File name: | WFSR.dll.mui |
Size: | 85504 byte |
MD5: | 4c9b9b07b9d701f8674cd56f6da879e6 |
SHA1: | 623fc2651bd98574bc8069ebc29a7707fb97653e |
SHA256: | 44402b21fc8962f350afa7d12ec26c48f49f29c56a8ae6a1e8dbe015f136ecad |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
128 | Windows Faksing og skanning Klient ClientConsole.Document Klientdokument |
Windows Fax and Scan Client ClientConsole.Document Client Document |
132 | Oppdaterer innholdet i den synlige mappen Oppdater |
Refreshes the contents of the currently visible folder Refresh |
146 | Legger til / fjerner kolonnene som skal vises, og angir rekkefølge Legg til / fjern kolonner |
Add/Remove the columns to display and set their order Add/Remove Columns |
147 | 148 | 148 |
160 | Sender en ny faks Opprett en ny faks og send den til én eller flere mottakere. |
Send a new fax Create a new fax to send one or more recipients. |
163 | Dialogboksen Alternativer | Options dialog |
174 | Begynner å motta en ny faks nå Klikk for å besvare en innkommende telefonsamtale og motta en ny faks. |
Start receiving a new fax now Click to answer an incoming phone call and receive a new fax. |
177 | Ny skanning Skann et dokument eller bilde, og behandle den skannede filen via Skann-visning. |
New Scan Scan a document or picture, and manage the scanned file using Scan view. |
186 | Kan ikke vise forhåndsvisning for den valgte filtypen | Preview cannot be displayed for selected file type |
187 | Du mangler en nødvendig funksjon. For å kunne bruke Windows Faksing og skanning må du først installere Skrivebordsopplevelse fra Serveradministrasjon. Når du har installert denne funksjonen, starter du datamaskinen på nytt og kjører Windows Faksing og skanning igjen. |
You are missing a necessary feature To use Windows Fax and Scan, you must first install Desktop Experience from the Server Manager. After this feature has been installed, restart the computer and run Windows Fax and Scan again. |
188 | Windows faksing og skanning oppdaget en feil under forsøket på å forhåndsvise det valgte bildet. Windows faksing og skanning vil fortsette å fungere, men forhåndsvisningen av bildet kan være feil. | Windows Fax and Scan encountered an error while attempting to preview the selected image. Windows Fax and Scan will continue to work, but the preview of the image may be incorrect. |
1010 | Viser faksen Vis |
View the fax View |
1011 | Skriver ut faksen Skriv ut hver faks du har valgt. |
Print the fax Print each fax that you have selected. |
1012 | Stanser faksen midlertidig Stans midlertidig |
Pause the fax Pause |
1013 | Gjenopptar faksen Gjenoppta |
Resume the fax Resume |
1014 | Starter faksen på nytt Start på nytt |
Restart the fax Restart |
1015 | Viser faksegenskapene Egenskaper |
View the fax properties Properties |
1016 | Sletter valgt element Slett de valgte filene fra datamaskinen permanent. |
Delete selected item Permanently delete the selected files from your computer. |
1018 | Sender faksen via e-post Send en faks som et vedlegg til en e-postmelding. |
Send the fax by mail Send a fax as an attachment to an e-mail message. |
1019 | Velger alle dokumentene i listen Velg alle |
Select all the documents in the list Select All |
1020 | Opphever valget av alle dokumentene i listen Opphev valg |
Unselect all the documents in the list Select None |
1021 | Inverterer valget av dokumentene i listen Inverter valg |
Invert the selected documents in the list Invert Selection |
1022 | Gir forsiden nytt navn Gi nytt navn |
Rename cover page Rename |
1023 | Oppdaterer status for fakskontoen | Refresh status of the fax account |
1025 | Merker som lest Merk som lest |
Mark read Mark read |
1026 | Merker som ulest Merk som ulest |
Mark unread Mark unread |
1208 | Oppretter en ny forside Ny |
Create a new cover page New |
1230 | Blokker køen | Block the queue |
1231 | Fjern blokkeringen av køen | Unblock the queue |
1232 | Stans køen midlertidig | Pause the queue |
1233 | Gjenoppta køen | Resume the queue |
1234 | Slett alle fakser fra køen | Delete all the faxes from the queue |
1235 | Behandle dine personlige forsider | Manage your personal cover pages |
1236 | Angi avsenderinformasjon | Specify sender information |
1247 | Vis status for alle fakskontoer | Display the status of all fax accounts |
1301 | Vis faksegenskaper | Display Fax Properties |
1302 | Start Administrasjon av fakstjeneste | Start Fax Service Manager |
1303 | Vis faksskriveregenskaper | Show Fax Printer Properties |
1304 | Start Faksovervåking | Start Fax Monitor |
1318 | Sender en ny faks fra skanneren Ny faks fra skanner |
Send a new fax from scanner New Fax from Scanner |
1319 | Svarer Svar på en faks du har mottatt ved å sende en ny faks. |
Reply Reply to a fax that you have received by sending a new fax. |
1320 | Viser eller skjuler verktøylinjen. Vis/skjul verktøylinjen |
Show or hide the toolbar Toggle ToolBar |
1321 | Videresender som faks Videresend en faks til én eller flere mottakere. |
Forward as Fax Forward a fax to one or more recipients. |
1322 | Åpner adresseboken Adressebok |
Invoke the Address Book Address Book |
1323 | Konfigurerer fakskontoer | Configures Fax Accounts |
1324 | Konfigurerer faksalternativer | Configures Fax options |
1325 | Viser eller skjuler forhåndsvisningsruten Vis eller skjul forhåndsvisningsruten for faks. |
Show or hide the preview pane Display or hide the fax preview pane. |
1326 | Tilordne på nytt Tilorder faksmottaker på nytt til eier |
Reassign Reassign the fax to its owner |
1327 | Flytter opp Flytt opp |
Move up Move up |
1328 | Flytter ned Flytt ned |
Move down Move down |
1329 | Lagrer som Lagre faksen |
Save as Save the fax |
1331 | Bytter til faksvisning | Switch to the Fax view |
1332 | Bytter til skannevisning | Switch to the Scan view |
1338 | Faktisk størrelse | Actual Size |
1339 | Tilpass til side | Fit to Page |
1340 | Tilpass til bredde | Fit to Width |
1344 | Zoom forhåndsvisningsruten til 25 % | Zoom preview pane to 25% |
1345 | Zoom forhåndsvisningsruten til 50 % | Zoom preview pane to 50% |
1346 | Zoom forhåndsvisningsruten til 100 % | Zoom preview pane to 100% |
1347 | Zoom forhåndsvisningsruten til 200 % | Zoom preview pane to 200% |
1348 | Zoom forhåndsvisningsruten til siden | Zoom preview pane to fit to page |
1349 | Zoom forhåndsvisningsruten til bredden | Zoom preview pane to fit to width |
1500 | Ny faks | New Fax |
1501 | Svar | Reply |
1502 | Videresend som e-post | Forward as E-mail |
1503 | Motta en faks nå | Receive a Fax Now |
1504 | Ny skanning | New Scan |
3400 | Faksalternativer | Fax Options |
3421 | Generelt | General |
3441 | Bekreftelser | Receipts |
3450 | Feil ved faksalternativer | Fax Options Error |
3451 | E-post-IDen kan ikke være tom. | The email id cannot be empty. |
3461 | Send | Send |
3481 | Skriv | Compose |
3486 | 10 | 10 |
3487 | Arial | Arial |
3488 | Fet | Bold |
3489 | Fet kursiv | Bold Italic |
3490 | Vanlig | Regular |
3491 | Kursiv | Italic |
3800 | Faksinstallasjon | Fax Setup |
3830 | Velg faksmodem eller -server | Choose a fax modem or server |
3841 | Tilkoblingsalternativer | Connection Options |
3842 | Velg Windows-faksserveren for denne kontoen | Select the Windows Fax Server for this account |
3853 | Skriv inn faksplasseringen | Type the fax server location |
3874 | Velg hvordan du vil motta fakser | Choose how to receive faxes |
3891 | Velg et faksservernavn | Choose a fax server name |
3906 | Kontonavn | Account Name |
3907 | Slik velger du et faksmodem | To select a Fax Modem |
3908 | Faksmodem | Fax Modem |
3909 | Fakskonto på server | Server Fax Account |
3910 | Angi et servernavn du vil koble til. | Please enter a server name to connect to. |
3911 | Feil ved veiviser for fakskonto | Account Wizard Error |
3912 | Det finnes allerede en tilkobling til denne serveren. | A connection to this server already exists. |
3913 | Det finnes allerede en tilkobling med dette navnet. | A connection with this name already exists. |
3914 | Det er for øyeblikket ingen modemer installert på denne datamaskinen. Hvis du vil sende og motta fakser ved hjelp av et modem som er koblet til denne datamaskinen, må du ha minst ett modem installert. Vil du installere et nytt modem? |
There are currently no modems installed on this computer. If you want to send and receive faxes using a modem attached to this computer, you need at least one modem installed. Do you want to install a new modem? |
3915 | Velg et modemnavn | Choose a modem name |
3916 | Opprett | Create |
3917 | Den angitte faksserveren er ikke tilgjengelig. Korriger servernavnet og prøv på nytt. | The mentioned fax server is not available. Please correct the server name and try again. |
3918 | Fullfør | Done |
3919 | Skriv et navn du kan bruke til å identifisere denne serveren under sending av faks | Type a name that will help you identify this server when sending a fax |
4104 | Server | Server |
4105 | Status | Status |
4111 | (standard) | (default) |
4112 | Kobler til... | Connecting... |
4113 | Tilkoblet | Connected |
4114 | Frakoblet | Disconnected |
4121 | Lokal faks | Local Fax |
4143 | Tilordne faks | Assign Fax |
4160 | Konto | Account |
4161 | Bruker | User |
4165 | Feil ved tilordning | Reassign Failure |
4166 | Feil ved ny tilordning av faks. | Fax Reassign failed. |
4168 | Kontonummereringsfeil | Account Enumeration Failure |
4169 | Faksskriveren ble slettet. For å installere skriveren på nytt og sende en faks, høyreklikker du Windows Faksing og skanning på Start-menyen, klikker Kjør som administrator, og prøver deretter å sende en faks eller opprette en fakskonto på nytt. | The fax printer was deleted. To reinstall the printer and send a fax, right-click Windows Fax and Scan on the Start menu, click Run as administrator, and then try again to send a fax or create a fax account. |
4170 | Ugyldig telefonnummer | Invalid Phone Number |
4171 | Angi et telefonnummer i standardformat, f.eks.. +47 12 34 56 78 | Please enter a phone number in standard format, i.e. +1 (123) 123 4567 |
4656 | Windows Faksing og skanning | Windows Fax and Scan |
4657 | Velg en mappe: | Please select a folder: |
4658 | Du må velge en skriver for å automatisk kunne skrive ut fakser du mottar. | To automatically print faxes that you receive, you need to select a printer. |
4659 | Finner ikke den angitte mappen. Søk etter mappen eller velg en alternativ mappe. | The specified folder cannot be found. Search for the folder or choose an alternative folder. |
4660 | Det angitte navnet er for langt. Angi et kortere navn. | The name specified is too long. Please specify a shorter name. |
4661 | Du har ikke sikkerhetstillatelsene som kreves for å fullføre denne operasjonen. Kontakt faksansvarlig for mer informasjon. | You do not have security permissions to complete this operation. Contact your fax administrator for more information. |
4662 | Det oppstod en feil. Prøv på nytt senere eller kontakt administratoren. | An error occurred. Please try the operation later or contact your administrator. |
4663 | Det er ikke nok ledig minne til å fullføre operasjonen. Lukk noen programmer, og prøv på nytt. | There are not enough memory resources available to complete the operation. Close some applications and try again. |
4665 | Hvis du sletter kontoen, vil du ikke kunne sende eller motta fakser med dette faksmodemet eller denne servertilkoblingen. Er du sikker på at du vil slette kontoen? | If you delete the account, you won’t be able to send or receive faxes using this fax modem or server connection. Are you sure you want to delete the account? |
4667 | Hvis du vil sende en faks, må du først koble til et faksmodem eller en server. Se Hjelp og støtte for å få vite hvordan du konfigurerer datamaskinen til å sende og motta fakser. | To send a fax, you must first connect to a fax modem or server. To see how to set up your computer to send and receive faxes, see Help and Support. |
7001 | Ingen skannere ble funnet. Hvis det er installert en skanner, må du kontrollere at den er slått på og koblet til datamaskinen, og deretter prøve på nytt. Du kan få informasjon om hvordan du legger til eller feilsøker skannere ved å se i Hjelp og støtte |
No scanners were detected. If a scanner is installed, make sure that it is powered on and connected to the computer, and then try again. For information about adding or troubleshooting scanners, see Help and Support |
7002 | Plasser siden eller sidene på skanneren. Klikk OK når du er klar til å begynne skanningen. | Please position the page or pages on the scanner. Click OK when you are ready to begin scanning. |
7003 | Kan ikke skanne. Kontroller om skanneren er riktig konfigurert. Oppdater eller installer driveren på nytt hvis det er nødvendig, og prøv på nytt. | Unable to scan. Please check if the scanner is correctly configured. Update or reinstall the driver if required and try again. |
7004 | Skanneren støtter ikke standardinnstillingene for skanning til faks. Klikk OK for å skanne med skannerens standardinnstillinger, eller Avbryt for å avslutte. | The scanner does not support the default settings for scan to fax. Click OK to scan with the scanner’s default settings, or Cancel to exit. |
7005 | Skanner side %d. | Scanning page %d. |
7006 | Kan ikke skanne. Kontroller om det er papirstopp i skanneren, og prøv på nytt. | Unable to scan. Please check the scanner for a paper jam and retry scanning. |
7007 | Kan ikke skanne. Skanneren er tom for papir. Fyll på papir i skanneren, og prøv på nytt. | UUnable to scan. The scanner is out of paper. Retry scanning by placing pages in the scanner. |
15001 | Den angitte mappen er ugyldig. | The folder specified is not valid. |
15002 | Den angitte mappen brukes allerede som et innkommende eller utgående arkiv eller som kømappe. | The specified directory is already being used as an incoming or outgoing archive or queue folder. |
15003 | Fakstjenesten får ikke tilgang til mappen som ble angitt. Trykk Hjelp for mer informasjon. |
The Fax Service cannot access the folder specified. Press Help for more information. |
15004 | Mappen som ble angitt, finnes ikke. Hvis du vil bruke en ekstern faksserver, oppretter du mappen manuelt og gir den tilgangstillatelser for fakstjenesten. Trykk Hjelp for mer informasjon. |
The folder specified does not exist. For a remote fax server, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15005 | Mappen som ble angitt, finnes ikke. Den inneholder miljøvariabler, og derfor må du opprette mappen manuelt og gi den tilgangstillatelser for fakstjenesten. Trykk Hjelp for mer informasjon. |
The folder specified does not exist. Since the folder specified contains environment variables, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15006 | Mappen som ble angitt, finnes ikke. Den finnes på en ekstern datamaskin, og derfor må du opprette mappen manuelt og gi den tilgangstillatelser for fakstjenesten. Trykk Hjelp for mer informasjon. |
The folder specified does not exist. Since the folder specified is located on a remote computer, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15007 | Mappen som ble angitt, finnes ikke. Vil du opprette mappen med tilgangstillatelser for fakstjenesten? Trykk Hjelp for mer informasjon. |
The folder specified does not exist. Do you want to create the folder with access permissions for the Fax Service? Press Help for more information. |
15008 | Det valgte mappenavnet er for langt. | The folder name selected is too long. |
15009 | Den angitte mappen har ikke tilgangstillatelser for Fakstjeneste. Vil du gi tilgang til denne mappen? |
The folder specified does not have access permissions for Fax Service. Do you want to grant access to this folder? |
20001 | Skriver ut en kopi av de skannede dokumentene eller bildene du har valgt Skriv ut |
Print a copy of the scanned documents or pictures that you’ve selected |
20003 | Skann | Scan |
20005 | Bilde | Image |
20007 | Ukjent | Unknown |
20036 | Sletter de valgte dokumentene eller bildene fra datamaskinen permanent Slett |
Permanently delete the selected documents or pictures from your computer Delete |
20039 | Forhåndsviser eller skanner et nytt dokument eller bilde, og velger skanneinnstillinger Skann et dokument eller bilde, og håndter den skannede filen ved hjelp av Skann-visning. |
Preview or scan a new document or picture, and choose scan settings Scan a document or picture, and manage the scanned file using Scan view. |
20047 | Sender et skannet dokument eller bilde som et e-postvedlegg Videresend som e-post |
Send a scanned document or picture as an e-mail attachment Forward as Email |
20062 | Velger hvor en kopi av et skannet element skal lagres, og oppretter et filnavn Lagre som |
Choose where to save a copy of a scanned item and create a filename Save As |
20076 | Viser forhåndsvisningsruten/Skjuler forhåndsvisningsruten Vis/skjul forhåndsvisning |
Show preview pane/Hide preview pane Toggle PreviewPane |
20077 | Sender et skannet dokument eller bilde til en faksmottaker Videresend som faks |
Send a scanned document or picture to a fax recipient Forward as Fax |
20078 | Bytt til faksvisning | Switch to the Fax view |
20079 | Bytt til skannevisning | Switch to the Scan view |
20086 | Feil ved henting av referanse til bildeliste for system (SystemImageList). | Cannot retrieve the Handle of SystemImageList! |
20087 | Feil ved henting av strenger for logisk stasjon. | Error Getting Logical DriveStrings! |
20088 | Feil ved henting av filinformasjon fra system. | Error Getting File Information from system ! |
20089 | Skannede dokumenter | Scanned Documents |
20090 | Finner ikke mappen for skannede dokumenter for gjeldende bruker. | Could not get Scanned Document folder for current user ! |
20091 | Hvis du fortsetter, slettes alle elementene i denne mappen permanent. Er du sikker på at du vil slette den valgte mappen? | If you continue, you will permanently delete all items in this folder. Are you sure you want to delete the selected folder? |
20092 | Ny mappe | New Folder |
20093 | Kan ikke opprette mappen. | Could not create folder ! |
20094 | Vagt mappe: | Selected Folder: |
20095 | Skannerinnboks | Scan Inbox - |
20096 | Kan ikke opprette statisk splitter. | Failed to Create Static Splitter ! |
20097 | Kan ikke opprette nestet splitter. | Failed to Create nested splitter ! |
20098 | Faksdokumenter | Fax Documents |
20100 | Kan ikke opprette verktøylinje. | Failed to create toolbar ! |
20101 | Kan ikke opprette statuslinje. | Failed to create status bar ! |
20102 | Kan ikke laste inn skannedialogboks. | Could not load Scan Dialog ! |
20104 | Kan ikke fullføre skanningen. | Could not complete scan ! |
20105 | Feil ved henting av rotelement (GetRootItem). | GetRootItem failed ! |
20106 | Kan ikke hente lagringssted for WIA-egenskap. | Could not get WIA Property Storage ! |
20107 | Kan ikke lese WIA-egenskap. | Could not read WIA Property ! |
20108 | Ugyldige data for enheten. | Invalid data for device ! |
20109 | Søker... | Scanning... |
20110 | Kan ikke laste inn dialogboks for skanneprofil. | Could not load scan profile dialog ! |
20111 | Angi riktig navn på filen. Banen og filtypen kan ikke endres. | Plese enter correct file title. Path and Extension can't be changed ! |
20112 | Kan ikke tildele nok minne til å fullføre denne operasjonen | Could not allocate enough memory to complete this operation |
20113 | Kilde | Source |
20114 | Størrelse | Size |
20115 | Filnavn | File Name |
20116 | Dato skannet | Date Scanned |
20117 | Ukjent modell | Unknown Model |
20118 | Ukjent merke | Unknown Make |
20119 | Ukjent dato | Unknown Date |
20120 | Kan ikke skrive ut dokumentet. | Could not print document ! |
20121 | Er du sikker på at du vil slette dette elementet permanent? | Are you sure you want to permanently delete this item? |
20122 | Kan ikke åpne dokumentet for visning. | Could not open document for viewing ! |
20123 | Kan ikke åpne dokumentet for redigering. | Could not open document for editing ! |
20125 | Kan ikke opprette systemobjekt. | Failed to create system object ! |
20126 | Det finnes allerede en mappe med dette navnet. Angi et annet mappenavn. | A folder with the name you specified already exists.Specify a different folder name. |
20127 | Et mappenavn kan ikke inneholde følgende tegn: \ / : * ? " |
Folder name cannot contain any of the following characters \ / : * ? " |
20128 | Et jobbnavn kan ikke være tomt eller inneholde følgende tegn: \ / : * ? " |
File name cannot be blank or contain any of the following characters \ / : * ? " |
20129 | Kan ikke gi nytt navn til fil. | File Renaming failed. |
20130 | Kan ikke flytte. Kilde- og målmappen er identiske. Angi en annen målmappe | Cannot move. Source and destination folders are same. Please specify a different destination folder |
20131 | Filtype | File Type |
20132 | Det angitte filnavnet er for langt. Angi et kortere navn. | The file name you specified is too long. Please Specify a smaller name. |
20133 | Det finnes allerede en fil med dette navnet. Angi et annet filnavn. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
20134 | %4.1lf KB | %4.1lf KB |
20135 | Er du sikker på at du vil slette disse elementene permanent? | Are you sure you want to permanently delete these items? |
20136 | %4.1lf MB | %4.1lf MB |
20137 | %4.1lf GB | %4.1lf GB |
21001 | Videresend som faks | Forward as Fax |
21003 | Lagre som... | Save as... |
25016 | %s er ikke en gyldig delt serverressurs. | %s is not a valid server share. |
25017 | Angi en gyldig serverressurs. | Please enter a valid server share. |
25018 | Angi et gyldig servernavn. | Please enter a valid server name. |
25019 | Angi en gyldig e-postadresse. | Please enter a valid email address. |
25020 | For å kunne videresende skannede filer til en e-postadresse, må du oppgi et navn som forteller hvem meldingen er fra. | To forward scans to an e-mail address, you need to provide a name that will identify who the message is from. |
25021 | Angi et gyldig portnummer. | Please enter a valid port number. |
25022 | Passordene stemmer ikke overens. | The passwords do not match. |
25023 | Skriv inn et gyldig passord. | Please enter a valid password. |
25024 | Velg en godkjenningsmekanisme. | Please choose an authentication mechanism. |
25025 | Skriv inn et brukernavn. | Please enter a username. |
25077 | Feilkode | Error Code |
25078 | Feil | Error |
25079 | Automatisk ruting mislyktes for %s. | Automated Routing failed for %s. |
25081 | Velg en skanner | Select a scanner |
25091 | Sender e-post | Emailing |
25092 | E-post | Emails |
25093 | E-post-ID | Email ID |
25095 | Et problem forhindret Windows i å videresende den skannede filen som et vedlegg til en e-postmelding (feil %#x). | A problem prevented Windows from forwarding the scan as an attachment to an e-mail message (error %#x). |
25096 | Et problem med e-postprogrammet forhindret Windows i å videresende den skannede filen som et vedlegg til en e-postmelding (MAPI-feil %#x). | A problem with your mail program prevented Windows from forwarding the scan as an attachment to an e-mail message (MAPI error %#x). |
25097 | Delt ressurs | Share |
25098 | Delt serverressurs | Server Share |
25105 | Programmet Windows Faksing og skanning. | Windows Fax and Scan Application. |
25106 | Skanne, behandle og rute bilder fra skannere. | Acquire, Manage and Route images from Scanners. |
25107 | Velkomstskann | Welcome Scan |
25108 | Windows Faksing og skanning-temaet | Windows Fax and Scan Team |
25109 | Tjenesten kan ikke startes, enten fordi den er deaktivert, eller fordi den ikke har noen aktiverte enheter tilordnet. | The service cannot be started, either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it. |
25111 | %s finnes allerede. Vil du erstatte den? |
%s already exists. Do you want to replace it? |
25112 | %s finnes allerede i mappen. Oppgi et annet navn |
%s already exists in the folder. Please give a different name |
25113 | Videresender skanning til e-post... | Forwarding scan to email ... |
25114 | Videresender skanning til delt serverressurs... | Forwarding scan to server share ... |
25116 | Merk en mappe | Select a folder |
25117 | Aktiv mappe: | Current folder: |
32771 | Gjenopptar faksoperasjonen Gjenoppta |
Resume the fax operation Resume |
57347 | %1 i %2 | %1 in %2 |
57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
57600 | Oppretter et nytt dokument Ny |
Create a new document New |
57601 | Åpner et eksisterende dokument Åpne |
Open an existing document Open |
57602 | Lukker det aktive dokumentet Lukk |
Close the active document Close |
57603 | Lagrer det aktive dokumentet Lagre |
Save the active document Save |
57604 | Lagrer det aktive dokumentet med et nytt navn Lagre som |
Save the active document with a new name Save As |
57605 | Innboks | Inbox |
57606 | Sendte elementer | Sent Items |
57607 | Utboks | Outbox |
57608 | Innkommende | Incoming |
57609 | Kladd | Drafts |
57616 | Åpne dette dokumentet | Open this document |
57632 | Sletter merket område Slett |
Erase the selection Erase |
57633 | Sletter alt Slett alt |
Erase everything Erase All |
57634 | Kopierer merket område til utklippstavlen Kopier |
Copy the selection and put it on the Clipboard Copy |
57635 | Klipper ut merket område og plasserer det på utklippstavlen Klipp ut |
Cut the selection and put it on the Clipboard Cut |
57636 | Søker etter angitt tekst. Søk |
Find the specified text Find |
57637 | Setter inn innholdet på utklippstavlen Lim inn |
Insert Clipboard contents Paste |
57638 | Faks | Fax |
57640 | Gjentar siste handling Gjenta |
Repeat the last action Repeat |
57641 | Erstatter angitt tekst med annen tekst Erstatt |
Replace specific text with different text Replace |
57642 | Merker hele dokumentet Merk alt |
Select the entire document Select All |
57643 | Angrer siste handling Angre |
Undo the last action Undo |
57644 | Gjør om den siste handlingen du angret Gjør om |
Redo the previously undone action Redo |
57653 | Deler det aktive vinduet inn i ruter Del |
Split the active window into panes Split |
57657 | Vellykket | Success |
57658 | Delvis mottatt | Partially received |
57661 | Lav | Low |
57662 | Normal | Normal |
57663 | Høy | High |
57664 | Viser programinformasjon, versjonsnummer og opphavsrett. Om |
Display program information, version number and copyright About |
57665 | Avslutter programmet Avslutt |
Quit the application Exit |
57666 | Åpner Hjelp Emner i Hjelp |
Opens Help Help Topics |
57668 | Viser informasjon om hvordan du bruker Hjelp. Hjelp |
Display instructions about how to use help Help |
57669 | Viser hjelp for knapper, menyer og vinduer du klikker Hjelp |
Display help for clicked buttons, menus and windows Help |
57670 | Viser hjelp for gjeldende oppgave eller kommando. Hjelp |
Display help for current task or command Help |
57672 | Avbryter | Canceling |
57673 | Avbrutt | Canceled |
57674 | Fullført | Completed |
57675 | Antall forsøk overskredet | Retries exceeded |
57676 | Venter | Pending |
57677 | Prøver på nytt | Retrying |
57679 | Midlertidig stanset | Paused |
57680 | Bytter til neste vindusrute Neste rute |
Switch to the next window pane Next Pane |
57681 | Bytter til forrige vindusrute Forrige rute |
Switch back to the previous window pane Previous Pane |
57683 | Sletter | Deleting |
57684 | Pågår | In progress |
57692 | Fakskonto | Fax Account |
57693 | Sider | Pages |
57694 | CSID | CSID |
57695 | TSID | TSID |
57697 | Enhet | Device |
57698 | Antall forsøk | Retries |
57699 | Jobb-ID | Job ID |
57700 | Oppringer-ID | Caller ID |
57701 | Rutinginformasjon | Routing Information |
57702 | Dokumentnavn | Document Name |
57703 | Emne | Subject |
57704 | Mottakernavn | Recipient Name |
57705 | Mottakernummer | Recipient Number |
57707 | Prioritet | Priority |
57708 | Opprinnelig planlagt tidspunkt | Original Scheduled Time |
57709 | Sendetidspunkt | Submission Time |
57710 | Betalingskode | Billing Code |
57711 | Starttidspunkt | Start Time |
57712 | Planlagt tidspunkt | Scheduled Time |
57713 | Utvidet status | Extended Status |
57714 | Gjeldende side | Current Page |
57715 | Avsendernavn | Sender Name |
57716 | Avsenders nummer | Sender Number |
57717 | Sluttidspunkt | End Time |
57718 | Varighet | Duration |
57730 | Kan ikke opprette tilkobling til fakskontoen. | A connection to the fax account cannot be made. |
57731 | Ikke nok minne til å fullføre operasjonen. | There is not enough memory available to complete the operation. |
57732 | Ingen tilgang. | Access is denied. |
57733 | Operasjonen mislyktes. | The operation failed. |
57734 | Operasjonen kan ikke fullføres. | The operation cannot be completed. |
57735 | Kringkastings-ID | Broadcast ID |
57736 | På grunn av et problem med e-postprogrammet kunne ikke Windows videresende faksdokumentet som e-postmelding (MAPI-feil %#x). | A problem with your mail program prevented Windows from forwarding the fax document as an e-mail message (MAPI error %#x). |
58001 | Initialiserer | Initializing |
58002 | Slår nummeret | Dialing |
58003 | Sender | Transmitting |
58004 | Besvart | Answered |
58005 | Mottar | Receiving |
58006 | Linje utilgjengelig | Line unavailable |
58007 | Opptatt | Busy |
58008 | Ikke noe svar | No answer |
58009 | Ugyldig adresse | Bad address |
58010 | Ingen summetone | No dial tone |
58011 | Kritisk feil | Fatal error |
58012 | Oppringing utsatt | Call delayed |
58013 | Oppringing svartelistet | Call blacklisted |
58014 | Ikke en faksoppringing | Not a fax call |
58015 | Håndtert | Handled |
58016 | Oppringingen er fullført | Call completed |
58017 | Oppringingen ble avbrutt | Call aborted |
59136 | UTV | EXT |
59137 | CAPS | CAP |
59138 | NUM | NUM |
59139 | RULL | SCRL |
59140 | OVER | OVR |
59141 | REC | REC |
59393 | Viser eller skjuler statuslinjen. Vis/skjul statuslinjen |
Show or hide the status bar Toggle StatusBar |
59397 | Ordne ikonene i et rutenett. | Arrange icons on a grid. |
61184 | Endrer vindusstørrelsen | Change the window size |
61185 | Endrer vindusplasseringen | Change the window position |
61186 | Minimerer vinduet til et ikon | Reduce the window to an icon |
61187 | Maksimerer vinduet til full størrelse | Enlarge the window to full size |
61188 | Bytter til neste dokumentvindu | Switch to the next document window |
61189 | Bytter til forrige dokumentvindu | Switch to the previous document window |
61190 | Lukker det aktive vinduet og spør om dokumentene skal lagres | Close the active window and prompts to save the documents |
61202 | Gjenoppretter vinduet til normal størrelse | Restore the window to normal size |
61203 | Aktiver oppgavelisten | Activate Task List |
61204 | %s på %s | %s on %s |
61205 | %s på lokal datamaskin | %s on local computer |
61206 | %d element | %d Item |
61207 | %d elementer | %d Items |
61208 | Ikon | Icon |
61209 | Inaktiv | Idle |
61212 | Server utilgjengelig | Server unavailable |
61213 | Oppdaterer... | Refreshing... |
61214 | Sorterer... | Sorting... |
61215 | Tilkoblingsfeil | Connection error |
61216 | Oppdateringen mislyktes | Refresh failed |
61222 | Lukk | Close |
61224 | Informasjon om avsender | Sender Information |
61225 | Informasjon om mottaker | Recipient Information |
61226 | Egenskaper | Properties |
61227 | Internet Explorer 3.0 eller senere er nødvendig for at dette programmet skal kjøre | Internet Explorer 3.0 or higher is required for this program to run |
61228 | Personlige forsider | Personal cover pages |
61229 | Navn | Name |
61230 | Endret | Modified |
61232 | Forside | Cover page |
61234 | Den personlige mappen inneholder allerede en forside med navnet %1. Vil du erstatte den? |
Your personal folder already contains a cover page named '%1'. Do you want to replace it? |
61235 | Er du sikker på at du vil slette dette elementet? | Are you sure you want to delete this item? |
61236 | Er du sikker på at du vil slette disse %1 elementene? | Are you sure you want to delete these %1 items? |
61239 | Alternativer | Options |
61240 | Velg ny plassering for forsider: | Select new cover pages location: |
61243 | Lokal | Local |
61246 | Noen fakskontoer er utilgjengelige | Some fax accounts are inaccessible |
61247 | Alle fakskontoer er utilgjengelige | All fax accounts are inaccessible |
61248 | Alle fakskontoer er tilgjengelige | All fax accounts are accessible |
61249 | Det finnes ingen konfigurerte fakskontoer | No fax accounts are configured |
61250 | Versjon %1 (build %2) | Version %1 (Build %2) |
61251 | \Fax\Personal Cover Pages\ | \Fax\Personal Cover Pages\ |
61252 | Ruting | Routing |
61253 | Prøver ruting på nytt | Retrying routing |
61254 | Ruting pågår | Routing in progress |
61255 | Ruting mislyktes | Routing failed |
61256 | Faksdokumentet kan ikke vises fordi operativsystemet ikke har et standard visningsprogram for faksdokumenter (TIF-filer). |
The fax document cannot be displayed because your operating system does not have a default viewer for fax documents (.tif files). |
61257 | Faksdokumentet kan ikke skrives ut fordi operativsystemet ikke har en utskriftsressurs tilordnet programmet for faksdokumenter (TIF-filer). |
The fax document cannot be printed because your operating system does not have a 'print' associated application for fax documents (.tif files). |
61259 | Filnavnet kombinert med den valgte banen er for langt. | The file name combined with chosen path is too long. |
61260 | Ikke nok minne tilgjengelig på faksserveren til å fullføre operasjonen. |
There is not enough memory available on the fax server, to complete the operation. |
61261 | Du har ikke sikkerhetstillatelsene som kreves for å opprette filen eller mappen. |
You do not have security permissions to create the file or folder. |
61262 | Finner ikke faksmeldingene. | Fax messages could not be found. |
61263 | Kan ikke vise Hjelp. Installer den seneste versjonen av Microsoft Internet Explorer. |
Help cannot be displayed. Please install the latest version of Microsoft Internet Explorer. |
61264 | Kø blokkert | Queue blocked |
61265 | Kø midlertidig stanset | Queue paused |
61274 | Kopier forside til listen over personlige forsider | Copy cover page to list of personal cover pages |
61276 | Fakser (%s)%c%s%c | Faxes (%s)%c%s%c |
61277 | Forsider (%s)%c%s%c | Cover Pages (%s)%c%s%c |
61282 | Stanser midlertidig | Pausing |
61283 | Gjenopptar | Resuming |
61284 | Starter på nytt | Restarting |
61287 | Windows faks- og skanneadministrasjon | Windows Fax and Scan Service Manager |
61288 | Filen %1 kan ikke legges ved faksmeldingen. | The file %1 cannot be attached to your Fax Message. |
61289 | Filene %1 kan ikke legges ved faksmeldingen. | The following files %1 cannot be attached to your Fax Message. |
61290 | SV: | RE: |
61291 | VS: | FW: |
61292 | Du må koble deg til et faksmodem eller en faksserver for å sende en faks. Hvis du vil lage en faks nå, kan du lagre den som et utkast og sende den etter at du har konfigurert datamaskinen til å sende og motta fakser. | To send a fax, you need to connect to a fax modem or server. To create a fax now, save it as a draft, and then send it after you set up your computer to send and receive faxes. |
61293 | Det oppstod en feil under konfigurering av kontoen. Kontakt systemansvarlig. | There was an error in configuring the account. Please contact your administrator. |
61295 | Markerer som lest | Marking as read |
61296 | Markerer som ulest | Marking as unread |
61297 | &Verktøy &Alternativer Ny &tilordning | &Tools &Options Re&assign |
61298 | &Videresend som faks | &Forward as Fax |
61299 | Ny tilo&rdning... Ctrl+R | Rea&ssign... Ctrl+R |
61331 | Microsoft faks- og skannegruppe | Microsoft Fax and Scan Team |
61333 | Velkommen til Windows Faksing og skanning | Welcome to Windows Fax and Scan |
61334 | Microsoft | Microsoft |
61335 | Virtuelt faksmodem | Fax Virtual Modem |
61338 | Windows Faksing og skanning kan ikke kjøres, siden den ikke får tilgang til dokumentmappen din. Kontroller at Windows Faksing og skanning har tilgang til mappen | Windows Fax and Scan cannot run as it cannot access your documents folder. Please ensure that Windows Fax and Scan can access that folder |
61341 | Innkommende regel som tillater Windows Faksing og skanning (Wfs.exe) å kjøre. | Inbound rule that allows the Windows Fax and Scan program (wfs.exe) to run. |
61440 | Åpne | Open |
61441 | Lagre som | Save As |
61442 | Alle filer (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Uten navn | Untitled |
61444 | Lagre kopi som | Save Copy As |
61446 | en fil uten navn | an unnamed file |
61457 | &Skjul | &Hide |
61472 | Ingen feilmelding er tilgjengelig. | No error message is available. |
61473 | Forsøk på operasjon som ikke støttes. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | En nødvendig ressurs var ikke tilgjengelig. | A required resource was unavailable. |
61475 | Lite ledig minne. | Your computer is low on memory. |
61476 | Det har oppstått en ukjent feil. | An unknown error has occurred. |
61477 | Ugyldig argument oppdaget. | An invalid argument was encountered. |
61504 | på %1 | on %1 |
61505 | &En side | &One Page |
61506 | &To sider | &Two Page |
61507 | Side %u | Page %u |
61508 | Side %u Side %u-%u |
Page %u Pages %u-%u |
61509 | prn | prn |
61510 | Output.prn | Output.prn |
61511 | Skriverfiler (*.prn)|*.prn|Alle filer (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
61512 | Skriv til fil | Print to File |
61513 | til %1 | to %1 |
61577 | &Oppdater %1 | &Update %1 |
61580 | &Avslutt og gå tilbake til %1 | E&xit && Return to %1 |
61581 | Oppdaterer ActiveX-objekter | Updating ActiveX objects |
61582 | Bilde (Metafil) et bilde |
Picture (Metafile) a picture |
61583 | Enhetsuavhengig punktgrafikk et enhetsuavhengig punktgrafikkbilde |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
61584 | Punktgrafikk et punktgrafikkbilde |
Bitmap a bitmap |
61585 | %s %s |
%s %s |
61588 | Koblet %s | Linked %s |
61589 | Ukjent type | Unknown Type |
61590 | Rik tekst (RTF) tekst med skrift- og avsnittsformatering |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
61591 | Uformatert tekst Tekst uten formatering |
Unformatted Text text without any formatting |
61592 | Ugyldig valuta. | Invalid Currency. |
61593 | Ugyldig dato/klokkeslett. | Invalid DateTime. |
61594 | Ugyldig dato/klokkeslettintervall. | Invalid DateTimeSpan. |
61696 | Ugyldig filnavn. | Invalid filename. |
61697 | Kan ikke åpne dokumentet. | Failed to open document. |
61698 | Kan ikke lagre dokumentet. | Failed to save document. |
61699 | Vil du lagre endringer i %1? | Save changes to %1? |
61700 | Kan ikke opprette nytt dokument. | Unable to create new document. |
61701 | Kan ikke åpne filen. Den er for stor. | The file is too large to open. |
61702 | Kan ikke starte utskriftsjobben. | Could not start print job. |
61703 | Kan ikke starte Hjelp. | Failed to launch help. |
61704 | Intern programfeil. | Internal application error. |
61705 | Kommandoen mislyktes. | Command failed. |
61706 | Ikke nok minne til å utføre operasjonen. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Registeroppføringer er fjernet, og en eventuell INI-fil er slettet. | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Ikke alle oppføringene i systemregistret (eller INI-filen) ble fjernet. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Programmet krever filen %s. Filen finnes ikke på dette systemet. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Dette programmet er koblet til den manglende eksporten %s i filen %s. Denne datamaskinen har kanskje en versjon av %s som ikke er kompatibel. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Skriv inn et gyldig tall. Ugyldige tall inkluderer: mellomrom, desimaler, 0, +, - |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Skriv inn et tall. | Please enter a number. |
61714 | Skriv inn et gyldig tall mellom %1 og %2. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Skriv inn et tall mellom %1 og %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Ikke skriv inn mer enn %1 tegn. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Velg en knapp. | Please select a button. |
61718 | Skriv inn et tall mellom 0 og 255. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Skriv inn et positivt tall. | Please enter a positive number. |
61720 | Skriv inn dato og/eller klokkeslett. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Angi en valuta. | Please enter a currency. |
61728 | Uventet filformat. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Finner ikke filen. Kontroller at riktig bane og filnavn er angitt. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Måldisken er full. | Destination disk drive is full. |
61731 | Kan ikke lese fra %1. Den er åpnet av en annen bruker. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Kan ikke skrive til %1. Den er skrivebeskyttet eller åpnet av en annen bruker. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Det oppstod en uventet feil under lesing av %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Det oppstod en uventet feil under skriving til %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61824 | Kan ikke aktivere et statisk ActiveX-objekt. | Can not activate a static ActiveX object. |
61825 | Kan ikke koble til. Koblingen kan være brutt. |
Failed to connect. Link may be broken. |
61826 | Kan ikke behandle kommandoen. Serveren er opptatt. | Unable to process command, server busy. |
61827 | Kan ikke utføre serveroperasjonen. | Failed to perform server operation. |
61828 | Filen støttes ikke av en dokumentobjektserver. | The file is not supported by a Document Object server. |
61829 | %1 Kan ikke registrere dokumentet. Dokumentet kan være åpent. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
61830 | Kan ikke starte serverprogrammet. | Failed to launch server application. |
61831 | Vil du oppdatere %1 før du fortsetter? | Update %1 before proceeding? |
61832 | Kan ikke oppdatere klienten. | Could not update client. |
61833 | Kan ikke registrere. ActiveX-funksjonene vil kanskje ikke fungere på riktig måte. | Failed to register. ActiveX features may not work properly. |
61834 | Kan ikke oppdatere systemregistret. Prøv med Regedit. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
61835 | Kan ikke konvertere ActiveX-objekt. | Failed to convert ActiveX object. |
61836 | Kan ikke lese lesebeskyttet egenskap. | Unable to read write-only property. |
61837 | Kan ikke skrive skrivebeskyttet egenskap. | Unable to write read-only property. |
61838 | ActiveX-objekter kan ikke lagres mens du avslutter Windows. Vil du forkaste alle endringene i %1? |
ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
61839 | Kan ikke opprette objekt. Kontroller at programmet er oppført i systemregistret. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
61840 | Kan ikke laste inn støtte for e-postsystemer. | Unable to load mail system support. |
61841 | Ugyldig DLL-fil for e-postsystem. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Meldingen ble ikke sendt. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Ingen feil oppstod. | No error occurred. |
61857 | Det oppstod en ukjent feil under tilgang til %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | Finner ikke %1. | %1 was not found. |
61859 | %1 inneholder en ugyldig bane. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Kan ikke åpne %1 fordi det er for mange åpne filer. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | Ingen tilgang til %1. | Access to %1 was denied. |
61862 | En ugyldig filreferanse er tilordnet %1. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | %1 er gjeldende katalog og kan ikke slettes. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Kan ikke opprette %1 fordi katalogen er full. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | Søk på %1 mislyktes | Seek failed on %1 |
61866 | Det ble rapportert en I/U-feil i maskinvaren under tilgang til %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Det oppstod brudd på delingstillatelse under tilgang til %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Det oppstod brudd på låsetillatelse under tilgang til %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Feil under tilgang til %1. Disken er full. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Forsøkte å lese forbi slutten på %1. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Forsøk på å skrive til den skrivebeskyttede %1. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Forsøk på å lese fra den lesebeskyttede %1. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | %1 har ugyldig format. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 inneholdt et uventet objekt. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 inneholder et ugyldig skjema. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | piksler | pixels |
62342 | Denne tjenesten mottar forespørsler fra faksklienter for kontoopprettelse for sending og mottak av fakser. | This service receives requests from fax clients for creating an account for sending and receiving faxes. |
File Description: | Ressurser for Windows Faksing og skanning |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WfsR.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | WfsR.DLL.MUI |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |