File name: | sdclt.exe.mui |
Size: | 125952 byte |
MD5: | 4a5dcf5d16e49b60ccc5773679a5e4e8 |
SHA1: | 3adeb49ab5e3c97be5c6494ffd61e650f822457a |
SHA256: | 1b984910881efc496ee8c082e7a8a82e818eb6964c8b95e5cfe29747bcb75e5d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | sdclt.exe Copias de seguridad de Microsoft® Windows (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Spanish (Mexican) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Mexican) | English |
---|---|---|
1 | Cancelando... | Canceling... |
2 | Esta operación puede llevar unos minutos. Espere... | This operation can take a few minutes. Please wait... |
100 | Estado y configuración de copias de seguridad | Backup Status and Configuration |
101 | Configura la copia de seguridad y muestra el estado de la última copia de seguridad. | Configures backup and shows the status of the last backup. |
102 | La unidad seleccionada se encuentra en el mismo disco físico cuya copia de seguridad se está haciendo. Si se genera un error en este disco, perderá las copias de seguridad. | The drive selected is on the same physical disk that is being backed up. If this disk fails, you will lose your backups. |
103 | La unidad '%1!s!' se encuentra en el mismo disco físico en que se guardará la copia de seguridad. Si se producen errores en el disco, perderá las copias de seguridad. | The drive '%1!s!' is on the same physical disk where the backup will be saved. If this disk fails, you will lose your backups. |
112 | &Mostrar progreso | &Show Progress |
118 | Unidad | Drive |
119 | Tamaño total | Total size |
120 | Espacio libre | Free space |
125 | en 30 minutos | in 30 minutes |
126 | en una hora | in one hour |
127 | en dos horas | in two hours |
128 | en cuatro horas | in four hours |
129 | Mañana | Tomorrow |
130 | Para saber más... | Read more... |
131 | Detenido | Stopped |
134 | La copia de seguridad no se completó correctamente. | The backup did not complete successfully. |
136 | &Intentar ejecutar de nuevo la copia de seguridad | &Try to run backup again |
137 | %1!s!
|
%1!s!
|
140 | La copia de seguridad se completó correctamente. | The backup completed successfully. |
141 | Se está ejecutando la copia de seguridad | Backup is currently running |
142 | Ocurrió un error en una copia de seguridad con anterioridad, pero se está ejecutando otra vez. Podrá solucionar el problema de nuevo si se produce algún error en la copia de seguridad actual. | A backup failed in the past, but backup is currently running. You can troubleshoot again if the current backup fails. |
143 | No se configuró Copias de seguridad de Windows | Windows Backup has not been set up |
144 | No se configuró Copias de seguridad de Windows. Puede configurarlo en Seguridad y mantenimiento. | Windows Backup has not been configured. You can configure backup in Security and Maintenance. |
145 | La última copia de seguridad se realizó correctamente. No hay ningún error que indicar. | The last backup succeeded. There is currently no failure to report. |
146 | La última copia de seguridad se realizó correctamente | The last backup succeeded |
147 | &Cambiar configuración de copia de seguridad | &Change backup settings |
148 | Copias de seguridad de Windows: opciones para solucionar problemas | Windows Backup: Troubleshooting Options |
149 | Sus credenciales de red expiraron | Your network credentials have expired |
150 | &Volver a escribir el nombre de usuario y la contraseña | &Re-enter your username and password |
152 | Ad&ministrar espacio en disco para copias de seguridad | &Manage backup disk space |
153 | El disco donde se guardan las copias de seguridad no tiene suficiente espacio disponible. | The disk where your backups are being saved doesn't have enough free space. |
154 | en 3 días | in 3 days |
157 | Nota | Note |
160 | La copia de seguridad no se completó correctamente porque Copias de seguridad de Windows tuvo que omitir todas las unidades incluidas en la copia de seguridad. | The backup did not complete successfully because Windows Backup had to skip all the drives included in backup. |
161 | Copia de seguridad cancelada. | The backup was cancelled. |
163 | Windows no encuentra el disco o la ubicación de red donde se guardan las copias de seguridad. | Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. |
164 | Debe volver a establecer la configuración de copia de seguridad porque el equipo se actualizó desde una versión anterior de Windows. ¿Qué ha cambiado en la configuración de copia de seguridad entre Vista y Win7? | You need to reconfigure your backup settings because this computer has been upgraded from an earlier version of Windows. What are the changes in backup configuration from Vista to Win7? |
166 | Cambie la ubicación donde se guarda la copia de seguridad. | Change the location where the backup is saved. |
167 | Revisar la configuración de copia de seguridad | Review your backup settings |
168 | El equipo se restauró a un momento anterior. Como resultado, es posible que la configuración de copia de seguridad esté sin actualizar. | Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date. |
169 | Conser&var configuración actual | &Keep current settings |
172 | &Cambiar la ubicación de la copia de seguridad | &Change the backup location |
180 | La unidad %1!s! presenta errores. | The drive %1!s! has errors. |
181 | Windows detectó que el sistema de archivos está dañado en %1!s!. Comprueba si hay errores en el disco para poderlo restaurar.
Comprobar si hay errores en el disco |
Windows has detected file system corruption on %1!s!. You must check the disk for errors before it can be restored.
Check the disk for errors |
182 | %1!s! y %2!s! | %1!s! and %2!s! |
183 | %1!s!, %2!s! | %1!s!, %2!s! |
184 | Eligió hacer una copia de seguridad de la unidad %1!s!, que está cifrada. La ubicación de la copia de seguridad no se cifrará. Asegúrese de que la copia de seguridad se guarde en una ubicación física segura. | You have chosen to back up drive %1!s!, which is encrypted. The backup location will not be encrypted. Make sure the backup is kept in a physically secure location. |
185 | Eligió hacer una copia de seguridad de las unidades %1!s!, que están cifradas. La ubicación de la copia de seguridad no se cifrará. Asegúrese de que la copia de seguridad se guarde en una ubicación física segura. | You have chosen to back up drive %1!s!, which are encrypted. The backup location will not be encrypted. Make sure the backup is kept in a physically secure location. |
187 | Seleccionar otra copia de seguridad de la que restaurar archivos |
Select another backup to restore files from |
188 | Windows no pudo obtener acceso a la ubicación de copia de seguridad %1!s!. Especifique un nombre de usuario y contraseña válidos o restaure los archivos guardados en otra ubicación. Error: %2!s! |
Windows could not access the backup location %1!s!. Please provide a valid user name and password, or restore files saved on another location. Error: %2!s! |
1007 | Copias de seguridad de Windows encontró errores en el medio al guardar una copia de seguridad en éste y no puede usarlo para copias de seguridad adicionales. | Windows Backup found errors on the media while saving a backup on it and cannot use it for additional backups. |
1050 | Diaria | Daily |
1051 | Semanal | Weekly |
1052 | Mensual | Monthly |
1053 | Trimestral | Quarterly |
1054 | Semestral | Every 6 months |
1055 | sábado | Saturday |
1056 | (detener esta copia de seguridad) | (stop this backup) |
1057 | Windows creará una nueva copia de seguridad de archivos de datos completa porque cambió la ubicación donde desea guardar los archivos de la copia de seguridad. | Because you have changed where you want to save your backup files, Windows will create a new, full data file backup now. |
1060 | Dispositivo de copia de seguridad (%1!s!) | Backup Device (%1!s!) |
1061 | Dispositivo de copia de seguridad | Backup Device |
1062 | &Detener restauración | &Stop restore |
1063 | Aceptar | OK |
1064 | Restaurar archivos | Restore Files |
1065 | No se puede restaurar un archivo | A file cannot be restored |
1066 | Nombre de archivo: %1!s!
Error: %2!s! |
Filename: %1!s!
Error: %2!s! |
1067 | La copia de seguridad puede ocupar hasta %1!d! GB de espacio en disco. Debido a que ya existe una copia de seguridad anterior, es posible que no se necesite todo este espacio y que solo se guarden las diferencias. | The backup could take up to %1!d! GB of disk space. Because a previous backup already exists, all of this space might not be required, and only the differences will be saved. |
1068 | No volver a preguntarme | Don't ask me again |
1069 | Cambiar el nombre de este archivo a "%1!s!" e intentar de nuevo | Rename this file to "%1!s!" and try again |
1070 | Intentar de nuevo | Try again |
1071 | Omitir este archivo | Skip this file |
1072 | Omitir este archivo y todos los archivos con este error | Skip this file and all files with this error |
1073 | Cambiar el nombre de este archivo a %1!s! e intentar de nuevo | Rename the file to %1!s! and try again |
1074 | El catalogo de copias de seguridad no se pudo cargar por las siguientes razones:
%1!s!. ¿Desea que Windows borre el catalogo de copias de seguridad y que cree uno nuevo? |
The backup catalog could not be loaded for the following reason:
%1!s!. Should Windows erase the backup catalog and create a new one? |
1075 | &Cambiar la configuración... | &Change settings... |
1076 | Esta tarea programada informa al usuario de que Copias de seguridad de Windows no se configuró. | This scheduled task notifies the user that Windows Backup has not been configured. |
1077 | &Restaurar | &Restore |
1078 | Espacio usado | Used space |
1080 | Crear una imagen de sistema | Create a system image |
1081 | Guardando la configuración de copia de seguridad... | Saving backup settings... |
1082 | Deshabilitada | Disabled |
1083 | Fecha de | Date of |
1084 | Recuperación de archivos de Windows 7 | Windows 7 File Recovery |
1086 | Guardar | Save |
1089 | Seguridad de copia de seguridad | Backup Security |
1090 | Ubicación del catálogo | Catalog Location |
1091 | Elija una versión de los archivos seleccionados | Choose a version of the selected files |
1092 | ¿Dónde desea restaurar los archivos? | Where do you want to restore your files? |
1093 | La copia de seguridad puede ocupar hasta %1!d! GB de espacio en disco. | The backup could take up to %1!d! GB of disk space. |
1094 | Confirmar restauración | Confirm Restore |
1095 | Restaurando archivos... | Restoring files... |
1096 | Sobrescribir | Overwrite |
1097 | Cambiar nombre | Rename |
1098 | Reintentar | Retry |
1099 | Conservar el archivo existente | Keep the existing file |
1101 | La copia de seguridad ocupará %1!d! DVDs. | The backup will take %1!d! DVDs. |
1102 | Ubicación original | Original Location |
1103 | Iniciar | Start |
1104 | Preguntar | Ask me |
1105 | Progreso de la copia de seguridad | Backup Progress |
1106 | Confirmar | Confirm |
1107 | Buscar en la copia de seguridad los archivos y carpetas que desea restaurar | Browse or search your backup for files and folders to restore |
1108 | Buscar archivos en la copia de seguridad | Browse the backup for files |
1109 | Música | Music |
1110 | Comprobando el medio de la copia de seguridad... | Verifying backup media... |
1111 | Fotografías e imágenes | Photos and pictures |
1112 | Vídeos | Videos |
1113 | Ninguna | None |
1115 | Copia de seguridad programada | Scheduled Backup |
1119 | (deteniendo esta copia de seguridad) | (stopping this backup) |
1122 | En la ruta de acceso | In Path |
1123 | Actualizando la configuración del monitor de copias de seguridad... | Updating backup monitor settings... |
1127 | &Cerrar | &Close |
1128 | La última copia de seguridad de archivos no se completó correctamente. (detalles) | The last file backup did not complete successfully. (details) |
1130 | Se está ejecutando una copia de seguridad. %0%% completado |
Backup is in progress. %0%% Complete |
1131 | Motivo desconocido | Unknown reason |
1132 | ¿Dónde está la copia de seguridad que desea restaurar? | Where is the backup that you want to restore? |
1133 | Escriba la siguiente etiqueta en un medio en blanco e insértelo en %1!s!
%2!s! |
Please write the following label on a blank media and insert it into %1!s!
%2!s! |
1134 | %1!s!
Inserte el medio con la etiqueta anterior en %2!s! para hacer una copia de seguridad de archivos nuevos o modificados desde la última copia de seguridad. También puede insertar un medio en blanco si el medio no está disponible temporalmente. ¿Qué debo hacer si he perdido mis anteriores medios de copias de seguridad? |
%1!s!
Insert the media with the above label into %2!s! to back up new or changed files since your last backup. You can also insert a blank media if the media is temporarily unavailable. What should I do if I lost my older backup medias? |
1135 | Actualizando la configuración de la copia de seguridad... | Updating backup settings... |
1136 | Error en el disco de copia de seguridad. | There is an error on the backup disc. |
1137 | Comprobando la ubicación de la copia de seguridad... | Testing the backup location... |
1138 | La ubicación no parece contener los archivos de copia de seguridad. | The location does not appear to contain the backup files. |
1139 | Los medios no son UDF. | The media is not UDF. |
1140 | El disco en la unidad está en blanco. Compruebe que insertó el disco correcto:
%1!s! |
The disc in the drive is blank. Please verify that you have inserted the correct disc:
%1!s! |
1141 | No se encontró la unidad especificada. Asegúrese de que está conectada y activada. | The drive specified could not be found. Please ensure it is plugged in and turned on. |
1142 | La unidad está en uso. | The drive is in use. |
1143 | Hay un error en la unidad. | There is an error on the drive. |
1144 | El dispositivo no responde. | The device is not responding. |
1145 | Éste es el último disco de copia de seguridad.
Retírelo de la unidad y guárdelo en un lugar seguro. |
This is your last backup disc.
Please remove it from the drive and store it in a safe place. |
1146 | La copia de seguridad automática está configurada pero no activada | Automatic file backup is configured but turned off |
1147 | La última copia de seguridad de archivos se realizaron correctamente. | The last file backup was successful. |
1149 | La copia de seguridad ocupará entre %1!d! y %2!d! DVDs. | The backup will take %1!d! to %2!d! DVDs. |
1154 | Windows no encontró ningún conjunto de copia de seguridad en %1!s!.
Seleccione otra ubicación. |
Windows was not able to find any backup sets on %1!s!.
Please select a different location. |
1155 | Seleccione la copia de seguridad desde la que desea restaurar los archivos | Select the backup that you want to restore files from |
1156 | Copias de seguridad de archivos | Back Up Files |
1157 | Se canceló la última copia de seguridad antes de finalizar. | The last file backup was cancelled before it could finish. |
1158 | Deteniendo... | Stopping... |
1159 | ¿Está seguro de que desea cancelar la restauración? | Are you sure you want to cancel restore? |
1160 | A&gregar archivos | Add &files |
1161 | A&gregar carpeta | Add f&older |
1162 | Preparando... | Preparing ... |
1163 | Comprimiendo... | Compressing ... |
1164 | Buscando... | Searching ... |
1165 | Guardando de forma segura... | Safe guarding ... |
1167 | Sin programar | Not Scheduled |
1168 | Se interrumpió la última copia de seguridad antes de finalizar. | The last file backup was interrupted before it could finish. |
1172 | La aplicación de la copia de seguridad no se pudo iniciar debido a un error interno:
%1!s!. |
The backup application could not start due to an internal error:
%1!s!. |
1173 | Destino de copia de seguridad | Backup Target |
1175 | La copia de seguridad automática de archivos está activada | Automatic file backup is turned on |
1176 | Error:
%1!s! Cierre Copias de seguridad de Windows e inténtelo de nuevo. |
An error occurred:
%1!s! Close Windows Backup and try again. |
1177 | Copias de seguridad de Windows | Windows Backup |
1178 | KB | KB |
1179 | MB | MB |
1180 | GB | GB |
1181 | TB | TB |
1182 | bytes | bytes |
1183 | %1!s! (Sistema) | %1!s! (System) |
1185 | Desconocido | Unknown |
1186 | Falta | Missing |
1187 | Copia de seguridad | Backup |
1188 | Windows no encontró dispositivos de copia de seguridad en el equipo. Es posible que la información siguiente explique la causa de este problema:
%1!s! Cierre Copias de seguridad de Windows e inténtelo de nuevo. |
Windows could not find backup devices on this computer. The following information might explain why this problem occurred:
%1!s! Close Windows Backup and try again. |
1189 | No hay dispositivos de copia de seguridad. | There is no backup device. |
1193 | El nombre de archivo no es válido (no debe incluir nombres reservados o de directorio) | The file name is not valid (it should not include directory or reserved names) |
1195 | Copia de seguridad de archivos | File backup |
1197 | Disco local | Local Disk |
1198 | Las copias de seguridad se guardarán en %1!s!. | Your backups are being saved on %1!s!. |
1199 | Finalizado | Finished |
1200 | La copia de seguridad no se completó. | The backup did not complete. |
1201 | La copia de seguridad no pudo guardar la configuración de copia de seguridad automática por la siguiente razón:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
File backup could not save your automatic backup settings for the following reason:
%1!s! Please try again. |
1202 | No se pudo iniciar el asistente por el siguiente motivo:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
The wizard could not be launched for the following reason:
%1!s! Please try again. |
1204 | Haga clic en Buscar archivos, Buscar carpetas o Buscar para agregar archivos a la lista. | Click Browse for files, Browse for folders, or Search to add files to this list. |
1205 | No se encontró ningún archivo. | No files have been found. |
1206 | Esta tarea programada muestra una notificación si se omite una o varias copias de seguridad programadas. | This scheduled task displays a notification if one or more scheduled backups have been skipped. |
1207 | No se pudo completar la búsqueda por la siguiente razón:
%1!s! |
The search could not be completed for the following reason:
%1!s! |
1208 | &Detener | &Stop |
1209 | &Buscar | &Search |
1212 | ¿Qué desea restaurar? | What do you want to restore? |
1213 | El programa se está ejecutando en modo avanzado. Puede restaurar archivos para todos los usuarios del equipo. | You are running in advanced mode so you can restore files for any users on this computer. |
1214 | Windows no pudo obtener acceso correctamente al catálogo de copia de seguridad almacenado en este equipo por el motivo siguiente:
%1!s! Es posible que los catálogos de copia de seguridad estén dañados. Puede intentar cargar un catálogo de copia de seguridad desde el medio de la copia de seguridad. |
Windows could not properly access the backup catalog stored on this computer for the following reason:
%1!s! The backup catalogs might be corrupt. Try loading a backup catalog from your backup media. |
1215 | Windows no encontró ninguna copia de seguridad de archivos de datos en %1!s! por la siguiente razón:
%2!s! Compruebe que esta ubicación es válida y contiene copias de seguridad o intente usar otra ubicación. |
Windows was not able to find any data file backups on %1!s! for the following reason:
%2!s! Verify that this location is valid and contains backups or try a different location. |
1216 | Fecha y hora | Date and time |
1217 | Ubicación de copia de seguridad | Backup location |
1218 | No se pudo validar la ubicación. Asegúrese de que es válida y que tiene acceso a ella. | The location could not be validated. Please make sure it is valid and that you have access. |
1219 | La ubicación era una ruta de acceso de red. Asegúrese de que es una ruta de acceso local. | The location was a network path. Please make sure it is a local path. |
1220 | Windows no pudo cargar la copia de seguridad seleccionada por la siguiente razón:
%1!s! Compruebe que esta ubicación es válida e inténtelo de nuevo, o bien elija otra copia de seguridad. |
Windows was not able to load the selected backup for the following reason:
%1!s! Verify that this location is valid and try again, or consider choosing a different backup. |
1221 | Más información:
%1!s! |
Additional Information:
%1!s! |
1222 | Nombre del medio: %1!s! | Media Name: %1!s! |
1223 | Ubicación: %1!s! | Location: %1!s! |
1224 | ¿Dónde desea guardar la copia de seguridad? | Where do you want to save the backup? |
1225 | ¿Qué unidades desea incluir en la copia de seguridad? | Which drives do you want to include in the backup? |
1226 | Copia de seguridad en curso | Backup is in progress |
1227 | No se encontró la cuenta de usuario %1!s! por la siguiente causa:
%2!s! Asegúrese de que haya creado una cuenta de usuario con el mismo nombre. |
The user account %1!s! was not found for the following reason:
%2!s! Please ensure that you created a user account with the same name. |
1228 | Equipo | Computer |
1229 | Acti&var | &Turn on |
1233 | Restaurar archivos (avanzado) | Restore Files (Advanced) |
1234 | Windows no pudo ejecutar el trabajo de copia de seguridad automática por la siguiente razón:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
Windows could not launch the automatic backup job for the following reason:
%1!s! Try again. |
1235 | Windows no pudo habilitar el trabajo de copia de seguridad por la siguiente razón:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
Windows could not enable the automatic backup job for the following reason:
%1!s! Try again. |
1236 | Windows no pudo deshabilitar el trabajo de copia de seguridad automática por la siguiente razón:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
Windows could not disable the automatic backup job for the following reason:
%1!s! Try again. |
1239 | Windows no pudo crear la tarea programada de copia de seguridad automática por la siguiente razón:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
Windows could not create the automatic backup scheduled task for the following reason:
%1!s! Try again. |
1240 | Windows no pudo crear la tarea programada de notificación por la siguiente razón:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
Windows could not create the notification scheduled task for the following reason:
%1!s! Try again. |
1241 | Windows no pudo ejecutar la copia de seguridad en segundo plano por la siguiente razón:
%1!s! Inténtelo de nuevo. |
Windows could not launch the backup in the background for the following reason:
%1!s! Try again. |
1242 | Todos los archivos | All Files |
1243 | &Desactivar | &Turn off |
1244 | Archivos restaurados | Your files have been restored |
1245 | La restauración no se completó correctamente | The restore did not complete successfully |
1246 | El servicio Programador de tareas no parece haberse iniciado. Inicie el servicio Programador de tareas e intente de nuevo. | The Task Scheduler service does not appear to be started. Please start the Task Scheduler service and try again. |
1247 | No se pudo determinar el estado del servicio Programador de tareas por la siguiente razón:
%1!s! Compruebe que el servicio Programador de tareas esté habilitado y se haya iniciado y, a continuación, inténtelo de nuevo. |
The state of the Task Scheduler service could not be determined for the following reason:
%1!s! Please verify the Task Scheduler service is enabled and started, then try again. |
1251 | No hay ninguna copia de seguridad en curso | No backup is in progress |
1252 | Preparándose para la copia de seguridad | Preparing to backup |
1253 | Creando una instantánea | Creating a shadow copy |
1254 | Haciendo copia de seguridad de los archivos | Backing up files |
1255 | Las copias de seguridad están actualizadas. | Backups are up to date |
1256 | No se creó ninguna copia de seguridad en este equipo. | A file backup has not been created on this computer. |
1257 | Copia de seguridad en curso... | Backup is in progress... |
1258 | Se canceló la copia de seguridad de archivos. | File backup was cancelled |
1259 | Se interrumpió la copia de seguridad de archivos. | File backup was interrupted |
1260 | La información siguiente puede ayudarle a solucionar el problema:
%1!s! |
The following information might help you resolve the problem:
%1!s! |
1261 | No se pudo iniciar la copia de seguridad de archivos por el siguiente motivo:
%1!s! |
File backup could not start for the following reason:
%1!s! |
1262 | Error en la limpieza por el motivo siguiente:
%1!s! |
Cleanup failed for the following reason:
%1!s! |
1263 | No se pudo crear un punto de restauración por el motivo siguiente:
%1!s! |
A restore point could not be created for the following reason:
%1!s! |
1264 | La unidad de destino de la copia de seguridad %1!s! está llena. | The backup target drive %1!s! is full |
1265 | Es necesario un medio vacío para el destino de la copia de seguridad %1!s!. | Empty media for backup target %1!s! is needed |
1266 | Error en la unidad de destino de la copia de seguridad %1!s!:
%2!s! |
The backup target drive %1!s! failed with the following error:
%2!s! |
1267 | La unidad de origen de la copia de seguridad %1!s! no se encuentra o no se puede usar | The backup source drive %1!s! is missing or unusable |
1268 | La unidad de origen de la copia de seguridad %1!s! está llena. | The backup source drive %1!s! is full |
1269 | Error en la unidad de origen de la copia de seguridad %1!s!:
%2!s! |
The backup source drive %1!s! failed with the following error:
%2!s! |
1270 | Se omitió la última copia de seguridad. | The last backup was skipped |
1274 | Analizando los archivos para la copia de seguridad | Scanning files to backup |
1275 | Debe ser un administrador para ejecutar el asistente en modo avanzado. | To launch the wizard in advanced mode, you must be an administrator. |
1276 | Error al comprobar el estado de la última copia de seguridad automática:
%1!s! Compruebe el estado de la copia de seguridad. |
An error occurred when checking the status of the last automatic backup:
%1!s! Verify the status of your backup. |
1277 | Desplácese a la carpeta de destino. | Please browse to the destination folder. |
1278 | La copia de seguridad en un disco dinámico ofrece funcionalidad limitada al realizar la restauración de la imagen de sistema. | Backing up to dynamic disk gives you limited functionality while performing system image restore. |
1279 | La copia de seguridad de archivos no pudo iniciar una nueva copia de seguridad usando la configuración existente por la siguiente razón:
%1!s! Se ejecutará el asistente para configuración a fin de que pueda ajustar la configuración. |
File Backup could not start a new backup using your existing settings for the following reason:
%1!s! The configuration wizard will be launched so you can adjust your settings. |
1281 | Escriba un nombre y haga clic en Buscar para encontrar los archivos. | Type a name and click Search to find files. |
1282 | Windows no está buscando archivos nuevos y actualizados en el equipo. | Windows is not scanning your computer for new and updated files. |
1283 | Windows buscará los archivos nuevos y actualizados en el equipo y los agregará a la copia de seguridad en base a la programación establecida. | Windows will scan your computer for new and updated files and add them to your backup based on the schedule you set. |
1284 | Confirme la configuración de copia de seguridad. | Confirm your backup settings |
1285 | &Detener copia de seguridad | &Stop backup |
1286 | &Usar un medio en blanco | &Use blank media |
1287 | &Omitir este medio | &Skip this media |
1288 | Ver detalles | See details |
1289 | Ocultar detalles | Hide details |
1290 | La copia de seguridad automática está activada | Automatic backup is currently on |
1291 | La copia de seguridad automática está desactivada | Automatic backup is currently off |
1292 | La copia de seguridad ocupará %1!d! DVD. | The backup will take %1!d! DVD. |
1294 | La unidad seleccionada no es una ubicación válida. Inténtelo de nuevo. | The drive you selected is not a valid location. Try again. |
1295 | Preparándose para crear la copia de seguridad... | Preparing to create backup... |
1296 | Dando formato al disco de copia de seguridad %1!s!... | Formatting backup disk %1!s!... |
1297 | Haciendo una copia de seguridad de %1!s!... | Backing up %1!s!... |
1298 | Se detuvo la copia de seguridad de %1!s!. | The backup of %1!s! was stopped. |
1299 | Se canceló la copia de seguridad de %1!s!. | The backup of %1!s! was cancelled. |
1300 | La copia de seguridad de %1!s! se completó correctamente. | The backup of %1!s! completed successfully. |
1301 | Esperando a los medios... | Waiting for media... |
1302 | Examinando el sistema de archivos... | Scanning file system... |
1304 | Error en la copia de seguridad. | The backup failed. |
1305 | Creando instantánea en la unidad de copia de seguridad %1!s! | Creating shadow copy on backup drive %1!s! |
1307 | Copia de seguridad más reciente en la unidad: | Most recent backup on drive: |
1308 | La unidad no es una ubicación de copia de seguridad válida. | The drive is not a valid backup location. |
1309 | Esta unidad no se puede usar para almacenar una imagen de sistema porque no tiene el formato NTFS. | This drive cannot be used to store a system image because it is not formatted with NTFS. |
1310 | Es posible que no haya suficiente espacio disponible en esta unidad para guardar una copia de seguridad. Elimine los archivos innecesarios o seleccione otra unidad. | There might not be enough free space on this drive to save a backup. Delete unnecessary files or select another drive. |
1311 | Copia de seguridad más reciente en la unidad: %1!s! | Most recent backup on drive: %1!s! |
1312 | Buscar carpetas o unidades en la copia de seguridad | Browse the backup for folders or drives |
1313 | Espacio disponible en %1!s!: | Space available on %1!s!: |
1315 | No se realizó una copia de seguridad de este equipo. | This computer has not been backed up. |
1316 | La última copia de seguridad Complete PC no se completó correctamente. (detalles). | The last backup did not complete successfully. (details) |
1317 | Re&intentar | &Try again |
1318 | La última copia de seguridad se hizo correctamente. | The last backup was successful. |
1319 | Se canceló la última copia de seguridad Complete PC antes de que pudiera finalizar. | The last backup was cancelled before it could finish. |
1320 | El último día | Last day |
1322 | Esta unidad no se puede usar para almacenar una imagen de sistema porque está comprimida. | This drive cannot be used to store a system image because it is compressed. |
1323 | Esta unidad no se puede usar para almacenar una imagen de sistema porque está cifrada. | This drive cannot be used to store a system image because it is encrypted. |
1324 | Unidad sin nombre | Unnamed drive |
1325 | No se encuentra la ubicación de copia de seguridad. | The backup location cannot be found. |
1326 | Windows necesita formatear un disco para realizar la copia de seguridad.
Etiquete e inserte un disco en blanco. Sugerencia para la etiqueta: %1!s! |
Windows needs to format a disc for backup.
Please label and insert a blank disc. Suggested label: %1!s! |
1328 | Esta unidad no se puede usar para almacenar imágenes de sistema porque está dañada. Use Comprobar disco para intentar corregirla. | This drive cannot be used to store system images because it is corrupted. You can try to fix it using Check Disk. |
1329 | &Iniciar la copia de seguridad | &Start backup |
1330 | No se encontró ninguna ubicación de copia de seguridad válida. Conecte o instale una unidad de disco duro o de DVD e inténtelo de nuevo. | No valid backup location could be found. Please attach or install a hard drive or DVD drive, and try again. |
1331 | No se puede obtener acceso a la unidad que contiene la copia de seguridad. Asegúrese de que esté activada y conectada al equipo. | The drive containing the backup is not accessible. Please make sure it is turned on and connected to the computer. |
2005 | Archivos con formato comprimido, de imágenes y archivado que contiene otros archivos, como por ejemplo .zip, .cab, .iso, .wim, and .vhd. Esta categoría también incluye carpetas comprimidas. | Compressed, image, and archive format files that contain other files, such as .zip, .cab, .iso, .wim, and .vhd. This category also includes compressed folders. |
2110 | Preparando los medios... | Preparing media... |
2111 | Archivo de catálogo de copias de seguridad de Windows | Windows Backup Catalog File |
2113 | %1!s! %2!s! disponibles | %1!s! %2!s! free |
2114 | Inserte en %2!s! el medio con la siguiente etiqueta
%1!s! |
Please insert the media with the following label into %2!s!
%1!s! |
2115 | El medio en la unidad no es el medio solicitado. | The media in the drive is not the requested media. |
2116 | No hay ningún medio en la unidad. | There is no media in the drive. |
2117 | El medio en la unidad no está formateado. | The media in the drive is not formatted. |
2118 | No se puede escribir en el medio en la unidad. | The media in the drive cannot be written to. |
2119 | Espacio insuficiente en el medio en la unidad. | The media in the drive has too little space. |
2120 | El medio en la unidad ya tiene archivos. | The media in the drive has existing files. |
2121 | Error al inicializar el medio en la unidad. Deseche el medio. | There was an error initializing the media in the drive. Discard the media. |
2122 | El medio en la unidad es un medio antiguo de copia de seguridad. | The media in the drive is a previous backup media. |
2123 | Windows no puede leer el medio que está actualmente en la unidad | Windows cannot read the media that is currently in the drive |
2124 | El medio en la unidad no es del tipo correcto. | The media in the drive is not the correct type. |
2125 | Error al formatear el medio en la unidad. | There was an error formatting the media in the drive. |
2126 | El sistema de archivos no es compatible con el medio en la unidad. | The file system is incompatible with the media in the drive. |
2127 | El medio en la unidad no es compatible con este dispositivo. | The media in the drive is not compatible with this device. |
2128 | No tiene suficientes permisos para realizar esta tarea. | You do not have sufficient permissions to perform this task. |
2129 | La unidad está protegida contra escritura. | The drive is write protected. |
2130 | Windows no puede dar formato a esta unidad. Cierre las utilidades de disco y otros programas que estén usando esta unidad, y asegúrese de que ninguna ventana muestra el contenido de la unidad. Luego intente dar formato de nuevo. | Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again. |
2131 | La etiqueta del medio no es válida. | The media label is not valid. |
2132 | No se puede dar formato rápido a este medio. | This media can not be quick formatted. |
2133 | Error de E/S inesperado. | An unexpected I/O error has occurred. |
2134 | El medio es demasiado pequeño. | The media is too small. |
2135 | El medio es demasiado grande. | The media is too big. |
2136 | El tamaño de clúster es demasiado pequeño. | The cluster size is too small. |
2137 | El tamaño de clúster es demasiado grande. | The cluster size is too big. |
2138 | Se canceló el proceso de dar formato. | Formatting was cancelled. |
2139 | Inserte un medio | Insert a media |
2140 | Formatear medio | Format media |
2141 | ¿Está seguro de que desea formatear este medio? | Are you sure you want to format this media? |
2142 | %1!s!
Es necesario formatear este medio para poder usarlo. El formato borrará completamente todos los datos del medio. |
%1!s!
The media needs to be formatted before it can be used. Formatting will completely erase all data on the media. |
2143 | &No preguntármelo de nuevo respecto a esta copia de seguridad | &Don't ask again for this backup |
2144 | Formateando el medio... | Formatting the media... |
2145 | %1!s! | %1!s! |
2146 | Se completó el proceso de dar formato. | Formatting is complete. |
2147 | No se pudo formatear correctamente. | Format was not successful. |
2148 | %1!s!
%2!s! |
%1!s!
%2!s! |
2149 | &Formato | &Format |
2150 | %1!s!
No se puede interrumpir el formato. No intente expulsar el medio ni apagar el equipo hasta que haya finalizado el formato. |
%1!s!
Formatting cannot be interrupted. Do not attempt to eject the media or turn off this computer until the format is complete. |
2151 | El patrón de búsqueda no puede incluir ninguno de los caracteres siguientes: / " | |
Search pattern cannot contain any of the following: / " | |
2152 | El patrón de búsqueda no puede comenzar ni terminar con espacios. | Search pattern cannot start or end with space(s) |
2153 | El patrón de búsqueda "*.*" o "*" es demasiado genérico. Use una restauración completa en su lugar. |
Searching for '*.*' or '*' is too generic! Please use full restore instead. |
2154 | Los patrones de búsqueda que comienzan con "*" tardan más tiempo en ejecutarse. | Search patterns starting with '*' could take a significantly longer time to run. |
2159 | El comando RUNAS no es compatible. Debe ejecutar este programa como el usuario que inició la sesión. | The RUNAS command is not supported. You must run this program as the logged-in user. |
2162 | Período de copia de seguridad | Backup Period |
2163 | Etiquete e inserte un medio en blanco | Label and insert a blank media |
2164 | Inserte el último medio de copia de seguridad | Insert the last backup media |
2167 | Error inesperado:
%1!s! Copias de seguridad de Windows se cerrará ahora. |
There was an unexpected error:
%1!s! Windows Backup will now close. |
2179 | No se puede determinar el sistema de archivos predeterminado de esta unidad. La siguiente información puede ayudarle a solucionar el error:
%1!s! |
The default file system for this drive cannot be determined. The following information might help you resolve the error:
%1!s! |
2180 | Error inesperado al formatear. No se formateó la unidad. | Format encountered an unexpected error. The drive was not formatted. |
2181 | La ubicación de la copia de seguridad no está disponible | Backup location is not available |
2183 | El administrador del sistema deshabilitó la configuración de copia de seguridad | Backup configuration has been disabled by your system administrator |
2184 | El administrador del sistema deshabilitó la restauración | Restore has been disabled by your system administrator |
2185 | El administrador del sistema deshabilitó esta característica. Solicite acceso al administrador. | This feature has been disabled by your system administrator. Contact your administrator for access. |
2186 | No se admite la ejecución en Modo a prueba de errores. | Running in Safe Mode is not supported. |
2187 | Mensajes de correo electrónico y listas de contactos, incluyendo los archivos PST y EML. No se hará copia de seguridad del correo electrónico almacenado únicamente en línea. | Email messages and contact lists, including PST and EML files. Email that is only stored online will not be backed up. |
2189 | Ejemplo: Archivo original: C:\ArchivosGuardados\Nota.txt Archivo restaurado: C:\NuevaUbicación\C\ArchivosGuardados\Nota.txt |
Example: Original File: C:\SavedFiles\Note.txt Restored File: C:\NewLocation\C\SavedFiles\Note.txt |
2190 | Esta característica no está disponible en un entorno de estación de trabajo portátil. | This feature is not avaliable in a portable workstation environment. |
2191 | Ejemplo: Archivo original: C:\ArchivosGuardados\Nota.txt Archivo restaurado: C:\NuevaUbicación\ArchivosGuardados\Nota.txt |
Example: Original File: C:\SavedFiles\Note.txt Restored File: C:\NewLocation\Note.txt |
2192 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
2194 | Esta tarea programada ejecuta copias de seguridad automáticas regularmente. | This scheduled task runs automatic backup on a regular basis. |
2195 | Menos información | Less Information |
2196 | Más información | More Information |
2197 | %1!s!
Información adicional: %2!s! |
%1!s!
Additional Information: %2!s! |
2201 | La ubicación se encuentra en una unidad que no está formateada con el sistema de archivos NTFS. No se pueden restaurar archivos en esta ubicación. | The location is on a drive that is not formatted with the NTFS file system. You cannot restore files to this location. |
2202 | Buscar la ubicación de red que contiene la copia de seguridad | Browse to the network location containing the backup |
2203 | Seleccione la carpeta donde desea guardar la copia de seguridad. | Select the folder where you want to save the backup. |
2206 | La unidad de origen de la copia de seguridad %1!s! está dañada. | The backup source drive %1!s! is corrupt. |
2208 | Etiquetar y usar medio actual | Label and use current media |
2209 | Escriba la siguiente etiqueta en el medio actual en la unidad %1!s!
%2!s! |
Please write the following label on the current media in the drive %1!s!
%2!s! |
2211 | Escriba la siguiente etiqueta en el medio actual en la unidad %1!s!
%2!s! Puede usar un medio en blanco si no desea usar el medio actual en la unidad %1!s! |
Please write the following label on the current media in the drive %1!s!
%2!s! You can use a blank media if do not want to use the current media in the drive %1!s! |
2213 | Inserte el medio con la siguiente etiqueta en %2!s!
%1!s! Puede usar un medio en blanco o el medio actual en la unidad %2!s! si no desea que Windows agregue archivos de copia de seguridad en el medio mencionado arriba. |
Insert the media with the following label into %2!s!
%1!s! You can use a blank media or current media in the drive %2!s! if you do not want Windows to add backup files to the above mentioned media. |
2214 | &Usar medio actual | Use ¤t media |
2215 | El administrador del sistema deshabilitó la opción de crear imágenes de sistema. | Your system administrator has disabled the ability to create system images. |
2224 | Etiquetar e insertar un medio en blanco mayor de 1 GB | Label and insert a blank media bigger than 1GB |
2225 | El medio no se puede formatear con Sistema de archivos LFS. Es posible que el medio no sea compatible o que la unidad no funcione con este sistema de archivos. | This media can't be formatted with the Live File System. The media might be incompatible or your drive might not work with this file system. |
2226 | Detalles: %1!s!
%2!s! Hora de copia de seguridad: %3!s! Ubicación de la copia de seguridad: %4!s! |
Details: %1!s!
%2!s! Backup time: %3!s! Backup location: %4!s! |
2227 | Mostrar detalles del error... | Show error details... |
2228 | Se canceló la restauración de archivos. | File restore was cancelled. |
2229 | ||
2230 | Partición de sistema EFI | EFI System Partition |
2231 | ¿Desea crear un disco de reparación del sistema? | Do you want to create a system repair disc? |
2232 | Se recomienda crear un disco de reparación del sistema ahora si no tiene un disco de instalación de Windows. El disco de reparación del sistema se puede usar para recrear la imagen del equipo y obtener acceso a otras opciones de recuperación del sistema. | We recommend that you create a system repair disc at this time if you don't have a Windows installation disc. The system repair disc can be used to re-image your computer and access other system recovery options. |
2233 | No volver a mostrar este mensaje | Don't show this message again |
2234 | Se puede usar un disco de reparación del sistema para arrancar el equipo. También contiene herramientas de recuperación del sistema de Windows que pueden ayudarle a recuperar Windows de un error grave o a recrear la imagen del equipo a partir de una imagen de sistema. | A system repair disc can be used to boot your computer. It also contains Windows system recovery tools which can help you recover Windows from a serious error or re-image your computer from a system image. |
2239 | &Omitir | &Ignore |
2240 | Copias de seguridad de Windows requiere privilegios de administrador | Windows Backup requires administrator privileges |
2241 | Para realizar esta tarea, debe iniciar sesión como administrador. | To perform this task, you must log on as an administrator. |
2242 | No se puede iniciar el asistente del disco de reparación del sistema. | Unable to launch system repair disc wizard. |
2275 | Administrar espacio en disco de Copias de seguridad de Windows | Manage Windows Backup disk space |
2276 | ¿Está seguro de que desea eliminar todas las copias de seguridad?
La siguiente copia de seguridad será completa. |
Are you sure you want to delete all backups?
Your next backup will be a full backup. |
2278 | Tamaño | Size |
2281 | ¿Está seguro de que desea eliminar esta copia de seguridad de archivos de datos? | Are you sure you want to delete this data file backup? |
2282 | Seleccionar un período de copia de seguridad para eliminarlo | Select a backup period to delete |
2284 | Conéctese a %1!s! | Please connect %1!s! |
2288 | Espacio usado por la copia de seguridad: | Backup Space Used: |
2289 | %1!s! (%2!s!) %3!s! de %4!s! usado | %1!s! (%2!s!) %3!s! used out of %4!s! |
2290 | La ubicación de copia de seguridad no está conectada. | The backup location is not connected. |
2291 | Las copias de seguridad guardadas en CDs o DVDs no se pueden eliminar ni reducir de tamaño | Backups saved on CD/DVDs cannot be deleted or reduced in size |
2292 | La copia de seguridad no está configurada. | Backup has not been set up. |
2293 | %1!s! a %2!s! | %1!s! to %2!s! |
2294 | No se eliminaron todos los archivos y directorios. El primer archivo con errores es
|
Not all files and directories were deleted. First failed file is
|
2295 | Error | Error |
2296 | No se eliminó ningún conjunto de copia de seguridad del catálogo. | No backup sets were removed from the catalog. |
2297 | Se eliminó del catálogo el conjunto de copia de seguridad más reciente. | The most recent backup set was removed from the catalog. |
2300 | Se eliminó la copia de seguridad. | Backup has been deleted. |
2301 | Se detuvo la eliminación. | Stopped deletion. |
2302 | No hay ninguna copia de seguridad para eliminar. | There are no backups to be deleted. |
2307 | Espacio total: %1!s! | Total Space : %1!s! |
2308 | ¿Está seguro de que desea eliminar la copia de seguridad de archivos de datos más reciente? | Are you sure you want to delete the most recent data file backup? |
2309 | ¿Está seguro de que desea eliminar la única copia de seguridad de archivos de datos de este equipo? | Are you sure you want to delete the only data file backup for this computer? |
2310 | Cerrar | Close |
2311 | Seleccionar la forma en que Copias de seguridad de Windows usa el espacio en disco | Select how disk space is used by Windows Backup |
2315 | &Eliminar | &Delete |
2316 | Eli&minar y ejecutar copia de seguridad ahora | Delete and &run backup now |
2317 | Puede liberar espacio en disco si elimina copias de seguridad de archivos de datos. | You can free up disk space by deleting data file backups. |
2318 | No hay ninguna copia de seguridad de archivos de datos para este equipo en esta unidad | There are no data file backups for this computer on this drive |
2333 | Seleccionar la forma en que Windows conserva las imágenes de sistema antiguas | Select how Windows retains older system images |
2336 | Las copias de seguridad se están guardando en una ubicación de red. Solo se conservará la imagen de sistema más reciente. | Your backups are being saved on a network location. Only the most recent system image will be retained. |
2337 | Puede liberar espacio en disco si cambia la forma en que Windows conserva las imágenes de sistema antiguas. | You can free up disk space by changing how Windows retains older system images. |
2338 | No hay ninguna imagen de sistema para este equipo en esta unidad | There are no system images for this computer on this drive |
2341 | ¿Está seguro de que desea eliminar las imágenes de sistema anteriores? | Are you sure you want to delete previous system images? |
2342 | ¿Está seguro de que desea eliminar todas las imágenes de sistema anteriores? | Are you sure you want to delete all previous system images? |
2343 | Solo podrá restaurar este equipo a la imagen de sistema más reciente. | You will only be able to restore this computer to the most recent system image. |
2344 | No podrá restaurar este equipo a una imagen de sistema reciente anterior. | You will not be able to restore this computer to a previous recent system image. |
2345 | Permitir a Windows administrar el espacio usado para el historial de copias de seguridad (máximo %1!s!) | Let Windows manage the space used for backup history (maximum %1!s!) |
2347 | (esto liberará hasta %1!s! de espacio) | (this will free up to %1!s! space) |
2348 | Mantener solo la imagen de sistema más reciente creada el %1!s! | Retain only the most recent system image created on %1!s! |
2351 | Protección del sistema está activada para esta unidad y está usando %1!s! de espacio. Puede liberar espacio si desactiva Protección del sistema para esta unidad. Cambiar | System protection is turned on for this drive and is using %1!s! of space. You can free up space by turning off system protection for this drive. Change |
2353 | No podrá restaurar archivos de este período de copia de seguridad. | You will not be able to restore files from this backup period. |
2354 | No podrá restaurar archivos de este equipo desde una copia de seguridad. | You will not be able to restore files from this computer from a backup. |
2356 | Asegúrese de que el equipo esté conectado a
%1!s! Reintentar |
Make sure your computer is connected to
%1!s! Retry |
2358 | Eliminando imagen de sistema... | Deleting system image... |
2359 | No se están creando imágenes de sistema automáticamente, pero en esta ubicación existe al menos una imagen de sistema anterior. Puede liberar espacio si elimina las imágenes de sistema anteriores. | System images are not being created automatically but at least one previous system image is stored at this location. You can free up space by deleting older system images. |
2360 | La ubicación de la copia de seguridad no es accesible. | The backup location is not accessible. |
2361 | Escriba el nombre de usuario y la contraseña para la ubicación de red.Escribir credenciales | Enter the user name and password for the network location.Enter credentials |
2362 | El nombre de archivo, el nombre de directorio o la sintaxis de la etiqueta del volumen no son correctos. | The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect. |
2363 | &Intentar ejecutar de nuevo la copia de seguridad Si la unidad no está conectada, conéctela ahora y vuelva a intentarlo. |
&Try to run backup again If the drive is not connected, connect it now and then try again. |
2367 | In&tentar ejecutar otra vez la copia de seguridad Después de corregir el disco, puede volver a intentar la copia de seguridad. |
&Try to run backup again After you fix the disk, you can try the backup again. |
2368 | Permitir que Windows administre el espacio usado para el historial de copias de seguridad (desvinculado) | Let Windows manage the space used for backup history (Unbounded) |
2369 | Carpeta AppData | AppData folder |
2370 | La unidad de origen de la copia de seguridad %1!s! está bloqueada con BitLocker | The backup source drive %1!s! is locked using BitLocker |
2373 | Copias de seguridad de Windows no se puede ejecutar porque la ubicación de la copia de seguridad tiene un sistema de archivos dañado. Puede intentar corregirlo con Comprobar disco o cambiar la ubicación de la copia de seguridad. ¿Cómo se usa Comprobar disco? | Windows Backup cannot run because the backup location has a corrupted file system. You can try to fix it using Check Disk, or change the backup location. How do I use Check Disk? |
2380 | La ubicación de copia de seguridad está bloqueada con BitLocker. | The backup location is locked by BitLocker. |
2381 | Desbloquee %1!s! con BitLocker para tener acceso a ella. | Unlock %1!s! using BitLocker to access it. |
3004 | El administrador del sistema restringió la copia de seguridad en algunos tipos de dispositivos. | Backing up to some device types has been restricted by your system administrator. |
3005 | El administrador del sistema deshabilitó la copia de seguridad en una ubicación de red. | Backing up to a network location has been disabled by your system administrator. |
3011 | Entorno de recuperación de Windows | Windows Recovery Environment |
3017 | No se puede obtener acceso ni leer el catálogo | Unable to access or read catalog |
3022 | Todos los archivos se restaurarán a la versión de la copia de seguridad de %1!s!. Elegir otra fecha | All files will be restored to their version backed up on %1!s!. Choose a different date |
3023 | Todos los archivos se restaurarán a la versión más reciente. Elegir otra fecha | All files will be restored to their latest version. Choose a different date |
3100 | No se pudieron restaurar algunos archivos de datos. |
Some data files could not be restored. |
3101 | Algunos archivos de programa o de sistema se omitieron porque no se pueden restaurar a la ubicación original. Para restaurar estos archivos, intente restaurarlos de nuevo y seleccione una ubicación distinta. |
Some program or system files were skipped because they cannot be restored to original location. To restore these files, try restoring the files again and select a different location. |
3102 | Ver archivo de registro Archivo de registro: %1!s! |
View log file Log file: %1!s! |
3201 | Configurar copias de seguridad | Set up backup |
3202 | Comprobar credenciales de red | Check your network credentials |
3203 | Hacer copia de seguridad de los archivos | Back up your files |
3204 | Comprobar copia de seguridad | Check your backup |
3205 | Crear una nueva copia de seguridad completa | Create a new, full backup |
3206 | La copia de seguridad se realizó correctamente | Backup succeeded |
3207 | Cambiar ubicación de copia de seguridad | Change backup location |
3208 | Comprobar espacio en disco de copia de seguridad | Check backup disk space |
3209 | Comprobar configuración de copia de seguridad | Check backup settings |
3210 | Haciendo copia de seguridad | Backup in progress |
3215 | Copia de seguridad no supervisada | Backup not monitored |
3217 | Inserte un disco en blanco en la unidad de CD/DVD | Insert a blank disc in your CD/DVD drive |
3301 | No se está haciendo ninguna copia de seguridad de los archivos. | Your files are not being backed up. |
3302 | Su nombre de usuario de red y contraseña expiraron. Fecha de copia de seguridad: %2 |
Your network user name and password have expired. Backup date: %2 |
3303 | La última copia de seguridad programada no se ejecutó. | The last scheduled backup did not run. |
3304 | La última copia de seguridad no se completó correctamente. Fecha de copia de seguridad: %2 |
The last backup did not complete successfully. Backup date: %2 |
3305 | Windows recomienda crear una nueva copia de seguridad completa. | Windows recommends creating a new, full backup. |
3306 | La copia de seguridad de archivos se completó correctamente. Fecha de copia de seguridad: %2 |
File backup completed successfully. Backup date: %2 |
3307 | El disco donde se guarda la copia de seguridad está a punto de sufrir un error. | The disk where your backup is saved is about to fail. |
3308 | El disco donde se guarda la copia de seguridad no tiene espacio disponible suficiente. Fecha de copia de seguridad: %2 |
The disk where your backup is saved doesn't have enough free space. Backup date: %2 |
3309 | Copias de seguridad de Windows no encuentra uno de los discos de los que está intentando hacer una copia de seguridad. Fecha de copia de seguridad: %2 |
Windows Backup can't find one of the disks that you are trying to back up. Backup date: %2 |
3310 | Copias de seguridad de Windows se está ejecutando | Windows Backup is running |
3311 | Se canceló la última copia de seguridad. Fecha de copia de seguridad: %2 |
The last backup was cancelled. Backup date: %2 |
3313 | La unidad o la ubicación de red donde se guarda la copia de seguridad no está disponible. Fecha de copia de seguridad: %2 |
The drive or network location where the backup is saved isn't available. Backup date: %2 |
3314 | Error en la última copia de seguridad. No se realizó la copia de seguridad de los archivos. Fecha de copia de seguridad: %2 |
An error caused your last backup to fail. Your files have not been backed up. Backup date: %2 |
3315 | Un administrador u otro programa deshabilitó la supervisión de Copias de seguridad de Windows | Windows Backup monitoring has been disabled by an administrator or another program |
3316 | La configuración del sistema se restauró a un estado anterior. Windows recomienda revisar la configuración de la copia de seguridad. | System settings have been restored to an earlier time. Windows recommends that you review your backup settings. |
3317 | Copias de seguridad de Windows necesita un disco en blanco para continuar. | Windows Backup needs a blank disc to continue. |
3401 | Su nombre de usuario de red y contraseña expiraron. Haga clic para cambiar las credenciales. | Your network user name and password have expired. Click to change credentials. |
3402 | La última copia de seguridad no se completó correctamente. Haga clic para solucionar el problema. | The last backup did not complete successfully. Click to troubleshoot. |
3403 | La unidad donde se guarda la copia de seguridad no tiene espacio disponible suficiente. Haga clic para administrar el espacio en disco para copias de seguridad. | The drive where your backup is saved doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space. |
3404 | Copias de seguridad de Windows no encuentra una de las unidades cuya copia de seguridad está intentando hacer. Haga clic para comprobar la configuración de la copia de seguridad. | Windows Backup can't find one of the drives that you are trying to back up. Click to check backup settings. |
3406 | La unidad o la ubicación de red donde se guarda la copia de seguridad no está disponible. Haga clic para comprobar la configuración de la copia de seguridad. | The drive or network location where the backup is saved isn't available. Click to check backup settings. |
3407 | Copias de seguridad de Windows necesita un disco en blanco para continuar. Inserte un disco en blanco en la unidad de CD/DVD. | Windows Backup needs a blank disc to continue. Insert a blank disc in your CD/DVD drive. |
3502 | Solucionar problemas | Troubleshoot |
3503 | Ejecutar copia de seguridad ahora | Run backup now |
3504 | Cambiar ubicación | Change location |
3505 | Administrar espacio en disco | Manage disk space |
3506 | Comprobar configuración | Check settings |
3507 | Ver progreso | View progress |
3508 | Continuar | Continue |
3509 | Cambiar credenciales | Change credentials |
3600 | La semana pasada | Last week |
3601 | Último mes | Last 1 month |
3602 | Últimos 6 meses | Last 6 months |
3603 | Últimos 12 meses | Last 12 months |
3607 | Todo | All |
3609 | Seleccionar la ubicación de red donde está guardada la copia de seguridad | Select the network location where your backup is saved |
3610 | Si abandona esta página se quitarán los elementos que haya agregado a la lista de archivos para restaurar. | Leaving this page will remove the items that you have added to the list of files to restore. |
3611 | Si elige otra fecha, se quitarán todos los elementos que hay actualmente en la lista de restauración. | Choosing a different date will remove all items you currently have in the restore list. |
3613 | Espere mientras Restaurar archivos consulta las copias de seguridad en la carpeta de red | Please wait while Restore Files queries for backups on the network folder |
3614 | No se puede leer la ubicación de red | The network location cannot be read |
3615 | Copia de seguridad en %1!s! | Backup on %1!s! |
3616 | Copia de seguridad de %1!s! | %1!s!'s backup |
3617 | Seleccionó una ubicación en el equipo. Se le redirigirá a la carpeta de copia de seguridad cuando haga clic en Aceptar. | You have selected a location on your computer. You will be redirected to your backup folder after you click OK. |
3618 | La carpeta de copia de seguridad no se puede seleccionar para su restauración. Seleccione uno de los elementos dentro de esta carpeta. | The backup folder itself cannot be selected for restore. Select one of the items under the backup folder. |
3640 | Copias de seguridad de Windows está actualmente en curso | Windows Backup is currently in progress |
3641 | Copias de seguridad de Windows se completó correctamente | Windows Backup has completed successfully |
3642 | Copias de seguridad de Windows no se completó correctamente | Windows Backup did not complete successfully |
3643 | Copias de seguridad de Windows...%1!u!%% completado | Windows Backup...%1!u!%% complete |
3644 | Copias de seguridad de Windows...100% completado | Windows Backup...100% complete |
3645 | Copias de seguridad de Windows...error | Windows Backup...error |
4605 | En esta copia de seguridad no se incluyen los certificados EFS. Más información
|
EFS certificates are not included in this backup. More information
|
4606 | Puede necesitarse un disco de reparación del sistema para restaurar una imagen de sistema. Más información
|
A system repair disc might be required to restore a system image. More information
|
4607 | Las imágenes de sistema existentes para este equipo podrían sobrescribirse.
|
Any existing system images for this machine might be overwritten.
|
4608 | Solo se puede mantener una imagen de sistema por equipo en la ubicación de la copia de seguridad.
|
Only one system image per computer can be kept at the backup location.
|
5001 | Iniciando Copias de seguridad de Windows | Starting Windows Backup |
5002 | Espere mientras Copias de seguridad de Windows se inicia | Please wait while Windows Backup starts |
5003 | Seleccionar dónde desea guardar la copia de seguridad | Select where you want to save your backup |
5004 | ¿De qué desea hacer una copia de seguridad? | What do you want to back up? |
5005 | Destino de la copia de seguridad | Backup Destination |
5007 | Espacio disponible | Free Space |
5008 | Buscando dispositivos de copia de seguridad... | Looking for backup devices... |
5009 | Espere mientras Windows busca dispositivos en los que pueda guardar copias de seguridad. | Please wait while Windows looks for devices where backups can be saved. |
5010 | Seleccionar una ubicación de red | Select a network location |
5011 | Selecciona la carpeta donde desees guardar la copia de seguridad. | Select the folder where you want to save the backup. |
5012 | Validando ubicación de red | Validating network location |
5013 | Espere mientras Copias de seguridad de Windows comprueba que puede escribir en la carpeta de red especificada mediante las credenciales suministradas. | Please wait while Windows Backup ensures it can write to the specified network folder using the supplied credentials. |
5014 | No se puede usar la ubicación de red especificada | The specified network location cannot be used |
5015 | Compruebe que la ruta lleva a una ubicación de red correcta y que las credenciales suministradas se pueden usar para obtener acceso de escritura a la carpeta. | Verify the path points to a correct network location and that the supplied credentials can be used for write access to the folder. |
5016 | Mostrar detalles | Show Details |
5018 | Windows hará una copia de seguridad de los archivos de datos guardados en bibliotecas, en el escritorio y en las carpetas de Windows predeterminadas. También creará una imagen de sistema, que sirve para restaurar el equipo si deja de funcionar. Se hará una copia de seguridad de estos elementos según una programación regular. | Windows will back up data files saved in libraries, on the desktop, and in default Windows folders. Windows will also create a system image, which can be used to restore your computer if it stops working. These items will be backed up on a regular schedule. |
5019 | Windows hará una copia de seguridad de los archivos de datos guardados en bibliotecas, en el escritorio y en las carpetas de Windows predeterminadas. Se hará una copia de seguridad de estos elementos según una programación regular. | Windows will back up data files saved in libraries, on the desktop, and in default Windows folders. These items will be backed up on a regular schedule. |
5021 | Carpetas predeterminadas de Windows y archivos locales en las bibliotecas | Default Windows folders and local files in libraries |
5022 | La ubicación de copia de seguridad seleccionada no es compatible con la creación de imágenes de sistema. | The selected backup location does not support the creation of system images. |
5023 | Una imagen de sistema es una copia de las unidades necesarias para que se ejecute Windows. Sirve para restaurar el equipo si deja de funcionar. | A system image is a copy of the drives required for Windows to run. You can use it to restore your computer if it stops working. |
5028 | ¿Con qué frecuencia desea hacer la copia de seguridad? | How often do you want to back up? |
5032 | %1!s! (mediodía) | %1!s! (noon) |
5033 | %1!s! (medianoche) | %1!s! (midnight) |
5034 | Último día | Last day |
5043 | A petición | On demand |
5044 | Todos los días a las %1!s! | Every day at %1!s! |
5045 | Cada día %1!s! de cada mes a las %2!s! | Every %1!s! day of every month at %2!s! |
5046 | ,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13, 14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31 | ,1st,2nd,3rd,4th,5th,6th,7th,8th,9th,10th,11th,12th,13th, 14th,15th,16th,17th,18th,19th,20th,21st,22nd,23rd,24th,25th,26th,27th,28th,29th,30th,31st |
5047 | último | last |
5048 | Cada %1!s! a las %2!s! | Every %1!s! at %2!s! |
5050 | Espere mientras Copias de seguridad de Windows guarda la configuración. | Please wait while Windows Backup saves your settings. |
5052 | La ubicación de red actual no se puede usar para almacenar la copia de seguridad. Haga clic en "Agregar ubicación de red" para especificar una nueva ubicación u otras credenciales. | The current network location cannot be used for storing your backup. Click 'Add network location' to specify a new location or different credentials. |
5058 | El dispositivo actual no se puede usar para almacenar las copias de seguridad. | The current device cannot be used to store your backups. |
5059 | El administrador del sistema deshabilitó la copia de seguridad en este tipo de dispositivo. | Backing up to this type of device is disabled by your system administrator. |
5060 | El administrador del sistema deshabilitó la opción para crear imágenes de sistema. | The ability to create system images is disabled by your system administrator. |
5061 | No se puede guardar una imagen de sistema en destinos de copia de seguridad que no tengan formato NTFS. | A system image cannot be saved on non-NTFS formatted backup destinations. |
5062 | No se puede guardar una imagen de sistema en una unidad desde la que arranca el equipo o en la que está instalado Windows. | A system image cannot be saved on a drive that your computer boots from or that Windows is installed on. |
5063 | No se pueden guardar imágenes de sistema en destinos de copia de seguridad cifrados. | System images cannot be saved on encrypted backup destinations. |
5064 | Como intenta restaurar el equipo a un estado anterior, solo puede hacer una copia de seguridad de los archivos de datos. | Because you are trying to restore your computer to a previous state, you can only back up data files. |
5066 | La unidad actual no tiene el espacio suficiente para una imagen de sistema. | The current drive is not large enough to fit a system image. |
5067 | Otros usuarios podrían tener acceso a la copia de seguridad en este tipo de ubicación. | Other people might be able to access your backup on this location type. |
5068 | El dispositivo actual no admite la configuración de permisos de seguridad en los archivos. Como resultado, cualquier persona con acceso físico al dispositivo podrá tener acceso a la copia de seguridad de los archivos. | The current device does not support setting security permissions on files. As a result, your backed up files can be accessed by anyone who has physical access to the device. |
5069 | Windows marcó este disco como potencialmente dañado. Compruebe si hay errores en el disco antes de guardar copias de seguridad en él. | Windows has marked this disk as potentially corrupted. Check the disk for errors before you save your backups on it. |
5070 | El sistema SMART notificó que esta unidad está a punto de producir errores. No debería guardar copias de seguridad en ella. | The S.M.A.R.T. system has reported that this drive will fail in the near future. You should not save your backups on it. |
5071 | Copias de seguridad de Windows detectó que este disco puede estar dañado. | Windows Backup has detected that this disk might be corrupted. |
5072 | El dispositivo seleccionado no está protegido con BitLocker. | The selected device is not protected by BitLocker. |
5073 | Al menos uno de los otros volúmenes en los que Copias de seguridad de Windows busca archivos para hacer una copia de seguridad está protegido con BitLocker. Si almacena las copias de seguridad en un dispositivo que no esté protegido con BitLocker, tendrá copias de seguridad menos seguras de los datos. | At least one of the other volumes which Windows Backup would scan for files to backup is BitLocker protected. Storing your backups on a non BitLocker protected device would make the backed up data less secure. |
5074 | %1 Más información
|
%1 More information
|
5075 | Imagen de sistema | System image |
5076 | La ubicación de red no admite la seguridad de archivos de Windows(TM) y los archivos de copia de seguridad serán visibles para cualquier persona con acceso a dicha ubicación. | The network location does not support Windows(TM) file security and your backed up files would be visible to anyone with access to that location. |
5077 | Esta unidad está en el mismo disco físico que la unidad del sistema. | This drive is on the same physical disk as your system drive. |
5078 | La unidad donde está guardando las copias de seguridad está en el mismo disco físico que la unidad desde la que arranca el equipo o donde está instalado Windows. Si se producen errores en el disco, perderá todas las copias de seguridad. | The drive that you are saving your backups on is on the same physical disk as the drive that your computer boots from or that Windows is installed on. If the disk fails, you will lose all of your backups. |
5079 | Copias de seguridad de Windows no encontró unidades donde guardar copias de seguridad. | Windows Backup could not find any drives to save backups on. |
5080 | Copias de seguridad de Windows no encuentra ninguna ubicación donde guardar una copia de seguridad. Si dispone de una unidad de disco duro externa, conéctela al equipo y haga clic en Actualizar. | Windows Backup cannot find any locations that you can save a backup on. If you have an external hard drive, plug it in to this computer and click Refresh. |
5082 | Detectando ubicaciones de copia de seguridad disponibles. | Scanning available backup locations. |
5083 | El volumen seleccionado se encuentra en un disco dinámico. | The selected volume is on a dynamic disk. |
5085 | Archivos de datos | Data Files |
5086 | Esta unidad contiene el Entorno de recuperación de Windows y no se puede usar como ubicación para las copias de seguridad. | This drive contains the Windows Recovery Environment and cannot be used as a location for your backups. |
5087 | No se puede guardar una imagen de sistema en esta ubicación. | A system image cannot be saved on this location. |
5088 | Otros usuarios de la red podrían tener acceso a la copia de seguridad. | Other people on the network might be able to access your backup. |
5089 | Es posible que otros usuarios de la red tengan acceso a los datos incluidos en una copia de seguridad en una ubicación de red. Solo debería guardar las copias de seguridad en una ubicación de red en cuyos usuarios confíe, como en su domicilio o en una red con precauciones de seguridad adicionales aplicadas para proteger el acceso a los datos. | Data that is backed up on a network location might be accessible by other people on the network. You should only save your backups on a network location on networks where you trust the other users, such as at home, or on a network that has additional security precautions in place to guard against access to your data. |
5090 | Hacer copia de seguridad de los datos de usuarios recién creados | Back up data for newly created users |
5091 | Al restaurar una imagen de sistema desde este volumen, los discos del equipo no se pueden formatear de forma que coincidan con el diseño de los discos de la copia de seguridad. Para disponer de la funcionalidad de restauración completa, seleccione un volumen en un disco básico como ubicación de copia de seguridad. | When restoring a system image from this volume, the disks on your computer cannot be formatted to match the layout of the disks in the backup. To have full restore functionality, select a volume on basic disk as your backup location. |
5094 | Cambiar programación | Change schedule |
5095 | Elementos | Items |
5096 | Incluido en la copia de seguridad | Included in backup |
5097 | Todos los archivos de datos locales | All local data files |
5098 | No está en la copia de seguridad | Not in backup |
5100 | Incluido | Included |
5101 | Bibliotecas de %1 | %1's Libraries |
5102 | No se seleccionaron datos para realizar la copia de seguridad. | No data to backup is selected. |
5103 | Seleccione al menos una carpeta o una copia de seguridad de imagen de sistema o biblioteca para incluirla en la copia de seguridad. | Please select at least one folder or a library or system image backup to include in your backup. |
5104 | [Recomendado] | [Recommended] |
5105 | Biblioteca de %1 | %1 Library |
5106 | Ubicaciones adicionales | Additional Locations |
5107 | Todos los usuarios | All users |
5108 | &Guardar configuración y ejecutar copia de seguridad | &Save settings and run backup |
5109 | &Guardar configuración y salir | &Save settings and exit |
5110 | El administrador del sistema deshabilitó la copia de seguridad de archivos de usuario. | User files backup is disabled by your system administrator. |
5111 | No se puede hacer una copia de seguridad de archivos de usuario en este dispositivo. | User files backup cannot be performed to this device. |
5112 | Windows creará una imagen de sistema, que sirve para restaurar el equipo si deja de funcionar. Se hará una copia de seguridad de estos elementos según una programación regular. | Windows will create a system image, which can be used to restore your computer if it stops working. These items will be backed up on a regular schedule. |
5113 | No se permite la copia de seguridad programada de la imagen de sistema en dispositivos extraíbles. Puede intentar guardar una imagen de sistema única en este dispositivo haciendo clic en "Crear una imagen de sistema" en el panel de control de Recuperación de archivos de Windows 7. | Scheduled backup of system image is not allowed on removable devices. You can try to save a single system image on this device by clicking "Create a system image" in the Windows 7 File Recovery Control Panel. |
5114 | Esta unidad no tiene suficiente espacio para almacenar una imagen de sistema. | This drive does not have enough space to store a system image. |
5115 | Esta unidad no tiene suficiente espacio disponible para almacenar una imagen de sistema. Se recomienda tener %1!s! de espacio disponible. | This drive does not have enough free space to store a system image. It is recommended to have %1!s! of free space. |
5116 | Espere mientras Copias de seguridad de Windows recupera los usuarios y las unidades que incluirá en la copia de seguridad. | Please wait while Windows Backup retrieves users and drives to include in backup. |
5117 | Recuperando elementos en la copia de seguridad | Retrieving items to backup |
5119 | Se recomienda que mueva las copias de seguridad realizadas en una versión anterior de Windows existentes en esta ubicación. | It is recommended that you move the backups taken with a previous version of Windows existing on this location. |
5500 | Se omitieron algunos archivos durante la copia de seguridad de archivos. Los detalles se registraron en el archivo siguiente:
%1!s! |
File backup skipped some files during backup. The details are logged in following file:
%1!s! |
6000 | Windows no encuentra la ubicación de copia de seguridad %1!s!. Asegúrese de que la ubicación de red esté disponible e inténtelo de nuevo. Error: %2!s! |
Windows cannot find the backup location %1!s!. Make sure the network location is available and try again. Error: %2!s! |
6001 | No se encuentra la ubicación de copia de seguridad | The network location cannot be found |
6002 | Sus credenciales de red no son válidas | Your network credentials are not valid |
6003 | &Escriba un nombre de usuario y contraseña válidos |
&Enter a valid user name and password |
6004 | &Intentar de nuevo |
&Try again |
6007 | Crear una copia de seguridad completa | Create a full backup |
6008 | Hora de copia de seguridad: %1!s!
Ubicación de copia de seguridad: %2!s! |
Backup time: %1!s!
Backup location: %2!s! |
6010 | Se completó la copia de seguridad, pero se omitieron algunos archivos. Ver los archivos omitidos |
The backup completed but some files were skipped. View skipped files |
6012 | %1!s!
Detalles: %2!s! |
%1!s!
Details: %2!s! |
6050 | Hora de copia de seguridad: %1!s!
Ubicación de copia de seguridad: %2!s! Código de error:0x%3!X! |
Backup time: %1!s!
Backup location: %2!s! Error code: 0x%3!X! |
6051 | Opciones de restauración | Restore Options |
6052 | Restaurar mis archivos desde esta copia de seguridad | Restore my files from this backup |
6053 | Restaurar los archivos de todos los usuarios de este equipo | Restore files for all users of this computer |
6054 | Administrar el espacio usado por esta copia de seguridad | Manage space used by this backup |
6055 | Restaurar archivos desde esta copia de seguridad | Restore files from this backup |
6060 | Elija una de las opciones siguientes para la copia de seguridad seleccionada. | Choose an option below for the selected backup |
6061 | ¿Desea restaurar archivos desde esta copia de seguridad? | Do you want to restore files from this backup? |
6063 | ¿Cómo se administra el espacio en disco usado por esta copia de seguridad? |
How do I manage the disk space used by this backup? |
6064 | Error al obtener las opciones de carpeta de esta carpeta de copia de seguridad. Haga clic con el botón secundario y elija Abrir para ver el contenido. | There was an error in getting folder options for this backup folder. Right-click and choose Open to view the contents. |
6066 | Cancelar | Cancel |
6071 | Copias de seguridad de Windows no se puede ejecutar porque la ubicación de la copia de seguridad está bloqueada por BitLocker. Desbloquee la ubicación e inténtelo de nuevo. ¿Cómo se usa BitLocker con Copias de seguridad de Windows? | Windows Backup cannot run because the backup location is locked by BitLocker. Unlock the location and then try again. How do I use BitLocker with Windows Backup? |
6080 | No tiene permisos de acceso a la ubicación de copia de seguridad %1!s!. Para intentar restaurar los archivos como administrador, seleccione Restaurar todos los archivos de usuario en el panel de control de Copias de seguridad y restauración. | You do not have permissions to access the backup location %1!s!. You can try to restore files as an administrator by selecting Restore all user's files in the Back up and Restore Control Panel. |
6087 | Una imagen de sistema es una copia de las unidades necesarias para que se ejecute Windows. También puede incluir unidades adicionales. Se puede usar una imagen de sistema para restaurar el equipo si la unidad de disco duro o el equipo dejan de funcionar; sin embargo, no se puede elegir la restauración de elementos individuales. | A system image is a copy of the drives required for Windows to run. It can also include additional drives. A system image can be used to restore your computer if your hard drive or computer ever stops working; however, you can't choose individual items to restore. |
6089 | Windows estaba intentando restaurar los archivos en la unidad %1!s! y no la encontró.
Para restaurar los archivos, vuelva a ejecutar el asistente Restaurar archivos desde el panel de control de Copias de seguridad y restauración, elija los archivos que desea restaurar y especifique otra ubicación en la que restaurarlos. |
Windows was trying to restore files to drive %1!s! and could not find it.
To restore your files, re-run the Restore Files wizard from the Back up and Restore Control Panel, choose the files you want to restore, and then specify a different location to restore your files to. |
6090 | No hay copias de seguridad disponibles en esta ubicación. Puede ir al panel de control de Recuperación de archivos de Windows 7 y seleccionar otra ubicación de copia de seguridad. | There are no backups available at this location. You can go to the Windows 7 File Recovery Control Panel and select a different backup location. |
6091 | Se está creando una copia de seguridad de imagen del sistema. Espere hasta que finalice. | A system image backup is in progress. Please wait while it completes. |
6092 | Intente restaurar en otra ubicación o seleccione la opción Restaurar todos los archivos de usuarios, en el panel de control de Recuperación de archivos de Windows 7. | Try restore to another location or select the Restore all users' files option from the Windows 7 File Recovery Control Panel. |
6093 | &Abrir carpeta | &Open folder |
6095 | Las credenciales de red usadas por Copias de seguridad de Windows expiraron. Para actualizar las credenciales, haga clic en 'Volver a escribir el nombre de usuario y la contraseña'. En la página 'Seleccionar dónde desea guardar la copia de seguridad', haga clic en 'Guardar en una red...', escriba la ubicación de red y las nuevas credenciales y complete el asistente. | The network credentials that Windows Backup is using has expired. To update your credentials, click 'Re-enter your username and password'. In the 'Select where you want to save your backup' page, click 'Save on a network...' and type the network location and new credentials and complete the wizard. |
6100 | Cambiar la configuración de copia de seguridad | Change your backup settings |
6101 | Comprobar el espacio en disco de copia de seguridad | Check your backup disk space |
6106 | La última copia de seguridad no se completó correctamente porque Copias de seguridad de Windows no pudo copiar ninguna de las unidades incluidas en la copia de seguridad. Asegúrese de que las unidades están conectadas y que funcionan correctamente. Ver los archivos omitidos |
The last backup did not complete successfully because Windows Backup could not back up any of the drives included in the backup. Make sure that the drives are plugged in and working correctly. View skipped files |
6107 | Comprobar la configuración de copia de seguridad | Check your backup settings |
6108 | Comprobar los resultados de la copia de seguridad | Check your backup results |
6109 | Comprobar credenciales de red para Copias de seguridad de Windows | Check your network credentials for Windows Backup |
6111 | Se completó la copia de seguridad, pero se omitieron algunos archivos. | The backup completed but some files were skipped. |
6115 | Incluir una imagen de &sistema de las unidades: %1!s! | Include a &system image of drives: %1!s! |
6116 | Elementos seleccionaos para la restauración | Selected items for restore |
6117 | Resultados de la búsqueda | Search results |
6118 | Copias de seguridad de Windows detectó un problema con el catálogo de copias de seguridad. | Windows Backup has encountered a problem with the backup catalog. |
6119 | &Eliminar catálogo e intentar ejecutar de nuevo la copia de seguridad | &Delete catalog and try to run backup again |
6120 | Copias de seguridad de Windows detectó un problema con el catálogo de copias de seguridad. Intente restaurar desde otra copia de seguridad. | Windows Backup has encountered a problem with the backup catalog. Please try restoring from a different backup. |
6121 | Error de restauración de archivos | File restore failure |
6122 | Operación | Operation |
6123 | AppVer | AppVer |
6124 | HRESULT | HRESULT |
6125 | TargetType | TargetType |
6126 | Las imágenes de sistema existentes para este equipo podrían sobrescribirse. | Any existing system images for this machine might be overwritten. |
6127 | Solo se puede mantener una imagen de sistema por equipo en la ubicación de la copia de seguridad. | Only one system image per computer can be kept at the backup location. |
6130 | No se pudieron restaurar algunos archivos de datos y algunos archivos de programa o sistema se omitieron porque no se pueden restaurar en la ubicación original. Para restaurar estos archivos, intente restaurarlos de nuevo y seleccione una ubicación distinta. |
Some data files could not be restored, and some program or system files were skipped because they cannot be restored to original location. To restore these files, try restoring the files again and select a different location. |
6131 | Para restaurar el archivo en esta ubicación, detenga el proceso de restauración y haga clic en "Restaurar todos los archivos de usuarios", en el panel de control de Recuperación de archivos de Windows 7. |
To restore the file to this location, stop the restore process and then click 'Restore all users' files' in the Windows 7 File Recovery Control Panel. |
6132 | %1!lu! bytes | %1!lu! bytes |
6133 | %1 %2 | %1 %2 |
6134 | %1 (%2) | %1 (%2) |
6135 | (%1) | (%1) |
6136 | Se detectaron copias de seguridad existentes realizadas con una versión anterior de Windows en la ubicación de copia de seguridad seleccionada. Puede que se eliminen cuando se grabe una nueva copia de seguridad en la ubicación seleccionada. Se recomienda hacer una copia de las copias de seguridad existentes antes de continuar. | Windows has detected existing backups on the selected backup location taken with a previous version of Windows. These backups may get deleted when a new backup is written to the selected location. It is recommended that you copy the existing backups to different location before proceeding. |
6137 | &Intentar ejecutar la copia de seguridad de nuevo (eliminar copias de seguridad existentes) | &Try to run backup again (Delete existing backups) |
6139 | ¿Cómo se pueden mover las copias de seguridad de una versión anterior de Windows? | How can I move my previous Windows version backups? |
6140 | Es posible que las nuevas copias de seguridad eliminen las anteriores realizadas en versiones anteriores de Windows. Puede hacer copias de ellas o elegir otra unidad. | New backups might delete older backups from previous versions of Windows. You can make copies of them, or choose another drive. |
6144 | %1!s! (WIM de respaldo) | %1!s! (Backing Wim) |
0x50000004 | Información | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WindowsBackup | Microsoft-Windows-WindowsBackup |
0xB0000064 | Estado de la copia de seguridad de Windows | Windows Backup status |
File Description: | Copias de seguridad de Microsoft® Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | sdclt.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos. |
Original Filename: | sdclt.exe.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x80A, 1200 |