File name: | MFC40u.dll.mui |
Size: | 31232 byte |
MD5: | 4d5b6ee09b597da98865474040b6b00b |
SHA1: | 65ee3ee17961dc2d4094730dbea1582c413babe3 |
SHA256: | 175f36c931628c17e469cdb3c1e5ffb12fd5815024ca6e97d268dc82b231e711 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
57347 | %1 Koht %2 | %1 in %2 |
57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
57600 | Uue dokumendi loomine Uus |
Create a new document New |
57601 | Olemasoleva dokumendi avamine Ava |
Open an existing document Open |
57602 | Aktiivse dokumendi sulgemine Sule |
Close the active document Close |
57603 | Aktiivse dokumendi salvestamine Salvesta |
Save the active document Save |
57604 | Aktiivse dokumendi salvestamine uue nimega Salvesta nimega |
Save the active document with a new name Save As |
57605 | Prindisuvandite muutmine Lehekülje häälestus |
Change the printing options Page Setup |
57606 | Printeri- ja printerisuvandite muutmine Printeri häälestus |
Change the printer and printing options Print Setup |
57607 | Prindi aktiivne dokument Prindi |
Print the active document |
57609 | Täislehekülgede kuvamine Prindi eelvaade |
Display full pages Print Preview |
57612 | Aktiivse dokumendi saatmine elektronpostiga Meilisõnumi saatmine |
Send the active document through electronic mail Send Mail |
57616 | Selle dokumendi avamine | Open this document |
57632 | Valiku kustutamine Kustuta |
Erase the selection Erase |
57633 | Kõige kustutamine Kustuta kõik |
Erase everything Erase All |
57634 | Valiku kopeerimine ja lõikelauale paigutamine Kopeeri |
Copy the selection and put it on the Clipboard Copy |
57635 | Valiku lõikamine ja lõikelauale paigutamine Lõika |
Cut the selection and put it on the Clipboard Cut |
57636 | Määratud teksti otsimine Otsi |
Find the specified text Find |
57637 | Lõikelaua sisu lisamine Kleebi |
Insert Clipboard contents Paste |
57638 | Lõikelaua sisu ja selle allika lingi lisamine Kleebi link |
Insert Clipboard contents and a link to its source Paste Link |
57639 | Lõikelaua sisu lisamine koos suvanditega. Kleebi teisiti |
Insert Clipboard contents with options Paste Special |
57640 | Viimase toimingu kordamine Korda |
Repeat the last action Repeat |
57641 | Kindla teksti asendamine teise tekstiga Asenda |
Replace specific text with different text Replace |
57642 | Terve dokumendi valimine Vali kõik |
Select the entire document Select All |
57643 | Viimase toimingu tagasivõtmine Võta tagasi |
Undo the last action Undo |
57644 | Viimati tagasi võetud toimingu uuesti tegemine Tee uuesti |
Redo the previously undone action Redo |
57648 | Aktiivse dokumendi jaoks uue akna avamine Uus aken |
Open another window for the active document New Window |
57649 | Ikoonide paigutamine akna allserva Paiguta ikoonid |
Arrange icons at the bottom of the window Arrange Icons |
57650 | Akende paigutamine nii, et need kattuvad Kaskaadi aknad |
Arrange windows so they overlap Cascade Windows |
57651 | Akende paigutamine mittekattuvate paanidena Paani aknad |
Arrange windows as non-overlapping tiles Tile Windows |
57653 | Aktiivse akna paanideks tükeldamine Tükelda |
Split the active window into panes Split |
57664 | Programmi teabe, versiooninumbri ning autoriõiguse kuvamine Teave |
Display program information, version number and copyright About |
57665 | Sulgeb rakenduse; küsib dokumentide salvestamise kohta Välju |
Quit the application; prompts to save documents Exit |
57666 | Spikriteemade loendamine Spikriregister |
List Help topics Help Index |
57667 | Spikriteemade loendamine Spikriteemad |
List Help topics Help Topics |
57668 | Spikri kasutamise juhiste kuvamine Spikker |
Display instructions about how to use help Help |
57669 | Spikri kuvamine klõpsatud nuppude, menüüde ja akende kohta Spikker |
Display help for clicked on buttons, menus and windows Help |
57670 | Praeguse toimingu või käsu kohta spikri kuvamine Spikker |
Display help for current task or command Help |
57680 | Järgmise aknapaani aktiveerimine Järgmine paan |
Switch to the next window pane Next Pane |
57681 | Eelmise aknapaani aktiveerimine Eelmine paan |
Switch back to the previous window pane Previous Pane |
57696 | Praegusele valikule fondi valimine Font |
Select font for current selection Font |
57856 | Uue manusobjekti lisamine Uus objekt |
Insert new embedded object New Object |
57857 | Lingitud objektide redigeerimine Redigeeri lingid |
Edit linked objects Edit Links |
57858 | Valitud objekti teisendamine teistsuguseks tüübiks Teisenda objekt |
Convert selected object between types Convert Object |
57859 | Valitud objekti ikooni muutmine Ikooni muutmine |
Change icon of selected object Change Icon |
57872 | Manuse või lingitud objekti aktiveerimine | Activate embedded or linked object |
59136 | EXT | EXT |
59137 | CAP | CAP |
59138 | NUM | NUM |
59139 | SCRL | SCRL |
59140 | OVR | OVR |
59141 | REC | REC |
59142 | KANA | KANA |
59392 | Tööriistariba kuvamine või peitmine Tööriistariba tumbler |
Show or hide the toolbar Toggle ToolBar |
59393 | Olekuriba kuvamine või peitmine Olekuriba tumbler |
Show or hide the status bar Toggle StatusBar |
59648 | Esimese kirje juurde minek Esimene kirje |
Move to first record First Record |
59649 | Viimase kirje juurde minek Viimane kirje |
Move to final record Last Record |
59650 | Järgmise kirje juurde minek Järgmine kirje |
Move to next record Next Record |
59651 | Eelmise kirje juurde minek Eelmine kirje |
Move to previous record Previous Record |
61184 | Akna suuruse muutmine | Change the window size |
61185 | Akna paigutuse muutmine | Change the window position |
61186 | Akna vähendamine ikooniks | Reduce the window to an icon |
61187 | Akna suurendamine täissuuruseni | Enlarge the window to full size |
61188 | Järgmise dokumendiakna aktiveerimine | Switch to the next document window |
61189 | Eelmise dokumendiakna aktiveerimine | Switch to the previous document window |
61190 | Aktiivse akna sulgemine ja dokumentide salvestamise kohta küsimine | Close the active window and prompts to save the documents |
61202 | Akna taastamine normaalsuuruseni | Restore the window to normal size |
61203 | Aktiveeri ülesandeloend | Activate Task List |
61215 | Aktiveeri see aken | Activate this window |
61402 | Valitud üksuse avamine | Open the selected item |
61440 | Avamine | Open |
61441 | Nimega salvestamine | Save As |
61442 | Kõik failid (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Pealkirjata | Untitled |
61444 | Salvesta koopia nimega | Save Copy As |
61445 | Prindi eelvaate režiimi sulgemine Tühista eelvaade |
Close print preview mode Cancel Preview |
61457 | &Peida | &Hide |
61472 | Tõrketeade pole saadaval. | No error message is available. |
61473 | Prooviti toetuseta toimingut. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Vajalik ressurss ei olnud saadaval. | A required resource was unavailable. |
61475 | Mälu on otsas. | Out of memory. |
61476 | Ilmnes tundmatu tõrge. | An unknown error has occurred. |
61504 | kuupäeval %1 | on %1 |
61505 | &Üks lehekülg | &One Page |
61506 | &Kaks lehekülge | &Two Page |
61507 | Lehekülg %u | Page %u |
61508 | Lehekülg %u Leheküljed %u-%u |
Page %u Pages %u-%u |
61509 | prn | prn |
61510 | Output.prn | Output.prn |
61511 | Printerifailid (*.prn)|*.prn|Kõik failid (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
61512 | Prindi faili | Print to File |
61513 | kuni %1 | to %1 |
61577 | &Värskenda %1 | &Update %1 |
61580 | &Välju ja naase programmi %1 | E&xit && Return to %1 |
61581 | OLE-objektide värskendamine | Updating OLE objects |
61582 | Pilt (metafail) pilt |
Picture (Metafile) a picture |
61583 | Seadmest sõltumatu bittraster seadmest sõltumatu bittraster |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
61584 | Bittraster bittraster |
Bitmap a bitmap |
61585 | %s %s |
%s %s |
61588 | Lingitud %s | Linked %s |
61589 | Tundmatu tüüp | Unknown Type |
61590 | RTF-vormingus tekst tekst koos fondi- ja lõiguvorminguga |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
61591 | Vormindamata tekst ilma mingi vorminguta tekst |
Unformatted Text text without any formatting |
61592 | Lubamatu valuuta. | Invalid Currency. |
61593 | Lubamatu kuupäev/kellaaeg. | Invalid DateTime. |
61594 | Lubamatu kuupäeva/kellaaja periood. | Invalid DateTimeSpan. |
61696 | Lubamatu failinimi. | Invalid filename. |
61697 | Dokumendi avamine nurjus. | Failed to open document. |
61698 | Dokumendi salvestamine nurjus. | Failed to save document. |
61699 | Salvesta muudatused %1? | Save changes to %1? |
61700 | Tühja dokumendi loomine nurjus. | Failed to create empty document. |
61701 | Fail on avamiseks liiga suur. | The file is too large to open. |
61702 | Printimist ei saa alustada. | Could not start print job. |
61703 | Spikri käivitamine nurjus. | Failed to launch help. |
61704 | Sisemine rakenduse tõrge. | Internal application error. |
61705 | Käsk nurjus. | Command failed. |
61706 | Toimingu sooritamiseks pole piisavalt mälu. | Insufficient memory to perform operation. |
61712 | Sisestage täisarv. | Please enter an integer. |
61713 | Sisestage arv. | Please enter a number. |
61714 | Sisestage täisarv vahemikus %1 kuni %2. | Please enter an integer between %1 and %2. |
61715 | Sisestage arv vahemikus %1 kuni %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Sisestage kuni %1 märki. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Valige nupp. | Please select a button. |
61718 | Sisestage täisarv vahemikus 0 kuni 255. | Please enter an integer between 0 and 255. |
61719 | Sisestage positiivne täisarv. | Please enter a positive integer. |
61720 | Sisestage kuupäev ja/või kellaaeg. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Sisestage valuuta. | Please enter a currency. |
61728 | Ootamatu failivorming. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Ei leia seda faili. Palun veenduge, et tee ja failinimi on õiged. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Sihtketta draiv on täis. | Destination disk drive is full. |
61731 | Faili %1 ei saa lugeda, selle on avanud keegi teine. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Faili %1 ei saa kirjutada, see on kas kirjutuskaitstud või selle on avanud keegi teine. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Faili %1 lugemisel ilmnes ootamatu tõrge. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Faili %1 kirjutamisel ilmnes ootamatu tõrge. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61824 | OLE objekti ei saa aktiveerida. | Can not activate a static OLE object. |
61825 | Ühendamine nurjus. Link võib olla vigane. |
Failed to connect. Link may be broken. |
61826 | Käsku ei saa töödelda, server on hõivatud. | Unable to process command, server busy. |
61827 | Serveri toimingu teostamine nurjus. | Failed to perform server operation. |
61829 | %1 Dokumenti ei saa registreerida. Dokument võib olla juba avatud. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
61830 | Serveri rakenduse käivitamine nurjus. | Failed to launch server application. |
61831 | Kas soovite enne jätkamist %1 värskendada? | Update %1 before proceeding? |
61832 | Klienti ei saa värskendada. | Could not update client. |
61833 | Registreerimine nurjus. OLE funktsioonid ei pruugi korralikult töötada. | Failed to register. OLE features may not work properly. |
61834 | Süsteemiregistri värskendamine nurjus. Palun proovige kasutada programmi REGEDIT. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
61835 | OLE objekti teisendamine nurjus. | Failed to convert OLE object. |
61836 | Kirjutuspääsuga atribuuti ei ole võimalik lugeda. | Unable to read write-only property. |
61837 | Kirjutuskaitstud atribuuti ei ole võimalik kirjutada. | Unable to write read-only property. |
61838 | OLE objekte ei saa salvestada Windowsist väljumisel! Eemaldada kõik objektile %1 tehtud muudatused? |
OLE objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
61839 | Objekti loomine nurjus. Veenduge, et rakendus on süsteemiregistrisse sisestatud. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
61840 | Meilisüsteemi tuge ei õnnestu laadida. | Unable to load mail system support. |
61841 | Meilisüsteemi DLL on vigane. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Meilisõnumi saatmine ei õnnestunud. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Tõrkeid ei ilmnenud. | No error occurred. |
61857 | Juurdepääsul failile %1 ilmnes ootamatu tõrge. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | Faili %1 ei leitud. | %1 was not found. |
61859 | %1 sisaldab vigast teed. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Faili %1 ei saa avada, sest liiga palju faile on juba avatud. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | Juurdepääs failile %1 keelati. | Access to %1 was denied. |
61862 | Failiga %1 on seostatud lubamatu failisang. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | Kausta %1 ei saa eemaldada, sest see on praegune kaust. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Faili %1 ei saa luua, sest see kaust on täis. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | %1 otsing nurjus | Seek failed on %1 |
61866 | Juurdepääsul failile %1 teatati riistvara S/V-tõrkest. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Juurdepääsul failile %1 ilmnes ühiskasutuse rikkumine. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Juurdepääsul failile %1 ilmnes lukustuse rikkumine. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Juurdepääsul failile %1 sai ketas täis. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Failile %1 prooviti pääseda ligi üle selle lõpu. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Prooviti kirjutada lugemile %1. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Prooviti lugeda kirjutisest %1. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | %1 on vigases vormingus. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 sisaldab ootamatut objekti. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 sisaldab lubamatut skeemi. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | pikslit | pixels |
62081 | Katse luua ühendus andmeallikaga nurjus | Attempt to connect to datasource failed |
62082 | Kirjehulk toetab ainult edasiliikumist. | Recordset supports forward movement only. |
62083 | Tabeli avamise katse nurjus: allalaadimiseks polnud määratud ühtegi veergu. | Attempt to open a table failed - there were no columns to retrieve were specified. |
62084 | Päring tagastas ootamatud veeruandmete tüübid. | Unexpected column data types were returned from query. |
62085 | Katse värskendada või kustutada nurjus. | Attempt to Update or Delete failed. |
62086 | Värskendati mitu rida. | Multiple rows were updated. |
62087 | Toiming nurjus, praegust kirjet pole. | Operation failed, no current record. |
62088 | Värskendus- või kustutustoiming ei mõjutanud ühtegi rida. | No rows were affected by the update or delete operation. |
62089 | Kirjehulk on kirjutuskaitstud | Recordset is read-only |
62090 | ODBC draiver ei toeta MFC LongBinary andmemudelit. | ODBC driver doesn't support MFC LongBinary data model. |
62091 | Katse laadida nõutud komponenti ODBC32.DLL nurjus. | Attempt to load required component ODBC32.DLL failed. |
62092 | ODBC draiver ei toeta dünaamilisi hulki. | ODBC driver does not support dynasets. |
62093 | Hetktõmmise toetuseks on vaja ODBC staatilisi kursoreid. | ODBC static cursors required for snapshot support. |
62094 | ODBC draiver ei ühildu MFC andmebaasi klassidega (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 nõutav). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 required). |
62095 | ODBC draiver ei ühildu MFC andmebaasi klassidega (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM nõutav). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM required). |
62096 | Katse kerida üle andmete lõpp- või alguspunkti. | Attempt to scroll past end or before beginning of data. |
62097 | OBCD draiver ei toeta dünaamilisi hulki. | Dynasets not supported by ODBC driver. |
62098 | Nõutav on ODBC 2. tasemega ühilduv draiver. | ODBC Level 2 compliant driver required. |
62099 | OBCD draiver ei toeta positsioonitud värskendusi. | Positioned updates not supported by ODBC driver. |
62100 | Taotletud lukurežiimi ei toetata. | Requested lock mode is not supported. |
62101 | Andmed kärbitud. | Data truncated. |
62102 | Tõrge kirje allalaadimisel. | Error retrieving record. |
62103 | Nõutavat ODBC sisendpunkti ei leia. Veenduge, et ODBC on õigesti installitud. | A required ODBC entry point was not found. Make sure ODBC is installed correctly. |
62104 | Värskendamine või kustutamine nurjus. | Update or Delete failed. |
62105 | OBCD draiver ei toeta dünaamilisi kursoreid. | Dynamic cursors not supported by ODBC driver. |
62112 | Ei saa käivitada DAO/Jet db mootorit. | Unable to initialize DAO/Jet db engine. |
62113 | Vigane DFX väärtuse parameeter. | Bad DFX value parameter. |
62114 | DAO TableDef või QueryDef pole avatud. | DAO TableDef or QueryDef not Open. |
62115 | GetRows nurjus. Reale pole eraldatud piisavalt mälu. | GetRows failed. Not enough memory allocated for row. |
62116 | GetRows sidumise tõrge. Tõenäoliselt oli põhjuseks andmetüüpide lahknevus. | GetRows binding error. Probably caused by datatype mismatch. |
62117 | GetRows nurjus. Taotletud veerg pole selle kirjehulga liige. | GetRows failed. The requested column is not a member of this recordset. |
62161 | HTTP tõrge %d | HTTP Error %d |
62162 | HTTP tõrge %d: Teade pole saadaval
|
HTTP Error %d: No message available
|
62163 | BAD REQUESTTeie klient saatis taotluse, mida see server ei mõistnud.Taotlus: %s
|
BAD REQUESTYour client sent a request that this server didn't understand.Request: %s
|
62164 | AUTH REQUIREDBrauser pole autentimisvõimeline või autentimine nurjus.
|
AUTH REQUIREDBrowser not authentication-capable or authentication failed.
|
62165 | FORBIDDENTeie kliendil pole õigust saada serverilt seda URL-i.
|
FORBIDDENYour client does not have permission to get this URL from the server.
|
62166 | NOT FOUNDTaotletud URL-i sellelt serverilt ei leia.
|
NOT FOUNDThe requested URL was not found on this server.
|
62167 | SERVER ERRORServeril ilmnes sisemine tõrge või vale konfiguratsioon ning teie taotlust ei saa rahuldada.
|
SERVER ERRORThe server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.
|
62168 | NOT IMPLEMENTEDServer ei saa hetkel meetodit %s teostada.
|
NOT IMPLEMENTEDThe server is unable to perform the method %s at this time.
|
65025 | (Tundmatu) | (Unknown) |
65028 | Töölaud | Desktop |
65029 | Rakenduste tööruum | Application Workspace |
65030 | Akna taust | Window Background |
65031 | Akna tekst | Window Text |
65032 | Menüüriba | Menu Bar |
65033 | Menüü tekst | Menu Text |
65034 | Aktiivse akna tiitliriba | Active Title Bar |
65035 | Passiivse akna tiitliriba | Inactive Title Bar |
65036 | Aktiivse tiitliriba tekst | Active Title Bar Text |
65037 | Passiivse tiitliriba tekst | Inactive Title Bar Text |
65038 | Aktiivne ääris | Active Border |
65039 | Passiivne ääris | Inactive Border |
65040 | Akna paneel | Window Frame |
65041 | Kerimisribad | Scroll Bars |
65042 | Nupu laad | Button Face |
65043 | Nupu vari | Button Shadow |
65044 | Nupu tekst | Button Text |
65045 | Nupu esiletõstmine | Button Highlight |
65046 | Keelatud tekst | Disabled Text |
65047 | Esile tõstmine | Highlight |
65048 | Esile tõstetud tekst | Highlighted Text |
65049 | Harilik | Regular |
65050 | Paks | Bold |
65051 | Kursiiv | Italic |
65052 | Paks kursiiv | Bold Italic |
65053 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
65054 | (Font) | (Font) |
65055 | (Värv) | (Color) |
65056 | (Pilt - %s) | (Picture - %s) |
65057 | Kõik pilditüübid|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bittrastrid (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Ikoonid/kursorid (*.ico;*.cur)|*.ico|Metafailid (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|Kõik failid (*.*)|*.*|| | All Picture Types|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmaps (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icons/Cursors (*.ico;*.cur)|*.ico|Metafiles (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|All files (*.*)|*.*|| |
65058 | Tundmatu | Unknown |
65059 | Puudub | None |
65060 | Bittraster | Bitmap |
65061 | Metafail | Metafile |
65062 | Ikoon | Icon |
65064 | Värvide atribuudileht | Color Property Page |
65065 | Värvid | Colors |
65066 | Fondi atribuudileht | Font Property Page |
65067 | Fondid | Fonts |
65068 | Pildi atribuudileht | Picture Property Page |
65069 | Pildid | Pictures |
65072 | Piltide sirvimine | Browse Pictures |
65073 | 0 - pole | 0 - None |
65074 | 1 - fikseeritud üksik | 1 - Fixed Single |
65088 | &Redigeeri | &Edit |
65089 | &Atribuudid... | &Properties... |
65155 | Ei saa avada pildifaili %1. Faili ei pruugi olemas olla või ei pruugi see olla loetav. | Unable to open the picture file %1. The file may not exist, or may not be readable. |
65156 | Ei saa laadida pildifaili %1. Fail võib olla sobimatus vormingus. | Unable to load the picture file %1. The file may have an invalid format. |
65157 | Ei saa laadida pildifaili %1. Fail on mällu mahtumiseks liiga suur. | Unable to load the picture file %1. The file is too large to fit in memory. |
65158 | Ei saa laadida pildifaili %1. Seletamatu lugemistõrge. | Unable to load the picture file %1. Unexplained read failure. |
65184 | Lubamatu funktsiooni kutse | Illegal function call |
65185 | Ületäitumine | Overflow |
65186 | Mälu pole piisavalt | Out of memory |
65187 | Nulliga jagamine | Division by zero |
65188 | Stringiruumi pole piisavalt | Out of string space |
65189 | Pinuruumi pole piisavalt | Out of stack space |
65190 | Vigane failinimi või -number | Bad file name or number |
65191 | Faili ei leia | File not found |
65192 | Vigane failiolek | Bad file mode |
65193 | Fail on juba avatud | File already open |
65194 | Seadme I/O tõrge | Device I/O error |
65195 | Fail on juba olemas | File already exists |
65196 | Vigane kirjepikkus | Bad record length |
65197 | Ketas on täis | Disk full |
65198 | Vigane kirjenumber | Bad record number |
65199 | Vigane failinimi | Bad file name |
65200 | Liiga palju faile | Too many files |
65201 | Seade pole saadaval | Device unavailable |
65202 | Õigusest keelduti | Permission denied |
65203 | Ketas pole valmis | Disk not ready |
65204 | Tee/faili juurdepääsu tõrge | Path/File access error |
65205 | Teed ei leia | Path not found |
65206 | Sobimatu mustristring | Invalid pattern string |
65207 | Sobimatu nullikasutus | Invalid use of null |
65208 | Sobimatu failivorming | Invalid file format |
65209 | Sobimatu atribuudiväärtus | Invalid property value |
65210 | Sobimatu massiiviregister | Invalid array index |
65211 | Atribuuti ei saa seada käivitusajal | Property cannot be set at run time |
65212 | Atribuut on kirjutuskaitstud | Property is read-only |
65213 | Atribuudimassiivi kasutamisel tuleb määrata massiiviregister | Must specify array index when using property array |
65214 | Atribuuti ei saa sellele kontrollile seadistada | Property cannot be set on this control |
65215 | Atribuuti ei saa lugeda käivitusajal | Property cannot be read at run time |
65216 | Atribuut on ainult kirjutatav | Property is write-only |
65217 | Atribuuti ei leia | Property not found |
65218 | Sobimatu lõikelaua vorming | Invalid clipboard format |
65219 | Sobimatu pilt | Invalid picture |
65220 | Printeri tõrge | Printer error |
65221 | Ei saa luua salvestamiseks vajalikku ajutist faili | Cannot create temporary file necessary to save |
65222 | Otsitud teksti ei leia | Search text not found |
65223 | Asendustekst on liiga pikk | Replacement text too long |
File Description: | MFCDLL jagatud teek, jaemüügiversioon |
File Version: | 4.1.6140 |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MFCDLL |
Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft Corp. 1993-1995 |
Original Filename: | MFC40.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft (R) Visual C++ |
Product Version: | 4.1.001 |
Translation: | 0x425, 1257 |