | Otkazivanje je u toku. Sačekajte... | Cancel in progress. Please wait... |
3224 | Zaustavljanje... | Stopping... |
3225 | Veza je spremna za korišćenje | The connection is ready for use |
3226 | Povezivanje sa Internetom nije uspelo | Connection to the Internet failed |
3227 | Veza nije uspela uz grešku %1!u! | Connection failed with error %1!u! |
3228 | Povezivanje sa Internetom | Connect to the Internet |
3229 | Povezivanje sa radnim mestom | Connect to workplace |
4100 | Povezivanje sa mrežom | Connect to a Network |
4101 | Prekid veze sa mrežom | Disconnect from a Network |
4102 | Nije moguće povezati se | Not Connectable |
4103 | Radnja potrebna za povezivanje | Action Required for Connection |
4201 | Poveži se | Connect |
4202 | Prekini vezu | Disconnect |
4203 | Nastavi | Continue |
4302 | &Prekini vezu | &Disconnect |
4303 | &Nastavi | &Continue |
4304 | Dopustite da aplikacije automatski koriste ovu VPN vezu | Let apps automatically use this VPN connection |
4400 | Veza nije dostupna | Connection not available |
4401 | Potrebne su nam vaše informacije o prijavljivanju za povezivanje | We need your sign-in info to connect |
4402 | Nije moguće podesiti VPN vezu | Unable to set up VPN connection |
4403 | &Pogledajte detalje | &See details |
4404 | Ne možemo da se povežemo sa ovom VPN vezom | We can't connect to this VPN connection |
4500 | Greška prilikom povezivanja sa %1 | Error connecting to %1 |
4501 | Prijavljivanje | Sign-in |
4601 | Provera akreditiva | Verifying your credentials |
4602 | Dovršavanje veze | Completing the connection |
4604 | Greška %1: %2 | Error %1: %2 |
4700 | Unesite i potvrdite novu lozinku, a zatim kliknite na dugme „U redu“ da biste nastavili. | Enter and confirm a new password, and then click OK to continue. |
4701 | Polja „Nova lozinka“ i „Potvrdi novu lozinku“ se moraju podudarati. Pokušajte ponovo. | The New and Confirm passwords must match. Please try again. |
4702 | Stara lozinka | Old password |
4703 | Nova lozinka | New password |
4704 | Potvrda lozinke | Confirm password |
4705 | U redu | OK |
4706 | Vaša lozinka na udaljenoj mreži je istekla | Your password on the remote network has expired |
4707 | Kreiranje veze propusnog opsega | Create a broadband connection |
4708 | Podešavanje veze širokog propusnog opsega | Set up a broadband connection |
4711 | Nešto nije u redu. Probajte ponovo. | Something went wrong. Please try again. |
4800 | Korisničko ime | User Name |
4801 | PIN kôd | PIN |
4802 | Lozinka | Pass Code |
4804 | Kôd tokena | Token Code |
7301 | Dolazna TCP/IP svojstva | Incoming TCP/IP Properties |
7302 | Morate odabrati vrednost između %1 i %2 za ovo polje. | You must choose a value from %1 to %2 for this field. |
7306 | Greška dolaznih veza | Incoming Connections Error |
7307 | Opšta greška dolaznih veza | Incoming Connections General Error |
7308 | Dolazne veze | Incoming Connections |
7309 | Greška u umrežavanju dolaznih veza | Incoming Connections Networking Error |
7310 | Greška statusa višestrukosti dolaznih veza | Incoming Connections Multilink Status Error |
7312 | Greška pri pokretanju dolaznih veza | Incoming Connections Initialization Error |
7313 | Greška TCP/IP svojstava dolaznih veza | Incoming Connections TCP/IP Properties Error |
7316 | Generički | Generic |
7317 | Uređaj | Device |
7318 | Raznorodna baza podataka | Miscellaneous Database |
7319 | Korisnička baza podataka | User Database |
7320 | Baza podataka protokola | Protocol Database |
7321 | Morate uneti ime za prijavljivanje za novog korisnika ili kliknuti na dugme „Otkaži“. | You must enter a logon name for the new user or press cancel. |
7322 | Lozinka koju ste uneli je bila prekratka. | The password you entered was too short. |
7323 | Lozinke koje ste uneli nisu iste. Unesite ih ponovo. | The passwords entered are not the same. Please re-enter them. |
7324 | Došlo je do unutrašnje greške. | An internal error has occurred. |
7325 | Listview | Listview |
7326 | Došlo je do greške tokom pokušaja sprovođenja promena koje ste izvršili u lokalnoj korisničkoj bazi podataka. | An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database. |
7327 | Nemate dovoljno privilegija da biste dodali korisnika u lokalnu sistemsku bazu podataka. | You have insufficient privileges to add a user to the local system database. |
7328 | Korisnik koga pokušavate da kreirate već postoji u lokalnoj korisničkoj bazi podataka. | The user you are trying create already exists in the local user database. |
7329 | Korisnik nije dodat lokalnoj korisničkoj bazi podataka zato što je lozinka koju ste uneli odbijena. | The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected. |
7330 | Nije moguće ponovo učitati sistemsku korisničku bazu podataka zbog unutrašnje greške. | Unable to reload the system user database because of an internal error. |
7331 | Došlo je do unutrašnje greške: regulator lokalne korisničke baze podataka je oštećen. | An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt. |
7332 | Nije moguće učitati potrebne resurse za prikazivanje kartice korisnika. | Unable to load the resources necessary to display the user tab. |
7333 | Došlo je do unutrašnje greške prilikom pokušaja vraćanja promena koje ste načinili u lokalnoj korisničkoj bazi podataka. | An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database. |
7334 | Regulator baze podataka uređaja je oštećen. | The device database handle is corrupt. |
7335 | Nije moguće učitati resurse neophodne za prikazivanje kartice opštih podataka. | Unable to load the resources necessary to display the general tab. |
7336 | Došlo je do greške pri pokušaju primene nekih od promena koje ste načinili u vezi sa uređajem/vpn mrežom. | An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made. |
7338 | Došlo je do unutrašnje greške: regulator baze podataka komponenti umrežavanja je oštećen. | An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt. |
7340 | Došlo je do greške tokom pokušaja sprovođenja pomena koje ste izvršili u komponentama umrežavanja. | An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components. |
7342 | Nije moguće primeniti promene koje ste načinili na TCP/IP protokolima sistema. | Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system. |
7344 | Nije moguće prikazati TCP/IP svojstva. | Unable to display the TCPIP properties. |
7346 | Nije moguće učitati TCP/IP svojstva sa sistema. | Unable to load TCP/IP properties from the system. |
7348 | Dolazne veze zavise od usluge usmeravanja i daljinskog pristupa koju nije bilo moguće pokrenuti. Za više informacija pogledajte evidenciju sistemskih događaja. | Incoming Connections depend on the Routing and Remote Access service which was unable to start. For more information, check the system event log. |
7349 | Trenutno nije moguće dozvoliti uređivanje komponenti umrežavanja jer se trenutno menjaju na nekom drugom mestu. | Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere. |
7350 | Novi korisnik koga ste uneli nije bio dodat lokalnoj korisničkoj bazi podataka zato što su uneti ime ili lozinka prekršili smernice sistema (bila je prevelika, premala ili nepravilno sastavljena). | The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed). |
7351 | Sistem ne može da izbriše zatraženog korisnika. | The system is unable to delete the requested user. |
7352 | Nije moguće ukloniti izabranu mrežnu komponentu jer je u upotrebi. | Unable to remove the selected network component because it is in use. |
7353 | Upozorenje dolaznih veza | Incoming Connections Warning |
7354 | Svi korisnici koje izbrišete biće trajno uklonjeni sa sistema, čak i ukoliko kliknete na dugme „Otkaži“. Želite li zaista da trajno uklonite „%s“? | Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s? |
7355 | Upravo ćete se prebaciti na konzolu upravljanja sistema. Ovaj okvir svojstava dolaznih veza biće zatvoren i sistem će sprovesti promene koje ste možda načinili. Da li se može nastaviti? | You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue? |
7356 | Vrednost mrežne maske je promenjena. Nulti bit u maski može biti praćen jedino drugim nultim bitovima. Na primer, vrednost mrežne maske izražena u decimalnom obliku s tačkama, od 255.255.0.0 je važeća, ali 255.0.255.0 nije. |
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not. |
7357 | Ko se može povezati sa ovim računarom? | Who may connect to this computer? |
7358 | Možete navesti korisnike koji se mogu povezati sa ovim računarom. | You can specify the users who can connect to this computer. |
7359 | Na koji način će se ljudi povezivati? | How will people connect? |
7360 | Možete odabrati uređaje koje računar koristi za prihvatanje dolaznih veza. | You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections. |
7361 | Dolazna veza virtuelne privatne mreže (VPN) | Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection |
7362 | Drugi računar se može povezati sa vašim putem VPN veze | Another computer can connect to yours through a VPN connection |
7363 | Softver za umrežavanje dozvoljava da ovaj računar prihvati veze od drugih vrsta računara | Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers |
7364 | Softver za umrežavanje dozvoljava da ovaj računar prihvati veze od drugih vrsta računara. | Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers. |
7365 | Dovršavanje rada sa čarobnjakom za nove veze | Completing the New Connection Wizard |
7366 | ||
7371 | Nema instaliranog hardvera koji je u stanju da prihvati pozive. | No hardware capable of accepting calls is installed. |
7373 | Dodeli navedeni &mrežni broj: | Assign specified &network number: |
7374 | Dodeli &redom mrežne brojeve od: | Assign &network numbers sequentially from: |
7375 | Novi korisnik | New User |
7378 | Trenutno nema instaliranih uređaja koji su u stanju da prihvate direktne veze. | No devices capable of accepting direct connections are currently installed. |
7379 | Upozorenje nove dolazne veze | New Incoming Connection Warning |
7380 | Pošto je usmeravanje i daljinski pristup već konfigurisano, morate koristiti sistemsku konzolu usmeravanja i daljinskog pristupa da biste podesili ovaj računar za prijem dolaznih veza. Želite li da otkažete promene i prebacite se na konzolu? |
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console? |
7381 | &Automatski dodeli mrežni broj | A&ssign network number automatically |
7382 | &Automatski dodeli mrežne brojeve | A&ssign network numbers automatically |
7384 | to | to |
7385 | Port za komunikacije (%s) | Communications Port (%s) |
7386 | Mrežne veze ne prikazuju neke specijalne opcije za dolazne veze koje su podešene korišćenjem konzole upravljača lokalnog korisnika ili smernica za daljinski pristup. Za potpune i tačne informacije o dolaznim vezama moraćete da koristite ove konzole. | Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles. |
7387 | Režim korisničkog povratnog poziva koji ste izabrali zahteva da unesete važeći broj povratnog poziva. | The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number. |
7388 | Windows se mora ponovo pokrenuti da bi dovršio ovu operaciju. Da li se sada može ponovo pokrenuti? | Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now? |
7389 | Trenutno izabrani uređaj nema dostupne opcije konfiguracije. | The currently selected device has no configuration options available. |
7390 | Nevažeći opseg | Invalid Range |
7391 | Zahtevali ste da se „%1“ onemogući za dolazne veze. Da bi se onemogućio, morate zaustaviti uslugu servera. Kada se zaustavi, svi deljeni direktorijumi ili štampači na ovom računaru neće biti dostupni drugim računarima. Želite li da otvorite sistemsku konzolu koja će vam omogućiti da zaustavite uslugu servera?
U apletu „Upravljanje računarom“, kliknite na ikonu „Sistemske alatke“, a zatim na „Usluge“. U desnom oknu kliknite desnim tasterom miša na ikonu „Server“, a zatim izaberite stavku „Zaustavi“. |
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?
Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop. |
7392 | Serijski port nije omogućen za korišćenje u direktnoj vezi sa drugim računarom. Biće omogućen pošto dovršite rad sa ovim čarobnjakom. Zatim možete konfigurisati brzinu porta i druga svojstva desnim klikom miša na ikonu ove veze i izborom stavke „Svojstva“. |
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties. |
7394 | Prostor IP adresa koji ste uneli nije važeći. | The IP address pool you've entered is invalid. |
7395 | Navedena maska nije važeća. | The mask provided is invalid. |
7396 | Početna adresa uneta za TCP/IP prostor nije važeća. Mora biti između 1.0.0.0 i 224.0.0.0 i ne sme biti u obliku 127.x.x.x. | The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x. |
7397 | Uneti TCP/IP prostor nije važeći zato što je adresa preciznija od maske. | The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask. |
7398 | Početna adresa mora biti manja od krajnje adrese. | The start address must be less than the end address. |
7399 | Usluga usmeravanja i udaljenog pristupa je procesu zaustavljanja. Dok se ne zaustavi, opcija dolaznih veza nije dostupna. Sačekajte nekoliko trenutaka i pokušajte ponovo. | The Routing and Remote Access Service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and retry. |
7400 | %s (%s) | %s (%s) |
7401 | %s (%d kanala) | %s (%d channels) |
7403 | Morate omogućiti bar jedan Internet protokol. | You must enable at least one Internet Protocol. |
7406 | Nemate dovoljno privilegija za podešavanje dolaznih veza | You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections |
7410 | &Dozvoli pristup | &Allow access |
7411 | Nevažeći IPv6 prefiks | Invalid IPv6 prefix |
File Description: | Stranice čarobnjaka za RAS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | rasgcw.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | rasgcw.dll.mui |
Product Name: | Operativni sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |