msdtcVSp1res.dll.mui Recursos do Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft para Vista SP1 4a54fb2fdbc1a99db8729fc7645df059

File info

File name: msdtcVSp1res.dll.mui
Size: 23552 byte
MD5: 4a54fb2fdbc1a99db8729fc7645df059
SHA1: d42138d258cb799af9235aa17ebfe98c7723a7cc
SHA256: 1cf618b9075c0665ebe7fbe0c940c763357ceb54b04ee1af91fbd392f65984d8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
101Erro ao tentar executar a operação acima. Consulte o arquivo de rastreamento para obter mais informações Error occurred while trying to perform the above operation. Check the trace file for more information
102Operação bem-sucedida Operation succeeded
103Esta operação apagará o seguinte mapeamento do Gerenciador de Transações This operation will clear the following Transaction Manager mapping
104Esta operação alterará o seguinte mapeamento do Gerenciador de Transações This operation will change the following Transaction Manager mapping
105Nenhum mapeamento desse tipo do Gerenciador de Transações localizado No such Transaction Manager mapping found
106Continuar a operação ? [s/n] Do you want to continue with this operation?[y/n]
107msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ] msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ]
108msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ] msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ]
109msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ] msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ]
110Operação cancelada Operation cancelled
111Autenticação Mútua Necessária Mutual Authentication Required
112Autenticação de Chamador de Entrada Necessária Incoming Caller Authentication Required
113Nenhuma Autenticação Necessária No Authentication Required
114
115Parâmetro inválido: verifique se os parâmetros passados para o cmdlet estão corretos. Invalid parameter: Please make sure parameters passed into the cmdlet are correct.
116Uma instância de DTC com o DtcName especificado não existe. Use o nome de Recurso DTC para instâncias de DTC clusterizadas. A DTC instance with the specified DtcName does not exist. Please use DTC Resource name for clustered DTC instances.
117Falha da operação com HRESULT: 0x%08x The operation failed with HRESULT: 0x%08x
118Esta operação requer que o DTC seja interrompido e iniciado para aplicar as alterações. This operation requires stopping and starting DTC to apply the changes.
119Esta operação requer que o arquivo de log seja interrompido e redefinido para aplicar as alterações. Isso resultará em todas as transações ativas sendo anuladas. This operation requires stopping and resetting the log file to apply the changes. This will result in all active transactions being aborted.
120O caminho de log especificado não existe e um novo caminho será criado. The specified Log path does not exist and a new path will be created.
121Um arquivo de log já existe no local especificado e continuar a operação resultará na substituição desse arquivo. A log file already exists in the specified location and continuing will result in overwriting this file.
122Operação sem suporte neste computador. The operation is not supported on this computer.
123A operação de Liberação não pode ser executada em uma sessão de rastreamento offline. The Flush operation cannot be performed on an offline trace session.
124A operação de Gravação não pode ser executada em uma sessão de rastreamento offline. The Write operation cannot be performed on an offline trace session.
125A desinstalação removerá o Dtc dos Serviços do Windows. Uninstallation will remove Dtc from Windows Services.
126Uma nova instalação redefinirá a configuração de DTC e o arquivo de log. A new installation will reset DTC configuration and log file.
127Acesso Negado: verifique se você tem privilégios de acesso para executar esta operação. Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation.
128Argumentos inválidos: verifique se o caminho está acessível e se SizeInMB é menor que MaxSizeInMB. Invalid arguments: Please make sure the path is accessible and SizeInMB is smaller than MaxSizeInMB.
129Acesso Negado: verifique se você tem privilégios de acesso para executar esta operação e se o serviço DTC pode acessar o caminho do arquivo. Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation and DTC service can access the file path.
130Falha ao definir DTC padrão como (HRESULT: 0x%08x). Verifique se o firewall está aberto e se o acesso de cliente remoto está habilitado em . Setting default DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure firewall is opened and remote client access is enabled on .
131Argumentos inválidos: verifique se ServerName é um nome de computador válido Invalid arguments: Please make sure the ServerName is a valid computername
132Argumentos inválidos: verifique se DtcResourceName é um Recurso Dtc válido. Invalid arguments: Please make sure the DtcResourceName is a valid Dtc Resource.
133Falha ao definir DTC padrão do cluster como (HRESULT: 0x%08x). Verifique se é um Recurso DTC válido. Setting default cluster DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure is a valid DTC Resource.
134Sem suporte: esta operação tem suporte apenas em computadores em um cluster de failover. Not supported: This operation is supported only on computers in a failover cluster.
135Não existe uma transação para a Id fornecida. A transaction does not exist for the given Id.
136Não é possível confirmar a transação ou forçar sua anulação porque o estado da transação não é "Em Dúvida" The transaction cannot be forced to abort or commit because the transaction's state is not "In Doubt".
137Falha da operação solicitada com %s. The requested operation failed with %s.
138Falha da operação solicitada com %d. The requested operation failed with %d.
139Interromper o Dtc resultará em todas as transações ativas sendo anuladas. Stopping Dtc will result in all active transactions being aborted.
140Remover o Mapeamento Tm resultará no aplicativo usando o Dtc padrão como seu coordenador de transações. Removing Tm Mapping will result in the application using default Dtc as its transactions coordinator.
141A transação não está confirmada ou há gerenciadores de recursos ou Gerenciadores de Transações DTC subordinados conectados. Either the transaction is not committed or there are resource managers or subordinate DTC Transaction Managers still connected.
142A transação não é uma transação filha. The transaction is not a child transaction.
0x10000038Classic Classic
0x40001001Falha ao limpar a configuração padrão do recurso de cluster de DTC. Talvez essa configuração seja inválida. Código de erro retornado: %1 %0 Failed to clean up the default DTC cluster resource setting. The default DTC cluster resource setting might be invalid. The error code returned: %1 %0
0x40001002O contato = %1 foi excluído com êxito. A tentativa de copiar o novo contato = %2 sobre ele falhou. A configuração de DTC talvez esteja danificada. A operação que falhou deve ser repetida. O código de erro retornado: %3 %0 Contact = %1 was deleted successfully. Attempt to copy the new contact = %2 over it failed. The DTC configuration may be corrupted. The operation that failed must be retried. The error code returned: %3 %0
0x40001003Falha ao criar recursos de cluster de DTC. GUID especificado do recurso de cluster de DTC = %1. Código de erro retornado: %2 %0 Failed to create DTC cluster resource. DTC cluster resource GUID specified = %1. The error code returned: %2 %0
0x40001004Falha ao tentar localizar a letra da unidade ou o Guid de Volume correspondente ao recurso de disco dependente do DTC do cluster. Se o recurso de disco dependente não oferecer suporte a informações de Guid de Volume, configure pelo menos uma partição de disco dependente com uma letra de unidade. Código de erro retornado: %1 %0 Attempt to find the drive letter or Volume Guid corresponding to the cluster DTC's dependent disk resource has failed. If the dependent disk resource does not support Volume Guid information, please configure at least one dependent disk partition with a drive letter. The error code returned: %1 %0
0x40001005Falha na tentativa de alterar o caminho do arquivo de log do recurso cluster de DTC para %1. Verifique se o caminho do log está configurado para uma partição de disco dependente válida. Código de erro retornado: %2 %0 Attempting to change the DTC cluster resource's log file path to %1 has failed. Please verify if log path is configured to a valid dependent disk partition. The error code returned: %2 %0
0x40001006O aplicativo especificou uma identificação de recurso de cluster: %1, mas não foi possível retornar um recurso de cluster de DTC. Em vez disso, a instância local de DTC foi retornada%0 Application specified a cluster resource ID: %1, but no DTC cluster resource could be returned. Instead, the local DTC instance was returned%0
0x40001007O serviço: %1 ainda está sendo executado. Falha ao tentar limpar o serviço%0 Service: %1 is still running. Attempt to cleanup the service has failed%0
0x40001008Falha ao tentar obter o estado do nó do cluster: %1.Código de erro retornado: %2 %0 Failed trying to get the state of the cluster node: %1.The error code returned: %2 %0
0x4000106AO MSDTC iniciou com as seguintes configurações:%r%r Configuração de Segurança (OFF = 0 e ON = 1):%r Permitir Administrador Remoto = %1,%r Clientes de Rede = %2,%r Comunicação com Gerenciador de Transações: %r Permitir Transações de Entrada = %3,%r Permitir Transações de Saída = %4,%r Protocolo TIP = %5,%r Habilitar Transações XA = %6,%r Habilitar Transações SNA LU 6.2 = %12,%r Segurança das Comunicações com MSDTC = %8,%r Conta = %9,%r Exclusão de Firewall Detectada = %10%r%r Ponte de Transação Instalada = %11%r Eventos Duplicados de Filtragem = %7%r%0 MSDTC started with the following settings:%r%r Security Configuration (OFF = 0 and ON = 1):%r Allow Remote Administrator = %1,%r Network Clients = %2,%r Transaction Manager Communication: %r Allow Inbound Transactions = %3,%r Allow Outbound Transactions = %4,%r Transaction Internet Protocol (TIP) = %5,%r Enable XA Transactions = %6,%r Enable SNA LU 6.2 Transactions = %12,%r MSDTC Communications Security = %8,%r Account = %9,%r Firewall Exclusion Detected = %10%r%r Transaction Bridge Installed = %11%r Filtering Duplicate Events = %7%r%0
0x400010FECluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0 Cluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0
0x70000001Utilitário Compartilhado de DTC%0 DTC Shared Utility%0
0x70000002TM%0 TM%0
0x70000003CM%0 CM%0
0x70000005XATM%0 XATM%0
0x7000000ECluster%0 Cluster%0
0x7100000AProxy de MSDTC%0 MSDTC Proxy%0
0x80001308Um chamador tentou registrar um recurso XA com transações XA desabilitadas. Verifique as opções de configuração de MSDTC.%0 A caller has attempted to register an XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0
0x80001309Um gerenciador de transações XA tentou abrir o recurso XA do MSDTC com transações XA desabilitadas. Verifique as opções de configuração de MSDTC.%0 An XA transaction manager has attempted to open the MSDTC XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0
0x8000130AUm chamador tentou propagar uma transação para um sistema remoto, mas o acesso a DTC da rede MSDTC está desabilitado no computador '%1'. Verifique as opções de configuração de MSDTC.%0 A caller has attempted to propagate a transaction to a remote system, but MSDTC network DTC access is currently disabled on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130BUm chamador tentou importar uma transação de um sistema remoto, mas MSDTC está configurado para não permitir comunicação de entrada do gerenciador de transações no computador '%1'. Verifique as opções de configuração de MSDTC.%0 A caller has attempted to import a transaction from a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow inbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130CUm chamador tentou exportar uma transação para um sistema remoto, mas MSDTC está configurado para não permitir comunicação de saída do gerenciador de transações no computador '%1'. Verifique as opções de configuração de MSDTC.%0 A caller has attempted to export a transaction to a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow outbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130EMSDTC encontrou um erro (HR=0x%1) ao tentar autenticar uma conexão de entrada do sistema '%2'. O nome da entidade de segurança é %3.%0 MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to authenticate an incoming connection from system '%2'. The principal name is %3.%0
0x8000130FMSDTC encontrou um erro (HR=0x%1) ao tentar estabelecer uma conexão segura com o sistema %2.%0 MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to establish a secure connection with system %2.%0
0x80001310MSDTC encontrou um erro (HR=0x%1) ao tentar processar uma mensagem de uma conexão com o sistema '%1'. A mensagem de entrada deve ser outro MSDTC, mas não foi autenticada como tal. O nome da entidade de segurança é '%2'.%0 MS DTC encountered an error while attempting to process a message from a connection with system '%1'. The incoming message should be from another MSDTC, but has not been authenticated as such. The principal name is '%2'.%0
0x80001311Um chamador tentou se conectar a um MSDTC remoto no computador '%1'. A tentativa falhou porque o computador remoto está configurado para não permitir clientes remotos.%0 A caller has attempted to connect to a remote MSDTC on machine '%1'. The attempt failed because the remote machine is configured to disallow remote clients.%0
0x8000D04BO Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_rollback do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com um código de retorno inesperado (%2): Arquivo=%3, Linha=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04CO Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_commit do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com um código de retorno inesperado (%2): Arquivo=%3, Linha=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04DO Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_open do gerenciador de recursos XA. '%1'. Essa chamada falhou com um código de retorno inesperado (%2): Arquivo=%3 Linha=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04FO Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função 'GetXaSwitch' na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com o erro %2: Arquivo=%3, Linha=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL '%1'. The call to the 'GetXaSwitch' function failed with error %2: File=%3 Line=%4.%0
0x8000D050O Gerenciador de Transações XA do MSDTC tentou executar a recuperação com a DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. O gerenciador de recursos XA relatou que a recuperação não foi bem-sucedida (código de retorno XA=%2).%0 The MSDTC XA Transaction Manager attempted to perform recovery with the XA resource manager DLL '%1'. The XA resource manager reported that recovery was unsuccessful (XA return code=%2).%0
0x8000D051O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_open na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com uma exceção do usuário: Arquivo=%2, Linha=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D052O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_close na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com uma exceção do usuário: Arquivo=%2, Linha=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_close function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D053O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_recover na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com uma exceção do usuário: Arquivo=%2, Linha=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_recover function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D054O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_commit na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com uma exceção do usuário: Arquivo=%2, Linha=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D055O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_rollback na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com uma exceção do usuário: Arquivo=%2, Linha=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D056O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_prepare na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com uma exceção do usuário: Arquivo=%2, Linha=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D057O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função GetXaSwitch na DLL do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com uma exceção do usuário: Arquivo=%2, Linha=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the GetXaSwitch function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D058O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_prepare do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com um código de retorno inesperado (%2): Arquivo=%3, Linha=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D059O Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_commit com o sinalizador TMONEPHASE definido do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com um código de retorno inesperado (%2): Arquivo=%3, Linha=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function with the TMONEPHASE flag set for the XA resource manager '%1'. The call to the xa_commit function failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D05AO Gerenciador de Transações XA do MSDTC tentou localizar a função 'GetXaSwitch' na DLL do gerenciador de recursos XA. A função 'GetXaSwitch' está faltando na DLL do gerenciador de recursos XA %1: Erro=%2, Arquivo=%3, Linha=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager attempted to locate the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL. The 'GetXaSwitch' function is missing from the XA resource manager DLL %1 : Error=%2 File=%3 Line=%4.%0
0x8000D05BO Gerenciador de Transações XA do MSDTC chamou a função xa_close do gerenciador de recursos XA '%1'. Essa chamada falhou com um código de retorno inesperado (%2): Arquivo=%3, Linha=%4.%0 The MS DTC XA Transaction Manager called the xa_close function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x90000001Microsoft-Windows-MSDTC 2 Microsoft-Windows-MSDTC 2
0x91000001Microsoft-Windows-MSDTC Client 2 Microsoft-Windows-MSDTC Client 2

EXIF

File Name:msdtcVSp1res.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-c..tasp1.res.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_2453e70e29246cdd\
File Size:23 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:23040
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:2001.12.10941.16384
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Recursos do Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft para Vista SP1
File Version:2001.12.10941.16384 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msdtcVSp1res.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:msdtcVSp1res.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-c..tasp1.res.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_c8354b8a70c6fba7\

What is msdtcVSp1res.dll.mui?

msdtcVSp1res.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file msdtcVSp1res.dll (Recursos do Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft para Vista SP1).

File version info

File Description:Recursos do Coordenador de Transações Distribuídas da Microsoft para Vista SP1
File Version:2001.12.10941.16384 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msdtcVSp1res.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:msdtcVSp1res.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200