File name: | mblctr.exe.mui |
Size: | 8704 byte |
MD5: | 49c7683bb3c4f57edb6ef7881c530f26 |
SHA1: | e467a1fdc171b346594628593d0b848d4896c08f |
SHA256: | d4551ec8b05eeb7b19224ed75f9736c76cd1ee8a761254c3f5eb78cf74686031 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mblctr.exe Центр підтримки портативних ПК (32-біт) |
If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Ukrainian | English |
---|---|---|
90 | &Яскравість | &Brightness |
91 | &Гучність | &Volume |
92 | &Стан акумулятора | B&attery Status |
93 | &Безпроводова мережа | &Wireless Network |
94 | &Орієнтація екрана | Screen &Orientation |
95 | &Зовнішній дисплей | E&xternal Display |
96 | &Центр синхронізації | Sy&nc Center |
97 | &Настройки презентації | &Presentation Settings |
113 | Виберіть план живлення. Поточний план – %1!s! | Select a power plan. Your current selection is %1!s! |
120 | Операція недоступна | Orientation not available |
121 | Основна книжкова | Primary portrait |
122 | Основна альбомна | Primary landscape |
123 | Додаткова книжкова | Secondary portrait |
124 | Додаткова альбомна | Secondary landscape |
125 | По&вернути екран | &Rotate screen |
130 | Немає підключеного дисплея | No display connected |
131 | &Підключити дисплей | &Connect display |
132 | Відключити диспл&ей | Dis&connect display |
133 | Дисплей підключено | Display connected |
140 | Яскравість дисплея | Display brightness |
141 | Яскравість дисплея недоступна | Display brightness is unavailable |
143 | Змінити яскравість дисплея остаточно? | Are you trying to permanently change your screen brightness? |
144 | Усі настройки яскравості дисплея, встановлені в Центрі підтримки портативних ПК, є тимчасовими. Щоб остаточно змінити яскравість дисплея, клацніть піктограму на плитці "Яскравість дисплея", настройте рівень яскравості в елементі "Змінити настройки" відповідно до рівня на сторінці плану та натисніть кнопку "Зберегти зміни". Примітка. Підвищення яскравості дисплея призводить до зменшення часу роботи від акумулятора. |
Any screen brightness adjustments you make in Mobility Center are temporary. To permanently change your screen brightness, click the icon on the Display Brightness tile, adjust the brightness level on the Change settings for the plan page, and then click Save changes. Note: Increasing the screen brightness decreases the life of your battery. |
145 | &Більше не показувати це вікно | &Don't show me this again |
150 | Безпроводову мережу відключено | Wireless off |
151 | немає сигналу | no signal |
152 | дуже слабкий | very poor |
153 | слабкий | poor |
154 | середній | medium |
155 | чудовий | good |
156 | відмінний | excellent |
157 | Не знайдено безпроводового адаптера | No wireless adapter found |
158 | Підключено | Connected |
159 | Не підключено | Not connected |
160 | &Вимкнення безпроводового зв’язку | &Turn wireless off |
161 | &Увімкнення безпроводового зв’язку | &Turn wireless on |
162 | і потужність зв’язку становить | and connection strength is |
163 | Ц&ентр мережевих підключень | Ne&twork Center |
172 | Аудіопристрої недоступні | No audio devices available |
173 | &Вимкнути звук | &Mute |
180 | Без помилок, без конфліктів | No errors, no conflicts |
181 | Синхронізацію завершено | Sync complete |
182 | %1!u! помилок, %2!u! конфліктів | %1!u! errors, %2!u! conflicts |
184 | Пристрої не підключено | No device connected |
185 | Немає партнерів із синхронізації | No sync partnerships |
186 | Синхронізація (%1!s!) | Syncing (%1!s!) |
187 | &Синхронізація | &Sync |
188 | Зу&пинити | &Stop |
189 | &Настройки синхронізації | &Sync settings |
200 | Показ | Presenting |
201 | Немає показу | Not presenting |
202 | &Вимкнути | T&urn off |
203 | &Увімкнути | T&urn on |
210 | Яскравість | Brightness |
211 | Гучність | Volume |
500 | Змінити параметри дисплея. | Change display settings. |
501 | Змінити настройки планшетного ПК. | Change Tablet PC settings. |
502 | Змінити параметри живлення. | Change power settings. |
503 | Змінити параметри синхронізації. | Change synchronization settings. |
504 | Змінити параметри безпроводової мережі. | Change wireless network settings. |
505 | Змінити аудіопараметри. | Change audio settings. |
506 | Деякі параметри визначаються груповою політикою. Якщо параметр недоступний, зверніться до системного адміністратора. | Some settings are controlled by Group Policy. If a setting is unavailable, contact your system administrator. |
507 | Поточний стан | Current status is |
508 | Змінити параметри презентації. | Change presentation settings. |
509 | На комп’ютері не виявлено аудіопристроїв. | No audio devices are recognized by your computer. |
510 | Змінити параметри яскравості дисплея для плану живлення. | Change display brightness settings for your power plan. |
511 | %s: %s %s | %s: %s %s |
1001 | Настроєно | Customized by |
1002 | Центр підтримки портативних ПК | Windows Mobility Center |
1003 | Настроювання яскравості дисплея, гучності, параметрів живлення та інших загальних параметрів портативних ПК. | Adjust display brightness, volume, power options, and other commonly used mobile PC settings. |
1005 | Центр підтримки портативних ПК доступний лише на ноутбуках. | Windows Mobility Center is available only on laptops. |
1007 | Довідка | Help |
0x10000031 | Час відгуку | Response Time |
0x30000001 | Почати | Start |
0x30000002 | Зупинити | Stop |
0x50000004 | Відомості | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MobilityCenter | Microsoft-Windows-MobilityCenter |
File Description: | Центр підтримки портативних ПК |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MBLCTR.EXE |
Legal Copyright: | © Корпорація Майкрософт. Усі права захищені. |
Original Filename: | MBLCTR.EXE.MUI |
Product Name: | Операційна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x422, 1200 |