1 | Inconnu |
Unknown |
2 | Mode local |
Local Mode |
3 | Mode de service d'hébergement sécurisé |
Secure Hosting Service Mode |
14 | 1.0 |
1.0 |
15 | Configuration du client du Service Guardian hôte |
Configuration of the Host Guardian Service Client. |
33 | Chemin d'accès au fichier pour l'écriture d'une représentation XML du gardien |
The path to the file to write an XML representation of the guardian. |
34 | Objet Gardien destiné à être exporté dans le fichier |
The Guardian object that will be exported to the file. |
37 | Principal auquel des droits de clé peuvent être attribués |
The principal to whom key rights can be assigned. |
49 | Encapsulation sécurisée d'une clé déléguant des droits de désencapsulation et d'utilisation de cette clé à un ou plusieurs gardiens |
A secure wrapping of a key that delegates rights to unwrap and use that key to one or more guardians. |
51 | Protecteur de clé contenant la clé de transport souhaitée |
The key protector containing the desired transport key. |
55 | Crée un protecteur de clé. |
Creates a new key protector. |
57 | Protecteur de clé souhaité pour les données. |
The key protector desired for the data. |
58 | Données à chiffrer. |
The data to be encrypted. |
59 | Protecteur de clé dérivé de l'élément BaseKeyProtector décrivant la clé utilisée pour le chiffrement des données. |
The Key Protector derived from the BaseKeyProtector describing the key used to encrypt the data. |
64 | Données chiffrées. |
The encrypted data. |
65 | Données déchiffrées. |
The decrypted data. |
72 | Récupère la configuration du client du Service Guardian hôte local. |
Retrieves the local Host Guardian Service Client configuration. |
73 | Configuration du client du service Guardian hôte. |
The configuration of the Host Guardian Service client. |
74 | Modifie la configuration du client du Service Guardian hôte. |
Modifies the configuration of the Host Guardian Service Client. |
78 | URL du serveur de protection de clé à utiliser par le client du Service Guardian hôte en mode Service d'hébergement sécurisé |
URL of the Key Protection Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. |
79 | URL du serveur d'attestation à utiliser par le client du Service Guardian hôte en mode Service d'hébergement sécurisé |
URL of the Attestation Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. |
81 | Nom à associer à cet objet Guardian quand il est conservé dans le magasin Guardian |
A name to associate with this guardian when it is persisted to the Guardian store. |
86 | Objet Guardian construit à partir des données XML |
A Guardian object constructed from the XML data. |
88 | Supprime un objet Guardian du magasin Guardian. |
Removes a Guardian from the Guardian store. |
91 | Nouvel objet Key Protector |
The new Key Protector object. |
92 | Objet Guardian considéré comme le propriétaire de cet objet Key Protector |
The Guardian who is considered the owner of this Key Protector. |
93 | Un ou plusieurs objets Guardian autorisés à accéder à la clé protégée par cet objet Key Protector |
One or more Guardians who are granted access to the key protected by this Key Protector. |
94 | Accorder à un objet Guardian fourni l'accès à un objet Key Protector |
Grant access to a Key Protector to a provided Guardian. |
95 | Objet Key Protector sur lequel accorder l'accès |
The Key Protector on which to grant access. |
96 | Objet Guardian auquel l'accès est accordé |
The Guardian to whom access is being granted. |
97 | Objet Key Protector mis à jour avec l'accès accordé à l'objet Guardian fourni |
The updated Key Protector with access granted to the provided Guardian. |
98 | Révoque l'accès dont bénéficie un objet Guardian à un objet Key Protector existant. |
Revokes access to a Guardian on an existing Key Protector. |
99 | Objet Key Protector pour lequel l'accès accordé à l'objet Guardian fourni sera révoqué |
The Key Protector from which access for the provided Guardian will be revoked. |
100 | Objet Guardian dont l'accès à la clé sera révoqué |
The Guardian whose key access will be revoked. |
101 | Objet Key Protector mis à jour |
The updated Key Protector object. |
102 | Remplace le mode du client du service Guardian hôte, Service Guardian hôte, par le mode Local. |
Changes the Mode of Host Guardian Service client from 'Host Guardian Service' to 'Local' mode. |
107 | Si ce paramètre est spécifié, vous pouvez créer un gardien avec des certificats arrivés à expiration. |
When specified allows new guardian creation with certificates that are expired. |
108 | Si ce paramètre est spécifié, vous pouvez créer un gardien à l'aide de certificats auto-signés. |
When specified allows new guardian to be created using self-signed certificates. |
109 | Génère des certificats de signature et de chiffrement auto-signés, pour le Guardian, contenant les clés publiques et privées. |
Generates self-signed Signing & Encryption certificates, for the Guardian, containing the public & private keys. |
111 | Si ce paramètre est spécifié, vous pouvez créer un protecteur de clé avec un ou plusieurs gardiens en utilisant des certificats arrivés à expiration. |
When specified allows new Key Protector creation with one or more guardian using expired certificates. |
112 | Si ce paramètre est spécifié, vous pouvez créer un protecteur de clé avec un ou plusieurs gardiens en utilisant des certificats auto-signés. |
When specified allows new Key Protector creation with one or more guardian using self-signed certificates. |
113 | Si ce paramètre est spécifié, vous pouvez accéder au protecteur de clé spécifié d'un ou plusieurs gardiens en utilisant des certificats arrivés à expiration. |
When specified allows access to the specified Key Protector for one or more guardian using expired certificates. |
114 | Si ce paramètre est spécifié, vous pouvez accéder à la création du protecteur de clé spécifié avec un ou plusieurs gardiens en utilisant des certificats auto-signés. |
When specified allows access to the specified Key Protector creation with one or more guardian using self-signed certificates. |
115 | Convertit un tableau d'octets d'un protecteur de clé existant en objet protecteur de clé HGS. |
Converts a byte array of an existing key protector to a HGS Key Protector object. |
116 | Tableau d'octets d'un protecteur de clé existant à partir duquel générer un objet protecteur de clé HGS. |
A byte array of an existing key protector from which to generate a HGS Key Protector object. |
117 | Nouveau protecteur de clé. |
The new Key Protector. |
118 | Mode de fonctionnement actuel du client du service Guardian hôte. |
The current operational mode of the Host Guardian Service Client. |
119 | Indicateur signalant que l’hôte a transmis l’attestation du serveur d’attestation. |
Flag indicating whether the host passed attestaion from the attestation server. |
120 | URL du service de protection de clé. |
The URL to the Key Protection Service. |
121 | URL du service d’attestation. |
The URL to the Attestation Service. |
122 | Mode de fonctionnement actuel de l’attestation du client du service Guardian hôte. |
The current Attestation operational node of the Host Guardian Service Client. |
123 | Statut d’attestation du client du service Guardian hôte. |
The Attestation status of the Host Guardian Service Client. |
124 | Sous-statut d’attestation du client du service Guardian hôte. |
The Attestation substatus of the Host Guardian Service Client. |
125 | Nom unique du gardien. |
The unique name of the Guardian. |
126 | Certificat de signature du gardien. |
Signing Certificate of the Guardian. |
127 | Certificat de chiffrement du gardien. |
Encryption Certificate of the Guardian. |
128 | Signature du certificat de chiffrement du gardien. |
Signature of the Encryption Certificate of the Guardian. |
129 | Algorithme de signature du certificat de chiffrement du gardien. |
Signature algorithm of the Encryption Certificate of the Guardian. |
130 | Détermine si ce gardien peut être utilisé en tant que propriétaire d’un protecteur de clé. |
Determines if this Guardian can be used as an Owner for a Key Protector. |
131 | Crée un gardien à l’aide des certificats spécifiés. |
Creates a new Guardian by using the specified certificates. |
132 | Fichier PFX du certificat de chiffrement protégé par mot de passe du gardien contenant les clés publique et privée. |
Password protected encryption certificate PFX file, for the Guardian, containing the public & private keys. |
133 | Fichier PFX du certificat de signature protégé par mot de passe du gardien contenant les clés publique et privée. |
Password protected signing certificate PFX file, for the Guardian, containing the public & private keys. |
134 | Mot de passe pour déchiffrer le fichier PFX de certificat de signature. |
Password to decrypt the signing certificate PFX file. |
135 | Mot de passe pour déchiffrer le fichier PFX de certificat de chiffrement. |
Password to decrypt the encryption certificate PFX file. |
136 | Nouvel objet gardien. |
The new Guardian object. |
137 | Crée un gardien en générant de nouveaux certificats auto-signés. |
Creates a Guardian by generating new self-signed certificates. |
138 | Importe un gardien à partir d’un fichier XML. |
Imports a Guardian from an XML file. |
139 | Chemin d’accès à un fichier XML contenant des informations sur le gardien. |
A path to an XML file containing the Guardian information. |
140 | Nom à associer à ce gardien s’il est conservé dans le magasin de gardiens local. |
A name to associate with this Guardian when it is persisted to the local Guardian store. |
141 | Exporte vers un fichier XML un gardien contenant des clés publiques. |
Exports a guardian containing public keys to an XML file. |
142 | Nom du gardien à supprimer. |
The name of the guardian to remove. |
143 | Propriétaire qui a créé le protecteur de clé. |
Owner who created the Key Protector. |
144 | Les gardiens ont octroyé l’accès à la clé contenue dans le protecteur de clé. |
Guardians granted access to the key contained in the Key Protector. |
145 | Octets bruts du protecteur de clé. |
Raw bytes of the Key Protector. |
147 | Déploie un protecteur de clé existant en retournant la clé d’entrée avec une nouvelle clé de sortie et le protecteur de clé de sortie. |
Unwraps an existing key protector returning the ingress key along with a new egress key and egress Key Protector. |
148 | Clé contenue avec le protecteur de clé combinée à une nouvelle clé d’exportation contenue dans le protecteur de clé de sortie. |
The key contained with the Key Protector combined with a new export key contained in the egress Key Protector. |
149 | Nouveau protecteur de clé de sortie décrivant la clé de sortie. |
The new egress Key Protector describing the egress key. |
151 | Chiffre les données en retournant les données chiffrées avec un protecteur de clé de sortie basé sur le protecteur de clé fourni. |
Encrypts data returning the encrypted data along with an egress Key Protector based on the provided Key Protector. |
153 | Détermine si l’élément BaseKeyProtector est inclus dans un nouveau protecteur de clé sortant. |
Determines if BaseKeyProtector is rolled to a new egress Key Protector. |
154 | Données chiffrées à l’aide de la clé décrite dans le protecteur de clé de sortie. |
The data encrypted using the key described in EgressKeyProtector. |
155 | Déchiffre les données en retournant les données chiffrées avec un protecteur de clé de sortie basé sur le protecteur de clé fourni. |
Decrypts data returning the encrypted data along with an egress key protector based on the provided key protector. |
156 | Interface permettant d’effectuer différentes opérations dans les protecteurs de clés. |
Interface to perform different operations on Key Protectors. |
157 | Clé de transfert chiffrée sur l’appelant. |
The transfer key encrypted to the caller. |
158 | Clé de renvoi chiffrée à l’aide de la clé de transfert et des informations de trustlet de l’appelant. |
The wrapping key encrypted using the transfer key and the caller's trustlet information. |
160 | L’empreinte du certificat de signature, pour le gardien, contenant les clés publique & privée. |
The Thumbprint of the Signing certificate, for the Guardian, containing the public & private keys. |
161 | L’empreinte du certificat de chiffrement, pour le gardien, contenant les clés publique & privée. |
The Thumbprint of the Encryption certificate, for the Guardian, containing the public & private keys. |
163 | Crée un nouveau gardien à l’aide des certificats identifiés par les empreintes spécifiées. |
Creates a new Guardian by using the certificates identified by the specified thumbprints. |
164 | Identificateur de chiffrement unique utilisé une seule fois par clé, généralement basé sur le type de message. |
A unique encryption Identifier that is used only once per key, usually based upon the message type. |
165 | Version des métadonnées Guardian. |
Version of the Guardian metadata. |
166 | URL des services de protection de clé de secours. |
The URL to fallback Key Protection Services. |
167 | URL des services d’attestation de secours. |
The URL to fallback Attestation Services. |
168 | URL du service de protection de clé utilisé pour satisfaire à une demande. |
The URL to the Key Protection Service used to satisfy a request. |
169 | URL du service d’attestation utilisé pour satisfaire à une demande. |
The URL to the Attestation Service used to satisfy a request. |
172 | URL du serveur d’attestation. |
URL of the Attestation Server. |
175 | Vérifie si l’hôte est approuvé par l’attestation à l’aide des URL de service fournies. |
Tests if the host is trusted by attestation using the provided service URL's. |
176 | URL du serveur de protection de clé de secours à utiliser par le client du Service Guardian hôte en mode Service d’hébergement sécurisé. La définition de cette valeur sur Null laisse les paramètres de secours inchangés, tandis que la définition de cette valeur sur un tableau vide entraîne l’effacement de tous les paramètres de secours. |
URL of the fallback Key Protection Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. Setting this value to null will leave fallback settings unmodified, while setting this value to an empty array will cause the fallback settings to be cleared entirely. |
177 | URL du serveur d’attestation à utiliser par le client du Service Guardian hôte en mode Service d’hébergement sécurisé. La définition de cette valeur sur Null laisse les paramètres de secours inchangés, tandis que la définition de cette valeur sur un tableau vide entraîne l’effacement de tous les paramètres de secours. |
URL of the fallback Attestation Server to be used by the Host Guardian Service Client in Secure Hosting Service mode. Setting this value to null will leave fallback settings unmodified, while setting this value to an empty array will cause the fallback settings to be cleared entirely. |
10024 | Certificats locaux d’une VM dotée d’une protection maximale |
Shielded VM Local Certificates |
10025 | Autorité de certification racine de confiance TPM |
Trusted TPM Root Certificate Authority |
10026 | Autorité de certification intermédiaire de confiance TPM |
Trusted TPM Intermediate Certificate Authority |
0x2001 | Impossible d’ouvrir le jeton de thread et échec de l’emprunt d’identité avec le jeton de processus : %1!d!. |
Unable to open thread token and impersonating with the process token failed: %1!d!. |
0x2002 | Échec du chargement de la chaîne localisée avec l’ID %1!d! : %2!d!. |
Loading the localized string with ID %1!d! failed: %2!d!. |
0x2003 | L’opération demandée n’est pas prise en charge dans le mode actuel. Certaines opérations ne sont prises en charge qu’en mode local. Vérifiez le mode de fonctionnement actuel du client SGH en inspectant l’objet MSFT_HgsClientConfiguration. |
The requested operation is not supported in the current mode. Some operations are only supported in Local mode, check the current operational mode of HGS client by inspecting the MSFT_HgsClientConfiguration object. |
0x2004 | Échec de la publication du gardien %1!s!. Vérifiez le référentiel WMI. |
Failed to post the Guardian %1!s!, check WMI repository. |