| 500 | Lūdzu, uzgaidiet |
Please Wait |
| 501 | Drošības pārbaude |
Security Check |
| 1000 | Mēģiniet vēlreiz |
Try that again |
| 1001 | Radās problēma. Mēģiniet uzgaidīt. Kļūdas kods ir %1, ja tas ir nepieciešams. |
Something happened on our end. Waiting a bit might help. The error code is %1, in case you need it. |
| 1002 | Lai veiktu pirkumus, ir nepieciešami jūsu vecāki vai aizbildnis |
You need your parent or guardian to buy stuff |
| 1003 | Varat izmantot visas Bērnu stūrīša sākuma ekrānā pieejamās programmas un spēles. |
You can use all the apps and games on the Kid’s Corner Start Screen. |
| 1004 | Iegādāties citu programmu |
Shop for another App |
| 1005 | Programma %1 vairs nav pieejama veikalā. |
%1 is no longer available from Store. |
| 1006 | Izvēlieties citu vienumu |
Choose another item |
| 1007 | Šis vienums iegādei programmā vairs nav pieejams %1. |
This in-app purchase item is no longer available in %1. |
| 1008 | Iegādāties pilno versiju |
Buy the full version |
| 1009 | Lai veiktu pirkumu programmā, iegādājieties veikalā pilno %1 versiju. |
You need to buy the full version of %1 from Store to make an in-app purchase. |
| 1010 | Pārbaudiet interneta savienojumu |
Check your Internet connection |
| 1011 | Pārliecinieties, vai ir izveidots savienojums, un pēc tam mēģiniet vēlreiz. |
Make sure you're connected, then try again. |
| 1012 | Sazinieties ar savu sistēmas administratoru. |
Contact your system administrator |
| 1013 | Veikals šobrīd nav pieejams šajā ierīcē. |
Store isn't currently available on this device. |
| 1014 | Jūsu pirkumu nevar pabeigt |
Your purchase can't be completed |
| 1015 | Jūs atrodaties reģionā, kurā netiek atbalstīti pirkumi veikalā. |
You're in a region that doesn't support purchases in Store. |
| 1016 | Veikals nav pieejams |
Store isn't available |
| 1017 | Jūs atrodaties reģionā, kurā veikals nav pieejams. |
You're in a region where Store isn't available. |
| 1018 | Pārbaudiet savus reģiona iestatījumus |
Check your region settings |
| 1019 | Jūs nevarat iegādāties šo produktu, jo šķiet, ka jūs atrodaties reģionā, kas atšķiras no veikala iestatījumiem. |
You can't buy this product because you appear to be in a different region than Store settings. |
| 1020 | Pierakstīties veikalā |
Sign in to Store |
| 1021 | Lai pabeigtu pirkumu, pierakstieties ar savu Microsoft kontu, pēc tam mēģiniet veikt pirkumu vēlreiz. |
To complete your purchase, sign in with your Microsoft account, then try your purchase again. |
| 1022 | Aizvērt |
Close |
| 1023 | Vai uzlabot jūsu pirkšanas pieredzi? |
Streamline your purchase experience? |
| 1024 | Mēs neprasīsim paroli, kad veiksit pirkumu veikalā. Šo iestatījumu varat mainīt jebkurā laikā veikala iestatījumu sadaļā. |
When you buy from the Store, we won’t ask for your password. You can change it any time in Store settings. |
| 1025 | Jā |
Yes |
| 1026 | Nē |
No |
| 1027 | Atkārtota instalēšana no veikala |
Reinstall from the Store |
| 1028 | Atinstalējiet šo programmu (pārejiet uz izvēlni Iestatījumi Sistēma Programmas un līdzekļi) un pēc tam instalējiet to vēlreiz no Windows veikala produkta lapas. Lai veiktu iegādi programmā, jūsu licence ir jāatsvaidzina. |
Uninstall this app (go to Settings System Apps & features) and then install it again from the product page in Windows Store. Your license needs to be refreshed to make in-app purchases. |
| 2000 | Tiek gaidīta atjauninājumu instalēšana %1.%2 |
Updates are waiting to be installed in %1.%2 |
| 2001 | Vai lejupielādēt atjauninājumus tūlīt? |
Download updates now? |
| 2002 | Labi |
Okay |
| 2003 | Varbūt vēlāk |
Maybe later |
| 2004 | Tiek gaidīta atjauninājumu instalēšana. %1 var būt jārestartē. |
Updates are waiting to be installed. %1 might need to restart. |
| 2005 | Vai atjaunināt un restartēt tūlīt? |
Update and restart now? |
| 2008 | Vai lejupielādēt saturu tūlīt? |
Download content now? |
| 2009 | Vai mums lejupielādēt un instalēt šo papildu saturu %1?%2 |
Should we download and install this extra content for %1?%2 |
| 2012 | Jūs izmantojat mērāmu savienojumu, tāpēc var tikt piemērota maksa par datu pārraidi. |
You're on a metered connection, so data charges might apply. |
| 0x30000000 | Informācija |
Info |
| 0x30D1000C | Kļūda |
Error |
| 0x30D1000D | Brīdinājums |
Warning |
| 0x30D1000F | Izvērsts |
Verbose |
| 0x50000005 | Verbose |
Verbose |
| 0x70000001 | StorefrontClient |
StorefrontClient |
| 0x700007D0 | Veikala SDK modulis ielādēts |
Store SDK Module Loaded |
| 0x700007D1 | Iegāde programmā |
In-App Purchase |
| 0x70000BB9 | Veikala pirkumu programma |
Store Purchase App |
| 0x90000001 | Windows-ApplicationModel-Store-SDK |
Windows-ApplicationModel-Store-SDK |
| 0xB0000001 | %1%nError Code: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
%1%nError Code: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
| 0xB0000002 | %1%nException Details: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
%1%nException Details: %5%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
| 0xB0000003 | %1%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
%1%nFunction: %4%nSource: %3 (%2) |
| 0xB00007D0 | Procesa nosaukums: %1%nModuļa nosaukums: %2%nBūvējums: %3%n |
Process Name: %1%nModule Name: %2%nBuild: %3%n |
| 0xB00007D1 | %1%nKļūda: %3%nFunkcija: %2%nAvots: %4 (%5) |
%1%nError: %3%nFunction: %2%nSource: %4 (%5) |