1 | Lyd |
Sound |
2 | Foretag fejlfinding af problemer, der forhindrer computeren i at afspille eller optage lyd. |
Troubleshoot problems that prevent your computer from playing or recording sound. |
3 | Hvilken af disse enheder vil du foretage fejlfinding på? |
Which of these devices do you want to troubleshoot? |
5 | Højttalere, hovedtelefoner, øresnegl på headset, håndsæt, højttalertelefon |
Speakers, headphones, headset earphone, handset, speakerphone |
9 | Mikrofon eller mikrofon på headset |
Microphone or headset microphone |
14 | Slå lyd fra |
Mute |
15 | Lydstyrke |
Volume |
16 | højttaler |
speaker |
17 | hovedtelefon |
headphone |
18 | afspilning |
playing |
20 | mikrofon |
microphone |
21 | optage |
record |
22 | optagelse |
recording |
30 | Søg efter og løs problemer med afspilning af lyd. |
Find and fix problems with playing sound. |
31 | Søg efter og løs problemer med optagelse af lyd. |
Find and fix problems with recording sound. |
32 | Afspiller lyd |
Playing Audio |
33 | Optager lyd |
Recording Audio |
34 | afspil |
play |
37 | lyt |
listen |
73 | Dette fejlfindingsværktøj kan ikke køre under en Fjernskrivebord-session |
This troubleshooter can't run in a Remote Desktop session |
74 | Gå til fjerncomputeren, log på, og forsøg derefter at køre fejlfindingsværktøjet igen. |
At the remote computer, log on in person, and then try running the troubleshooter again. |
221 | En eller flere lydtjenester kører ikke |
One or more audio service isn't running |
222 | Begge tjenesterne Windows Audio og Windows Audio End Point Builder skal køre for at lyden virker korrekt. Mindst en af disse tjenester kører ikke. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. Atleast one of these services isn't running. |
223 | Lydtjenesterne skal startes |
Start required audio services |
224 | Start tjenesterne Windows Audio og Windows Audio End Point Builder |
Start the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services |
301 | Lydenheden er deaktiveret |
Audio device is disabled |
302 | Den valgte lydenhed er i øjeblikket slået fra i Windows. |
The audio device you selected is currently turned off in Windows. |
303 | Aktiver lydenheden |
Enable the audio device |
304 | Gør det muligt at afspille og optage lyd ved hjælp af den valgte lydenhed. |
Enable the selected audio device to play or record sound. |
401 | Lydenheden er afbrudt |
Audio device muted |
402 | Lyden kan ikke afspilles, hvis lyden på enheden er slået fra. |
Audio can't play if the device is muted. |
403 | Slå lyden til på lydenheden |
Unmute audio device |
404 | Slå lyden til på lydenheden for at afspille og optage lyd. |
Unmute the audio device to play or record sound. |
501 | Lav lydstyrke for lydenhed |
Low audio device volume |
502 | Lydstyrken for lydenheden er muligvis for lav til at kunne høres. |
Audio device volume might be too low to hear. |
503 | Øg lydstyrken for lydenheden |
Increase the audio device volume |
504 | Du kan skrue op for lyden ved at flytte skyderen for lydstyrke i Lydstyrke. |
To increase the volume, move the volume slider in the Volume Mixer. |
601 | Lydenheden er ikke angivet som standard |
Audio device isn't set as default |
602 | Afspilning eller optagelse af lyd på computeren foregår som regel ved hjælp af standardlydenheden. |
The default audio device is usually used to play or record sounds on your computer. |
603 | Gør den valgte lydenhed til standard |
Change selected audio device to default |
604 | At gøre denne enhed til standardlydenhed er med til at sikre, at andre programmer kan bruge den til at afspille eller optage lyd. |
Making this device the default audio device will help ensure other programs can use it to play or record sound. |
701 | %DeviceType% er ikke tilsluttet |
The %DeviceType% is unplugged |
702 | En lydenhed skal være tilsluttet, for at du kan afspille eller optage lyd. |
An audio device must be plugged in to play or record sound. |
703 | Tilslut %DeviceType% |
Plug in the %DeviceType% |
704 | Den eksterne lydenhed er tilsyneladende ikke tilsluttet. Kontrollér stikket. |
The audio peripheral doesn't appear to be plugged in. Check the connection. |
705 | Enheden er tilsyneladende ikke tilsluttet. Kontrollér forbindelsen, tilslut enheden, og klik derefter på Næste. |
The device does not appear to be plugged in. Check the connection, plug in the device, then click next |
801 | Kontrollér lydenhed |
Check audio device |
802 | Der er måske problemer med lydenheden. |
There might be a problem with your audio device. |
947 | Åbn Lydstyrke |
Open Volume Mixer |
14207 | Du skal genstarte computeren |
You must restart your computer |
14208 | Windows har løst problemet. Du skal genstarte computeren, for at ændringerne kan træde i kraft. |
Windows has fixed your problem. You must restart your computer for the changes to take effect. |
33082 | Udvidede lydindstillinger blev ikke indlæst |
Audio enhancements didn't load |
33084 | Geninstaller lyddriver |
Reinstall audio driver |
33085 | Lydformatet er ikke angivet til standard |
Audio format not set to default |
33086 | Angiv lydformatet til standard |
Set audio format to default |
33087 | Hvis samplingshastighed og bitdybde ændres fra standardværdierne, kan det medføre, at lyden holder op med at fungere korrekt |
Changing the sampling rate and bit depth from default values can cause audio to stop working properly |
33088 | Lydtjenesterne svarer ikke |
Audio services not responding |
33089 | Genstart lydtjenesterne |
Restart audio services |
33090 | Begge tjenesterne Windows Audio og Windows Audio End Point Builder skal køre for at lyden virker korrekt. Mindst en af disse tjenester svarer ikke. |
Both the Windows Audio and the Windows Audio End Point Builder services must be running for audio to work correctly. At least one of these services isn't responding. |
33091 | Standardlyddriver |
Generic Audio Driver |
33092 | Afspil lyd ved hjælp af standarddriveren Microsoft HD-lyd |
Play Sound using generic Microsoft HD Audio driver |
33093 | Afspil testlyde |
Play test sounds |
33094 | Hjælp mig med at vælge den bedste lyddriver |
Help me choose the best audio driver |
33095 | Spring dette trin over |
Skip this step |
33096 | Fortsæt med at bruge min nuværende lyddriver |
Keep using my current audio driver |
33097 | Vi prøver noget |
We're going to try something |
33098 | Det kan løse problemer med lyden at geninstallere lyddriveren eller prøve Microsoft HD Audio-driveren. Vi vil afspille testlyde og spørge dig, hvordan det lød. Først uden ændringer, derefter efter geninstallering af driveren og til sidst efter du har skiftet til Microsoft HD Audio-driveren. |
Reinstalling the audio driver or trying the Microsoft HD Audio driver might fix problems with sound. We are going to play test sounds and ask you how it sounded. First with no changes, then after reinstalling the driver, finally after switching to Microsoft HD Audio driver. |
33099 | God |
Good |
33100 | %INT_Good_Desc% |
%INT_Good_Desc% |
33101 | Dårlig |
Bad |
33102 | %INT_Bad_Desc% |
%INT_Bad_Desc% |
33103 | Jeg kunne ikke høre noget |
I didn't hear anything |
33104 | %INT_Did_Desc% |
%INT_Did_Desc% |
33105 | Hvordan lød det? |
How did that sound? |
33106 | %INT_Desc% |
%INT_Desc% |
33107 | Slå lydeffekter og udvidelser fra |
Turn off Sound Effects and Enhancements |
33108 | Hvis du slår udvidede lydindstillinger fra, kan du muligvis forbedre lydkvaliteten. Brug afkrydsningsfeltet "Deaktiver alle" til at slå dem alle fra, eller fjern markeringen af dem individuelt, og klik på "Anvend". Hvis du ikke kan se fanen Udvidelser, er det fordi din enhed ikke har nogen udvidelser. |
Turning off audio enhancements might improve sound quality. To turn them off, use the "disable all" checkbox or uncheck them individually, then click "apply". If you don't see an enhancements tab then your device doesn't have any enhancements. |
33111 | Ja, åbn udvidede lydindstillinger |
Yes, open Audio Enhancements |
33112 | Nej, undlad at åbne udvidede lydindstillinger |
No, do not open Audio Enchancements |