File name: | mediasetupuimgr.dll.mui |
Size: | 45568 byte |
MD5: | 4ac67be542db550015f7d387897f348c |
SHA1: | 99c9714849cf6489745da60cb157ab043ddb3400 |
SHA256: | 9bd69edecda77e6e7f8f4003ea95a1ca3e7d8c42bdffa0965302b8f80394a6d6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
100 | „Windows 10“ sąranka | Windows 10 Setup |
101 | Kažkas atsitiko | Something happened |
102 | Norėdami įdiegti „Windows 10“, diegimo laikmenoje spustelėkite Setup.exe. | To install Windows 10, click Setup.exe on the installation media. |
103 | Nežinome, ar kompiuteris parengtas tęsti „Windows 10“ diegimą. Bandykite iš naujo paleisti sąranką. | We can’t tell if your PC is ready to continue installing Windows 10. Try restarting Setup. |
104 | Atsiprašome, kilo problemų nustatant, ar jūsų kompiuteryje gali būti naudojama „Windows 10“. Uždarykite sąranką ir bandykite dar kartą. | Sorry, we’re having trouble determining if your PC can run Windows 10. Please close Setup and try again. |
106 | Neleistinas dialogo lango ID | Invalid Dialog ID |
107 | Nepavyksta rasti licencijos sutarties. | We couldn’t find the License Agreement. |
108 | %1!d!%% baigta | %1!d!%% complete |
109 | Šis produkto kodas neveikia. Patikrinkite jį ir bandykite dar kartą arba bandykite naudoti kitą kodą. | This product key didn’t work. Please check it and try again, or try a different key. |
110 | Jūsų produkto kodas veikia! Tęskite, kai būsite pasirengę. | Your product key works! Continue when you’re ready. |
111 | &Diegti | &Install |
113 | Į ką reikėtų atkreipti dėmesį | What needs your attention |
116 | &Priimti | &Accept |
117 | Ruošiama %d%% | Getting ready %d%% |
118 | Perkeliami parametrai %d%% | Moving your settings %d%% |
119 | Tikrinamas šis kodas | Checking this key |
120 | Šis kodas neveiks su šiuo „Windows“ leidimu. Bandykite kitą kodą. | This key doesn’t work with this edition of Windows. Try a different key. |
121 | Šis produkto kodas neveikia. Iš naujo įveskite tą, kurį įsigijote internetu. | This product key didn’t work. Re-enter the one that you bought online. |
122 | %s nėra leistinas simbolis | %s isn’t a valid character |
123 | Sąranka nepaiso komandų eilutės argumentų. Daugiau informacijos rasite sąrankos žinyne arba paleidę „setup.exe /?“ diegimo laikmenos šakniniame kataloge. | Setup doesn’t take command line arguments. For more information, see Setup Help or run "setup.exe /?" in the root directory of your installation media. |
129 | Brūkšniai bus įtraukti automatiškai | Dashes will be added automatically |
130 | Sąrankai nepavyko įkelti kalbos išteklių | Setup has failed to load the language resources |
131 | Sąrankai nepavyko inicijuoti darbinio katalogo | Setup has failed to initialize the working directory |
132 | Neleistini komandų eilutės parametrai | Invalid command line parameters |
133 | Nepavyko rasti diegimo informacijos, reikalingos norint toliau diegti „Windows“. Norėdami bandyti dar kartą, paleiskite sąranką iš naujo. | We couldn’t find the installation info we need to continue installing Windows. Restart Setup to try again. |
134 | Sąrankai nepavyko pradėti diegti „Windows“. Paleiskite sąranką iš naujo ir bandykite dar kartą. | Setup couldn’t start installing Windows. Restart Setup and try again. |
135 | Nepavyko įrašyti diegimo informacijos, kuri reikalinga norint toliau diegti „Windows“ nuo ten, kur sustojome. Deja, turėsite vėliau įvesti informaciją iš naujo. | We couldn’t save the installation info we need to continue installing Windows from where you left off. Sorry, you’ll have to re-enter your info later. |
136 | Sąrankai nepavyko pritaikyti perkėlimo duomenų | Setup has failed to apply migration data |
137 | Sąrankai nepavyko išvalyti sąrankos failų | Setup has failed to clean up the setup files |
138 | Sąrankai nepavyko nustatyti palaikomų diegimo pasirinkimų | Setup has failed to determine supported install choices |
139 | Sąrankai nepavyko patikrinti produkto kodo | Setup has failed to validate the product key |
140 | Sąranka negali nurodyti, kokią „Windows“ versiją naudojate. | Setup can’t tell what version of Windows you’re running. |
141 | Nepavyko įdiegti „Windows 10“ | Windows 10 installation has failed |
144 | Išlaikyti asmeninius failus ir programėles | Keep personal files and apps |
145 | Palikti „Windows“ parametrus ir asmeninius failus | Keep Windows settings and personal files |
146 | Palikti tik asmeninius failus | Keep personal files only |
147 | Nieko nepalikti | Keep nothing |
148 | Liko simbolių: %d | %d characters left |
150 | Produkto kodas sudarytas tik iš 25 simbolių. | The product key only contains 25 characters. |
151 | Nepavyksta rasti „Windows“ diegimo failų. Įdėkite „Windows“ diegimo laikmeną ir paleiskite „setup.exe“, kad tęstumėte diegimą. | Cannot find Windows installation files. Please insert your Windows installation media and then run ’setup.exe’ to resume your installation. |
155 | At&naujinti | &Refresh |
156 | ’%c’ | ’%c’ |
157 | Ar tikrai norite baigti? | Are you sure you want to quit? |
158 | Tikrinti suderinamumą | Check Compatibility |
159 | Atsisiųsti | Download |
160 | Parengti | Prepare |
161 | Jau atlikote šiuos veiksmus. Spustelėkite Atnaujinti, kad pašalintumėte iš sąrašo. | You’ve already taken care of this. Click Refresh to remove it from the list. |
162 | Susidūrėme su problema bandydami atlikti šį veiksmą. Atnaujinkite sąrašą ir bandykite dar kartą. | We ran into a problem while trying to take care of this for you. Please refresh the list and try again. |
165 | Gali šiek tiek užtrukti, kol bus patikrinta, ar tai, ką norite išsaugoti, suderinama su „Windows 10“. | It may take a few moments to check if you want to keep is compatible with Windows 10. |
166 | Šis produkto raktas gali būti naudojamas tik funkcijoms įtraukti į „Windows“. Jo negalima naudoti diegiant „Windows“. | This product key can only be used to add features to Windows. It can’t be used to install Windows. |
169 | Šis produkto kodas netinkamas. Bandykite kitą arba nusipirkite naują kodą. | This product key didn’t work. Try a different key, or buy a new one. |
170 | Diegiama „Windows 10“ | Installing Windows 10 |
171 | Kompiuteris bus paleistas iš naujo kelis kartus. Tai gali šiek tiek užtrukti. | Your PC will restart several times. This might take a while. |
172 | Palaukite, kol baigiama sąranka | Please wait while setup is exiting |
173 | Tai gali trukti kelias minutes. | This may take a few minutes. |
174 | Kol diegiama „Windows“, negalėsite naudotis kompiuteriu. Prieš pradėdami įrašykite ir uždarykite savo failus. | You won’t be able to use your PC while Windows installs. Save and close your files before you begin. |
175 | Palaukite, kol programėlė baigs šalinti. | Please wait while the app finishes uninstalling. |
176 | Pašalinkite šį išorinį loginį diską ir spustelėkite Gerai, kad paleistumėte iš naujo ir baigtumėte diegti „Windows“. %c: |
Please remove the following external drive, and click OK to reboot and complete installing Windows. %c: |
178 | Diegiant „Windows“ įvyko netikėta klaida. Patikrinkite, ar diegimo šaltiniai pasiekiami, ir paleiskite diegimą iš naujo. | Windows installation encountered an unexpected error. Verify that the installation sources are accessible, and restart the installation. |
179 | [Klaidos kodas: 0x%x] | [Error Code: 0x%x] |
180 | Diegiant „Windows“ įvyko netikėta klaida. | Windows installation encountered an unexpected error. |
181 | Gauti | Get |
182 | atlikta %d%% | %d%% complete |
183 | &Uždaryti | &Close |
184 | Jūsų kompiuteris nutrukus bus paleistas iš naujo | Your PC will restart in a few moments |
185 | Ieškoma naujinimų | Checking for updates |
186 | Tikrinama, ar yra naujinimų: %1!d!%% | Checking for updates: %1!d!%% |
188 | Naujinimai pritaikyti | Updates applied |
189 | Naujinimų nėra | No updates available |
190 | Šie naujinimai, galintys apimti svarbius taisymus ir atnaujintas įrenginio tvarkykles, padės sklandžiai diegti. Jei neįdiegsite šių naujinimų dabar, gausite juos vėliau iš „Windows Update“. | These updates will help the installation go smoothly, and can include important fixes and updated device drivers. If you don’t install these updates now, you will get them later from Windows Update. |
192 | Iš naujo paleidžiama „Windows 10“ sąranka | Restarting Windows 10 Setup |
193 | Atnaujinimai įdiegti, tačiau kad jie veiktų „Windows 10“ sąranką reikia paleisti iš naujo. Paleidus ją iš naujo tęsime nuo tos vietos, kurioje sustojome. | The updates are installed, but Windows 10 Setup needs to restart for them to work. After it restarts, we’ll keep going from where we left off. |
194 | Šiame kompiuteyje gali būti naudojama „Windows 10“ | This PC can’t run Windows 10 |
195 | Jau naudojate „Windows 10“ | You are already running Windows 10 |
196 | Tai truks kelias minutes. | This will take a few minutes. |
197 | Produkto kodas turėtų būti pateiktas su DVD pakuote arba gautame el. laiške. Kai prisijungsite prie interneto, jums suaktyvinsime „Windows“. Kodas atrodo maždaug taip: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX |
The product key should be with the box the DVD came in or on your email receipt. When you connect to the Internet, we’ll activate Windows for you. It looks similar to this: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX |
198 | Kad galėtumėte tęsti diegimą, turite atkreipti dėmesį į toliau nurodytus dalykus. | The following things need your attention before you can continue the installation. |
199 | Pasirinkite, ką palikti | Choose what to keep |
200 | Diegti „%s“ | Install %s |
201 | „Windows“ iš naujo paleidžia kompiuterį, kad būtų toliau tęsiamas diegimas. | Windows is restarting the computer to continue installation. |
202 | Diegimo tęsti neįmanoma, nes „Windows“ negali iš naujo paleisti kompiuterio. Uždarykite vykdomas programas, tada iš naujo paleiskite kompiuterį. „Windows“ bus pradėta diegti automatiškai. | The installation cannot continue because Windows cannot restart the computer. Close any open programs, and then restart the computer. Windows installation will continue automatically. |
203 | Liko 1 simbolis | 1 character left |
204 | Naujinant versiją, „BitLocker“ apsauga bus laikinai sustabdyta. Ją atkursime, kai prisijungsite prie „Windows 10“. Norėdami apsaugoti savo duomenis, turėtumėte nepaleisti kompiuterio iš akių, kol vėl neprisijungsite. | BitLocker protection will be suspended during this update, and will resume when you sign in to Windows 10. To help protect your data, you should keep your PC with you until you sign in again. |
205 | Norėdami kartoti, pasirinkote: | To recap, you’ve chosen to: |
206 | %1!s! %2!s! |
%1!s! %2!s! |
207 | %1!s! %2!s! %3!s! |
%1!s! %2!s! %3!s! |
211 | Nustatėme tokią kompiuterio būseną, kurią jis turėjo iki pradedant diegti „Windows 10“. | We’ve set your PC back to the way it was right before you started installing Windows 10. |
212 | 0x%1!lX! - 0x%2!lX! %3!s! |
0x%1!lX! - 0x%2!lX! %3!s! |
213 | Gaunami naujinimai | Getting updates |
214 | Tvarkome kelis dalykus | We’re getting a few things ready |
215 | Licencijos sąlygos | License terms |
216 | Tikrinamas jūsų kompiuteris | Checking your PC |
217 | Tikrinama, ar esate pasirengę diegti | Making sure you’re ready to install |
218 | Palaukite | Please wait |
219 | Disko pasirinkimas | Drive Selection |
221 | Sąrankos programa prieš uždarymą išvalo duomenis | Setup is cleaning up before it closes |
223 | Prijungdami kompiuterį įsitikinkite, kad akumuliatorius diegimo metu neišsikraus. | Plug in your PC to be sure that your battery doesn't run down during the installation. |
224 | %1!s! %2!s! %3!s! %4!s! |
%1!s! %2!s! %3!s! %4!s! |
225 | Viskas nustatyta. | You’re all set |
226 | Toliau diegiame „Windows 10“ programoje „Windows Update“. | We’ll continue installing Windows 10 in Windows Update. |
228 | Norint tęsti diegimą ir išsaugoti „Windows“ parametrus, asmeninius failus ir programas reikia atkreipti dėmesį į šiuos dalykus. | The following things need your attention to continue the installation and keep your Windows settings, personal files, and apps. |
229 | Norint tęsti diegimą reikia atkreipti dėmesį į šiuos dalykus. | The following things need your attention to continue the installation. |
230 | „Bitlocker“ atrodo panašiai į šį: XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX | The bit locker looks similar to this: XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX-XXXXXX |
231 | „Bitlocker“ raktą sudaro tik 48 skaitmeniniai simboliai. | The bit locker key only contains 48 digital characters. |
232 | Konfigūruojame „Windows 10“ naujinimą %1!ld!%% baigta Neišjunkite kompiuterio | Configuring update for Windows 10 %1!ld!%% complete Do not turn off your computer |
233 | %s nėra neleistinas simbolis | %s isn’t a valid character |
236 | Produkto kodą sudaro tik 48 skaitmeniniai simboliai. | The product key only contains 48 characters. |
237 | Grupės %d rakto reikšmė neleistina, įveskite teisingą raktą | Group %d key value is invalid, please input correct key |
238 | Įveskite identifikatoriaus „Bitlocker“ raktą: | Please input bit locker key for the identifier: |
239 | Naujinimui reikia daugiau laisvos vietos | More space needed for update |
244 | &Tęsti | &Continue |
245 | Operacinė sistema: | Operating System: |
246 | Kalba: | Language: |
247 | Atsisiunčiama „Windows 10“ | Downloading Windows 10 |
248 | Tikrinamas jūsų atsisiuntimas | Verifying your download |
249 | Pasirinkite, kurią laikmeną naudoti | Choose which media to use |
250 | USB „flash“ atmintinė | USB flash drive |
251 | ISO failas | ISO file |
252 | Pasirinkite USB „flash“ atmintinę | Select a USB flash drive |
253 | USB atmintinėje esantys failai bus panaikinti. Jei norite palikti šiuos failus, dabar sukurkite atsarginę jų kopiją kitoje vietoje. | The files on your USB drive will be deleted. To keep these files, back them up now to another save location. |
254 | Be žymos | No Label |
255 | Keičiamieji diskai | Removable drives |
256 | Kuriama „Windows 10“ laikmena | Creating Windows 10 media |
257 | Nesivaržykite ir toliau naudokite savo kompiuterį. | Feel free to keep using your PC. |
259 | Įrašyti ISO failą į DVD | Burn the ISO file to a DVD |
260 | Štai keletas dalykų, kuriuose reikia atsiminti: Jei ketinate įdiegti „Windows 10“ į kompiuterį pirmą kartą (arba įdiegti kitą leidimą), reikia turėti „Windows 10“ produkto kodą. Jei ketinate naujinti versiją iš „Windows 7“ ar „Windows 8.1“ arba pakartotinai įdiegti „Windows 10“, produkto kodo įvesti nereikės. |
Here are some things to keep in mind: If you’re going to install Windows 10 on your PC for the first time (or install a different edition), you’ll need a Windows 10 product key. If you’re going to upgrade from Windows 7 or Windows 8.1. or you’re reinstalling Windows 10, you won’t need to enter a product key. |
261 | Jūsų USB „flash“ atmintinė parengta | Your USB flash drive is ready |
264 | Atidaryti DVD įrašymo įrenginį | Open DVD burner |
265 | &Baigti | &Finish |
269 | Pasirinkite kelią | Select a path |
270 | Eiga: %1!d!%% | Progress: %1!d!%% |
271 | Norėdami tęsti, pasirinkite vieną iš galimų parinkčių. | Please select from one of the available options to continue. |
272 | Jei „Windows 10“ norite įdiegti kitame skaidinyje, turite sukurti ir tada paleisti laikmeną, kad įdiegtumėte. | If you want to install Windows 10 on another partition, you need to create and then run the media to install it. |
274 | Nepavyko diegimo etapas %1!s! dėl operacijos %2!s! klaidos | The installation failed in the %1!s! phase with an error during %2!s! operation |
276 | Nėra | None |
277 | (%1!c!:) – %2!s! nemokamai | (%1!c!:) - %2!s! free |
278 | %s MB | %s MB |
279 | %s GB | %s GB |
280 | Nežinome, ar kompiuteryje užtenka vietos toliau diegti „Windows 10“. Bandykite iš naujo paleisti sąranką. | We can’t tell if your PC has enough space to continue installing Windows 10. Try restarting Setup. |
281 | Tikrinama, ar kompiuteryje užtenka vietos | Making sure your PC has enough space |
282 | Ar tikrai norite tęsti su šiuo pasirinkimu? | Do you want to continue using this selection? |
283 | Negalite pasilikti failų, programų ir parametrų, nes pasirinkote diegti „%1!s!“ naudojant kitą kalbą, nei naudojate dabar. | Your files, apps, and settings can't be kept because you've chosen to install %1!s! using a different language than you're currently using. |
284 | Negalite pasilikti failų, programų ir parametrų, nes diegiate skirtingą nei dabar naudojate „Windows“ leidimą. | Your files, apps, and settings can't be kept because you're installing an edition of Windows that's different than the one you're currently using. |
285 | Negalite pasilikti failų, programų ir nustatymų, nes dabartinė „Windows“ versija gali būti įdiegta nepalaikomame kataloge, arba bandote įdiegti senesnę „Windows“ versiją. | Your files, apps, and settings can't be kept because your current version of Windows might be installed in an unsupported directory or you're trying to install an older version of Windows. |
286 | Naudojamame diske trūksta vietos. Pasirinkite kitą diską ir bandykite dar kartą. | The drive you’re trying to use doesn’t have enough space available. Choose a different drive and try again. |
287 | Turite atlaisvinti %1!s! diske %2!c!: | You need to free up %1!s! on the %2!c!: drive |
288 | Diskas, kurį bandote naudoti, užšifruotas naudojant „BitLocker“. Pasirinkite kitą diską ir bandykite dar kartą. | The drive you’re trying to use is encrypted with BitLocker. Choose a different drive and try again. |
289 | Abu | Both |
290 | Jūsų „bitlocker“ kodas neveikia. Patikrinkite jį ir bandykite dar kartą arba įveskite kitą kodą. | This bitlocker key didn’t work. Please check it and try again, or try a different key. |
291 | Jūsų „bitlocker“ kodas veikia! Tęskite, kai būsite pasirengę. | Your bitlocker key works! Continue when you’re ready. |
293 | Šis kodas neveikia. Bandykite naudoti kitą kodą. | This key doesn’t work. Try a different key. |
295 | „Windows“ nesuaktyvinta šiame kompiuteryje. Tai reiškia, kad turite įvesti „Windows 10“ produkto kodą žemiau arba išeiti iš sąrankos, aktyvinti „Windows“ ir tada vėl paleisti sąranką. |
Windows isn’t activated on this PC. This means you’ll need to enter the Windows 10 product key below or exit setup, activate Windows, and then start setup again. |
296 | Nepavyko rasti USB „flash“ atmintinės. | We can’t find a USB flash drive. |
297 | Atnaujinti diskų sąrašą | Refresh drive list |
298 | Turi būti bent %1!d! GB. | It needs to be at least %1!d! GB. |
299 | Jei šiame kompiuteryje „Windows 10“ diegiate pirmą kartą, turite įvesti galiojantį „Windows 10“ produkto kodą. Jis atrodo maždaug taip: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX. Jei „Windows 10“ buvo įdiegta ir suaktyvinta šiame kompiuteryje anksčiau ir ją diegiate pakartotinai, galite praleisti šį veiksmą. Įdiegus mes automatiškai suaktyvinsime „Windows“. |
If you’re installing Windows 10 on this PC for the first time, you need to enter a valid Windows 10 product key. It looks similar to this: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX If Windows 10 was previously installed and activated on this PC and you’re reinstalling it, you can skip this step. We’ll automatically activate Windows after installation is complete. |
300 | „Windows Server 2016“ sąranka | Windows Server 2016 Setup |
301 | Iš naujo paleidžiama „Windows Server 2016“ sąranka | Restarting Windows Server 2016 Setup |
302 | Atnaujinimai įdiegti, tačiau kad jie veiktų „Windows Server 2016“ sąranką reikia paleisti iš naujo. Paleidus ją iš naujo tęsime nuo tos vietos, kurioje sustojome. | The updates are installed, but Windows Server 2016 Setup needs to restart for them to work. After it restarts, we’ll keep going from where we left off. |
303 | Šiame kompiuteryje gali būti naudojama „Windows Server 2016“ | This PC can’t run Windows Server 2016 |
307 | Nežinome, ar kompiuteris parengtas tęsti „Windows Server 2016“ diegimą. Bandykite iš naujo paleisti sąranką. | We can’t tell if your PC is ready to continue installing Windows Server 2016. Try restarting Setup. |
308 | Atsiprašome, kilo problemų nustatant, ar jūsų kompiuteryje gali būti naudojama „Windows Server 2016“. Uždarykite sąranką ir bandykite dar kartą. | Sorry, we’re having trouble determining if your PC can run Windows Server 2016. Please close Setup and try again. |
309 | Nepavyko įdiegti „Windows Server 2016“ | Windows Server 2016 installation has failed |
310 | „Windows Server 2016“ diegimas | Installing Windows Server 2016 |
311 | Naujinant versiją, „BitLocker“ apsauga bus laikinai sustabdyta. Ją atkursime, kai prisijungsite prie „Windows Server 2016“. Norėdami apsaugoti savo duomenis, turėtumėte nepaleisti kompiuterio iš akių, kol vėl neprisijungsite. | BitLocker protection will be suspended during this update, and will resume when you sign in to Windows Server 2016. To help protect your data, you should keep your PC with you until you sign in again. |
313 | Nustatėme tokią kompiuterio būseną, kurią jis turėjo iki pradedant diegti „Windows Server 2016“. | We’ve set your PC back to the way it was right before you started installing Windows Server 2016. |
314 | Toliau diegiame „Windows Server 2016“ programoje „Windows Update“. | We’ll continue installing Windows Server 2016 in Windows Update. |
316 | Nežinome, ar kompiuteryje užtenka vietos toliau diegti „Windows Server 2016“. Bandykite iš naujo paleisti sąranką. | We can’t tell if your PC has enough space to continue installing Windows Server 2016. Try restarting Setup. |
317 | &Atmesti | &Decline |
318 | Jei nesutiksite su licencijos sąlygomis, išeisite iš sąrankos. | If you decline the license terms, you will exit setup. |
319 | Reikia bent 350 MB, kad būtų galima paleisti sąranką. Atlaisvinkite šiek tiek vietos ir bandykite dar kartą. | We need at least 350 MB of space to run setup. Free up some space and then try again. |
320 | „Microsoft“ programinės įrangos licencijos sąlygos | Microsoft software license terms |
321 | „Windows“ privatumo patvirtinimas | Windows privacy statement |
322 | DIEGIMO INFORMACIJA: daliai „Windows 10“ funkcijų reikia pažangios aparatūros; dalis esamų funkcijų modifikuota arba pašalinta; „Windows 10“ palaikymo laikotarpiu automatiškai atnaujinama; palaikymas gali skirtis, atsižvelgiant į įrenginį. | INSTALLATION INFORMATION: Some Windows 10 features require advanced hardware; some existing features have been modified or removed; Windows 10 is automatically updated during the support period; support may vary by device. |
323 | Kažkas neleidžia tęsti diegimo. Norėdami peržiūrėti informaciją, įdiekite kompiuterio naudojimo patirties funkciją ir paleiskite sąranką dar kartą. | Something is preventing the installation to continue. To review the information, install the Desktop Experience feature and run Setup again. |
500 | UNKNOWN | UNKNOWN |
501 | DOWNLEVEL | DOWNLEVEL |
502 | SAFE_OS | SAFE_OS |
503 | FIRST_BOOT | FIRST_BOOT |
504 | SECOND_BOOT | SECOND_BOOT |
505 | UNINSTALL | UNINSTALL |
551 | COPY_PAYLOAD | COPY_PAYLOAD |
552 | DOWNLOAD_UPDATES | DOWNLOAD_UPDATES |
553 | INSTALL_UPDATES | INSTALL_UPDATES |
554 | INSTALL_RECOVERY_ENVIRONMENT | INSTALL_RECOVERY_ENVIRONMENT |
555 | INSTALL_RECOVERY_IMAGE | INSTALL_RECOVERY_IMAGE |
556 | REPLICATE_OC | REPLICATE_OC |
557 | INSTALL_DRIVERS | INSTALL_DRIVERS |
558 | PREPARE_SAFE_OS | PREPARE_SAFE_OS |
559 | PREPARE_ROLLBACK | PREPARE_ROLLBACK |
560 | PREPARE_FIRST_BOOT | PREPARE_FIRST_BOOT |
561 | PREPARE_SECOND_BOOT | PREPARE_SECOND_BOOT |
562 | APPLY_IMAGE | APPLY_IMAGE |
563 | MIGRATE_DATA | MIGRATE_DATA |
564 | SET_PRODUCT_KEY | SET_PRODUCT_KEY |
565 | ADD_UNATTEND | ADD_UNATTEND |
566 | ADD_DRIVER | ADD_DRIVER |
567 | ENABLE_FEATURE | ENABLE_FEATURE |
568 | DISABLE_FEATURE | DISABLE_FEATURE |
569 | REGISTER_ASYNC_PROCESS | REGISTER_ASYNC_PROCESS |
570 | REGISTER_SYNC_PROCESS | REGISTER_SYNC_PROCESS |
571 | CREATE_FILE | CREATE_FILE |
572 | CREATE_REGISTRY | CREATE_REGISTRY |
573 | BOOT | BOOT |
574 | SYSPREP | SYSPREP |
575 | OOBE | OOBE |
576 | BEGIN_FIRST_BOOT | BEGIN_FIRST_BOOT |
577 | END_FIRST_BOOT | END_FIRST_BOOT |
578 | BEGIN_SECOND_BOOT | BEGIN_SECOND_BOOT |
579 | END_SECOND_BOOT | END_SECOND_BOOT |
580 | PRE_OOBE | PRE_OOBE |
581 | POST_OOBE | POST_OOBE |
582 | ADD_PROVISIONING_PACKAGE | ADD_PROVISIONING_PACKAGE |
590 | Išsaugoti asmeninius failus ir programas | Keep personal files and apps |
591 | Išsaugoti tik asmeninius failus | Keep personal files only |
592 | Nieko | Nothing |
593 | Galėsite tvarkyti savo „Windows“ parametrus. | You will be able to manage your Windows settings. |
594 | Jūsų parametrai ir programos bus panaikinti, bet failai išsaugoti. | Your settings and apps will be deleted, but your files will be kept. |
595 | Viskas bus panaikinta, įskaitant failus, programas ir parametrus. | Everything will be deleted, including files, apps, and settings. |
596 | %1!s!. %2!s! | %1!s!. %2!s! |
600 | Klaidos kodas: 0x%1!lX! - 0x%2!lX! %3!s! |
Error code: 0x%1!lX! - 0x%2!lX! %3!s! |
601 | Rengiame kelis dalykus | Getting a few things ready |
602 | Šis įrankis negali atnaujinti jūsų kompiuterio | This tool can’t update your PC |
603 | Šis įrankis nepalaiko šiuo metu jūsų kompiuteryje įdiegtos „Windows“ versijos kalbos arba leidimo. | The language or edition of the version of Windows currently installed on your PC isn’t supported by this tool. |
604 | Reikia daugiau vietos | We need more space |
605 | %1!d!GB laisvos vietos diske, reikia (%2!s!) | %1!d!GB of free disk space needed on (%2!s!) |
606 | Pašalinkite nereikalingus failus arba atlaisvinkite vietos naudodami disko valymą, tada bandykite dar kartą. | Remove files you no longer need or use Disk Cleanup to free up space, and then try again. |
607 | Atsisiunčiant kai kuriuos failus kilo problema | There was a problem downloading some files |
608 | Mums nepavyko atsisiųsti visų reikiamų failų. Patikrinkite interneto ryšį ir bandykite dar kartą paleisti įrankį. | We weren’t able to download all of the necessary files. Check to make sure you’re connected to the internet and try running the tool again. |
609 | Paleidžiant šį įrankį, iškilo problema | There was a problem running this tool |
610 | Neaišku, kas atsitiko, tačiau mums nepavyko paleisti šio įrankio jūsų kompiuteryje. Jei problemos kartosis, susisiekite su klientų palaikymo tarnyba ir nurodykite klaidos kodą. | We’re not sure what happened, but we’re unable to run this tool on your PC. If you continue experiencing problems, reference the error code when contacting customer support. |
611 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
612 | Kuriant laikmeną iškilo problema | There was a problem creating media |
613 | „Windows“ leidimo jūsų dabartine kalba, atitinkančio jūsų architektūrą ir jūsų įvestą produkto kodą, nėra. | The edition of Windows that matches the product key you entered isn’t available in your current language and architecture. |
614 | Įsitikinkite, kad leidimas, kurį pasirinkote laikmenai diegti, atitinka „Windows“ leidimą kompiuteryje, kuriame šią laikmeną naudosite. Jei jis neatitinka, jums reikės produkto kodo, kad įdiegtumėte „Windows“. | Make sure the edition you've selected for the installation media matches the edition of Windows on the PC you'll be using it on. If it doesn't match, you'll need a product key to install Windows. |
615 | USB atmintinės dydis turi būti mažiausiai %1!d! GB. Pasirinkite kitą įrenginį. | The USB flash drive must be at least %1!d! GB or larger. Please select another drive. |
616 | Atsisiųsti naujausią versiją | Download the latest version |
617 | Pasirodė nauja šio įrankio versija. Norint tęsti būtina atsisiųsti iri paleisti naujausią versiją. | A newer version of this tool is available. You must download and run the latest version to continue. |
618 | Atsisiųsti atnaujintą „Media Creation Tool“ | Download the updated Media Creation Tool |
619 | Prisijunkite kaip administratorius | Sign in as an administrator |
620 | Norėdami naudoti šį įrankį, turite būti prisijungę prie „Windows“ su administratoriaus paskyra. | To use this tool, you must be signed in to Windows using an administrator account. |
621 | Turėsite vėliau įrašyti ISO failą į DVD diską. | You'll need to burn the ISO file to a DVD later. |
700 | Iš naujo diegiu „Windows 10“ šiame kompiuteryje | I’m reinstalling Windows 10 on this PC |
701 | Noriu įsigyti „Windows 10“ produkto kodą | I need to buy a Windows 10 product key |
703 | Reikia %1!s! | %1!s! needed |
704 | 2 veiksmas: pasirinkite arba prijunkite išorinį saugojimo įrenginį | Step 2: Select or connect an external storage device |
706 | Atlaisvinti vietos | Free up space |
707 | Noriu naudoti išorinę saugyklą | I want to use external storage instead |
708 | Neturiu išorinės saugyklos | I don't have external storage |
709 | Sužinokite daugiau | Learn more |
710 | Norėdami gauti naujausią „Windows 10“ naujinimą, turėsite atlaisvinti vietos savo kompiuteryje. Kai baigsite, paspauskite piktogramą Atnaujinti. | To get the latest update for Windows 10, you'll need to free up some space on your PC. When you're done, select the Refresh icon. |
711 | Nebereikia vietos | No more space needed |
712 | Norėdami gauti naujausią „Windows 10“ naujinimą, atlikite 1 ir 2 veiksmus ir paspauskite piktogramą Atnaujinti. Kai baigsite, atjunkite išorinį saugojimo įrenginį. | To get the latest Windows 10 update, complete Steps 1 and 2, and select the Refresh icon. Disconnect the external storage device when you're finished. |
713 | 1 veiksmas: atlaisvinti vietos diske %1!c!: | Step 1: Free up space on the %1!c!: drive |
714 | Pasirinkite išorinį saugojimo įrenginį | Select External Storage Device |
715 | 2 veiksmas atliktas | Step 2 Completed |
716 | 2 veiksmas nebaigtas | Step 2 Incomplete |
717 | 1 veiksmas atliktas | Step 1 Completed |
718 | 1 veiksmas nebaigtas | Step 1 Incomplete |
719 | Atnaujinti | Refresh |
720 | Atlaisvinti vietos diske %1!c!: | Free up space on the %1!c!: drive |
20009 | eiga | progress |
20500 | Segoe UI | Segoe UI |
20501 | Segoe UI Light | Segoe UI Light |
20502 | Tahoma | Tahoma |
20504 | 24 | 24 |
20505 | 18 | 18 |
20506 | 11 | 11 |
20507 | 9 | 9 |
20510 | 10 | 10 |
20512 | 40 | 40 |
20514 | 20 | 20 |
20518 | Segoe UI Semibold | Segoe UI Semibold |
20519 | Segoe UI Bold | Segoe UI Bold |
20522 | 12 | 12 |
File Description: | „Windows 10“ sąranka |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MediaSetupUIMgr.dll |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | MediaSetupUIMgr.dll.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |