240 | Βοηθάει στην προστασία των χρηστών από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας και άλλο πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό |
Helps protect users from malware and other potentially unwanted software |
241 | Υπηρεσία λογισμικού προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας της Microsoft |
Microsoft Antimalware Service |
242 | Βοηθάει στην προστασία από απόπειρες εισβολής στοχεύοντας σε γνωστές και πρόσφατα εντοπισμένες ευπάθειες σε πρωτόκολλα δικτύου |
Helps guard against intrusion attempts targeting known and newly discovered vulnerabilities in network protocols |
243 | Επιθεώρηση δικτύου της Microsoft |
Microsoft Network Inspection |
300 | Προστασία του Windows Defender από ιούς |
Windows Defender Antivirus |
310 | Υπηρεσία Προστασίας του Windows Defender από ιούς |
Windows Defender Antivirus Service |
320 | Υπηρεσία επιθεώρησης δικτύου της Προστασίας του Windows Defender από ιούς |
Windows Defender Antivirus Network Inspection Service |
330 | Πρόγραμμα οδήγησης μίνι φίλτρου της Προστασίας του Windows Defender από ιούς |
Windows Defender Antivirus Mini-Filter Driver |
340 | Πρόγραμμα οδήγησης μίνι φίλτρου της προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας κατά την πρόσβαση της Προστασίας του Windows Defender από ιούς |
Windows Defender Antivirus On-Access Malware Protection Mini-Filter Driver |
370 | Πρόγραμμα οδήγησης του συστήματος επιθεώρησης δικτύου της Προστασίας του Windows Defender από ιούς |
Windows Defender Antivirus Network Inspection System Driver |
380 | Μη κρίσιμα αρχεία που χρησιμοποιούνται από την Προστασία του Windows Defender από ιούς |
Non critical files used by Windows Defender Antivirus |
390 | Πρόγραμμα οδήγησης εκκίνησης της Προστασίας του Windows Defender από ιούς |
Windows Defender Antivirus Boot Driver |
1000 | Άγνωστο |
Unknown |
1001 | Λογισμικό ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware) |
Adware |
1002 | Λογισμικό spyware |
Spyware |
1003 | Λογισμικό υποκλοπής κωδικού πρόσβασης |
Password Stealer |
1004 | Λογισμικό λήψης δούρειων ίππων |
Trojan Downloader |
1005 | Ιός τύπου worm |
Worm |
1006 | Ιός κερκόπορτας (Backdoor) |
Backdoor |
1008 | Δούρειος ίππος |
Trojan |
1009 | Ιός υπερφόρτωσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (Email flooder) |
Email Flooder |
1011 | Πρόγραμμα κλήσεων |
Dialer |
1012 | Λογισμικό εποπτείας |
Monitoring Software |
1013 | Τροποποιητής προγράμματος περιήγησης |
Browser Modifier |
1019 | Ιός φάρσας (joke) |
Joke Program |
1021 | Δέσμη λογισμικού |
Software Bundler |
1022 | Πρόγραμμα ειδοποίησης για δούρειους ίππους |
Trojan Notifier |
1023 | Τροποποιητής ρυθμίσεων |
Settings Modifier |
1027 | Πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό |
Potentially Unwanted Software |
1030 | Πρόγραμμα εκμετάλλευσης ευπάθειας |
Exploit |
1031 | Πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων |
File Sharing Program |
1032 | Εργαλείο δημιουργίας λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας |
Malware Creation Tool |
1033 | Λογισμικό απομακρυσμένου ελέγχου |
Remote Control Software |
1034 | Εργαλείο |
Tool |
1036 | Άρνηση υπηρεσίας μέσω δούρειου ίππου |
Trojan Denial of Service |
1037 | Ιός εξαπόλυσης δούρειου ίππου (Trojan Dropper) |
Trojan Dropper |
1038 | Αποστολέας μαζικής ηλεκτρονικής αλληλογραφίας τύπου δούρειου ίππου |
Trojan Mass Mailer |
1039 | Λογισμικό εποπτείας μέσω δούρειου ίππου |
Trojan Monitoring Software |
1040 | Διακομιστής μεσολάβησης τύπου δούρειου ίππου |
Trojan Proxy Server |
1042 | Ιός |
Virus |
1043 | Επιτρέπεται |
Permitted |
1044 | Δεν έχει ταξινομηθεί ακόμα |
Not Yet Classified |
1046 | Ύποπτη συμπεριφορά |
Suspicious Behavior |
1047 | Ευπάθεια |
Vulnerability |
1048 | Πολιτική |
Policy |
1049 | Εταιρικό ανεπιθύμητο λογισμικό |
Enterprise Unwanted Software |
1050 | Ransomware |
Ransomware |
2000 | Εντοπίστηκε μια αλλαγή στο σύστημα. Αυτό συνήθως συμβαίνει όταν εγκαθίσταται λογισμικό. |
A system change was detected. This generally occurs when software is installed. |
2001 | Ένα πρόγραμμα που προβάλλει διαφημίσεις. Μολονότι ορισμένα προγράμματα ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware) μπορεί να είναι χρήσιμα, δεδομένου ότι επιδοτούν ένα πρόγραμμα ή μια υπηρεσία, άλλα προγράμματα ανεπιθύμητων διαφημίσεων ενδέχεται να προβάλλουν διαφημίσεις χωρίς σαφή συναίνεση. |
A program that displays advertisements. While some adware can be beneficial by subsidizing a program or service, other adware programs may display advertisements without adequate consent. |
2002 | Ένα πρόγραμμα που συλλέγει πληροφορίες, όπως τις τοποθεσίες web που επισκέπτεται ένας χρήστης, χωρίς προηγούμενη σαφή συναίνεση. Οι μη εξουσιοδοτημένες ενέργειες ενδέχεται να περιλαμβάνουν την εγκατάσταση χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση ή την εκτέλεση χωρίς να υπάρχει σαφής μέθοδος για την απενεργοποίηση του προγράμματος. |
A program that collects information, such as the websites a user visits, without adequate consent. Unauthorized actions may include installing without prominent notice or running without a clear method to disable the program. |
2003 | Ένας δούρειος ίππος που καταγράφει ή μεταδίδει κωδικούς πρόσβασης σε έναν εισβολέα. |
A Trojan that captures or transmits passwords to an attacker. |
2004 | Ένας δούρειος ίππος που εκτελεί σιωπηρή εγκατάσταση άλλων προγραμμάτων χωρίς συγκατάθεση. |
A Trojan that silently installs other programs without consent. |
2005 | Κώδικας κακόβουλης λειτουργίας που μεταβιβάζεται αυτόματα και ο οποίος μπορεί να μεταδοθεί από τον έναν υπολογιστή στον άλλον μέσω των συνδέσεων δικτύου. |
Self-propagating malicious code that can automatically distribute itself from one computer to another through network connections. |
2006 | Ένας δούρειος ίππος που χρησιμοποιείται για την παράκαμψη των πολιτικών ασφαλείας και την πρόσβαση σε έναν υπολογιστή. |
A Trojan used to bypass security policies or gain access to a computer. |
2008 | Ένα πρόγραμμα που φαίνεται να είναι χρήσιμο ή ακίνδυνο αλλά περιέχει κρυφό κώδικα σχεδιασμένο να εκμεταλλευτεί ή να καταστρέψει το σύστημα στο οποίο εκτελείται. |
A program that appears to be useful or harmless but contains hidden code designed to exploit or damage the system on which it is run. |
2009 | Ένας δούρειος ίππος που έχει σχεδιαστεί για να κατακλύζει το φάκελο εισερχομένων ηλεκτρονικής αλληλογραφίας του χρήστη με μηνύματα. |
A Trojan designed to overwhelm an e-mail user's inbox with messages. |
2011 | Ένας δούρειος ίππος που χρησιμοποιεί το μόντεμ του υπολογιστή για να δημιουργήσει χρεώσεις από μη εξουσιοδοτημένες τηλεφωνικές κλήσεις. |
A Trojan that uses the computer's modem to generate unauthorized telephone charges. |
2012 | Ένα πρόγραμμα που εποπτεύει τη δραστηριότητα, για παράδειγμα, τα πατήματα πλήκτρων ή τις εικόνες στην οθόνη. |
A program that monitors activity, such as keystrokes or screen images. |
2013 | Ένα πρόγραμμα που αλλάζει τις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης, όπως την αρχική σελίδα, χωρίς σαφή συναίνεση. |
A program that changes browser settings, such as the home page, without adequate consent. |
2019 | Ένα πρόγραμμα που έχει σχεδιαστεί για να διασκεδάσει ή να τρομάξει τον χρήστη, προσποιούμενο, για παράδειγμα, έναν ιό χωρίς όμως να προβαίνει σε ενέργειες. |
A program designed to amuse or scare a user, such as imitating a virus without taking action. |
2021 | Ένα πρόγραμμα που εγκαθιστά άλλα πιθανώς ανεπιθύμητα προγράμματα λογισμικού, όπως λογισμικό ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware) ή λογισμικό spyware. Η άδεια χρήσης του προγράμματος δέσμης ενδέχεται να απαιτήσει αυτά τα στοιχεία προκειμένου να λειτουργεί. |
A program that installs other potentially unwanted software, such as adware or spyware. The license agreement of the bundling program may require these other components in order to function. |
2022 | Ένας δούρειος ίππος που χρησιμοποιείται για να ειδοποιεί έναν εισβολέα όταν έχει εγκατασταθεί το λογισμικό. |
A Trojan used to notify an attacker when the software has been installed. |
2023 | Ένα πρόγραμμα που αλλάζει ρυθμίσεις χωρίς σαφή συναίνεση. |
A program that changes settings without adequate consent. |
2027 | Ένα πρόγραμμα με πιθανώς ανεπιθύμητη συμπεριφορά το οποίο επισημαίνεται στο χρήστη για επιθεώρηση. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να επηρεάσει την προστασία προσωπικών δεδομένων, την ασφάλεια ή την εμπειρία του χρήστη. |
A program with potentially unwanted behavior that is brought to the user's attention for review. This behavior may impact the user's privacy, security, or computing experience. |
2030 | Ένα πρόγραμμα που εκμεταλλεύεται μια ευπάθεια ασφαλείας. |
A program that exploits a security vulnerability. |
2031 | Ένα πρόγραμμα που χρησιμοποιείται για τη διανομή και λήψη αρχείων, συχνά ως τμήμα ενός ομότιμου δικτύου (P2P). |
A program used to distribute and download files, often as part of a peer-to-peer (P2P) network. |
2032 | Ένα εργαλείο που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία ιών, ιών τύπου worm και άλλων προγραμμάτων λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας. |
A tool used to create viruses, worms and other malware. |
2033 | Ένα πρόγραμμα που παρέχει πρόσβαση σε έναν υπολογιστή από μια απομακρυσμένη θέση. Αυτά τα προγράμματα συχνά εγκαθίστανται από τον κάτοχο ή το διαχειριστή του υπολογιστή και συνιστούν κίνδυνο μόνο εάν έχουν εγκατασταθεί χωρίς συναίνεση. |
A program that provides access to a computer from a remote location. These programs are often installed by the computer owner or administrator, and are only a risk if unexpected. |
2034 | Ένα εργαλείο που μπορεί να καταχραστεί ένας εισβολέας και το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παράκαμψη ή τη μείωση του επιπέδου ασφαλείας. |
A tool that can be abused by an attacker, and may be used to bypass or lower security. |
2036 | Ένα πρόγραμμα που δημιουργεί επιθέσεις που αφορούν άρνηση υπηρεσίας. |
A program that creates a Denial of Service attack. |
2037 | Ένα πρόγραμμα που παρέχεται σε μία δέσμη με έναν δούρειο ίππο. |
A program that comes bundled with a Trojan. |
2038 | Ένας δούρειος ίππος που στέλνει μεγάλους όγκους μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. |
A Trojan that sends large volumes of e-mail. |
2039 | Ένας δούρειος ίππος που καταγράφει τη δραστηριότητα του χρήστη, για παράδειγμα, τα πατήματα πλήκτρων. Αυτές οι πληροφορίες ενδέχεται να σταλούν σε έναν εισβολέα μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή άλλων μεθόδων. |
A Trojan that records user activity, such as keystrokes. This information may be sent to an attacker using e-mail or other methods. |
2040 | Ένας δούρειος ίππος που εγκαθιστά έναν διακομιστή μεσολάβησης σε ένα μηχάνημα. |
A Trojan that installs a proxy server on a machine. |
2042 | Κώδικας κακόβουλης λειτουργίας που προσπαθεί να εξαπλωθεί από υπολογιστή σε υπολογιστή εκμεταλλευόμενο ένα πρόγραμμα του κεντρικού υπολογιστή. |
Malicious code that attempts to spread from computer to computer by attaching itself to a host program. |
2043 | Ένα πρόγραμμα που έχει ταξινομηθεί και επιτρέπεται η εκτέλεσή του. |
A program that has been classified and permitted to run. |
2044 | Ένα πρόγραμμα που δεν έχει ταξινομηθεί ακόμα. |
A program that has not yet been classified. |
3001 | Αυτό το πρόγραμμα μεταδίδει πιθανώς ανεπιθύμητες διαφημίσεις στον υπολογιστή σας. |
This program delivers potentially unwanted advertisements to your computer. |
3002 | Αυτό το πρόγραμμα φαίνεται να είναι λογισμικό αφαίρεσης λογισμικού spyware αλλά δεν αποκαλύπτει διαφημιστική συμπεριφορά. |
This program appears to be a spyware removal software, but does not disclose advertising behavior. |
3003 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις ξεχωριστά από το γονικό πρόγραμμα. |
This program displays advertisements separate from the parent program. |
3004 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει αναδυόμενα παράθυρα διαφημίσεων. |
This program displays pop-up advertisements. |
3005 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις με βάση τις συνήθειες περιήγησης στο Web. |
This program displays advertisements based on Web browsing habits. |
3006 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις με περιεχόμενο για ενήλικες. |
This program displays advertisements with adult content. |
3007 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις και συχνά παρέχεται σε μία δέσμη με άλλα προγράμματα. |
This program displays advertisements and is often bundled with other programs. |
3008 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις και ενδεχομένως να είναι δύσκολη η κατάργησή του. |
This program displays advertisements and may be difficult to remove. |
3009 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις με βάση τις συνήθεις αναζητήσεις στο Web. |
This program displays advertisements based on Web search habits. |
3010 | Αυτό το πρόγραμμα μεταδίδει διαφημίσεις και καταγράφει τη δραστηριότητα. |
This program delivers advertisements and tracks activity. |
3011 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις και ενδέχεται να εκτελείται μέσω αυτόκλητης εγκατάστασης. |
This program displays advertisements and may be delivered through unsolicited installation. |
3012 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις και εκτελείται χωρίς να εμφανίζεται στο περιβάλλον εργασίας χρήστη. |
This program displays advertisements and runs without a user interface. |
3013 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις μέσα από άλλα προγράμματα λογισμικού. |
This program displays advertisements inside other software. |
3014 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει παραπλανητικά μηνύματα προϊόντων. |
This program displays deceptive product messages. |
3015 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει διαφημίσεις και μπορεί να εγκαταστήσει άλλο λογισμικό. |
This program displays advertisements and may install other software. |
3016 | Αυτό το πρόγραμμα χρησιμοποιείται για την παράκαμψη των πολιτικών ασφαλείας. |
This program is used to bypass security policies. |
3017 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει διάφορες ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης Web χωρίς σαφή συναίνεση. |
This program changes various Web browser settings without adequate consent. |
3018 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει την προεπιλεγμένη αρχική σελίδα. |
This program changes the default home page. |
3019 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει την προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης και την αρχική σελίδα. |
This program changes the default search engine and the homepage. |
3020 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει την προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης, την αρχική σελίδα και άλλες ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης. |
This program changes the default search engine, the homepage, and other browser settings. |
3021 | Αυτό το πρόγραμμα ανακατευθύνει την πρόσβαση σε ιστοσελίδες. |
This program redirects access to Web pages. |
3022 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει τις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης και εμφανίζει διαφημίσεις. |
This program changes browser settings and displays advertisements. |
3023 | Αυτό το πρόγραμμα τροποποιεί το περιεχόμενο των ιστοσελίδων. |
This program modifies Web page content. |
3024 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει τις συνδέσεις των ιστοσελίδων. |
This program changes Web page links. |
3025 | Αυτό το πρόγραμμα προσθέτει συνδέσεις σε περιεχόμενο για ενήλικες. |
This program adds links to adult content. |
3026 | Αυτό το πρόγραμμα προσθέτει μια γραμμή εργαλείων προγράμματος περιήγησης και ενδέχεται να εκτελείται μέσω αυτόκλητης εγκατάστασης. |
This program adds a browser toolbar and may be delivered through unsolicited installation. |
3027 | Αυτό το πρόγραμμα προσθέτει μια πλευρική εργαλειοθήκη στο πρόγραμμα περιήγησης η οποία εμφανίζει διαφημίσεις. |
This program adds a sidebar to the browser that displays advertisements. |
3028 | Αυτό το πρόγραμμα εμφανίζει περιεχόμενο για ενήλικες. |
This program displays adult content. |
3029 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει την προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης. |
This program changes the default search engine. |
3030 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει τις ρυθμίσεις προγράμματος περιήγησης και συχνά παρέχεται σε μία δέσμη με άλλα προγράμματα. |
This program changes browser settings and is often bundled with other programs. |
3035 | Αυτό το πρόγραμμα καλεί αριθμούς με χρέωση για να δημιουργήσει χρεώσεις από τηλεφωνικές κλήσεις. |
This program dials toll numbers to create telephone charges. |
3036 | Αυτό το πρόγραμμα καλεί αριθμούς με χρέωση για πρόσβαση σε περιεχόμενο για ενήλικες. |
This program dials toll numbers to gain access to adult content. |
3037 | Αυτό το πρόγραμμα καλεί αριθμούς με χρέωση και μεταδίδει διαφημίσεις για περιεχόμενο που απευθύνεται σε ενήλικες. |
This program dials toll numbers and delivers advertisements for adult content. |
3038 | Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την πραγματοποίηση επίθεσης που αφορά άρνηση υπηρεσίας. |
This program can be used to perform a denial of service attack. |
3039 | Αυτό το πρόγραμμα κατακλύζει το φάκελο εισερχομένων ενός χρήστη με μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. |
This program overwhelms a user's inbox with email messages. |
3041 | Αυτό το πρόγραμμα εκμεταλλεύεται μια ευπάθεια ασφαλείας. |
This program takes advantage of a security vulnerability. |
3042 | Αυτό το πρόγραμμα επιτρέπει στους χρήστες να κάνουν λήψη ή κοινή χρήση αρχείων. |
This program allows users to download or share files. |
3046 | Αυτό το πρόγραμμα έχει σχεδιαστεί για να διασκεδάσει ή να τρομάξει τον χρήστη. |
This program is designed to amuse or scare the user. |
3047 | Αυτό το πρόγραμμα εποπτεύει τη δραστηριότητα χρήστη, για παράδειγμα, τα πατήματα πλήκτρων. |
This program monitors user activity, such as keystrokes typed. |
3049 | Αυτό το πρόγραμμα χρησιμοποιείται για δημιουργία ιών, ιών τύπου worm ή άλλου λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας. |
This program is used to create viruses, worms or other malware. |
3050 | Αυτό το πρόγραμμα εποπτεύει τις πληροφορίες χρήστη. |
This program monitors user information. |
3052 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και καταγράφει τους κωδικούς πρόσβασης του χρήστη. |
This program is dangerous and captures user passwords. |
3054 | Αυτό το πρόγραμμα συνήθως εγκαθιστάται σε μία δέσμη με άλλα προγράμματα. |
This program is often installed a bundle with other programs. |
3055 | Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να έχει εγκατασταθεί χωρίς σαφή συναίνεση του χρήση. |
This program may have been installed without adequate user consent. |
3056 | Αυτό το πρόγραμμα εκτελείται αυτόματα και χωρίς σαφή ενημέρωση του χρήστη. |
This program runs automatically and without adequate user notification. |
3058 | Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να ενημερώνεται χωρίς σαφή συναίνεση του χρήστη και ενδέχεται να εκτελείται μέσω αυτόκλητης εγκατάστασης. |
This program may update without adequate user consent and may be delivered through unsolicited installation. |
3059 | Αυτό το πρόγραμμα ενημερώνεται αυτόματα χωρίς σαφή συναίνεση του χρήστη. |
This program updates automatically without adequate user consent. |
3061 | Αυτό το πρόγραμμα δεν γνωστοποιεί με σαφήνεια πιθανώς ανεπιθύμητη συμπεριφορά. |
This program does not adequately disclose potentially unwanted behavior. |
3062 | Αυτό το πρόγραμμα συχνά διανέμεται ως στοιχείο άλλου πιθανώς ανεπιθύμητου λογισμικού. |
This program is often distributed as a component of other potentially unwanted software. |
3063 | Αυτό το πρόγραμμα έχει πιθανώς ανεπιθύμητη συμπεριφορά. |
This program has potentially unwanted behavior. |
3064 | Αυτό το πρόγραμμα απενεργοποιεί άλλο λογισμικό ως τμήμα της εγκατάστασής του. |
This program disables other software as part of its installation. |
3066 | Αυτό το πρόγραμμα παρέχει απομακρυσμένη πρόσβαση στον υπολογιστή στον οποίο είναι εγκατεστημένο. |
This program provides remote access to the computer it is installed on. |
3069 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει διάφορες ρυθμίσεις του υπολογιστή χωρίς σαφή συναίνεση. |
This program changes various computer settings without adequate consent. |
3070 | Αυτό το πρόγραμμα εγκαθιστά άλλα πιθανώς ανεπιθύμητα προγράμματα λογισμικού. |
This program installs other potentially unwanted software. |
3072 | Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να εγκαταστήσει άλλα πιθανώς ανεπιθύμητα προγράμματα λογισμικού. |
This program may install other potentially unwanted software. |
3073 | Αυτό το πρόγραμμα εγκαθιστά λογισμικό ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware). |
This program installs adware. |
3074 | Αυτό το πρόγραμμα εγκαθιστά λογισμικό spyware. |
This program installs spyware. |
3075 | Αυτό το πρόγραμμα εγκαθιστά τροποποιητές προγράμματος περιήγησης. |
This program installs browser modifiers. |
3076 | Αυτό το πρόγραμμα εγκαθιστά λογισμικό που εμφανίζει περιεχόμενο για ενήλικες. |
This program installs software that displays adult content. |
3077 | Αυτό το πρόγραμμα αποστέλλει μη εξουσιοδοτημένα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. |
This program sends unauthorized e-mail. |
3078 | Αυτό το πρόγραμμα συλλέγει πληροφορίες χρήστη. |
This program collects user information. |
3079 | Αυτό το πρόγραμμα καταγράφει τη δραστηριότητα και μεταδίδει διαφημίσεις. |
This program tracks activity and delivers advertisements. |
3080 | Αυτό το πρόγραμμα καταγράφει τη δραστηριότητα και μπορεί να απενεργοποιήσει άλλα προγράμματα. |
This program tracks activity and may disable other programs. |
3081 | Αυτό το πρόγραμμα καταγράφει τη δραστηριότητα και συχνά παρέχεται σε μία δέσμη μαζί με άλλα προγράμματα. |
This program tracks activity and is often bundled with other programs. |
3082 | Αυτό το πρόγραμμα καταγράφει τη δραστηριότητα και ενδεχομένως να είναι δύσκολη η κατάργησή του. |
This program tracks activity and may be difficult to remove. |
3083 | Αυτό το πρόγραμμα καταγράφει τη δραστηριότητα και περιεχόμενο ιστοσελίδων, συμπεριλαμβανομένων και των ασφαλών σελίδων. |
This program tracks activity and all Web page content, including secure pages. |
3084 | Αυτό το πρόγραμμα συνδέεται στο Internet στο παρασκήνιο. |
This program connects to the Internet in the background. |
3087 | Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σκοπούς κακόβουλης λειτουργίας εάν εκτελείται χωρίς εξουσιοδότηση. |
This program can be used for malicious purposes if unauthorized. |
3089 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και εκμεταλλεύεται τον υπολογιστή στον οποίο είναι εγκατεστημένο. |
This program is dangerous and exploits the computer on which it is run. |
3090 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο, εκμεταλλεύεται τον υπολογιστή και παρέχει πρόσβαση σε αρχεία χρηστών. |
This program is dangerous, exploits the computer, and provides access to user files. |
3091 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο, εκμεταλλεύεται τον υπολογιστή και κοινοποιεί πληροφορίες χρήστη. |
This program is dangerous, exploits the computer, and shares user information. |
3092 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και κάνει λήψη άλλων προγραμμάτων. |
This program is dangerous and downloads other programs. |
3093 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και εγκαθιστά άλλα προγράμματα. |
This program is dangerous and installs other programs. |
3095 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και καταγράφει τη δραστηριότητα του χρήστη. |
This program is dangerous and records user activity. |
3096 | Αυτό το πρόγραμμα ενημερώνει σιωπηρά έναν διακομιστή ότι εγκαταστάθηκε. |
This program silently informs a server when it has been installed. |
3097 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και ενεργεί ως διακομιστής μεσολάβησης. |
This program is dangerous and acts as a proxy server. |
3100 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και μεταδίδεται μόνο του μέσω μιας σύνδεσης δικτύου. |
This program is dangerous and self-propagates over a network connection. |
3104 | Αυτό το πρόγραμμα εποπτεύει τις πληροφορίες χρήστη, για παράδειγμα τις συνήθειες περιήγησής του στο Web. |
This program monitors user information, such as Web browsing habits. |
3105 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει διάφορες ρυθμίσεις υπολογιστή. |
This program changes various computer settings. |
3106 | Αυτό το πρόγραμμα αλλάζει το αρχείο hosts του συστήματος. |
This program changes the system hosts file. |
3108 | Αυτό το πρόγραμμα εποπτεύει ευαίσθητες πληροφορίες, για παράδειγμα τα πατήματα πλήκτρων κατά την πληκτρολόγηση. |
This program monitors sensitive information, such as keystrokes typed. |
3109 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και εποπτεύει τις πληροφορίες χρήστη. |
This program is dangerous and monitors user information. |
3110 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και αναπαράγεται μολύνοντας και άλλα αρχεία. |
This program is dangerous and replicates by infecting other files. |
3111 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και μπορεί να αποκρύψει προγράμματα ή να παρακάμψει την ασφάλεια. |
This program is dangerous and can hide programs or bypass security. |
3112 | Αυτό το πρόγραμμα είναι επικίνδυνο και εκτελεί εντολές από έναν εισβολέα. |
This program is dangerous and executes commands from an attacker. |
3114 | Αυτή η εφαρμογή καταργήθηκε, επειδή είναι αποκλεισμένη σύμφωνα με την πολιτική Προηγμένης προστασίας του Windows Defender από απειλές. |
This application was removed because it is blocked according to the Windows Defender Advanced Threat Protection policy. |
4000 | Να επιτραπεί το στοιχείο που εντοπίστηκε μόνο εάν εμπιστεύεστε το πρόγραμμα ή τον εκδότη του λογισμικού. |
Permit this detected item only if you trust the program or the software publisher. |
4001 | Συνήθως αυτό το λογισμικό δεν είναι επιβλαβές όταν εκτελείται στον υπολογιστή σας, εκτός εάν εγκαταστάθηκε χωρίς να το γνωρίζετε. Σε περίπτωση που δεν είστε σίγουροι εάν θα πρέπει να το επιτρέψετε, διαβάστε τις λεπτομέρειες της ειδοποίησης ή ελέγξτε εάν αναγνωρίζετε και εμπιστεύεστε τον εκδότη του λογισμικού. |
This software is typically benign when it runs on your computer, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to permit it, review the alert details or check if you recognize and trust the publisher of the software. |
4002 | Διαβάστε τις λεπτομέρειες της ειδοποίησης για να δείτε για ποιον λόγο εντοπίστηκε το λογισμικό. Εάν δεν σας αρέσει ο τρόπος με τον οποίο λειτουργεί το λογισμικό ή εάν δεν αναγνωρίζετε ή δεν εμπιστεύεστε τον εκδότη, θα πρέπει να εμποδίσετε ή να καταργήσετε το λογισμικό. |
Review the alert details to see why the software was detected. If you do not like how the software operates or if you do not recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
4004 | Άμεση κατάργηση αυτού του λογισμικού. |
Remove this software immediately. |
5001 | Χαμηλό |
Low |
5002 | Μεσαίο |
Medium |
5004 | Υψηλό |
High |
5005 | Σοβαρό |
Severe |
6001 | Προγράμματα που συνήθως δεν είναι επιβλαβή εκτός εάν έχουν εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας χωρίς να το γνωρίζετε. |
Programs that are typically benign unless they are installed on your computer without your knowledge. |
6002 | Προγράμματα τα οποία ενδέχεται να επηρεάσουν την προστασία προσωπικών σας δεδομένων ή να κάνουν αλλαγές στον υπολογιστή σας που θα επηρεάσουν αρνητικά την εμπειρία σας, για παράδειγμα, συλλέγοντας προσωπικές πληροφορίες ή αλλάζοντας τις ρυθμίσεις. |
Programs that might affect your privacy or make changes to your computer that could negatively impact your computing experience, for example, by collecting personal information or changing settings. |
6004 | Προγράμματα τα οποία ενδέχεται να συλλέγουν προσωπικές σας πληροφορίες και να επηρεάσουν αρνητικά την προστασία προσωπικών σας δεδομένων ή να βλάψουν τον υπολογιστή σας, για παράδειγμα, συλλέγοντας πληροφορίες ή αλλάζοντας ρυθμίσεις, συνήθως χωρίς να το γνωρίζετε ή να έχετε συναινέσει. |
Programs that might collect your personal information and negatively affect your privacy or damage your computer, for example, by collecting information or changing settings, typically without your knowledge or consent. |
6005 | Εκτεταμένα ή εξαιρετικά επιβλαβή προγράμματα, παρόμοια με τους ιούς ή τους ιούς τύπου worm που επηρεάζουν αρνητικά την προστασία προσωπικών σας δεδομένων και την ασφάλεια του υπολογιστή σας και είναι επιβλαβή για τον υπολογιστή σας. |
Widespread or exceptionally harmful programs, similar to viruses or worms, that negatively affect your privacy and your computer's security, and that damage your computer. |
7000 | Άγνωστη |
Unknown |
7001 | Καθαρισμός |
Clean |
7002 | Καραντίνα |
Quarantine |
7003 | Κατάργηση |
Remove |
7004 | Αποκλεισμός |
Block |
7005 | Παράβλεψη |
Ignore |
7006 | Πάντα παράβλεψη |
Ignore Always |
7007 | Αναίρεση |
Revert |
7008 | Επιλογή ενέργειας |
Select Action |
41101 | Ο μηχανισμός προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας σταμάτησε να αποκρίνεται |
Antimalware engine has stopped responding |
41103 | Όνομα εφαρμογής |
Application Name |
41104 | Έκδοση εφαρμογής |
Application Version |
41105 | Έκδοση μηχανής |
Engine Version |
41106 | Ο μηχανισμός σάρωσης Standalone System Sweeper σταμάτησε να αποκρίνεται |
Standalone System Sweeper scanning engine has stopped responding |
41107 | Ο μηχανισμός σάρωσης του λογισμικού προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας της Microsoft σταμάτησε να αποκρίνεται |
Microsoft Antimalware scanning engine has stopped responding |
41108 | Ο μηχανισμός σάρωσης Windows Defender σταμάτησε να αποκρίνεται |
Windows Defender scanning engine has stopped responding |
41110 | Standalone System Sweeper |
Standalone System Sweeper |
41111 | Λογισμικό προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας της Microsoft |
Microsoft Antimalware |
41114 | Σαρώστε το σύστημά σας για λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας, rootkit και πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό |
Scan your system for malware, rootkits, and potentially unwanted software |
41115 | Προστασία από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας και πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό |
Protection against malicious and unwanted software |
41116 | Προστασία από λογισμικό spyware ή άλλο πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό |
Protection against spyware or other potentially unwanted software |
41124 | Περιοδική εργασία εκκαθάρισης. |
Periodic cleanup task. |
41125 | Περιοδική εργασία επαλήθευσης. |
Periodic verification task. |
41126 | Περιοδική εργασία συντήρησης. |
Periodic maintenance task. |
41127 | Περιοδική εργασία σάρωσης. |
Periodic scan task. |
41128 | Περιοδική εργασία ενημέρωσης υπογραφών. |
Periodic signature update task. |
41129 | Απαιτείται σάρωση για την ολοκλήρωση της αποκατάστασης της εύρυθμης λειτουργίας. |
A scan required to complete remediation. |
41130 | Αλλαγή κατάστασης προγράμματος προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας |
Antimalware status change |
41131 | Το πρόγραμμα προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας της Microsoft εντόπισε αλλαγές στις ρυθμίσεις που οφείλονται σε λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας. |
Microsoft Antimalware has detected setting changes due to malware. |
41132 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς εντόπισε αλλαγές στις ρυθμίσεις που οφείλονται σε λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας. |
Windows Defender Antivirus has detected setting changes due to malware. |
41133 | Το Standalone System Sweeper εντόπισε αλλαγές στις ρυθμίσεις που οφείλονται σε λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας. |
Standalone System Sweeper has detected setting changes due to malware. |
41134 | Αναγνωριστικό απειλής |
Threat ID |
43132 | Το Microsoft Security Client βρήκε απειλές και τις καταργεί από τη συσκευή σας. |
Microsoft Security Client found threats and is removing them from your device. |
43133 | Το Microsoft Security Client βρήκε μια απειλή. Επανεκκινήστε τη συσκευή σας. |
Microsoft Security Client found a threat. Please restart your device. |
43134 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς εντόπισε απειλές. Λάβετε λεπτομέρειες. |
Windows Defender Antivirus found threats. Get details. |
43135 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς βρήκε [%s] στο [%s]. Επανεκκινήστε τη συσκευή σας. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart your device. |
43138 | Επανεκκίνηση |
Restart |
43139 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς βρήκε απειλές. Εκτελέστε σάρωση χωρίς σύνδεση της συσκευής σας. |
Windows Defender Antivirus found Threats. Please run an offline scan of your device. |
43140 | Απαιτούνται ενέργειες στον Windows Defender |
Actions needed in Windows Defender |
43141 | Σάρωση |
Scan |
43143 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς βρήκε [%s] στο [%s]. Επανεκκινήστε και σαρώστε τη συσκευή σας. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart and scan your device. |
43144 | Επανεκκίνηση και σάρωση |
Restart and scan |
43146 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς βρήκε [%s] στο [%s]. Εκτελέστε πλήρη σάρωση της συσκευής σας. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please run a full scan of your device. |
43148 | Η υποστήριξη για την έκδοση των Windows που διαθέτετε λήγει |
Support for your version of Windows is ending |
43149 | Όταν λήξει αυτή η υποστήριξη, ο Windows Defender δεν θα υποστηρίζεται και η συσκευή σας μπορεί να κινδυνεύει. |
When this support ends, Windows Defender won't be supported and your device might be at risk. |
43150 | Η υποστήριξη για την έκδοση των Windows που διαθέτετε έληξε |
Support for your version of Windows has ended |
43151 | Ο Windows Defender δεν υποστηρίζεται πλέον και η συσκευή σας μπορεί να κινδυνεύει. |
Windows Defender is no longer supported, and your device might be at risk. |
43158 | Έλεγχος αρχείων που θα αποστείλει στη Microsoft το Windows Defender |
Review files that Windows Defender will send to Microsoft |
43159 | Η αποστολή αυτών των πληροφοριών μπορεί να βελτιώσει τον τρόπο με τον οποίο η Προστασία του Windows Defender από ιούς προστατεύει τη συσκευή σας. |
Sending us this information can improve how Windows Defender Antivirus helps protect your device. |
43160 | Έλεγχος |
Review |
43161 | Αποστολή αρχείων |
Send files |
43162 | Το Microsoft Security Client ενήργησε |
Microsoft Security Client took action |
43163 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς ενήργησε |
Windows Defender Antivirus took action |
43165 | Οι ρυθμίσεις IT σας προκαλούν τον εντοπισμό κάθε εφαρμογής που ενδέχεται να εκτελέσει ανεπιθύμητες ενέργειες στον υπολογιστή σας. |
Your IT settings cause the detection of any app that might perform unwanted actions on your computer. |
43166 | Σύνοψη του Windows Defender |
Windows Defender summary |
43167 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς δεν βρήκε απειλές από την τελευταία σύνοψη. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. |
43168 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς ενήργησε με επιτυχία σε %s απειλές από την τελευταία σύνοψη. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. |
43169 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς δεν βρήκε απειλές από την τελευταία σύνοψη. Η συσκευή σας σαρώθηκε %s φορές. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43170 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς ενήργησε με επιτυχία σε %s απειλές από την τελευταία σύνοψη. Η συσκευή σας σαρώθηκε %s φορές. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43171 | Αποτελέσματα σάρωσης του Windows Defender |
Windows Defender scan results |
43172 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς σάρωσε τη συσκευή σας στις %s στις %s. Δεν βρέθηκαν απειλές. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s. No threats were found. |
43173 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς σάρωσε τη συσκευή σας στις %s στις %s και αντιμετώπισε τις απειλές. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s, and took action against threats. |
43174 | Η περιοδική σάρωση του Windows Defender είναι ενεργή |
Windows Defender periodic scanning on |
43175 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς εκτελεί περιοδικά σάρωση της συσκευής σας. Χρησιμοποιείτε επίσης και άλλο πρόγραμμα προστασίας από ιούς για ενεργή προστασία. |
Windows Defender Antivirus is periodically scanning your device. You’re also using another antivirus program for active protection. |
43176 | Βρέθηκε εταιρική ανεπιθύμητη εφαρμογή |
Enterprise Unwanted Application found |
43177 | Αυτή η εφαρμογή καταργήθηκε, επειδή είναι αποκλεισμένη από τις ρυθμίσεις ασφάλειας IT. |
This application was removed because it is blocked by your IT security settings. |
43178 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς σαρώνει αυτό το αρχείο |
Windows Defender Antivirus is scanning this file |
43179 | Το αρχείο σας θα είναι σύντομα διαθέσιμο |
Your file will be available shortly |
43180 | Αυτή η σάρωση απαιτείται από τον οργανισμό σας |
Your organization requires this scan |
43181 | Το αρχείο θα είναι σύντομα διαθέσιμο |
The file will be available shortly |
43182 | Το Microsoft Security Client αντιμετωπίζει τις απειλές. |
Microsoft Security Client is taking action. |
43183 | Εντοπίστηκα απειλές |
Threats found |
43184 | Απαιτούνται ενέργειες |
Actions needed |
43186 | Οι ρυθμίσεις IT προκάλεσαν τον αποκλεισμό μιας εφαρμογής από την Προστασία του Windows Defender από ιούς η οποία ενδέχεται δυνητικά να εκτελέσει ανεπιθύμητες ενέργειες στη συσκευή σας. |
Your IT settings caused Windows Defender Antivirus to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43187 | Οι ρυθμίσεις IT προκάλεσαν τον αποκλεισμό μιας εφαρμογής από το Microsoft Security Client η οποία ενδέχεται δυνητικά να εκτελέσει ανεπιθύμητες ενέργειες στη συσκευή σας. |
Your IT settings caused Microsoft Security Client to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43188 | Στοιχεία που παραλείφθηκαν κατά τη σάρωση |
Items skipped during scan |
43189 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς παρέλειψε στοιχεία λόγω των ρυθμίσεων εξαιρέσεων που έχετε ορίσει. |
The Windows Defender Antivirus scan skipped items because of your exclusion settings. |
43190 | Πληροφορίες σάρωσης για απειλές |
Threat scan info |
43191 | Η Προστασία του Windows Defender από ιούς δεν μπόρεσε να επιλύσει πλήρως μια δυνητική απειλή. |
Windows Defender Antivirus couldn't completely resolve a potential threat. |
43192 | Επιλογές ειδοποιήσεων του Windows Defender |
Windows Defender notification options |
43193 | Θέλετε να συνεχίσετε να λαμβάνετε περιοδικές συνόψεις της δραστηριότητας του Windows Defender; |
Would you like to continue receiving periodic summaries of Windows Defender activity? |
43194 | Ναι |
Yes |
43195 | Όχι |
No |
43196 | Λεπτομερείς ρυθμίσεις ειδοποιήσεων |
Detailed notification settings |
0x800106B5 | Αυτή η υπηρεσία προγράμματος έχει διακοπεί. Μπορείτε να εκκινήσετε την υπηρεσία με μη αυτόματο τρόπο ή να επανεκκινήσετε τη συσκευή, εκκινώντας έτσι την υπηρεσία. |
This program's service has stopped. You can start the service manually or restart your device, which will start the service. |
0x800700D8 | Αυτή η έκδοση του λογισμικού δεν είναι συμβατή με την έκδοση των Windows που χρησιμοποιείτε. Ελέγξτε τις πληροφορίες συστήματος της συσκευής για να δείτε αν χρειάζεστε την έκδοση x86 (32 bit) ή x64 (64 bit) του προγράμματος και έπειτα επικοινωνήστε με τον εκδότη του λογισμικού. |
This version of the software is not compatible with the version of Windows you're running. Check your device's system information to see whether you need a x86 (32-bit) or x64 (64-bit) version of the program, and then contact the software publisher. |
0x80070641 | Η πρόσβαση στην υπηρεσία Windows Installer δεν ήταν δυνατή. Βεβαιωθείτε ότι ο Windows Installer είναι εγκατεστημένος και ότι δεν εκτελείτε τα Windows σε ασφαλή λειτουργία και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά. |
The Windows Installer Service could not be accessed. Make sure that Windows Installer is installed and that you are not running Windows in safe mode, and then try again. |
0x80240000 | Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο πρόβλημα κατά τον έλεγχο για ενημερώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση ή την αντιμετώπιση προβλημάτων ενημερώσεων, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
An unexpected problem occurred while checking for updates. For information on installing or troubleshooting updates, see Help and Support. |
0x80240022 | Το πρόγραμμα δεν μπορεί να ελέγξει για ενημερώσεις ορισμών. |
The program can't check for definition updates. |
0x80500000 | Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο πρόβλημα. Εγκαταστήστε τυχόν διαθέσιμες ενημερώσεις και στη συνέχεια δοκιμάστε να κάνετε επανεκκίνηση του προγράμματος. Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση ενημερώσεων, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
An unexpected problem occurred. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80501001 | Μία ή περισσότερες ενέργειες δεν ήταν δυνατό να ολοκληρωθούν με επιτυχία. Για λεπτομέρειες κάντε κλικ σε ένα μεμονωμένο στοιχείο ή μεταβείτε στο Ιστορικο. |
One or more actions could not be completed successfully. For details, click on an individual item or go to History. |
0x80501002 | Το πρόγραμμα δεν μπορεί να εντοπίσει αρχεία ορισμών που βοηθούν στον εντοπισμό ανεπιθύμητου λογισμικού. Ελέγξετε για ενημερώσεις στα αρχεία ορισμών. Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση ενημερώσεων, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
The program can't find definition files that help detect unwanted software. Check for updates to the definition files, and then try again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508001 | Ένα πρόβλημα εμποδίζει την εκκίνηση του προγράμματος. Εγκαταστήστε τυχόν διαθέσιμες ενημερώσεις και, στη συνέχεια, προσπαθήστε να εκκινήσετε ξανά το πρόγραμμα. Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση ενημερώσεων, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
A problem is preventing the program from starting. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508007 | Η μνήμη της συσκευής σας δεν επαρκεί. Κλείστε ορισμένα προγράμματα και προσπαθήστε ξανά ή αναζητήστε στη Βοήθεια και Υποστήριξη για πληροφορίες σχετικά με την αποτροπή προβλημάτων ανεπαρκούς μνήμης. |
Your device is low on memory. Close some programs and try again, or search Help and Support for information about preventing low memory problems. |
0x8050800D | Δεν ήταν δυνατή η προβολή ορισμένων στοιχείων του ιστορικού. Περιμένετε λίγα λεπτά και προσπαθήστε ξανά. Αν δεν έχετε αποτέλεσμα, εκκαθαρίστε το ιστορικό και προσπαθήστε ξανά. |
Some history items could not be displayed. Please wait a few minutes and try again. If that doesn't work, clear the history and then try again. |
0x8050800E | Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το πρόγραμμα, θα πρέπει να εγκαταστήσετε τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις για τη συσκευή σας. Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση ενημερώσεων, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
To use this program, you need to install the latest updates for your device. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508011 | Ένα μη αναμενόμενο πρόβλημα εμπόδισε το πρόγραμμα να εκτελέσει σάρωση στη συσκευή σας για ανεπιθύμητο λογισμικό. Προσπαθήστε ξανά να σαρώσετε τη συσκευή σας. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try to scan your device again. |
0x80508013 | Ένα μη αναμενόμενο πρόβλημα εμπόδισε το πρόγραμμα να εκτελέσει σάρωση στη συσκευή σας για ανεπιθύμητο λογισμικό. Προσπαθήστε να καθαρίσετε το ιστορικό του προγράμματος και, στη συνέχεια, σαρώστε ξανά τη συσκευή σας. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try clearing the program history, and then scan your device again. |
0x80508014 | Δεν είναι δυνατή η επαναφορά του στοιχείου σε καραντίνα. |
The quarantined item cannot be restored. |
0x80508017 | Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ορισμένων ενεργειών σε πιθανά επιβλαβή στοιχεία. Τα στοιχεία ενδέχεται να είναι αποθηκευμένα σε θέση μόνο για ανάγνωση. Διαγράψτε τα αρχεία ή τους φακέλους που περιέχουν τα στοιχεία ή, για πληροφορίες σχετικά με την αφαίρεση δικαιωμάτων μόνο για ανάγνωση από αρχεία και φακέλους, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
Some actions couldn't be applied to potentially harmful items. The items might be stored in a read-only location. Delete the files or folders that contains the items or, for information on removing read-only permissions from files and folders, see Help and Support. |
0x80508019 | Το αρχείο ή η μονάδα δίσκου που προσπαθείτε να σαρώσετε δεν υπάρχει σε αυτήν τη συσκευή. Επιλέξτε άλλο αρχείο ή μονάδα δίσκου και, στη συνέχεια, σαρώστε τη συσκευή σας ξανά. |
The file or drive you are trying to scan does not exist on this device. Choose another file or drive, and then scan your device again. |
0x80508022 | Πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση της συσκευής για να ολοκληρωθεί η κατάργηση του λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας και άλλου πιθανώς ανεπιθύμητου λογισμικού. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, restart the device. |
0x80508023 | Το πρόγραμμα δεν μπόρεσε να βρει λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας και άλλο πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό σε αυτήν τη συσκευή. |
The program could not find the malware and other potentially unwanted software on this device. |
0x80508024 | Για να ολοκληρώσετε την κατάργηση του λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας και άλλου πιθανώς ανεπιθύμητου λογισμικού θα πρέπει να εκτελέσετε πλήρη σάρωση. Για πληροφορίες σχετικά με τις επιλογές σάρωσης, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run a full scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x80508025 | Για να μάθετε πώς μπορείτε να ολοκληρώσετε την κατάργηση του λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας και άλλου πιθανώς ανεπιθύμητου λογισμικού, ανατρέξτε στο άρθρο υποστήριξης στην τοποθεσία Microsoft Security στο web. |
To see how to finish removing malware and other potentially unwanted software, see the support article on the Microsoft Security website. |
0x80508026 | Αυτό το πρόγραμμα δεν είναι δυνατό να καταργήσει ένα πιθανώς επιβλαβές στοιχείο από τα περιεχόμενα ενός αρχειοθετημένου αρχείου. Για να καταργήσετε το στοιχείο, πρέπει να διαγράψετε την αρχειοθήκη. για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να αναζητήσετε επιλογές για κατάργηση λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας στη Βοήθεια και υποστήριξη. |
This program can't remove a potentially harmful item from the contents of an archived file. To remove the item, you need to delete the archive. For more information, search for removing malware in Help and Support. |
0x80508027 | Αυτό το αντίγραφο των Windows δεν είναι γνήσιο. Για να λάβετε την πλήρη προστασία για αυτό το πρόγραμμα, πρέπει να επιβεβαιώσετε ότι το αντίγραφό σας των Windows είναι γνήσιο. Έως ότου επικυρώσετε το αντίγραφό σας των Windows, αυτό το πρόγραμμα θα καταργήσει μόνον ορισμένες απειλές. Μόνο οι χρήστες με γνήσιο λογισμικό Microsoft αποκτούν πρόσβαση στις πιο πρόσφατες ενημερώσεις, δυνατότητες και στην υποστήριξη προϊόντων. |
This copy of Windows is not genuine. To receive the full protection of this program, you must verify that your copy of Windows is genuine. Until you successfully validate your copy of Windows, this program will only remove certain threats. Only users of genuine Microsoft software get access to the latest updates, features, and product support. |
0x80508028 | Ορισμένα στοιχεία ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αποθηκεύτηκαν σε θέση που δεν μπορέσαμε να τροποποιήσουμε. Μια λίστα μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχουν προσβληθεί από ιό εμφανίζονται στο παράθυρο λεπτομερειών. Δεν πρέπει να καταργήσετε αυτά τα μηνύματα χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα-πελάτη αλληλογραφίας. |
Some e-mail components are stored in a location we were unable to modify. A list of infected e-mail messages are displayed in the details pane. You should try to remove these e-mail messages using your mail client. |
0x80508030 | Για να ολοκληρώσετε την κατάργηση του λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας και άλλου πιθανώς ανεπιθύμητου λογισμικού θα πρέπει να εκτελέσετε σάρωση χωρίς σύνδεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις επιλογές σάρωσης, ανατρέξτε στη Βοήθεια και Υποστήριξη. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run an offline scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x8050A003 | Αυτό το πακέτο δεν περιέχει ενημερωμένα αρχεία ορισμών για αυτό το πρόγραμμα. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη Βοήθεια και υποστήριξη. |
This package does not contain up-to-date definition files for this program. For more information, see Help and Support. |