File name: | authui.dll.mui |
Size: | 14336 byte |
MD5: | 4ad179cdd3ea4b61f137ce1de5183618 |
SHA1: | d30e78538ebf83b374524d98bd9a56607ee71487 |
SHA256: | b1038a5d68f6cb58fb86fc18176d54ccc9eb1e5f7fa9ce4bd2f3914a53bf6b4d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Tatar language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Tatar | English |
---|---|---|
3000 | Энергия параметрлары | Power Options |
3002 | Хәзерге вакытта кулланырлык эшне тәмамлау мөмкинлекләре юк. | There are currently no power options available. |
3003 | Сез бу санакны сүндерергә теләгән сәбәпне сайлагыз | Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
3004 | Тагын кемдер бу санакны куллана әле. Хәзер эшне тәмамласагыз, аның сакланмаган эше югалырга мөмкин. | Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3005 | Хәзер эшне тәмамласагыз, сезнең һәм бу санакны кулланган башка кешеләрнең сакланмаган эше югалырга мөмкин. | If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3006 | Тагын кемдер бу санакны куллана әле. Хәзер сүндереп кабызсагыз, аның сакланмаган эше югалырга мөмкин. | Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3007 | Хәзер сүндереп кабызсагыз, сезнең һәм бу санакны кулланган башка кешеләрнең сакланмаган эше югалырга мөмкин. | If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3008 | Дәвам итү | Continue |
3009 | Барыбер эшне тәмамлау | Shut down anyway |
3010 | Барыбер сүндереп кабызу | Restart anyway |
3011 | 11;semibold;none;segoe ui | 11;semibold;none;segoe ui |
3012 | 11;semilight;none;segoe ui | 11;semilight;none;segoe ui |
3013 | Эшне тәмамлау | Shut down |
3014 | &Эшне тәмамлау | Sh&ut down |
3015 | Барлык кушымталарны ябып санакны сүндерә. | Closes all apps and turns off the PC. |
3016 | Сүндереп кабызу | Restart |
3017 | &Сүндереп кабызу | &Restart |
3018 | Барлык кушымталарны ябып, санакны сүндерү һәм яңадан кабызу. | Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
3019 | Йокы режимы | Sleep |
3020 | Йо&кы режимы | &Sleep |
3021 | Санак кушылган булып кала, ләкин аз энергия куллана. Кушымталар ачык калып, сез санак уянгач та эшегезгә кайта аласыз. | The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3022 | Гибернация режимына күчү | Hibernate |
3023 | &Гибернация режимына күчү | &Hibernate |
3025 | Санак сүндерелеп тә, кушымталар ачык кала. Санак кабызылгач, сез эшегезгә кайта аласыз. | Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
3026 | Яңартып эшне тәмамлау | Update and shut down |
3027 | &Яңартып эшне тәмамлау | Update and sh&ut down |
3029 | Барлык кушымталарны ябып, санакны яңарту һәм сүндерү. | Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
3030 | Яңарту һәм сүндереп кабызу | Update and restart |
3031 | Яңарту һәм сүндереп &кабызу | Update and &restart |
3033 | Барлык кушымталарны ябып, санакны яңарту, сүндерү һәм яңадан кабызу. | Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
3034 | Чыгу | Sign out |
3035 | Барлык кушымталарны ябып системадан чыгу. | Closes all apps and signs you out. |
3038 | Өзү | Disconnect |
3039 | Бу читтәге санакка тоташуны өзү. | Ends your connection to this remote PC. |
3040 | &Өзү | &Disconnect |
3041 | &Чыгу | S&ign out |
3042 | Бикләү | Lock |
3043 | &Бикләү | L&ock |
3044 | Бу санакта хисап язмагызны бикләү. | Locks your account on this PC. |
3045 | Ялганыш төененнән чыгарырга | Undock |
3046 | &Ялганыш төененнән чыгарырга | U&ndock |
3047 | Күчмә санакны тоташу төененнән аеру. | Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
3050 | Система администраторы гамәлдәге кулланучының кайбер энергия режимнарын сүндергән. | The system administrator has disabled some power states for this user account. |
3052 | Кулланучыны алмаштыру | Switch user |
3053 | Кушымталарны япмыйча, кулланучыларны алыштыру. | Switch users without closing apps. |
3054 | Ку&лланучыны алмаштыру | S&witch user |
3100 | Бу санакны сүндерүгә этәргән сәбәпне сайлагыз | Choose a reason that best describes why you want to shut down this computer |
3105 | Барлык кушымталарны ябып санакны сүндерү. | Closes all apps and turns off the computer. |
3120 | Сүндерү өчен шудырыгыз | Slide to shut down |
3121 | Санакны сүндерү өчен шудырыгыз | Slide to shut down your PC |
3122 | Мәҗбүри яңартулар урнаштырылачак. | Critical updates will be installed. |
3123 | Мәҗбүри яңартулар урнаштырылачак. Башка кулланучыларның сакланмаган мәгълүматы югалачак. | Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3124 | Мәҗбүри яңартулар урнаштырылачак. Сезнең яки башка кулланучыларның сакланмаган мәгълүматы югалачак. | Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3125 | Башка кулланучыларның сакланмаган мәгълүматы югалачак. | Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3126 | Сезнең яки башка кулланучыларның сакланмаган мәгълүматы югалачак. | You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3127 | Санакны сүндерү өчен буш арага басыгыз. Элекке эшегезгә кайту өчен башка төймәгә басыгыз. | To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key. |
3128 | Эшне тәмамлаудан баш тарту | Cancel shutdown |
3129 | ▼ | ▼ |
3130 | 12;semilight;none;Segoe UI | 12;semilight;none;Segoe UI |
3131 | 20;semilight;none;Segoe UI | 20;semilight;none;Segoe UI |
3132 | 20;Light;none;Segoe UI | 20;Light;none;Segoe UI |
12900 | Input Indicator | Input Indicator |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
12902 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
25467 | %s %s Кертү ысулларын алыштыру өчен, WINDOWS+БУШ АРА төймәләренә басыгыз. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000003 | Warning | Warning |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface | Microsoft-Windows-Authentication User Interface |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic |
0x90000004 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic |
0x90000005 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic |
0x90000006 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic |
0x90000007 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic |
0x90000008 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic |
0x90000009 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic |
0xB0001389 | Logon user interface creation failed. Details: %1 | Logon user interface creation failed. Details: %1 |
0xB000138A | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 |
0xB000138B | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. |
0xB000138C | Autologon failed. Details: %1 | Autologon failed. Details: %1 |
0xB000138D | The autologon password could not be loaded. | The autologon password could not be loaded. |
0xB000138E | The autologon password could not be loaded. Details: %1 | The autologon password could not be loaded. Details: %1 |
0xB000138F | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 |
0xB0001390 | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. |
0xB0001391 | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. |
0xB0001392 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 |
0xB0001393 | User enumeration failed. Details: %1 | User enumeration failed. Details: %1 |
0xB0001394 | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. |
File Description: | Windows – чынлык тикшерүнең кулланучы интерфейсы |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | AUTHUI |
Legal Copyright: | © Майкрософт ширкәте. Барлык хокуклар сакланган. |
Original Filename: | AUTHUI.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x444, 1200 |