File name: | winlogon.exe.mui |
Size: | 26624 byte |
MD5: | 4bc98beaa80d30667118c3e449cfe0d9 |
SHA1: | d10da9adcb3fd4b1cca2ea83da7903594295c144 |
SHA256: | 27ad1ef9132366f99e7a0f47270a9c46f39e303fd41663d380ef220f71024057 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | winlogon.exe Застосунок входу до Windows (32-біт) |
If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Ukrainian | English |
---|---|---|
1001 | Помилка | Error |
1002 | Вітання! | Welcome |
1003 | Виконується вихід | Signing out |
1004 | Змінення пароля | Changing password |
1006 | Блокування комп'ютера | Locking |
1007 | Підготовка параметрів безпеки | Preparing security options |
1008 | Зачекайте | Please wait |
1009 | Підготовка ОС Windows | Preparing Windows |
1010 | Закриття робочого стола | Closing your desktop |
1012 | Зачекайте, поки служби перезапускаються | Please wait while services are restarting |
1100 | Завершення роботи Windows | Windows is shutting down |
1101 | Перехід до режиму сну | Going to sleep |
1102 | Перехід у режим глибокого сну | Hibernating |
1103 | Відстикування та перехід до режиму сну | Undocking and going to sleep |
1200 | Ви намагаєтеся завершити роботу іншого комп’ютера, до якого ви підключені. Через це ніхто не зможе використовувати цей комп’ютер, доки його не перезавантажать вручну.
Продовжити? |
You are attempting to shut down another computer to which you are connected. As a result nobody will be able to use this computer until it is manually restarted.
Do you want to continue? |
1201 | Ви намагаєтеся завершити роботу іншого комп’ютера, до якого підключені ви та інші користувачі. Через це ніхто не зможе використовувати цей комп’ютер, доки його не перезавантажать вручну.
Продовжити? |
You are attempting to shut down another computer to which you and other users are connected. As a result, nobody will be able to use this computer until it is manually restarted.
Do you want to continue? |
1202 | Ви завершуєте роботу комп’ютера, який зараз використовується іншими користувачами. Ці користувачі можуть втратити дані.
Продовжити? |
You are shutting down this computer while there are other users still using it. Those users may lose data.
Do you want to continue? |
1203 | Ви перезавантажуєте комп’ютер, який зараз використовується іншими користувачами. Ці користувачі можуть втратити дані.
Продовжити? |
You are restarting this computer while there are other users still using it. Those users may lose data.
Do you want to continue? |
1204 | Завершення роботи | Shutting down |
1205 | Перезапуск | Restarting |
1301 | Пароль змінено. | Your password has been changed. |
1302 | Системі не вдалося змінити пароль, оскільки домен %s зараз недоступний. | The system cannot change your password now because the domain %s is not available. |
1303 | Ім’я користувача або старий пароль хибні. Пароль слід вводити з урахуванням регістра. | The User name or old password is incorrect. Letters in passwords must be typed using the correct case. |
1304 | Немає дозволу на змінення пароля. | You do not have permission to change your password. |
1305 | Змінити пароль цього облікового запису зараз неможливо. | The password on this account cannot be changed at this time. |
1306 | Не вдалося змінити пароль, оскільки вибраний комп’ютер не є контролером домену. Введіть ім’я домену або ім’я контролера домену та спробуйте знову. | Unable to change your password because the computer you selected is not the Domain Controller of the domain. Type the name of the domain or the name of the Domain Controller and try again. |
1307 | Введіть пароль, що відповідає вказаним вимогам. | Please type a password which meets these requirements. |
1308 | Новий пароль не відповідає вимогам довжини, унікальності або складності. Введіть інший пароль. | Your new password does not meet the minimum length or password history and complexity requirements. Please type a different password. |
1309 | Пароль має містити принаймні %hu символів, не може повторювати жоден із %hu ваших попередніх паролів, має бути у використанні принаймні %ld днів, має містити великі літери, а також цифри або знаки пунктуації та не може містити імені вашого облікового запису або вашого імені. | Your password must be at least %hu characters; cannot repeat any of your previous %hu passwords; must be at least %ld days old; must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your account or full name. |
1310 | Пароль має містити принаймні %hu символів, не може повторювати жоден із %hu ваших попередніх паролів і має бути у використанні принаймні %ld днів. | Your password must be at least %hu characters, cannot repeat any of your previous %hu passwords and must be at least %ld days old. |
1311 | Не вдалося змінити пароль для облікового запису через таку помилку: %d : %s Зверніться до системного адміністратора. |
Unable to change the password on this account due to the following error: %d : %s Please consult your system administrator. |
1312 | Не вдалося змінити пароль вашого постачальника доступу до мережі. | Unable to change your network provider password. |
1400 | ПК заблоковано. Розблокувати ПК може лише користувач, що ввійшов до системи. | This computer is locked. Only the signed-in user can unlock the computer. |
1540 | На дискеті в дисководі A: не знайдено файлу ключа запуску. Вставте належну дискету. | The Startup Key File was not found on the disk in drive A:. Please insert the correct disk. |
1541 | Файл ключа не знайдено | Key File Not Found |
1900 | ОС Windows не вдалося підключитися до служби %s. Зверніться до системного адміністратора. |
Windows couldn't connect to the %s service. Please consult your system administrator. |
1901 | ОС Windows не вдалося підключитися до служби %s. Ця неполадка не дає стандартним користувачам увійти до системи. Адміністратор системи може переглянути журнал системних подій, щоб дізнатися подробиці та з’ясувати причину відсутності відповіді від служби. |
Windows couldn't connect to the %s service. This problem prevents standard users from signing in. As an administrative user, you can review the system event log for details about why the service didn't respond. |
1902 | Не вдалося підключитися до служби Windows | Failed to connect to a Windows service |
1903 | Службі %s не вдалося ввійти до системи. %s |
The %s service failed the sign-in. %s |
1904 | Зачекайте, триває запуск %s | Please wait for the %s |
1905 | Диспетчер локальних сеансів | Local Session Manager |
2000 | Не вдалося відновити підключення до всіх мережевих дисків | Could not reconnect all network drives |
2001 | Клацніть тут, щоб перевірити стан мережевих дисків. | Click here to check the status of your network drives. |
2009 | Термін дії пароля минув. | Your password has expired. |
2010 | Рекомендовано змінити пароль | Consider changing your password |
2011 | Пароль буде діяти протягом %ld днів. | Your password will expire in %ld days. |
2012 | Термін дії пароля минає сьогодні. | Your password expires today. |
2013 | Журнал аудиту заповнено | Auditing log is full |
2014 | Журнал безпеки цього ПК заповнено. У цій ситуації до системи можуть входити лише адміністратори. | The security log is full. When that happens, only administrators can sign in. |
2015 | Обмеження входу до системи за часом | Sign-in time restrictions |
2016 | Цей сеанс буде завершено через %ld хв. внаслідок обмеження часу перебування в системі після входу. | Your session will be disconnected in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2017 | Зараз ви вийдете з системи | You're about to be signed out |
2018 | Не вдалося ініціалізувати інтерактивний процес входу до системи. Щоб отримати додаткові відомості, перегляньте журнал подій. |
Interactive sign-in process initialization has failed. Please check the event log for details. |
2019 | Не вдалося ініціалізувати процес входу до системи | Sign-in process initialization failure |
2020 | До цього сеансу можуть входити лише користувачі, які вже увійшли до системи, або адміністратор. | Only the currently signed-in user or an administrator can sign in to this session. |
2021 | %s\%s заблокував запит на відключення. | %s\%s denied your disconnect request. |
2022 | Зачекайте, поки %s\%s відповість на запит. | Please wait for %s\%s to respond. |
2023 | Процесу входу до системи не вдалося відобразити параметри входу та безпеки після натискання клавіш Ctrl+Alt+Delete. Якщо операційна система Windows не відповідає, натисніть клавішу Esc або перезавантажте ПК, натиснувши кнопку живлення. | The sign-in process couldn't display security and sign-in options when Ctrl+Alt+Delete was pressed. If Windows doesn't respond, press Esc, or use the power switch to restart. |
2024 | Не вдалося відобразити параметри безпеки й завершення роботи | Failure to display security and shut down options |
2025 | Цей ПК буде заблоковано через %ld хв. внаслідок обмеження часу перебування в системі після входу. | Your computer will be locked in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2026 | Через %ld хв. буде виконано вихід із Windows внаслідок обмеження часу перебування в системі після входу. | You'll be signed out of Windows in %ld minutes due to sign-in time restrictions. |
2027 | Термін дії пароля минає завтра. | Your password will expire tomorrow. |
2028 | Щоб змінити пароль, натисніть клавіші Ctrl+Alt+Del, а потім натисніть "Змінити пароль". |
To change your password, press CTRL+ALT+DELETE and then click "Change a password". |
2029 | ПК бракує ресурсів, тому нові користувачі не можуть увійти до системи. Скористайтеся обліковим записом, за допомогою якого вже було виконано вхід до системи. | Your computer is running low on resources, so no new users can sign in. Please use an account that has already been signed in. |
2030 | Журнал безпеки цієї системи заповнено. Лише адміністратори можуть увійти до системи, щоб усунути неполадку. | The security log on this system is full. Only administrators can sign in to fix the problem. |
2031 | Згідно з політиками безпеки на цьому ПК відомості про останній інтерактивний вхід до системи відображаються, але цю інформацію отримати не вдалося. Зверніться по допомогу до адміністратора мережі. | Security policies on this computer are set to show info about the last interactive sign-in, but Windows couldn't retrieve that info. Contact your network administrator for help. |
2032 | %s (%s) Це ваш перший інтерактивний вхід до системи за допомогою цього облікового запису. |
%s (%s) This is the first time you've interactively signed in to this account. |
2033 | %s (%s) Вдалий вхід до системи Час останнього інтерактивного входу до системи за допомогою цього облікового запису: %s Невдалий вхід до системи Після останнього інтерактивного входу до системи не було невдалих спроб виконати інтерактивний вхід до системи за допомогою цього облікового запису. |
%s (%s) Successful sign-in The last time you interactively signed in to this account was: %s Unsuccessful sign-in There have been no unsuccessful interactive sign-in attempts with this account since your last interactive sign-in. |
2034 | %s (%s) Вдалий вхід до системи Час останнього інтерактивного входу до системи з цим обліковим записом: %s Невдалий вхід до системи Час останньої невдалої спроби ввійти з цим обліковим записом: %s Кількість невдалих спроб після останнього вдалого інтерактивного входу: %d. |
%s (%s) Successful sign-in The last time you interactively signed in to this account was: %s Unsuccessful sign-in The last unsuccessful interactive sign-in attempt on this account was: %s The number of unsuccessful interactive sign-in attempts since your last interactive sign-in: %d. |
2035 | %s (%s) Це ваш перший інтерактивний вхід до системи за допомогою цього облікового запису. Невдалий вхід до системи Час останньої невдалої спроби входу до системи за допомогою цього облікового запису: %s Кількість невдалих спроб увійти до системи після створення облікового запису: %d. |
%s (%s) This is the first time that you've interactively signed in to this account. Unsuccessful sign-in The last unsuccessful interactive sign-in attempt on this account was: %s The number of unsuccessful interactive sign-in attempts since your account was created: %d. |
2036 | %s (%s) Згідно з політиками безпеки на цьому ПК відомості про останній інтерактивний вхід до системи відображаються, але ці відомості отримати не вдалося, оскільки ви ввійшли до системи за допомогою попередньо збережених облікових даних. |
%s (%s) Security policies on this PC are set to show info about the last interactive sign-in, but Windows couldn't retrieve that info because you've been signed in using previously stored account info. |
2037 | Застосована політика дозволяє лише адміністраторам входити до системи в безпечному режимі. | Enforced policy allows only administrators to sign-in in Safe Mode. |
2040 | Операційній системі потрібні ваші поточні облікові дані для забезпечення роботи в мережі. | Windows needs your current credentials to ensure network connectivity. |
2041 | Операційній системі потрібні ваші поточні облікові дані | Windows needs your current credentials |
2042 | Заблокуйте комп’ютер, відтак розблокуйте його за допомогою останнього пароля або смарт-картки. | Please lock this computer, then unlock it using your most recent password or smart card. |
2043 | Не вдалося підключитися до сервера реєстрації | Can't connect to a sign-in server |
2044 | Вхід до системи виконано за допомогою попередньо збережених облікових даних. Якщо дані облікового запису змінено з часу останнього входу до системи на цьому ПК, ці зміни не буде застосовано в поточному сеансі. | You're signed in using previously stored account info. If you've changed your account info since you last signed in to this PC, those changes won't be reflected in this session. |
2045 | Вихід скасовано | Logoff is cancelled |
2046 | Щоб змінити пароль, натисніть клавіші Ctrl+Alt+End, а потім виберіть "Змінити пароль". |
To change your password, press CTRL+ALT+END and then click "Change a password". |
2047 | Процесу входу до системи не вдалося відобразити параметри входу та безпеки після натискання клавіш Ctrl+Alt+End. Якщо операційна система Windows не відповідає, натисніть клавішу Esc або перезавантажте ПК, натиснувши кнопку живлення. | The sign-in process couldn't display security and sign-in options when Ctrl+Alt+End was pressed. If Windows doesn't respond, press Esc, or use the power switch to restart. |
2048 | Для отримання доступу до корпоративної мережі системі потрібні облікові дані вашої смарт-картки. Клацніть, щоб ввести облікові дані, або заблокуйте комп’ютер і розблокуйте його за допомогою смарт-картки. | Windows needs your smart card credentials to access your corporate network. Click to enter your credentials or lock this computer, and then unlock it using your smart card. |
2049 | Укажіть облікові дані смарт-картки | Windows needs your smart card credentials |
2050 | Для отримання доступу до корпоративної мережі системі потрібні інші облікові дані. Заблокуйте комп’ютер і розблокуйте його за допомогою цих облікових даних | Windows needs different credentials to access your corporate network. Lock your computer and then unlock it using those credentials |
2051 | Системі потрібні інші облікові дані | Windows needs different credentials |
2052 | ПК буде автоматично перезавантажено через одну хвилину | Your PC will automatically restart in one minute |
2053 | Клацніть тут, щоб оновити зараз. |
Click here to update it now. |
2101 | %s заблокував запит на відключення. | %s denied your disconnect request. |
2102 | Зачекайте, поки %s відповідатиме на запит. | Please wait for %s to respond. |
3000 | Відновлення роботи Windows | Windows is resuming |
4000 | Дозволити застосунку прочитати збережені ім’я користувача та пароль? | Do you want to allow this application to read your stored user name and password? |
4001 | Підтвердження облікових даних | Credential Confirmation |
5000 | Помилка ліцензії | License Error |
5001 | Завантаження з образу VHD у цій системі не підтримується | Booting from a VHD is not supported on this system |
0x1B59 | Сповіщення про вхід користувача до системи для програми підвищення якості ПЗ | User Logon Notification for Customer Experience Improvement Program |
0x1B5A | Сповіщення про вихід користувача із системи для програми підвищення якості ПЗ | User Logoff Notification for Customer Experience Improvement Program |
0x10000031 | Час відгуку | Response Time |
0x10000038 | Класичний | Classic |
0x30000000 | Відомості | Info |
0x30000001 | Запустити | Start |
0x30000002 | Зупинити | Stop |
0x400003EA | Оболонка несподівано припинила роботу, і програму %1 було перезапущено. | The shell stopped unexpectedly and %1 was restarted. |
0x40000FA2 | Політику обмеження входу до системи за часом застосовано до користувача, який увійшов до системи. Сеанс користувача заблоковано, відключено або завершено – залежно від настройки політики. Ім’я користувача: %1 Ім’я домену: %2 | The logon hours restriction policy is applied to the logged on user. The user's session has been locked, disconnected or logged off depending on the policy setting. User Name: %1 Domain Name: %2 |
0x40001005 | Ліцензію Windows перевірено. | Windows license validated. |
0x40001008 | Доступ до Windows у режимі сповіщень. | Accessing Windows in Notification period. |
0x50000003 | Попередження | Warning |
0x80000FA6 | Під час входу до системи не вдалося запустити застосунок користувача. Ім’я застосунку: %1. Параметри командного рядка: %2. | The Windows logon process has failed to spawn a user application. Application name: %1. Command line parameters: %2. |
0x80000FA7 | Під час входу до системи не вдалося відключити сеанс користувача. | The Windows logon process has failed to disconnect the user session. |
0x80001009 | Windows у режимі сповіщень. | Windows is in Notification period. |
0x80001770 | Абоненту сповіщень Winlogon не вдалося обробити подію сповіщення. | The winlogon notification subscriber was unavailable to handle a notification event. |
0x80001771 | Сталася помилка абонента сповіщень Winlogon через подію сповіщення. | The winlogon notification subscriber failed a notification event. |
0x80001772 | Не вдалося завантажити реєстраційну базу даних абонента сповіщень Winlogon. Причина: . | The winlogon notification subscriber registration database cannot be loaded. Reason: . |
0x80001773 | Абоненту сповіщень Winlogon не вдалося обробити подію критичного сповіщення. | The winlogon notification subscriber was unavailable to handle a critical notification event. |
0x80001774 | Сталася помилка абонента сповіщень Winlogon через подію критичного сповіщення. | The winlogon notification subscriber failed a critical notification event. |
0x80001775 | Абонент сповіщень Winlogon витрачає багато часу для обробки події сповіщення (%2). | The winlogon notification subscriber is taking long time to handle the notification event (%2). |
0x80001776 | Абонент сповіщень Winlogon витратив %2 секунд для обробки події сповіщення (%3). | The winlogon notification subscriber took %2 second(s) to handle the notification event (%3). |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Winlogon | Microsoft-Windows-Winlogon |
0x90000002 | System | System |
0xB0000001 | Автентифікацію розпочато. | Authentication started. |
0xB0000002 | Автентифікацію припинено. Результат %1 | Authentication stopped. Result %1 |
0xB000032B | Абонент сповіщень Winlogon почав обробку події сповіщення (%1). | The winlogon notification subscriber began handling the notification event (%1). |
0xB000032C | Абонент сповіщень Winlogon завершив обробку події сповіщення (%1). | The winlogon notification subscriber finished handling the notification event (%1). |
0xB00003E9 | Попередження про завершення часу сеансу. | Logon hours expiration warning. |
0xB000044D | Комп’ютер буде заблоковано, оскільки користувач перевищив максимально припустиму кількість невдалих спроб входу. Для розблокування пристрою потрібний ключ відновлення.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 | The computer will be locked because the user has exceeded the maximum number of failed logon attempts allowed on this computer. A recovery key is required to unlock the device.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB000044E | Комп’ютер буде перезавантажено, оскільки користувач перевищив максимально припустиму кількість невдалих спроб входу.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 | The computer will be rebooted because the user has exceeded the maximum number of failed logon attempts allowed on this computer.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB000044F | Кількість невдалих спроб входу користувача наближається до максимально припустимої. Після досягнення максимуму комп’ютер буде заблоковано або перезавантажено.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 | The user is approaching the threshold for maximum number of failed logon attempts. Once the maximum limit is reached the computer will be locked or rebooted.%nUserSid: %1 %nUserName: %2 %nUserDomain: %3 |
0xB0000450 | Помилка ініціалізації постачальника послуг шифрування: %1 | Encryption Provider initialization failed. Error %1 |
0xC0000FA3 | Під час входу до системи не вдалося переключити робочий стіл. | The Windows logon process has failed to switch the desktop. |
0xC0000FA4 | Під час входу до системи не вдалося припинити процеси користувача, який вже увійшов до системи. | The Windows logon process has failed to terminate the currently logged on user's processes. |
0xC0000FA5 | Процес входу до системи несподівано припинено. | The Windows logon process has unexpectedly terminated. |
0xC0001006 | Неприпустима ліцензія Windows. Помилка %1. Значення політики %2. | Windows license is invalid. Error %1. Policy Value %2. |
0xC0001007 | Не вдалося активувати ліцензію Windows. Помилка %1. | Windows license activation failed. Error %1. |
File Description: | Застосунок входу до Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | winlogon |
Legal Copyright: | © Корпорація Майкрософт. Усі права захищені. |
Original Filename: | WINLOGON.EXE.MUI |
Product Name: | Операційна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x422, 1200 |