10000 | Kieruj się na [b]%2[/b] ulicą [b]%1[/b]. |
Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b]. |
10001 | Kieruj się na [b]%2[/b]. |
Head [b]%2[/b]. |
10002 | Osiągnięto punkt pośredni. |
You have reached a stopover. |
10003 | Osiągnięto miejsce docelowe. |
You have reached your destination. |
10004 | Kieruj się prosto w [b]%1[/b]. |
Go straight onto [b]%1[/b]. |
10005 | Kieruj się prosto. |
Go straight. |
10006 | Skorzystaj z promu [b]%1[/b]. |
Enter the ferry [b]%1[/b]. |
10007 | Skorzystaj z promu. |
Enter the ferry. |
10008 | Zawróć na [b]%1[/b]. |
Make a U-turn on [b]%1[/b]. |
10009 | Zawróć. |
Make a U-turn. |
10100 | Trzymaj się [b]prawej[/b] strony do [b]%1[/b]. |
Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10101 | Trzymaj się [b]prawej[/b] strony. |
Keep [b]right[/b]. |
10102 | Skręć lekko w [b]prawo[/b] w [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10103 | Skręć lekko w [b]prawo[/b]. |
Turn slightly [b]right[/b]. |
10104 | Skręć w [b]prawo[/b] w [b]%1[/b]. |
Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10105 | Skręć w [b]prawo[/b]. |
Turn [b]right[/b]. |
10106 | Skręć ostro w [b]prawo[/b] w [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10107 | Skręć ostro w [b]prawo[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b]. |
10108 | Trzymaj się [b]lewej[/b] strony na [b]%1[/b]. |
Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10109 | Trzymaj się [b]lewej[/b] strony. |
Keep [b]left[/b]. |
10110 | Skręć lekko w [b]lewo[/b] w [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10111 | Skręć lekko w [b]lewo[/b]. |
Turn slightly [b]left[/b]. |
10112 | Skręć w [b]lewo[/b] w [b]%1[/b]. |
Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10113 | Skręć w [b]lewo[/b]. |
Turn [b]left[/b]. |
10114 | Skręć ostro w [b]lewo[/b] w [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10115 | Skręć ostro w [b]lewo[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b]. |
10116 | Kieruj się dalej do [b]%1[/b]. |
Continue onto [b]%1[/b]. |
10117 | Kieruj się dalej. |
Continue. |
10118 | Trzymaj się [b]prawej[/b] strony, aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10119 | Skręć lekko w [b]prawo[/b], aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10120 | Skręć w [b]prawo[/b], aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10121 | Skręć ostro w [b]prawo[/b], aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10122 | Trzymaj się [b]lewej[/b] strony, aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10123 | Skręć lekko w [b]lewo[/b], aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10124 | Skręć w [b]lewo[/b], aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10125 | Skręć ostro w [b]lewo[/b], aby poruszać się po [b]%1[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10200 | Wjedź na autostradę. |
Enter the freeway. |
10201 | Trzymaj się [b]prawej[/b] strony i wjedź na autostradę. |
Keep [b]right[/b] and enter the freeway. |
10202 | Skręć lekko w [b]prawo[/b] i wjedź na autostradę. |
Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway. |
10203 | Skręć w [b]prawo[/b] i wjedź na autostradę. |
Turn [b]right[/b] and enter the freeway. |
10204 | Skręć ostro w [b]prawo[/b] i wjedź na autostradę. |
Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway. |
10205 | Trzymaj się [b]lewej[/b] strony i wjedź na autostradę. |
Keep [b]left[/b] and enter the freeway. |
10206 | Skręć lekko w [b]lewo[/b] i wjedź na autostradę. |
Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway. |
10207 | Skręć w [b]lewo[/b] i wjedź na autostradę. |
Turn [b]left[/b] and enter the freeway. |
10208 | Skręć ostro w [b]lewo[/b] i wjedź na autostradę. |
Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway. |
10209 | Wjedź na autostradę [b]%1[/b] z [b]prawej[/b] strony. |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b]. |
10210 | Wjedź na autostradę z [b]prawej[/b] strony. |
Enter the freeway from the [b]right[/b]. |
10211 | Wjedź na autostradę [b]%1[/b] z [b]lewej[/b] strony. |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b]. |
10212 | Wjedź na autostradę z [b]lewej[/b] strony. |
Enter the freeway from the [b]left[/b]. |
10400 | Zjedź z autostrady. |
Leave the freeway. |
10401 | Trzymaj się [b]prawej[/b] strony i zjedź z autostrady. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway. |
10402 | Trzymaj się [b]lewej[/b] strony i zjedź z autostrady. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway. |
10420 | Zjedź z autostrady %1. |
Leave the freeway %1. |
10421 | Trzymaj się [b]prawej[/b] strony i zjedź z autostrady %1. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1. |
10422 | Trzymaj się [b]lewej[/b] strony i zjedź z autostrady %1. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1. |
10440 | Zjedź z autostrady %1 %2. |
Leave the freeway %1 %2. |
10441 | Trzymaj się [b]prawej[/b] strony i zjedź z autostrady %1 %2. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2. |
10442 | Trzymaj się [b]lewej[/b] strony i zjedź z autostrady %1 %2. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2. |
10480 | zjazdem [b]%1[/b] |
at exit [b]%1[/b] |
10481 | w kierunku [b]%1[/b] |
towards [b]%1[/b] |
10501 | Jedź dalej autostradą. |
Continue on freeway. |
10600 | Opuść rondo [b]%2[/b] zjazdem w [b]%1[/b]. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b]. |
10601 | Opuść rondo zjazdem [b]%2[/b]. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit. |
10620 | pierwszym |
first |
10621 | drugim |
second |
10622 | trzecim |
third |
10623 | czwartym |
fourth |
10624 | piątym |
fifth |
10625 | szóstym |
sixth |
10626 | siódmym |
seventh |
10627 | ósmym |
eighth |
10628 | dziewiątym |
ninth |
10629 | dziesiątym |
tenth |
10630 | jedenastym |
eleventh |
10631 | dwunastym |
twelfth |
10670 | północ |
north |
10671 | północny wschód |
northeast |
10672 | wschód |
east |
10673 | południowy wschód |
southeast |
10674 | południe |
south |
10675 | południowy zachód |
southwest |
10676 | zachód |
west |
10677 | północny zachód |
northwest |
10800 | %1 %2 |
%1 %2 |
10810 | %2 %1 %5 %3 %4 %6 |
%2 %1 %5 %3 %4 %6 |
10811 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %4 %5 %6 |
10812 | %2 %1 %5 %3 %6 |
%2 %1 %5 %3 %6 |
10817 | %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
10818 | %1 %2, %3, %4 %5 %6 |
%1 %2, %3, %4 %5 %6 |
10820 | %6 %3 %7 %2 %1, %5 |
%6 %3 %7 %2 %1, %5 |
10823 | %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
10826 | %1 %2 %5 %3 %6 |
%1 %2 %5 %3 %6 |
10829 | %1 %2 %7 %3 %4 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %6 |
10831 | %3 %2 %1 %5 %6 |
%3 %2 %1 %5 %6 |
10832 | %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
10833 | %1 %2 %3 %4 %6 |
%1 %2 %3 %4 %6 |
10834 | %2 %1 %3 %5 %6 |
%2 %1 %3 %5 %6 |
10836 | %6 %5 %4 %3 %2 %1 |
%6 %5 %4 %3 %2 %1 |
10839 | %6 %4 %3 %2 %1 |
%6 %4 %3 %2 %1 |
10844 | %1 %2 %5 %3 %4 %6 |
%1 %2 %5 %3 %4 %6 |
10846 | %1 %2 %3 %5 %6 |
%1 %2 %3 %5 %6 |
10848 | %2 %1 %3 %6 |
%2 %1 %3 %6 |
10850 | %2 %1, %5 %3, %6 |
%2 %1, %5 %3, %6 |
10854 | %2 %1 %3, %4, %6 %5 |
%2 %1 %3, %4, %6 %5 |
10855 | %1 %2 %3 %7 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %5 %6 |
10857 | %1 %2 %6 %5 |
%1 %2 %6 %5 |
10865 | %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
10868 | %2 %1 %4 %6 |
%2 %1 %4 %6 |
10871 | %1 %2, %3, %4 %5 |
%1 %2, %3, %4 %5 |
10876 | %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
10880 | %2 %1 %3 %4 %6 |
%2 %1 %3 %4 %6 |
10885 | %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
10887 | %2 %1, %5, %3, %6 |
%2 %1, %5, %3, %6 |
10888 | %1 %2,AZ %5 %3, %6 |
%1 %2,AZ %5 %3, %6 |
10889 | %1 %2, %5 %3, %6 |
%1 %2, %5 %3, %6 |
10894 | %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
10897 | %2, %1, %5 %3, %6 |
%2, %1, %5 %3, %6 |
10898 | %1 %2, %3 %5, %6 |
%1 %2, %3 %5, %6 |
10899 | %1 %2, %7 %3 %5, %6 |
%1 %2, %7 %3 %5, %6 |
10900 | %2 %1, %3 %5, %6 |
%2 %1, %3 %5, %6 |
10904 | %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
10906 | %1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
%1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
10907 | %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
10908 | %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
10909 | %1, %2, %7 %3 - %5, %6 |
%1, %2, %7 %3 - %5, %6 |