File name: | shell32.dll.mui |
Size: | 464896 byte |
MD5: | 4b8e4261c957b52162bb374b169ed74c |
SHA1: | 510174217b5b5a080995055a0e23f5ac028f19f1 |
SHA256: | 64061653daceeffc1d5f97396cd1dfa42dc12235e6d16cd0dba1ae55692472c0 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Zulu language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Zulu | English |
---|---|---|
60 | Isibuyekezo %s (Isakhiwo Se-OS %s.%d)%s | Version %s (OS Build %s.%d)%s |
61 | (Lungisa Amaphutha) | (Debug) |
1033 | &Vula indawo yefayela | Open file locat&ion |
1040 | Vula in&dawo yamafolda | Open folder locat&ion |
4097 | Kufanele uhlele idiski ekwidrayivu %c: ngaphambi kokukwazi ukuyisebenzisa. | You need to format the disk in drive %c: before you can use it. |
4098 | Indawo: %s | Location: %s |
4099 | Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
Insert a new storage device %3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files. |
4102 | Ayikho idiski kudrayivu %1!c!:. Faka idiski, bese uzama futhi. |
There is no disk in drive %1!c!:. Insert a disk, and then try again. |
4106 | I-Windows ayikwazi ukuhlela i %s | Windows can't format %s |
4107 | Hlola ukubona ukuthi idiski nedrayivu kuxhumeke kahle, qinisekisa ukuthi idiski ayiyena u funda-kuphela, bese uzama futhi. Ngolunye ulwazi, cinga Usizo ngamafayela awu funda-kuphela nokuthi aguqula kanjani. | Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them. |
4109 | Igama lefayela ngeke libe nanoma iluphi olunye lwalezi zinhlamvu ezilandelayo: \ / : * ? " | |
A file name can't contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
4112 | Uma uguqula iseluleko segama lefayela, ifayela kungenzeka lingabe lisasebenziseka. Uqinisekile ukuthi ufuna ukusiguqula? |
If you change a file name extension, the file might become unusable. Are you sure you want to change it? |
4113 | %s amabhayithi | %s bytes |
4114 | Disk is not formatted | Disk is not formatted |
4115 | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. | The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. |
4116 | I-Windows angeke akwazi ukuhlela lolu hlobo lwedishi. Faka idiski ehlukile bese uphinde uzama. | Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again. |
4118 | %1!ls! (%2!ls! wamabhayithi) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
4119 | %1!ls! | %1!ls! |
4122 | Idrayivu %c: | Drive %c: |
4123 | Kufanele uthayiphe igama lefayela. | You must type a file name. |
4124 | Uyafuna ukuyihlela? | Do you want to format it? |
4125 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
4126 | Hlela idiski | Format disk |
4128 | Isikhwama %3!ls! Asikho. Kungenzeka ukuthi ifayela lithuthiwe noma lisusiwe. Ufuna ukusakha? |
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted. Do you want to create it? |
4130 | Ifayela | File |
4131 | Isikhwama | Folder |
4132 | Ifayela noma ifolda akukho. | The file or folder does not exist. |
4134 | I-Windows ayikwazi ukuthola lediski | Windows can't access this disc |
4135 | Kungenzeka ukuthi idiski yonakele. Qinisekisa ukuthi idiski isebenzisa uhlelo oluzokwaziwa yi-Windows. Uma idiski ingahleliwe, kufanele uyihlele ngaphambi kokuyisebenzisa. | The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
4144 | Operation | Operation |
4145 | Gudluza | Move |
4146 | Kopisha | Copy |
4147 | Cisha | Delete |
4148 | Qamba Kabusha | Rename |
4149 | Isihlanganisi | Link |
4150 | Faka Izici | Apply Properties |
4151 | Okusha | New |
4153 | Indlela enqamulelayo | Shortcut |
4154 | %s - Isinqamuleli ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | Lesi sikhwama asitholakali. | This folder is unavailable. |
4159 | Lesi sikhwama asinalutho. | This folder is empty. |
4161 | Iphaneli Yokulawula | Control Panel |
4162 | Desktop | Desktop |
4163 | Guqula ama- %s | Undo %s |
4164 | &Guqula %s Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4165 | &Guqula Ctrl+Z | &Undo Ctrl+Z |
4166 | Cinga Iphaneli Yokulawula | Search Control Panel |
4167 | Ifasitela elivamile | Normal window |
4168 | Encishisiwe kakhulu | Minimized |
4169 | Ikhuliswe kakhulu | Maximized |
4170 | &Enza futhi Ctrl+Y | &Redo Ctrl+Y |
4177 | Umsebenzisi Wamanje | Current User |
4178 | %s - Kopisha | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | Redo %s | Redo %s |
4189 | Security Alert | Security Alert |
4190 | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? | You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? |
4191 | &Enza futhi %s Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | Operation on '%1!ls!' | Operation on '%1!ls!' |
4193 | Move of '%1!ls!' | Move of '%1!ls!' |
4194 | Kopisha okwe '%1!ls!' | Copy of '%1!ls!' |
4195 | Delete of '%1!ls!' | Delete of '%1!ls!' |
4196 | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | Apply Properties to '%1!ls!' | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | Creation of '%2!ls!' | Creation of '%2!ls!' |
4200 | If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'. To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'. Do you want to rename this file anyway? |
4201 | If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly. To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'. Do you want to rename this folder anyway? |
4208 | Inkinga ngendlela Enqamulelayo | Problem with Shortcut |
4209 | Ifolda '%1!ls!' ekhonjiswe ngokusobala ebhokisini Lokuqalisa Kuso ayikho emthethweni. Yenza isiqiniseko sokuthi ifolda iyatholakala nokuthi umkhondo uyiwo. | The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct. |
4210 | Igama '%1!ls!' elikhonjiswe ngokusobala kwibhokisi Lokuqondwe Kulo alikho emthethweni. Yenza isiqiniseko sokuthi umkhondo kanye negama lefayela kuyikho. | The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct. |
4211 | Ifayela noma isikhwama '%1!ls!' okuqondiswe kuyo yilo nqamulelo ayitholakali. | The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found. |
4212 | Into '%1!ls!' eqondiswe kuyo yilo nqamulelo iguquliwe noma ihanjisiwe. Efanele eduzane, kuye ngobungako, usuku, nohlobo, yi-'%2!ls!'. Uyafuna ukuthi lo nqamulelo uqondise kule nto? | The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item? |
4213 | and | and |
4214 | , | , |
4215 | Ukuxhumeka kwedrayivu noma kwenethiwekhi lokho isinqamuleli '%1!ls!' esikhuluma ngako akukho. Qiniseka ukuthi idiski ifakwe kahle noma ukuthi insiza yenethiwekhi iyatholakala, bese uphinde uzame. | The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again. |
4217 | Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
Unable to save changes to '%2!ls!'. %1!ls! |
4218 | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. | You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. |
4220 | Umthamo %s | Volume %s |
4221 | Umthamo Omisiwe | Mounted Volume |
4222 | Umthamo Ongaqanjwanga | Unlabeled Volume |
4223 | Ilungisela izinhlamvu ezikhethiwe... | Preparing selected items... |
4224 | Unable to browse the network. %1!ls! |
Unable to browse the network. %1!ls! |
4225 | I-%2!ls! ayitholakali. Kungenzeka ukuthi awunayo imvume yokusebenzisa lomthombo womphambo. Zaciletana nomphathiswa walomphakeli ukuthola ukuthi unayo yini imvume yokufinyelela. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions. %1!ls! |
4226 | %2!ls! akungeneki. %1!ls! |
%2!ls! is not accessible. %1!ls! |
4227 | Network error (%d). | Network error (%d). |
4228 | File system error (%d). | File system error (%d). |
4229 | I-%2!ls! ayitholakali. Uma indawo ikule PC, qiniseka ukuthi idivayisi noma idrayivu ixhunyiwe noma idiski ifakiwe, bese uphinde uzame. Uma indawo ikunethiwekhi, qiniseka ukuthi uxhumeke kunethiwekhi noma i-Inthanethi, bese uphinde uzame. Uma indawo iqhubeka nokungatholakali, kungenzeka isusiwe noma icishiwe. | %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted. |
4230 | %2!ls! %1!ls! |
%2!ls! %1!ls! |
4232 | Can't access this folder. Path is too long. |
Can't access this folder. Path is too long. |
4233 | Ukusetshenziswa | Application |
4234 | Ukusetshenziswa (kufakwa ngokusetshenziswa okuqala) | Application (installs on first use) |
4241 | The drive label is either too long, or contains invalid characters. | The drive label is either too long, or contains invalid characters. |
4242 | Ilebula yedrayivu Okungeyona | Invalid drive Label |
4243 | Idrayivu ayihlelekanga. Kufanele uyihlele ngaphambi kokuthi uyiqambe. | The drive is not formatted. You must format it before you can label it. |
4244 | The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available. Try again later, or contact your system administrator for further assistance. |
4245 | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. | The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. |
4249 | &Okuningi... | &More... |
4256 | (Lutho) | (None) |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4260 | Group items in the window by %s. | Group items in the window by %s. |
4262 | The Internet | The Internet |
4263 | Local Network | Local Network |
4264 | Njengamanje awunayo imvume yokungena kule folda. | You don't currently have permission to access this folder. |
4265 | Qhafaza okuthi Qhubeka ukuze ukwazi njalo ukungena kulesi sikhwama. | Click Continue to permanently get access to this folder. |
4266 | Qhubeka | Continue |
4267 | Wenqatshelwe imvume yokungena kule folda. | You have been denied permission to access this folder. |
4268 | Ukungena kule folda uzodinga ukusebenzisa i thebhu yokuphepha. | To gain access to this folder you will need to use the security tab. |
4269 | Edit Security | Edit Security |
4272 | Ushintsho Lwamasethingi Esistimu | System Settings Change |
4321 | (%d) | (%d) |
4353 | Kunemiyalo yokuhlunga izinto efasieleni | Contains commands for sorting items in the window. |
4354 | Kunemiyalo yokuhlela ngokuqoka leli fasitela. | Contains commands for customizing this window. |
4362 | Ihlela ngokuqoka ukubukeka kwalesi sikhwama. | Customizes the view of this folder. |
4363 | Imisa amakholomu aboniswa ohlwini. | Configures the columns displayed in the list. |
4368 | Yakha iminqamulelo ezintweni ezikhethiwe. | Creates shortcuts to the selected items. |
4369 | Isusa izinto ezikhethiwe. | Deletes the selected items. |
4370 | Kuqamba kabusha osekukhethiwe. | Renames the selected item. |
4371 | Ibonisa izici zezinto ezikhethiwe. | Displays the properties of the selected items. |
4372 | Edits the property of the selected item. | Edits the property of the selected item. |
4376 | Isusa izinhlamvu ezikhethiwe bese izikopela Kwibhodi Yemisiko. | Removes the selected items and copies them onto the Clipboard. |
4377 | Ikopela izinhlamvu ezikhethiwe Kwibhodi Yemisiko. Ukuzibeka endaweni entsha, sebenzisa umyalo Wokunamathisela. | Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command. |
4378 | Ifaka izinto ozikopishe noma ozisikile endaweni ekhethiwe. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
4379 | Iguqula umsebenzi owedlule kufayela. | Undoes the previous file operation. |
4380 | Yakha iminqamulelo ezinhlamvini ozikopile noma ozinqamulele ezindaweni ozikhethile. | Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location. |
4382 | Ikopela izinhlamvu ezikhethiwe kwenye indawo. | Copies the selected items to another location. |
4383 | Ihambisa izinhlamvu ezikhethiwe kwenye indawo. | Moves the selected items to another location. |
4384 | Iphinda yenze umsebenzi wefayela yaphambilini. | Redoes the previous file operation. |
4385 | Khetha zonke izinto efasiteleni. | Selects all items in the window. |
4386 | Ihlanekezela ukuthi yikuphi okukhethiwe nokuthi yikuphi okungakhethwanga. | Reverses which items are selected and which are not. |
4393 | Displays items by using large icons. | Displays items by using large icons. |
4395 | Bonisa izinto kulolu hlu. | Displays items in a list. |
4396 | Bonisa imininingwane ngaleyo naleyonto kwifasitela. | Displays information about each item in the window. |
4397 | Displays items by using thumbnails. | Displays items by using thumbnails. |
4398 | Kubonisa ulwazi ngento ngayinye efasiteleni elisebenzisa i-tile. | Displays information about each item in the window using a tile. |
4399 | Ifihla amagama ezinto efasiteleni. | Hides the names of items in the window. |
4400 | Ikhombisa izinto ngokusebenzisa izithonjana ezinkulu ngokwedlulele. | Displays items by using extra large thumbnails. |
4401 | Ikhombisa izinto ngokusebenzisa izithonjana ezinkulu. | Displays items by using large thumbnails. |
4402 | Ikhombisa izinto ngokusebenzisa izithonjana ezilingene. | Displays items by using medium thumbnails. |
4403 | Ikhombisa izinto ngokusebenzisa izithonjana zincane. | Displays items by using small thumbnails. |
4404 | Ikhombisa imininingwane ethile ngento ngayinye kwifasitela. | Displays certain information about each item in the window. |
4433 | Ihlela izimpawu ngokuzenzakalelayo. | Arranges the icons automatically. |
4434 | Ihlela izimpawu kugridi ngokuzenzakalelayo. | Arranges icons in a grid automatically. |
4465 | Ivula Usizo. | Opens Help. |
4481 | Inemiyalelo yokuqoqela izinto efasiteleni. | Contains commands for grouping items in the window. |
4482 | Hlela amaqoqo ngokulandelana okunyukayo. | Arrange groups in ascending order. |
4483 | Hlela amaqoqo ngokulandelana okwehlayo. | Arrange groups in descending order. |
4485 | Ifihla izinto kuwo wonke amaqoqo. | Hides the items in all groups. |
4486 | Ikhombisa izinto kuwo wonke amaqoqo. | Shows the items in all groups. |
4487 | Ifihla izinto eqenjini elikhethiwe. | Hides the items in the selected group. |
4488 | Ikhombisa izinto eqoqweni eliqokiwe. | Shows the items in the selected group. |
4499 | Hlela izinto ngokulandelana okwenyukayo. | Arrange items in ascending order. |
4500 | Hlela izinto ngokulandelana okwehlayo. | Arrange items in descending order. |
4608 | Ibonisa izici zale folda. | Displays properties for this folder. |
4611 | Ivuselela kabusha okuqukethwe kwekhasi lamanje. | Refreshes the contents of the current page. |
4614 | Saves this search query. | Saves this search query. |
4615 | Vula ifolda ukuthola le nto | Open the folder to locate this item |
4616 | Ihlela idrayivu elikhethiwe. | Formats the selected drive. |
4617 | Inqamula idrayivu yenethiwekhi ekhethiwe. | Disconnects the selected network drive. |
4618 | Ikhipha idiski elingakhishwa kwidrayivu. | Ejects the removable disk from the drive. |
4619 | Closes the last open session on the disc. | Closes the last open session on the disc. |
4620 | Icisha idiski ephinde ibhaleke. | Erases the rewritable disc. |
4621 | Inikeza uhlamvu lwedrayiva ensizeni yenethiwekhi | Assigns a drive letter to a network resource. |
4622 | Imisa ngokuhlela izishicileli eziqokiwe. | Sets up the selected printers. |
4640 | Isebenzisa umyalelo oqokiwe nokuphakamisa. | Runs the selected command with elevation. |
4707 | Qukethe imiyalelo yokwakha izinto ezisha. | Contains commands for creating new items. |
4708 | Yakha ifolda entsha, engenalutho. | Creates a new, empty folder. |
4709 | Yakha unqamulelo omusha, ongenalutho. | Creates a new, empty shortcut. |
4711 | Creates a new, empty stack. | Creates a new, empty stack. |
4747 | Ibuyisela izinhlamvu ezikhethiwe ezindweni zazo zomsuka. | Returns the selected items to their original locations. |
5376 | Vula n&ge | Open wit&h |
5377 | &Vula nge... | Open wit&h... |
5378 | &Khetha enye i-app | &Choose another app |
5379 | Ivula idokhumenti nge-app ethile. | Opens the document with a particular app. |
5380 | Opens the document with %s. | Opens the document with %s. |
5381 | &Khetha i-app emisiwe | &Choose default app |
5382 | &Cinga Isitolo | &Search the Store |
5383 | Ivula Isitolo ukuze icinge i-app | Opens the Store to search for an app |
5384 | Yengeza le nto Kumenyu Yokuqalisa | Adds this item to the Start Menu |
5385 | Ikhipha le nto Kumenyu Yokuqalisa | Removes this item from the Start Menu |
5386 | Qhana kundaw&o yomsebenzi | Pin to tas&kbar |
5387 | Qaqa kundaw&o yomsebenzi | Unpin from tas&kbar |
5388 | Inamathisela loluhlelo olulandelwayo kwibha yomsebenzi. | Pins this application to the taskbar. |
5389 | Ikhipha loluhlelo olulandelwayo okwenziwe kwibha yomsebenzi. | Unpins this application from the taskbar. |
5394 | Macintosh Application Info | Macintosh Application Info |
5395 | Macintosh Multimedia Resources | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | Unidentified Property Information | Unidentified Property Information |
5889 | Iphutha ekuhambiseni Ifayela noma Ifolda | Error Moving File or Folder |
5890 | Iphutha ekuKopisheni iFayela noma ifolda | Error Copying File or Folder |
5892 | Iphutha ekuqambeni kabusha ifayela noma ifolda | Error Renaming File or Folder |
5953 | Ehambayo... | Moving... |
5954 | Iyakopisha... | Copying... |
5971 | Ku-'%1!ls!' | To '%1!ls!' |
5972 | Kwenzeke iphutha ngesikhathi kukopishwa ifayela. | An error occurred while copying the file. |
5974 | Iyakopisha '%ws' | Copying '%ws' |
5975 | An error occurred while moving the file. | An error occurred while moving the file. |
5976 | Ihambisa '%ws' | Moving '%ws' |
5977 | Ibala isikhathi esidingekayo ukuhambisa amafayela. | Calculating the time required to move the files. |
5978 | Ibala isikhathi esidingekayo ukukopisha amafayela. | Calculating the time required to copy the files. |
6020 | Ayikwazi ukuqamba kabusha %2!ls!: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
6145 | Invalid MS-DOS function. | Invalid MS-DOS function. |
6146 | Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
Can't find the specified file. Make sure you specify the correct path and file name. |
6148 | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. | Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. |
6149 | Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
Access is denied. Make sure the disk is not full or write-protected and that the file is not currently in use. |
6150 | Invalid file handle. | Invalid file handle. |
6152 | There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
6156 | Invalid file access. | Invalid file access. |
6160 | Can't remove the current folder (internal error). | Can't remove the current folder (internal error). |
6161 | Invalid device. | Invalid device. |
6162 | The folder is empty. | The folder is empty. |
6163 | The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
The disk is write-protected. Remove the write-protection or use another disk. |
6173 | Can't write to the destination file or disk. | Can't write to the destination file or disk. |
6175 | Can't read from the source file or disk. | Can't read from the source file or disk. |
6209 | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. | Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. |
6211 | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. | Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. |
6257 | Igama lefayela elingumthombo kanye negama lefayela okuyiswa kulo kuyafana. | The source and destination file names are the same. |
6258 | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. | Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. |
6259 | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. | You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. |
6260 | Root directory (internal error). | Root directory (internal error). |
6262 | The destination folder is a subfolder of the source folder. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
6264 | Access is denied. The source file might be in use. | Access is denied. The source file might be in use. |
6265 | The path is too deep. | The path is too deep. |
6268 | The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
The file name you specified is not valid or too long. Specify a different file name. |
6269 | The destination folder is the same as the source folder. | The destination folder is the same as the source folder. |
6270 | Vele selikhona ifayela elinegama elifana nelefolda olicacisile. Cacisa igama elehlukile. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name. |
6272 | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. | There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. |
6274 | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. | This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. |
6275 | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. | This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. |
6276 | Le drayivu ye-CD-ROM iwu-funda kuphela. Ungakopisha amafayela kule-CD ebhalekayo, kodwa kufanele uyifake kwidrayivu ebhalekayo. | This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive. |
6278 | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. | This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. |
6280 | Ayikho indawo eyanele ku %1 %3 iyadingeka ukukopisha le nto. Sula noma gudluza amafayela ukuze ube nendawo eyanele. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6281 | There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space. |
6282 | Ayikho indawo eyenele ku %1 %3 iyadingeka ukugudluza le nto. Sula noma gudluza amafayela ukuze ube nendawo eyanele. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6283 | There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1. %3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space. |
6284 | There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space. |
6286 | There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing %3 Make sure you are connected to the network and try again. |
6287 | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. | Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. |
6288 | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. | Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. |
6289 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. |
6290 | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. | Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. |
6291 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. |
6292 | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. | Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. |
6293 | Ayikho indawo eyenele ku %1. Udinga omunye u %3 ukukopisha la mafayela. | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. |
6294 | There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files. Disk Cleanup can help delete unneeded files. |
6295 | This operation can only be performed when you are connected to the network. | This operation can only be performed when you are connected to the network. |
6296 | There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
There is not enough space on %1 %3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin. |
6298 | An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
An error has occurred. The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again. |
6299 | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. | The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. |
6300 | There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
There is a problem accessing the network Make sure you are connected to the network and try again. |
6301 | I-'%1' itholakala kuphela lapho uxhumeke ku-inthanethi. Xhuma ku-inthanethi bese uphinde uzame. | '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again. |
6302 | I-'%1' ayikwazi ukususwa. Ikwazi ukubuyiselwa kuphela endaweni yalo yokuqala. | '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location. |
6304 | Isikhwama osihambisayo sinabanikazi abaningi futhi asikwazi ukuhanjiswa kwesinye isikhwama esabelwe. Sicela ukhethe indawo ehlukile. | The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location. |
6305 | Kuthatha isikhathi eside kakhulu ukwehlisa le nto. Sicela uzame futhi. | It took too long to download this item. Please try again. |
6306 | Lesi sikhwama siyabuyekezwa njengamanje. Sicela uzame futhi ngokuhamba kwesikhathi. | This file is being updated right now. Please try again later. |
6307 | I-%7 imatasa futhi ayikwazi ukuvula ifayela njengamanje. Sicela uzame futhi ngokuhamba kwesikhathi. | %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later. |
6308 | Kukhona inkinga nge-%7 yakho. | There's a problem with your %7. |
6309 | Okuthi '%1' kuku-inthanethi kuphela futhi ayikwazi ukwehliswa ngenxa yokuthi ukuvumelanisa kwefayela kuphumuzwe isikhashana. Qalisa ukuvumelisa bese uzame futhi. | '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again. |
6310 | Okuthi '%1' kuku-inthanethi kuphela futhi kudinga ukwehliswa. Xhuma ku-inthanethi bese uzame futhi. | '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again. |
6327 | Ifayela elinegama olicacisile selikhona. Cacisa igama lefayela elehlukile. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
6437 | You can't create a new folder here. Choose a different location. | You can't create a new folder here. Choose a different location. |
6438 | Invalid location | Invalid location |
6440 | I-Windows ayikwazi ukufunda idiski ekudrayivu %s | Windows can't read the disc in drive %s |
6441 | Qinisekisa ukuthi idiski isebenzisa isimo esizokwaziwa yi-Windows. Uma idiski ingahleliwe, kufanele uyihlele ngaphambi kokuyisebenzisa. | Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it. |
6449 | I-Windows ayikwazi ukuthola okuqondiwe. | Windows can't find the target. |
6450 | Into eqondiswe yilo mnqamulelo akukwazi ukufinyelelwa kuyo. Kungenzeka ungabi nemvume efanele. | The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions. |
6456 | %1!ls! Akutholakalanga. | %1!ls! cannot be found. |
6458 | Ifolda ayikho | Folder does not exist |
6459 | sikhwama i- '%1!ls!' asikho. Ingabe ufuna ukusakha? | The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it? |
6461 | Ayikwazi ukwakha ifolda | Unable to create folder |
6462 | Isikhwama ayikwazi ukusetshenziswa | The folder can't be used |
6463 | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. | The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. |
6474 | This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
This folder can't be customized. It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality. Please contact your system administrator. |
6479 | Ayikwazi ukwakha ifayela | Unable to create file |
6481 | %1!ls! (%2!ls!) | %1!ls! (%2!ls!) |
6485 | Khombisa zonke %1 izinto... | Show all %1 items... |
6495 | Ukubuka isikhwama | Folder View |
8448 | Ayikho inkumbulo ekhululekile eyanele ukusebenzisa lolu hlelo. Phuma kolulodwa noma kweziningi izinhlelo bese uphinde uzama futhi. | There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again. |
8449 | I-Windows ayikwazi ukuthola i- '%1!ls!'. Qinisekisa ukuthi uthayiphe ngokuyikho igama, bese uzama futhi. | Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again. |
8450 | %1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
%1!hs! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8451 | Amafeyela amanye amaningi ayasetshenziswa izinhlelo zamabhithi ayi-16. Phuma kolulodwa noma kweziningi izinhlelo zamabhithi ayi-16, noma khulisa ubungako bomyalo WAMAFAYELA kufayela yakho ye-Config.sys. | Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file. |
8452 | I-Windows ayikwazi ukuthola idivayisi eshiwo, umgudu noma ifayela. Kungenzeka ukuthi awunayo imvume efanele yokufinyelela le nto. | Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item. |
8453 | This program requires a newer version of Windows. | This program requires a newer version of Windows. |
8454 | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. | The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. |
8455 | Windows cannot start more than one copy of this program. | Windows cannot start more than one copy of this program. |
8456 | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. | One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. |
8457 | Olunye uhlelo lusasebenzisa le fayela okwamanje. | Another program is currently using this file. |
8459 | Kube nenkinga ukuthumela umyalo ohlelweni. | There was a problem sending the command to the program. |
8460 | Ifayela ayinalo uhlelo oluhlangene nalo ukwenza le senzo. Sicela ufake uhlelo, noma uma sekukhona olufakiwe, yakha ukuhlanganyela kuphaneli yokulawula ukuMisa Ukuhlanganyela. | This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8461 | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. | Windows cannot run this program because it is not in a valid format. |
8462 | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. | Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. |
8463 | %1!ls! Umkhondo ocacisiwe awukho. Cinga umkhondo, bese uzama futhi. |
%1!ls! The specified path does not exist. Check the path, and then try again. |
8464 | Uhlelo olulandelwayo lwe MS-DOS | MS-DOS Application |
8465 | Isikhombisi | Cursor |
8466 | Alukho uhlelo oluhambisana nokwenza umsebenzi oceliwe. Sicela ufake uhlelo noma, uma selufakiwe, yakha ukuhambisana Ezinhlelweni Ezimisiwe KuPhaneli Yokulawula. | There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel. |
8468 | Ukuze ushintshe ama-app wakho amisiwe iya kokuthi Amasethingi Isistimu Ama-App amisiwe. | To change your default apps, go to Settings System Default apps. |
8506 | Vula umyalo ne&fasitela lapha | Open command &window here |
8507 | Vula uMazidlal&ele... | Open AutoPla&y... |
8508 | Open Power&Shell window here | Open Power&Shell window here |
8518 | Vula &kuhlelo olusha | Open in new &process |
8688 | Izici zale nto azikho. | The properties for this item are not available. |
8705 | Izinhlobo Ezininginingi | Multiple Types |
8706 | Konke phakathi %s | All in %s |
8707 | Konke okuwuhlobo %s | All of type %s |
8709 | Amafolda Anhlobonhlobo | Various Folders |
8711 | Amafayela Angu-%1!ls!, izikhwama ezi-%2!ls! | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
8713 | %s, ... | %s, ... |
8720 | I-Windows ayikwazi ukuthola ifayela %1!ls!. | Windows can't find the file %1!ls!. |
8721 | Ifayela i %1!ls! aliqukethe zimpawu. Khetha uphawu ohleni noma ukhombise ngokusobala ifayela elehlukile. |
The file %1!ls! contains no icons. Choose an icon from the list or specify a different file. |
8722 | Ifayela i %1!ls! aliqukethe zimpawu. | The file %1!ls! contains no icons. |
8725 | I-Windows ayikwazi ukudala unqamulelo lapha. Uyafuna ukuthi esikhundleni salokho unqamulelo lubekwe kudeskithophu? |
Windows can't create a shortcut here. Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead? |
8728 | Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
Unable to create the file '%2!ls!' %1!ls! |
8729 | I-Windows ayikwazanga ukwenza isinqamuleli. Hlola ukuze ubone ukuthi idiski aligcwele yini. | Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full. |
8730 | Iyehluleka ukudala ifolda '%2!ls!' %1!ls! |
Unable to create the folder '%2!ls!' %1!ls! |
8738 | Ikhasi lehlulekile ukufaka. | The page failed to load. |
8762 | \StringFileInfo\040904E4\ | \StringFileInfo\040904E4\ |
8768 | Read-only | Read-only |
8769 | Hidden | Hidden |
8770 | System | System |
8771 | Compressed | Compressed |
8772 | Encrypted | Encrypted |
8773 | Offline | Offline |
8964 | Umgqomo Wokulahla | Recycle Bin |
8966 | Iyehluleka ukuthola ifayela engadlaleka. | Unable to find a playable file. |
8968 | Umgqomo Wokulahla ku %1!ls! wonakele. Uyafuna na ukuchitha Umgqomo Wokulahla wale drayivu? | The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive? |
8972 | Bonke abasebenzisi bezizinda | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | Iqembu lasekhaya | Homegroup |
8976 | Igama | Name |
8977 | Esikhwameni | In Folder |
8978 | Size | Size |
8979 | Thayipha | Type |
8980 | Usuku okuguquliwe ngalo | Date Modified |
8981 | Umumo | Status |
8982 | Vumelanisa ukuKopisha Phakathi | Sync Copy In |
8985 | Indawo Yasekuqaleni | Original Location |
8986 | Usuku Okususwe Ngalo | Date Deleted |
8989 | Ukuqondana | Relevance |
8991 | Indawo | Location |
8995 | Isithasiselo | Comments |
8996 | Amagama aqavile | Keywords |
9006 | jpg | jpg |
9007 | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# | Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# |
9011 | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm | hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm |
9012 | Ikhompyutha Yami | My Computer |
9013 | exe | exe |
9014 | Izinhlelo#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Onke Amafayela#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
9015 | Phequlula | Browse |
9016 | Vula nge... | Open with... |
9017 | -ON | -ON |
9018 | -OFF | -OFF |
9019 | ico | ico |
9020 | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# | Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# |
9021 | Isexwayiso | Warning |
9029 | Cinga Izikhwama | Search Folders |
9030 | Missing Items | Missing Items |
9031 | Ukucinga | Searches |
9032 | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. | Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. |
9040 | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. | The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. |
9041 | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. | The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. |
9043 | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. | Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. |
9044 | Onke &amadrayivu amadiski: | All disk &drives: |
9045 | Folders | Folders |
9046 | Ukuvikeleka | Security |
9047 | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. | The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. |
9091 | Bonke Abasebenzisi | All Users |
9113 | Umphakathi | Public |
9216 | Le PC | This PC |
9217 | Network | Network |
9219 | Idrayivu Yeflophidiski | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls! - Uthamo ongenalebuli %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | Amadokhumenti Ami | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9232 | Cinga Ikhompyutha | Browse for Computer |
9233 | Browse for Printer | Browse for Printer |
9234 | Phequlula Amafayela noma amaFolda | Browse for Files or Folders |
9299 | Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
Error in %1!ls! Illegal value: %2!ls! |
9301 | Amaphrinta | Printers |
9303 | Unknown Error (0x%08x) | Unknown Error (0x%08x) |
9306 | Inani Losayizi | Total Size |
9307 | Isikhala Esingenalutho | Free Space |
9308 | Idrayivu Yenethiwekhi Enqanyuliwe | Disconnected Network Drive |
9309 | Idiski Ekhiphekayo | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | Idiski Yendawo | Local Disk |
9316 | Idrayivu ye-DVD | DVD Drive |
9317 | Idrayivu ye-CD | CD Drive |
9318 | RAM Disk | RAM Disk |
9319 | Idrayivu Yenethiwekhi | Network Drive |
9320 | Isikhwama Sesistimu | System Folder |
9322 | No defragmentation tool is currently installed. | No defragmentation tool is currently installed. |
9338 | Izikhwama | Folders |
9339 | Amadivayisi namadrayivu | Devices and drives |
9340 | Izindawo zenethiwekhi | Network locations |
9345 | DVD RAM Drive | DVD RAM Drive |
9346 | DVD R Drive | DVD R Drive |
9347 | Idrayivu ye-DVD RW | DVD RW Drive |
9348 | Idrayivu ye-DVD/CD-RW | DVD/CD-RW Drive |
9349 | DVD/CD-R Drive | DVD/CD-R Drive |
9350 | Idrayivu ye-CD-RW | CD-RW Drive |
9351 | CD-R Drive | CD-R Drive |
9352 | Isistimu Yamafayela | File System |
9354 | Ukugcwala Ngamaphesenti | Percent Full |
9373 | Idrayivu ye-BD-ROM | BD-ROM Drive |
9374 | BD-R Drive | BD-R Drive |
9375 | Idrayivu ye-BD-RE | BD-RE Drive |
9376 | Clustered Disk | Clustered Disk |
9728 | Imikhawulo | Restrictions |
9729 | Lokhu kusebenza kukhanseliwe ngenxa yemikhawulo esebenza kule khompyutha. Ucelwa ukuba uxhumane nomlawuli wesistimu yakho. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
9730 | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
9731 | Usuzophelelwa yindawo yediski ku %s Qhafaza lapha ukuze ubone ukuthi ungakwazi yini ukukhulula isikhala kule drayivu. |
You are running out of disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9732 | Indawo ku-diski isincane | Low Disk Space |
9733 | Siyancipha isikhala sakho sediski kwi-%s. Qhafaza lapha ukuze ubone ukuthi ungakhulula yini esinye isikhala kule drayivu. |
You are running very low on disk space on %s. Click here to see if you can free space on this drive. |
9735 | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. | Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. |
9737 | Ukwenza ngendlela oyithandayo akukho kulesi sibuyekezo se-Windows. | Personalization isn't available in this version of Windows. |
9738 | Program: %s
More information |
Program: %s
More information |
9739 | Your system administrator has blocked you from running this program | Your system administrator has blocked you from running this program |
9740 | Vala | Close |
9741 | Le app ayikwazi ukusebenza ku-PC yakho | This app can’t run on your PC |
9742 | Ukuze uthole ama-app ale PC, vula iSitolo Se-Windows. | To find apps for this PC, open the Windows Store. |
9743 | Ukuze uthole isibuyekezo se-PC yakho, buza umshicileli wesofthiwe. | To find a version for your PC, check with the software publisher. |
9744 | Leli fayela litholakala kuphela lapho uxhumeke ku-inthanethi | This file is available only when you’re online |
9745 | Hlola ukuxhumana kwakho kwe-Inthanethi bese uzame futhi. Ukuze ugweme le nkinga esikhathini esizayo, ungenza ifayela litholakale ungaxhunyiwe ku-inthanethi. Lokhu kukuvumela ukuba uvule futhi uhlele ifayela ngisho nalapho le PC ingaxhunyiwe ku-Inthanethi. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9746 | Vula leli fayela futhi ulenze litholakale ungaxhumekile ku-inthanethi? | Open this file and make it available offline? |
9747 | Usanda kuvula leli fayela futhi sisanekhophi yesikhashana. Khetha okuthi "Yenza kutholakale ungaxhumekile ku-inthanethi" ukuze uvule le khophi futhi uyenze itholakale njalo lapho ungaxhumekile ku-Inthanethi. | You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet. |
9748 | Amanye alawa mafayela atholakala kuphela lapho uxhumeke ku-inthanethi | Some of these files are available only when you’re online |
9749 | Hlola ukuxhumana kwakho kwe-Inthanethi bese uzame futhi. Ukuze ugweme le nkinga esikhathini esizayo, ungenza amafayela atholakale ungaxhunyiwe ku-inthanethi. Lokhu kukuvumela ukuba uwavule futhi uwahlele ngisho nalapho le PC ingaxhunyiwe ku-Inthanethi. | Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet. |
9750 | Yenza kutholakale ungaxhumekile ku-inthanethi | Make available offline |
9751 | Khansela | Cancel |
9752 | Leli fayela alitholakali okwamanje | This file isn’t available yet |
9753 | Qiniseka ukuthi uxhumeke ku-Inthanethi bese ulinda ukulayisha kuze kuqede, bese uzame futhi. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again. |
9754 | Amanye amafayela awatholakali okwamanje | Some files aren’t available yet |
9755 | Qniseka ukuthi uxhumeke ku-Inthanethi bese ulinda ukulayisha kuze kuqede, bese uzame futhi. | Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again. |
9760 | Leli fayela alikwazi ukuvulwa njengamanje | This file can’t be opened right now |
9761 | Amanye alawa mafayela awakwazi ukuvulwa njengamanje | Some of these files can’t be opened right now |
9762 | Amafayela aku-inthanethi kuphela awakwazi ukuvulwa lapho ukuvumelanisa kwefayela kuphumuziwe okwesikhashana. | Online-only files can’t be opened when file syncing is paused. |
9763 | Kukhona inkinga nge-%1 yakho. | There’s a problem with your %1. |
9764 | Qalisa ukuvumelanisa | Resume syncing |
9765 | Buka izinkinga zokuvumelanisa | View sync problems |
9808 | Lutho | None |
9810 | Auto | Auto |
9811 | Zenzekelayo | Auto |
9812 | C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
C:\WINDOWS dir Directory of C:\WINDOWS SYSTEM 03-01-95 WIN COM 22,087 03-01-95 WIN INI 11,728 03-01-95 WELCOME EXE 19,539 03-01-95 |
9813 | The file you selected does not contain any icons. | The file you selected does not contain any icons. |
9814 | Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available. Exit one or more programs, and then try again. |
9815 | Ayikwazi ukubuyekeza izici zalolu hlelo. Unqamulelo noma i-.pif kungenzeka zingafundwa kuphela, noma olunye uhlelo lungaziguqula. Vala onke amakhophi alolu hlelo, bese ulinga futhi. |
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them. Close all copies of this program, and then try again. |
9819 | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9820 | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9821 | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9822 | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9823 | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. | The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. |
9829 | Okumisiwe | Default |
9830 | 25 lines | 25 lines |
9831 | 43 lines | 43 lines |
9832 | 50 lines | 50 lines |
9842 | APPS.INF | APPS.INF |
9843 | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. | Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9844 | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. | Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. |
9845 | The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
The APPS.INF file is incomplete. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. |
9868 | There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
There is not enough memory available to perform this task. Exit one or more programs, and then try again. |
9889 | Lucida Console | Lucida Console |
9890 | Courier New | Courier New |
9891 | TTFontDimenCache | TTFontDimenCache |
9892 | TTFontDimenCacheDBCS | TTFontDimenCacheDBCS |
9984 | To restore it later, %s | To restore it later, %s |
9985 | One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9986 | To restore them later, %s | To restore them later, %s |
9987 | Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin. To restore them later, %s |
9988 | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? | Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? |
9989 | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? | Are you sure you want to delete these icons from your desktop? |
9990 | Qinisekisa Ukususa | Confirm Delete |
9991 | Ukuhambisa lezinto kuMgqomo Wokulahla kuzokwenza ukuba zisuleke unomphelo. Ngabe uneqiniso lokuthi ufuna ukuqhubeka? | Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue? |
9992 | Are you sure you want to delete the %s icon? | Are you sure you want to delete the %s icon? |
9993 | Are you sure you want to delete these icons? | Are you sure you want to delete these icons? |
9994 | Khipha Umgqomo Wokulahla | Remove Recycle Bin |
10016 | go to Personalization in Control Panel. | go to Personalization in Control Panel. |
10018 | go to Control Panel. | go to Control Panel. |
10027 | Indawo yomphambo | Network Location |
10044 | Isimo Esingaxhumene | Offline Status |
10045 | Kutholakala Ngaphandle Kokuxhumana | Offline Availability |
10046 | Ezokuthutha Zoxhumano | Network Transport |
10112 | %s Ifayela | %s File |
10113 | Khombisa ideskithophu | Show desktop |
10114 | Shintshanisa phakathi kwamafasitela | Switch between windows |
10144 | Audio CD | Audio CD |
10145 | Ifayela losizo | Help file |
10146 | Iselulo sohlelo olulandelwayo | Application extension |
10147 | Okuhambisa idivayisi | Device driver |
10148 | Ifayela yesistimu | System file |
10149 | Ifayela yohlobo lwefonti i-OpenType | OpenType font file |
10150 | Idrayva yesisetshenziswa esibonakalayo | Virtual device driver |
10151 | Izimiso zokumisa | Configuration settings |
10152 | Isikhwama sefayela | File folder |
10155 | Into yephaneli yokulawula | Control panel item |
10157 | Ifonti yefayela | Font file |
10158 | Ifayela lefonti i-TrueType | TrueType font file |
10159 | Ifayela lefonti leqoqo lohlobo lwe-TrueType | TrueType collection font file |
10160 | Cinga incazelo yokuxhuma | Search connector description |
10161 | I-ActiveX control | ActiveX control |
10162 | Isilondiskrini | Screen saver |
10208 | Vula Ngephaneli Yokulawula | Open with Control Panel |
10209 | M&isa | C&onfigure |
10210 | &Faka | &Install |
10242 | (All Files and Folders) | (All Files and Folders) |
10290 | Accessing resource... | Accessing resource... |
10292 | Umgqomo Wokulahla uqukethe amafayela owasusile kukhompyutha yakho. La mafayela awasusiwe unomphele uze uthulule Umgqomo Wokulahla. | The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin. |
10293 | &Buka Amafayela | &View Files |
10530 | ... | ... |
10531 | %1!s! %2!s! %3!s! | %1!s! %2!s! %3!s! |
10532 | Ubukhulu: %1!s! | Size: %1!s! |
10533 | Ubukhulu: bukhulu kuna-%1!s! | Size: larger than %1!s! |
10534 | Isikhwama engenalutho | Empty folder |
10535 | Amafayela: %1!s! |
Files: %1!s! |
10536 | Amafolda: %1!s! |
Folders: %1!s! |
10540 | Unqamulelo Wefolda | Folder Shortcut |
10562 | Cisha uhlu lwezinto zamuva kanye nezindawo. | Delete the list of recent items and locations. |
10564 | Thulula Umgqomo &Wokulahla | Empty Recycle &Bin |
10579 | Encrypt the selected items | Encrypt the selected items |
10580 | Decrypt the selected items | Decrypt the selected items |
12320 | 0 KB | 0 KB |
12321 | 0 - 10 KB | 0 - 10 KB |
12322 | 10 - 100 ama-KB | 10 - 100 KB |
12323 | 100 KB - 1 MB | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1 - 16 ama-MB | 1 - 16 MB |
12325 | 16 - 128 ama-MB | 16 - 128 MB |
12326 | 128 MB | 128 MB |
12327 | Engacacisiwe | Unspecified |
12329 | 0 - 16 GB | 0 - 16 GB |
12330 | I-16 GB - 80 GB | 16 GB - 80 GB |
12331 | I-80 GB - 250 GB | 80 GB - 250 GB |
12332 | I-250 GB - 500 GB | 250 GB - 500 GB |
12334 | I-500 GB - 1 TB | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1 TB | 1 TB |
12336 | %d%% free | %d%% free |
12337 | %d%% - %d%% free | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%% - %d%% | %d%% - %d%% |
12345 | Week %d | Week %d |
12352 | I-File Explorer | File Explorer |
12353 | I-Windows ayikwazi ukuthola i- '%1'. Bheka ukupeleka kwegama bese uphinda uzame futhi. | Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again. |
12354 | Accessing the resource '%1' has been disallowed. | Accessing the resource '%1' has been disallowed. |
12355 | %1 %2 |
%1 %2 |
12385 | Izihlanganisi | Links |
12389 | (Akunalutho) | (Empty) |
12390 | Okwengeziwe | More |
12391 | Ayikwazi ukwengeza izinto eziphindaphindiwe | Can't add multiple items |
12490 | (multiple values) | (multiple values) |
12543 | Perceived Type | Perceived Type |
12549 | Type | Type |
12551 | Akwaziwa | Unknown |
12553 | Uhlobo | Category |
12560 | Qopha kwidiski | Burn to Disc |
12561 | Please insert another writable disc into drive %1. | Please insert another writable disc into drive %1. |
12562 | %dx | %dx |
12563 | %d.%dx | %d.%dx |
12566 | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. | This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. |
12567 | MMM dd yyyy | MMM dd yyyy |
12568 | Iqalisa umfanekiso wediski... | Initializing the disc image... |
12569 | Yengeza imininingwane kumfanekiso wediski... | Adding data to the disc image... |
12570 | Unamafayela alinde ukuqoshwa kwidiski | You have files waiting to be burned to disc |
12571 | Iqopha amafayela emininingwane kudiski... | Burning the data files to the disc... |
12572 | Ukulungiselela amafayela ngenqubo yokuqopha... | Preparing the files for the burning process... |
12573 | Yenza izinyathelo zokugcina zokuphothula le diski... | Performing final steps to finish this disc... |
12574 | Kuqediwe. | Finished. |
12575 | Ukuze ubuke amafayela manje, qhafaza leli bhaluni. | To view the files now, click this balloon. |
12576 | Le diski ayinaso isikhala esanele esikhululekile sawo wonke amafayela owakhethile. Isikhala esidingekayo sokuqopha: %1!10s! Isikhala esikhululekile kudiski: %2!10s! Kufanele ukhiphe amafayela noma ufake idiski enesikhala esikhudlwana, bese uphinde uzame. |
This disc doesn't have enough free space for all the selected files. Space needed to burn: %1!10s! Free space on disc: %2!10s! You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again. |
12577 | Isula wonke amafayela kudiski ephinde ibhaleke... | Erasing all files on the rewritable disc... |
12578 | I-Windows iyayisebenzisa idiski okwamanje. Ucelwa ukuba ulinde ngaphambi kokuba uqale ukuqopha kwidiski. | Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn. |
12580 | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. | The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. |
12581 | Uma ukhansela iseluleki ngesikhathi sisaqopha amafayela, idiski ingase ingabe isasebenziseka. Uqinisekile ukuthi ufuna ukukhansela? |
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable. Are you sure you want to cancel? |
12582 | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. | Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. |
12584 | There is no disc in the CD or DVD burner. | There is no disc in the CD or DVD burner. |
12585 | Ucelwa ukuba ufake idiski ebhalekayo kudrayivu %1. | Please insert a writable disc into drive %1. |
12586 | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. | The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. |
12587 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. |
12588 | Idiski %1 ayinayo indawo ekhululekile eyenele yokwakha amafayela esikhashana adingelwa inqubo yokuqopha. | Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning. |
12589 | Kumele ukhulule omunye u %1 wendawo bese uphinea uyazama futhi. | Free an additional %1 of space, and then try again. |
12590 | Amafayela Alungele Ukubhalwa eDiskini | Files Ready to Be Written to the Disc |
12591 | Amafayela aseDiskini Manje | Files Currently on the Disc |
12592 | Isikhathi esilinganiselwe esisele: %d wemizuzu | Estimated time left: %d minutes |
12593 | Isikhathi esilinganiselwe esisele: %d wamasekhondi | Estimated time left: %d seconds |
12594 | Donsela amafayela kule folda ukuwengeza ediskini. | Drag files to this folder to add them to the disc. |
12595 | Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc. Remove any files that are greater than 2GB, and then try again. |
12596 | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12597 | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. | The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. |
12598 | You can't add more files to this disc. | You can't add more files to this disc. |
12599 | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. | Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. |
12600 | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. | Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. |
12601 | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. | You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. |
12602 | Uma usebenzisa ifomethi ye-Mastered, ungabhala kuphela kanye kule nhlobo yediski. Uma ufuna ukwengeza amafayela kule diski ngaphezu kwesikhathi esisodwa, sebenzisa ifomethi yeSistimu Ye-Live File esikhundleni salo. Ingabe ufuna ukuqhubeka usebenzisa ifomethi ye-Mastered? |
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead. Do you want to continue using the Mastered format? |
12603 | Ihlola idiski... | Checking disc... |
12604 | Amafayela ozama ukuwaqopha anegama elifanayo lnefayela elikhona kudiski. Uma uqhubeka, amafayela askudiski azokhishwa ngamafayela amasha. Uyafuna na ukuqhubeka uqophe la mafayela kudiski? |
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files. Do you want to continue burning these new files to the disc? |
12605 | Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files. Do you want to continue burning these files to the disc? |
12606 | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. | The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. |
12607 | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. | The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. |
12608 | Qopha i-CD yomculo | Burn an audio CD |
12609 | Lungisa le diski | Prepare this disc |
12610 | Ilungele ukusula idiski | Ready to erase disc |
12611 | Faka idiski | Insert disc |
12612 | Ucelwa ukuba ulinde... | Please wait... |
12613 | Uwaqophe gempumelelo amafayela akho kudiski | You have successfully burned your files to the disc |
12615 | Kube nenkinga ekuqopheni le diski | There was a problem burning this disc |
12616 | Akunasikhala esanele kwidiski eqinile | Not enough hard disk space |
12617 | An error is preventing your new settings from being saved. | An error is preventing your new settings from being saved. |
12618 | Awekho amafayela azoqoshwa | No files to burn |
12619 | Ukusula kuphothulwe ngempumelelo | Erase completed successfully |
12620 | Kube nenkinga ngokusula le diski | There was a problem erasing this disc |
12621 | Change %s Properties | Change %s Properties |
12622 | The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc. Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc? |
12624 | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. | Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. |
12625 | Le diski ayiqophekanga ngempumelelo. Yenza isiqiniseko sokuthi ufaka i-firmware yesiqophi yakamuva ye-CD noma DVD yakho, bese uphunde uzama futhi. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12626 | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. | The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. |
12627 | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. |
12628 | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. | The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. |
12629 | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. | The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. |
12630 | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. | The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. |
12631 | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. | The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. |
12640 | %1!s! %2!x!.%3!02x! (Okumisiwe) | %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default) |
12641 | %1!s! %2!x!.%3!02x! | %1!s! %2!x!.%3!02x! |
12642 | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? | For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? |
12645 | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. | UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. |
12646 | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. | UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. |
12648 | I-UDF 2.01 ihambiselana namakhompyutha e-Windows XP nawe-Windows Server 2003 (kanye neyamuva). Ingase ingahambelani namakhompyutha e-Windows 98, e-Windows 2000, noma e-Apple. | UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers. |
12649 | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. | UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. |
12686 | Igama lefayela ngeke libe nanoma iluphi olunye lwalezi zinhlamvu ezilandelayo: %1 |
A file name can't contain any of the following characters: %1 |
12687 | A file name must contain only the following characters: %1 |
A file name must contain only the following characters: %1 |
12688 | Iqhukethe izithombe zedijithali, imifanekiso, kanye namafayela emifanekiso. | Contains digital photos, images, and graphic files. |
12689 | Iqukethe umculo namanye amafayela alalelwayo. | Contains music and other audio files. |
12690 | Iqukethe amamuvi kanye namafayela athile evidiyo. | Contains movies and other video files. |
12692 | Ikhombisa amafayela namafolda okusanda kuvulwa. | Shows recently opened files and folders. |
12694 | Ibonisa amafayela, izikhwama, iminqamulelo yezinhlelo, nezinye izinhlamvu ezikudeskithophu. | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12704 | &Izici ze-Inthanethi | Internet P&roperties |
12705 | &Phequlula i-Inthanethi | &Browse the Internet |
12706 | Funda iposi l&e-imeyili | Read &e-mail |
12707 | Isiqinisekiso se-Windows | Windows Security |
12708 | Cinga | Search |
12710 | Sebenzisa | Run |
12714 | Kukhombisa ideskithophu | Shows Desktop |
12715 | Isishintshi seFasitela | Window Switcher |
12850 | Open | Open |
12852 | Execute | Execute |
12854 | Application Menu Bar | Application Menu Bar |
12855 | Okokucwenga | Separator |
12856 | Show Hidden Items | Show Hidden Items |
12857 | Alt + | Alt + |
13121 | Cinga i-"%s" | Search for "%s" |
13122 | Search %s | Search %s |
13329 | %1 - %2 | %1 - %2 |
13333 | Azikho izinto ezihambisana nokucinga kwakho. | No items match your search. |
13335 | Khetha usuku noma izinsuku ezehlukene: | Select a date or date range: |
13569 | Yiluphi uhlelo okufanele ngilukhethe? | Which one should I choose? |
13576 | Iyalungiselela... | Preparing... |
13577 | kusuka ku | from |
13578 | kuya ku | to |
13579 | Isikhathi esisasele: | Time remaining: |
13580 | Iyabala... | Calculating... |
13581 | Izinto ezisele: | Items remaining: |
13583 | Ijubane: | Speed: |
13585 | Ithola izinto... | Discovering items... |
13586 | Eminye imininingwane | More details |
13587 | Izincaciso ezincane | Fewer details |
13589 | Kusuka ku: | From: |
13590 | Kuya ku: | To: |
13591 | Isihloko sediski: | Disc title: |
13593 | Njenge-flash driayivu ye-USB | Like a USB flash drive |
13594 | Ngesidlali-CD/DVD | With a CD/DVD player |
13596 | Ukuvala Izikhathi Zokwenza | Closing Sessions |
13597 | Udinga ukuvala isikhathi sokwenza ukuze idiski isebenze kwamanye amakhompuyutha. Isikhathi sokwenza ngasinye esivaliwe sidla enye indawo yediski engu-20MB. | You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space. |
13599 | Resolve with %s... | Resolve with %s... |
13600 | Ngikusombulula kanjani ukungqubuzama kwe-sync? | How do I resolve sync conflicts? |
13601 | &Yenza lokhu kukho konke ukungqubuzana | &Do this for all conflicts |
13602 | &Yeqa | &Skip |
13604 | Kopisha bese uBuyisela | Copy and Replace |
13605 | Buyisela ifayela kufolda yesikhumulo esinefayela olikopishayo: | Replace the file in the destination folder with the file you are copying: |
13606 | Ungakopishi | Don't copy |
13607 | Awekho amafayela azoshintshwa. Shiya le fayela kwifolda yesikhumulo: | No files will be changed. Leave this file in the destination folder: |
13608 | Kopisha, kodwa gcina womabili amafayela | Copy, but keep both files |
13609 | Ifayela oyikopishayo izoqanjwa kabusha "%s" | The file you are copying will be renamed "%s" |
13610 | Hambisa bese Ubuyisela | Move and Replace |
13611 | Buyisela ifayela kwifolda yesikhumulo ngefayela oyihambisayo: | Replace the file in the destination folder with the file you are moving: |
13612 | Hambisa, kodwa gcina womabili amafayela | Move, but keep both files |
13613 | Ifayela oyihambisayo izoqanjwa kabusha "%s" | The file you are moving will be renamed "%s" |
13615 | Keep this version | Keep this version |
13616 | Keep both versions | Keep both versions |
13617 | (The top version will be renamed "%s") | (The top version will be renamed "%s") |
13618 | Gcina zonke izibuyekezo ze-%d endaweni ngayinye | Keep all %d versions in each location |
13619 | (They will be automatically renamed) | (They will be automatically renamed) |
13620 | Don't sync this item any more | Don't sync this item any more |
13621 | Gcina lolu hlobo bese ulukopisha kwenye indawo | Keep this version and copy it to the other location |
13622 | Sula uhlobo kuzo zombili izindawo | Delete the version in both locations |
13623 | Ungahambisi | Don't move |
13625 | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. | Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. |
13626 | Vala ngokuzenzekela isikhathi samanje sokwenzeka kwe-UDF uma: | Automatically close the current UDF session when: |
13627 | Amadiski esikhathi &esisodwa kuphela ayakhishwa | &Single session-only discs are ejected |
13628 | &Amadiski angaba ayohlaloningi ayakhishwa | &Multi session-capable discs are ejected |
13629 | Londoloza, hlela, bese ususa amafayela kudiski nganoma isiphi isikhathi. Idiski izosebenza kumakhompyutha asebenzisa i-Windows XP noma okwakamuva. (Isistimu Ye-Live File) | Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System) |
13630 | Qopha amafayela ngamaqoqo futhi amafayela angawodwana angeke ahleleke noma asuseke ngemuva kokuqopha. Idiski izophinde isebenze futhi kumakhompuyutha amaningi. (i-Mastered) | Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered) |
13631 | Igama: | Name: |
14349 | I-Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
14350 | Unikeza ukusekela kwazo zonke izingxenye ezifinyelela idatha yesistimu | Provides support for shell components that access system data |
16400 | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? |
16513 | Isici | Property |
16514 | Inani | Value |
16515 | Ayikho imininingwane efanayo phakathi kwemithombo ekhethiwe. | There are no details in common among the selected sources. |
16516 | Details are unavailable for the selected files. | Details are unavailable for the selected files. |
16532 | Okuvamile | General |
16534 | Properties | Properties |
16535 | Not all personal properties were cleared. | Not all personal properties were cleared. |
16536 | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16537 | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. | Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. |
16658 | Operation Name | Operation Name |
16690 | Property Loss | Property Loss |
16693 | Confirm Encryption Loss | Confirm Encryption Loss |
16705 | Qinisekisa Ukufakelela Kwefolda | Confirm Folder Replace |
16706 | Ifayela Iyasebenza | File In Use |
16707 | Ifolda Iyasebenza | Folder In Use |
16708 | Ukungena Kwifayela Kwaliwe | File Access Denied |
16709 | Ukungena Kwifolda Kwaliwe | Folder Access Denied |
16722 | Ngabe uneqiniso lokuthi ufuna ukuhambisa le fayela eMgqonyeni Wokulahla? | Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin? |
16723 | Ngabe uneqiniso lokuthi ufuna ukuhambisa le folda eMgqonyeni Wokulahla? | Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin? |
16724 | Uqinisekile ukuthi ufuna ukususa leli fayela unomphela? | Are you sure you want to permanently delete this file? |
16725 | Uqinisekile ukuthi ufuna ukususa lesi sikhwama unomphela? | Are you sure you want to permanently delete this folder? |
16728 | Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin? If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16730 | Ngabe unesiqiniseko sokuthi ufuna ukususa lokhu kunqamulela ukufake Emgqomeni Wokulahla? | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? |
16731 | Uqinisekile ukuthi ufuna ukususa lesi sinqamuleli unomphela? | Are you sure you want to permanently delete this shortcut? |
16736 | Leli fayela likhulu kakhulu ukuthi ungalisebenzisa futhi Ingabe ufuna ukulisusa unomphela? |
This file is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16737 | Lesi sikhwama sikhulu kakhulu ukuthi ungasisebenzisa futhi Ingabe ufuna ukusisusa unomphela? |
This folder is too big to recycle Do you want to permanently delete it? |
16738 | Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16741 | Ingabe uyaqiniseka ngokuthi ukususa leli fayela lesistimu? Uma ususa leli fayela, i-Windows noma olunye uhlelo lungase lungasasebenzi kahle. |
Are you sure you want to move this system file? If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16745 | Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
Are you sure you want to rename this system file? If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly. |
16747 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its properties? The file %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16748 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be copied to the new location. |
16749 | Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its properties? The file %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16750 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its properties? The folder %1 has properties that can't be moved to the new location. |
16761 | Ingabe ufuna ukopisha leli fayela ngaphandle kokubhala ngemfihlo? Ukopisha ifayela endaweni engakusekeli ukubhala ngemfihlo. |
Do you want to copy this file without encryption? You are copying the file to a destination that does not support encryption. |
16768 | Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to copy this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16769 | Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
Do you want to move this file without encryption? You are moving the file to a destination that does not support encryption. |
16770 | Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
Do you want to move this folder without encryption? A problem is preventing this folder from being encrypted. |
16771 | An unknown error has occurred. | An unknown error has occurred. |
16774 | ngaleli? | with this one? |
16775 | Lesi khumulo sesinaso isikhwama okuthiwa yi '%1'. uma amanye amafayela enamagama afanayo, uyobuzwa ukuthi uyafuna yini ukususa lawo mafayela. |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. |
16776 | Ungabe usafuna ukuyihlanganisa le folda | Do you still want to merge this folder |
16777 | This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
This destination already contains a folder named '%1'. If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files. %6 |
16778 | Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one? |
16780 | These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
These %1 items are too big to recycle Do you want to permanently delete them? |
16781 | Do you still want to merge the folder with this one? |
Do you still want to merge the folder with this one? |
16788 | Problem Copying | Problem Copying |
16791 | Windows can't copy this file or folder to the desired location. | Windows can't copy this file or folder to the desired location. |
16792 | Susa Izinto Eziningi | Delete Multiple Items |
16793 | Cisha Isinqamuleli | Delete Shortcut |
16798 | Uneqiniso lokuthi ufuna ukuhambisa lezi zinto ezingu-%1 eMgqonyeni Wokulonda? | Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin? |
16799 | Unesiqinisekiso sokuthi ufuna ukuhambisa lesinqamuleli esiya kuMgqomo Wokulahla? Ukusula lesi nqamuleli akulukhiphi uhlelo. Kususa kuphela uphawu olukhombisa uhlelo. Uma ufuna ukukhipha sebenzisa Izinhlelo neZici. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
16800 | Uqinisekile ukuthi ufuna ukususa unomphelo lezi zinto ezingu-%1? | Are you sure you want to permanently delete these %1 items? |
16801 | '%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
'%1' can't be moved to the Recycle Bin. Do you want to permanently delete it? |
16802 | Ingabe ufuna ukususa lesi sikhwama unomphela? Isikhwama siqukethe izinto ezinamagama amade kakhulu ukuthi angagcinwa eMgqonyeni Wokulonda. |
Do you want to permanently delete this folder? The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin. |
16806 | Ifayela '%1' yifayela yesistimu. Uma uyikhipha, i-Windows noma olunye uhlelo kungase kungasebenzi kahle. Uqinisekile ukuthi ufuna ukulisusa unomphelo? |
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly. Are you sure you want to permanently delete it? |
16808 | Ingabe uyaqiniseka ngokuthi ufuna ukucisha unomphela leli fayela? Uma ucisha lolu hlelo, ungase ungakwazi ukuvula amafayela ahlobene nalo. Awukwazi ukuyekisa lokhu kusebenza. |
Are you sure you want to permanently delete this program? If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation. |
16809 | Ngabe uneqiniso lokuthi ufuna ukusisusa unomphelo lesi nqamuleli? Ukusula lesi nqamuleli akulukhiphi uhlelo. Kususa kuphela uphawu olukukhombisa uhlelo. Uam ufuna ukukhipha sebenzisa Susa Uhlelo. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
16811 | Isenzo asikwazi ukuphothulwa ngoba ifayela ivuliwe kolunye uhlelo Vala ifayela bese uzama futhi. |
The action can't be completed because the file is open in another program Close the file and try again. |
16812 | Isenzo asikwazi ukuphothulwa ngoba ifayela ivuliwe ku %1 Vala ifayela bese uzama futhi. |
The action can't be completed because the file is open in %1 Close the file and try again. |
16813 | The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is playing in %1 Close the file and try again. |
16814 | The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
The action can't be completed because the file is being edited in %1 Close the file and try again. |
16815 | Isenzo asikwazi ukuphothulwa ngoba isikhwama noma ifayela sivuliwe kolunye uhlelo Vala isikhwama noma ifayela bese uzama futhi. |
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program Close the folder or file and try again. |
16816 | The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is open in %1 Close the folder and try again. |
16817 | The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is playing in %1 Close the folder and try again. |
16818 | The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
The action can't be completed because the folder is being edited in %1 Close the folder and try again. |
16819 | Cl&ose File | Cl&ose File |
16820 | Cl&ose Folder | Cl&ose Folder |
16821 | Udinga imvume yokwenza lokhu Udinga imvume ku %4 yokwenza izinguquko kule fayela |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this file |
16822 | Udinga imvume yokwenza lokhu Udinga imvume ku-%4 yokwenza izinguquko kulesi sikhwama |
You need permission to perform this action You require permission from %4 to make changes to this folder |
16823 | umlawuli wekhompyutha | the computer's administrator |
16824 | Ukungena Esikhwameni Sesikhumulo Kunqatshiwe | Destination Folder Access Denied |
16825 | Udinga imvume yokwenza lokhu | You need permission to perform this action |
16826 | File Too Large | File Too Large |
16827 | The file '%1' is too large for the destination file system. | The file '%1' is too large for the destination file system. |
16828 | Destination Path Too Long | Destination Path Too Long |
16829 | I(ama)gama le(lama)fayela li(a)zoba made kakhulu kwisikhwama yesikhumulo. Ungalinciphisa igama lefayela bese uzama futhi, noma uzame indawo enomzimba omfushane kakhudlwana. | The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path. |
16830 | Source Path Too Long | Source Path Too Long |
16831 | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. | The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. |
16834 | Apply Property Error | Apply Property Error |
16835 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. |
16836 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. |
16837 | Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16838 | Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be copied to the new location. |
16839 | Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this file without its property '%3'? The file %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16840 | Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'? The folder %2 has properties that can't be moved to the new location. |
16841 | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16842 | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. | Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. |
16843 | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16844 | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. | Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. |
16845 | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? |
16846 | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? | An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? |
16847 | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16848 | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. | Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. |
16849 | Apply Properties Error | Apply Properties Error |
16850 | An error occurred when writing properties to the file '%1'. | An error occurred when writing properties to the file '%1'. |
16851 | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. | An error occurred when writing properties to the folder '%1'. |
16852 | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. |
16853 | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. | Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. |
16854 | Ngabe uneqiniso lokuthi ufuna ukuthumela zonke le zinto eMgqonyeni Wokulahla? | Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin? |
16855 | Uqinisekile ukuthi ufuna ukususa unomphelo zonke lezi zinto? | Are you sure you want to permanently delete all of these items? |
16856 | The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
The file name you are creating is too long. Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path. |
16857 | New File | New File |
16858 | Igama lesikhwama olakhayo lide kakhulu. Phinde uzame usebenzisa igama elifushane noma yakha isikhwama endaweni enomzila omfushane kakhudlwana. |
The folder name you are creating is too long. Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path. |
16859 | Isikhwama Esisha | New Folder |
16862 | Beyingekho indawo eyenele yale nto: | There was not enough space for this item: |
16863 | Khulula indawo kule diski bese uyazama futhi: | Free up space from this disk and try again: |
16864 | Into Ayitholwanga | Item Not Found |
16865 | Ayikwazanga ukuthola le nto Lokhu akusekho ku %3. Qinisekisa indawo yento bese uyazama futhi. |
Could not find this item This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again. |
16866 | Conflict no longer exists | Conflict no longer exists |
16867 | Cannot open conflict details | Cannot open conflict details |
16868 | Cannot resolve conflict | Cannot resolve conflict |
16869 | The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available. %ws |
16870 | The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data. %ws |
16871 | The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
The conflict could not be resolved in the manner you chose. %ws Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel? |
16873 | Iphutha 0x%08lX: %s | Error 0x%08lX: %s |
16874 | No error description available | No error description available |
16875 | Move File | Move File |
16876 | Kopisha Ifayela | Copy File |
16877 | Sula Ifayela | Delete File |
16878 | Rename File | Rename File |
16880 | Apply Properties File | Apply Properties File |
16882 | Move Folder | Move Folder |
16883 | Copy Folder | Copy Folder |
16884 | Sula isikhwama | Delete Folder |
16885 | Qamba Kabusha isikhwama | Rename Folder |
16887 | Apply Properties Folder | Apply Properties Folder |
16888 | New Folder | New Folder |
16890 | File Download | File Download |
16891 | The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page. This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it. |
16892 | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. | The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. |
16915 | Out of Disk Space | Out of Disk Space |
16916 | Network Error | Network Error |
16917 | Ingabe uneqiniso lokuthi ufuna ukubuyisela zonke izinto ezikuMgqomo Wokulahla? | Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin? |
16923 | Recycle Bin Access Denied | Recycle Bin Access Denied |
16924 | The cause for this problem could not be determined. | The cause for this problem could not be determined. |
16925 | %1: | %1: |
16928 | Yenza lokhu kuzo &zonkel izinto zamanje (%1!u! okutholiwe) | Do this for &all current items (%1!u! found) |
16930 | Out of memory | Out of memory |
16931 | There is not enough memory to complete this operation. | There is not enough memory to complete this operation. |
16932 | Kopisha Into | Copy Item |
16933 | Gudluza uhlamvu | Move Item |
16934 | Delete Item | Delete Item |
16937 | The files in %1 will be moved to %3. | The files in %1 will be moved to %3. |
16938 | Awunayo imvume yokukopishela amafayela kule ndawo kuxhumano. Ungakopisha amafayela kwifolda yeMibhalo bese uwahambisa kule ndawo. | You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location. |
16941 | Item is read-only | Item is read-only |
16942 | This item is read-only. It cannot be modified. | This item is read-only. It cannot be modified. |
16944 | You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal. Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content. |
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal. Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content. |
16945 | Placement blocked by IT | Placement blocked by IT |
16946 | Your organization does not allow you to place this file here. |
Your organization does not allow you to place this file here. |
16947 | You're trying to copy work protected content to a removable drive. | You're trying to copy work protected content to a removable drive. |
16948 | You're trying to move work protected content to a removable drive. | You're trying to move work protected content to a removable drive. |
16949 | Copy work protected content | Copy work protected content |
16950 | Move work protected content | Move work protected content |
16951 | Copy as work protected | Copy as work protected |
16952 | Copy as personal | Copy as personal |
16953 | Move as work protected | Move as work protected |
16954 | Move as personal | Move as personal |
16955 | Your organization may track the change, and others may be able to view the content. | Your organization may track the change, and others may be able to view the content. |
16956 | Skip | Skip |
16958 | Your organization only allows work protected content to be opened on this PC. | Your organization only allows work protected content to be opened on this PC. |
16959 | Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. | Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
16960 | Change content to personal? | Change content to personal? |
17025 | Isikhona ifayela enaleli gama kule ndawo. | There is already a file with the same name in this location. |
17026 | Qhafaza ifayela ofuna ukuligcina | Click the file you want to keep |
17027 | Hambisa Ifayela | Move File |
17028 | Qamba kabusha Ifayela | Rename File |
17029 | Ngabe uyafuna ukuqamba kabusha i "%1!ws!" kuyaku "%2!ws!"? | Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"? |
17030 | Xazulula ukungqubuzana | Resolve Conflict |
17031 | Click the version you want to keep | Click the version you want to keep |
17032 | Both versions have been updated since the last sync. | Both versions have been updated since the last sync. |
17033 | Qhafaza isibuyekezi ukuze ugcine noma uqhafaze okuthi Cisha | Click a version to keep or click delete |
17034 | Lokhu kusuliwe kwenye indawo kwase kufakwa okwakamuva kusukela ekuvumelaneni kokugcina. | This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync. |
17036 | More than two versions have been updated since the last sync. | More than two versions have been updated since the last sync. |
17037 | %1!ws! (khudlwana) | %1!ws! (larger) |
17038 | %1!ws! (kusha kakhudlwana) | %1!ws! (newer) |
17039 | &Yenza lokhu kokulandelayo okuyi %1!d! ukungqubuzana | &Do this for the next %1!d! conflicts |
17040 | %1!ws! (%2!ws!) | %1!ws! (%2!ws!) |
17041 | There is already a folder with the same name in this location. | There is already a folder with the same name in this location. |
17044 | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) | Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) |
17090 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokuhambisa le fayela | You’ll need to provide administrator permission to move this file |
17091 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokukopisha le fayela | You'll need to provide administrator permission to copy this file |
17092 | Kuzodingeka unikeze imvume yokulawula ukuze ususe leli fayela | You'll need to provide administrator permission to delete this file |
17093 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokuqamba kabusha le fayela | You'll need to provide administrator permission to rename this file |
17095 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file |
17096 | You'll need to provide administrator permission to create this file | You'll need to provide administrator permission to create this file |
17098 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokuhambisa lesi sikhwama | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17099 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokukopisha lesi sikhwama | You'll need to provide administrator permission to copy this folder |
17100 | Kuzodingeka unikeze imvume yokulawula ukuze ususe lesi sikhwama | You'll need to provide administrator permission to delete this folder |
17101 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokuqamba kabusha lesi sikhwama | You'll need to provide administrator permission to rename this folder |
17103 | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder | You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder |
17104 | You'll need to provide administrator permission to move this folder | You'll need to provide administrator permission to move this folder |
17106 | You'll need to provide administrator permission to move to this file | You'll need to provide administrator permission to move to this file |
17107 | You'll need to provide administrator permission to copy to this file | You'll need to provide administrator permission to copy to this file |
17113 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokuhambisa kule folda | You'll need to provide administrator permission to move to this folder |
17114 | Uzodinga ukuhlinzeka imvume yomlawuli yokukopishela kule folda | You'll need to provide administrator permission to copy to this folder |
17121 | An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17122 | Kunephutha ebelingalindelekile elenzekile elikwenza ungakwazi ukukophisha ifayela. Uma uqhubeka nokuthola lo myalezo wephutha, ungasebenzisa ikhowudi yephutha ukuze ucinge usizo ngale nkinga. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17123 | Kunephutha ebelingalindelekile elikwenza ungakwazi ukususa ifayela. Uma uqhubeka nokuthola lo myalezo wephutha, ungasebenzisa ikhowudi yephutha ukuze ufune ukucinga ngale nkinga. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17124 | An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17126 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17127 | An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17129 | An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17130 | An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17131 | Kunephutha elingalindelekile elenzekile elikwenza ungakwazi ukususa isikhwama. Uma uqhubeka nokuthola lo myalezo wephutha, ungasebenzisa ikhowudi yomyalezo wephutha ukuze ufune ukucinga ngale nkinga. %5 |
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17132 | Kunephutha elingalindelekile elenzekile elikwenza ungakwazi ukufaka izici kusikhwama. Uma uqhubeka nokuthola lo myalezo wephutha, ungasebenzisa ikhowudi yomyalezo wephutha ukuze ufune ukucinga ngale nkinga. %5 |
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17134 | An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17135 | An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem. %5 |
17146 | Indawo Yomgqomo Wokulahla | Recycle Bin Location |
17147 | Isikhala Esikhona | Space Available |
17153 | Guqula Uphawu Lwefolda ye-%s | Change Icon for %s Folder |
17290 | Ratings | Ratings |
17291 | Use arrow keys to choose a rating | Use arrow keys to choose a rating |
17408 | Ungathathi sinyathelo | Take no action |
17409 | Ngibuze ngaso sonke isikhathi | Ask me every time |
17410 | Vula isikhwama ukuze ubuke amafayela | Open folder to view files |
17416 | Qopha amafayela kudiski | Burn files to disc |
17418 | Umshini Wevidiyo Eyidijithali | Digital Video Device |
17419 | Faka noma sebenzisa uhlelo olusuka kumidiya yakho | Install or run program from your media |
17420 | Sebenzisa okuqukethwe okwenziwe ngcono | Run enhanced content |
17421 | Choose what to do with each type of media | Choose what to do with each type of media |
17422 | Amadivayisi Namaphrinta | Devices and Printers |
17425 | Dlala umsindo we-CD | Play audio CD |
17426 | Dlala i-muvi ye-DVD | Play DVD movie |
17427 | Sebenzisa %1!ls! | Run %1!ls! |
17428 | Kushicilelwe ngu %1!ls! | Published by %1!ls! |
17429 | Umshicileli akabalulwanga | Publisher not specified |
17440 | Isofthiwe nemidlalo | Software and games |
17441 | I-CD Yokuzwakalayo | Audio CD |
17442 | I-muvi ye-DVD | DVD movie |
17443 | I-DVD-okulalelwayo | DVD-Audio |
17444 | I-CD Engenalutho | Blank CD |
17445 | Engenalutho i-DVD | Blank DVD |
17446 | Eye-Vidiyo i-CD | Video CD |
17447 | Eye-Super Vidiyo i-CD | Super Video CD |
17449 | Ingqikithi exubile | Mixed content |
17450 | Umculo | Music |
17451 | Izithombe | Pictures |
17452 | Amavidiyo | Videos |
17453 | I-CD elalelwayo engcono | Enhanced audio CD |
17454 | I-Muvi ye-DVD engcono | Enhanced DVD movie |
17455 | Idiski yemuvi ye-Blu-ray | Blu-ray disc movie |
17456 | Idiski ye-Blu-ray engenalutho | Blank Blu-ray disc |
17457 | Idrayivu ekhiphekayo | Removable drive |
17458 | Ikhadi lememori | Memory card |
17472 | le diski | this disc |
17473 | Ama-CD Okuzwakalayo | audio CDs |
17474 | Amamuvi e-DVD | DVD movies |
17475 | DVD-Audio discs | DVD-Audio discs |
17476 | angenalutho ama-CDs | blank CDs |
17477 | Ama-DVD angenalutho | blank DVDs |
17478 | Video CDs | Video CDs |
17479 | Super Video CDs | Super Video CDs |
17480 | okuqukethwe okungaziwa | unknown content |
17481 | mixed content | mixed content |
17483 | pictures | pictures |
17484 | videos | videos |
17485 | enhanced audio CDs | enhanced audio CDs |
17486 | amamuvi e-DVD enziwe ngcono | enhanced DVD movies |
17487 | Blu-ray disc movies | Blu-ray disc movies |
17488 | amadiski e-Blu-ray angenalutho | blank Blu-ray discs |
17489 | amadrayivu akhiphekayo | removable drives |
17490 | amakhadi ememori | memory cards |
17504 | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. | Any type of media that contains programs to install or games to install and play. |
17505 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). |
17506 | A DVD that contains a movie. | A DVD that contains a movie. |
17507 | I-DVD enomculo. | A DVD that contains music. |
17508 | An unformatted CD that contains no content. | An unformatted CD that contains no content. |
17509 | An unformatted DVD that contains no content. | An unformatted DVD that contains no content. |
17510 | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. | A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. |
17511 | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. | A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. |
17512 | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. | Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. |
17513 | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). | Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). |
17514 | Noma yinhloboni yesigcinalwazi esinomculo kuphela oqoshwe njengafayela (njengamafayela e-MP3). | Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files). |
17515 | Noma yinhloboni yesigcinalwazi esinezithombe kuphela eziqoshwe njengamafayela (njengamafayela e-JPG). | Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files). |
17516 | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). | Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). |
17517 | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. | A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. |
17518 | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. | A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. |
17519 | A Blu-ray disc that contains a movie. | A Blu-ray disc that contains a movie. |
17520 | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. | An unformatted Blu-ray disc that contains no content. |
17521 | Idrayivu ekhiphekayo. | A removable drive. |
17522 | Ikhadi lememori elikukhamera. | A memory card from a camera. |
17537 | Do you want to scan and fix %1!ls!? | Do you want to scan and fix %1!ls!? |
17538 | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. | There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. |
17539 | Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
Scan and fix (recommended) This will prevent future problems when copying files to this device or disc. |
17540 | Continue without scanning |
Continue without scanning |
20480 | Windows Shell | Windows Shell |
20900 | Kuyafakeka | Installable |
20901 | Kuyahleleka | Editable |
20902 | Buka ngaphambili/Phrinta | Preview/Print |
20903 | Kukhawulisiwe | Restricted |
21760 | Ukungena Kalula Kwe-Windows | Windows Ease of Access |
21761 | Izinsiza Ze-Windows | Windows Accessories |
21762 | Amathuluzi Okuphatha i-Windows | Windows Administrative Tools |
21763 | Administrator | Administrator |
21764 | Application Compatibility Scripts | Application Compatibility Scripts |
21765 | Application Data | Application Data |
21766 | Common Coverpages | Common Coverpages |
21767 | Common Files | Common Files |
21768 | Ezoxhumano | Communications |
21769 | Ideskithophu | Desktop |
21770 | Amadokhumenti | Documents |
21771 | Documents and Settings | Documents and Settings |
21772 | Ezokujabulisa | Entertainment |
21774 | Local Settings | Local Settings |
21775 | Media | Media |
21776 | Microsoft Script Debugger | Microsoft Script Debugger |
21778 | My Faxes | My Faxes |
21780 | Online Services | Online Services |
21781 | Program Files | Program Files |
21782 | Izinhlelo | Programs |
21783 | Received Faxes | Received Faxes |
21784 | Sent Faxes | Sent Faxes |
21785 | Amadokhumenti Ahlanganyelwayo | Shared Documents |
21786 | Start Menu | Start Menu |
21787 | Ukuqalisa | Startup |
21788 | Isistimu Ye-Windows | Windows System |
21789 | Windows Media | Windows Media |
21792 | Qala Izindawo Zemenyu | Start Menu Places |
21796 | Izintandokazi | Favorites |
21797 | Izinto Zakamuva | Recent Items |
21798 | Okudawunilodiwe | Downloads |
21799 | Ideskithophu Yomphakathi | Public Desktop |
21800 | Izikhwama ezivamile | Frequent folders |
21801 | Amadokhumenti Omphakathi | Public Documents |
21802 | Izithombe Zomphakathi | Public Pictures |
21803 | Umculo Womphakathi | Public Music |
21804 | Amavidiyo Omphakathi | Public Videos |
21808 | Okudawunilodiwe Komphakathi | Public Downloads |
21809 | System Commands | System Commands |
21811 | Ukunakekela | Maintenance |
21812 | Izibuyekezo noKwengeziwe | Extras and Upgrades |
21813 | Abasebenzisi | Users |
21814 | Imidlalo Elondoloziwe | Saved Games |
21815 | Ifolda Yesikhashana Yokuqopha | Temporary Burn Folder |
21817 | Amafayela eZinhlelo (x86) | Program Files (x86) |
21819 | Imibukiso Yamasilayidi | Slide Shows |
21820 | Izinhla Zokudlala ezingaMasampula | Sample Playlists |
21822 | Izihlanganisi Zohlelo Olulandelwayo | Application Links |
21823 | Ama-Screenshot | Screenshots |
22016 | Accessibility Wizard | Accessibility Wizard |
22017 | I-Windows Contacts | Windows Contacts |
22018 | Ukusekela ngokulondoloza | Backup |
22019 | Isibali | Calculator |
22020 | CD Player | CD Player |
22021 | Ibalazwe Lezinhlamvu | Character Map |
22022 | Isikhuthazi Semiyalo | Command Prompt |
22023 | Ukuphathwa Kwekhompyutha | Computer Management |
22024 | Configure Your Server | Configure Your Server |
22025 | Data Sources (ODBC) | Data Sources (ODBC) |
22026 | Ukukhipha Idiski | Disk Cleanup |
22027 | Disk Defragmenter | Disk Defragmenter |
22028 | Distributed File System | Distributed File System |
22029 | Umbuki Wezenzakalo | Event Viewer |
22030 | I-FreeCell | FreeCell |
22031 | I-HyperTerminal | HyperTerminal |
22032 | Imaging | Imaging |
22033 | Internet Connection Wizard | Internet Connection Wizard |
22035 | Internet Services Manager | Internet Services Manager |
22036 | ISDN Configuration Wizard | ISDN Configuration Wizard |
22037 | Launch Internet Explorer Browser | Launch Internet Explorer Browser |
22038 | Qalisa Imeyili ye-Windows | Launch Windows Mail |
22039 | Licensing | Licensing |
22040 | Umgomo Wesiqinisekiso Wangakini | Local Security Policy |
22041 | Isikhulisi | Magnifier |
22042 | Maintenance Wizard | Maintenance Wizard |
22044 | Microsoft Script Debugger Readme | Microsoft Script Debugger Readme |
22045 | I-Minesweeper | Minesweeper |
22046 | MSN Messenger Service | MSN Messenger Service |
22048 | Umlandisi | Narrator |
22049 | Ukuxhumana Ngenethiwekhi | Network Connections |
22050 | Network Monitor | Network Monitor |
22051 | I-Notepad | Notepad |
22052 | I-keyboard Esesikrinini | On-Screen Keyboard |
22053 | Imeyili Ye-Windows | Windows Mail |
22054 | I-Paint | Paint |
22055 | Umsebenzi | Performance |
22056 | Phone Dialer | Phone Dialer |
22057 | I-Pinball | Pinball |
22058 | Imisebenzi Ehleliwe | Scheduled Tasks |
22059 | Izinsiza | Services |
22060 | I-Solitaire | Solitaire |
22061 | Isiqophi Msindo | Sound Recorder |
22062 | Vumelanisa Maphakathi | Sync Center |
22063 | Ulwazi Lwesistimu | System Information |
22064 | Telnet Server Administration | Telnet Server Administration |
22065 | IMeneja Yomsebenzi | Utility Manager |
22066 | Volume Control | Volume Control |
22068 | Windows Update | Windows Update |
22069 | I-WordPad | WordPad |
22070 | Umhleli wangasese wohlamvu | Private Character Editor |
22071 | Chat | Chat |
22072 | Media Player | Media Player |
22073 | Getting Started | Getting Started |
22074 | Clipboard Viewer | Clipboard Viewer |
22075 | Ikhathalogi Ye-Windows | Windows Catalog |
22076 | Isikhwama Somuntu Siqu | Personal Folder |
22528 | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. | Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. |
22529 | Londoloza amakheli e-imeyili nolwazi ngabantu noma izinhlangano. | Store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
22530 | Archives data to protect it from accidental loss. | Archives data to protect it from accidental loss. |
22531 | Yenza umsebenzi wezibalo Isibali esikwisikrini. | Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator. |
22532 | Plays audio compact discs (CDs). | Plays audio compact discs (CDs). |
22533 | Ikhetha izinhlamvu eziyisipesheli bese izikopela kumbhalo wakho. | Selects special characters and copies them to your document. |
22534 | Yenza imisebenzi esekelwe kumbhalo (kumugqa-womyalo). | Performs text-based (command-line) functions. |
22535 | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. | Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. |
22536 | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. | Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. |
22537 | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. | Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. |
22538 | Iyakuvumela ukususa amafayela angadingeki kudiski yakho. | Enables you to clear your disk of unnecessary files. |
22539 | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. | Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. |
22540 | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. | Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. |
22541 | Ibonisa imiyalezo yokuqaphela kanye neyokufunisela esuka ku-Windows nakwezinye izinhlelo. | Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs. |
22542 | Iqala umdlalo wamakhadi weFreecell. | Begins the Freecell card game. |
22543 | Ixhumanisa namanye amakhompyutha, izigceme zethelinethi ye-Inthanethi, amasistimu amabhodi ezimemezelo, izinsizakalo ngesikhathi ukwi-Inthanethi, namakhompyutha asingethe asebenzisa imodemu kumbe ikhebuli engadingi imodemu. | Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable. |
22544 | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. | Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. |
22545 | Sets up your computer to access the Internet | Sets up your computer to access the Internet |
22546 | Finds and displays information and Web sites on the Internet. | Finds and displays information and Web sites on the Internet. |
22551 | Manages client access licensing for a server product. | Manages client access licensing for a server product. |
22552 | Buka bese uyaguquka umgomo wokuvikeleka wangakini, njengamalungelo omsebenzisi kanye nemigomo yokucwaninga. | View and modify local security policy, such as user rights and audit policies. |
22553 | Ikhulisa umbhalo okhethiwe nokunye okwisikrini ukuze kubukeke kalula. | Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing. |
22557 | Iqala umdlalo weMinesweeper. | Begins a game of Minesweeper. |
22560 | Ifunda ngokuzwakele umbhalo osesikrinini, amabhokisi engxoxo, kanye nezinkinobho uma izipika noma isisetshenziswa sesikhiphamsindo sifakiwe. | Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed. |
22563 | Yenza bese ihlela kahle amafayela ombhalo ngokusebenzisa ukuhleleka kombhalo okuyisisekelo. | Creates and edits text files using basic text formatting. |
22564 | Ibonisa i-keyboard elawulwa ngegundane noma ngesisetshenziswa esinesiqhebeza sokufaka. | Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device. |
22565 | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. | Sends and receives e-mail and newsgroup messages. |
22566 | Yenza bese uhlela imidwebo. | Create and edit drawings. |
22567 | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. | Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. |
22568 | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. | Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. |
22569 | Iqala umdlalo we3-D Pinball. | Begins a game of 3-D Pinball. |
22570 | Sebenzisa Isihleli Semisebenzi ukuhlela imisebenzi yekhompyutha izenzakalele. | Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically. |
22571 | Iqala ibuye imise izinsiza. | Starts and stops services. |
22572 | Iqala umdlalo wamakhadi weSolitaire. | Begins the Solitaire card game. |
22573 | Records sounds if a microphone and sound card are installed. | Records sounds if a microphone and sound card are installed. |
22575 | Bonisa Ulwazi Lwesistimu lwamanje. | Display current System Information. |
22576 | View and modify telnet server settings and connections. | View and modify telnet server settings and connections. |
22577 | Iqala bese imisa amathuluzi okungena kusuka kwelinye ifasitela. | Starts and configures accessibility tools from one window. |
22578 | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. | Controls the volume level of recorded and play-back sounds. |
22579 | Ibonisa amafayela kanye namafolda kukhompyutha yakho. | Displays the files and folders on your computer. |
22580 | Inikeza izibuyekezo zamuva ezibalulekile nezokuvikeleka, amadrayiva amadivayisi, nezinye izibaluli ezikhona zekhompyutha yakho ye-Windows. | Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer. |
22581 | Yenza bese ihlela amadokhumenti ombhalo anokuhleleka okuyinkimbinkimbi. | Creates and edits text documents with complex formatting. |
22582 | Sebenzisa Umlawuli Wohlamvu ukuguqula ukuthi izinhlamvu zikhonjiswa kanjani kwisikrini. | Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen. |
22583 | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. | Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. |
22584 | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. | Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. |
22585 | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. | Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. |
22586 | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. | Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. |
22587 | Thola imikhiqizo eyenzelwe i-Windows. | Find products made for Windows. |
22912 | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. | Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. |
22913 | Ikhombisa amadrayivu amadiski kanye nesisetshenziswa esilukhuni ezixhunywe kule khompyutha. | Shows the disk drives and hardware connected to this computer. |
22914 | Iqukethe izincwadi, imibiko, namanye amadokhumenti namafayela. | Contains letters, reports, and other documents and files. |
22915 | Iqukethe amafayela nezikhwama ozisusile. | Contains the files and folders that you have deleted. |
22916 | Shows options for starting a search. | Shows options for starting a search. |
22920 | Yengeza, guqula, uphathe namafonti kukhompyutha yakho. | Add, change, and manage fonts on your computer. |
22921 | Misa izimiso zokuphatha zekhompyutha yakho. | Configure administrative settings for your computer. |
22923 | Schedule computer tasks to run automatically. | Schedule computer tasks to run automatically. |
22924 | Hlela ngokuqoka ukukhonjiswa kwamafayela namafolda. | Customize the display of files and folders. |
22981 | Amafonti | Fonts |
22982 | Amathuluzi Okuphatha | Administrative Tools |
22985 | Izinketho Ze-File Explorer | File Explorer Options |
23232 | &Ngamafayela noma Amafolda... | For &Files or Folders... |
23233 | For &Computers | For &Computers |
23234 | For &Printer | For &Printer |
23296 | Search for files or folders | Search for files or folders |
23297 | Search for computers on the network | Search for computers on the network |
23298 | Search for a printer | Search for a printer |
23345 | Khetha Indawo YokuCinga | Choose Search Location |
23347 | All %s Libraries | All %s Libraries |
23348 | Search All %s Libraries | Search All %s Libraries |
23349 | Imitapo | Libraries |
23350 | Cinga Yonke Imitapoyolwazi | Search All Libraries |
23352 | Cinga kuzo zonke izinkomba, okungekho kunkomba, okufihliwe, kanye nakumafayela esistimu kule PC | Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC |
23353 | Okuqokiwe... | Custom... |
23354 | Cinga kokukuCinga Okuqokiwe | Search a Custom scope |
23355 | I-Inthanethi | Internet |
23356 | Cinga usebenzisa %s | Search using %s |
23357 | Amafolda amancane | Subfolders |
23358 | Subfolders | Subfolders |
23359 | Cinga futhi bese ufaka izikhwanyana | Search again and include subfolders |
23370 | You can also: | You can also: |
23371 | Ngabe ukutholile obukucinga? | Did you find what you were searching for? |
23372 | Cinga futhi usebenzisa isiphequluli esimisiwe | Search again using your default browser |
23374 | Cinga kwimitapoyolwazi yeqoqo lasekhaya | Search homegroup libraries |
23887 | Okuqukethwe Amafayela | File Contents |
23898 | File Contents | File Contents |
23899 | Cinga futhi bese ufaka nokuqukethwe ifayela | Search again and include file contents |
24065 | Thola Izinhlelo | Get programs |
24066 | Vumela i-Windows isikisele izimiso | Let Windows suggest settings |
24067 | Vumela amakhono okufunda | Accommodate learning abilities |
24068 | Vumela uphawu oluphansi | Accommodate low vision |
24069 | Shintsha indlela esebenza ngayo i-keyboard yakho | Change how your keyboard works |
24070 | Shintsha indlela yokusebenza kwegundane lakho | Change how your mouse works |
24071 | Sebenzisa isifundi sesikrini | Use screen reader |
24072 | Guqula izwi Lomlandisi | Change the Narrator voice |
24073 | Lawula ikhompyutha ngaphandle kwegundane noma i-keyboard | Control the computer without the mouse or keyboard |
24074 | Yizwa ithoni uma kucindezelwa amakhi | Hear a tone when keys are pressed |
24075 | Yizwa umbhalo ufundwa kuzwakale noMlandisi | Hear text read aloud with Narrator |
24076 | Ziba ukuphindeka kwamakhi ngokusebenzisa Amakhi Okuhluza | Ignore repeated keystrokes using FilterKeys |
24077 | Vumela i-Windows isikisele amasethingi okuthi Ukungena Kalula | Let Windows suggest Ease of Access settings |
24078 | Yandisa izingxenye zesikrini ngokusebenzisa Isikhulisi | Magnify portions of the screen using Magnifier |
24079 | Hambisa isikhombisi nekhiphedi ngokusebenzisa Amakhi Egundane | Move the pointer with the keypad using MouseKeys |
24080 | Khuphula izinga lokungabonisi | Optimize for blindness |
24081 | Sebenzisa ngokugcwele isibonisi | Optimize visual display |
24082 | Cindezela izinhlanganisela zekhi eyodwa ngesikhathi | Press key combinations one at a time |
24083 | Faka izinkomba ezibonakalayo ngemisindo | Replace sounds with visual cues |
24084 | Vula noma vala uGqamu Cishi ophakeme | Turn High Contrast on or off |
24085 | Vula noma vala isiKhulisi | Turn Magnifier on or off |
24086 | Vala imifanekiso eyisizinda | Turn off background images |
24087 | Vala izifanekiso ezingadingekile | Turn off unnecessary animations |
24088 | Vula noma vala i-keyboard esikrinini | Turn On-Screen keyboard on or off |
24089 | Qhebeza izinkinobho ezifinyeleleka kalula | Turn on easy access keys |
24090 | Sebenzisa incazelo yokulalelwayo yevidiyo | Use audio description for video |
24091 | Buka amasethingi amanje okufinyelela | View current accessibility settings |
24093 | Yakha bese uhlela izehlukanisi zehadi-diski | Create and format hard disk partitions |
24094 | Yenza idrayivu yakho izingcezu futhi uyisebenzise ngokugcwele | Defragment and optimize your drives |
24095 | Xilonga izinkinga zenkumbulo yekhompyutha yakho | Diagnose your computer's memory problems |
24096 | Hlela inqubomgomo yeqoqo | Edit group policy |
24097 | Yenza umbiko wempilo yesistimu | Generate a system health report |
24099 | Hlela imisebenzi | Schedule tasks |
24100 | Misa imithombo yedatha ye-ODBC | Set up ODBC data sources |
24101 | Hlela isiqalisi se-iSCSI | Set up iSCSI initiator |
24102 | Buka amalogi ezenzakalo | View event logs |
24104 | Buka amasevisi endawo | View local services |
24105 | Khulula isikhala sediski | Free up disk space |
24106 | Yengeza noma khipha izinhlelo | Add or remove programs |
24107 | Guqula noma susa uhlelo | Change or remove a program |
24108 | Indlela yokufaka uhlelo | How to install a program |
24109 | Faka uhlelo oluvela kuxhumano | Install a program from the network |
24110 | Khombisa ukuthi iziphi izinhlelo ezifakwe kwkwikhompyutha yakho | Show which programs are installed on your computer |
24111 | Vula noma vala izici ze-Windows | Turn Windows features on or off |
24114 | Buka izibuyekezo ezifakiwe | View installed updates |
24118 | Yenza uhlobo lwefayela livule njalo ngohlelo oluthisze | Make a file type always open in a specific program |
24120 | Beka izinhlelo zakho ezimisiwe | Set your default programs |
24121 | Sebenzisa uhlelo olwenzelwe izinhlelo ezedlule ze-Windows | Run programs made for previous versions of Windows |
24122 | Shintsha okuhlelelwe i-Bluetooth | Change Bluetooth settings |
24123 | Faka idivayisi ye-Bluetooth | Add a Bluetooth device |
24124 | Buka amadivayisi kanye namaphrinta | View devices and printers |
24125 | Yengeza idivayisi | Add a device |
24126 | Ukusetheka kwephrinta okuthuthukile | Advanced printer setup |
24127 | Sekela ngokulondoloza futhi Buyisela (I-Windows 7) | Backup and Restore (Windows 7) |
24128 | Buyisela imininingwane, amafayela, noma ikhompuyutha kusuka kukusekela ngokulondoloza (I-Windows 7) | Restore data, files, or computer from backup (Windows 7) |
24129 | Buyisela amafayela kusuka kukusekela ngokulondoloza | Restore files from backup |
24130 | Guqula amasethingi okulawulwa kombala oseqophelweni wezibonisi, izikena, namaphrinta | Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers |
24132 | Yengeza amawashi emiklamo yezikhathi ezehlukene | Add clocks for different time zones |
24133 | Lungisa ngokuzenzekela ukugcina isikhathi sasemini | Automatically adjust for daylight saving time |
24134 | Shintsha umkhawulo wesikhathi | Change the time zone |
24135 | Misa isikhathi nosuku | Set the time and date |
24150 | Guqula izimiso ezimisiwe zemidiya noma amadivaysi | Change default settings for media or devices |
24151 | Dlala ama-CD noma esinye isigcinalwazi ngokuzenzekela | Play CDs or other media automatically |
24152 | Qala noma qeda ukusebenzisa uMazidlalele ngokuzenzekela kuyo yonke imidiya namadivaysi | Start or stop using AutoPlay for all media and devices |
24153 | Shintsha okukhethwa kukho kokucinga amafayela nezikhwama | Change search options for files and folders |
24154 | Guqula uhlobo lwefayela oluhambisana neselulo | Change the file type associated with a file extension |
24155 | Bonisa amafayela nezikhwama okufihlekile | Show hidden files and folders |
24156 | Veza noma fihla izelulo zamafayela | Show or hide file extensions |
24157 | Balula ukuqhafaza kanye noma qhafaza kabili ukuvula | Specify single- or double-click to open |
24159 | Bona ngaphambili, Cisha, noma bonisa futhi fihla amafonti | Preview, delete, or show and hide fonts |
24160 | Buka amafonti afakiwe | View installed fonts |
24161 | Shintsha Amasethingi Efonti | Change Font Settings |
24162 | Misa izilawuli zemidlalo ze-USB | Set up USB game controllers |
24163 | Lungisa amasethingi okuhamba avame ukusetshenziswa | Adjust commonly used mobility settings |
24165 | Lungisa amasethingi ngaphambi kokunikeza isethulo | Adjust settings before giving a presentation |
24167 | Vimba noma vumela okulunguzayo | Block or allow pop-ups |
24168 | Vimba noma vumela amakhukhi amaqembu esithathu | Block or allow third-party cookies |
24169 | Guqula indlela amakhasi ewebhu aboniswa ngayo kumathebhu | Change how web pages are displayed in tabs |
24170 | Guqula izimiso zokuphepha | Change security settings |
24171 | Guqula izimiso zamafayela esikhashana e-Inthanethi | Change temporary Internet file settings |
24173 | Shintsha isihlinzeki sokucinga kwi-Internet Explorer | Change the search provider in Internet Explorer |
24174 | Guqula ikhasikhaya lakho | Change your homepage |
24175 | Misa omela ukunikezela | Configure proxy server |
24176 | Xhuma ku-Inthanethi | Connect to the Internet |
24177 | Cisha umlando wokuphequlula | Delete browsing history |
24178 | Cisha amakhukhi noma amafayela esikhashana | Delete cookies or temporary files |
24179 | Vumela noma yekisa isikhathi sokwenza amakhukhi | Enable or disable session cookies |
24180 | Lawula izengezo zesiphequluli | Manage browser add-ons |
24181 | Yisho uma isifunzo se-RSS sitholakala kuwebhusayithi | Tell if an RSS feed is available on a website |
24182 | Vula noma vala i-autocomplete kwi-Internet Explorer | Turn autocomplete in Internet Explorer on or off |
24183 | Cisha umlando wokuphequlula namakhukhi | Delete browsing history and cookies |
24184 | Guqula isilinganiso sokuphazima kwenkomba | Change cursor blink rate |
24185 | Hlola isimo sekhibhodi | Check keyboard status |
24186 | Guqula amasethingi egundane | Change mouse settings |
24187 | Guqula indlela isikhombi segundane esibukeka ngayo | Change how the mouse pointer looks |
24188 | Guqula indlela isikhombi segundane esibukeka ngayo lapho sinyakaza | Change how the mouse pointer looks when it's moving |
24189 | Guqula amasethingi okuqhafaza kwegundane | Change mouse click settings |
24191 | Guqula amasethingi esondo egundane | Change mouse wheel settings |
24192 | Guqula isibonisi noma isivinini sesikhombi segundane | Change the mouse pointer display or speed |
24193 | Hlela ngokuqoka izinkinobho zegundane | Customize the mouse buttons |
24194 | Kwenze kube lula ukubona isikhombi segundane | Make it easier to see the mouse pointer |
24201 | Thola nokunye okutholakalayo ngenhlobo entsha ka-Windows 7 | Get more features with a new edition of Windows |
24202 | Lawula amafayela angaxhumekile ku-inthanethi | Manage offline files |
24203 | Bhala ngokufihla amafayela akho angaxhumekile ku-inthanethi | Encrypt your offline files |
24204 | Lawula isikhala sediski esisetshenziswe ngamafayela akho angaxhumekile ku-inthanethi | Manage disk space used by your offline files |
24207 | Misa imithetho yokudayela | Set up dialing rules |
24208 | Buyekeza amadrayivu edivayisi | Update device drivers |
24209 | Mema othile ukuba axhume ku-PC yakho futhi akusize, noma cela ukusiza omunye | Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else |
24211 | Guqula izimiso zebhethri | Change battery settings |
24212 | Guqula izimiso zokagcina amandla | Change power-saving settings |
24213 | Guqula okwenziwa wukuvala isidikiselo | Change what closing the lid does |
24214 | Guqula okwenziwa izinkinobho amandla | Change what the power buttons do |
24215 | Guqula uma ikhompyutha isilele | Change when the computer sleeps |
24216 | Khetha ukuthi uzosicima nini isibonisi | Choose when to turn off display |
24218 | Lungisa ukugqama kwesikrini | Adjust screen brightness |
24219 | Khetha uhlelo lwamandla | Choose a power plan |
24220 | Hlela uhlelo lwamandla | Edit power plan |
24222 | Guqula iphrinta emisiwe | Change default printer |
24225 | Umphathi Wedivaysi | Device Manager |
24226 | Shintsha izimiso zokufakwa kwedivayisi | Change device installation settings |
24227 | Yengeza ulimi | Add a language |
24228 | Shintsha izindlela zokufaka | Change input methods |
24229 | Shintsha indawo | Change location |
24230 | Shintsha usuku, isikhathi, noma amafomethi ezinombolo | Change date, time, or number formats |
24232 | Guqula indlela imali eboniswa ngayo | Change the way currency is displayed |
24233 | Guqula indlela izinsuku nezinhla eziboniswe ngayo | Change the way dates and lists are displayed |
24234 | Guqula indlela okuboniswe ngayo izikali | Change the way measurements are displayed |
24235 | Guqula indlela isikhathi esiboniswe ngayo | Change the way time is displayed |
24237 | Skena idokhumenti noma isithombe | Scan a document or picture |
24239 | Buka amaskena namakhamera | View scanners and cameras |
24240 | Guqula indlela i-Windows ecinga ngayo | Change how Windows searches |
24242 | Hlaziya isimo sekhompyutha yakho bese ulungisa izinkinga | Review your computer's status and resolve issues |
24244 | Lungisa ivolumu yesistimu | Adjust system volume |
24245 | Guqula izimiso zekhadi lomsindo | Change sound card settings |
24246 | Shintsha imisindo yesistimu | Change system sounds |
24247 | Lawula iamadivayisi alalelwayo | Manage audio devices |
24248 | Guqula amasethingi enkulumo yombhalo | Change text to speech settings |
24249 | Phrinta ikhadi lesikhombo senkulumo | Print the speech reference card |
24250 | Misa umbhobho | Set up a microphone |
24251 | Qalisa isihlonzinkulumo | Start speech recognition |
24252 | Thatha izifundo zenkulumo | Take speech tutorials |
24253 | Qeqesha ikhompyutha yakho ukuba yazi izwi lakho | Train the computer to recognize your voice |
24258 | Lungisa ukubukeka nokusebenza kwe-Windows | Adjust the appearance and performance of Windows |
24259 | Vumela ukungena kukhompyutha yakho okukude | Allow remote access to your computer |
24260 | Vumela izimemo Zosizo Olukude zithunyelwe ukusuka kule khompuyutha | Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer |
24261 | Guqula igama leqoqo lokusebenza | Change workgroup name |
24262 | Hlola isivinini sesilawuli | Check processor speed |
24263 | Misa izici eziseqophelweni zomniningwane womsebenzisi | Configure advanced user profile properties |
24264 | Sungula iphoyinti lokubuyisela esimeni | Create a restore point |
24265 | Hlela amaphuzu ashintshayo endawo ye-akhawunti yakho | Edit environment variables for your account |
24266 | Hlela okushintshayo kwendawo yesistimu | Edit the system environment variables |
24267 | Indlela yokuguqula ubungako benkumbulo ebonakalayo | How to change the size of virtual memory |
24268 | Joyina isizinda | Join a domain |
24269 | Qamba kabusha le khompyutha | Rename this computer |
24270 | Yakha idrayivu yokubuyisela | Create a recovery drive |
24271 | Bona igama lale khompyutha | See the name of this computer |
24272 | Qoka abasebenzisi abangasebenzisa ideskithophu ekude | Select users who can use remote desktop |
24273 | Veza ukuthi kune-RAM engakanani kule khompyutha | Show how much RAM is on this computer |
24274 | Khombisa ukuthi ikweyiphi i-domain kwikhompyutha yakho | Show which domain your computer is on |
24275 | Khombisa ukuthi iyiphi isistimu yokusebenza esebenza kukhompyutha yakho | Show which operating system your computer is running |
24276 | Veza ukuthi yiliphi iqoqo lokusebenza ekulona le khompyutha | Show which workgroup this computer is on |
24278 | Buka amasethingi esistimu athuthukile | View advanced system settings |
24279 | Buka ulwazi oluyisisekelo mayelana nekhompyutha yakho | View basic information about your computer |
24281 | Buka umthamo wesivinini se-RAM nesesilawuli | View amount of RAM and processor speed |
24282 | Vumela ukungena okukude | Allow remote access |
24283 | Fihla-ngokuzenzakalela ibha yemisebenzi | Auto-hide the taskbar |
24286 | Izici zokuhlwaya | Navigation properties |
24287 | Hlela ngokuqoka ibha yemisebenzi | Customize the taskbar |
24289 | Qoqela amafasitela afanayo kwibha yemisebenzi | Group similar windows on the taskbar |
24290 | Khiya noma vula ibha yemisebenzi | Lock or unlock the taskbar |
24296 | Kwenzekeni kwibha yamathuluzi Okwethula Ngokushesha? | What happened to the Quick Launch toolbar? |
24300 | Susa ama-akhawunti omsebenzisi | Remove user accounts |
24301 | Guqula uhlobo lwe-akhawunti | Change account type |
24304 | Yakha idiski yokusetha kabusha iphasiwedi | Create a password reset disk |
24306 | Yakha i-akhawunti | Create an account |
24308 | Yakha i-akhawunti yomsebenzisi ejwayelekile | Create standard user account |
24309 | Hlela abasebenzisi namaqoqo kwendawo | Edit local users and groups |
24310 | Nika amalungelo okulawula kumsebenzisi wesizinda | Give administrative rights to a domain user |
24311 | Vumela abanye abasebenzisi ukufinyelela kule khompyutha | Give other users access to this computer |
24312 | Indlela yokuguqula iphasiwedi yakho ye-Windows | How to change your Windows password |
24313 | Yenza izinguquko kuma-akhawunti | Make changes to accounts |
24314 | Lawula izitifiketi ubhalomfihlo lwamafayela | Manage file encryption certificates |
24315 | Lawula amaphasiwedi omphambo | Manage network passwords |
24317 | Shintsha amasethingi Isilawuli Akhawunti Yomsebenzisi | Change User Account Control settings |
24318 | Vumela i-app Ngodonga Lokuvimbela Lwe-Windows | Allow an app through Windows Firewall |
24319 | Hlola isimo sokuvimbakuputshuka | Check firewall status |
24323 | Khulula isikhala sediski ngokucisha amafayela angadingeki | Free up disk space by deleting unnecessary files |
24325 | Lawula i-BitLocker | Manage BitLocker |
24326 | Sekela ngokulondoloza ukhiye wakho wokubuyisa | Back up your recovery key |
24329 | Misa okuphayizayo ukuze kwenze imisebenzi ethile | Set flicks to perform certain tasks |
24330 | Shintsha amasethingi epeni le-tablet | Change tablet pen settings |
24332 | Vula bese ucima okuphayizayo | Turn flicks on and off |
24333 | Guqula izimiso zokuthinta | Change touch input settings |
24334 | Linganisa ubukhulu besikrini ukuze sithintwe ngepeni noma ngesandla | Calibrate the screen for pen or touch input |
24335 | Khetha uhlelo lokuthi isikrini sakho sizozungeza kanjani | Choose the order of how your screen rotates |
24336 | Misa izinkinobho zama-tablet ukuze enze imisebenzi ethile | Set tablet buttons to perform certain tasks |
24337 | Yisho ukuthi isiphi isandla obhala ngaso | Specify which hand you write with |
24338 | Thumela noma yamukela amafayela | Send or receive a file |
24340 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
24344 | Guqula izimiso zokuvuka zeKhompuyutha | Change PC wakeup settings |
24352 | Shintsha amasethingi okuqukethwe atholakele usebenzisa okuthi Thinta bese uthumela | Change settings for content received using Tap and send |
24379 | Xhuma kunethiwekhi | Connect to a network |
24380 | Misa ukuxhumana noma inethiwekhi | Set up a connection or network |
24381 | Thola futhi ulungise izinkinga zenethiwekhi | Identify and repair network problems |
24384 | Misa ukuxhumana kocingo | Set up a dial-up connection |
24385 | Misa ukuxhuma kwesengezo senethiwekhi ezimele (VPN) | Set up a virtual private network (VPN) connection |
24386 | Misa ukuxhumana kokudlulisa | Set up a broadband connection |
24387 | Yabelana ngamaphrinta | Share printers |
24388 | Buka amakhompyutha enethiwekhi namadivayisi | View network computers and devices |
24389 | Buka ukuxhumana kwenethiwekhi | View network connections |
24390 | Buka isimo senethiwekhi nemisebenzi | View network status and tasks |
24391 | Khetha izinkethi ze-homegroup nezokwabelana | Choose homegroup and sharing options |
24392 | Izinkethi zokugobhoza kwemidiya | Media streaming options |
24394 | Guqula iphasiwedi ye-homegroup | Change homegroup password |
24396 | Ngena ku-RemoteApp kanye namadeskithophu | Access RemoteApp and desktops |
24397 | Thola futhi ulungise izinkinga | Find and fix problems |
24404 | Lawula Izifakazo Ze-Windows | Manage Windows Credentials |
24405 | Lawula Izifakazo Zewebhu | Manage Web Credentials |
24408 | Lungisa izinkinga ngekhompyutha yakho | Fix problems with your computer |
24409 | Bheka okumele kwenziwe okuphakamisiwe ukuze ugcine u-Windows esebenza kahle | View recommended actions to keep Windows running smoothly |
24410 | Bheka isimo sokuvikeleka | Check security status |
24411 | Shintsha okusethiwe kohlelo lwe-Customer Experience Improvement | Change Customer Experience Improvement Program settings |
24412 | Bheka umlando wokwethembeka | View reliability history |
24413 | Qopha izinyathelo ukuze uphinde wakhe inkinga | Record steps to reproduce a problem |
24415 | Bheka umlayezo yakamuva emayelana nekhompyutha yakho | View recent messages about your computer |
24419 | Lawula amasethingi okwabelana aseqophelweni | Manage advanced sharing settings |
24421 | Buka izisombululo zezinkinga | View solutions to problems |
24423 | Buka imiyalezo elondoloziwe | View archived messages |
24424 | Buka yonke imibiko yezinkinga | View all problem reports |
24427 | Hlolela izixazululo zemibiko ngezinkinga | Check for solutions to problem reports |
24428 | Shintsha izilungiselelo ze-SmartScreen | Change SmartScreen settings |
24429 | Shintsha okukhethwa kukho kokuqalisa i-Windows To Go | Change Windows To Go startup options |
24430 | Lawula Izindawo Zokugcina | Manage Storage Spaces |
24432 | Phatha izitifiketi zomsebenzisi | Manage user certificates |
24433 | Phatha izitifiketi zekhompyutha | Manage computer certificates |
24434 | Shintsha amasethingi Okuzinakekela Yona Ngokwayo | Change Automatic Maintenance settings |
24435 | Qalisa usizo losizo ukude | Launch remote assistance |
24436 | Settings for Microsoft IME (Japanese) | Settings for Microsoft IME (Japanese) |
24437 | Microsoft Pinyin SimpleFast Options | Microsoft Pinyin SimpleFast Options |
24438 | Microsoft New Phonetic Settings | Microsoft New Phonetic Settings |
24439 | Microsoft ChangJie Settings | Microsoft ChangJie Settings |
24440 | Microsoft Quick Settings | Microsoft Quick Settings |
24441 | Microsoft IME Register Word (Japanese) | Microsoft IME Register Word (Japanese) |
24450 | Lawula Izikhwama Zomsebenzi | Manage Work Folders |
24722 | Khipha uhlelo | Uninstall a program |
24724 | Thola futhi ulungise izinkinga zomsindo wempindakudlala | Find and fix audio playback problems |
24725 | Thola futhi ulungise umsindo wokuqopha | Find and fix audio recording problems |
24727 | Yenza imisebenzi yokulungisa enconyiwe ngokuzenzekelayo | Perform recommended maintenance tasks automatically |
24728 | Thola futhi ulungise izinkinga zenethiwekhi nezokuxhumana | Find and fix networking and connection problems |
24729 | Thola futhi ulungise izinkinga zokuphrinta | Find and fix printing problems |
24731 | Thola futhi ulungise izinkinga ngamadivayisi | Find and fix problems with devices |
24732 | Umlando Wokucubungula Inkinga | Troubleshooting History |
24733 | Thola futhi ulungise izinkinga nge-Windows Search | Find and fix problems with Windows Search |
24734 | Thola futhi ulungise izinkinga nge-homegroup | Find and fix problems with homegroup |
24735 | Thola futhi lungisa izinkinga ze-bluescreen | Find and fix bluescreen problems |
24736 | Thola futhi ulungise izinkinga zesibuyekezo se-windows | Find and fix windows update problems |
24737 | Thola futhi lungisa izinkinga zekhibhodi | Find and fix keyboard problems |
24740 | Londoloza amakhophi amafayela akho asekelwe ngokulondoloza ngokuthi Umlando Wefayela | Save backup copies of your files with File History |
24741 | Buyisela amafayela akho ngokuthi Umlando Wefayela | Restore your files with File History |
24742 | Ukusekela Kwezinhlelo Zokusebenza Ze-16-Bit | 16-Bit Application Support |
24743 | Umphathi Womsebenzi | Task Manager |
24744 | Buka isistimu yokusebenzisa insiza ku-Task Manager | View system resource usage in Task Manager |
24745 | Buka ukuthi yiziphi izinqubo eziqala ngokuzenzakalelayo uma uqala i-Windows | See which processes start up automatically when you start Windows |
24746 | Khetha indlela ovula ngayo izixhumanisi | Choose how you open links |
24747 | Set up ODBC data sources (32-bit) | Set up ODBC data sources (32-bit) |
24748 | Set up ODBC data sources (64-bit) | Set up ODBC data sources (64-bit) |
25064 | isikhathi sendawo;isikhathi-sendawo;izindawo;timezone;time-zone;zones; | timezone;time-zone;zones; |
25065 | ukukhanya;ukukhanyakwasemini;ukukhanyakwasemini;okongiwe;okujwayelekile;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; | light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; |
25066 | ikhalenda;iwashi;izikhathi;isikhathi;usuku;calendar;clock;times;time;day; | calendar;clock;times;time;day; |
25067 | lungisat;lungisa;guqula;shintsha;hlela;yenza ngcono;faka okunye;lungisa kabusha;setha;shintshanisa;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; | adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; |
25068 | ukungaboni;sivivi;bukeka sivivi;isigamu;ngokomthetho;phansi;ukubona;ezingeni eliphansi;ukubona;sengathi;ukubona;okungenamandla;kubi;amehlo okubona; amahle okubona;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; | blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; |
25069 | i-crt;okokubonisa;amamonitha;izikrini;izikrini;crt;displays;monitors;screeens;screens; | crt;displays;monitors;screeens;screens; |
25070 | ukulungisa;lungisa;chaza;ukuphathwa;izinketho;yenza okwakho;yenza okwakho;phezulu;ukusethwa;ukuhlelwa;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; | confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; |
25071 | phansi;kuyafiphala;kuyafiphala;kuthande ukufiphala;kuthande ukufiphala;khombisa;phela;ukugqama;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; | low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; |
25072 | ukuzwa;umuntu ongezwa;ukuba yisithulu,ubunzima;bo;inkinga;ukhubazekile;ukhubazekile;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; | hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; |
25073 | yakwazi;akakwazi;akakwazi;akakwazi;ubunzima; ukwenza;ukungenzi;nzima;hhayi;izo;ngeke;ngeke;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; | can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; |
25074 | okulalelwayo;amabhiphu;umculo;imisindo;izikimu;imisindo;imisindo;i-wav;umsindo;ibhiphu;umsindo;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; | audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; |
25075 | ukukhubazeka;ukukhubazeka;ukukhinyabezeka;ukukhinyabezeka;inikga;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; | disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; |
25076 | izinkinobho zokuhlela;izinkinobho;izinkinobo ama-stickykeys;ama-togglekey;ama-sticky-key;ama-toggle-key;ukuphinda;ukuqalakamuva;ukubamba;phansi;izinga;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; | filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; |
25077 | ama-applet;izinhlelo;ama-app;ama-aps;amafayela;izinhlelo;izinhlelo;isofthiwe;ama-software;i-sofware;i-sotfware;i-windows;i-windows;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; | applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; |
25078 | yenza isebenze;yengeza;qala;vumela isebenze;faka;susa;yakha;phezulu;amasethingi;ukuhlelwa;qala;ku;vula;vula;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; | activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; |
25079 | iziphequluli;okungukuthi;i-microsoft;i-windows;browsers;ie;microsoft;windows; | browsers;ie;microsoft;windows; |
25081 | khansela;yekisa;cisha;iyacisha;yekisa ukusebenza;ungavumeli;phuma;thola;khipha;i;vimbela;cisha;ukucisha;vala;thaqa;cima;yima;vala;vala;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; | cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; |
25082 | ama-akhawunti;isibizo;ukungena;i-akhawuntiyomsebenzisi;abasebenzisi;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; | accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; |
25083 | amaphikseli;ukugqama;ukugqama;ukugqama;ukugqama;ukugqama;usayizi;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; | pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; |
25084 | ibhithi;24-ibhithi;ibhithi;32-ibhithi;imibala;imibala;ukujula;inomb;inombolo;ye;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; | 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; |
25085 | amadeskithophu;amadeskithophu;desktops;dekstops; | desktops;dekstops; |
25086 | ukufunda;reading; | reading; |
25087 | ngcono kakhulu;ngcono;lula kakhudlwana;lula;thuthukisa;intuthuko;yenza;okuningi;okusezingeni;beka ezingeni; beka ezingeni;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; | best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; |
25088 | ukuhlwaya;ideskithophu;igundane;qalisa;ikhona;amakhona;ingemuva;inkinobho yelogo ye-windows;inkinobho ye-windows;i-win;i-winkey;sayinela ukungena;sayinela ukungena;ukubuka kwama-app;qalisa;ku;ibhathini;amabhathini;i-powershell;isikhuthazimiyalo;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt | navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt |
25089 | nkudlwana;nciphisa;khulisa;yandisa;khudlwana;linganisa kabusha;lungisa umumo;mfushane;nciphisa;isilinganiso;yondile;ncanyana;yinjana;zacile;futhi;banzi;ububanzi;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; | bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; |
25090 | kakhudlwana;thule;umsindo;kuthule;kuthule;kancane;ivolumu;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; | louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; |
25091 | okuzwakalayo;ikhadi;ikhompuyutha;okungaphandle;okungaphakathi;i-pc;izipikha;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; | audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; |
25092 | ukukhulisa;okukhulisiwe;ukukhulisa;yenza;kukhudlwana;kukhulu;ukunweba;phakathi;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; | magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; |
25093 | abalekeleli;umlekeleli;izingxenye;okutholakayo;okutholakalayo;izinhlelo;amathuluzi;isebenzisa;isisetshenziswa;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; | accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; |
25094 | vunyelwe;ngenisiwe;phakathi;vumelekile;allowed;let;through;permitted; | allowed;let;through;permitted; |
25095 | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; | builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; |
25096 | ukungena;ukulawula;i-RAS;ukungena;ukunikwa usizo;ideskithophu;kude;i-terminal;izinsiza;i-ts;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; | access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; |
25097 | ikhompyutha;umshini;yami;ikhompyutha;i-pc;yami;isistimu;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; | compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; |
25098 | ukufihla okuzenzekelayo;ukufihla okuzenzekelayo;okuzenzekelayo;fihla;yenza;kungabonakali;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; | autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; |
25099 | okuzenzekelayo;umboniso ozenzekelayo;umboniso ozenzekelayo;yakha;kubonakale;bona;khombisa;vula;buka;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; | automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; |
25100 | izimpawu;indawo;i-sgtray.i-exe;qala;ithreyi;ithreyi lesistimu;i-systray;umsebenzi;ibha yamathuluzi;ithreyi;ibha yemisebenzi;ibha yemisebenzi;amabha;amabha amathuluzi;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; | icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; |
25101 | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; | up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; |
25102 | okuqoshiwe;isivimbelo;ihluzo;uneni;isimiso;vimbela;isimiso;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; | banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; |
25103 | Ilungu langaphandle;amakhukhi;ikhukhi;elisuka;kwabanye;umuntu wesithathu;okungafunwa;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; | 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; |
25104 | izikhangisi;ukukhangisa;ukukhangisa;izikhangisi;i-adware;i-adwear;imaliwe;phezulu;i-popupblocker;i-pop-upblocker;ama-popups;i-pop-ups;ifasitela;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; | ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; |
25105 | imfihlo;ubumfihlo;privacy;secrecy; | privacy;secrecy; |
25106 | amagundane;igundane;okokukhomba;mice;mouses;pointer; | mice;mouses;pointer; |
25107 | izinkinobho;izinkinobho;butons;buttons; | butons;buttons; |
25108 | khiya;ukuqhafaza;qhafaza kabili;qhafaza kabili;qhafaza kanye;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; | lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; |
25109 | pheqa;isandla;owenza umsebenzi;bhala ngesinxele;lobhala ngesinxele;obhala ngesinxele;phendulela;isandla sokubhala;bhala ngesokudla;guqula;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; | flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; |
25110 | ifonti;amafonti;uhlobo;uhloboloqobo;uhlobo;uhlobo oluvulekile;ifonti;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; | faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; |
25111 | izinhlamvu;isishayina;i-hangul;isijaphani;i-kanji;isi-korea;ukubhala;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; | characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; |
25112 | ibhodi;ibhodi;ikhibhodi;amakhibhodi;amakhibhodi;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; | board;bord;keyboards;keyborads;keybord; |
25113 | imicibisholo;okokukhomba;igundane;okokukhombisa;arrows;cursors;mouse;pointers; | arrows;cursors;mouse;pointers; |
25114 | blinking;blinkrate;flashing;rate; | blinking;blinkrate;flashing;rate; |
25115 | ingemuva;okungemuva;ground;background; | ground;background; |
25116 | nge;okubuyiselwa kukho;okubuyiselwa kukho;okujwayelekile;by;defaults;defualt;standard; | by;defaults;defualt;standard; |
25117 | ukubukeka;ngaphandle;i-layout;kwe;ibukeka;indlela;ikhombisiwe;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; | appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; |
25118 | susa;ukususa;isithunzi;isivinini;okusilele emuva;move;moving;shadow;speed;tails; | move;moving;shadow;speed;tails; |
25119 | i-british;isingisi;lakwelinye izwe;izilimi;isifulentshi;isijalimani;isihindi;okwamazwe omhlaba;isijaphani; isi-korea;iphekhi yolimi;izilimi;izilimi;izilimi eziningi;izilimi eziningi;iphekhi;isipenishi;e-uk;emelika;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; | british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; |
25120 | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; | wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; |
25121 | amagama;qamba kabusha;ukuqamba kabusha;names;rename;renaming; | names;rename;renaming; |
25122 | cashisa;inkinobho;phansi;inkinobho yokukhanyisa;vala thaqa;vala thaqa;iyavala;nge;lindela;lindela;amaswishi;iyacima;cimile;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; | hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; |
25123 | amabhethri;ibhethri;impilo;londa;amandla;hlala isikhathi;esijana;abaphathi;xhunywe kugesi;ku;phakela;isongi mandla;londa;gcina;i-mode;ukugcina;ikhishiwe eplakini;phezulu;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; | batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; |
25124 | okuvimbelekile;ukuphepha;okuvikelekile;ukuvikela;isivikeli;izindawo;okuthenjiwe;ukuthemba;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; | restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; |
25125 | phakathi;beka kumugqa;in;line-in; | in;line-in; |
25126 | isilondolozi sesikhashana ;amafayela;umlando;okwasebdaweni;okwesikhashana;okwesikhashana;okwesikhashana;i-tmp;okungenasidingo;okungadingeki;okungenamsebenzi;iwebhu;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; | cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; |
25127 | okuvela;kwi-;webhu;i-inet;i-Inthanethi;i-Inthanethi;inethi;ukungena uxhumekile ku-Inthanethi;ukungena uxhumekile ku-Inthanethi;izindawo;amakhasi;amakhasi ewebhu;izindawo sewebhu;umhlaba;wonke;u-www;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; | from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; |
25128 | amazwe;izwe;i-dev;isifunda;ulimi;ukwenza kube ulimi lwendawo;kwenziwe kwaba ulimi lwendawo;indawo;ukwenza kube ulimi lwendawo;kwenziwe kwaba ulimi lwendawo;ikhowudi;okwesifunda;izifunda;indawo;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; | countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; |
25129 | ihora;amahora ayi-12;amahora angama-24;iwashi;usuku;usuku;usuku;bonisa;ukulungiselela ukusebenza;ukulungiselela ukusebenza;okune;inombolo;ende;inyanga usuku unyaka;inyanga;izici;esifushane;isikhathi;emibili;iminyaka;iminyaka;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; | hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; |
25130 | amasenti;igama lemali yezwe;amadola;ama-euro;imali;opondo;uphawu;isibonakaliso;okuphumelele;i-yen;i-yuan;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; | cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; |
25132 | amasentimitha;amasentimitha;ama-cm;izinyawo;unyawo;ama-inch;amakhilomitha;amakhilomitha;amakhilo;ama-km;ama-lbs;isilinganiso;amamitha;amamitha;amamayela;izinombolo;ama-ounce;i-oz;opondo;isiisndo;ububanzi;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; | centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; |
25133 | ikhasi;ikhasi lasekhaya;page;homepage; | page;homepage; |
25134 | okuzenzekelayo;ngokuzenzekelayo;ukufakwa kwezakamuva okuzenzekelayo;ukufakwa kwezakamuva okuzenzekelayo;okulungisiwe;ukulungisa amabhagi;amabhagi;dawuniloda;okwenzekayo;i-microsoft;amapheshi;iskeni;ukuphepha;insiza;amaphekhi;okokubeka usuku;izinsuku;ukubeka usuku;okokufaka ezakamuva;okokufaka ezakamuva;okokufaka ezakamuva.i-exe;ezakamuva;ezakamuva;ukufaka ezakamuva;i-windows;okokufaka ezakamuva kufasitela.i-com;iseluleki;okokufaka ezakamuva kuka-windows;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; | atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; |
25135 | ihlola;ibheka;i;iyathwebula;qinisekisa;checking;look;for;scanning;verify; | checking;look;for;scanning;verify; |
25136 | i-i-chip;iwashi;i-cpu;iyashesha;i-intel;i-overclock;i-pentium;ukusebenza;yenza umsebenzi;i-processor;i-ram;phezulu;ukusheshisa;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; | 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; |
25137 | iseva;iwebhu;i-winsock;ama-sock;isokhethi;i-dns;i-sas;i-winproxy;i-rpoxy;ikhasimende;umethuleli;i-tmproxy;i-proxycfg;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; | server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; |
25138 | ukuxhumeka;iya;xhumeka ku-Inthanethi;intranethi;i-lan;umphambo;isebenzisa umphambo;inthanethi;ku-Inthanethi;u-www;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; | connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; |
25139 | i-802.1x;i-wire-less;802.1x;wireless;wire-less; | 802.1x;wireless;wire-less; |
25140 | isazi;isazi;wizard;wizzard; | wizard;wizzard; |
25142 | qalisa phansi;idiski;yeluliwe;hlela;idiski;idrayivu;i-harddisk;i-harddrive;i-ntfs;i-fat;isihlukanisi;okokuhlukanisa;eyokuqala;hlela kabusha;icandelo;yeka ukuhlukanisa;umthamo;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; | boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; |
25143 | hlola;phezulu;hlanza;khulula;isikhala;indawo;khulula;kuyatholakala;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; | check;up;cleanup;free;space;room;release;available; |
25144 | ukuthola ulwazi;ukufunda;cognitive;learning; | cognitive;learning; |
25145 | phuma;amaphrinta;ukuphrinta;iphrinta;okuphrintiwe;okuphrintiwe;iphrinta;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; | out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; |
25146 | okutholayo;ukufaka kwinkomba;faka kwinkomba kabusha;faka kwinkomba kabusha;okucingwayo;ukucinga;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; | finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; |
25147 | igama;ngena-igama;amagama okungena;dlulisela umsebenzi;igama lokungena;igama lokungena;igama lokungena;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; | word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; |
25149 | isimo;iyasebenza;isimo;isimo;condition;running;state;status; | condition;running;state;status; |
25151 | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; | internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; |
25152 | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; | external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; |
25153 | buyisa;emuva;shintsha;thola;buyisela esimweni;emuva;gingqela emuva;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; | bring;back;change;recover;restore;back;rollback; |
25154 | izinto;phezulu;qalisa;izinhlelo;items;up;startup;programs; | items;up;startup;programs; |
25155 | indawo yokugcina;indawo yokugcina okubonwa ngevidiyo;ifayela lekhasi;ifayela;memory;virtualmemory;pagefile;file; | memory;virtualmemory;pagefile;file; |
25156 | amakhadi;amakhandi omnkenenezo;cards;soundcards; | cards;soundcards; |
25157 | phezulu;kude;ideskithophu;top;remote;desktop; | top;remote;desktop; |
25159 | ama-gigabyte;ama-gig;ama-megabyte;ama-meg;indawo yokugcina;i-ram;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; | gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; |
25160 | ilele;ukuvuka okuzenzekelayo;vukile;buya;emuva;kusukela;iyaphumula;ucashisa;ukucashisa;iqalakabusha;iyaqala;iyalala;lindela;phezulu;vuka;vuka;ukuvuka;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; | asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; |
25162 | kwikhompyutha;phezulu;i-laptop;okuhanjwa nakho;kwikhompyutha yakho;i-notebook;kwikhompyutha ephathekayo;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; | computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; |
25165 | qalisa ukusebenza;nika umyalelo;yalela;ukuyalela;ukubona;ukubona;bona;ukubona;ukubona;uyakhuluma;isihlonzi nkulumo;isihlonzi nkulumo;khuluma;no;qonda;izwi;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; | activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; |
25166 | teach;training;tutorial; | teach;training;tutorial; |
25167 | okwengamelayo;ukwengamela;administrator;admins; | administrator;admins; |
25170 | hlelelwe ukusebenza;ukuhlelela ukusebenza;hlelelwe ukusebenza;ihlelelwa ukusebenza;formated;formating;formatted;formatting; | formated;formating;formatted;formatting; |
25171 | hlola;uhlu;bona;khombisa;ukubuka;check;list;see;show;viewing; | check;list;see;show;viewing; |
25172 | okubonakalayo;imithelela;lahla;izithunzi;bushelelezi;ukuphenya;shibilika;sithela;iyashelela;iyasithela;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; | visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; |
25173 | amadivayisi;amadivayisi;amadivayisi;amadivayisi;devices;divises;divicse;divices; | devices;divises;divicse;divices; |
25174 | iziphendukezeli;i-adaptor;amakhadi;adapters;adaptor;cards; | adapters;adaptor;cards; |
25176 | isilawuli;isiphendukezeli;okokulungiselela;okokulalelwa;i-biometric;ikhebuli;i-modem;ikhadi;i-cd-dvd;akubomvana akubonakali ngeso;isifundi;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; | 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; |
25179 | amavidiyo;amavidiyo;videoes;videos; | videoes;videos; |
25181 | isifanekiso;isithombe;umfanekiso;image;photograph;picture; | image;photograph;picture; |
25186 | maphoyinti;iseluleki;isistimu;ukuvikeleka;ukubuyisela esimweni;ukubuyisela uhlelo esimweni;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; | points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; |
25188 | idiski;idrayivu;i-harddisk;i-hard-disk;i-harddrive;i-hard-drive;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; | disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; |
25190 | i-datum;i-odbc;isizinda semininingwane;isizinda semininingwane;datum;odbc;data-base;database; | datum;odbc;data-base;database; |
25192 | imininingwane;ukuthola;iyathola;ukuthola;data;recovering;recovers;recovery; | data;recovering;recovers;recovery; |
25194 | ukuhlela ngokuqoka;ihlela ngokuqoka;ukuhlela ngokuqoka ;ukwenza kube ngokwakho;yenza kube ngokwakho;ukwenza kube ngokwakho;yenza kube ngokwakho;ukwenza kube okwakho;ukwenza kube okwakho;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; | customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; |
25195 | ikhetha;iyakhetha;yakhetha;yathatha;ithatha;ikhethe;ikhetha;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; | chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; |
25197 | inempilo;healthy; | healthy; |
25198 | amamonitha;izikrini;monitors;screens; | monitors;screens; |
25199 | ilungisa;ilungisa;ilungisa;corrects;fixes;repairs; | corrects;fixes;repairs; |
25200 | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution | troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution |
25201 | idiski;amadiski;idrayivu;disc;disks;drive; | disc;disks;drive; |
25202 | bheka;idiski;idiski;bheka idiski;hlanza idiski;isihlanzi;hlanza;phezulu;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; | check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; |
25203 | idiski;idiski;ukuhlola idiski;ukuhlola idiski;ukuhlola idiski;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; | disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; |
25204 | hlukanisa;khulula;phezulu;isikhala;defragment;free;up;space; | defragment;free;up;space; |
25205 | okwengeziwe;iyengeza;isifakela;okwengeziwe;iyengeza;added;adding;addon;add-on;adds; | added;adding;addon;add-on;adds; |
25206 | yethula;iyethula;lanch;launches; | lanch;launches; |
25207 | yengeza;okusha;okufakiwe;iyafaka;add;new;installed;installing; | add;new;installed;installing; |
25209 | pppoe;broadband | pppoe;broadband |
25210 | izinhlelo zokusebenza;ama-app;uhlelo lokusebenza;i-app;applications;apps;application;app | applications;apps;application;app |
25211 | okubonakalayo;okuseceleni;inethiwekhi;i-vpn;indawo yokusebenzela;virtual;private;network;vpn;workplace; | virtual;private;network;vpn;workplace; |
25213 | i-vista;i-windows;i-windw;vista;windows;windw;7 | vista;windows;windw;7 |
25214 | lungisela;iyalungiselela;iyalungiselela;lungisela;i;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; | accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; |
25215 | i-ie;i-Inthanethi;i-explorer;ie;internet;explorer; | ie;internet;explorer; |
25216 | iziphequluli;ukuphequlula;iwebhu;browsers;browsing;web; | browsers;browsing;web; |
25218 | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; | area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; |
25219 | amafayela;files; | files; |
25220 | line;offline;off-line;ofline; | line;offline;off-line;ofline; |
25221 | space;cache;room; | space;cache;room; |
25223 | gada;vikela;qinisa;londoloza;guard;protect;secure;preserve; | guard;protect;secure;preserve; |
25232 | yenza kube okwakho;yenza kube okwakho;personalize;personalization; | personalize;personalization; |
25236 | phone;line;telephone; | phone;line;telephone; |
25238 | rules; | rules; |
25239 | calling;calls; | calling;calls; |
25241 | ukukhanyisa-ukucisha;inkinobho;on-off;switch; | on-off;switch; |
25243 | vala;iyavala;close;closing; | close;closing; |
25244 | ikhava;isivalo;okwangaphezulu;cover;lid;top; | cover;lid;top; |
25246 | I-layout;ngaphandle;layout;out | layout;out |
25247 | okufakwayo;izindlela;ama-imes;input;methods;imes; | input;methods;imes; |
25249 | khombisa;kukhonjisiwe;show;displayed; | show;displayed; |
25251 | izithwebuli;izithwebuli;iyathwebula;scaners;scanners;scanning; | scaners;scanners;scanning; |
25252 | ikhamera;amakhamera;amakhamera;camaras;cameras;camras; | camaras;cameras;camras; |
25253 | yengeza;yenza;yakha;entsha;add;create;make;new; | add;create;make;new; |
25254 | okuzenzekelayo;ngokuzenzekela;automated;automatically; | automated;automatically; |
25255 | okuhleliwe;ukuhlela;scheduled;scheduling; | scheduled;scheduling; |
25257 | isibonisi;izigameko;ukubheka;isibonisi sigameko;viewer;events;tracker;eventviewer; | viewer;events;tracker;eventviewer; |
25258 | amafolda;amafolda amancane;folders;subfolders; | folders;subfolders; |
25259 | izilawuli;izilawuli;namathela;i-joystick;controlers;controllers;stick;joystick; | controlers;controllers;stick;joystick; |
25261 | imidlalo;games; | games; |
25262 | ngamela;lungisela ukusebenza;okuphethwe;iphethe;ukuphatha;phezulu;hlelela ukusebenza;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; | administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; |
25263 | hlela;iyahlela;ibeka ngohlelo;hlela;ukuhlela;hlela kabusha;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; | arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; |
25264 | iyathola;ithola indawo ekuyo;ithola indawo ekuyo;iyacinga;i-;i-;ikuphi;i-;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; | finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; |
25267 | iskrini;okufundekayo;isikrini sokufunda;amafasitela;umlandisi;screan;readers;screenreader;windows;narrator; | screan;readers;screenreader;windows;narrator; |
25268 | umsindo;amazwi;sound;voices; | sound;voices; |
25269 | izinkinobho;izinkinobho zokuhluza;keys;filterkeys; | keys;filterkeys; |
25270 | izinkinobho;izinkinobho zegundane;keys;mousekeys; | keys;mousekeys; |
25271 | izinkinobho;ama-stickykey;keys;stickykeys; | keys;stickykeys; |
25272 | indawo yokungena umsindo;i-sentry;ukuhleleka;ukulungiselelwa ukuhlela ngokuqoka;ama-captions;khombisa imisindo;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; | soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; |
25273 | imifanekiso;ama-cartoon;animations;cartoons; | animations;cartoons; |
25274 | ukugqama;ukuqophisana;ukuqophisana okuphezulu;ukuqophisana okuphezulu;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; | brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; |
25275 | isikrini;i-keyboard;esikrinini;eskrinini;eskrinini;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; | screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; |
25276 | ukufinyelela;ukufinyelela;ukubalula;kwe;accessibility;acessibility;ease;of; | accessibility;acessibility;ease;of; |
25281 | sharing;shared;files;network;folder;target; | sharing;shared;files;network;folder;target; |
25283 | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; | cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; |
25284 | ukwenza iqoqo;grouping; | grouping; |
25285 | card;help;instructions;paper;reference;sheet; | card;help;instructions;paper;reference;sheet; |
25286 | izinsiza;services; | services; |
25292 | kubomvana akubonakali ngeso;i-infra-red;akukho zintambo;infrared;infra-red;wireless; | infrared;infra-red;wireless; |
25293 | umsebe;thumela;dlulisela;beam;send;transmit; | beam;send;transmit; |
25294 | umbhalo;ku;inkulumo;i-tts;izwi;umlandisi;text;to;speech;tts;voice;narrator; | text;to;speech;tts;voice;narrator; |
25295 | collaborate;work;together; | collaborate;work;together; |
25296 | isistimu;esebenzayo;i-os;operating;system;os; | operating;system;os; |
25297 | ini;yiphi;what;which; | what;which; |
25298 | dedela;uhlobo;ukucindezelwa;release;version;edition; | release;version;edition; |
25299 | funda;izifundo;fundisa;isikhathi sesifundo;isibonelo;ukuqeqesha;iseluleki;ku;sebenzisa;kanjani;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; | learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; |
25301 | uhlu lwemibuzo;uhlu lwemibuzo;ucwaningo;questionaire;questionnaire;survey; | questionaire;questionnaire;survey; |
25302 | ungeno;izimvume;amalungelo;amalungelo;amalungelo;amalungelo;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; | access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; |
25303 | beka ngohlu losonhlamvu;beka ngohlu losonhlamvu;ukulandelana;ukubeka ngokulandelana;alphabetise;alphabetize;order;sorting; | alphabetise;alphabetize;order;sorting; |
25305 | i-angela;ukuma kwekhasi;ukubonisa;isifanekiso;zungezisa;ukuzungezisa;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; | angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; |
25306 | ecxeption;exception;exeption; | ecxeption;exception;exeption; |
25307 | kayikhumbuli;ingakhohlwa;ikhohliwe;ilahlekile;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; | can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; |
25308 | umphathi;umphathi;umphathi wedivayisi;umphathi wedivayisi;umphathi;ukuphatha;ukuphatha;ukuphatha;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; | maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; |
25309 | yekisa;misa;disable;stop; | disable;stop; |
25310 | xhuma;ku-;faka;hlanganisa;faka eplakini;kwi-;connect;to;enter;join;plug;into; | connect;to;enter;join;plug;into; |
25311 | ukubhala ngesandla;umbhalo wesandla;bhala;ipeni;i-stylus;umbhalo wesandla;umbhalo wesandla;ubungcweti bokubhala;ubuciko bokubhala;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; | hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; |
25312 | ama-flick;isibonakaliso;i-flik;ama-filcks;i-penflick;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; | flicks;gestures;flik;filcks;penflick; |
25313 | thinta;okokukhomba;umunwe;ukukhomba;isihlonzindawo;igundane;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; | touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; |
25315 | umbhalo;amagama;amamenyu;izingxoxo;izinkinobho;amalebula;umbhalo;i-ui;ulimi;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; | text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; |
25316 | khasa;beka iznga kabusha;ngokushesha;mile;ayinkakazi;ayinyakazi;yenza ngcono;ayisebenzi;beka eqophelweni eliphezulu;ukusebenza;ngokushesha;kancane;isivinini;ukulahla;futhi;kancane;ayisebenzi;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; | crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; |
25318 | okuzwakalayo;linganisa;ikhadi;umthelela;ukubhala ngokufihla;i-jack;izinga;ulayini;umbhobho;u-mono;iziteshi eziningi;umgudu;indawo;umsindo;isipikha;i-stereo;i-subwoofer;u-surround;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; | audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; |
25319 | okuhambisayo;drivers; | drivers; |
25322 | amagajethi;ama-widget;gadgets;widgets; | gadgets;widgets; |
25324 | amachashaza;nge;i-inch;i-dpi;ama-pixel;phezulu;dots;per;inch;dpi;pixels;high; | dots;per;inch;dpi;pixels;high; |
25325 | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; | locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; |
25326 | i-auxiliary;isibonisi;umboniso;i-sideshow;auxiliary;display;show;sideshow; | auxiliary;display;show;sideshow; |
25327 | indlela okwenzeka ngayo;izindlela okwenzeka ngazo;proceses;processes; | proceses;processes; |
25329 | thola inkinga;ukuthola inkinga;inkinga etholakele;thola;izinkinga;hlaziya;hlaziya;uhlaziyo;isihlonzi nkinga;amaphutha;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; | diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; |
25331 | hlobanisa;ukuhlobana;ukuhlobana;ukwelulela;ukwelulela;uhlobo;uhlobo lwefayela;vula;nge;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; | associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; |
25332 | i-rss;isifunzi;isikali;i-csrss;rss;feed;aggregator;csrss; | rss;feed;aggregator;csrss; |
25333 | okuqede ngokuzenzekela;phelele;ukuphelela;qeda;ukuqeda ngokuzenzekela;gcwalisa;ukugcwalisa okuzenzekelayo;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; | autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; |
25334 | yengeza;noma;susa;izinhlelo;kanye;i-arp;add;or;remove;programs;and;arp; | add;or;remove;programs;and;arp; |
25336 | umhlinzeki;injini;ukucinga;provider;engine;searching; | provider;engine;searching; |
25337 | amathebhu;ikumathebhu;ukuphequlula;ngokushesha;tabs;tabbed;browsing;quick; | tabs;tabbed;browsing;quick; |
25338 | okuzwakalayo;okungenalutho;i-ray;i-blue-ray;i-blu-ray;i-cd-rom;ama-cd;ama-dvd;okwenziwe ngcono;i-HD;imidiya;i-super;ividiyo;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; | audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; |
25339 | okwengeziwe;okunye;yakha;okuningi;ngaphezulu;okuphindeke kaningi;additional;another;create;many;more;mutliple; | additional;another;create;many;more;mutliple; |
25340 | okwedlule;okudala;okufakiwe;osekwenzekile;ekuqaleni;previous;old;installed;already;previously; | previous;old;installed;already;previously; |
25342 | i-apcompat;i-appcompat;iyasebenzisana;ukusebenzisana;ukusebenzisana;namanje;sebenzisa;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; | apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; |
25343 | kala;ukukala;calibrate;calibration; | calibrate;calibration; |
25344 | ukushaya khona;ngokushaya khona;ncimishi;ukuthi ncimishi;okufanele;amaphutha;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; | accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; |
25345 | amathebhulethi;i-pc;tablets;pc | tablets;pc |
25347 | izifakazo;ukuphakamisa;i-LUA;okukutshelayo;ukukutshela;ukuphepha;izexwayiso;i-UAC;okwengamelayo;amalungelo;amalungelo;izimvume;abasebenzisi;ama-akhawunti;izilawuli;owengamelayo;izingxoxo;okuziqhamukelayo;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; | credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; |
25348 | modem; | modem; |
25351 | broken;doesn't;not;working;problems;won't; | broken;doesn't;not;working;problems;won't; |
25353 | okuzenzekelayo;phuma;isikhathi;ukuphela kwesikhathi;iwashi lokubeka isikhathi;ukubeka isikhathi;auto;out;period;timeout;timer;timing; | auto;out;period;timeout;timer;timing; |
25357 | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; | absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; |
25358 | dlala;sebenzisa;qala;umazidlalele;umazidlalele;umazenzele;umazenzele;umaziqalele;umaziqalele;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; | play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; |
25362 | isizinda;isizinda;domain;domian; | domain;domian; |
25363 | iqoqo;iqoqo lokusebenza;group;workgroup; | group;workgroup; |
25364 | izitifiketi;izinkinobho;ukusayinda;okusayindiwe;certificates;keys;signatures;signed; | certificates;keys;signatures;signed; |
25365 | i-activex;i-ons;isengezo;iselulo;activex;ons;add-ons;extension; | activex;ons;add-ons;extension; |
25367 | inani;le;okuningi;ngakanani;okungakanani;amount;of;many;much;howmuch; | amount;of;many;much;howmuch; |
25369 | amaphrothokholi;protocols; | protocols; |
25371 | izimemo;mema;ukumema;thumela;invitations;invite;inviting;send; | invitations;invite;inviting;send; |
25372 | okutholakalayo;thola;okunye;okulandelayo;uhlobo;i-vista;ikhaya;ibhizinisi;imali ekhokhwayo;okokugcina;okokuqalisa;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; | features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; |
25373 | qhathanisa;ukuqhathanisa;icala necala;compare;comparison;side-by-side; | compare;comparison;side-by-side; |
25374 | indawo;okwehlukene;umzila;i-envvar;environment;variables;path;envvar; | environment;variables;path;envvar; |
25375 | i-tooth;i-bluetooth;i-blutooth;tooth;bluetooth;blutooth; | tooth;bluetooth;blutooth; |
25377 | umphathi womsebenzi;umph;umphathi;umph womsebenzi;buka;umsebenzi;uhlelo lokusebenza;umph womsebenzi;qeda umsebenzi;vala;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; | task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; |
25378 | izisebenzisi;users; | users; |
25379 | isetshenzisiwe;iyasetshenziswa;used;using; | used;using; |
25380 | okuphakathi;okusamculo;insimbi yomculo;idigithali;i-interface;midi;musical;instrument;digital;interface; | midi;musical;instrument;digital;interface; |
25381 | yekisa khiphiwe;ukukhipha, ukukhipha ukufakwa;iyekisa ukufaka;iyekisa ukufaka;iyekisa ukufaka;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; | deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; |
25383 | amakhadi;amkhadi evidiyo;amavidiyo;cards;videocards;videos; | cards;videocards;videos; |
25385 | ekuqaleni;okudala;earlier;older; | earlier;older; |
25386 | ithola;ukuthola;thola ibizo;gets;getting;get-verb; | gets;getting;get-verb; |
25387 | okungekona;ukuzwa;akukwazi;umsindo;ivolumu;i-;icinyiwe;kakhululiphansi;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; | not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; |
25390 | i-fdisc;i-fdisk;fdisc;fdisk; | fdisc;fdisk; |
25391 | okwami;kwami;mine;my; | mine;my; |
25392 | ukuphatha;ukuphatha;management;managment; | management;managment; |
25398 | imigomo;imigomo;policies;policys; | policies;policys; |
25399 | i-iscsi;i-scsi;iscsi;scsi; | iscsi;scsi; |
25400 | indawo yokugcina;storage; | storage; |
25401 | i-ware;hardware-okuvamile;ware;hardware-general; | ware;hardware-general; |
25403 | discovrey;discovery;networkdiscovery; | discovrey;discovery;networkdiscovery; |
25404 | cinga;ukuziphatha;search;behavior; | search;behavior; |
25405 | cinga;izinketho;search;options; | search;options; |
25406 | ngaphandle;okuhamba kodwa;okuhamba kodwa;external;separate;seperate; | external;separate;seperate; |
25410 | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password | homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password |
25413 | I-RemoteApp;Ukuxhumana;umsebenzi;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; | RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; |
25414 | passkey;password;passphrase | passkey;password;passphrase |
25415 | uhlobo;uhlobo olucacile;ukulungisa izinhlelo;isilungisi zinhlelo;amasethingi;okokuqhathanisa;i-gamma;umbhalo;i-aliasing;i-anti-aliasing;ukuhluza;sivivi;luvivi;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; | type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; |
25416 | uhlobo lomboniso;iyafunda;ukufundeka;kulula;uku-;ifonti;ukucaca;umbala;umbala;vumela ukusebenza;uhlobo olucacile;i-tweak;i-typeface;umbhalo;isilinganiso;i-ppi;okusemthethweni;ukuba semthethweni;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; | typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; |
25417 | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; | stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; |
25423 | ihlela;khetha;khetha;amandla;isikimu;linganisiwe;ukonga;shintsha;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; | plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; |
25425 | shintsha;okusethiwe;change;settings | change;settings |
25429 | sensors;senser; | sensors;senser; |
25431 | i-gps;isistimu;yokuma;kwembulunga;gps;global;positioning;systems; | gps;global;positioning;systems; |
25432 | ambient;lighting;changes; | ambient;lighting;changes; |
25433 | okomuntu;imininingwane;eyomuntu;okungokomuntu;imininingwane;personal;information;persenal;private;informatien; | personal;information;persenal;private;informatien; |
25434 | position;positian;new; | position;positian;new; |
25435 | inethiwekhi;ukuxhumana;inethiwekhi;ukuxhumeka;network;connections;netwerk;conection; | network;connections;netwerk;conection; |
25436 | sensor;definition;what;is;a; | sensor;definition;what;is;a; |
25437 | umnyakazo;umnyakazo;umnyakazo;ukunyakaza;movement;movment;movemnet;motion; | movement;movment;movemnet;motion; |
25438 | detection;detecting;changes; | detection;detecting;changes; |
25439 | drop; | drop; |
25440 | izindawo;shintsha;enye;locations;change;another; | locations;change;another; |
25441 | isimiso;isimiso;indawo;default;defualt;location; | default;defualt;location; |
25442 | ngokwendawo;izindawo;ngokwendawo;ngokwendawo;ngokwendawo;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; | geographic;locations;geografic;geografic;geografik; |
25444 | ububanzi;ububanzi;ubude;ubude;latitude;laditude;longitude;longetude; | latitude;laditude;longitude;longetude; |
25445 | ikheli;ikheli;address;adress; | address;adress; |
25446 | izwe;izwe;country;contry; | country;contry; |
25447 | idolobha;city; | city; |
25448 | ukubekeka;ukubekeka;ukubekeka;ukubekeka;orientation;orientatien;orientation;orientatian; | orientation;orientatien;orientation;orientatian; |
25449 | isimo;state; | state; |
25450 | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; | passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; |
25452 | lungisa;lungisa;ukulimala;ukunganyakazi;ukusebenza;ukulungisa;lungisa;ukufaka ezakamuva;izisombululo;izinkinga;imibiko;kanye;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; | fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; |
25453 | ukuvikeleka;isikhungo;i-firewall;imaliwe;amavayirasi;isexwayiso;amafasitela;ukulimala;i-antivirus;i-anti-virus;insiza yobunhloli;ukufaka ezakamuva;isibungu;i-trojan;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; | security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; |
25454 | I-CEIP;okunconyiwe;okunconyiwe;okunconyiwe;okunconyiwe;yenza ngcono; i-Windows;ubumfihlo;inketho;khetha ukuphuma;khetha ukungena;khetha ukuphuma;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; | CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; |
25455 | lungisa;inkinga;iphutha;ukulimala;ukunganyakazi;isisombululo;repair;problem;error;crash;hang;solution; | repair;problem;error;crash;hang;solution; |
25456 | lungisa;lungisa;iphutha;isexwayiso;okukutshela okuzokwenzeka;amafasitela;ukulimala;ukunganyakazi;ukuhlonza inkinga;ukuthola inkinga;imibiko;ukuthola inkinga;ukuthola inkinga;ibhelunde;isikhumbuzi;ukusebenza;ukulungiswa;lungisa;faka futhi;ukuthola;buyisela esimweni;i-cpc;ikhompyutha ephelele;ikhomyutha;isistimu;i-antivirus;i-anti-virus;insiza yobunhloli;ukusebenzisa inethiwekhi;ukuxhumana;uxhumano;isisombululo;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; | fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; |
25457 | isexwayiso;umbiko;ukuxwayisa;i-windows;ukulimala;ukunganyakazi;ibhelunda;iskhumbuzi;isisombululo;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; | warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; |
25459 | ukubuyisela;buyisela;ukufaka futhi;imboni;beka isithombe kabusha;beka isithombe kabusha;faka kabusha;lungisa;buyisela;buyisela;setha kabusha;cisha;buyela emuva;lungisa; thola inkinga;i-pc;vuselela;cisha;fomatha;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; | recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; |
25463 | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; | recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; |
25464 | locations;networks; | locations;networks; |
25466 | ukwethembeka;qaphela;inkinga;umlando;isistimu;ukuzinza;inkomba;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; | reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; |
25467 | iseva;server; | server; |
25468 | vault;locker; | vault;locker; |
25469 | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; | internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; |
25470 | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; | print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; |
25473 | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; | Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; |
25474 | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; | Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; |
25476 | maintain;defrag;optimize;performance; | maintain;defrag;optimize;performance; |
25477 | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; | recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; |
25478 | reproduce; | reproduce; |
25480 | ipeni;pen; | pen; |
25481 | thinta;touch; | touch; |
25482 | imilayezo;imilayezo;messages;mesages; | messages;mesages; |
25483 | yethula;yethula ngokushesha;ukwethula ngokushesha;ithreyi;ibha yemisebenzi;ibha yemisebenzi;amabha;amabha amathuluzi;qhana;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; | launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; |
25484 | ukunqamula;nyakazisa;ukunyakazisa;doka;donsa;unqenqema;amacala;phezulu;isikrini;isilinganiso;linganisa kabusha;beka eqophelweni eliphezulu;buyisela;nciphisa;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; | snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; |
25485 | izaziso;ukwazisa;wazisiwe;notifications;notifying;notified; | notifications;notifying;notified; |
25486 | ukuhlonza inkinga;umlando;inkinga;troubleshooting;history;problem; | troubleshooting;history;problem; |
25487 | guqula;inguquko;amadivayisi;ukufakwa;ukufaka;izinhlelo;ihadiwe;amadraviya;i-windows;okwakamuva;phakathi;phandle;inketho;khetha ukungena;khetha ukuphuma;khetha ukuphuma;eminye imininingwane;imininingwane;izimpawu;isigaba;okudawunilodiwe;dawuniloda;uxhumekile ku-Inthanethi;ukulungisa;ukusebenza;okwami;ukucinga;ukuthola;ukuthola;ayenzi;akuyona;eyo;kusha;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; | change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; |
25488 | homegroup;group; | homegroup;group; |
25490 | hlola;izisombululo;ezintsha;izinkinga;imibiko;kanye;iyalungisa;iyalungisa;iyalungisa;ama-bug;okwephukile;amaphutha;umbiko ngokusebenza;i-wer;i-windows;isikrini;isikrini esiluhlaza okwesibhakabhaka,iyafa;ayinyakazi;ayinyakazi;ayinyakazi;phezulu;imile;ayisebenzi;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; | check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; |
25491 | ukuhlaziywa;izimpendulo;izisombululo;ama-arounds;ama-workarounds;ukuhlola;bheka;ye-;iyaskena;hlola;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; | analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; |
25492 | dawuniloda;buka;izisombululo;abashayeli;thola;imiyalelo;izincomo;imilayezo;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; | download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; |
25493 | bheka;izisombululo;kwi;izinkinga;view;solutions;to;problems; | view;solutions;to;problems; |
25496 | ukubona;okulondoloziwe umlayezo;imiyalezo;uhlaziyo;izimpendulo;okuseduze;okusebenza eduze;izisombululo;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; | view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; |
25497 | imibiko;tshela;i-microsoft;thumela;okuthunyelwe;sula;izinkinga;cisha;izixazululo;umlando;kanye;cisha;bheka;konke;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; | reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; |
25503 | eduze;umkhakha;umkhakha;ukuzwa eseduze;i-prosimity;i-proxymity;thinta bese uthumela;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send | nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send |
25504 | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; | archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; |
25505 | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; | associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; |
25506 | okwakukhona;okudala;i-dos;i-win31;ukulingisa;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; | 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; |
25507 | Phinde usethe;i-Exchange;i-ActiveSync;Reset;Security;Exchange;ActiveSync | Reset;Security;Exchange;ActiveSync |
25508 | i-smart;i-screen;i-smartscreen;i-inthanethi;smart;screen;smartscreen;internet; | smart;screen;smartscreen;internet; |
25509 | ivula;iyavula;ivule;opens;opening;opened; | opens;opening;opened; |
25510 | izixhumanisi;links; | links; |
25511 | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; | spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; |
25512 | ngenisa;isithombe;ukuxhumeka;ikhamera;ifleshi;ekhiphekayo;indawo yokubeka;isigaba;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; | import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; |
25513 | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25514 | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25515 | DA;direct;access;directaccess | DA;direct;access;directaccess |
25516 | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25517 | isitifiketi;ukhiye;certificate;key | certificate;key |
25518 | izilungiselelo;msime;ime;settings;japanese; | msime;ime;settings;japanese; |
25519 | izilungiselelo;msime;ime;settings;pinyin;mspy; | msime;ime;settings;pinyin;mspy; |
25520 | izilungiselelo;msime;ime;settings;phonetic; | msime;ime;settings;phonetic; |
25521 | izilungiselelo;msime;ime;settings;changjie; | msime;ime;settings;changjie; |
25522 | izilungiselelo;msime;ime;settings;quick; | msime;ime;settings;quick; |
25523 | bhalisa;igama;msime;ime;register;word;japanese; | msime;ime;register;word;japanese; |
25525 | eyangasese;uhlamvu;umhleli;eudcedit.exe;private;character;editor; | eudcedit.exe;private;character;editor; |
25527 | amathayili;tiles; | tiles; |
25528 | njalo;phakathi;always;in; | always;in; |
25529 | vumela;nquma;let;decide; | let;decide; |
25530 | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; | windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; |
25531 | umsebenzi;izikhwama-zomsebenzi;amafayela-omsebenzi;izikhwama-zenkampani;amafayela-enkampani;isikhungo-sokuvumelanisa;vumelanisa;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; | work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; |
25672 | Shintsha amasethingi endawo | Change location settings |
25673 | Shintsha idivayisis enamasethingi asebenzelanayo ne-Windows SideShow | Change Windows SideShow-compatible device settings |
25674 | Shintsha ukulandelana kwamagajethi e-Windows SideShow | Change the order of Windows SideShow gadgets |
25675 | Shintsha amasethingi e-Windows SideShow | Change Windows SideShow settings |
25677 | Hlaziya isimo sekhompyutha yakho | Review your computer's status |
25678 | Thola izinkinga ezijwayelekile zekhompyutha | Troubleshoot common computer problems |
25682 | Kala umbala wesibonisi | Calibrate display color |
25683 | Lungisa umbhalo we-ClearType | Adjust ClearType text |
25684 | Shintsha amasethingi e-multi-touch gesture | Change multi-touch gesture settings |
25685 | Cima ifasitela lokuhlela okuzenzekelayo | Turn off automatic window arrangement |
25686 | Igundane | Mouse |
25952 | umlando;ukulandela;isilondolozi sesikhashana;ubumfihlo;uhlobo;phambili;ukuqedela ngokuzenzakalelayo;iziphakamiso;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; | history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; |
25953 | sula;hlanza;cisha;ukucisha;qeda;khipha;ukukhipha;cisha;sula;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe | clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe |
25954 | umklamo;imiklamo;iwindi;uhlu;ibhathini;ibhokisi;ithebhu;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; | scope;scopes;window;list;bar;box;tab; |
25955 | vamile;njalo;kakhulu;vamisile;i-MFU;ukusetshenziswa;njalo;ubumfihlo;phezulu;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; | frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; |
25956 | fihla;shintsha;izilungiselelo;okubonakalayo;bonisa;khetha;ukukhetha;kuqokwe;okuqokiwe;okufihliwe;nyamalala;khetha;qoka;veza;ukubuka;bona;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; | hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; |
25957 | vumela;qala;vimba;ungavimbi;beka imingcele;vumela;nqanda;abaseceleni;vulekile;valekile;izibuyekezo;isibuyekezo;bonisa;fihla;ukusnuza;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; | enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; |
25958 | izilungiselelo;irekhodi;ukulandela;khumbula;londoloza;gcina;beka;settings;record;track;remember;save;keep;store; | settings;record;track;remember;save;keep;store; |
25959 | isikrini sokukhiya;ukuqaphelisa;isikrini;ibheji;isimo;lock screen;notification;screen;badge;status; | lock screen;notification;screen;badge;status; |
25960 | umbala;umbala;accent;color; | accent;color; |
25961 | I-tile lomsebenzisi;user tile; | user tile; |
25981 | konke;okungaxhunyiwe;vulekile;valekile;ibhanoyi;indiza;umsakazo;indiza;ukuxhumeka;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; | all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; |
25982 | iselula;okokudlulisa;2.5;i-CDMA;i-GSM;okungaxhunyiwe;iselula;i-mbb;I-telco;i-carrier;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; | mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; |
25983 | okungaxhunyiwe;i-LAN;i-wifi;i-Wi-Fi;i-WLAN;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; | wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; |
25984 | eduze;umkhakha;umkhakha oseduze;ukuxhumana;ukuzwa eseduze;i-NFC;thinta bese uthumela;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send | near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send |
25985 | iselula;okokudlulisa;i-carrier;i-telco;i-IMSI;obhalisile;umsakazo;i-IMEI;i-LTE;i-WiMax;i-CDMA;i-GSM;okungaxhunyiwe;iselula;i-mbb;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; | mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; |
25986 | okuwugqinsi;okuwugqinsi kakhudlwana;ukuba wugqinsi;isikhombisi;inkomba;usayizi;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; | thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; |
25988 | indawo;i-glonass;ikhampasi;i-gnss;u-galileo;i-geo;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; | location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; |
25989 | bikezela;ukubikezela;isibikezelo;ukubikezela;ukuqedela;ukuqedela ngokuzenzakalelayo;umbhalo;umbh;lungisa;lungisa ngokuzenzakalelayo;lungisa-ngokuzenzakalelayo;okulungisayo;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; | predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; |
25990 | ungqi;ungqi;yima;thinta;izikhala ezimbili;isikhala;inkinobho yesikhala;umusho;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; | period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; |
25991 | usonhlamvukazi;osonhlamvukazi;yenza kube usonhlamvukazi;uhlamvu olukhulu;uhlamvu;umusho;uhlamvu;i-shift;ishift ezenzakaleleyo;ungqi;yima;isikhala;ibhathini lesikhala;umusho;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; | capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; |
25992 | thinta;thinta kabili;i-shift;i-lock;i-shiftlock;i-caps;i-capslock;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; | tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; |
25993 | chofa;ukuchofa;ukuthinta;thinta;ukuthinta;thikha;ukuthikha;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; | click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; |
25994 | lungisa;lungisangokuzenzakalelayo;lungisa-ngokuzenzakalelayo;okulungisayo;bikezela;okubikezelayo;isibikezelo;qedela;qedelangokuzenzakalelayo;umbhalo;umbh;pela;isipelingi;okupeliwe;okupelwekabi;okupelwekabi;okupelwekabi;okupelwekabi;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; | correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; |
25995 | bomvu;i-squiggle;okusa-squiggle;umugqa;red;squiggle;squiggly;line; | red;squiggle;squiggly;line; |
25996 | okulinganisiwe;isilinganiso;izindleko;inethiwekhi;idatha;icebo;metered;meter;cost;network;data;plan | metered;meter;cost;network;data;plan |
25997 | i-windows;i-live;i-id;i-liveid;windows;live;id;liveid | windows;live;id;liveid |
25998 | i-handset;ama-handset;ucingo;iselula;iseli;izipikha;i-headset;ama-headset;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets | handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets |
25999 | TV;television | TV;television |
26000 | I-DLNA;imidiya;isidlalisi;indawo yokubeka;i-NAS;DLNA;media;player;storage;NAS | DLNA;media;player;storage;NAS |
26001 | network;networking;networks | network;networking;networks |
26002 | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play | pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play |
26003 | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; | boot;start;startup;on;turn;safe;mode; |
26004 | firmware;uefi;bios;driver;signing | firmware;uefi;bios;driver;signing |
26005 | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; | sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; |
26006 | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; | log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; |
26007 | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; | log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; |
26008 | email;e-mail;address; | email;e-mail;address; |
26009 | switch;connect; | switch;connect; |
26010 | PIN;pattern;code; | PIN;pattern;code; |
26011 | blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check | blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check |
26012 | Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error | Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error |
26013 | umhleli wendlela yokufaka;okokufaka kwe-asian;okokufaka kwesi-japanese;i-ime;ikhibhodi;okokufaka;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input | input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input |
28682 | I-Windows ayiphumelelanga ukuqedela isimo. | Windows was unable to complete the format. |
28683 | The file system is incompatible with this disk. | The file system is incompatible with this disk. |
28684 | Awunawo amalungelo anele ukwenza lo msebenzi. | You do not have sufficient rights to perform this operation. |
28685 | Idiski ivikelwe ekubhalweni. | The disk is write protected. |
28686 | I-Windows ayikwazi ukuhlela le drayivu. Phuma kunoma ziphi izinsiza noma izinhlelo ezisebenzisa le drayivu, bese uba nesiqiniseko sokuthi akukho fasitela elibonisa ingqikithi yedrayivu. Bese uzama ukuhlela kabusha. | Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again. |
28687 | Le diski ngeke ihleleke ngokushesha. | This disk cannot be quick formatted. |
28688 | An unexpected I/O error has occurred. | An unexpected I/O error has occurred. |
28689 | Ilebula lomthamo alikho. Faka ilebula lomthamo elisemthethweni. | The volume label is not valid. Please enter a valid volume label. |
28690 | The drive media is not compatible with this device. | The drive media is not compatible with this device. |
28691 | Ukuhleleka Kuphelele. | Format Complete. |
28692 | Ukuhlela akuphazamisekanga. Ukuze uzame ukuyeka ukuhlela futhi, qhafaza okuthi Phinde Uzame. Ukuze uphume manje, qhafaza okuthi Khansela. |
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry. To quit immediately, click Cancel. |
28693 | The format was cancelled. | The format was cancelled. |
28694 | ISIXWAYISO: Ukuhlela kuzosusa YONKE imininingwane kule diski. Ukuze uhlele idiski, qhafaza okuthi Kulungile. Ukuze uyeke, qhafaza okuthi KHANSELA. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk. To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL. |
28695 | Awukwazi ukuhlela ukusebenza lo mthamo | You cannot format this volume |
28696 | Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk. Please check that the disk is not write-protected or try another disk. |
28697 | I-diskette okungeyiyo ikwidrayivu. Faka i-diskette elungile kwidrayivu %2. |
The wrong diskette is in the drive. Insert correct diskette into drive %2. |
28698 | Inohlelo lwe-Windows olusebenzisayo. Ukuhlela lomthamo kungadala ukuba ikhompyutha yakho iyeke ukusebenza Ukuhlela amadiski namadrayivu e-FAQ | It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ |
28701 | Idrayivu iyasetshenziswa. Olunye uhlelo noma inqubo kusebenzisa le drayivu. Ngabe uyafuna ukuhlela noma kunjalo? | This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway? |
28702 | Format Drive | Format Drive |
28703 | Ukuhlela kungathatha isikhathi eside. Akufanele uvale ikhompyutha kuze kuphele ukuhlela. Ngabe uyafuna ukuqhubeka nokuhlela? |
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete. Do you want to continue with this format? |
28705 | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector | 5.25", 160KB, 512 bytes/sector |
28706 | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector | 5.25", 180KB, 512 bytes/sector |
28707 | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector | 5.25", 320KB, 512 bytes/sector |
28708 | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector | 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector |
28709 | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector | 5.25", 360KB, 512 bytes/sector |
28710 | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector | 3.5", 720KB, 512 bytes/sector |
28711 | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector | 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector |
28712 | 3.5", i-1.44MB, 512 amabhayithi/umklamo | 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector |
28713 | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector | 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector |
28714 | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector | 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector |
28715 | Removable Media (Unknown Size) | Removable Media (Unknown Size) |
28717 | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector | 3.5", 120MB, 512 bytes/sector |
28718 | 640KB, 512 bytes/sector | 640KB, 512 bytes/sector |
28720 | 720KB, 512 bytes/sector | 720KB, 512 bytes/sector |
28721 | 1.2MB, 512 bytes/sector | 1.2MB, 512 bytes/sector |
28722 | 1.25MB, 1024 bytes/sector | 1.25MB, 1024 bytes/sector |
28726 | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector | 3.5", 200MB, 512 bytes/sector |
28727 | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector | 3.5", 240MB, 512 bytes/sector |
28728 | I-%1!s! (Okumisiwe) | %1!s! (Default) |
28732 | Ubukhulu bokwabela obumisiwe | Default allocation size |
28733 | %1!d! amabhayithi | %1!d! bytes |
28734 | %1!d! ama-kilobytes | %1!d! kilobytes |
28737 | Ubungako obungaziwa | Unknown capacity |
28741 | Ukuhlela %s | Formatting %s |
28742 | Hlela %s | Format %s |
28744 | &Vala | &Close |
28745 | Okufakiwe kuyiphutha | Invalid input |
28746 | The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters: * ? / \ | , ; : + = [ ] " . |
28747 | This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it. To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name. |
28748 | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. | This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. |
28805 | I-Windows ayiphumelelanga ukuqeda ukuhlola kwediski. | Windows was unable to complete the disk check. |
28809 | You do not have sufficient rights to check this drive. | You do not have sufficient rights to check this drive. |
28811 | Checking Disk %s | Checking Disk %s |
28812 | Check Disk %s | Check Disk %s |
28814 | Ukuhlola idiski akwenziwanga ngoba idiski ayihleliwe. Uyathanda na ukuhlela idiski? |
The disk check could not be performed because the disk is not formatted. Would you like to format the disk? |
28815 | Ukuhlola idiski akwenzekanga ngoba i-Windows ayikwazi ukufinyelela kwidiski. | The disk check could not be performed because Windows can't access the disk. |
28816 | Check Disk | Check Disk |
28820 | Idivaysi noma idiski iskenwe ngempumelelo | Your drive was successfully scanned |
28824 | Repair this drive | Repair this drive |
28826 | There was a problem repairing this drive | There was a problem repairing this drive |
28827 | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. | Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. |
28830 | I-Windows iskene idrayivu ngokuphumelelayo. Awekho amaphutha atholakele. | Windows successfully scanned the drive. No errors were found. |
28831 | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28832 | Idrayivu yakho ilungiswe ngempumelelo | Your drive was successfully repaired |
28833 | Idrayivu isilungele ukusetshenziswa. | The drive is ready to use. |
28834 | I-Windows ayikwazi ukulungisa idrayivu ibe isetshenziswa | Windows can't repair the drive while it's in use |
28835 | Ukuze ulungise manje, londoloza To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer. | To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer. |
28836 | Qala phansi bese ulungisa manje | Restart and repair now |
28837 | Repair now | Repair now |
28838 | Lungisa ekuqaleni phansi okulandelayo | Repair on next restart |
28839 | Windows can't repair the drive while it's in use | Windows can't repair the drive while it's in use |
28840 | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. | To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. |
28841 | Ukuhlola Amaphutha (%1!s!) | Error Checking (%1!s!) |
28842 | Iyathwebula... | Scanning... |
28843 | Iyalungisa... | Repairing... |
28844 | Skena idrayivu Ungaqhubeka usebenzisa idrayivu phakathi nokuskena. Uma kutholakala amaphutha, unganquma ukuthi ufuna ukuwalungisa yini. |
Scan drive You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28845 | Lungisa idrayivu Ngeke ukwazi ukusebenzisa idrayivu ngesikhathi i-Windows ithola futhi ilungisa noma yimaphi amaphutha. Lokhu kungase kuthathe isikhashana, futhi kungase kudingeke uqale phansi ikhompyutha yakho. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28846 | Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
Scan drive (recommended) You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them. |
28847 | Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
Repair drive You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer. |
28848 | Scan this drive for errors | Scan this drive for errors |
28849 | Asikho isidingo sokuskena le drayivu | You don't need to scan this drive |
28850 | Asitholanga maphutha kule drayivu. Usengayiskena idrayivu ukuze uthole amaphutha uma uthanda. | We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want. |
28851 | We found potential errors on this drive. | We found potential errors on this drive. |
28852 | Lungisa le drayivu | Repair this drive |
28853 | Sithole amaphutha kule drayivu. Ukuze unqande ukulahleka kwedatha, lungisa le drayivu manje. | We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now. |
28855 | Canceling... | Canceling... |
28857 | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. | Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. |
28859 | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. | Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. |
28860 | There was a problem scanning this drive | There was a problem scanning this drive |
28861 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. |
28863 | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. | There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. |
28864 | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! | Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! |
28865 | Bonisa Imininingwane | Show Details |
28867 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. |
28869 | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. | Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. |
28870 | Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
Scan and repair drive You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer. |
28871 | Scanning and repairing... | Scanning and repairing... |
28872 | Cishe %1!s! okusele | About %1!s! remaining |
28873 | %1!d! day | %1!d! day |
28874 | %1!d! days | %1!d! days |
28875 | 1 hour | 1 hour |
28876 | %1!d! hours | %1!d! hours |
28877 | %1!d! hours and %2!d! minutes | %1!d! hours and %2!d! minutes |
28878 | %1!d! hour and %2!d! minutes | %1!d! hour and %2!d! minutes |
28879 | %1!d! imizuzu | %1!d! minutes |
28880 | %1!d! iMizuzu no %2!d! Imizuzwana | %1!d! minutes and %2!d! seconds |
28881 | %1!d! minute and %2!d! seconds | %1!d! minute and %2!d! seconds |
28882 | %1!d! Imizuzwana | %1!d! seconds |
28883 | You don't need to check this drive | You don't need to check this drive |
28884 | The ReFS file system does not need to be checked. | The ReFS file system does not need to be checked. |
28944 | sethela ukufundwa kuphela, | set read-only, |
28945 | yeka ukumisa ukufundwa kuphela, | unset read-only, |
28946 | fihla, | hide, |
28947 | veza obala, | unhide, |
28948 | vumela ukulondoloza, | enable archiving, |
28949 | yekisa ukulondoloza, | disable archiving, |
28950 | vumela inkomba, | enable indexing, |
28951 | yekisa inkomba, | disable indexing, |
28952 | minyanisa, | compress, |
28953 | yeka ukuminyanisa, | uncompress, |
28954 | fihla ngamakhowudi, | encrypt, |
28955 | veza, | decrypt, |
28956 | Isisetshenziswa Esingaziwa | Unknown application |
28957 | Incazelo: | Description: |
28958 | Ukufaka isibaluli... | Applying attributes... |
28960 | Ukufaka izimo ku: | Applying attributes to: |
28961 | Khetha izimiso ozifunela lesi sikhwama. | Choose the settings you want for this folder. |
28962 | Khetha izimiso ozifuna kwizinto eziqokiwe. | Choose the settings you want for the selected items. |
28963 | Vula nge: | Opens with: |
28964 | Ukhethe ukubonisa amafayela avikelekile esistimu okusebenzisa (amafayela abhalwe ukuthi Isistimu Nokufihliwe) ku-File Explorer. La mafayela ayadingeka ukuqalisa nokusebenzisa i-Windows. Ukuwasusa noma ukuwahlela kungenza ikhompyutha yakho ingasebenziseki. Uqinisekile ukuthi ufuna ukubonisa la mafayela? |
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer. These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable. Are you sure you want to display these files? |
28976 | Ingabe ufuna ukusebenzisa lolu shintsho kulesi sikhwama kuphela, noma ufuna ukulusebenzisa nakuzo zonke izikhwanyana namafayela? | Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28977 | Ingabe ufuna ukusebenzisa lolu shintsho ezintweni ezikhethiwe kuphela, noma ufuna ukulusebenzisa nakuzo zonke izikhwanyana namafayela? | Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28978 | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? | Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28979 | Ingabe ufuna ukusebenzisa lolu shintsho kulo mthamo kuphela, noma ufuna ukulusebenzisa nakuzo zonke izikhwanyana namafayela? | Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? |
28980 | Faka izinguquko kule folda kuphela | Apply changes to this folder only |
28981 | Faka izinguquko ezintweni ezikhethiwe kuphela | Apply changes to the selected items only |
28982 | Apply changes to drive %s only | Apply changes to drive %s only |
28983 | Faka izinguquko kulo mthamo kuphela | Apply changes to this volume only |
28984 | Faka izinguquko kule folda, amafolda amancane namafayela | Apply changes to this folder, subfolders and files |
28985 | Faka izinguquko ezintweni ezikhethiwe, amafolda amancane namafayela | Apply changes to the selected items, subfolders and files |
28986 | Apply changes to drive %s, subfolders and files | Apply changes to drive %s, subfolders and files |
28987 | Faka izinguquko kulo mthamo, amafolda amancane namafayela | Apply changes to this volume, subfolders and files |
29188 | Search for &Computers... | Search for &Computers... |
29442 | Azikho izinto ezingakhonjiswa. | There are no items to display. |
29443 | I-Explorer Browser Control | Explorer Browser Control |
29697 | &Kopisha lapha | &Copy here |
29698 | &Hambisa lapha | &Move here |
29699 | &Yakha iminqamulelo lapha | Create &shortcuts here |
29705 | Make sync © | Make sync © |
29706 | Make sync copy of &type... | Make sync copy of &type... |
29707 | Yakha &iminqamulelo lapha | Create &shortcuts here |
29710 | &Copy here | &Copy here |
29711 | &Move here | &Move here |
29952 | Izinhlelo Ezinconyiwe | Recommended Programs |
29953 | Ezinye izinhlelo | Other Programs |
29954 | Cannot associate file type with this program | Cannot associate file type with this program |
29955 | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. | The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. |
29990 | Izinto Jikelele | General items |
29996 | Ukuhlola nezihluzi kumele kucushwe ukubona izinguquko zakho. Uyathanda na ukukuvula? | Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on? |
29997 | Abathintwayo | Contacts |
30002 | Internet | Internet |
30262 | Background files | Background files |
30275 | Ukubonakala Kwesikhwama | Folder Views |
30276 | Ingabe ufuna zonke izikhwama zalolu hlobo zifane namasethingi okubuka alesi sikhwama? | Do you want all folders of this type to match this folder's view settings? |
30277 | Ingabe ufuna ukumisa kabusha zonke izikhwama zalolu zibe amasethingi abekiwe okubuka? | Do you want to reset all folders of this type to the default view settings? |
30291 | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png | *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png |
30292 | *.bmp;*.dib | *.bmp;*.dib |
30303 | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. | Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. |
30304 | &Kopishela kusikhwama... | Copy To &folder... |
30305 | &Hambisa kusikhwama... | Mo&ve To folder... |
30306 | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. | Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. |
30307 | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. | Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. |
30308 | Ithagethi ayikwazi ukuphatha lolu hlobo lwedokhumenti | The target can't handle this type of document |
30310 | The folder '%1' does not exist. | The folder '%1' does not exist. |
30312 | &Thumela ku | Se&nd to |
30314 | The target can't handle this type of document | The target can't handle this type of document |
30315 | O&kusha | Ne&w |
30316 | New %s | New %s |
30317 | &Isikhwama | &Folder |
30318 | I&ndlela enqamulelayo | &Shortcut |
30319 | fldr | fldr |
30324 | F | F |
30327 | Kopisha noma Hambisa kufolda | Copy or Move to folder |
30328 | Kopisha n&jengomzila | Copy &as path |
30329 | Kopisha umzila | Copy path |
30336 | Kopishela umzila wezinto ezikhethiwe eBhodini lokunamathisela. | Copy the path of the selected items to the Clipboard. |
30337 | Kopishela izinto ezikhethiwe endaweni oyikhethile. | Copy the selected items to the location you choose. |
30338 | Susa izinto ezikhethiwe uziyise endaweni oyikhethile. | Move the selected items to the location you choose. |
30339 | Kopisha ku | Copy to |
30340 | Susa uyise ku- | Move to |
30341 | Khetha Indawo... | Choose location... |
30342 | Khetha ukuthi ufuna ukuzikopishela kuphi izinto ezikhethiwe. | Choose where you want to copy the selected items. |
30344 | Khetha ukuthi ufuna ukuzithuthela kuphi izinto ezikhethiwe. | Choose where you want to move the selected items. |
30347 | Yengeza, susa, bese umisa amaphrinta endawo nawenethiwekhi. | Add, remove, and configure local and network printers. |
30348 | Yenze ngendlela oyithandayo inkinobho yemiseenzi, njengezinhlob zezinto okufanele zivezwe nokuthi kufanele zivele kanjani. | Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear. |
30350 | Ibonisa ukuxhumana komphambo okukhona kule khompyutha bese ikusiza ukwenza okunye okusha | Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones |
30351 | Zikuphi Izinhlelo zami? | Where are my Programs? |
30352 | Qhafaza lana ukuze ubone izinhlelo ongazisebenzisanga muva nje. Ukuze ucishe lokhu, sebenzisa amasethingi eBha Yemisebenzi. | Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings. |
30368 | All picture files | All picture files |
30372 | Iqukethe izikhwama zamaDokhumenti, Izithombe, Umculo, namanye amafayela okungawakho. | Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you. |
30374 | Themes | Themes |
30375 | Khetha indawo lapho ufuna ukukopisha i-'%1'. Bese uqhafaza inkinobho Yokukopisha. | Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button. |
30376 | Khetha indawo lapho ufuna ukuyisa khona i-'%1'. Bese uqhafaza inkinobho Yokuyisa. | Select the place where you want to move '%1', then click the Move button. |
30377 | Khetha indawo lapho ufuna ukukopishela khona lezi zinto ze-%1!d!. Bese uqhafaza inkinobho Yokukopisha. | Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button. |
30378 | Khetha indawo lapho ufuna khona ukuhambisela lezi zinto ze-%1!d!. Bese uqhafaza inkinobho Yokuhambisa. | Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button. |
30379 | Kopisha Izinto | Copy Items |
30380 | Hambisa Izinto | Move Items |
30381 | &Kopisha | &Copy |
30382 | &Gudluza | &Move |
30384 | (full) | (full) |
30385 | (empty) | (empty) |
30388 | Umgqomo Wokulahla (ugcwele) | Recycle Bin (full) |
30389 | Umgqomo Wokulahla (awunalutho) | Recycle Bin (empty) |
30391 | My Files | My Files |
30396 | Isikhwama esisha | New folder |
30397 | Ukunqamulela okusha | New shortcut |
30464 | Imenyu yokuqalisa | Start menu |
30465 | Sebenzisa amamenyu omuntu siqu | Use personalized menus |
30466 | Bonisa izintandokazi | Display favorites |
30467 | Bonisa ukuphuma | Display log off |
30468 | Nweba iphaneli yokulawula | Expand control panel |
30469 | Nweba amadokhumenti | Expand documents |
30470 | Nweba amaphrinta | Expand printers |
30471 | Phenya izinhlelo | Scroll programs |
30472 | Nweba izithombe | Expand pictures |
30473 | Nweba uxhumano lwenethiwekhi | Expand network connections |
30474 | Bonisa Ukusebenza | Display Run |
30475 | Vumela amamenyu okuqukethwe kanye nokuhudula nokudedela | Enable context menus and dragging and dropping |
30476 | Bonisa amathuluzi okulawula | Display administrative tools |
30477 | Khombisa izimpawu ezincane kumenyu ethi Qalisa | Show small icons in Start menu |
30478 | Bonisa imenyu ethi Zonke Izinhlelo nemenyu ethi Qalisa | Display on the All Programs menu and the Start menu |
30479 | Bonisa imenyu ethi Zonke Izinhlelo | Display on the All Programs menu |
30480 | Ikhompyutha | Computer |
30481 | Inethiwekhi | Network |
30483 | Sebenzisa umyalo | Run command |
30484 | Imenyu yezintandokazi | Favorites menu |
30489 | Siza | Help |
30492 | Ungayibonisi le nto | Don't display this item |
30497 | Isikhwama somuntu siqu | Personal folder |
30498 | Amafayela Nezikhwama | Files and Folders |
30499 | Amafayela nezikhwama afihliwe | Hidden files and folders |
30500 | Khombisa amafayela, izikhwama,kanye namadrayivu | Show hidden files, folders, and drives |
30501 | Ungakhombisi amafayela, izikhwama, noma amadrayivu | Don't show hidden files, folders, or drives |
30502 | Bonisa incazelo evela esikhwameni nasezintweni ezikudeskithophu | Show pop-up description for folder and desktop items |
30503 | Fihla izijobelelo zohlobo lwamafayela olwaziwayo | Hide extensions for known file types |
30504 | Veza umzila ophelele enkinobheni yesihloko | Display the full path in the title bar |
30507 | Qalisa amafasitela efolda kwenye inqubo | Launch folder windows in a separate process |
30508 | Fihla amafayela esistimu yokusebenza evikelwe (Kuyanconywa) | Hide protected operating system files (Recommended) |
30512 | Khombisa amafayela e-NTFS afihlwe ngamakhowudi noma acinaniswe ngokombala | Show encrypted or compressed NTFS files in color |
30513 | Buyisela amafasitela isikhwama sangaphambilini ekungeneni | Restore previous folder windows at logon |
30514 | Bonisa ulwazi ngobukhulu befayela kuzo izeluleko zefolda | Display file size information in folder tips |
30515 | Amathuluzi okulawula esistimu | System administrative tools |
30522 | Sebenzisa amabhokisi okuqoka ukuqoka izinto | Use check boxes to select items |
30523 | Bonisa inkinobho yesimo | Show status bar |
30530 | Imifanekiso enkinobheni yemisebenzi | Animations in the taskbar |
30531 | Khombisa izithunzi ngaphansi kwesikhombisi segundane | Show shadows under mouse pointer |
30532 | Khombisa izithunzi ngaphansi kwamafasitela | Show shadows under windows |
30533 | Khombisa iokuqukethwe yifasitela ngesikhathi udonsa | Show window contents while dragging |
30534 | Nyakazisa amafasitela ma unciphisa noma ukhulisa | Animate windows when minimizing and maximizing |
30535 | Yenza imiphetho yamafonti esikrini ibe bushelelezi | Smooth edges of screen fonts |
30536 | Fiphaza noma hambisa ngomunwe amamenyu ukuze abonakale | Fade or slide menus into view |
30537 | Vumela Ukulunguza | Enable Peek |
30539 | Hambisa ngomunwe uvule amabhokisi enhlanganisela | Slide open combo boxes |
30540 | Khombisa unxande wokuqoka okhanyayo | Show translucent selection rectangle |
30541 | Sebenzisa izithunzi ezehlayo emalebulini ezimpawu akudeskithophu | Use drop shadows for icon labels on the desktop |
30542 | Veza izithonjana esikhundleni sezimpawu | Show thumbnails instead of icons |
30543 | Sebenzisa isithombe sangasemuva kulolo nalolo hlobo lefolda | Use a background image for each folder type |
30544 | Phenya kancane uhlu lwamabhokisi | Smooth-scroll list boxes |
30545 | Vumela ukwakhiwa kwedeskithophu | Enable desktop composition |
30546 | Fiphaza izinto zemenyu ngemva kokuqhafaza | Fade out menu items after clicking |
30547 | Fiphaza noma hambisa ngomunwe Amacebiso Ethuluzi ukuze abonakale | Fade or slide ToolTips into view |
30549 | Faka izilawuli nezinto ngaphakathi emafasiteleni kuphile | Animate controls and elements inside windows |
30550 | Gcina okubhekwe ngaphambili kwebha yemisebenzi yezithonjana | Save taskbar thumbnail previews |
30551 | Sebenzisa Iseluleki Sokushiyelana (Kuyanconywa) | Use Sharing Wizard (Recommended) |
30552 | Khombisa izaziso zomhlinzeki zokuvumelanisa | Show sync provider notifications |
30554 | Njalo bonisa izimpawu, ungazibonisi neze izithonjana | Always show icons, never thumbnails |
30555 | Bonisa izibambi zezibonisikuqala efasitelaneni lesibonisikuqala | Show preview handlers in preview pane |
30556 | Veza izinhlamvu zamadrayivu | Show drive letters |
30557 | Njalo veza amamenyu | Always show menus |
30558 | Bonisa uphawu lwefayela kwizithonjana | Display file icon on thumbnails |
30559 | Uma uthayipha ohlwini olubukwayo | When typing into list view |
30560 | Ngokuzenzekela thayiphela kwiBhokisi Lokucinga | Automatically type into the Search Box |
30561 | Qoka into ethayiphiwe kokubukwayo | Select the typed item in the view |
30562 | Fihla amadrayivu angenalutho | Hide empty drives |
30563 | Fihla isikhwama uhlanganise okungavumelani | Hide folder merge conflicts |
30565 | Ungacingi | Don't search |
30566 | Cinga ngezikhwama zomphakathi | Search with public folders |
30567 | Cinga ngaphandle kwezikhwama zomphakathi | Search without public folders |
30569 | Cinga izinhlelo Nephaneli Yokulawula | Search programs and Control Panel |
30570 | Cinga umtapo We-inthanethi | Search Internet library |
30571 | Hlunga imenyu ethi Zonke Izinhlelo ngegama | Sort All Programs menu by name |
30572 | Sebenzisa izimpawu ezinkulu | Use large icons |
30573 | Vula amamenyu amancane lapho ngiphumuza okwesikhashana kuwo ngesikhombi segundane | Open submenus when I pause on them with the mouse pointer |
30574 | Igqamisa izinhlelo ezintsha ezifakiwe | Highlight newly installed programs |
30576 | Cinga wonke amanye amafayela nemitapo | Search other files and libraries |
30579 | Imidlalo | Games |
30593 | Bonisa njengesixhumanisi | Display as a link |
30594 | Bonisa njengemenyu | Display as a menu |
30595 | Umfanekiso we-GIF | GIF image |
30596 | Umfanekiso we-JPEG | JPEG image |
30597 | Umfanekiso we-bitmap | Bitmap image |
30598 | Umfanekiso we-PNG | PNG image |
30599 | Umfanekiso we-TIFF | TIFF image |
30600 | Umtapowolwazi wezimpawu | Icon library |
30601 | Uphawu | Icon |
30602 | Ifayela Lesithombe Sediski | Disc Image File |
30603 | Izehliso | Downloads |
30605 | I-TV Eqoshiwe | Recorded TV |
30608 | Choma kuhlu Lokuqalisa | Pin to Start list |
30610 | Izinhlelo Ezimisiwe | Default Programs |
30611 | Amadivayisi | Devices |
30618 | Amasethingi E-PC | PC Settings |
30994 | Umphambo (%1!s!) | Network (%1!s!) |
30995 | ||
31008 | Work Phone | Work Phone |
31009 | Office Location | Office Location |
31010 | Primary E-mail | Primary E-mail |
31011 | Domain\Username | Domain\Username |
31012 | Security Identifier | Security Identifier |
31013 | Local Computer Accounts | Local Computer Accounts |
31014 | Groups you can share with | Groups you can share with |
31015 | Search for names like '%1' in '%2' | Search for names like '%1' in '%2' |
31016 | Search the Corporate Directory | Search the Corporate Directory |
31017 | Authentication Error | Authentication Error |
31018 | Please enter a valid username and password | Please enter a valid username and password |
31019 | Windows failed to complete the search. | Windows failed to complete the search. |
31020 | Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
Your search exceeded the maximum number of results. Please refine your search. |
31057 | Ikhaya Lephaneli Yokulawula | Control Panel Home |
31058 | Lungisa amasethingi ekhompyutha yakho | Adjust your computer's settings |
31059 | Bheka nge: | View by: |
31060 | Phequlula Iphaneli Yokulawula ngohlobo noma ubheke uhlu oluphelele lwazo zonke izinto. | Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items. |
31062 | Izimpawu ezinkulu | Large icons |
31063 | Izimpawu ezincane | Small icons |
31072 | ; | ; |
31073 | %c | %c |
31088 | Cinga Usizo Nokwesekwa kwe "%s" ku-Windows | Search Windows Help and Support for "%s" |
31091 | Bona nokuthi | See also |
31092 | %s (32-bit) | %s (32-bit) |
31123 | Ifasitelana Lolwazi | Info Pane |
31134 | Isinciphisi | Slider |
31136 | |Izimpawu Ezinkulu Ngokwedlulele|| | |Extra large icons|| |
31137 | |Izimpawu Ezinkulu|| | |Large icons|| |
31138 | |Izimpawu Ezilingene|| | |Medium icons|| |
31139 | |Izimpawu Ezincane|| | |Small icons|| |
31140 | |Uhlu|| | |List|| |
31141 | |Imininingwane|| | |Details|| |
31142 | |Amathayela|| | |Tiles|| |
31143 | |Okuqukethwe|| | |Content|| |
31144 | |Extended tiles|| | |Extended tiles|| |
31145 | Okokubona | Views |
31146 | Buka Isilawuli Samaslayidi | View Slider Control |
31147 | Buka Isilayda | View Slider |
31148 | Click | Click |
31150 | &Usizo | &Help |
31151 | Thola usizo. | Get help. |
31152 | Imenyu encane | Submenu |
31153 | Ezinye izinketho | More options |
31154 | %s (%s) | %s (%s) |
31155 | %s (le PC - %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s (le PC) | %s (this PC) |
31157 | Qo&ndanisa izimpawu kugridi | &Auto arrange icons |
31158 | &Hlela ngokuqondanisa ohlakeni izimpawu | Al&ign icons to grid |
31159 | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: | A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: |
31168 | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk | %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk |
31169 | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk | %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk |
31237 | Yakha isikhwama esisha. | Create a new folder. |
31243 | Phinde uqambe into ekhethiwe. | Rename the selected item. |
31244 | Nquma | Cut |
31245 | Hambisa izinto eziqokiwe kwiBhodi lokunamathisela. | Move the selected items to the Clipboard. |
31247 | Kopisha izinto eziqokiwe kwiBhodi lokunamathisela. | Copy the selected items to the Clipboard. |
31250 | Phrinta | |
31251 | Thumela amafayela aqokiwe kuphrinta. | Send the selected files to the printer. |
31253 | Hambisa amafayela namafolda oqokiwe kuMgqomo Wokulahla. | Move the selected files and folders to the Recycle Bin. |
31254 | Khipha izici | Remove properties |
31255 | Susa izici kumafayela akhethiwe. | Remove properties from the selected file. |
31259 | Izici | Properties |
31260 | Veza izici zento ekhethiwe. | Show the properties for the selected item. |
31261 | Guqula | Undo |
31262 | Undo your last action. | Undo your last action. |
31263 | Yenza futhi | Redo |
31265 | Redo your last action. | Redo your last action. |
31276 | Khetha konke | Select all |
31277 | Khetha zonke izinto kulokhu kubuka. | Select all items in this view. |
31278 | Dlala konke | Play all |
31280 | Dlala zonke izinto kule ndawo. | Play all items in this location. |
31281 | Dlala okukhethiwe | Play selection |
31282 | Dlala izinto ezikhethiwe. | Play the selected items. |
31283 | Dlala | Play |
31285 | Import pictures and videos | Import pictures and videos |
31286 | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. | Copy pictures from a camera or scanner to your computer. |
31287 | Umbukiso Wesilayidi | Slide show |
31288 | Buka izithombe namavidiyo njengombukiso wamaslayidi. | View pictures and videos as a slide show. |
31289 | Faka Kudivayisi | Cast to Device |
31290 | Dlala izinto ezikhethiwe kwenye idivayisi. | Play the selected items on another device. |
31293 | Open the Search folder to help you find files and folders. | Open the Search folder to help you find files and folders. |
31294 | Izici zesistimu | System properties |
31295 | Veza ulwazi mayelana nekhompuyutha yakho, njengesivinini sesilawuli kanye nomthamo wenkumbulo efakiwe. | Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory. |
31297 | Shintsha indlela obuka ngayo. | Change your view. |
31299 | Iveza ulwazi mayelana nedrayivu noma idivaiysi okuqokiwe. | Shows information about the selected drive or device. |
31300 | Mepha idrayivu yenethiwekhi | Map network drive |
31301 | Yakha isinqamuleli esiya kwikhompuyutha noma esikhwameni okwabelwana ngaso kunethiwekhi. | Create a shortcut to a shared folder or computer on a network. |
31302 | Yengeza indawo yenethiwekhi | Add a network location |
31303 | Yakha isinqamuleli endaweni eku-Inthanethi, njengewebhusayithi noma isayithi ye-FTP. | Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site. |
31304 | Nqamula idrayivu yenethiwekhi | Disconnect network drive |
31305 | Nqamula idrayivu yenethiwekhi. | Disconnect network drive. |
31312 | Vula Amasethingi | Open Settings |
31327 | Khipha noma guqula uhlelo | Uninstall or change a program |
31328 | Khipha uhlelo, shintsha izici ezifakiwe, noma uvuselele okufakiwe. | Uninstall a program, change installed features, or repair an installation. |
31331 | Thulula Umgqomo Wokulahla | Empty the Recycle Bin |
31332 | Cisha zonke izinto eMgqonyeni Wokulonda ukuze uvule isikhala sediski. | Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space. |
31333 | Buyisela zonke izinto | Restore all items |
31334 | Buyisela le nto | Restore this item |
31335 | Buyisela izinto eziqokiwe | Restore the selected items |
31336 | Hambisa izinto eziqokiwe zisuke kuMgqomo Wokulahla ziye kwizindawo zazo zasekuqaleni kukhompuyutha yakho. | Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer. |
31337 | Buyisela konke okuqukethwe koMgqomo Wokulonda. | Restore all the contents of the Recycle Bin. |
31338 | Izici Zomgqomo Wokulahla | Recycle Bin properties |
31343 | Shintsha isikhala esikhona soMgqomo Wokulonda bese uvula noma uvale ukuqinisekisa. | Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off. |
31349 | Inethiwekhi NeSikhungo Sokwabelana | Network and Sharing Center |
31350 | Buka isimo senethiwekhi futhi ushintshe amasethingi enethiwekhi. | View network status and change network settings. |
31352 | Qopha | Burn |
31353 | Buka amaphrinta | View printers |
31354 | Buka bese ufaka amaphrinta axhunywe kule seva. | See and add printers connected to this server. |
31356 | Qopha izinto ezikhethiwe kudiski eqophekayo. | Burn the selected items to a recordable disc. |
31357 | Cisha amafayela esikhashana | Delete temporary files |
31358 | Susa wonke amafayela kwisikhwama yesikhashana ukuze uqophe idiski ekule drayivu. | Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive. |
31359 | Sula le diski | Erase this disc |
31360 | Sula konke okukwidiski eqopheka kabusha. | Erase everything on the rewritable disc. |
31361 | Shintsha amasethingi bese uqoka ukusebenza kwekhompyutha yakho. | Change settings and customize the functionality of your computer. |
31368 | Open the folder that contains this item | Open the folder that contains this item |
31369 | Open the folder where the selected file or folder is stored. | Open the folder where the selected file or folder is stored. |
31370 | I-imeyili | |
31371 | Thumela izinto ezikhethiwe ku-imeyili (amafayela athunyelwa njenganamathiselwe kanti izikhwama zona njengezixhumanisi). | Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links). |
31372 | Yenza kungaxhumeki kuseva yemidiya | Disconnect from a media server |
31373 | Nqamula kudivayisi egcina futhi eyabelana ngemidiya. | Disconnect from a device that stores and shares media. |
31376 | Khipha noma susa idrayivu noma idivayisi ekhethiwe. | Eject or remove the selected drive or device. |
31380 | Namathisela | Paste |
31381 | Namathisela okuqukethwe kweBhodi lokunamathisela endaweni yamanje. | Paste the contents of the Clipboard to the current location. |
31382 | Khipha | Eject |
31383 | Qopha amafayela namafolda aqokiwe kwidiskhi. | Burn the selected files and folders to disc. |
31384 | Umazidlalele | AutoPlay |
31388 | Yenza isenzo esimisiwe kumidiya noma idivayisi ekhethiwe. | Perform the default action for the selected media or device. |
31389 | Vala isikhathi sokwenza | Close session |
31390 | Vala esamanje isikhathi sokwenza ukuze idiski isetshenziswe kwenye ikhompyutha. | Close the current session so the disc can be used in another computer. |
31391 | Qeda ukuqopha | Finish burning |
31392 | Qopha izinto bese ulungisa idiski ukuba isetshenziswe. | Burn the items and prepare the disc for use. |
31398 | Plays all of the selected video files in this folder. | Plays all of the selected video files in this folder. |
31401 | Cinga i-active umkhombandlela | Search active directory |
31402 | Cinga kwi-Active Directory ukwabelana, amakhompuyutha, noma abasebenzisi. | Search the Active Directory for shares, computers, or users. |
31405 | Ukucinga okusha | New search |
31406 | Sula imingcele yokucinga ukuze wenze okunye ukucinga. | Clear search criteria so you can perform a new search. |
31407 | Londoloza okufunile | Save search |
31408 | Londoloza izimo zokunquma zokugcina njengokuCinga Okugciniwe. | Save these search criteria as a Saved Search. |
31411 | Hlela | Organize |
31412 | Hlela okuqukethwe kwale folda. | Organize this folder's contents. |
31413 | I-layout | Layout |
31414 | Configure this folder's layout. | Configure this folder's layout. |
31415 | Ifasitelana incasiso | Details pane |
31416 | Veza noma fihla ifasitelana nemininingwane. | Show or hide the details pane. |
31418 | Ibha yemenyu | Menu bar |
31420 | Show or hide this folder’s menu bar. | Show or hide this folder’s menu bar. |
31421 | Ifasitela lokuhlwaya | Navigation pane |
31422 | Bonisa noma fihla ifasitela lokuzula. | Show or hide the navigation pane. |
31423 | Ifasitela lokubona ngaphambili | Preview pane |
31424 | Veza noma fihla ifasitelana lesibuki kuqala | Show or hide the preview pane. |
31425 | Bonisa ifasitelana leMininingwane. | Show the Details pane. |
31426 | Khombisa ifasitela lokungakabonwa. | Show the Preview pane. |
31427 | Ibha yomumo | Status bar |
31428 | Show or hide the status bar. | Show or hide the status bar. |
31429 | Imininingwane nefasitela lokuBuka Kuqala | Details and Preview pane |
31430 | Fihla kokubili iMininingwane nefasitelana lokuBuka Kuqala. | Hide both the Details and Preview pane. |
31431 | Izimpawu Ezinkulu | Large Icons |
31432 | Veza izinto ngokusebenzisa izithonjana ezinkulu. (Ctrl+Alt+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2) |
31433 | Imininingwane | Details |
31434 | Iveza ulwazi ngento ngayinye ewindini. (Ctrl+Alt+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6) |
31448 | Shintsha isikhwama &nokhetha kukho kokucinga | Change folder and search &options |
31449 | Shintsha amasethingi okuvula izinto, ifayela nokubuka izikhwama, bese ucinga. | Change settings for opening items, file and folder views, and search. |
31451 | Vala leli fasitela. | Close this window. |
31454 | Save library | Save library |
31455 | Save library. | Save library. |
31456 | Umtapo wolwazi Omusha | New library |
31457 | Yakha umtapowolwazi omusha. | Create new library. |
31460 | Faka isikhwama esikhethiwe emtapweni | Include selected folder in library |
31461 | Faka nesikhwama ekhethiwe kumtapowolwazi. | Include the selected folder in a library. |
31462 | kugqishiwe | compressed |
31463 | encrypted | encrypted |
31464 | encrypted and compressed | encrypted and compressed |
31465 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
31472 | Beka | Mount |
31473 | Ibeka isithombe sediski njengedrayivu. | Mounts a disc image as a drive. |
31474 | Beka Idiski | Mount Disc |
31475 | Ifayela Yezithombe Yehadi-diski | Hard Disk Image File |
31476 | File Explorer disc image mount | File Explorer disc image mount |
31477 | File Explorer | File Explorer |
31480 | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. | No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. |
31482 | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. | Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. |
31484 | The disc image file is corrupted. | The disc image file is corrupted. |
31486 | This type of file can't be mounted. | This type of file can't be mounted. |
31488 | Vumelanisa amafayela angekho kwi-Inthanethi akulesi sikhwama | Sync offline files in this folder |
31489 | Vumelanisa ifolda yomphambo nekhompyutha yakho ukuze usebenze ungekho kulayini namafayela akamuva. | Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files. |
31490 | Sebenza kulayini | Work online |
31491 | Xhuma kwiseva ukuze usebenze kulayini nala mafayela. | Connect to the server so you can work online with these files. |
31492 | Sebenza ungaxhumekile kwi-inthanethi | Work offline |
31493 | Nqamula kwiseva ukuze usebenze ungekho kulayini nala mafayela. | Disconnect from the server so you can work offline with these files. |
31494 | Vumelanisa | Sync |
31495 | Vumelanisa amafayela nekhompyutha yakho ukuze usebenze ngamafayela akamuva okungaxhumani. | Sync files with your computer so you can work offline with the latest files. |
31504 | Amafayela okusebenzisana | Compatibility files |
31505 | Veza amafayela okusebenzisana alo mkhombandlela. | Show the compatibility files for this directory. |
31506 | Cinga kwiwebhusayithi | Search on website |
31507 | Vula iwebhusayithi ukuze ubuke yonke imiphumela yokucinga. | Open the website to view all search results. |
31520 | Ukuqala, thayipha ebhokisini lokucinga | To begin, type in the search box |
31521 | Currently searching: %1!s! | Currently searching: %1!s! |
31522 | Currently searching: %1!s!... | Currently searching: %1!s!... |
31523 | Cinga Umklamo Wekhasi | Search Page Scope |
31745 | Imenyu enokwevile | Overflow menu |
31746 | Bonisa imilayo eyengeziwe. | Display additional commands. |
31747 | IMojuli Yemiyalelo | Command Module |
32000 | Ukungena Kalula | Ease of Access |
32001 | Lungisa izimiso zekhompyutha yakho zokubona , ukuzwa, nokunyakaza, bese usebenzisa ukubonwa kwenkulumo ukulawula ikhompyutha yakho ngemiyalo yezwi. | Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands. |
32002 | Ama-Akhawunti Omsebenzisi | User Accounts |
32003 | Guqula izimiso zama-akhawundi abasebenzisi namagama okungena. | Change user account settings and passwords. |
32004 | Ukubonakala | Appearance |
32005 | Shintsha ukubukeka kwezinto ezikudeskithophu, wenze ingemuva ledeskithophu, noma okulondoloza isikrini sakho kukhompyutha yakho, noma hlela ngokuqoka ibha yemisebenzi. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32007 | Khipha izici zezinhlelo noma ze-Windows, thwebulela i-spyware, khipha amagajethi, thola izinhlelo ezinye kumphambo noma kUxhumekile ku-Inthanethi ku-Inthanethi, nokunye. | Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more. |
32008 | Ihadiwe Nomsindo | Hardware and Sound |
32009 | Engeza noma susa amaphrinta nenye ihadiwe, shintsha imisindo yesistimu, dlala ama-CD ngokuzenzekela, londoloza amandla, buyekeza amadrayiva edivayisi, nokunye. | Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32010 | Uxhumano ne-Inthanethi | Network and Internet |
32011 | Hlola isimo soxhumano bese uguqula izimiso, hlela okuthandwayo kokushiyelana amafayela namakhompyutha, misa ukukhombisa nokuxhumana kwe-Inthanethi nokunye. | Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more. |
32012 | Zonke izinto Zephaneli Yokulawula | All Control Panel Items |
32014 | Isistimu nokuphepha | System and Security |
32015 | Buka futhi ushintshe isimo sesistimu nokuvikeleka, ukusekela ngokulondoloza futhi ubuyisele esimweni ifayela namasethingi ohlelo, buyekeza ikhompyutha yakho, buka -RAM nesivinini sokushaya, hlola isivimbamlilo, nokunye. | View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more. |
32016 | Iwashi, Ulimi, neSifunda | Clock, Language, and Region |
32017 | Guqula usuku, isikhathi, nomkhakha wesikhathi sekhompuyutha yakho, ulimi oluzosetshenziswa, nangendlela izinombolo, izimali, izinsuku, nezikhathi ziboniswa ngayo. | Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed. |
32018 | Ukubukeka Nokwenza Kube Okomuntu | Appearance and Personalization |
32019 | Shintsha ukubukeka kwezinto ezikudeskithophu, faka itimu noma isilondi sesikrini kukhompyutha yakho, noma hlela ngokuqoka ibha yemisebenzi. | Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar. |
32020 | Ama-akhawunti Omsebenzisi nokuPhepha Komndeni | User Accounts and Family Safety |
32021 | Shintsha amasethingi e-akhawunti osebenzisayo kanye namaphasiwedi, bese usetha ukuPhepha Komphakathi. | Change user account settings and passwords, and set up Family Safety. |
32022 | Ihadiwe | Hardware |
32023 | Ngeza noma ususe amaphrinta kanye namanye ama-hardware, dlala ama-CD ngokuzenzekelayo, yonga amandla, faka okwakamuva kwizishayeli zedivayisi, kanye nokunye. | Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more. |
32024 | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. |
32025 | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. | Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. |
32048 | Asikwazanga Ukubeka Idiski | Couldn’t Mount File |
32049 | Uxolo, kube nenkinga yokubeka ifayela. | Sorry, there was a problem mounting the file. |
32050 | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. | Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. |
32051 | The file couldn't be mounted because it's in use. | The file couldn't be mounted because it's in use. |
32052 | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. | Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. |
32053 | You don't have permission to mount the file. | You don't have permission to mount the file. |
32054 | Please try mounting them one at a time. | Please try mounting them one at a time. |
32055 | Some Files Couldn’t Be Mounted | Some Files Couldn’t Be Mounted |
32057 | Couldn’t Mount Files | Couldn’t Mount Files |
32058 | Umfanekiso wediski awukaqaliswa, unezingxenye ezingabonakali, noma uqukethe amavolumu angakanikezwa izinhlamvu zedrayivu. Sicela usebenzise i-snap-in sokuPhatha Idiski ukuze uqinisekise ukuthi idiski, izingxenye, namavolumu asesimweni sokusebenziseka.. | The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state. |
32059 | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. | This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. |
32060 | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. | Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. |
32496 | Ikheli lomphambo elifakiwe akulona. | The network address entered is invalid. |
32517 | Ibha yomsebenzi Nokuhlwaya | Taskbar and Navigation |
32537 | Yonke Imisebenzi | All Tasks |
32538 | See a list of all program tasks. | See a list of all program tasks. |
32539 | Zonke izilungiselelo | All Settings |
32540 | Search for system settings. | Search for system settings. |
32769 | Lawula Umethuleli | Control Host |
32770 | Ama-Til&e Anwetshiwe | Extended Tile&s |
32771 | %s: | %s: |
32772 | Common Places Host | Common Places Host |
32774 | Zula | Navigate |
32775 | Common Places Host Wrapper | Common Places Host Wrapper |
32788 | Expand Folders | Expand Folders |
32789 | Collapse Folders | Collapse Folders |
32802 | Okwabelwa yiMi | Shared By Me |
32803 | Umculo Wakamuva | Recent Music |
32804 | Amadokhumenti Amuva | Recent Documents |
32806 | Izithombe Namavidiyo Akamuva | Recent Pictures and Videos |
32807 | Imeyili Yakamuva | Recent E-mail |
32811 | Izindawo Ezikwinkomba | Indexed Locations |
32813 | Kusanda Kushintshwa | Recently Changed |
32814 | Yonkindawo | Everywhere |
32848 | Izindawo Ezifakiwe | Included Locations |
32850 | Azikho izindawo eziqokiwe. | No locations have been selected. |
32851 | Noma thayipha indawo lapha | Or type a location here |
32852 | Qhafaza ukususa %1!s! kuloku kucinga. | Click to remove %1!s! from this search. |
32853 | Click to exclude %1!s! from this search. | Click to exclude %1!s! from this search. |
32854 | Qhafaza ukwengeza %1!s! kuloku cinga. | Click to add %1!s! to this search. |
32855 | %1!s! may not be added to this search. | %1!s! may not be added to this search. |
32859 | Ubhasikidi | Basket |
32864 | Ehambayo | Moving |
32865 | Iyakopisha | Copying |
32866 | Ukujikelezisa | Recycling |
32867 | Kusetsehenziswa izici ku- | Applying properties to |
32868 | Iyadawuniloda | Downloading |
32869 | Ukucinga kwi-Inthanethi i | Searching internet for |
32870 | Iyabala | Calculating |
32871 | Ukulayisha | Uploading |
32872 | Iyacinga | Searching |
32873 | Iyasusa | Deleting |
32874 | Iqamba kabusha | Renaming |
32875 | Iyahlela | Formatting |
32881 | susa | move |
32882 | kopisha | copy |
32883 | jikelezisa | recycle |
32884 | apply properties | apply properties |
32885 | download | download |
32886 | search internet | search internet |
32887 | calculate | calculate |
32888 | upload | upload |
32889 | search | search |
32890 | sula | delete |
32891 | rename | rename |
32892 | hlela | format |
32893 | %1!s! izinto | %1!s! items |
32894 | %1!s! into | %1!s! item |
32895 | %1!s! | %1!s! |
32896 | %1!s! - paused | %1!s! - paused |
32897 | Okutholiwe %1!s!... | Discovered %1!s!... |
32898 | %1!s! izinhlamvu (%2!s!) | %1!s! items (%2!s!) |
32899 | Cishe %1!s! | About %1!s! |
32900 | %1!s! okusele | %1!s! remaining |
32902 | %1!s!/umzuzwana | %1!s!/second |
32903 | Paused - %1!s! | Paused - %1!s! |
32905 | Ilungisela uku %1!s! | Preparing to %1!s! |
32907 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
32908 | Isaqhubeka | Processing |
32909 | inqubo | process |
32910 | (%1!s!) | (%1!s!) |
32914 | e | in |
32915 | Vala Thaqa | Shut Down |
32916 | Isakhansela... | Canceling... |
32917 | Phinde uqhubeke nomsebenzi | Resume the operation |
32918 | Misa okwesikhashana umsebenzi | Pause the operation |
32919 | Khansela umsebenzi | Cancel the operation |
32921 | Calculating time remaining... | Calculating time remaining... |
32923 | I-Windows ngeke ivale thaqa noma iqale kabusha | Windows can't shut down or restart |
32924 | Amanye amafayela noma amasevisi asasetshenziswa. Ungaqhubeka nokulinda, noma ukhansele inqubo ubuye uphinde uzame. | Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again. |
32926 | In: | In: |
32927 | vuliwe | on |
32928 | %1!d! Usuku | %1!d! day |
32929 | %1!d! Izinsuku | %1!d! days |
32930 | Ihora eli-1 | 1 hour |
32931 | %1!d! amahora | %1!d! hours |
32933 | %1!d! amahora no %2!d! imizuzu | %1!d! hours and %2!d! minutes |
32935 | %1!d! ihora no %2!d! imizuzu | %1!d! hour and %2!d! minutes |
32938 | Imizuzwana engama-60 | 60 seconds |
32939 | %1!d! uMzuzu no %2!d! Imizuzwana | %1!d! minute and %2!d! seconds |
32942 | More than 1 day | More than 1 day |
32944 | I-%d%% iphelile | %d%% complete |
32947 | Iyasusa... | Deleting... |
32948 | Iyashintsha... | Changing... |
32949 | Iyadawuniloda... | Downloading... |
32950 | Iyacinga... | Searching... |
32951 | Formatting... | Formatting... |
32952 | %1!d! izinto/umzuzu | %1!d! items/second |
32960 | Vula Isikhwama | Open Folder |
32962 | This program can't run | This program can't run |
32964 | Indawo ayitholakali | Location is not available |
32969 | Isibuyekezo Sedeskithophu Ye-Windows | Windows Desktop Update |
32976 | %1!s! sebenzisa futhi | %1!s! recycled |
32977 | Kususwe okungu-%1!s! | %1!s! deleted |
32978 | %1!s! kususiwe | %1!s! moved |
32991 | IBha Yenqubekela Phambili | Progress Bar |
32996 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
33008 | Generic | Generic |
33009 | Isizinda | Domain |
33011 | Abelana | Share |
33012 | File | File |
33013 | Workgroup | Workgroup |
33015 | Impande | Root |
33016 | Share | Share |
33017 | Directory | Directory |
33018 | Tree | Tree |
33019 | Container | Container |
33056 | I-Windows | Windows |
33057 | Khetha uhlelo ukuze uvule leli fayela | Choose a program to open this file |
33058 | Luthole ku-Inthanethi | Find one online |
33059 | Sebenzisa oselufakiwe kakade kule PC | Use one already installed on this PC |
33060 | Find one using %s | Find one using %s |
33088 | Indlela Yokuhlola | Test Mode |
33089 | Safe Mode | Safe Mode |
33090 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws |
33091 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws |
33092 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) |
33093 | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) | %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) |
33108 | %ws Build %ws | %ws Build %ws |
33109 | Ikhophi yukulinganisa. | Evaluation copy. |
33110 | Eyezinhloso zokuhlola kuphela. | For testing purposes only. |
33111 | Le khophi ye-Windows inelayisensi ka- | This copy of Windows is licensed for |
33112 | ILayisensi ye-Windows seyiphelelwe isikhathi | Windows License is expired |
33113 | izinsuku | days |
33114 | hours | hours |
33115 | ILayisensi ye-Windows isebenza kwi %d %ws | Windows License valid for %d %ws |
33116 | Windows Grace expires in %d %ws | Windows Grace expires in %d %ws |
33117 | I-SecureBoot ayimisiwe ngendlela elungile | SecureBoot isn't configured correctly |
33152 | Khansela konke | Cancel all |
33153 | Lokhu kuzokhansela konke ukudlulisa okuqhubekayo. | This will cancel all transfers in progress. |
33154 | Uqinisekile ukuthi ufuna ukukhansela konke ukudlulisa? | Are you sure you want to cancel all transfers? |
33155 | Inqubekelaphambili | Progress |
33157 | %1!lu! Isenzo Esiphazanyisiwe | %1!lu! Interrupted Action |
33158 | %1!lu! Isenzo Esiqhubekayo | %1!lu! Running Action |
33159 | %1!lu! Isenzo Esimiswe Okwesikhashana | %1!lu! Paused Action |
33160 | %1!lu! Izenzo Eziphazanyisiwe | %1!lu! Interrupted Actions |
33161 | %1!lu! Izenzo Eziqhubekayo | %1!lu! Running Actions |
33162 | %1!lu! Izenzo Ezimiswe Okwesikhashana | %1!lu! Paused Actions |
33163 | Phinde Ufake noma Weqe Amafayela | Replace or Skip Files |
33164 | %1!s! - %2!s! | %1!s! - %2!s! |
33165 | Izinyathelo zefayela elilodwa noma ngaphezulu awakwazi ukuqhubeka | One or more file actions can’t continue |
33166 | Lezi zinyathelo ezikudeskithophu zidinga ukunaka kwakho | These actions in the desktop need your attention |
33175 | Ukusebenza okusebenzayo kunqubekela-phambili engu-%1!u!%% | Active operation at %1!u!%% progress |
33176 | Ukusebenza kuphumuzwe isikhasha kunqubekela phambili engu-%1!u!%% | Paused operation at %1!u!%% progress |
33177 | Iphutha lokusebenza kunqubekela-phambili engu-%1!u!%% | Operation in error at %1!u!%% progress |
33178 | Iphazamise ukusebenza kunqubekela phambili engu-%1!u!%% | Interrupted operation at %1!u!%% progress |
33179 | Inqubekela-phambili yokusebenza engabaluliwe | Indeterminate operation progress |
33180 | Inqubekela-phambili: %1!u!%%; Isivinini: esingu-%2!s! ngomzuzwana | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second |
33181 | Inqubekela-phambili: %1!u!%%; Isivinini: into engu-%2!s! ngomzuzwana | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second |
33182 | Inqubekela-phambili: %1!u!%%; Isivinini: izinto ezingu-%2!s! ngomzuzwana | Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! items per second |
33184 | %1%2 | %1%2 |
33185 | Amafayela &avela | Files &from |
33186 | Amafayela asekhona &kakade e- | Files &already in |
33187 | Khan&sela | &Cancel |
33188 | Qhu&beka | C&ontinue |
33189 | Yimaphi amafayela ufuna ukuwagcina? | Which files do you want to keep? |
33190 | Uma ukhetha zombili izibuyekezo, amafayela akopishiwe azoba nenombolo enezelwe egameni lalo. | If you select both versions, the copied file will have a number added to its name. |
33191 | Iyathola... | Discovering... |
33192 | Wonke asuka %1!s! | All from %1!s! |
33193 | Ukungavumelani okungu-%1!lu! kokungu-%2!lu! | Conflict %1!lu! of %2!lu! |
33194 | %1!s! okusuka %2!s! | %1!s! from %2!s! |
33195 | Unknown Date | Unknown Date |
33196 | Unknown Size | Unknown Size |
33197 | &Yeqa amafayela angu-%1!lu! anosuku nosayizi ofanayo | &Skip %1!lu! files with the same date and size |
33198 | &Yeqa ifayela eli-%1!lu! elinosuku nosayizi ofanayo | &Skip %1!lu! file with the same date and size |
33199 | Wonke amafayela anosuku nosayizi ofanayo. | All files have the same date and size. |
33200 | Ijubane: %1!s!/s | Speed: %1!s!/s |
33201 | Ijubane: %1!s! into/izinto | Speed: %1!s! item/s |
33204 | %1!lu! Ukungavumelani Kwefayela | %1!lu! File Conflict |
33205 | %1!lu! Ingqikithi Yokungavumelani Kwamafayela | %1!lu! Total File Conflicts |
33208 | Ilungiselela ukusebenzisa izici ku- | Preparing to apply properties in |
33209 | Ilungiselela ukwehlisa ukusuka ku- kuya ku- | Preparing to download from to |
33210 | Uma ukhetha zombili izibuyekezo, ifayela elisusiwe lizoba nenombolo enezelwe egameni lalo. | If you select both versions, the moved file will have a number added to its name. |
33211 | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. | If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. |
33213 | Khansela i-tile | Cancel tile |
33214 | Inqubekela-phambili yomsebenzi | Operation progress |
33215 | Inqubekela-phambili yomsebenzi ethuthukile | Advanced operation progress |
33216 | Kulungiselelwa ukusebenzisa futhi ku- | Preparing to recycle from |
33217 | Kulungiselelwa ukususa ku- | Preparing to delete from |
33218 | Ilungiselela ukuqamba kabusha ukusuka ku- | Preparing to rename from |
33223 | &Yenza lokhu kuzo zonke izinto zamanje | Do this for &all current items |
33224 | &Yebo | &Yes |
33225 | Kulungile | OK |
33229 | &Qhubeka | &Continue |
33230 | &Cisha | &Delete |
33231 | &Zama futhi | T&ry Again |
33232 | &Cha | &No |
33233 | Isikhumulo sinamafayela angu-%1!lu! anamagama afanayo | The destination has %1!lu! files with the same names |
33234 | Isikhumulo sesinalo kakade ifayela elinegama elithi "%1!s!" | The destination already has a file named "%1!s!" |
33235 | Kulungiselelwa ukukopisha ku- to | Preparing to copy from to |
33236 | Kulungiselelwa ukususa ku- kuye ku- | Preparing to move from to |
33237 | &Faka amanye amafayela esikhundleni salawo akhona esikhumulweni | &Replace the files in the destination |
33239 | &Yeqa la mafayela | &Skip these files |
33240 | &Yeqa leli fayela | &Skip this file |
33241 | &Ngivumele nginqume ngefayela ngalinye | &Let me decide for each file |
33242 | &Qhathanisa ulwazi lwamafayela womabili | &Compare info for both files |
33243 | Iyama isikhashana - %1!s! | Pausing - %1!s! |
33244 | Misiwe isikhashana - %1!s! | Paused - %1!s! |
33245 | Iyaqalisa - %1!s! | Resuming - %1!s! |
33246 | Iyakhansela - %1!s! | Canceling - %1!s! |
33247 | Kuphazanyisiwe - %1!s! | Interrupted - %1!s! |
33248 | Izinhlelo neZici | Programs and Features |
33249 | Launch Programs and Features in the Control Panel | Launch Programs and Features in the Control Panel |
33250 | Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features. |
33251 | Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
Are you sure you want to permanently remove this shortcut? Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program. |
33252 | Kulindwe isiqinisekiso | Waiting for confirmation |
33254 | Qhubeka namalungelo azenzekelayo omlawuli | Continue with automatic administrator rights |
33255 | Isebenza ngento engu-1 | Processing 1 item |
33256 | Isebenza ngezinto ezingu-%1!s! | Processing %1!s! items |
33257 | Kulungiselelwa ukuprosesa | Preparing to process |
33258 | Kukopishwa into e-1 esuka ku- iya ku- | Copying 1 item from to |
33259 | Kukopishwa okungu-%1!s! kusuka ku- kuya ku- | Copying %1!s! items from to |
33260 | Kulungiselelwa ukukopisha | Preparing to copy |
33261 | Kususwa into e-1 esuka ku- iya ku- | Moving 1 item from to |
33262 | Kususwa izinto ezingu-%1!s! zisuka ku- ziya ku- | Moving %1!s! items from to |
33263 | Ilungiselela ukuhambisa | Preparing to move |
33264 | Kusetshenziswa futhi into e-1 esuka | Recycling 1 item from |
33265 | Kusetshenziswa izinto ezingu-%1!s! ezisuka ku- | Recycling %1!s! items from |
33266 | Kulungiselelwa ukusebenzisa futhi | Preparing to recycle |
33267 | Kucishwa into e-1 isuka ku- | Deleting 1 item from |
33268 | Kucishwa izinto ezingu-%1!s! zisuka ku- | Deleting %1!s! items from |
33269 | Ilungiselela ukucisha | Preparing to delete |
33270 | Iqamba kabusha into engu-1 ukusuka ku- | Renaming 1 item from |
33271 | Iqamba kabusha izinto ezingu-%1!s! ukusuka ku- | Renaming %1!s! items from |
33272 | Ilungiselela ukuqamba kabusha | Preparing to rename |
33273 | Ifaka izici ezintweni ezingu-1 ku- | Applying properties to 1 item in |
33274 | Ifaka izici ezintweni ezingu-%1!s! ku- | Applying properties to %1!s! items in |
33275 | Ilungiselela ukusebenzisa izici | Preparing to apply properties |
33276 | Yehlisa into engu-1 ku- | Downloading 1 item from to |
33277 | Ehlisa izinto ezingu-%1!s! ukusuka ku- kuya ku- | Downloading %1!s! items from to |
33278 | Ilungiselela ukwehlisa | Preparing to download |
33280 | Shutdown | Shutdown |
33281 | Restart | Restart |
33282 | You don't have permission to shut down this computer. | You don't have permission to shut down this computer. |
33283 | You don't have permission to shut down and restart this computer. | You don't have permission to shut down and restart this computer. |
33296 | Ikopisha into engu-1 ku- | Copying 1 item to |
33297 | Ikopisha izinto ezingu-%1!s! ku- | Copying %1!s! items to |
33298 | Ilungiselela ukukopisha ku- | Preparing to copy to |
33299 | Ihambisa into engu-1 ku- | Moving 1 item to |
33300 | Ihambisa izinto ezingu-%1!s! ku- | Moving %1!s! items to |
33301 | Ilungiselela ukuhambisa ku- | Preparing to move to |
33302 | Kusetshenziswa futhi into engu-1 | Recycling 1 item |
33303 | Kusetshenziswa futhi izinto ezingu-%1!s! | Recycling %1!s! items |
33304 | Icisha into engu-1 | Deleting 1 item |
33305 | Icisha izinto ezingu-%1!s! | Deleting %1!s! items |
33306 | Iqamba kabusha into engu-1 | Renaming 1 item |
33307 | Iqamba kabusha izinto ezingu-%1!s! | Renaming %1!s! items |
33308 | Ifaka izici ezintweni ezingu-1 | Applying properties to 1 item |
33309 | Ifaka izici ezintweni ezingu-%1!s! | Applying properties to %1!s! items |
33310 | Yehlisa into engu-1 ku- | Downloading 1 item to |
33311 | Yehlisa izinto ezingu-%1!s! ku- | Downloading %1!s! items to |
33312 | Ilungiselela ukwehlisa ku- | Preparing to download to |
33322 | '%1!ls!' okwamanje iyasebenza. Londoloza noma yimaphi amafayela avuliwe kule diski, bese uvala amafayela noma izinhlelo okusebenzisa amafayela ngaphambi kokuzama futhi. Uma ukhetha ukuqhubeka, amafayela ayovalwa, okungadala ukuba kulahleke imininingwane. |
'%1!ls!' is currently in use. Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again. If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost. |
33338 | Kwenzeke iphutha ngesikhathi kukhishwa '%1!ls!'. | An error occurred while ejecting '%1!ls!'. |
33553 | Delete | Delete |
33560 | Cut | Cut |
33561 | Copy | Copy |
33562 | Paste | Paste |
33563 | Undo | Undo |
33568 | Redo | Redo |
33577 | Large Icons | Large Icons |
33578 | Small Icons | Small Icons |
33579 | List | List |
33580 | Details | Details |
33585 | Views | Views |
34128 | %1, %2 | %1, %2 |
34129 | %1... | %1... |
34130 | Ibalisisa amahluzo... | Computing filters... |
34131 | Uhlelela ikhompuyutha yakho amahluzo engeziwe... | Computing additional filters... |
34132 | Imiphumela Yokucinga ku %s | Search Results in %s |
34133 | Imiphumela Yokucinga | Search Results |
34144 | %1 values | %1 values |
34145 | %1 ulawulo lwehluzo | %1 filter control |
34146 | %1 amanani ehluzo | %1 filter values |
34147 | %1 stack | %1 stack |
34148 | %1 view commands | %1 view commands |
34193 | Onke amafayela | All files |
34560 | Umtapo | Library |
34562 | %1's Libraries | %1's Libraries |
34563 | Export Library Contents | Export Library Contents |
34564 | Export the contents of this library. | Export the contents of this library. |
34565 | Yakha Isixhumanisi SokuCinga | Create Search Connector |
34566 | Create Library | Create Library |
34567 | Include a folder... | Include a folder... |
34569 | Umtapo Wolwazi Omusha | New Library |
34570 | Edit Library Folders | Edit Library Folders |
34571 | Create a Custom Library | Create a Custom Library |
34572 | Pin Library to Navigation Pane | Pin Library to Navigation Pane |
34573 | Susa uMtapowolwazi Kwifasitela Lokuzula | Unpin Library from Navigation Pane |
34574 | Isixhumanisi SokuCinga | Search Connector |
34576 | My Documents | My Documents |
34577 | Isikhwama Samadokhumenti | Documents Folder |
34578 | Public Documents | Public Documents |
34579 | Public Documents Folder | Public Documents Folder |
34580 | Yakha umtapowolwazi omusha | Create new library |
34581 | Computing libraries... | Computing libraries... |
34585 | My Music | My Music |
34586 | Music Folder | Music Folder |
34587 | Public Music | Public Music |
34588 | Public Music Folder | Public Music Folder |
34589 | "%1!s!" is no longer working. | "%1!s!" is no longer working. |
34590 | Lo mtapo ungacishwa ngokuphephile ku-PC yakho. Izikhwama ezifakiwe ngeke ziphazamiseke. | This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected. |
34592 | Add a folder to this library. | Add a folder to this library. |
34593 | &Faka kumtapowolwazi | &Include in library |
34594 | Include the selected folder in one of your libraries. | Include the selected folder in one of your libraries. |
34596 | My Pictures | My Pictures |
34597 | Pictures Folder | Pictures Folder |
34598 | Public Pictures | Public Pictures |
34599 | Public Pictures Folder | Public Pictures Folder |
34601 | No changes were made to the Library. | No changes were made to the Library. |
34602 | Lawula umtapo | Manage library |
34603 | Buka noma ushintshe amasethingi omtapo | View or change this library's settings. |
34604 | Setha indawo yokulondoloza | Set save location |
34605 | Khetha isikhwama esizosetshenziswa njengesimisiwe sendawo yokulondoza yalo mtapo. | Select the folder that will be used as the default save location for this library. |
34606 | Setha indawo yokulondoloza yomphakathi | Set public save location |
34607 | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. | Select the folder that will be used as the default public save location for this library. |
34608 | Guqula Uphawu | Change icon |
34609 | Shintsha uphawu lwesikhwama lalo mtapo. | Change the folder icon for this library. |
34610 | Thuthukisa umtapo | Optimize library for |
34611 | Shintsha indlela izinto kulo mtapo ezivezwa ngayo. | Change the way items in this library are displayed. |
34612 | Buyisela amasethingi | Restore settings |
34613 | Buyisela amasethingi amisiwe alo mtapo. | Restore the default settings for this library. |
34616 | Recorded TV | Recorded TV |
34617 | Recorded TV Folder | Recorded TV Folder |
34618 | Khombisa efasiteleni lokuhlwaya | Show in navigation pane |
34619 | Bonisa lo mtapo efasitelaneni lokuhlwaya. | Show this library in the navigation pane. |
34621 | My Videos | My Videos |
34622 | Videos Folder | Videos Folder |
34623 | Public Videos | Public Videos |
34624 | Public Videos Folder | Public Videos Folder |
34626 | Desktop Folder | Desktop Folder |
34627 | Kumiswa Okuqukethwe | Setting Content |
34628 | Links | Links |
34629 | Links Folder | Links Folder |
34631 | Add the folder in the browser to Favorites. | Add the folder in the browser to Favorites. |
34632 | Public Desktop | Public Desktop |
34633 | Public Desktop Folder | Public Desktop Folder |
34634 | Public Favorites | Public Favorites |
34635 | Public Favorites Folder | Public Favorites Folder |
34637 | Faka kumtapowolwazi we %s | Include in %s library |
34640 | Edit the Folders in this Library | Edit the Folders in this Library |
34641 | Change the default save folder of this Library | Change the default save folder of this Library |
34642 | Custom Library | Custom Library |
34643 | Create library for %s | Create library for %s |
34644 | Restore the default folders to the Library. | Restore the default folders to the Library. |
34645 | &Buyisela imitapoyolwazi okubuyiselwa kuyo | &Restore default libraries |
34646 | Buyisela imitapoyolwazi okubuyiselwa kuyo. | Restore the default libraries. |
34647 | &Buyisela izixhumi eziyintandokazi | &Restore favorite links |
34648 | Buyisela izixhumi eziyintandokazi. | Restore the favorite links. |
34649 | Okuqukethwe Kohlelo | Application Content |
34650 | Qhafaza okuthi 'Yengeza' ukuze ufake izikhwama kulo mtapo. | Click 'Add' to include folders in this library. |
34652 | Not Applicable | Not Applicable |
34653 | Included Folders | Included Folders |
34654 | Open file location | Open file location |
34655 | Copy link | Copy link |
34672 | Kufakwa Okwakamuva kuMtapowolwazi | Updating Library |
34673 | Faka isikhwama kwi %s | Include Folder in %s |
34674 | Imitapoyolwazi ka-Windows | Windows Libraries |
34675 | Faka isikhwama | Include folder |
34676 | The folder could not be included in %s. | The folder could not be included in %s. |
34677 | %s isifakiwe kumtapowolwazi. | %s is already included in the library. |
34678 | How do I convert a drive to NTFS? | How do I convert a drive to NTFS? |
34679 | Kufakwa isikhwama kumtapowolwazi... | Including folder in library... |
34680 | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. | %s can’t be included in the library. Please select a different folder. |
34681 | This folder can't be included because you don't have permission to access it. | This folder can't be included because you don't have permission to access it. |
34683 | Singafakwa kanjani kwinkomba lesi sikhwama? | How can this folder be indexed? |
34684 | Le ndawo yomphambo ayikwazi ukufakwa ngoba ayifakiwe kwinkomba. | This network location can't be included because it is not indexed. |
34685 | If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available. Folder Path: %s |
34686 | Don't include this folder (recommended) | Don't include this folder (recommended) |
34687 | Include this folder anyway | Include this folder anyway |
34688 | Folder Path: %s | Folder Path: %s |
34689 | %s isivele ifakiwe kumtapowolwazi. Ungafaka isikhwama kanye kuphela kumtapowolwazi ofanayo. | %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
34690 | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. | Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. |
34691 | Default Save Folder | Default Save Folder |
34692 | This folder can't be included because it is on a removable device. | This folder can't be included because it is on a removable device. |
34693 | Iziphi izindawo ezingafakwa? | What locations can be included? |
34694 | This folder can't be included because an unknown error occurred. | This folder can't be included because an unknown error occurred. |
34695 | What locations can be included? | What locations can be included? |
34696 | Qinisa Indawo | Verifying Location |
34697 | Ibheka ukuze kubonakale ukuthi le ndawo ifakiwe yini kwinkomba... | Checking to see if this location is indexed... |
34698 | Igcina Izinguquko | Saving Changes |
34699 | Ifaka izinguquko kumtapowolwazi... | Applying changes to the library... |
34700 | Checking to see if you can save to this location... | Checking to see if you can save to this location... |
34701 | This folder can't be included due to a group policy setting. | This folder can't be included due to a group policy setting. |
34702 | I-%s ayinakuba yisikhwama sokulondoloza esimisiwe salo mtapo ngoba ayisona isikhwama. | %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder. |
34703 | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. | %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. |
34704 | I-%s ayikwazi ukuba isikhwama sokulondoloza esimisiwe salo mtapo ngenxa yokuthi unokungena kokufundwayo kuphela kwayo. | %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34705 | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. | %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. |
34706 | I-%s ayinakuba yisikhwama sokulondoloza esimisiwe salo mtapo ngoba ayitholakali. | %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable. |
34707 | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. | %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. |
34708 | %s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
%s can’t be the default save folder for this library. Error 0x%08lX: %s |
34816 | Hlela izinto ezikulo mtapowolwazi. | Arrange the items in this library. |
34818 | Umbhali | Author |
34820 | Isilengiso | Tag |
34822 | Imiphumela ephezulu | Top results |
34823 | I-Albhamu | Album |
34824 | Umculi | Artist |
34825 | Uhlobo lomculo | Genre |
34826 | Ukulinganisa | Rating |
34827 | Ingoma | Song |
34828 | Ubude | Length |
34829 | Date added | Date added |
34830 | Ilanga | Day |
34831 | Inyanga | Month |
34832 | Date imported | Date imported |
34840 | Unyaka | Year |
34841 | Okunye okutholakala kumtapowolwazi akutholakali ngenxa yezindawo zomtapowolwazi ezingaxhaswa. | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. |
34842 | Some library features have been disabled by your administrator. | Some library features have been disabled by your administrator. |
35075 | Susa izinguquko | Clear changes |
35152 | Yabelana ngamanye ama-PC asekhaya | Share with other home PCs |
35153 | Ngeqembu lasekhaya, naku ongakwenza: | With a homegroup, you can: |
35155 | Yakha iqembu lasekhaya | Create a homegroup |
35156 | Okwamanje le PC ayitholakali. | This PC is currently unavailable. |
35157 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. To view shared resources, first join the homegroup created by %1. |
35158 | Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
35159 | Joyina manje | Join now |
35160 | The homegroup password has been changed | The homegroup password has been changed |
35161 | %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
%1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35162 | Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
35163 | Type new password | Type new password |
35164 | Another homegroup is available on your network | Another homegroup is available on your network |
35165 | %1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
%1 has created another homegroup on the network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35166 | Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
Another homegroup has been created on your network. To combine the new homegroup with your current one, type the new password. |
35167 | Combine now | Combine now |
35168 | There are no other people in the homegroup | There are no other people in the homegroup |
35169 | Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup. On each PC that you want to add to the homegroup: |
35170 | 1. | 1. |
35171 | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). | Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). |
35172 | 2. | 2. |
35173 | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. | Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. |
35174 | 3. | 3. |
35175 | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. | Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
35176 | View the homegroup password | View the homegroup password |
35177 | Your PC is ready to share files and printers | Your PC is ready to share files and printers |
35178 | Currently there are no other people in the homegroup. | Currently there are no other people in the homegroup. |
35179 | Choose what you want to share, and view the homegroup password | Choose what you want to share, and view the homegroup password |
35180 | Awekho amanye ama-PC eqembu lasekhaya atholakalayo njengamanje | No other homegroup PCs are available right now |
35181 | Yenza isiqinisekiso sokuthi: |
Make sure that: |
35182 | • | • |
35183 | Amanye Amakhompyutha eqoqo lasekhaya avuliwe futhi axhunyiwe kunethiwekhi. | The other homegroup PCs are awake and connected to the network. |
35184 | Wonke ama-PC eqenjini lakho lasekhaya avulwe ukwabelana. | All the PCs in your homegroup have sharing turned on. |
35185 | Amanye Amakhompyutha eqoqo lasekhaya anegama lokungena leqoqqo lasekhaya lamanje. | The other homegroup PCs have the current homegroup password. |
35186 | Abanye abantu kwiqoqo lasekhaya lakho babelana ngemitapoyolwazi neqoqo lasekhaya. |
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup. |
35187 | Buka amasethingi eqembu lasekhaya | View homegroup settings |
35188 | Qalisa isixazululi nkinga Seqoqo Lasekhaya | Start the HomeGroup troubleshooter |
35189 | I-%1!s! ayitholakali okwamanje | %1!s! is currently unavailable |
35190 | Qinisekisa ukuthi i-PC oyisebenzisayo ne-%1!s! kuvuliwe kokubili futhi akulele. | Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep. |
35191 | Wake | Wake |
35192 | Phequlula futhi ucinge amafayela okwabelwanwa ngawo kwamanye ama-PC | Browse and search shared files on other PCs |
35193 | Yabelana ngamaphrinta namanye amadivayisi | Share printers and other devices |
35200 | Sebenzisa i-akhawunti ye-Microsoft ukuze ungene ku-PC yakho yasekhaya uma ungekho ekhaya | Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home |
35201 | Amaqembu asekhaya avikelwe ngephasiwedi, futhi ungakulawula njalo lokho owabelana ngakho. | Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share. |
35202 | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. | If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. |
35203 | Uma ungasenayo i-%1!s!, ungayisusa eqenjini lasekhaya. | If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup. |
35204 | Susa i-%1!s! eqenjini lasekhaya | Remove %1!s! from the homegroup |
35205 | Waking... | Waking... |
35206 | Removing... | Removing... |
35207 | Failed to remove %1!s! from the homegroup | Failed to remove %1!s! from the homegroup |
35208 | Trying to wake %1!s! | Trying to wake %1!s! |
35209 | Please wait. | Please wait. |
35210 | Cancel | Cancel |
35211 | %1!s! won't wake up | %1!s! won't wake up |
35212 | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. | Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. |
35213 | Close | Close |
35214 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
36000 | Ibonisa izinto ngokusebenzisa izithonjana ezinkulu. (Ctrl+Alt+2) | Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2) |
36001 | Ibonisa ulwazi ngento ngayinye efasiteleni. (Ctrl+Alt+6) | Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6) |
37121 | Libraries | Libraries |
37122 | Files and folders | Files and folders |
37200 | &Usayizi Wekholamu Elinganayo | &Size Column to Fit |
37201 | Usayizi Mawulingane &Wonke Amakhalamu | Size &All Columns to Fit |
37217 | Izikhwama zamuva | Recent folders |
37376 | Namathisela ukunqamulela | Paste shortcut |
37377 | Namathisela izinqamuleli ezintweni eziseBhodini Lokunamathisela. | Paste shortcuts to the items on the Clipboard. |
37378 | Ungakhethi lutho | Select none |
37379 | Sula konke okukhethile. | Clear all your selections. |
37380 | Sebenzisa ukukhetha | Invert selection |
37381 | Hlehlisa ukukhetha kwamanje. | Reverse the current selection. |
37382 | Umlando | History |
37383 | Bonisa umlando wento ekhethiwe. | Show history for the selected item. |
37384 | Phinde usebenzise | Recycle |
37385 | Hambisa izinto ezikhethiwe ziye eMgqonyeni Wokulonda. | Move the selected items to the Recycle Bin. |
37386 | Vula | Open |
37387 | Vula ifayela elikhethiwe ngohlelo olumisiwe. | Open the selected file with the default program. |
37388 | Khetha inqubo | Select mode |
37389 | Guqula inqubo yokukhetha | Toggle select mode |
37392 | Susa | Delete |
37393 | Susa izinto ezikhethiwe uziyise eMgqonyeni Wokulonda noma uzisuse unomphela. | Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them. |
37394 | Cisha unomphela | Permanently delete |
37395 | Zisuse unomphela izinto ezikhethiwe. | Permanently delete the selected items. |
37396 | Bonisa ukuqinisekisa kokusebenzisa futhi | Show recycle confirmation |
37397 | Cima noma vula iziqinisekiso sokusebenzisa futhi. | Turn confirmations for recycling on or off. |
37399 | Hlela amafayela akhethiwe. | Edit the selected files. |
37400 | Into entsha | New item |
37401 | Yakha into entsha endaweni yamanje. | Create a new item in the current location. |
37408 | &Yengeza kuzintandokazi | &Add to favorites |
37409 | Nezela isikhwama esikhethiwe ohlwini lwakho lwezintandokazi. | Add the selected folder to your favorites list. |
37410 | Uhlu lwezikhwama &zamuva | &Recent folders list |
37411 | Vula i&fasitela elisha | Open &new window |
37412 | Vula indawo ekhethiwe efasiteleni elisha | Open the selected location in a new window. |
37413 | Vula ifasitela elisha enqubweni &entsha | Open new window in new &process |
37414 | Open the selected location in a new window and a separate process. | Open the selected location in a new window and a separate process. |
37415 | Vula isikhuthazi-miyal&o | Open command &prompt |
37416 | Vula iwindi ongalisebenzisa ukuze uthayiphe imiyalo uma kuvela isikhuthazi-miyalo. | Open a window you can use to type commands at a command prompt. |
37417 | Sebenza njengomlawuli | Run as administrator |
37418 | Sebenzisa uhlelo olukhethiwe ngamalungelo aphelele omlawuli. | Run the selected program with full administrator rights. |
37419 | Sebenzisa njengomunye umsebenzisi | Run as another user |
37420 | Sebenzisa njengomunye umsebenzisi. | Run as another user. |
37423 | Qhana kubha yomsebenzi | Pin to taskbar |
37424 | Qhana into ekhethiwe kubha yemisebenzi | Pin the selected item to the taskbar. |
37425 | Xazulula inkinga yokusebenzisana | Troubleshoot compatibility |
37426 | Xazulula inkinga yokusebenzisana entweni ekhethiwe. | Troubleshoot compatibility for the selected item. |
37427 | Nezela ohlwini lokudlalwayo | Add to playlist |
37428 | Nezela izinto ezikhethiwe ohlwini lokudlalwayo. | Add the selected items to a playlist. |
37440 | &Mepha njengedrayivu | &Map as drive |
37441 | Mepha indawo ekhethiwe njengedrayivu. | Map the selected location as a drive. |
37442 | Uhlu lwezikhwama zamuva | Frequent folders list |
37443 | Uhlu lwezikhwama ezivamile. | Frequent folders list. |
37444 | Vula isikhuthazi-miyalo &njengomlawuli | Open command prompt as &administrator |
37445 | Vula ifasitela ongalisebenzisela ukuze uthayiphe imiyalo uma kuvela isikhuthazi-miyalo ngemvume yomlawuli. | Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions. |
37446 | Vula I-Windows &PowerShell | Open Windows Powe&rShell |
37447 | Vula ifasitela ongalisebenzisela ukuthayipha imiyalo ku-Windows PowerShell | Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell |
37448 | Vula I-Windows PowerShell &njengomlawuli | Open Windows PowerShell as &administrator |
37449 | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. | Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. |
37456 | Buka ikhasi lewebhu ledivayisi | View device webpage |
37457 | Buka ikhasi lewebhu ledivayisi ekhethiwe. | View the webpage of the selected device. |
37459 | Izinketho | Options |
37460 | Hlunga nge | Sort by |
37461 | Hlunga izinto kulokhu kubuka ngekholomu. | Sort the items in this view by a column. |
37462 | Qoqa nge | Group by |
37463 | Hlanganisa izinto kulokhu kubuka ngekholomu. | Group the items in this view by a column. |
37464 | Nezela amakholomu | Add columns |
37465 | Veza amanye amakholomu olwazi. | Display more columns of information. |
37466 | Yenza amakholomu angene | Size all columns to fit |
37467 | Shintsha ububanzi bawo wonke amakholomu ukuze okuqukethwe kungene kulingane. | Change the width of all columns to fit their contents. |
37468 | Ukwenyuka | Ascending |
37469 | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. | Sort the items so that those with the lowest values are at the top. |
37470 | Ukwehla | Descending |
37471 | Sort the items so that those with the highest values are at the top. | Sort the items so that those with the highest values are at the top. |
37472 | Vula indawo | Open location |
37473 | Vula indawo yento ekhethiwe. | Open the location of the selected item. |
37474 | Change icon | Change icon |
37475 | Change shortcut icon. | Change shortcut icon. |
37489 | Hlela idiski ekhethiwe | Format the selected disk. |
37490 | Sebenzisa ngokugcwele | Optimize |
37491 | Wasebenzise ngokugcwele amadrayivu akho ukuze usize i-PC yakho ukuthi isebenze kahle nakakhulu. | Optimize your drives to help your PC run more efficiently. |
37494 | I-Cleanup | Cleanup |
37495 | Sebenzisa i-Disk Cleanup ukuze unciphise inombolo yamafayela angadingeki kudiski ekhethiwe ukuze uvule isikhala sediski futhi usize le khompyutha ukuze isebenze ngejubane elikhudlwana. | Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster. |
37514 | Khipha konke | Extract all |
37515 | Khiphela zonke izinto kulesi sikhwama. | Extract all items in this folder. |
37516 | Extract to | Extract to |
37517 | Extract the selected items to the location you choose. | Extract the selected items to the location you choose. |
37535 | Shintsha izindawo ezibekiwe | Change indexed locations |
37536 | Shintsha izikhwama ezibekiwe ukuze ucinge ngokushesha. | Change which folders are indexed for fast searching. |
37538 | Cinga le PC. | Search this PC. |
37539 | Zonke izikhwama ezingaphansana | All subfolders |
37540 | Cinga esikhwameni esikhethiwe nakuzo zonke izikhwama eziphansana. | Search in the selected folder and all of its subfolders. |
37541 | Isikhwama samanje | Current folder |
37542 | Cinga kuphela esikhwameni esikhethiwe, hhayi kunoma yiziphi izikhwama ezingaphansana. | Search only in the selected folder, not in any subfolders. |
37543 | Cinga futhi ku- | Search again in |
37544 | Phinde ucinge endaweni ehlukile. | Search again in a different location. |
37546 | Cinga ngokuthi kushintshwe ngaluphi usuku. | Search by date modified. |
37548 | Cinga ngohlobo lwefayela. | Search by file kind. |
37549 | Usayizi | Size |
37550 | Cinga ngosayizi wefayela. | Search by file size. |
37551 | Ezinye izici | Other properties |
37552 | Cinga ngezinye izici zamafayela. | Search by other file properties. |
37553 | Ukucinga kwamuva | Recent searches |
37554 | Bona okucinge muva noma sula umlando wokucinga. | See your previous searches or clear your search history. |
37557 | Okuqukethwe kumafayela | File contents |
37558 | Faka okuqukethwe kwefayela ekucingeni. | Include file contents in searches. |
37559 | Amafayela esistimu | System files |
37560 | Faka amafayela esistimu ekucingeni. | Include system files in searches. |
37561 | Izikhwama eziziphiwe (ezigqishiwe) | Zipped (compressed) folders |
37562 | Faka izikhwama eziziphiwe ekucingeni. | Include zipped folders in searches. |
37563 | Vula indawo yefayela | Open file location |
37565 | Vala ukucinga | Close search |
37566 | Vala ifasitela lemiphumela yokucinga kanye nethebhu yokuCinga. | Close the search results window and the Search tab. |
37570 | Izelulo zamagama amafayela | File name extensions |
37571 | Bonisa noma fihla isethi yezinhlamvu ezinezelwe ekugcineni kwefayela esho uhlobo lwefayela noma ifomathi. | Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format. |
37572 | Izinto ezifihliwe | Hidden items |
37573 | Bonisa noma fihla amafayela nezikhwama ezimakwe ngokuthi zifihliwe. | Show or hide the files and folders that are marked as hidden. |
37574 | Fihla izinto ezikhethiwe | Hide selected items |
37575 | Fihla amafayela noma izikhwama ezikhethiwe. | Hide the selected files or folders. |
37576 | Khetha amakholomu... | Choose columns... |
37577 | Select the information to be displayed. | Select the information to be displayed. |
37579 | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. | Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. |
37581 | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. | Sort the groups so that those with the highest values are at the top. |
37584 | Bonisa zonke izikhwama | Show all folders |
37585 | Bonisa zonke izikhwama. | Show all folders. |
37586 | Nweba ukuze uvule isikhwama | Expand to open folder |
37587 | Expand to open folder. | Expand to open folder. |
37588 | Amabhokisi okumaka izinto | Item check boxes |
37589 | Sebenzisa amabhokisi okuphawula ukuze wenze kube lula ukukhetha izinto eziningana. | Use check boxes to make selecting multiple items easier. |
37590 | Bonisa imitapo | Show libraries |
37591 | Bonisa imitapo. | Show libraries. |
37600 | Xhuma kuseva yemidiya | Connect to a media server |
37601 | Thola okulalelwayo, ividiyo, noma izithombe ezigcinwe kuseva yemidiya. | Access audio, video, or photos stored on a media server. |
37602 | Lawula | Manage |
37603 | Phatha indawo yokubeka, izenzakalo, ukuhlelwa kwemisebenzi, izinsiza, nokunye. | Manage storage, events, task scheduling, services, and more. |
37610 | Jikeleza ngakwesokunxele | Rotate left |
37611 | Phendula izinto ezikhethiwe ngamadigri angama-90 ukuya kwesokunxele. | Turn the selected items 90 degrees to the left. |
37612 | Zungezisa ngakwesokudla | Rotate right |
37613 | Phendula izinto ezikhethiwe ngamadigri angama-90 kuya kwesokudla. | Turn the selected items 90 degrees to the right. |
38192 | izinto ezingu-%s | %s items |
38193 | into e-%s | %s item |
38194 | %s izinto eziqokiwe | %s items selected |
38195 | %s into eqokiwe | %s item selected |
38196 | Inani lezinto | Number of items |
38208 | Into e-%1!s! | %1!s! item |
38209 | Izinto ezingu-%1!s! | %1!s! items |
38210 | %1!s! into eqokiwe | %1!s! item selected |
38211 | %1!s! izinto eziqokiwe | %1!s! items selected |
38212 | %1!s!, %2!s! | %1!s! %2!s! |
38213 | Umkhakha Wesici | Property Field |
38214 | Buka Amamodi | View Modes |
38224 | Ukubuka Isihumushi-miyalelo Sesikhwama | Shell Folder View |
38225 | Yonga Izinkundla | Save Fields |
38226 | IFasitelana Lokufuna | Explorer Pane |
38227 | Ifasitelana Lemininingwane | Details Pane |
38228 | Ucwecwe Lokubona Ngaphambili | Preview Pane |
38229 | Umugqa Weminye Imininingwane | Metadata Row |
38230 | IMojuli Yeminye Imininingwane | Metadata Module |
38231 | IMojuli Yesithonjana | Thumbnail Module |
38232 | TitleArea Module | TitleArea Module |
38233 | Izilawuli Zezinhlelo Ezilandelwayo | Application Controls |
38234 | Ifasitelana Le-layout Yesikhwama | Folder Layout Pane |
38240 | Khombisa eminye imininingwane... | Show more details... |
38241 | Windows RTF previewer | Windows RTF previewer |
38242 | Windows TXT previewer | Windows TXT previewer |
38243 | Gcina | Save |
38245 | Qoka ifayela ozoyibuka ngaphambili. | Select a file to preview. |
38246 | Akukho ukubona ngaphambilini okukhona. | No preview available. |
38247 | Leli fayela alikwazi ukubukwa ngoba liyasetshenziswa. | This file can't be previewed because it is in use. |
38248 | This file can't be previewed because of an error in the %s. | This file can't be previewed because of an error in the %s. |
38249 | Leli fayela alikwazi ukubhekwa kuqala. | This file can't be previewed. |
38250 | Files in this location can't be previewed. | Files in this location can't be previewed. |
38251 | Khetha into ukuze ubone imininingwane | Select an item to see details |
38252 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 | Device can perform faster when connected to USB 3.0 |
38253 | Connected to USB 3.0 | Connected to USB 3.0 |
38290 | InfoBar | InfoBar |
38291 | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... | Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... |
38292 | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... | There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... |
38295 | %1!s! ayinalutho | %1!s! is empty |
38296 | Awekho amafolda afakiwi kulo mtapowolwazi. | No folders have been included in this library. |
38298 | Cinga %1!s!. | Search %1!s!. |
38299 | Ukuze uqale, thayipha kwibhokisi lokucinga. | To begin, type in the search box. |
38301 | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... | Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... |
38305 | Qopha umfanekiso wediski ku-CD, DVD, Blu-ray, noma idrayivu ekhiphekayo. Idiski noma idrayivu entsha izoba nezikhwama namafayela afanayo njengomfanekiso wediski. | Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image. |
38306 | Ikhadi Le-SD | SD Card |
38307 | Idrayivu Ye-USB | USB Drive |
38309 | %1!s! Izindawo Zomtapowolwazi | %1!s! Library Locations |
38310 | Shintsha indlela lo mtapowolwazi oqoqa ngayo okuqukethe | Change how this library gathers its contents |
38311 | Uma ufaka isikhwama kumtapowolwazi, amafayela avela kumtapowolwazi, kodwa ayaqhubeka nokugcinwa ezindaweni zasekuqaleni. | When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations. |
38312 | Izindawo zomtapowolwazi | Library locations |
38313 | &Yengeza... | &Add... |
38314 | &Khipha | &Remove |
38315 | &Funda kabanzi ngemitapoyolwazi | &Learn more about libraries |
38321 | Susa isixhumi kwizintandokazi. | Remove link from favorites. |
38322 | %1!d! indawo | %1!d! location |
38323 | %1!d! izindawo | %1!d! locations |
38324 | Unknown | Unknown |
38325 | Engeza Kuzintandokazi | Add to Favorites |
49856 | Buyela emuva ku-%s | Back to %s |
49857 | Phambili ku-%s | Forward to %s |
49858 | Emuva | Back |
49859 | Dlulisa | Forward |
49872 | Kopisha ku %1 | Copy to %1 |
49873 | Hambisa ku %1 | Move to %1 |
49874 | Sungula isihlanganisi ku %1 | Create link in %1 |
49875 | Vula nge %1 | Open with %1 |
49878 | Vula ngohlelo | Open with program |
49879 | Ayikwazi ukufaka ku%1 | Cannot place in %1 |
49890 | Offline Files | Offline Files |
49891 | Preparing to work offline | Preparing to work offline |
49892 | Can't work offline at this time | Can't work offline at this time |
49893 | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: | One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: |
49894 | Don't work offline This folder will remain online. |
Don't work offline This folder will remain online. |
49895 | Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
Close one or more programs and try again (recommended) Select this option once programs are closed. |
49896 | Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
Work offline anyway All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data. |
49897 | Can't bring all paths online | Can't bring all paths online |
49898 | One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
One or more paths can not be brought online. You can continue to access yours files while offline. |
49915 | Favorite Links | Favorite Links |
49917 | Show Folders | Show Folders |
49918 | Show Libraries | Show Libraries |
50096 | Yengeza Isixhumanisi Sokucinga | Add Search Connector |
50097 | Ingabe uyafuna ukwengeza lesi sixhumanisi sokucinga ku-Windows? | Do you want to add this search connector to Windows? |
50098 | Isihlinzeki Kucinga: %1 (%2) Umnqamulelo uzokwengezwa kwizintandokazi zakho ze-Windows. |
Search Provider: %1 (%2) A shortcut will be added to your Windows favorites. |
50099 | Yengeza kuphela izixhumanisi zokucinga ezivela kumawebhusayithi owethembayo. | Only add search connectors from websites that you trust. |
50100 | Isixhumanisi Sokucinga asikwazanga ukwakheka. | The Search Connector could not be created. |
50101 | Domain mismatch. | Domain mismatch. |
50102 | Ifayela lencazelo alisebenzisani nalesi sibuyekezo se-Windows. | The description file is not compatible with this version of Windows. |
50103 | &Yengeza | &Add |
50112 | Qopha iDiski | Burn a Disc |
50113 | Ufuna ukuyisebenzisa kanjani le diski? | How do you want to use this disc? |
50116 | Okulandelayo | Next |
50118 | Hlela Idiski | Format Disc |
50119 | The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
The name of this disc can't contain any of the following characters: : |
50120 | The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
The name of this disc can't contain any of the following characters: \ / : * ? | ; |
50121 | Ucelwa ukuba ulinde ngesikhathi lesi sikhathi sokwenza sivalwa ukuze idiskhi isetshenziswe kwamanye amakhompuyutha. | Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers. |
50122 | Uhlelo lokuvala | Closing session |
50123 | Idiskhi yakho manje isilungele ukusetshenziswa kwamanye amakhompuyutha. | Your disc is now ready to be used on other computers. |
50124 | Idiskhi Isilungile | Disc Ready |
50126 | I-Windows ayikwazi ukuqopha idiski yamanje. Ucelwa ukuba ufake idiski ebhalekayo kwidrayivu %1. |
Windows can't burn to the current disc. Please insert a writable disc into drive %1. |
50127 | Ngisize ngikhethe idiskhi | Help me choose a disc |
50128 | Ucelwa ukuba ufake idiski kwidrayivu %1. | Please insert a disc into drive %1. |
50129 | Izimiso Zomhlaba | Global Settings |
50130 | Windows Data Burn | Windows Data Burn |
50132 | Ilungiselela ukukhipha | Preparing to eject |
50133 | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. | This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. |
50134 | Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
Do you want to try again using the Mastered option? What is the difference between Live File System and Mastered discs? |
50135 | I-Windows izoqhubeka ifomatha idiski ngemuva. Ungakopisha amafayela kudiski noma uwenqabe noma nini. | Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime. |
50136 | Ilungiselela ukusebenza idiski yakho yonke | Formatting the rest of your disc |
50176 | Ukusebenzisa Ifayela | File Operation |
50178 | Ukungena Akuvunyelwe | Access Denied |
50179 | Uzodinga ukunika umlawuli imvume yokuqamba kabusha le drayivu. | You will need to provide administrator permission to rename this drive. |
50180 | Qhafaza okuthi Qhubeka ukuze uqedele lo msebenzi. | Click Continue to complete this operation. |
50181 | Rename Drive | Rename Drive |
50192 | Apply File Attributes | Apply File Attributes |
50195 | Uzodinga ukunika umlawuli imvume yokuguqula lezi zici. | You will need to provide administrator permission to change these attributes. |
50197 | Save Shortcut Properties | Save Shortcut Properties |
50198 | Continue | Continue |
50199 | Access Denied | Access Denied |
50200 | You will need to provide administrator permission to change these settings. | You will need to provide administrator permission to change these settings. |
50201 | Click Continue to complete this operation. | Click Continue to complete this operation. |
50208 | System Configuration Utility | System Configuration Utility |
50210 | Fihla ifasitela lokungakabonwa. | Hide the preview pane. |
50224 | Off | Off |
50225 | On | On |
50226 | Encrypting | Encrypting |
50227 | Decrypting | Decrypting |
50228 | Locked | Locked |
50229 | Suspended | Suspended |
50240 | These files can't be copied | These files can't be copied |
50241 | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. | Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. |
50242 | Copying these files might be harmful to your computer | Copying these files might be harmful to your computer |
50243 | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? |
50244 | Lawa mafayela awakwazi ukuvulwa | These files can't be opened |
50245 | Izimiso ze-Inthanethi yakho zokuvikeleka zivimbele ifayela elilodwa noma ngaphezulu ukuthi livulwe. | Your Internet security settings prevented one or more files from being opened. |
50246 | Opening these files might be harmful to your computer | Opening these files might be harmful to your computer |
50247 | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? | Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? |
50248 | Fihla imininingwane | Hide details |
50249 | Khombisa incasiso | Show details |
50252 | Can't add or query locations | Can't add or query locations |
50253 | One or more sites have been restricted and can't be searched. | One or more sites have been restricted and can't be searched. |
50254 | How do I decide whether to add these locations? | How do I decide whether to add these locations? |
50256 | Copy files anyway | Copy files anyway |
50258 | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. | The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. |
50259 | Why can't these files be copied? | Why can't these files be copied? |
50260 | How do I decide whether to copy these files? | How do I decide whether to copy these files? |
50261 | Kungani la mafayela engavuleki? | Why can't these files be opened? |
50262 | How do I decide whether to open these files? | How do I decide whether to open these files? |
50263 | Files from this website are not allowed to run on your computer | Files from this website are not allowed to run on your computer |
50264 | This is not a trusted website. | This is not a trusted website. |
50265 | Why is this website not trusted? | Why is this website not trusted? |
50266 | Do you want to allow files from this website to run on your computer? | Do you want to allow files from this website to run on your computer? |
50267 | You should only run files that come from websites that you trust. | You should only run files that come from websites that you trust. |
50268 | How do I know if I can trust this website? | How do I know if I can trust this website? |
50269 | These files might be harmful to your computer | These files might be harmful to your computer |
50270 | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. |
50271 | Why are these files blocked? | Why are these files blocked? |
50272 | Lawa mafayela kungenzeka abe yingozi kwkwikhompyutha yakho | These files might be harmful to your computer |
50273 | Izimiso ze-Inthanethi yakho zokuzivikela ziphakamise ukuthi ifayela elilodwa noma ngaphezulu kungenzeka abe yingozi. Ingabe usafuna ukulisebenzisa noma kunjalo? | Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway? |
50274 | Nginquma kanjani ukuthi ngizisuse yini izivimbelo kulawa mafayela? | How do I decide whether to unblock these files? |
50275 | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? | Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? |
50276 | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. | You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. |
50688 | Iqembu Lasekhaya | Homegroup |
50689 | Umsebenzini Womphambo | Network User |
50690 | Ihlelwe ngu: | Arrange by: |
50693 | &Shintsha izimiso ze-Home Group | &Change HomeGroup settings |
50694 | Change HomeGroup settings | Change HomeGroup settings |
50695 | &Bheka igama lokungena le-HomeGroup | &View the HomeGroup password |
50696 | View the HomeGroup password | View the HomeGroup password |
50697 | &Qalisa isixazululi nkinga Seqoqo Lasekhaya | &Start the HomeGroup troubleshooter |
50698 | Start the HomeGroup troubleshooter | Start the HomeGroup troubleshooter |
50699 | Y&abelana namadivayisi | S&hare with devices |
50700 | Share with devices | Share with devices |
50704 | Izinqamuleli Zezinhlelo Zokusebenza | Application Shortcuts |
50944 | Sebe&nzisa njengomsebenzisi ohlukile | Run as di&fferent user |
50945 | Sebenzisa njengomsebenzisi ohlukile | Run as different user |
50946 | Sicela ukufa ufake izifakazo ezisetshenziselwa i %s. | Please enter credentials to use for %s. |
51201 | &Choma kokuthi Qala | &Pin to Start |
51202 | Qhana izinto ezikhethiwe esikrinini seSiqalo. | Pin the selected item to the Start screen. |
51248 | Error | Error |
51249 | Completed | Completed |
51250 | Queued | Queued |
51251 | Paused | Paused |
51252 | Installing | Installing |
51253 | Reset | Reset |
51254 | Reset error | Reset error |
51255 | Updating | Updating |
51256 | Cancelled | Cancelled |
51257 | Cleared | Cleared |
51258 | Uninstalling | Uninstalling |
51259 | Uninstall cleared | Uninstall cleared |
51260 | Isibonisikuqala | Preview |
51261 | Landelanisa okulindile | Queue pending |
51297 | Engeza i-aphoyintimenti | Add appointment |
51298 | Khipha isikhathi esimisiwe | Remove appointment |
51299 | Faka endaweni yesikhathi esimisiwe | Replace appointment |
51300 | Bonisa uhlaka lwesikhathi | Show time frame |
51301 | Shaya ucingo | Call |
51302 | Imephu | Map |
51303 | Umlayezo | Message |
51304 | Posa | Post |
51305 | Ucingo lwevidiyo | Video call |
51312 | Khombisa imininingwane ye-aphoyintimenti | Show appointment details |
51329 | Buka izinkinga | View problems |
51330 | Xazulula amaphutha okuvumelanisa ento ekhethiwe | Resolve syncing errors for the selected item |
51332 | Yenza izinto ezikhethiwe zitholakale kuphela ungaxhumekile ku-inthanethi | Make selected items available offline |
51333 | Yenza kutholakale kuphela lapho uxhumeke ku-inthanethi | Make available online-only |
51334 | Yenza izinto ezikhethiwe zitholakale uma uxhumeke ku-inthanethi kuphela | Make selected items available online-only |
51344 | Kutholakala ungaxhumekile ku-inthanethi | Available offline |
51345 | Kutholakala ku-inthanethi kuphela | Available online-only |
51360 | Phumuza isikhashana ukuvumelanisa | Pause syncing |
51361 | Phumuza isikhashana amafayela avumelanisayo | Pause syncing files |
51363 | Qalisa ukuvumelanisa amafayela | Resume syncing files |
51365 | Hlola izibuyekezo zokuvumelanisa | Check for sync updates |
51377 | Choma kokuthi Ukungena okusheshayo | Pin to Quick access |
51378 | Ukungena okusheshayo | Quick access |
51379 | Qaqa kokuthi Ukungena okusheshayo | Unpin from Quick access |
51381 | Kipha kungeno Olusheshayo | Remove from Quick access |
51382 | Khipha kungeno Olusheshayo | Remove from Quick access |
51383 | Choma isikhwama kokuthi Ukungena okusheshayo. | Pin folder to Quick access. |
51384 | Kuchonyiwe | Pinned |
51385 | %s (kuchonyiwe) | %s (pinned) |
51388 | Choma isikhwama samanje kokuthi Ukungena okusheshayo | Pin current folder to Quick access |
51394 | Qa&qa kokuthi Isiqalo | Un&pin from Start |
51395 | Choma &kuhlu Lokuqalisa | Pin to Start &list |
51396 | Qaqa &kuhlu Lokuqalisa | Unpin from Start &list |
51409 | Le Divayisi | This Device |
51425 | Iphutha Elibucayi | Critical Error |
51426 | Imenyu yokuqalisa no-Cortana ayisebenzi. Sizozama ukuyilungisa ngesikhathi esilandelayo lapho usayinela ukungena. | Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51427 | Sayinela ukuphuma manje | Sign out now |
51428 | Imenyu yakho ethi Qalisa ayisebenzi. Sizozama ukuyilungisa ngesikhathi esilandelayo lapho uzama ukusayinela ukungena. | Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in. |
51441 | U-Cortana Namasethingi okucinga | Cortana & Search settings |
51442 | u-cortana;vala u-cortana;cinga;shintsha igama lami;sawubona cortana;funda i-imeyili;i-lenovo reachit;ukucinga okuphephile;cinga ku-inthanethi;cinga ungaxhunyiwe ku-inthanethi;cinga kudivayisi;cinga i-pc yami kuphela | cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc |
51457 | Cisha isibuyekezo sangaphambilini se-Windows? | Delete previous version of Windows? |
51458 | Ikhompyutha yakho isinesikhala sokugcina esincane. Singakwazi ukuvula esithile ngokucisha isibuyekezo sakho sangaphambilini se-Windows. Isixwayiso: ngeke ukwazi ukuphindela kuso. | Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it. |
51460 | Yenqaba | Dismiss |
51461 | Khulula indawo yokugcina | Free up storage space |
51462 | Ikhompyutha yakho iphelelwa isikhala sendawo yokugcina. Vakashela amasethingi endawo yokugcina ukuze usikhulule. | Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up. |
51463 | Turn on storage sense? | Turn on storage sense? |
51464 | Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings. | Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings. |
51466 | Open settings | Open settings |
51467 | Storage settings | Storage settings |
51489 | Okumisiwe kwe-app kumiswe kabusha | An app default was reset |
51490 | I-app idale inkinga ngesethingi ye-app emisiwe yamafayela athi %1!s!, ngakho imiswe kabusha kokuthi %2!s!. | An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!. |
51491 | Isiphequluli sakho esimisiwe simiswe kabusha | Your default browser was reset |
51492 | I-app idale inkinga ngesethingi yesiphequluli sakho esimisiwe, ngakho imiswe kabusha kokuthi %1!s!. | An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!. |
51504 | Ayikwazi ukuvula le ndawo | Can't open this location |
51505 | Asikwazi ukuvula okuthi '%s'. Inhlangano yakho ikuvimbile. | We can't open '%s'. Your organization has blocked it. |
51506 | Asikwazi ukuvula okuthi '%s'. Isikole sakho sikuvimbile. | We can't open '%s'. Your school has blocked it. |
51520 | Asikwazi ukusayinela ukungena ku-akhawunti yakho | We can't sign into your account |
51521 | Le nkinga ngokuvamile ingase ilungiswe ngokusayinela ukuphuma ku-akhawunti yakho bese uphinde usayinela ukungena. Uma ungasayineli ukungena manje, noma imaphi amafayela owakhayo noma ushintsho olwenzayo luzolahleka. |
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in. If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost. |
51522 | Chitha | Dismiss |
51523 | Sayinela ukuphuma | Sign out |
51537 | Can't complete operation | Can't complete operation |
51538 | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect? |
51539 | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect? | We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect? |
51540 | 12;Normal;None;Segoe UI | 12;Normal;None;Segoe UI |
51541 | View your recycle bin for: | View your recycle bin for: |
61953 | Do you want to shut down now? | Do you want to shut down now? |
61954 | &Shut Down | &Shut Down |
61958 | &Sayinela ukuphuma manje | &Sign out now |
61959 | Sayinela ukuphuma &kamuva | Sign out &later |
61961 | Kufanele uqale kabusha ikhompyutha yakho ukuze izinguquko zisebenze | You must restart your computer to apply these changes |
61962 | Ngaphambi kokuqala kabusha, londoloza noma imaphi amafayela bese uvala zonke izinhlelo. | Before restarting, save any open files and close all programs. |
61963 | &Qala Phansi Manje | &Restart Now |
61964 | Q&alisa kabusha ngokuhamba kwesikhathi | Restart &Later |
61965 | Kumelwe usayinele ukuphuma kukhompyutha yakho ukuze wenze lezi zinguquko | You must sign out of your computer to apply these changes |
61966 | Londoloza noma yimaphi amafayela avulekile bese uvala zonke izinhlelo ngaphambi kokusayinela ukuphuma. | Save any open files and close all programs before you sign out. |
File Description: | I-Windows Shell Common Dll |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SHELL32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Onke amalungelo agodliwe. |
Original Filename: | SHELL32.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x435, 1200 |