File name: | rasgcw.dll.mui |
Size: | 48640 byte |
MD5: | 4b10c438212455b2e495bec55a3f9ad2 |
SHA1: | 760b20b4cd7612be5c625829ba10433c1d43f1eb |
SHA256: | 9f35d7177d63dc4d8c9f355523f148e4814f8f9d8022720d7b294871f47467aa |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Romanian | English |
---|---|---|
3021 | Configurați o conexiune internet, înainte de a continua? | Do you want to set up an Internet connection before continuing? |
3023 | Tastați numele de utilizator și parola | Type your user name and password |
3024 | Înainte de a vă conecta... | Before you connect... |
3025 | Windows nu poate detecta un modem pe linie comutată | Windows could not detect a dial-up modem |
3026 | Ce modem utilizați? | Which modem do you want to use? |
3027 | Tastați informațiile de la furnizorul de servicii internet (ISP) | Type the information from your Internet service provider (ISP) |
3029 | Cum vă conectați? | How do you want to connect? |
3030 | Conectare reușită la %1 | Successfully connected to %1 |
3031 | Conectare nereușită la %1 | Failed to connect to %1 |
3032 | Deconectare reușită de la %1 | Successfully disconnected from %1 |
3033 | Deconectare nereușită de la %1 | Failed to disconnect from %1 |
3034 | Se verifică conexiunea... | Checking connection... |
3035 | Conectare la %1 | Connecting to %1 |
3036 | Deconectare de la %1... | Disconnecting from %1... |
3037 | Se conectează la locul de muncă... | Connecting to your workplace... |
3038 | Se testează conexiunea internet... | Testing your Internet connection... |
3039 | Conectare la %1... | Connecting to %1... |
3040 | Se permit conexiuni la acest computer | Allow connections to this computer |
3041 | Creare conexiune de intrare la acest computer. | Create an incoming connection to this computer. |
3060 | Windows nu poate detecta niciun dispozitiv | Windows could not detect any devices |
3061 | Se acordă acces persoanelor alese... | Giving access to the people you chose... |
3062 | Persoanele alese pot acum să se conecteze la acest computer | The people you chose can now connect to this computer |
3063 | Conexiunea este gata de utilizare | Your connection is ready to use |
3064 | Windows nu poate crea conexiunea | Windows could not create your connection |
3068 | S-a produs o eroare în timp ce expertul salva modificările. Încercați să executați din nou expertul. | An error occurred while the wizard was saving changes. Try running the wizard again. |
3069 | &Conectare | &Connect |
3070 | &Închidere | &Close |
3071 | &Creare | &Create |
3072 | Ign&orare | &Skip |
3073 | Conexiunile de intrare depind de serviciul Distribuire și acces la distanță, care nu a reușit să pornească. Pentru informații suplimentare, verificați jurnalul evenimentelor de sistem. | Incoming connections depend on the Routing and Remote Access service, which was unable to start. For more information, check the system event log. |
3074 | Serviciul Distribuire și acces la distanță este în curs de oprire. Până când se oprește, opțiunea Conexiuni de intrare nu este disponibilă. Așteptați câteva momente și încercați din nou. | The Routing and Remote Access service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and then try again. |
3075 | Expertul nu poate porni testarea conexiunii. | The wizard cannot start connection testing. |
3100 | Internet | Internet |
3101 | Birou | Work |
3102 | Conexiune VPN | VPN Connection |
3103 | Conexiune pe linie comutată | Dial-up Connection |
3104 | Conexiune pe bandă largă | Broadband Connection |
3105 | Nume implicit | Default Name |
3120 | Numai eu | Me only |
3121 | Toți utilizatorii acestui computer | All users of this computer |
3126 | Tastați numărul de telefon pentru a vă conecta la | Type the telephone number to connect to |
3127 | Tastați adresa de internet la care vă conectați | Type the Internet address to connect to |
3150 | [Exemplu:Contoso.com sau 157.54.0.1 sau 3ffe:1234::1111] | [Example:Contoso.com or 157.54.0.1 or 3ffe:1234::1111] |
3151 | [Numele dat de ISP] | [Name your ISP gave you] |
3152 | [Parola dată de ISP] | [Password your ISP gave you] |
3153 | [Numărul de telefon dat de ISP] | [Phone number your ISP gave you] |
3180 | Dați un nume acestei conexiuni | Please give this connection a name |
3181 | Tastați până la 255 de caractere. Numele de conexiune nu pot conține niciunul dintre următoarele caractere: \/:*?| |
You can type up to 255 characters. The connection name cannot contain any of the following characters: \/:*?| |
3182 | Furnizați un nume de utilizator valid | Please give a valid user name |
3183 | Numele de utilizator nu poate conține niciunul dintre următoarele caractere: /[]:|+=;,?*" |
The user name cannot contain any of the following characters: /[]:|+=;,?*" |
3184 | Numele de conexiune specificat există deja | The connection name that you specified already exists |
3185 | Tastați un alt nume de conexiune. | Type a different connection name. |
3221 | Modem | Modem |
3222 | Canal ISDN | ISDN channel |
3223 | Anulare în curs. Așteptați... | Cancel in progress. Please wait... |
3224 | Se oprește... | Stopping... |
3226 | Eroare la conexiunea la internet | Connection to the Internet failed |
3227 | Conexiunea s-a terminat cu eroarea %1!u! | Connection failed with error %1!u! |
3228 | Conectare la internet | Connect to the Internet |
3229 | Conectare la locul de muncă | Connect to workplace |
4100 | Conectare la o rețea | Connect to a Network |
4101 | Deconectare de la o rețea | Disconnect from a Network |
4102 | Neconectabil | Not Connectable |
4103 | Acțiune necesară pentru conectare | Action Required for Connection |
4201 | Conectare | Connect |
4202 | Deconectare | Disconnect |
4203 | Continuare | Continue |
4302 | &Deconectare | &Disconnect |
4303 | &Continuare | &Continue |
4304 | Se permite aplicațiilor să utilizeze automat această conexiune VPN | Let apps automatically use this VPN connection |
4400 | Conexiune indisponibilă | Connection not available |
4401 | Avem nevoie de informațiile dvs. de sign in pentru conectare | We need your sign-in info to connect |
4402 | Nu se poate configura conexiunea VPN | Unable to set up VPN connection |
4403 | &Vedeți detaliile | &See details |
4404 | Nu ne putem conecta la această conexiune VPN | We can't connect to this VPN connection |
4500 | Eroare de conectare la %1 | Error connecting to %1 |
4501 | Sign in | Sign-in |
4601 | Se verifică acreditările | Verifying your credentials |
4602 | Se realizează conexiunea | Completing the connection |
4604 | Eroare %1: %2 | Error %1: %2 |
4700 | Introduceți și confirmați o parolă nouă, apoi faceți clic pe OK pentru a continua. | Enter and confirm a new password, and then click OK to continue. |
4701 | Parola nouă și Confirmare parolă nouă nu se potrivesc. Încercați din nou. | The New and Confirm passwords must match. Please try again. |
4702 | Parola veche | Old password |
4703 | Parola nouă | New password |
4704 | Confirmare parolă | Confirm password |
4705 | OK | OK |
4706 | Parola pentru rețeaua la distanță a expirat | Your password on the remote network has expired |
4707 | Creare conexiune pe bandă largă | Create a broadband connection |
4708 | Configurați o conexiune pe bandă largă | Set up a broadband connection |
4711 | A apărut o eroare. Încercați din nou. | Something went wrong. Please try again. |
4800 | Nume utilizator | User Name |
4801 | PIN | PIN |
4802 | Cod de acces | Pass Code |
4804 | Cod simbol | Token Code |
7301 | Proprietăți TCP/IP dinspre exterior | Incoming TCP/IP Properties |
7302 | Pentru acest câmp trebuie să alegeți o valoare de la %1 la %2. | You must choose a value from %1 to %2 for this field. |
7306 | Eroare la conexiuni dinspre exterior | Incoming Connections Error |
7307 | Eroare generală la conexiuni dinspre exterior | Incoming Connections General Error |
7308 | Conexiuni de intrare | Incoming Connections |
7309 | Eroare la lucru în rețea pentru conexiuni dinspre exterior | Incoming Connections Networking Error |
7310 | Eroare de stare multi-link pentru conexiuni dinspre exterior | Incoming Connections Multilink Status Error |
7312 | Eroare la inițializare conexiuni dinspre exterior | Incoming Connections Initialization Error |
7313 | Eroare la proprietăți TCP/IP pentru conexiuni dinspre exterior | Incoming Connections TCP/IP Properties Error |
7316 | Generic | Generic |
7317 | Dispozitiv | Device |
7318 | Bază de date Diverse | Miscellaneous Database |
7319 | Bază de date utilizatori | User Database |
7320 | Bază de date protocoale | Protocol Database |
7321 | Este necesar să introduceți un nume de logon pentru noul utilizator sau apăsați pe Anulare. | You must enter a logon name for the new user or press cancel. |
7322 | Parola introdusă a fost prea scurtă. | The password you entered was too short. |
7323 | Parolele introduse nu sunt identice. Reintroduceți-le. | The passwords entered are not the same. Please re-enter them. |
7324 | Eroare internă. | An internal error has occurred. |
7325 | Listview | Listview |
7326 | Eroare la încercarea de confirmare a modificărilor efectuate în baza de date locală a utilizatorilor. | An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database. |
7327 | Nu aveți suficiente privilegii pentru a adăuga un utilizator în baza de date locală a sistemului. | You have insufficient privileges to add a user to the local system database. |
7328 | Utilizatorul pe care încercați să-l creați există deja în baza de date locală a utilizatorilor. | The user you are trying create already exists in the local user database. |
7329 | Utilizatorul nu a fost adăugat în baza de date locală a utilizatorilor deoarece parola introdusă a fost respinsă. | The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected. |
7330 | Imposibil de reîncărcat baza de date sistem a utilizatorilor datorită unei erori interne. | Unable to reload the system user database because of an internal error. |
7331 | Eroare internă: Handle bază de date utilizator locală deteriorat. | An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt. |
7332 | Imposibil de încărcat resursele necesare pentru a afișa fila utilizatorului. | Unable to load the resources necessary to display the user tab. |
7333 | Eroare internă la încercarea de derulare înapoi a modificărilor pe care le-ați efectuat la baza de date locală a utilizatorilor. | An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database. |
7334 | Handle bază de date de dispozitive deteriorat. | The device database handle is corrupt. |
7335 | Imposibil de încărcat resursele necesare pentru a afișa fila generală. | Unable to load the resources necessary to display the general tab. |
7336 | Eroare la încercarea de confirmare a unor modificări pe care le-ați făcut, legate de dispozitiv/vpn. | An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made. |
7338 | Eroare internă: Handle bază de date pentru componente de lucru în rețea deteriorat. | An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt. |
7340 | Eroare la încercarea de confirmare a modificărilor pe care le-ați făcut la componentele de lucru în rețea. | An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components. |
7342 | Imposibil de confirmat pe sistem modificările pe care le-ați efectuat la protocolul TCP/IP. | Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system. |
7344 | Imposibil de afișat proprietățile TCPIP. | Unable to display the TCPIP properties. |
7346 | Imposibil de încărcat proprietățile TCP/IP din sistem. | Unable to load TCP/IP properties from the system. |
7348 | Conexiunile dinspre exterior depind de serviciul Distribuire și acces la distanță, care nu a reușit să pornească. Pentru informații suplimentare, verificați jurnalul evenimentelor de sistem. | Incoming Connections depend on the Routing and Remote Access service which was unable to start. For more information, check the system event log. |
7349 | Nu este permisă acum editarea componentelor de lucru în rețea, deoarece ele sunt modificate în acest moment în altă parte. | Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere. |
7350 | Noul utilizator pe care l-ați introdus nu a fost adăugat în baza de date locală a utilizatorilor, deoarece numele sau parola introduse au încălcat o politică de sistem (valoare prea lungă, prea scurtă sau greșit alcătuită). | The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed). |
7351 | Imposibil ca sistemul să șteargă utilizatorul solicitat. | The system is unable to delete the requested user. |
7352 | Imposibil de eliminat componenta de rețea selectată deoarece este în uz. | Unable to remove the selected network component because it is in use. |
7353 | Avertisment la conexiuni dinspre exterior | Incoming Connections Warning |
7354 | Orice utilizatori pe care îi ștergeți vor fi permanent eliminați din sistem chiar dacă se apasă pe Anulare. Sigur eliminați permanent %s? | Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s? |
7355 | Sunteți pe punctul de a comuta la o consolă de gestionare a sistemului. Această foaie de proprietăți pentru Conexiuni dinspre exterior se va închide și orice modificări pe care le-ați făcut vor fi încredințate sistemului. Continuați? | You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue? |
7356 | Valoarea pentru Mască rețea a fost modificată. Un bit zero dintr-o mască poate fi urmat numai de alți biți zero. De exemplu, o valoare pentru Mască rețea exprimată în notație zecimală cu puncte, de 255.255.0.0 este corectă, dar 255.0.255.0 nu este corectă. |
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not. |
7357 | Cine se poate conecta la cest computer? | Who may connect to this computer? |
7358 | Aveți posibilitatea să precizați utilizatorii care se pot conecta la acest computer. | You can specify the users who can connect to this computer. |
7359 | Cum se vor conecta utilizatorii? | How will people connect? |
7360 | Alegeți dispozitivele pe care le utilizează computerul pentru a accepta conexiuni dinspre exterior. | You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections. |
7361 | Conexiune Rețea privată virtuală (VPN) dinspre exterior | Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection |
7362 | Un alt computer se poate conecta la al dvs. printr-o conexiune VPN | Another computer can connect to yours through a VPN connection |
7363 | Software-ul de rețea permite acestui computer să accepte conexiuni de la alte tipuri de computere | Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers |
7364 | Software-ul de rețea permite acestui computer să accepte conexiuni de la alte tipuri de computere. | Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers. |
7365 | Terminare Expert conexiune nouă | Completing the New Connection Wizard |
7366 | ||
7371 | Nu este instalat niciun fel de hardware capabil de a accepta apeluri. | No hardware capable of accepting calls is installed. |
7373 | Atribuire &număr de rețea specificat: | Assign specified &network number: |
7374 | Atribuire a numerelor de &rețea în mod succesiv de la: | Assign &network numbers sequentially from: |
7375 | Utilizator nou | New User |
7378 | Nu este instalat curent niciun dispozitiv capabil de a accepta conexiuni directe. | No devices capable of accepting direct connections are currently installed. |
7379 | Avertisment conexiune nouă dinspre exterior | New Incoming Connection Warning |
7380 | Deoarece serviciul Distribuire și acces la distanță este deja configurat, trebuie să utilizați consola de sistem Distribuire și acces la distanță pentru a configura acest computer pentru a primi conexiuni dinspre exterior. Anulați modificările și comutați la această consolă? |
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console? |
7381 | Atri&buire automată a numărului de rețea | A&ssign network number automatically |
7382 | Atri&buire automată a numerelor de rețea | A&ssign network numbers automatically |
7384 | către | to |
7385 | Port de comunicații (%s) | Communications Port (%s) |
7386 | Conexiuni în rețea nu afișează unele opțiuni specializate pentru conexiunile de intrare care au fost stabilite utilizând consolele Manager pentru utilizator local sau Politică de acces la distanță. Pentru informații complete și corecte pentru conexiunile dinspre exterior, este necesar să utilizați aceste console. | Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles. |
7387 | Modul selectat de apelare inversă a utilizatorului vă solicită să introduceți un număr valid pentru apelare inversă. | The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number. |
7388 | Pentru a finaliza operația este necesar ca Windows să fie repornit. Reporniți acum? | Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now? |
7389 | Dispozitivul selectat curent nu are opțiuni de configurare disponibile. | The currently selected device has no configuration options available. |
7390 | Interval incorect | Invalid Range |
7391 | Ați cerut ca '%1' să fie dezactivat pentru Conexiuni dinspre exterior. Pentru dezactivare, trebuie să opriți serviciul 'Server'. Odată oprit, orice directoare sau imprimante partajate pe acest computer nu vor mai fi disponibile pentru niciun alt computer. Afișați o consolă sistem care să vă permită să opriți serviciul 'Server'?
Sub Gestionare computer faceți clic pe Instrumente sistem, apoi pe Servicii. În panoul din dreapta, faceți clic cu butonul din dreapta al mouse-ului pe Server și faceți clic pe Stop. |
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?
Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop. |
7392 | Acest port serial nu este activat pentru a fi utilizat la o conexiune directă cu alt computer. Va fi activat după finalizarea acestui expert. Veți avea apoi posibilitatea să configurați viteza portului și alte proprietăți, făcând clic cu butonul drept al mouse-ului pe pictograma pentru această conexiune și selectând Proprietăți. |
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties. |
7394 | Rezervorul de adrese IP pe care l-ați introdus este incorect. | The IP address pool you've entered is invalid. |
7395 | Masca furnizată este nevalidă. | The mask provided is invalid. |
7396 | Adresa de început introdusă pentru rezervorul TCP/IP este incorectă. Ea trebuie să se afle între 1.0.0.0 și 224.0.0.0 și nu trebuie să fie de forma 127.x.x.x. | The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x. |
7397 | Rezervorul TCP/IP introdus este incorect deoarece adresa este mai specifică decât masca. | The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask. |
7398 | Adresa de început trebuie să fie mai mică decât adresa de sfârșit. | The start address must be less than the end address. |
7399 | Serviciul Distribuire și acces la distanță se află în curs de oprire. Până când se oprește, opțiunea Conexiuni dinspre exterior nu este disponibilă. Așteptați câteva momente și reîncercați. | The Routing and Remote Access Service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and retry. |
7400 | %s (%s) | %s (%s) |
7401 | %s (%d canale) | %s (%d channels) |
7403 | Este necesar să activați cel puțin un protocol internet. | You must enable at least one Internet Protocol. |
7406 | Nu aveți suficiente privilegii pentru a inițializa Conexiuni dinspre exterior | You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections |
7410 | &Se permite accesul | &Allow access |
7411 | Prefix IPv6 nevalid | Invalid IPv6 prefix |
File Description: | Pagini expert RAS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | rasgcw.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. |
Original Filename: | rasgcw.dll.mui |
Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x418, 1200 |