File name: | mshtml.dll.mui |
Size: | 301056 byte |
MD5: | 4dd644092801030e475eda2e6123787e |
SHA1: | 1bbf55e8d968a7a0772c7cecbf6b9768f9a5e856 |
SHA256: | a8a1d7ed572f6a67aae5ea01bd4aae886b4a5ed6ca345a79f86328737ba18073 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
180 | Documento HTML | HTML Document |
517 | Protetto con SSL (40 bit) | SSL secured (40 Bit) |
518 | Protetto con SSL (128 bit) | SSL Secured (128 Bit) |
519 | Protetto con SSL (Fortezza) | SSL secured (Fortezza) |
520 | Protetto con SSL (56 bit) | SSL secured (56 Bit) |
769 | -30s | -30s |
770 | +30s | +30s |
771 | Riproduci | Play |
772 | Sospendi | Pause |
773 | Disattiva | Mute |
774 | Riattiva audio | Unmute |
775 | Salva video con nome... | Save video as... |
776 | Salva audio con nome... | Save audio as... |
777 | Copia URL video | Copy video URL |
778 | Copia URL audio | Copy audio URL |
779 | %sX | %sX |
780 | %.3fX | %.3fX |
781 | Internet Explorer | Internet Explorer |
800 | Errore | Error |
801 | Interrotto | Aborted |
802 | Errore di rete | Network Error |
803 | Errore di decodifica | Decode Error |
804 | Origine non valida | Invalid Source |
805 | Errore sconosciuto | Unknown Error |
806 | Errore: riproduzione video interrotta | Error: Video playback was aborted |
807 | Errore di rete: impossibile ottenere il video | Network Error: Unable to retrieve video |
808 | Errore di rete: impossibile eseguire Riproduci in | Network Error: Unable to PlayTo |
809 | Errore: impossibile decodificare il video | Error: Video could not be decoded |
810 | Errore: tipo di video non supportato o percorso di file non valido | Error: Unsupported video type or invalid file path |
811 | Errore: si è verificato un errore sconosciuto | Error: An unknown error occurred |
812 | Errore: riproduzione audio interrotta | Error: Audio playback was aborted |
813 | Errore di rete: impossibile ottenere l'audio | Network Error: Unable to retrieve audio |
814 | Errore: impossibile decodificare l'audio | Error: Audio could not be decoded |
815 | Errore: tipo di audio non supportato o percorso di file non valido | Error: Unsupported audio type or invalid file path |
832 | ..... | ..... |
849 | Interrompi | Pause |
850 | Ricerca | Seek |
851 | Volume | Volume |
852 | Disattiva audio | Mute |
854 | Tempo trascorso/salta indietro | Time elapsed/Skip back |
855 | Tempo rimanente/salta avanti | Time remaining/Skip ahead |
856 | Mostra menu selezione audio | Show audio selection menu |
857 | Mostra menu selezione sottotitoli | Show captioning selection menu |
858 | Volume/disattiva audio | Volume/Mute |
859 | Schermo intero | Full screen |
860 | Chiudi schermo intero | Exit full screen |
861 | Zoom avanti | Zoom in |
862 | Zoom indietro | Zoom out |
880 | senza nome | untitled |
881 | Disattivati | Off |
882 | %1 (attivati) | %1 (On) |
896 | Richiesta di alimentazione per esecuzione elemento multimediale a schermo intero | Media element power request for full screen |
912 | Reimposta | Reset |
1000 | Normale | Normal |
1001 | Formattato | Formatted |
1002 | Indirizzo | Address |
1003 | Titolo 1 | Heading 1 |
1004 | Titolo 2 | Heading 2 |
1005 | Titolo 3 | Heading 3 |
1006 | Titolo 4 | Heading 4 |
1007 | Titolo 5 | Heading 5 |
1008 | Titolo 6 | Heading 6 |
1009 | Elenco numerato | Numbered List |
1010 | Elenco puntato | Bulleted List |
1011 | Elenco ad albero | Directory List |
1012 | Elenco a menu | Menu List |
1013 | Termine di definizione | Definition Term |
1014 | Definizione | Definition |
1016 | Paragrafo | Paragraph |
1017 | ||
1517 | Internet Explorer ... | Internet Explorer ... |
1520 | (senza nome) | (untitled) |
2206 | Comando non supportato. | This command is not supported. |
2210 | &Modifica | &Edit |
2211 | &Proprietà... | &Properties... |
2213 | Windows Internet Explorer | Windows Internet Explorer |
2214 | Soluzione: |
Solution: |
2215 | Impossibile completare l'operazione a causa di un errore . | Could not complete the operation due to error . |
2216 | Impossibile impostare la proprietà . | Could not set the property. |
2217 | Impossibile ottenere la proprietà . | Could not get the property. |
2218 | Valore non valido inserito per la proprietà . | The value entered for the property is not valid. |
2219 | Errore analisi HTML: impossibile modificare l'elemento padre prima di aver chiuso l'elemento figlio (KB927917) | HTML Parsing Error: Unable to modify the parent container element before the child element is closed (KB927917) |
2220 | Inserire un valore compreso tra e . | Enter a value between and . |
2221 | Inserire un valore maggiore di zero. | Enter a value greater than zero. |
2222 | Inserire un valore maggiore o uguale a zero. | Enter a value greater than or equal to zero. |
2223 | L'oggetto è stato modificato. Aggiornarlo? | The object has changed. Do you want to update it? |
2224 | Parser già terminato | Parser Terminated Early |
2225 | Parser già terminato in prossimità di | Parser Terminated Early around |
2226 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer |
2227 | Il tipo di immagine non è valido. | The picture type is not valid. |
2229 | Proprietà del controllo | Control Properties |
2230 | Proprietà | Properties |
2235 | Impossibile incollare il controllo. | Could not paste the control. |
2236 | Impossibile inserire il controllo. | Could not insert the control. |
2243 | Annulla | Undo |
2244 | Ripristina | Redo |
2245 | Impossibile annullare | Can't Undo |
2246 | Impossibile ripetere | Can't Redo |
2247 | Inserisci oggetto | Insert Object |
2248 | Elimina oggetto | Delete Object |
2249 | Modifica proprietà | Property Change |
2250 | Sposta | Move |
2251 | Web browser | Web Browser |
2252 | Rilascia | Drop |
2258 | Incolla | Paste |
2259 | Digitazione | Typing |
2262 | Operazione testo | Text Operation |
2263 | Correzione automatica | Autocorrection |
2264 | Correzione ortografia | Spelling Change |
2321 | Impossibile impostare le proprietà durante l'esecuzione. | Can not set property at runtime. |
2322 | Impossibile spostare lo stato attivo sul controllo perché non visibile, non abilitato o di un tipo che non accetta lo stato attivo. | Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus. |
2324 | Questo metodo non può essere usato in questo contesto. | This method can't be used in this context. |
2325 | Inserire un valore valido. | Enter a proper value. |
2326 | Impossibile effettuare la chiamata al metodo . | Could not call the method. |
2327 | Il controllo deve essere attivo. | The control needs to have the focus. |
2329 | Chiamata inattesa al metodo o alla proprietà di accesso. | Unexpected call to method or property access. |
2330 | Errore non specificato. | Unspecified error. |
2331 | Il valore non è un oggetto di un'immagine. | The value is not a picture object. |
2332 | Indice della matrice delle proprietà non valido. | Invalid property array index. |
2333 | Valore della proprietà non valido. | Invalid property value. |
2334 | Overflow. | Overflow. |
2335 | Permesso negato. | Permission denied. |
2336 | Argomento non valido. | Invalid argument. |
2337 | Impossibile creare il controllo poiché non è corredato di licenza. | The control could not be created because it is not properly licensed. |
2338 | Oggetto di destinazione non valido per l'operazione. | Invalid target element for this operation. |
2339 | Origine HTML non valida per l'operazione. | Invalid source HTML for this operation. |
2340 | Sconosciuto | Unknown |
2341 | Indirizzo non valido. Verificarne la correttezza, quindi riprovare. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
2342 | Impossibile trovare il sito. Verificare la correttezza dell'indirizzo e riprovare. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
2343 | Overflow dello stack in corrispondenza della riga: | Stack overflow at line: |
2344 | Memoria insufficiente in corrispondenza della riga: | Out of memory at line: |
2345 | Il documento non è stato caricato completamente. Mancata corrispondenza tra i tag. | This document was not completely loaded because it contains mismatched tags. |
2346 | Puntatori di tag non compatibili per l'operazione. | Incompatible markup pointers for this operation. |
2347 | Puntatore di tag non posizionato per l'operazione. | Unpositioned markup pointer for this operation. |
2348 | Elemento non posizionato per l'operazione. | Unpositioned element for this operation. |
2349 | Overflow dello stack | Stack overflow |
2350 | Messaggio dalla pagina Web | Message from webpage |
2351 | Impossibile aggiungere contenuto dinamico. Uno script ha tentato di trasmettere contenuto dinamico o elementi precedentemente modificati in modo dinamico. Tale tentativo presenta un potenziale rischio. Ad esempio, se si utilizza la proprietà innerHTML per aggiungere script o codice HTML con formato non corretto, verrà generata questa eccezione. Utilizzare il metodo toStaticHTML per filtrare il contenuto dinamico oppure creare esplicitamente elementi e attributi con un metodo quale createElement. Per ulteriori informazioni, vedere http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
2352 | Fare clic per attivare e utilizzare il controllo | Click to activate and use this control |
2353 | Premere la BARRA SPAZIATRICE o INVIO per attivare e utilizzare il controllo | Press SPACEBAR or ENTER to activate and use this control |
2354 | Controllo inattivo | Inactive Control |
2355 | Fare clic qui per caricare il controllo seguente: '' da '' | Click here to load the following control: '' from '' |
2356 | Fare clic per eseguire un controllo ActiveX su questa pagina Web | Click to run an ActiveX control on this webpage |
2360 | Si è verificato un errore sconosciuto durante il tentativo di individuare la posizione corrente. | An unknown error has occurred while attempting to determine the current position. |
2361 | Il sito non dispone delle autorizzazioni necessarie per utilizzare l'API per la georilevazione. | This site does not have permission to use the Geolocation API. |
2362 | Impossibile stabilire la posizione corrente. | The current position could not be determined. |
2363 | Impossibile stabilire la posizione corrente nel timeout specificato. | The current position could not be determined within the timeout specified. |
2401 | Specificare le impostazioni di risparmio energia di Internet Explorer. | Specify Internet Explorer power management settings. |
2402 | Frequenza timer JavaScript | JavaScript Timer Frequency |
2403 | Risparmio energia massimo | Maximum Power Savings |
2404 | Prestazioni massime | Maximum Performance |
2511 | Protocollo sconosciuto | Unknown Protocol |
2512 | , crittografato a bit ; scambio a bit | , with bit encryption ; with bit exchange |
2513 | (Bassa) | (Low) |
2514 | (Media) | (Medium) |
2515 | (Alta) | (High) |
2516 | Crittografia | Encrypted |
4688 | Risorse del computer | My Computer |
4689 | Intranet locale | Local intranet |
4690 | Siti attendibili | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Siti con restrizioni | Restricted sites |
4700 | &Altro | &More |
5010 | Carica immagini|bmp|Tutti i file di immagini|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmap(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafile(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icone(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Tutti i file(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*| |
5011 | Carica immagine|bmp|Icone(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Tutti i file(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*| |
5211 | Tutte le proprietà | All Properties |
5212 | Proprietà dello stile in linea | Inline Style Properties |
5301 | -- Finestra di dialogo pagina Web | -- Webpage Dialog |
5444 | Selezionare il file da caricare|*|Tutti i file (*.*)|*.*|Immagini (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| | Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| |
8018 | Times New Roman | Times New Roman |
8025 | Impossibile salvare l'immagine. | Could not save the picture. |
8026 | Impossibile salvare lo sfondo. | Could not set the wallpaper. |
8028 | Interrompere l'esecuzione dello script? Uno degli script nella pagina sta rallentando l'esecuzione del Web browser. Se si continua l'esecuzione dello script, il computer potrebbe non rispondere. |
Stop running this script? A script on this page is causing your web browser to run slowly. If it continues to run, your computer might become unresponsive. |
8030 | Un controllo ActiveX nella pagina non è sicuro. Le impostazioni di sicurezza correnti non consentono l'esecuzione di controlli non sicuri nella pagina. Di conseguenza, la pagina potrebbe non essere visualizzata in modo corretto. |
An ActiveX control on this page is not safe. Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page. As a result, this page might not display as intended. |
8031 | La pagina fornisce informazioni potenzialmente non sicure a un controllo ActiveX. Le impostazioni di sicurezza correnti non consentono l'esecuzione di controlli in questo modo. Di conseguenza, la pagina potrebbe non essere visualizzata in modo corretto. | This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly. |
8032 | Per visualizzare nuovamente la pagina Web, è necessario rinviare tramite Web browser le informazioni inviate in precedenza. Se si sta effettuando un acquisto, fare clic su Annulla per evitare una transazione duplicata. In caso contrario, fare clic su Riprova per visualizzare nuovamente la pagina Web. |
To display the webpage again, the web browser needs to resend the information you've previously submitted. If you were making a purchase, you should click Cancel to avoid a duplicate transaction. Otherwise, click Retry to display the webpage again. |
8033 | È possibile che uno o più controlli ActiveX non vengano visualizzati per uno dei motivi seguenti: 1) Le impostazioni di sicurezza correnti non consentono l'esecuzione dei controlli ActiveX sulla pagina. 2) L'autore di uno dei controlli è stato bloccato. Di conseguenza, la pagina potrebbe non essere visualizzata correttamente. |
One or more ActiveX controls could not be displayed because either: 1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or 2) You have blocked a publisher of one of the controls. As a result, the page might not display correctly. |
8034 | Tag XML non corrispondente o non chiuso correttamente in "" alla riga . | Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line . |
8036 | Riga:
Errore: |
Line:
Error: |
8037 | Impossibile impostare l'oggetto desktop. | Could not set the desktop item. |
8038 | Impossibile stampare l'immagine. | Could not print the picture. |
8039 | Impossibile inviare l'immagine tramite posta elettronica. | Could not email the picture. |
8114 | Salva documento HTML|htm|File HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|File di testo (*.txt)|*.txt| | Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
8116 | Salva immagine|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8117 | Salva immagine|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8118 | Salva immagine|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8121 | Salva immagine|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8122 | Salva immagine|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8123 | Salva immagine|avi|AVI (*.avi)|*.avi| | Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi| |
8124 | Salva immagine|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| | Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| |
8125 | Salva immagine|mov|MOV (*.mov)|*.mov| | Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov| |
8126 | Salva immagine||Originale (*.*)|*.*| | Save Picture||Original (*.*)|*.*| |
8127 | untitled.bmp | untitled.bmp |
8128 | untitled.html | untitled.html |
8129 | \Internet Explorer Wallpaper.bmp | \Internet Explorer Wallpaper.bmp |
8130 | Questo tipo di documento non dispone di un certificato di sicurezza. | This type of document does not have a security certificate. |
8134 | %s necessita di alcune informazioni | %s needs some information |
8138 | Salva immagine|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8139 | Salva immagine|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8140 | Salva immagine|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8141 | Salva immagine|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8142 | senza_titolo.svg | untitled.svg |
8143 | Salva immagine|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8144 | untitled.png | untitled.png |
8145 | File audio | Audio Files |
8146 | File immagine | Image Files |
8147 | File video | Video Files |
8148 | File personalizzati | Custom Files |
8149 | Salva immagine|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8154 | ( oggetti rimanenti) | ( item(s) remaining) |
8155 | Download immagine in corso... | Downloading picture ... |
8156 | Creazione pagina ... | Generating page ... |
8157 | In attesa di ... | Waiting for ... |
8160 | Installazione componenti... | Installing components... |
8167 | Download dati ... | Downloading data ... |
8169 | Fine | Done |
8170 | Caricamento set dati... | Loading dataset... |
8171 | Collegamento dati... | Databinding... |
8172 | Collegamento a | Shortcut to |
8173 | su | at |
8174 | Invia posta a | Sends mail to |
8175 | (locale) | (local) |
8176 | (Gopher) | (Gopher) |
8177 | (FTP) | (FTP) |
8178 | (sito Web sicuro) | (secure website) |
8190 | Errore durante il caricamento del documento | Document Load Error |
8193 | Impossibile aprire il sito Internet . |
Unable to open the Internet site . |
8194 | Uscire dalla pagina? | Are you sure you want to navigate away from this page? |
8196 | È possibile eseguire una ricerca nell'indice. Immettere le parole chiave da cercare: | You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for: |
8197 | Scegliere OK per continuare, o Annulla per rimanere nella pagina corrente. | Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page. |
8198 | Indice in cui è consentita la ricerca. Immettere le parole chiave di ricerca: | This is a searchable index. Enter search keywords: |
8201 | FontName | FontName |
8202 | FontSize | FontSize |
8203 | FontBold | FontBold |
8204 | FontItalic | FontItalic |
8205 | FontUnder | FontUnder |
8207 | BackColor | BackColor |
8209 | BorderColor | BorderColor |
8210 | BorderStyle | BorderStyle |
8211 | TextAlign | TextAlign |
8212 | SpecialEffect | SpecialEffect |
8213 | FontSuperscript | FontSuperscript |
8214 | FontSubscript | FontSubscript |
8301 | null | null |
8302 | true | true |
8303 | false | false |
8400 | Il documento contiene i seguenti collegamenti: | This document contains the following shortcuts: |
8401 | Testo del collegamento | Shortcut Text |
8402 | Indirizzo Internet | Internet Address |
8403 | &w&bPagina &p di &P | &w&bPage &p of &P |
8404 | &u&b&d | &u&b&d |
8405 | 0.750000 | 0.750000 |
8409 | Documenti XPS (*.xps)|*.xps| | XPS Documents (*.xps)|*.xps| |
8501 | Invia query | Submit Query |
8502 | Sfoglia... | Browse... |
8503 | Cancella valore | Clear value |
8600 | Modulo inviato dal Web browser. | Form posted from web browser. |
8601 | Impossibile eseguire l'operazione. Il client di posta elettronica predefinito non è installato correttamente. | Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed. |
8602 | Il modulo è stato inviato tramite posta elettronica. Il destinatario sarà in grado di visualizzare l'indirizzo del mittente e i dati del modulo verranno inviati senza alcuna codifica. È possibile continuare o annullare l'invio del modulo. |
This form is being submitted using e-mail. Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient, and will send the form data without encrypting it for privacy. You may continue or cancel this submission. |
8603 | Impossibile trovare il client di posta elettronica | Mail client not found |
9000 | Impossibile salvare un valore nel campo '' dell'origine dati. Ignorare il valore modificato? |
A value could not be saved into the data source's '' field. Discard changed value? |
9001 | Errore di conversione del tipo di dati. | A type conversion error occurred. |
9002 | Il record dell'origine dati era stato precedentemente eliminato. | The data source record was previously deleted. |
9003 | Il campo dell'origine dati è di sola lettura. | The data source field is read-only. |
9004 | Il valore non è congruente con i limite dell'origine dati. | The value is not consistent with the data source's constraints. |
9005 | L'operazione è stata annullata. | Operation was cancelled. |
9006 | Operazione non riuscita con stato . | Operation failed with status . |
10001 | Contiene comandi per gli Appunti, la ricerca di testo e la modifica di collegamenti. | Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links. |
10002 | Contiene comandi per il controllo della visualizzazione della pagina. | Contains commands for controlling the display of your page. |
10003 | Contiene comandi per l'inserimento di elementi nella pagina. | Contains commands for inserting elements into the page. |
10004 | Contiene comandi per la formattazione degli elementi selezionati nella pagina. | Contains commands for formatting the selected elements on the page. |
10600 | Fare clic qui per installare il seguente controllo ActiveX: '' da ''... | Click here to install the following ActiveX control: '' from ''... |
12341 | Tentativo di chiusura della scheda da parte della pagina Web visitata. Chiudere la scheda? |
The webpage you are viewing is trying to close the tab. Do you want to close this tab? |
12342 | La pagina Web attualmente visualizzata sta tentando di chiudere la finestra. Chiudere la finestra? |
The webpage you are viewing is trying to close the window. Do you want to close this window? |
12916 | (Misto) | (Mixed) |
12917 | Area sconosciuta | Unknown Zone |
12939 | Modalità protetta: attivata | Protected Mode: On |
12940 | Modalità protetta: disattivata | Protected Mode: Off |
12941 | Modalità protetta: avanzata | Protected Mode: Enhanced |
12947 | %1!ls! | %2!ls! | %1!ls! | %2!ls! |
14720 | Cerca file da caricare | Browse for file to upload |
14721 | Segna | Check |
14722 | Togli segno | Uncheck |
14723 | Passa a | Jump |
14724 | Premi | Press |
14725 | Seleziona | Select |
14726 | Chiudi | Close |
14727 | Apri | Open |
14728 | Doppio clic | Double Click |
14736 | Immettere il nome del file da caricare | Enter name of file to upload |
14737 | tipo di area di collegamento: | link region type: |
14738 | PLUGIN: type=Object | PLUGIN: type=Object |
14739 | PLUGIN: type=Embed | PLUGIN: type=Embed |
14740 | MSAAHTML Registered Handler | MSAAHTML Registered Handler |
14741 | %d%% | %d%% |
14752 | ALT+freccia GIÙ | Alt+Down Arrow |
14760 | Controllo inattivo. Selezionarlo per attivarlo e utilizzarlo. | This control is inactive. Select the control to activate and use it. |
14768 | di | of |
14770 | Crescente | Ascending |
14771 | Decrescente | Descending |
14772 | Espandi | Expand |
14773 | Comprimi | Collapse |
14774 | Attiva/disattiva | Toggle |
14775 | Clic | Click |
14776 | Deseleziona | Deselect |
14848 | Audio | Audio |
14849 | Video | Video |
14852 | Aumento volume | Volume up |
14853 | Riduzione volume | Volume down |
14854 | Indietro | Back |
14855 | Avanti | Forward |
14856 | Vai all'inizio | Go to start |
14857 | Vai alla fine | Go to end |
14858 | Audio: %1 | Audio: %1 |
14859 | Video: %1 | Video: %1 |
14860 | Riproduce la selezione multimediale corrente | Plays the current media selection |
14861 | Mette in pausa la selezione multimediale corrente | Pauses the current media selection |
14863 | Cerca qualsiasi posizione in una traccia | Seeks to any position in a track |
14865 | Posizione %1 di %2 totali | At %1 of %2 total |
14867 | %1%% | %1%% |
14869 | %1 | %1 |
14875 | Caricamento in corso | Loading |
14876 | Caricamento file multimediale... | Loading media... |
15121 | Spazio | Space |
15128 | I tasti di direzione sinistro e destro saltano 10 secondi; MAIUSC + tasto di direzione sinistro o destro salta 30 secondi. | Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds. |
15129 | I tasti di direzione su e giù aumentano o diminuiscono il volume | Up and down arrow keys raise or lower volume |
15130 | M | M |
15131 | A | A |
15132 | U | U |
15133 | MAIUSC + freccia SINISTRA consente di tornare indietro di 30 secondi. | SHIFT + left arrow skips back 30 seconds. |
15134 | MAIUSC + freccia DESTRA consente di andare avanti di 30 secondi. | SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds. |
15135 | ALT+INVIO | Alt+Enter |
15136 | ESC | Esc |
15139 | Z | Z |
45312 | F12 | F12 |
45313 | Chiudere gli strumenti di sviluppo F12 nella finestra principale di Internet Explorer per poterli aprire in questa finestra di dialogo
Per chiudere la finestra degli strumenti di sviluppo F12 e aprirli qui, fare clic su OK. Altrimenti, fare clic su Annulla. |
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog
To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel. |
45314 | La sicurezza HTTPS è compromessa da | HTTPS security is compromised by |
45315 | La proprietà del nome della finestra non è stata impostata, in quanto la finestra di destinazione appartiene a un dominio diverso. | The window.name property was not set because the target window belongs to a different domain. |
45316 | Riavvio tabella codici da a | Codepage restart from to |
45317 | Errore: la risorsa seguente è stata bloccata perché richiederebbe un fallback non sicuro su SSL 3.0: | Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0: |
45318 | Script di bloccato a causa di una mancata corrispondenza di tipo MIME | Script from was blocked due to mime type mismatch |
45319 | CSS ignorato a causa di una mancata corrispondenza di tipo MIME | CSS was ignored due to mime type mismatch |
45320 | La CodePage da () sostituisce la CodePage in conflitto da () | Codepage from () overrides conflicting codepage from () |
45321 | tag META | META tag |
45322 | Tabella codici non consentita. Consentita solo tabella codici . | Codepage is not allowed, only codepage is allowed. |
45323 | Se si consente lo script e l'accesso alla stessa origine, la sicurezza degli iFrame sandbox potrebbe essere compromessa. | Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access. |
45328 | @charset | @charset |
45329 | Indicatore per ordine dei byte Unicode | UNICODE byte order mark |
45330 | Intestazione HTTP | HTTP header |
45331 | è nell'elenco Visualizzazione Compatibilità di Internet Explorer (''). | is on the Internet Explorer Compatibility View List (''). |
45332 | è un sito Web aggiunto a Visualizzazione Compatibilità. | is a website you've added to Compatibility View. |
45333 | è in esecuzione in modalità Visualizzazione Compatibilità perché è selezionata la casella 'Visualizza siti Intranet in Visualizzazione Compatibilità'. | is running in Compatibility View because 'Display intranet sites in Compatibility View' is checked. |
45334 | è stato configurato per l'esecuzione in modalità Visualizzazione Compatibilità tramite Criterio gruppo. | has been configured to run in Compatibility View through Group Policy. |
45335 | Il codice di questa pagina ha disabilitato la cache per le richieste in uscita/in entrata. Per ulteriori informazioni, vedi http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 | The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 |
45336 | @font-face ha rilevato un errore sconosciuto. | @font-face encountered unknown error. |
45337 | @font-face non ha superato il controllo di integrità WOFF. | @font-face failed WOFF integrity check. |
45344 | Mancata corrispondenza di @font-face tra l'origine del documento e la stringa radice EOT. | @font-face mistmatch between document origin and EOT root string. |
45345 | @font-face non ha superato il controllo delle autorizzazioni di incorporamento OpenType. L'autorizzazione deve essere Installabile. | @font-face failed OpenType embedding permission check. Permission must be Installable. |
45346 | @font-face non è in grado di caricare il tipo di carattere OpenType non valido. | @font-face unable to load invalid OpenType font. |
45347 | Gli stili :visited e :link possono differenziarsi solo per il colore. Alcuni stili non sono stati applicati a :visited. | :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited. |
45348 | Tag META compatibile con X-UA ('') ignorato perché la modalità del documento è già finalizzata. | X-UA-Compatible META tag ('') ignored because document mode is already finalized. |
45349 | Tag META compatibile X-UA ('') ignorato a causa di un precedente tag META compatibile con X-UA (''). | X-UA-Compatible META tag ('') ignored because of earlier X-UA-Compatible META tag (''). |
45350 | Un download in questa pagina è stato bloccato da Protezione da monitoraggio.
|
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
|
45351 | @font-face: errore richiesta multiorigine. Nessuna intestazione Access-Control-Allow-Origin. | @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header. |
45352 | @font-face: errore richiesta multiorigine. Accesso risorse con restrizioni. | @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted. |
45353 | Impossibile creare un nuovo foglio di stile. Il documento contiene più di fogli di stile. | Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document. |
45354 | L'istruzione di elaborazione ('') x-UA-compatible è stata ignorata perché la modalità del documento è già finalizzata. | x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized. |
45355 | È stata eseguita la navigazione. | Navigation occurred. |
45371 | Argomento 'url' non valido. Impossibile revocare l'URL Blob: ''. | Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''. |
45372 | Accesso non consentito. Impossibile revocare l'URL multiorigine: ''. | Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''. |
45373 | Risorsa '' non trovata. | Resource '' not found. |
45378 | Richiesta di rete per non riuscita.
Il manifesto dell'applicazione non dichiara le seguenti capacità: |
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities: |
45379 | Richiesta di rete per non riuscita.
L'istanza di Internet Explorer in uso non dispone delle funzionalità seguenti: |
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities: |
45380 | Accesso negato. L'accesso alle risorse è limitato per l'URL multiorigine: ''. | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45381 | È stato individuato un potenziale script da altri siti in ''. Il contenuto è stato modificato dal filtro XSS. | Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter. |
45382 | La risorsa non esiste nella cache: ''. | Resource doesn’t exist in the cache: ''. |
45383 | La risorsa non esiste nel server: ''. | Resource doesn’t exist on the server: ''. |
45384 | Il manifesto non esiste nel server: ''. | Manifest doesn’t exist on the server: ''. |
45385 | Errore di analisi del manifesto: ''. | Manifest parsing failure: ''. |
45386 | Manifesto modificato durante l'esecuzione dell'aggiornamento: ''. | Manifest changed while update was being run: ''. |
45387 | Errore irrecersibile di AppCache | AppCache Fatal Error |
45388 | Creazione di AppCache con manifesto: ''. | Creating AppCache with manifest: ''. |
45389 | Il database indicizzato è disponibile solo in siti Web con schemi URL HTTP o HTTPS. | Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes. |
45390 | Uno o più URL blob sono stati revocati prima dell'accesso a un nuovo documento. Poiché gli URL blob non revocati possono continuare a utilizzare risorse di sistema,
revocare gli URL blob manualmente chiamando URL.revokeObjectURL o utilizzare il flag {oneTimeOnly} quando si chiama URL.createObjectURL per creare gli URL blob. |
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs. |
45391 | Rilevato oggetto BLOB di terze parti con modello di threading incompatibile | 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model |
45392 | Uno o più URL blob sono stati revocati tramite la chiusura del blob per il quale sono stati creati. Tali URL non verranno più risolti, poiché i dati sottostanti l'URL sono stati liberati. | One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed. |
45394 | Impossibile recuperare IUriToStreamResolver per l'URL: ''. | Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''. |
45396 | Chiamata a UriToStreamAsync riuscita, ma è stata restituita un'operazione null per l'URL: ''. | Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''. |
45397 | Impossibile decodificare l'immagine dell'URL: ''. | Unable to decode image at URL: ''. |
45398 | Non è possibile ricevere un evento ScriptNotify da ''. Il sito Web ha provato a inviare un evento ScriptNotify all'app da un URI visualizzazione Web non presente nella sezione ApplicationContentUriRules relativa all'app. Per consentire questo evento, aggiungi l'URI alla sezione ApplicationContentUriRules del manifesto del pacchetto. In Visual Studio, aggiungi l'URI alla scheda degli URI del contenuto di Progettazione manifesto applicazione. | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.) |
45399 | Non è possibile ricevere un evento ScriptNotify da ''. Il sito Web ha provato a inviare un evento ScriptNotify all'app da un URI visualizzazione Web non presente nella proprietà AllowedNotifyUris. Aggiungi l'URI nella proprietà AllowedNotifyUris in WebView. | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the AllowedNotifyUris property. Add this URI to the AllowedNotifyUris property of the WebView. |
45400 | Il formato immagine DDS non è supportato in Internet Explorer su Windows 7. Per ulteriori informazioni, visitare il sito all'indirizzo http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 | The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 |
45401 | L'immagine '' usa un formato di codifica non supportato. Per l'elenco dei formati supportati vedi http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45402 | L'immagine '' ha valori di canale alfa ambigui. Possono essere visualizzate solo immagini DDS che specificano esplicitamente il comportamento alfa. Per ulteriori informazioni, visitare il sito all'indirizzo http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45403 | '' è nell'elenco Visualizzazione Compatibilità di Internet Explorer con limitazioni HTTP2. | '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions. |
45404 | La media query -ms-view-state è deprecata. Le media query -ms-view-state potrebbero essere modificate o non disponibili nelle versioni successive a Windows 8.1. Utilizzare in alternativa query max-width e min-width. | The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries. |
45408 | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. |
45568 | Impossibile analizzare completamente i dati del percorso SVG perché hanno un format non corretto. | SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed. |
45569 | Impossibile analizzare completamente l'elenco di punti SVG perché ha un formato non corretto. | SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed. |
45824 | Applicazione gestione XSLT integrata. | Applying Integrated XSLT Handling. |
45825 | Elaborazione XSLT non riuscita. | XSLT processing failed. |
45826 | Richiesta per XSLT tra domini rifiutata. | Request for cross-domain XSLT was denied. |
45827 | Combinazione di XML e XSLT non consentita nei frame con limitazioni. | XML+XSLT is not allowed in restricted frames. |
45872 | MX_E_MX | MX_E_MX |
45873 | Fine input imprevista. | Unexpected end of input. |
45874 | Codifica non riconosciuta. | Unrecognized encoding. |
45875 | Impossibile cambiare la codifica. | Unable to switch the encoding. |
45876 | Firma per codifica input non riconosciuta. | Unrecognized input encoding signature. |
45877 | WC_E_WC | WC_E_WC |
45878 | Previsto spazio vuoto. | Whitespace expected. |
45879 | Previsto punto e virgola. | Semicolon expected. |
45880 | Previsto "". | Expected "". |
45881 | Previsto carattere virgolette. | Quote character expected. |
45882 | Previsto "=". | Expected "=". |
45883 | Il carattere " | The " |
45884 | Prevista cifra esadecimale. | Hexadecimal digit expected. |
45885 | Prevista cifra decimale | Decimal digit expected |
45886 | Previsto "[". | Expected "[". |
45887 | Previsto "(". | Expected "(". |
45888 | Carattere XML non valido. | Illegal XML character. |
45889 | Carattere nome non valido. | Illegal name character. |
45890 | Sintassi documento errata. | Incorrect document syntax. |
45891 | Sintassi sezione CDATA errata. | Incorrect CDATA section syntax. |
45892 | Sintassi commento errata. | Incorrect comment syntax. |
45893 | Sintassi sezione condizionale errata. | Incorrect conditional section syntax. |
45894 | Sintassi dichiarazione ATTLIST errata. | Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
45895 | Sintassi dichiarazione DOCTYPE errata. | Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
45896 | Sintassi dichiarazione ELEMENT errata. | Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
45897 | Sintassi dichiarazione ENTITY errata. | Incorrect ENTITY declaration syntax. |
45898 | Sintassi dichiarazione NOTATION errata. | Incorrect NOTATION declaration syntax. |
45899 | Previsto "NDATA". | Expected "NDATA". |
45900 | Previsto "PUBLIC". | Expected "PUBLIC". |
45901 | Previsto "SYSTEM". | Expected "SYSTEM". |
45902 | Nome non valido. | Invalid name. |
45903 | È consentito un solo elemento root. | Only one root element is allowed. |
45904 | Il nome del tag di fine non corrisponde al nome del tag di inizio corrispondente. | End-tag name does not match the corresponding start-tag name. |
45905 | Su questo elemento esiste già un attributo con lo stesso nome. | An attribute with the same name already exists on this element. |
45906 | Una dichiarazione XML è consentita solo all'inizio del file. | An XML declaration is only allowed at the beginning of the file. |
45907 | "Xml" iniziale. | Leading "xml". |
45908 | Sintassi dichiarazione testo errata. | Incorrect text declaration syntax. |
45909 | Sintassi dichiarazione XML errata. | Incorrect XML declaration syntax. |
45910 | Sintassi nome codifica errata. | Incorrect encoding name syntax. |
45911 | Sintassi ID pubblico errata. | Incorrect public identifier syntax. |
45912 | Riferimenti all'entità parametro non consentiti nelle dichiarazioni di markup in un sottoinsieme DTD interno. | Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset. |
45913 | Il testo sostitutivo per i riferimenti all'entità parametro utilizzato dalle dichiarazioni di markup deve anch'esso contenere una serie di dichiarazioni di markup complete. | The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations. |
45914 | Un'entità analizzata non può contenere un riferimento diretto o indiretto a se stessa. | A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself. |
45915 | Il contenuto dell'entità specificata non è formato correttamente. | The content of the specified entity is not well-formed. |
45916 | L'entità specificata non è stata dichiarata. | The specified entity has not been declared. |
45917 | Il riferimento entità non può contenere il nome di un'entità non analizzata. | Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity. |
45918 | I valori degli attributi non possono contenere riferimenti diretti o indiretti a entità esterne. | Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities. |
45919 | Sintassi istruzione di elaborazione errata. | Incorrect processing instruction syntax. |
45920 | Sintassi ID sistema errata. | Incorrect system identifier syntax. |
45921 | Previsto punto di domanda (?). | Expected a question mark (?). |
45922 | Il delimitatore per la chiusura di sezione CDATA "]]" non deve essere utilizzato nel contenuto dell'elemento. | The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content. |
45923 | Non sono stati letti tutti i blocchi di dati. | Not all chunks of data have been read. |
45924 | DTD trovato, ma è proibito. | DTD was found but is prohibited. |
45925 | Rilevato attributo xml:space con valore non valido. I valori validi sono "preserve" e "default". | Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default". |
45926 | NC_E_NC | NC_E_NC |
45927 | Carattere nome completo non valido. | Illegal qualified name character. |
45928 | Impossibile utilizzare più segni ":" in un nome completo. | Multiple colons ":" must not occur in a qualified name. |
45929 | Impossibile utilizzare il segno ":" in un nome. | A colon ":" must not occur in a name. |
45930 | Prefisso dichiarato. | Declared prefix. |
45931 | Il prefisso specificato non è stato dichiarato. | The specified prefix has not been declared. |
45932 | Le dichiarazioni dello spazio dei nomi non predefinite non possono avere un URI vuoto. | Non-default namespace declarations must not have an empty URI. |
45933 | Il prefisso "xml" è riservato e deve avere l'URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". | The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
45934 | Il prefisso "xmlns" è riservato e può essere utilizzato solo da XML. | The "xmlns" prefix is reserved for use by XML. |
45935 | L'URI dello spazio dei nomi xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) deve essere assegnato al prefisso "xml". | The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml". |
45936 | L'URI dello spazio dei nomi xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) è riservato e non deve essere utilizzato. | The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used. |
45937 | SC_E_SC | SC_E_SC |
45938 | Superata profondità massima di elementi annidati. | Exceeded maximum depth of nested elements. |
45939 | Superato numero massimo di espansioni entità. | Exceeded maximum number of entity expansions. |
45940 | WR_E_WR | WR_E_WR |
45941 | WR_E_NONWHITESPACE: writer: la stringa specificata non è uno spazio vuoto | WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace |
45942 | WR_E_NSPREFIXDECLARED: programma di scrittura: il prefisso dello spazio dei nomi è già dichiarato con un diverso spazio dei nomi | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace |
45943 | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: programma di scrittura: impossibile utilizzare il prefisso con un URI dello spazio dei nomi vuoto | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI |
45944 | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: programma di scrittura: attributo duplicato | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute |
45945 | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: programma di scrittura: impossibile ridefinire il prefisso xmlns | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix |
45946 | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: programma di scrittura: il prefisso xml deve avere l'URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
45947 | WR_E_XMLURIDECLARATION: programma di scrittura: l'URI dello spazio dei nomi xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) può essere assegnato solo al prefisso 'xml' | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
45948 | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: programma di scrittura: l'URI dello spazio dei nomi xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) è riservato e non può essere utilizzato | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
45949 | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: programma di scrittura: lo spazio dei nomi non è dichiarato | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared |
45950 | WR_E_INVALIDXMLSPACE: programma di scrittura: valore non valido dell'attributo xml:space (i valori consentiti sono 'default' e 'preserve') | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve') |
45951 | WR_E_INVALIDACTION: programma di scrittura: l'esecuzione dell'azione richiesta creerebbe un documento XML non valido | WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document |
45952 | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: programma di scrittura: l'input contiene una coppia sostitutiva non valida o incompleta | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair |
45953 | Carattere imprevisto in entità carattere. Prevista cifra decimale. | Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit. |
45954 | Carattere imprevisto in entità carattere. Prevista cifra esadecimale. | Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit. |
45955 | Il valore Unicode dell'entità carattere specificata non è valido. | The Unicode value of the specified character entity is invalid. |
45956 | Codifica non valida. | Invalid encoding. |
45957 | Unspecified XML error. | Unspecified XML error. |
46080 | internetClient | internetClient |
46081 | privateNetworkClientServer | privateNetworkClientServer |
46336 | sconosciuta | unknown |
46337 | Emula IE9 | Emulate IE9 |
46338 | Emula IE8 | Emulate IE8 |
46339 | Emula IE7 | Emulate IE7 |
46340 | Non impostata | Not Set |
46341 | Quirks | Quirks |
46342 | Standard IE7 | IE7 Standards |
46343 | Standard IE8 | IE8 Standards |
46344 | Standard IE9 | IE9 Standards |
46352 | Tramite barra degli strumenti di sviluppo F12 | Via F12 developer toolbar |
46353 | Tramite tag META compatibile X-UA | Via X-UA-compatible meta tag |
46354 | Tramite intestazione HTTP compatibile X-UA | Via X-UA-compatible HTTP header |
46355 | Tramite impostazioni Visualizzazione Compatibilità locali | Via local compatibility view settings |
46356 | Tramite elenco Visualizzazione Compatibilità | Via compatibility view list |
46357 | Tramite controllo versioni piattaforma Web | Via web platform versioning |
46358 | Tramite impostazioni di compatibilità Intranet | Via intranet compatibility settings |
46418 | Origine non trovata nell'intestazione Access-Control-Allow-Origin. | Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header. |
46419 | Carattere jolly in Access-Control-Allow-Origin non consentito quando il flag credenziali è impostato su true. | Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true. |
46420 | Il flag credenziali è impostato su true, ma Access-Control-Allow-Credentials non è presente o non è impostato su "true". | Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true". |
46421 | Intestazione della richiesta non presente nell'elenco Access-Control-Allow-Headers. | Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list. |
46422 | Metodo della richiesta non presente nell'elenco Access-Control-Allow-Methods. | Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list. |
46423 | XMLHttpRequest per ha causato un errore di analisi delle intestazioni di risposta. | XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure. |
46424 | Reindirizzamenti non consentiti per le richieste preliminari CORS. | Redirects are not allowed for CORS preflight requests. |
46425 | Reindirizzamento bloccato per la richiesta CORS. | Redirect was blocked for CORS request. |
46432 | Intestazioni Access-Control-Allow-Origin multiple non consentite per una risposta CORS. | Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response. |
46433 | Intestazioni Access-Control-Allow-Credentials multiple non consentite per una risposta CORS. | Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response. |
46592 | Carattere non previsto all'inizio di un riferimento di carattere numerico. Valore previsto [0-9]. | Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9]. |
46593 | Carattere non previsto all'inizio di un riferimento di carattere numerico esadecimale. Valore previsto [0-9], [a-f] o [A-F]. | Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F]. |
46594 | Nel riferimento di carattere manca un punto e virgola ";" di chiusura. | Character reference is missing an ending semicolon ";". |
46595 | Il riferimento di carattere numerico non viene risolto in un carattere valido. | Numeric character reference does not resolve to a valid character. |
46596 | Riferimento di carattere con nome non riconosciuto. | Unrecognized named character reference. |
46597 | Carattere non valido: U+0000 NULL. I caratteri Null non sono consentiti. | Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46598 | Inizio di tag non valido: " | Invalid tag start: " |
46599 | Nome di tag non valido. Il primo carattere deve essere [a-zA-Z]. | Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z]. |
46600 | Tag di fine non valido: "". I tag di fine non possono essere vuoti. | Invalid end tag "". End tags should not be empty. |
46601 | Carattere non valido per un nome di attributo. I nomi di attributo non possono contenere i caratteri ("),('),( | Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),( |
46602 | Valore non valido per un attributo senza virgolette. Gli attributi senza virgolette non possono contenere i caratteri ("),('),( | Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), ( |
46603 | Fine del file imprevista. | Unexpected end of file. |
46604 | Formato di commento non valido. I commenti devono iniziare con " | Malformed comment. Comments should start with " |
46605 | Carattere non previsto: U+003E SIMBOLO MAGGIORE DI () | Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN () |
46606 | Carattere non previsto: U+0021 PUNTO ESCLAMATIVO (!) | Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) |
46607 | Carattere non previsto: U+002D TRATTINO-MENO (-) | Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-) |
46608 | Carattere non previsto nella fine del commento. Caratteri previsti "--". | Unexpected character in comment end. Expected "--". |
46609 | Dichiarazione DOCTYPE vuota. Il valore più breve valido per doctype è "". | Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "". |
46610 | Carattere non previsto in DOCTYPE. | Unexpected character in DOCTYPE. |
46611 | Parola chiave non prevista in DOCTYPE. Parole chiave previste: "PUBLIC" o "SYSTEM". | Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM". |
46612 | Virgolette non previste dopo la parola chiave "PUBLIC" o "SYSTEM". È previsto uno spazio vuoto. | Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace. |
46613 | Formato di tag di fine non valido. I tag di fine non possono contenere attributi. | Malformed end tag. End tags should not contain attributes. |
46614 | Formato di tag di inizio non valido. Una barra di chiusura implicita deve essere seguita da U+003E SIMBOLO MAGGIORE DI (). | Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN (). |
46615 | Formato di tag di inizio non valido. Gli attributi devono essere separati da uno spazio vuoto. | Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace. |
46616 | Carattere non valido | Invalid character |
46692 | Il tag di chiusura non può essere implicito. Utilizzare un tag di chiusura esplicito. | Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag. |
46694 | Dichiarazione DOCTYPE non prevista. È consentito solo una dichiarazione DOCTYPE e deve precedere gli elementi. | Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements. |
46695 | Tag di inizio non previsto. | Unexpected start tag. |
46696 | Tag di fine non previsto. | Unexpected end tag. |
46697 | Token di carattere non previsto. | Unexpected character token. |
46698 | Token non previsto. | Unexpected token. |
46700 | Tag di fine senza corrispondenza. | Unmatched end tag. |
46702 | I nodi richiesti non sono nell'ambito. | Required nodes not in scope. |
46703 | Elemento di livello head non previsto trovato al di fuori di "". | Unexpected head-level element encountered outside of "". |
46705 | È stato trovato un tag "" in eccesso. In un documento è consentito solo un tag "". | Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document. |
46707 | Il tag "" è troppo in basso nel documento. Questo tag deve precedere "". | Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created. |
46708 | Nidificazione non valida. Un tag di intestazione quale "" o "" non può essere contenuto in un altro tag di intestazione. | Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag. |
46709 | Nidificazione non valida. Un tag "" non può essere contenuto in un altro tag "". | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46710 | Nidificazione non valida. Un tag "" non può essere contenuto in un altro tag "". | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46712 | Tag di inizio non previsto: l'elemento "" è deprecato e non deve essere utilizzato. | Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used. |
46713 | Elemento "" o fine di file non previsti. Tutti gli elementi aperti devono essere chiusi prima della fine del documento. | Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document. |
46714 | Tag di fine non valido: "". Utilizzare "" o "". | Invalid end tag: "". Use "" or "" instead. |
46715 | Tag di fine sovrapposti. I tag devono essere strutturati, ad esempio "" invece di "". | Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "". |
46716 | Dichiarazione HTML5 DOCTYPE non valida. È consigliabile utilizzare il modulo interoperativo "". | Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "". |
46717 | Tag HTML non previsto trovato in contenuto esterno (MathML/SVG). | Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG). |
46719 | Previsto DOCTYPE. È consigliabile aggiungere un doctype HTML5 valido "". | DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "". |
46720 | Tag "" non prevista in contenuto HTML. Sostituirla con "". | Unexpected "" in HTML content. Use "" instead. |
46721 | Valore di attributo xmlns:xlink non valido. Il valore deve essere "http://www.w3.org/1999/xlink". | Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink". |
46722 | È stato individuato testo all'interno di un elemento tabella strutturale. Il testo della tabella può essere inserito esclusivamente all'interno degli elementi "", "" o "". | Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements. |
46723 | Valore di attributo xmlns non valido. Il valore degli elementi SVG deve essere "http://www.w3.org/2000/svg". | Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg". |
46724 | Valore di attributo xmlns non valido. Il valore degli elementi MathML deve essere "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". | Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". |
46792 | Motore di scripting di diagnostica | Diagnostics Script Engine |
46849 | Traccia di testo: timestamp non valido. hr=. | Text Track: Invalid timestamp. hr=. |
46850 | Traccia di testo: memoria insufficiente. hr=. | Text Track: Out of memory. hr=. |
46851 | Traccia di testo: errore imprevisto. hr=. | Text Track: Unexpected error. hr=. |
46852 | Monitoraggio testo: tipo MIME sconosciuto. hr=. | Text Track: Unknown MIME type. hr=. |
46853 | Traccia di testo WebVTT: fine file imprevista. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=. |
46854 | Traccia di testo WebVTT: firma file non valida. hr=. | WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=. |
46855 | Traccia di testo WebVTT: previsti 2 o più caratteri di terminazione riga dopo la firma del file. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=. |
46856 | Traccia di testo WebVTT: la firma del timestamp dovrebbe essere '--'. hr=. | WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=. |
46857 | Traccia di testo WebVTT: previsti 2 caratteri di terminazione riga dopo l'ID segnale. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=. |
46858 | Traccia di testo WebVTT: errore imprevisto durante il tentativo di trovare un segnale da analizzare. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=. |
46859 | Traccia di testo WebVTT: riga vuota imprevista. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=. |
46860 | Traccia di testo WebVTT: errore spazio vuoto nel timestamp del segnale. hr=. | WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=. |
46861 | Traccia di testo WebVTT: errore imprevisto durante il tentativo di trovare testo segnale da analizzare. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=. |
46862 | Traccia di testo TTML: valore ttp:tickRate imprevisto. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=. |
46863 | Traccia di testo TTML: valore ttp:frameRate imprevisto. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=. |
46864 | Traccia di testo TTML: valore ttp:frameRateMultiplier imprevisto. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=. |
46865 | Traccia di testo TTML: rilevato elemento imprevisto. Incluse un elemento con spazio dei nomi non valido. hr=. | TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=. |
46866 | Traccia di testo TTML: rilevato elemento senza corrispondenza. hr=. | TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=. |
46867 | Traccia di testo TTML: errore durante l'elaborazione degli stili. hr=. | TTML Text Track: Error in processing styling. hr=. |
46868 | Traccia di testo TTML: rilevato XML non valido. Codice errore XmlLite: . | TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: . |
46897 | AUDIO/VIDEO: tipo MIME sconosciuto. | AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type. |
47106 | INVALID_ENUM: | INVALID_ENUM: |
47107 | INVALID_VALUE: | INVALID_VALUE: |
47108 | INVALID_OPERATION: | INVALID_OPERATION: |
47109 | OUT_OF_MEMORY: | OUT_OF_MEMORY: |
47110 | CONTEXT_LOST_WEBGL: | CONTEXT_LOST_WEBGL: |
47111 | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: |
47112 | Troppi errori. Non ne verranno registrati altri | Too many errors encountered - no more errors will be logged |
47121 | : modalità di disegno non valida. | : Invalid draw mode. |
47122 | : l'allegato dello shader include già uno shader. | : Shader attachment already has a shader. |
47123 | : il tipo uniforme non corrisponde al tipo dichiarato nello shader. | : Uniform type does not match type declared in shader. |
47124 | : le dimensioni uniformi non corrispondono al metodo uniforme. | : Uniform size does not match uniform method. |
47125 | : funzione blend non valida | : Invalid blend function |
47126 | : equazione blend non valida | : Invalid blend equation |
47127 | : le dimensioni desiderate per la risorsa sono maggiori delle dimensioni massime della trama. | : Desired resource size is greater than max texture size. |
47128 | : le dimensioni del riquadro di visualizzazione non possono essere negative | : Viewport size cannot be negative |
47129 | : offset o conteggio negativo. | : Negative count or offset. |
47130 | : array dell'elemento associato troppo piccolo per il conteggio e l'offset specificati. | : Bound element array too small for given count and offset. |
47131 | : offset di byte non valido per UNSIGNED_SHORT (deve essere un multiplo di 2). | : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2). |
47132 | : deve avere un'associazione di buffer per l'array dell'elemento. | : Must have element array buffer binding. |
47133 | : un elemento uniforme negli shader di vertice e di frammento ha lo stesso nome ma è di tipo diverso. | : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types. |
47134 | : enum destinazione buffer non valida | : Invalid buffer target enum |
47135 | : il buffer è già associato a una destinazione diversa | : Buffer already bound to a different target |
47136 | : enum utilizzi buffer non valida | : Invalid buffer usage enum |
47137 | : tipo shader non valido | : Invalid shader type |
47138 | : non è possibile compilare lo shader senza codice sorgente | : Cannot compile shader without source |
47139 | : bit di maschera non validi | : Invalid mask bits |
47140 | : l'altezza e la larghezza non possono essere negative | : Cannot have negative height or width |
47141 | : dimensioni buffer insufficienti | : Insufficient buffer size |
47142 | : è supportata solo l'esatta combinazione di formato RGBA e tipo UNSIGNED_BYTE | : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported |
47143 | : questo contesto non ha un programma corrente | : This context does not have a current program |
47144 | : l'inizio e il conteggio non possono essere negativi | : Cannot have negative start or count |
47145 | : parametro al di fuori dei limiti | : Parameter outside of bounds |
47146 | : programma non collegato | : Program not linked |
47147 | : la variabile non fa parte del programma corrente | : Variable is not part of the current program |
47148 | : il valore near non può essere maggiore del valore far | : Near value cannot be greater than far |
47149 | : non può essere minore di 0 o maggiore del numero massimo di trame | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47150 | : destinazione trama non valida o non supportata | : Invalid or unsupported texture target |
47151 | : deve essere associata una trama | : A texture must be bound |
47152 | : formato non valido | : Invalid format |
47153 | : tipo non valido | : Invalid type |
47154 | : il formato deve corrispondere al formato interno | : Format must match internal format |
47155 | : combinazione formato e tipo non valida | : Invalid format and type combination |
47156 | : livello di dettaglio fuori dall'intervallo | : Level of detail outside of range |
47157 | : formato interno non valido | : Invalid internal format |
47158 | : il bordo deve essere 0 | : Border must be 0 |
47159 | : l'altezza e la larghezza della trama non possono essere negative e non possono superare le dimensioni massime della trama | : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47160 | : è necessario un buffer abilitato | : An enabled buffer is required |
47161 | : è supportato solo il tipo UNSIGNED_SHORT | : Only UNSIGNED_SHORT type is supported |
47162 | : lo stride non può essere negativo | : Cannot have negative stride |
47163 | : le dimensioni dell'attributo vertice devono essere 1, 2, 3 o 4 | : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4 |
47164 | : deve essere associato un buffer | : A buffer must be bound |
47165 | : tipo precisione non valido o non supportato | : Invalid or unsupported precision type |
47166 | : lo shader deve essere compilato | : Shader needs to be compiled |
47168 | : l'inizio o il conteggio supera la fine del buffer | : Start or count goes past the end of the buffer |
47169 | : i parametri specificati causano l'overflow del buffer fornito | : The provided parameters overflow with the provided buffer |
47170 | : è previsto un oggetto WebGLShader | : WebGLShader object expected |
47171 | : è previsto un oggetto WebGLProgram | : WebGLProgram object expected |
47172 | : il tipo di matrice tipizzata e il tipo dei dati di pixel devono corrispondere | : Typed array type and pixel data type must match |
47173 | : per l'archiviazione dei dati di pixel è prevista una matrice tipizzata | : Typed array expected for pixel data storage |
47174 | : sono supportati solo il formato RGBA e il tipo UNSIGNED_BYTE | : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported |
47175 | : i dati per questa immagine non sono disponibili | : The data for this image is not available |
47176 | : l'origine della trama non è supportata | : This texture source is not supported |
47177 | : filtro trame non riconosciuto | : Texture filter not recognized |
47178 | : modalità di wrapping della trama non riconosciuta | : Texture wrap mode not recognized |
47179 | : modalità di culling non riconosciuta | : Cull mode not recognized |
47180 | : è necessario uno shader di vertice | : Vertex shader required |
47181 | : è necessario uno shader di frammento | : Fragment shader required |
47182 | : le dimensioni del buffer non sono allineate al tipo di dati | : Buffer size does not align with data type |
47183 | : l'oggetto WebGL è associato a un altro WebGLRenderingContext | : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext |
47184 | : nome parametro non valido per l'allegato renderbuffer | : Invalid parameter name for renderbuffer attachment |
47185 | : destinazione renderbuffer non valida | : Invalid renderbuffer target |
47186 | : destinazione framebuffer non valida | : Invalid framebuffer target |
47187 | : deve essere associato un framebuffer | : A framebuffer must be bound |
47188 | : deve essere associato un renderbuffer | : A renderbuffer must be bound |
47189 | : se si collega una trama, il livello mipmap deve essere 0 | : Mipmap level must be 0 when attaching a texture |
47190 | : larghezza e altezza renderbuffer non possono essere negative e non possono superare le dimensioni massime della trama | : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47191 | : il tipo allegato deve essere compatibile con l'oggetto allegato | : Attachment type must be compatible with attachment object |
47192 | : nessun allegato presente | : No attachments present |
47193 | : configurazione framebuffer non supportata | : Unsupported framebuffer configuration |
47194 | : gli allegati non hanno le stesse dimensioni | : Attachments do not have the same dimensions |
47195 | : tipo allegato non valido | : Invalid attachment type |
47196 | : larghezza e altezza renderbuffer devono essere maggiori di 0 | : Renderbuffer width and height must be greater than 0 |
47197 | : formato interno renderbuffer non valido | : Invalid renderbuffer internalformat |
47198 | : enum non supportata | : Enum is not currently supported |
47199 | : metodo non supportato | : Method not currently supported |
47200 | : src non specificato per l'elemento immagine | : The image element does not have a src specified |
47201 | : l'origine della trama viola le restrizioni di dominio | : The texture source violates domain restrictions |
47202 | : la trama è una trama non potenza di due o non mipmap completa | : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete |
47203 | : la mappa cubo corrente non è completa | : The current cube map is not complete |
47204 | : le dimensioni specificate sono fuori dai limiti della trama | : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture |
47205 | : tutte le variabili usate in modo statico nello shader di frammenti devono avere una variabile corrispondente dello stesso tipo nello shader dei vertici | : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader |
47206 | : errore linker interno | : Internal linker error |
47216 | : impossibile utilizzare l'oggetto perché è stato eliminato | : Object cannot be used because it has been deleted |
47217 | : gli attributi che iniziano per 'gl_' non sono consentiti | : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed |
47218 | : le variabili relative a tipi di campionatori diversi all'interno di un oggetto program non possono puntare alla stessa unità dell'immagine di trama | : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit |
47219 | : il numero dei campionatori definiti nel programma supera il limite per l'hardware in uso | : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware |
47220 | : almeno uno shader ha complessità superiore al limite consentito | : Complexity for at least one shader exceeds allowed limits |
47221 | : spazio di assegnazione dell'attributo vertice insufficiente per l'attributo matrice | : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute |
47222 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY deve essere maggiore o uguale a 1 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1 |
47223 | : l'allineamento di decompressione deve essere 1, 2, 4 o 8 | : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8 |
47224 | : la destinazione trama e il formato passati devono corrispondere a uno di quelli utilizzati originariamente per definire la trama | : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture |
47225 | : tutte le facce della mappa cubi devono avere gli stessi valori di altezza e larghezza | : Each cubemap face must have equal width and height |
47226 | : la trama non è completa di mappa cubi. Tutte le facce della mappa cubi devono essere definite e avere le stesse dimensioni. | : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size |
47227 | : lo shader da scollegare deve essere attualmente collegato al programma | : Shader to be detached must be currently attached to the program |
47228 | : le dimensioni della trama compressa devono essere identiche a quelle dei dati passati | : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in |
47229 | : i parametri di larghezza, altezza e offset devono essere un multiplo di 4 | : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4 |
47230 | : la generazione di mipmap non è supportata per le trame compresse | : Compressed textures do not support mipmap generation |
47231 | : le trame compresse non possono essere impostate come destinazioni framebuffer | : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations |
47232 | : il valore passato a bufferData deve essere una dimensione o una matrice. I valori Null e undefined non sono validi. | : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid |
47233 | : bufferSubData prevede una matrice. I valori Null non sono validi. | : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value |
47234 | : i dati devono essere passati in una matrice tipizzata | : Data must be passed in a typed array |
47235 | : i valori di offset e stride devono essere multipli del tipo di dati passato | : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype |
47236 | : le trame a virgola mobile richiedono il filtro NEAREST o NEAREST_MIPMAP_NEAREST | : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters |
47237 | : il formato interno deve contenere un sottoinsieme del formato del framebuffer attualmente associato | : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format |
47238 | : i valori della maschera e del riferimento dello stencil devono essere gli stessi per i triangoli sul retro e sul davanti | : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles |
47239 | : attributo di contesto non supportato | : Context attribute is not currently supported |
47240 | : numero massimo di vettori variabili superato in fase di collegamento | : Maximum varying vector count exceeded at link time |
47241 | : almeno un attributo abilitato deve avere un divisore o zero | : At least one enabled attribute must have a divisor or zero |
47248 | : primcount deve essere maggiore o uguale a zero | : Primcount must be greater than or equal to zero |
47249 | : il formato e il tipo di trama passati devono corrispondere a uno di quelli utilizzati originariamente per definire la trama | : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture |
47250 | : le lunghezze delle posizioni non devono essere maggiori di 256 caratteri | : Location lengths must not be greater than 256 characters |
47251 | : gli attributi di vertice e gli uniform di frammenti non possono avere lo stesso nome | : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name |
47252 | : gli attributi che iniziano per 'gl_', 'webgl_' o '_webgl_' non sono consentiti | : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed |
47253 | : l'hardware corrente non supporta più di 65536 triangoli in drawArrays. Chiamata ignorata. | : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored. |
47254 | : impossibile utilizzare insieme CONSTANT_COLOR (o ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) e CONSTANT_ALPHA (o ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) come fattori di origine e di destinazione nella funzione blend. | : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function. |
47255 | : SRC_ALPHA_SATURATE non è consentita come funzione blend nell'hardware in uso. | : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware. |
47256 | : sono supportati solo i tipi UNSIGNED_SHORT e UNSIGNED_BYTE. | : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported. |
47257 | : sono supportati solo i tipi UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE e UNSIGNED_INT. | : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported. |
47258 | : l'hardware corrente non supporta SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE | : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE |
47259 | : il fattore di fusione di destinazione non può essere SRC_ALPHA_SATURATE | : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE |
47360 | È stata rilevata una reimpostazione della GPU. Passo temporaneamente al rendering software. | GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering. |
47361 | Il rendering del contenuto WebGL con la tua GPU sta impiegando troppo tempo. Passo temporaneamente al rendering software. | WebGL content is taking too long to render on your GPU. Temporarily switching to software rendering. |
47362 | Passo temporaneamente al rendering software per visualizzare il contenuto WebGL. | Temporarily switching to software rendering to display WebGL content. |
49856 | Torna a %s (ALT+freccia sinistra) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Vai a %s (ALT+freccia destra) | Forward to %s (Alt+Right) |
49860 | Pagina corrente | Current Page |
53249 | Azione non valida per l'oggetto | Object doesn't support this action |
53250 | Argomento non facoltativo | Argument not optional |
53251 | Assegnazione a proprietà o campo in sola lettura | Assignment to read-only field or property |
53252 | Oggetto chiamante non valido | Invalid calling object |
53296 | Aggiungi a dizionario | Add to dictionary |
53297 | Ignora | Ignore |
53298 | Interrompi correzione di "%1" | Stop correcting "%1" |
53299 | Parola ripetuta eliminata | Delete repeated word |
53300 | Lingua | Language |
53301 | Altro | More |
53302 | Gestisci impostazioni... | Manage settings... |
53303 | Gestisci lingua... | Manage language... |
53312 | Immettere testo formato da un massimo di %d caratteri | You must enter text with %d or fewer characters |
53313 | Immettere un valore maggiore di | Please enter a value greater than |
53314 | Immettere un valore minore di | Please enter a value less than |
53315 | Immettere un valore compreso tra %1 e %2 | You must enter a value between %1 and %2 |
53316 | Immettere un valore valido | You must enter a valid value |
53317 | Immettere un URL valido | You must enter a valid URL |
53318 | Immettere un indirizzo di posta elettronica valido | You must enter a valid email address |
53319 | Campo obbligatorio | This is a required field |
53320 | Selezionare questa casella di controllo | You must select this checkbox |
53321 | Scegliere un'opzione | You must choose an option |
53322 | Scegliere un file | You must choose a file |
53323 | Scegliere un elemento dell'elenco | You must choose an item from the list |
53324 | Utilizzare il formato seguente: | You must use this format: |
53325 | Immettere un URL nel formato seguente: | You must enter a URL in this format: |
53326 | Immettere un indirizzo di posta elettronica nel formato seguente: | You must enter an email address in this format: |
53328 | BLOC MAIUSC è attivato | Caps Lock is on |
53344 | ||
53345 | ||
53504 | Windows | Windows |
53505 | È necessario aggiornare Windows | Windows needs an update |
53506 | Scaricare l'aggiornamento richiesto da Internet, installarlo sul computer e quindi utilizzare l'applicazione. | Get the required update online, install it on your computer, and then use this application. |
53507 | Scarica aggiornamento | Get update |
53508 | Annulla | Cancel |
53509 | Impossibile aggiungere il contenuto dinamico ''. Uno script ha tentato di trasmettere contenuto dinamico o elementi precedentemente modificati in modo dinamico. Tale tentativo presenta un potenziale rischio. Ad esempio, se si utilizza la proprietà innerHTML per aggiungere script o codice HTML con formato non corretto, verrà generata questa eccezione. Utilizzare il metodo toStaticHTML per filtrare il contenuto dinamico oppure creare esplicitamente elementi e attributi con un metodo quale createElement. Per ulteriori informazioni, vedere http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content ''. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
53584 | Pagina successiva | Next page |
53600 | Precaricamento di %1 in corso | Preloading %1 |
53616 | Prerendering richiesto da iniziato per l'URL: | Prerender requested by started for url: |
53617 | Prerendering richiesto da negato a causa per l'URL: | Prerender requested by denied due to for url: |
53618 | di un tag di collegamento | a link tag |
53619 | FlipAhead | FlipAhead |
53620 | di un motivo sconosciuto | an unknown reason |
53621 | del prerendering disabilitato | prerendering disabled |
53622 | del raggiungimento del numero massimo di richieste di prerendering | the maximum number of prerender requests has been reached |
53623 | di uno schema URL non valido | an invalid url scheme |
53624 | del fatto che si tratta dello stesso URI di cui è già stato eseguito il prerendering | being the same URI as is already prerendered |
53625 | del fatto che la destinazione è stata sottoposta a prerendering in precedenza | the target was previously prerendered |
53626 | di limitazioni dell'elenco Visualizzazione Compatibilità | CV list restrictions |
53627 | Destinazione di prerendering terminata a causa per l'URL: | Prerender target terminated due to for url: |
53628 | di una destinazione sostitutiva | a replacement target |
53629 | dell'arresto del precaricamento | preloading shutdown |
53630 | del mancato utilizzo della destinazione di prerendering dopo il timeout | the prerender target being unused after the timeout |
53760 | Copia | Copy |
53761 | Taglia | Cut |
53764 | Seleziona tutto | Select all |
53765 | Segnala come sicuro | Report as safe |
53766 | Continua comunque | Continue anyway |
53768 | Host: %1
|
Hosted by %1
|
53769 | Contenuto Web segnalato come non sicuro | This web content has been reported as unsafe |
53776 | %1
%2 Questo contenuto Web è stato segnalato a Microsoft perché può essere una minaccia per il PC e può esporre i tuoi dati personali o finanziari. |
%1
%2 This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info. |
53840 | comment | comment |
53841 | social | social |
53842 | sharebar | sharebar |
53843 | sharetool | sharetool |
53844 | share-tool | share-tool |
53845 | controls | controls |
53846 | control | control |
53847 | mboxdefault | mboxdefault |
53848 | buttons | buttons |
53849 | button | button |
53850 | share | share |
53851 | hidden | hidden |
53852 | hide | hide |
53853 | left-ear | left-ear |
53854 | right-ear | right-ear |
53855 | ad | ad |
53856 | ad_ | ad_ |
53857 | widget | widget |
53858 | nocontent | nocontent |
53859 | nocontents | nocontents |
53860 | promo_holder | promo_holder |
53861 | promo-component | promo-component |
53862 | play | play |
53863 | googlead | googlead |
53864 | sky_ad | sky_ad |
53865 | dapif | dapif |
53866 | byline | byline |
53867 | title | title |
53868 | liveblog_ | liveblog_ |
53869 | sidebar | sidebar |
53870 | feed | feed |
53871 | map | map |
53872 | logo | logo |
53873 | stb-processed | stb-processed |
54784 | filed under | filed under |
54785 | votes: | votes: |
54786 | related stories | related stories |
54787 | related posts | related posts |
54788 | copyright | copyright |
54789 | © | © |
54790 | subscribe now | subscribe now |
54791 | related articles | related articles |
54792 | more on | more on |
55040 | :-| | :-| |
0x10000031 | Tempo di risposta | Response Time |
0x30000001 | Avvia | Start |
0x31000000 | Informazioni | Info |
0x52000002 | Error | Error |
0x52000003 | Warning | Warning |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-IEResp-MSHTML | Microsoft-IEResp-MSHTML |
0x91000001 | Microsoft-IE-JSDumpHeap | Microsoft-IE-JSDumpHeap |
0x92000001 | Microsoft-IE | Microsoft-IE |
0xD2000001 | capturing phase | capturing phase |
0xD2000002 | at target | at target |
0xD2000003 | bubbling phase | bubbling phase |
0xD2000004 | setTimeout | setTimeout |
0xD2000005 | setInterval | setInterval |
0xD2000006 | setImmediate | setImmediate |
0xD2000007 | requestAnimationFrame | requestAnimationFrame |
0xD2000008 | numero di telefono | telephone number |
0xD2000009 | None | None |
0xD200000A | HostConfiguration | HostConfiguration |
0xD200000B | LoadFromInfo | LoadFromInfo |
0xD200000C | MissingAnchor | MissingAnchor |
0xD200000D | ScrollingToFoundAnchor | ScrollingToFoundAnchor |
0xD200000E | ScrollingToPosition | ScrollingToPosition |
0xD200000F | BookmarkTaskComplete | BookmarkTaskComplete |
0xD2000010 | SwitchMarkup | SwitchMarkup |
0xD2000011 | ContinuationHostRules | ContinuationHostRules |
0xD2000012 | ContinuationIncompletePaint | ContinuationIncompletePaint |
0xD2000013 | LoadStatusParseDone | LoadStatusParseDone |
0xD2000014 | SwitchMarkupEmptyTab | SwitchMarkupEmptyTab |
0xD2000015 | LoadStatusParseDoneEmptyTab | LoadStatusParseDoneEmptyTab |
0xD2000016 | Unknown | Unknown |
0xD2000017 | CanvasElement | CanvasElement |
0xD2000018 | CanvasImageData | CanvasImageData |
0xD2000019 | CanvasPattern | CanvasPattern |
0xD200001A | CanvasGradient | CanvasGradient |
0xD200001B | Markup | Markup |
0xD200001C | Blob | Blob |
0xD200001D | ActiveX | ActiveX |
0xD200001E | ImageElement | ImageElement |
0xD200001F | MSWebViewElement | MSWebViewElement |
0xD2000020 | WebGLSmallObjects | WebGLSmallObjects |
0xD2000021 | WebGLLargeObjects | WebGLLargeObjects |
0xD2000022 | MediaElement | MediaElement |
0xD2000024 | Concurrent | Concurrent |
0xD2000025 | Synchronous | Synchronous |
0xD2000027 | Forced | Forced |
0xD2000028 | TotalWeight | TotalWeight |
0xD2000029 | TotalCount | TotalCount |
0xD200002A | NewWeight | NewWeight |
0xD200002B | NewCount | NewCount |
0xD200002C | Normal | Normal |
0xD200002E | Building | Building |
0xD200002F | Enabled | Enabled |
0xD2000030 | Disabled | Disabled |
0xD2000031 | Running | Running |
0xD2000032 | Inertia | Inertia |
0xD2000033 | Ready | Ready |
0xD2000034 | Suspended | Suspended |
0xD2000035 | Invalid | Invalid |
0xD200003C | Stopped | Stopped |
0xD200003D | IHTWaitForSecondContact | IHTWaitForSecondContact |
0xD200003E | PostWMAppIHTPointerDown | PostWMAppIHTPointerDown |
0xD200003F | IHTSetContact | IHTSetContact |
0xD2000040 | CrossSlideDragHasPendingPreview | CrossSlideDragHasPendingPreview |
0xD2000041 | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging |
0xD2000042 | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging |
0xD2000043 | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual |
0xD2000044 | DraggableTouchTargetPassivate | DraggableTouchTargetPassivate |
0xD2000045 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending |
0xD2000046 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive |
0xD2000047 | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership |
0xD2000048 | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped |
0xD2000049 | Begin | Begin |
0xD200004A | Manipulation | Manipulation |
0xD200004B | GestureTap | GestureTap |
0xD200004C | GestureHold | GestureHold |
0xD200004D | GestureCrossSlide | GestureCrossSlide |
0xD200004E | GesturePinchZoom | GesturePinchZoom |
0xD200004F | End | End |
0xD2000051 | Preselect | Preselect |
0xD2000052 | Selecting | Selecting |
0xD2000053 | Dragging | Dragging |
0xD2000054 | Cancelled | Cancelled |
0xD2000055 | Committed | Committed |
0xD2000056 | Initial | Initial |
0xD2000057 | ShouldPulse | ShouldPulse |
0xD2000058 | TooBig | TooBig |
0xD2000059 | ThinVerticalRectangle | ThinVerticalRectangle |
0xD200005A | ThinHorizontalRectangle | ThinHorizontalRectangle |
0xD200005B | TooSmall | TooSmall |
0xD200005C | ThinColumn | ThinColumn |
0xD200005D | Row | Row |
0xD200005E | VerticalRectangle | VerticalRectangle |
0xD200005F | Column | Column |
0xD2000060 | HorizontalRectangle | HorizontalRectangle |
0xD2000061 | Ideal | Ideal |
0xD2000062 | Unzooming | Unzooming |
0xD2000063 | Rest | Rest |
0xD200006C | Unknown Reason | Unknown Reason |
0xD200006D | Prerendering Disabled | Prerendering Disabled |
0xD200006E | Reached Maximum Number Of Prerenders | Reached Maximum Number Of Prerenders |
0xD200006F | Invalid URL Scheme | Invalid URL Scheme |
0xD2000070 | MetaTag | MetaTag |
0xD2000071 | Navigation Failure | Navigation Failure |
0xD2000072 | Duplicate URI | Duplicate URI |
0xD2000073 | Failed To Create Hidden Tab | Failed To Create Hidden Tab |
0xD2000074 | Page Was Previously Prerendered | Page Was Previously Prerendered |
0xD2000075 | Uninitialized Preload Manager | Uninitialized Preload Manager |
0xD2000076 | Prerendering CV Restricted | Prerendering CV Restricted |
0xD2000077 | Defer Active-X Object Loading | Defer Active-X Object Loading |
0xD2000078 | Defer Audio/Video Playback | Defer Audio/Video Playback |
0xD2000079 | Defer History Object Action | Defer History Object Action |
0xD200007A | Defer Background Sound | Defer Background Sound |
0xD200007B | Defer For Suspend | Defer For Suspend |
0xD200007C | Defer Open New Window | Defer Open New Window |
0xD200007D | Defer Window Focus | Defer Window Focus |
0xD200007E | Defer Session Storage | Defer Session Storage |
0xD200007F | No Target | No Target |
0xD2000080 | WebMaster | WebMaster |
0xD2000081 | Rules Based | Rules Based |
0xD2000082 | Document | Document |
0xD2000083 | Element | Element |
0xD2000084 | Free | Free |
0xD2000085 | Offer | Offer |
0xD2000086 | IndexedDB | IndexedDB |
0xD2000087 | CacheStorage | CacheStorage |
0xD2000088 | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000089 | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008A | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008B | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008C | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008D | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008E | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008F | CACHE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000090 | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000091 | CreateCacheStorage | CreateCacheStorage |
0xD2000092 | DeleteCacheStorage | DeleteCacheStorage |
0xD2000093 | DeleteAllCacheStorages | DeleteAllCacheStorages |
0xD2000094 | CacheStorage_open | CacheStorage_open |
0xD2000095 | CacheStorage_has | CacheStorage_has |
0xD2000096 | CacheStorage_delete | CacheStorage_delete |
0xD2000097 | CacheStorage_match | CacheStorage_match |
0xD2000098 | CacheStorage_keys | CacheStorage_keys |
0xD2000099 | CacheStorage_close | CacheStorage_close |
0xD200009A | Cache_put | Cache_put |
0xD200009B | Cache_put_complete | Cache_put_complete |
0xD200009C | Cache_match | Cache_match |
0xD200009D | Cache_matchAll | Cache_matchAll |
0xD200009E | Cache_delete | Cache_delete |
0xD200009F | Cache_keys | Cache_keys |
0xD20000A0 | Cache_close | Cache_close |
0xF2000001 | default canceled | default canceled |
0xF2000002 | immediate propagation stopped | immediate propagation stopped |
0xF2000003 | propagation stopped | propagation stopped |
0xF2000004 | Child List Changed | Child List Changed |
0xF2000005 | Attribute Changed | Attribute Changed |
0xF2000006 | Character Data Changed | Character Data Changed |
0xF2000007 | CrossSlideVertical | CrossSlideVertical |
0xF2000008 | CrossSlideHorizontal | CrossSlideHorizontal |
0xF2000009 | PinchZoom | PinchZoom |
0xF200000A | Vertical | Vertical |
0xF200000B | Horizontal | Horizontal |
0xF200000C | SelectOnly | SelectOnly |
0xF200000D | SelectDrag | SelectDrag |
0xF200000E | HoldDrag | HoldDrag |
File Description: | Visualizzatore HTML Microsoft (R) |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSHTML |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | MSHTML.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |