File name: | dsadmin.dll.mui |
Size: | 159744 byte |
MD5: | 491b3e67faeac9a8b17374424e713704 |
SHA1: | 4ad8f2f66c6ab8e477e159cb9eeb31e3a5d7d69d |
SHA256: | 094c90581c644c4f97e9990b2dc46318797d4de01092ccf9e320b4f8c82fec4c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
3 | Nom | Name |
4 | Type | Type |
5 | Description | Description |
6 | LDAP:// | LDAP:// |
7 | Le serveur %2 est un contrôleur de domaine. Vous ne pouvez pas réinitialiser le mot de passe sur cet objet. | Server %2 is a Domain Controller. You cannot reset the password on this object. |
8 | Le nom de connexion de l’utilisateur que vous avez choisi est en cours d’utilisation dans cette entreprise. Choisissez un autre nom de connexion, puis réessayez. |
The user logon name you have chosen is already in use in this enterprise. Choose another logon name, and then try again. |
9 | Aj&outer à un groupe... | Add to a &group... |
10 | Cette imprimante ne peut pas être publiée. Pour publier des imprimantes sur des ordinateurs exécutant les systèmes d’exploitation Windows 2000 ou Windows Server 2003, utilisez le dossier Imprimantes. | This printer cannot be published. To publish printers on computers running the Windows 2000 or Windows Server 2003 operating systems, use the Printers folder. |
11 | - Local intégré | - Builtin Local |
12 | - Domaine local | - Domain Local |
13 | - Global | - Global |
14 | - Universel | - Universal |
15 | Les services de domaine Active Directory ont retourné un élément pour lequel aucune information n’est disponible. Contactez votre administrateur système. | An item was returned from Active Directory Domain Services for which there is no information available. Contact your system administrator. |
16 | L’objet %2 est un conteneur. Voulez-vous ajouter dans le groupe sélectionné tous les utilisateurs et contacts contenus dans cet objet ? | Object %2 is a container. Do you want to add all users and contacts contained in this object to the selected group? |
17 | La liste des contrôleurs de domaine du domaine %2 n’est pas disponible car : %1 |
The list of Domain Controllers for domain %2 is unavailable because: %1 |
18 | Groupe de sécurité | Security Group |
19 | Groupe de distribution | Distribution Group |
20 | Les mots de passe ne concordent pas. | The passwords do not match. |
21 | Un des noms ne peut être changé car : %1Essayez à nouveau. |
One of the names cannot be changed because: %1Please try again. |
22 | L’opération Ajouter au groupe a échoué ou a été annulée par l’utilisateur. | The Add to Group operation failed or was canceled by the user. |
23 | Windows ne peut pas valider l’unicité du nom d’utilisateur car l’erreur suivante s’est produite en contactant le catalogue global : %1. Windows va créer ce compte d’utilisateur, mais l’utilisateur ne pourra ouvrir une session qu’une fois l’unicité du nom d’utilisateur vérifiée. Vérifiez que le catalogue global est disponible. Pour plus d’informations sur ce problème, consultez l’aide en ligne de Windows. |
Windows cannot verify that the user name is unique because the following error occurred while contacting the global catalog: %1 Windows will create this user account, but the user can log on only after the user name is verified to be unique. Make sure the global catalog is available. For more information about troubleshooting this issue, see Windows Help. |
24 | Vous ne pouvez pas renommer un objet tant qu’une feuille de propriétés est active pour cet objet. Fermez toutes les feuilles de propriétés pour cet objet, puis réessayez. |
You cannot rename an object while a property sheet is active for the object. Close all property sheets for this object, and then try again. |
25 | Windows ne peut pas supprimer automatiquement l’objet nouvellement créé. Supprimez le manuellement ou contactez votre administrateur système. | Windows cannot remove the newly created object automatically. Remove it manually or contact your system administrator. |
26 | L’opération de recherche a eu pour conséquence l’erreur suivante : %1 |
The Find operation resulted in the following error: %1 |
27 | Windows ne peut pas désactiver un ou plusieurs objets parmi ceux sélectionnés. | Windows cannot disable one or more of the selected objects. |
28 | Windows ne peut pas activer un ou plusieurs objets parmi ceux sélectionnés. | Windows cannot enable one or more of the selected objects. |
29 | L’objet %1 représente l’utilisateur actuellement connecté. Une fois cet objet renommé, il est conseillé à l’utilisateur de se déconnecter immédiatement et de se reconnecter à l’aide du nouveau nom d’utilisateur pour éviter les conflits d’accès. Voulez-vous vraiment renommer cet objet ? | The object %1 represents the currently logged-in user. After renaming this object it is advisable for the user to immediately log off and log on using the new user name to avoid any access conflicts. Are you sure you want to rename this object? |
30 | &Supprimer | &Delete |
31 | Créer | Create |
32 | Réi&nitialiser le compte | Reset &Account |
33 | Windows ne peut pas créer la boîte de dialogue de recherche car : %1 |
Windows cannot create the Find dialog box because: %1 |
34 | Déplacer | Move |
35 | Utilisateurs et ordinateurs Active Directory | Active Directory Users and Computers |
36 | Re&chercher... Recherchez des objets dans les services de domaine Active Directory. |
F&ind... Find objects in the Active Directory Domain Services. |
37 | Sites et services Active Directory | Active Directory Sites and Services |
38 | Voulez-vous vraiment supprimer le type d’objet « %2 » nommé « %3 » ? | Are you sure you want to delete the %2 named '%3'? |
39 | (Inconnu) | (Unknown) |
40 | Il est impossible d’effectuer cette opération car un ou plusieurs des objets sélectionnés ont des feuilles de propriété actives. Fermez les feuilles de propriété actives, puis recommencez. | This operation cannot be performed because one or more of the selected objects have active property sheets. Close the active property sheets, and then try again. |
41 | Le nom que vous avez entré est trop long. Les noms ne peuvent contenir plus de 64 caractères. Ce nom sera raccourci à 64 caractères. | The name you entered is too long. Names cannot contain more than 64 characters. This name will be shortened to 64 characters. |
42 | L’aide n’est pas disponible car : %1 |
Help is unavailable because: %1 |
43 | Vous avez spécifié que le mot de passe n’expirerait jamais. Cet utilisateur n’aura pas à changer son mot de passe lors de sa prochaine connexion. |
You specified that the password should never expire. The user will not be required to change the password at next logon. |
44 | Vous avez choisi de filtrer des types d’objets spécifiques, mais vous n’avez pas spécifié les objets à filtrer. Sélectionnez au moins un type d’objet dans la liste. | You chose to filter specific types of objects, but you did not specify which objects to filter. Select one or more object types from the list. |
47 | &Utilisateurs, contacts, groupes et ordinateurs en tant que conteneurs Affiche le contenu des objets Utilisateur, Contact, Groupe et Ordinateur |
Users, Contacts, Groups, and &Computers as containers Displays contents of user, contact, group, and computer objects |
48 | &Fonctionnalités avancées Active/désactive les fonctionnalités avancées et les objets |
Ad&vanced Features Enables/disables advanced features and objects |
49 | &Options de filtre... Modifier les options de filtre. |
&Filter Options... Edit filter options. |
50 | Tous les objets sélectionnés sont activés. | All of the selected objects are enabled. |
51 | Vous avez choisi d’utiliser un filtre personnalisé mais n’en avez spécifié aucun. Pour spécifier un filtre personnalisé, cliquez sur Personnaliser. | You chose to use a custom filter, but you did not specify one. To specify a custom filter, click Customize. |
53 | Services de domaine Active Directory | Active Directory Domain Services |
54 | objets | objects |
55 | ||
56 | Menus contextuels du composant Utilisateurs et ordinateurs Active Directory | Active Directory Users and Computers Context Menus |
57 | Réi&nitialiser le mot de passe... | R&eset Password... |
58 | &Activer le compte | &Enable Account |
59 | Mappag&es des noms... | Name Ma&ppings... |
60 | Désacti&ver le compte | Di&sable Account |
61 | &Déplacer... | Mo&ve... |
62 | &Copier... | &Copy... |
63 | Voulez-vous vraiment supprimer ces %d objets ? | Are you sure you want to delete these %d objects? |
64 | [Filtre activé] | [Filter Activated] |
65 | Vous ne pouvez pas, pour le même utilisateur, choisir à la fois l’option « L’utilisateur doit changer de mot de passe à la prochaine ouverture de session » et « L’utilisateur ne peut pas changer de mot de passe ». | You cannot check both User must change password at next logon and User cannot change password for the same user. |
66 | Répli&quer maintenant | Replicate &Now |
67 | Voulez-vous vraiment renommer cet objet ? | Are you sure you want to rename this object? |
68 | L’objet sélectionné possède d’autres objets associés. Sélectionnez les objets associés que vous voulez aussi renommer. | The selected object has other associated objects. Select those associated objects that you also want to rename. |
69 | %2 | %2 |
70 | L’objet sélectionné possède d’autres objets associés. Sélectionnez les objets associés que vous voulez aussi supprimer. | The selected object has other associated objects. Select those associated objects that you also want to delete. |
72 | Voulez-vous vraiment déplacer cet objet ? | Are you sure you want to move this object? |
73 | Une erreur s’est produite. Contactez votre administrateur système. | An error occurred. Contact your system administrator. |
74 | Tous les objets sélectionnés ont été désactivés. | All of the selected objects have been disabled. |
75 | L’objet sélectionné possède d’autres objets qui lui sont associés. Sélectionnez les objets associés que vous voulez aussi déplacer. | The selected object has other objects associated with it. Select those associated objects that you also want to move. |
76 | Déplacer ces %d objets ? | Move these %d objects? |
77 | L’objet sélectionné possède d’autres objets associés. Sélectionnez les objets associés que vous voulez aussi déplacer. | The selected objects have other associated objects. Select those associated objects that you also want to move. |
78 | Le compte %2 ne peut pas être réinitialisé : %1 |
Account %2 cannot be reset because: %1 |
79 | Le compte %2 a été réinitialisé. | Account %2 was successfully reset. |
80 | Windows ne peut pas créer cet objet. La cause la plus probable est que le domaine ou la stratégie de groupe nécessite un mot de passe. Cliquez sur Précédent pour revenir à l’Assistant et entrer un mot de passe. | Windows cannot properly create this user object. The most likely cause is that the current domain or group policy requires a password. Click OK to return to the wizard; then click Back and enter a password. |
81 | Le nom d’ordinateur %2 n’est pas un nom d’ordinateur valide. Il contient peut-être des caractères non autorisés. Les noms standard contiennent des lettres (a-z, A-Z), des nombres (0-9) et des traits d’union (-), mais pas d’espaces ni de points (.). En outre, le nom ne peut pas être constitué seulement de chiffres. L’erreur renvoyée est : %1 | Computer name %2 is not a valid computer name. It may contain illegal characters. Standard names contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and hyphens (-), but no spaces or periods (.), and the name may not consist entirely of digits. The error returned was: %1 |
82 | Le nom d’ordinateur %2 contient un ou plusieurs caractères non standard. Les caractères standard sont les lettres (a-z, A-Z), les chiffres (0-9) et le trait d’union (-). Utiliser un nom non standard peut affecter le dialogue avec les autres ordinateurs, sauf si votre réseau utilise un serveur DNS Microsoft. Voulez-vous quand même utiliser ce nom ? |
The computer name %2 contains one or more non-standard characters. Standard characters include letters (A-Z, a-z), digits (0-9), and hyphens (-). Using a non-standard name might affect your ability to interoperate with other computers, unless your network is using the Microsoft DNS Server. Do you want to use this name anyway? |
83 | Le nom d’ordinateur %2 contient un point. Spécifiez un nom d’ordinateur qui ne contient pas de point. | Computer name %2 contains a period. Specify a computer name that does not contain any periods. |
84 | La désactivation du compte d’ordinateur %2 empêchera les utilisateurs de se connecter au domaine depuis cet ordinateur. Voulez-vous désactiver ce compte d’ordinateur ? | Disabling the computer account %2 prevents users on that computer from logging on to this domain. Do you want to disable this computer account? |
85 | La désactivation des objets des ordinateurs sélectionnés empêchera les utilisateurs de se connecter au domaine à partir de ces ordinateurs. Voulez-vous désactiver tous ces objets ? | Disabling the computer objects that are selected prevents users on these computers from logging on to the domain. Do you want to disable all of these objects? |
86 | % %. % | % %. % |
87 | Modifie l’état du compte (activé/désactivé) pour la sélection en cours. | Changes the account state (enabled/disabled) for the current selection. |
88 | Désactive le compte pour la sélection en cours. | Disables the account for the current selection. |
89 | Mappe les certificats pour ce compte. | Maps certificates for this account. |
90 | Réinitialise le mot de passe pour la sélection en cours. | Resets the password for the current selection. |
91 | Déplace la sélection en cours vers une autre unité d’organisation. | Moves the current selection to another organizational unit. |
92 | Supprime la sélection en cours. | Deletes the current selection. |
93 | Provoque une réplication immédiate avec ce contrôleur de domaine. | Forces immediate replication with this Domain Controller. |
94 | Vous permet d’ajouter les objets sélectionnés à un groupe que vous sélectionnerez. | Allows you to add the selected objects to a group you select. |
95 | Windows ne peut pas activer la boîte de dialogue de sélection d’objets car :%1Contactez votre administrateur système pour recevoir une assistance. | Windows cannot activate the object selection dialog box because:%1Contact your system administrator for assistance. |
96 | Vous ne disposez pas des privilèges suffisants pour renommer %2. | You do not have sufficient privileges to rename %2. |
97 | Par défaut : Admins du domaine | Default: Domain Admins |
98 | Crée un nouvel utilisateur en copiant les informations relatives à l’utilisateur sélectionné. | Creates a new user, copying information from the selected user. |
99 | Renomme la sélection en cours. | Renames the current selection. |
100 | Utilisateurs | Users |
101 | Groupes | Groups |
102 | Contacts | Contacts |
103 | Imprimantes | Printers |
104 | Dossiers partagés | Shared Folders |
105 | Ordinateurs | Computers |
106 | Services | Services |
107 | Topologie du site | Site Topology |
108 | Topologie de l’inter-site | Inter-Site Topology |
109 | Topologie du système de réplication de fichiers | File Replication Service Topology |
110 | Les colonnes n’ont pas pu être modifiées correctement car un ou plusieurs objets ont des feuilles de propriétés actives. Fermez ces feuilles de propriétés et réessayez. |
The columns were not successfully changed because one or more objects have property sheets active. Close the property sheets, and try again. |
111 | Afficher le nœud des &services Affiche/masque le nœud des services. |
Show &Services Node Displays/hides the Services node. |
112 | Reno&mmer | Rena&me |
113 | Échec des services de domaine Active Directory | Active Directory Domain Services failure |
114 | Échec des services de domaine Active Directory avec le code « 0x%08x ». | Active Directory Domain Services failure with code '0x%08x'! |
115 | Le nom de site %1 n’est pas conforme aux standards de noms pour Internet. Utiliser ce nom pourrait affecter le dialogue avec les réseaux utilisant des serveurs DNS non Microsoft. Voulez-vous quand même utiliser ce nom ? |
The site name %1 does not conform to Internet standards for naming. Using this name might affect your ability to interoperate with networks using non-Microsoft DNS servers. Do you want to use this name anyway? |
116 | Le nom d’ordinateur antérieur à Windows 2000 %2 n’est pas un nom d’ordinateur valide. Il contient peut-être des caractères non autorisés. Les noms standard contiennent des lettres (a-z, A-Z), des nombres (0-9) et des traits d’union (-), mais pas d’espaces ni de points (.). En outre, le nom ne peut pas être constitué seulement de chiffres. L’erreur renvoyée est : %1 | The pre-Windows 2000 computer name %2 is not a valid computer name. It may contain illegal characters. Standard names contain letters (a-z, A-Z), numbers (0-9), and hyphens (-), but no spaces or periods (.), and the name may not consist entirely of digits. The error returned was: %1 |
117 | Le nom d’ordinateur antérieur à Windows 2000 %2 contient un point. Spécifiez un nom d’ordinateur qui ne contient pas de point. | The pre-Windows 2000 computer name %2 contains a period. Specify a computer name that does not contain any periods. |
118 | Le nom d’ordinateur antérieur à Windows 2000 %2 n’est pas valide. | The pre-Windows 2000 computer name %2 is not valid. |
119 | Le nom d’ordinateur antérieur à Windows 2000 %2 contient un ou plusieurs caractères non standard. Les caractères standard sont les lettres (a-z, A-Z), les chiffres (0-9) et les traits d’union (-). Utiliser un nom non standard pourrait affecter le dialogue avec d’autres ordinateurs, sauf si votre réseau utilise le serveur DNS Microsoft. Voulez-vous quand même utiliser ce nom ? |
The pre-Windows 2000 computer name %2 contains one or more non-standard characters. Standard characters include letters (A-Z, a-z), digits (0-9), and hyphens (-). Using a non-standard name might affect your ability to interoperate with other computers, unless your network is using the Microsoft DNS Server. Do you want to use this name anyway? |
120 | Vous ne disposez pas des privilèges suffisants pour supprimer %2 ou cet objet est protégé contre les suppressions accidentelles. | You do not have sufficient privileges to delete %2, or this object is protected from accidental deletion. |
121 | Le nom d’ouverture de session antérieur à Windows 2000 que vous avez choisi est déjà utilisé dans ce domaine. Modifiez le nom d’ouverture de session antérieur à Windows 2000 et recommencez. |
The pre-Windows 2000 logon name you have chosen is already in use in this domain. Choose another pre-Windows 2000 logon name, and then try again. |
122 | Le nom d’ouverture de session %2 antérieur à Windows 2000 contient un ou plusieurs des caractères non autorisés suivants : / \ [ ] : ; | = , + * ? @ " Si vous continuez Windows remplacera ces caractères par des caractères de soulignement (‘_’). Voulez-vous continuer ? |
The pre-Windows 2000 logon name %2 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? @ " If you continue Windows will replace these characters with underscores ('_'). Do you want to continue? |
123 | Le nom d’ouverture de session de l’utilisateur %2 contient un ou plusieurs des caractères non autorisés suivants : / \ [ ] : ; | = , + * ? " Si vous continuez Windows remplacera ces caractères par des caractères de soulignement (‘_’). Voulez-vous continuer ? |
The user logon name %2 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? " If you continue Windows will replace these characters with underscores ('_'). Do you want to continue? |
124 | Windows n’a pas pu supprimer %2 car il a un membre qui a ce groupe défini comme son groupe principal. | Windows could not delete %2 because it has a member which has this group set as its primary group. |
125 | L’objet %1 est un objet Domaine approuvé. Pour supprimer les approbations, utilisez le composant logiciel enfichable Domaines et approbations Active Directory. Voulez-vous continuer la suppression de cet objet ? |
Object %1 is a Trusted domain object. To remove trusts use the Active Directory Domains and Trusts snapin. Do you want to continue deleting this object? |
126 | Windows ne vous permet pas de supprimer ce type d’objet. | Windows does not allow you to delete this type of object. |
127 | Le nom de groupe antérieur à Windows 2000 %2 contient un ou plusieurs caractères non autorisés suivants :/ \ [ ] : ; | = , + * ? " Si vous continuez Windows remplacera ces caractères par des caractères de soulignement (‘_’). Voulez-vous continuer ? |
The pre-Windows 2000 group name %2 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? " If you continue Windows will replace these characters with underscores ('_'). Do you want to continue? |
128 | Erreur 0x%1!08x! | Error 0x%1!08x! |
130 | Windows ne peut pas se connecter à la nouvelle forêt pour la raison suivante : %1 Si vous essayez d’établir une connexion à un contrôleur de domaine exécutant Windows 2000, vérifiez si Windows 2000 Server Service Pack 3 ou version ultérieure est installé sur le contrôleur de domaine ou utilisez les outils d’administration Windows 2000. Pour plus d’informations sur la connexion à des contrôleurs de domaine exécutant Windows 2000, consultez Aide et support. |
Windows cannot connect to the new forest for the following reason: %1 If you are trying to connect to a Domain Controller running Windows 2000, verify that Windows 2000 Server Service Pack 3 or later is installed on the DC, or use the Windows 2000 administration tools. For more information about connecting to DCs running Windows 2000, see Help and Support. |
131 | Windows ne peut pas se connecter au nouveau domaine pour la raison suivante : %1 Si vous essayez d’établir une connexion à un contrôleur de domaine exécutant Windows 2000, vérifiez si Windows 2000 Server Service Pack 3 ou version ultérieure est installé sur le contrôleur de domaine ou utilisez les outils d’administration Windows 2000. Pour plus d’informations sur la connexion à des contrôleurs de domaine exécutant Windows 2000, consultez Aide et support. |
Windows cannot connect to the new domain for the following reason: %1 If you are trying to connect to a Domain Controller running Windows 2000, verify that Windows 2000 Server Service Pack 3 or later is installed on the DC, or use the Windows 2000 administration tools. For more information about connecting to DCs running Windows 2000, see Help and Support. |
132 | Les informations de noms sont introuvables pour la raison suivante : %1 Si vous essayez d’établir une connexion à un contrôleur de domaine exécutant Windows 2000, vérifiez si Windows 2000 Server Service Pack 3 ou version ultérieure est installé sur le contrôleur de domaine ou utilisez les outils d’administration Windows 2000. Pour plus d’informations sur la connexion à des contrôleurs de domaine exécutant Windows 2000, consultez Aide et support. |
Naming information cannot be located for the following reason: %1 If you are trying to connect to a Domain Controller running Windows 2000, verify that Windows 2000 Server Service Pack 3 or later is installed on the DC, or use the Windows 2000 administration tools. For more information about connecting to DCs running Windows 2000, see Help and Support. |
133 | Windows ne peut pas se connecter au contrôleur de domaine pour la raison suivante : %1 Si vous essayez d’établir une connexion à un contrôleur de domaine exécutant Windows 2000, vérifiez si Windows 2000 Server Service Pack 3 ou version ultérieure est installé sur le contrôleur de domaine ou utilisez les outils d’administration Windows 2000. Pour plus d’informations sur la connexion à des contrôleurs de domaine exécutant Windows 2000, consultez Aide et support. |
Windows cannot connect to the Domain Controller for the following reason: %1 If you are trying to connect to a Domain Controller running Windows 2000, verify that Windows 2000 Server Service Pack 3 or later is installed on the DC, or use the Windows 2000 administration tools. For more information about connecting to DCs running Windows 2000, see Help and Support. |
146 | Augmenter le &niveau fonctionnel du domaine... Permet d’augmenter le niveau fonctionnel du domaine au niveau sélectionné. |
R&aise domain functional level... Allows you to raise the domain functional level to a level you select. |
222 | Le mot de passe de %2 n’expire jamais, et sa modification ne sera pas requise à la prochaine ouverture de session. | The password for %2 does not expire and will not be forced to change at next logon. |
223 | Le mot de passe pour %2 a été changé. | The password for %2 has been changed. |
224 | Windows ne peut pas effectuer le changement de mot de passe pour %2 car : %1 |
Windows cannot complete the password change for %2 because: %1 |
225 | Windows ne peut pas accéder à %2 car : %1L’objet a peut-être été supprimé par un autre administrateur de cette société. |
Windows cannot access object %2 because: %1The object may have been deleted by another administrator in this enterprise. |
226 | Le nouveau mot de passe et la confirmation du mot de passe doivent être identiques. Veuillez les entrer à nouveau. | The New and Confirm passwords must match. Please re-type them. |
228 | L’objet %2 a été désactivé. | Object %2 has been disabled. |
229 | Windows ne peut pas désactiver l’objet %2 car : %1 |
Windows cannot disable object %2 because: %1 |
231 | L’objet %2 a été activé. | Object %2 has been enabled. |
232 | Windows ne peut pas activer l’objet %2 car : %1 |
Windows cannot enable object %2 because: %1 |
233 | Créer un nouvel objet... | Create a new object... |
237 | &Déplacer... Déplace l’objet sélectionné |
Mo&ve... Moves the selected object |
238 | Le mot de passe pour %2 ne peut pas être défini en raison de privilèges insuffisants. Windows va tenter de désactiver ce compte. Si cette tentative échoue, le compte constituera une menace pour la sécurité. Contactez un administrateur dès que possible pour régler ce problème. Avant que cet utilisateur puisse ouvrir une session, le mot de passe doit être défini, et le compte doit être activé. | The password for %2 cannot be set due to insufficient privileges. Windows will attempt to disable this account. If this attempt fails, the account will become a security risk. Contact an administrator as soon as possible to repair this. Before this user can log on, the password should be set, and the account must be enabled. |
241 | Impossible d’accéder à %2 car : %1Il peut avoir été supprimé par un autre administrateur de cette société. |
Object %2 cannot be accessed because: %1It may have been removed by another administrator in this enterprise. |
242 | Le gestionnaire de schéma n’est pas accessible car : %1De ce fait, le menu Nouveau peut être inexact, et les composants logiciels enfichables d’extension peuvent ne pas fonctionner correctement. |
The directory schema is not accessible because: %1For this reason, the New menu may be inaccurate, and extension snap-ins may not work properly. |
243 | Les informations sélectionnées du gestionnaire de schéma pour le type d’objet %2 ne sont pas disponibles (notamment les attributs de nom), car : %1Vous ne pouvez pas créer d’objets de cette classe. |
Selected directory schema information for object type %2 is not available (specifically: Naming Attribute) because: %1You cannot create objects of this class. |
244 | Les informations sélectionnées du gestionnaire de schéma pour le type d’objet %2 ne sont pas disponibles (notamment le GUID de classe), car : %1Les composants logiciels enfichables d’extension pour ce type d’objet pourraient ne pas être activés. |
Selected directory schema information for object type %2 is not available (specifically: Class GUID) because: %1Extension snap-ins for this object type might not be activated. |
245 | Les informations de nom ne peuvent pas être trouvées car : %1Contactez votre administrateur système pour vérifier que le domaine est correctement configuré et qu’il est en ligne. |
Naming information cannot be located because: %1Contact your system administrator to verify that your domain is properly configured and is currently online. |
246 | L’objet %2 ne peut pas être copié car : %1 |
Object %2 cannot be copied because: %1 |
247 | Windows ne peut pas définir le mot de passe pour %2 car : %1 |
Windows cannot set the password for %2 because: %1 |
248 | Windows ne peut pas définir le mot de passe pour l’objet %2 car : %1 Ce compte d’ordinateur sera créé, mais sera désactivé. Vous devrez l’activer et réinitialiser le compte pour qu’il puisse être utilisé pour joindre le domaine. |
Windows cannot set the password for object %2 because: %1 This computer account will be created, but will be disabled. It will have to be enabled and the account reset before it can be used to join the domain. |
249 | Déplacer l’objet dans le co&nteneur : | &Move object into container: |
250 | Ce nom n’est pas valide : les noms de sous-réseaux doivent être sous la forme réseau/bits masqués. Par exemple : 10.14.208.0/20. |
This name is not valid. Subnet names must take the form network/bits-masked. For example: 10.14.208.0/20. |
251 | Site | Site |
252 | Inconnu | Unknown |
253 | Changer de contr&ôleur de domaine... Choisissez un contrôleur de domaine spécifique auquel vous connecter |
&Change Domain Controller... Choose a specific Domain Controller to connect to |
254 | Les informations de schéma pour ce type d’objet ne sont pas disponibles car : %1 Cette création d’objet risque d’échouer. Vous devez quitter puis redémarrer cette application. |
Schema information for this object type is not available because: %1 This may cause object creation to fail. You should quit and restart this application. |
255 | Windows ne peut pas définir les restrictions du mot de passe et/ou l’état du compte demandés pour l’objet %2 car : %1 |
Windows cannot set the requested password restrictions and/or account state for object %2 because: %1 |
256 | L’option requérant que le mot de passe soit changé pour l’objet %2 ne peut être définie car : %1Cet objet sera supprimé si cela est autorisé. Si les autorisations ne permettent pas la suppression, cet objet sera inactivé une fois l’Assistant terminé. Dans ce cas, contactez votre administrateur système pour supprimer cet objet et vérifier vos paramètres d’autorisation pour ce conteneur. |
The password must change option for object %2 cannot be set because: %1This object will be deleted if permissions allow. If permissions do not allow deletion, this object will exist in a disabled state after this wizard is finished. In that case, contact your system administrator to delete this object and review your permission settings in this container. |
257 | L’option requérant que le mot de passe soit changé pour l’objet %2 ne peut être définie car : %1Cet objet ne sera pas créé car cela affaiblirait la sécurité. |
The password cannot change option for object %2 cannot be set for the following reason: %1This object will not be created because doing so would result in weakened security. |
258 | Le mot de passe pour %2 n’a pas pu être défini car : %1 Contactez votre administrateur système pour corriger les autorisations dans cette zone. L’objet Utilisateur sera créé mais désactivé. Il doit être activé, et le mot de passe doit être défini, pour être utilisé pour accéder au domaine. |
The password for %2 could not be set because: %1 Contact your system administrator to correct the permissions in this area. This user object will be created disabled. It must be enabled and the password set before it can be used to access the domain. |
259 | Windows ne peut pas définir l’appartenance de groupe pour %2 car : %1 |
Windows cannot set the group membership for %2 because: %1 |
260 | Windows ne peut pas définir l’appartenance de %2 pour le ou les groupes suivants : %3 car :%1 |
Windows cannot set the membership of %2 for the following group(s): %3 because:%1 |
261 | Windows ne peut pas définir l’appartenance de %2 pour les groupes suivants : %3 Raison : %1Contactez votre administrateur de domaine pour vérifier que les droits corrects vous sont délégués pour effectuer cette opération. |
Windows cannot set the membership of %2 for the following group(s): %3 because:%1Contact your domain administrator to verify that the correct rights are delegated to you to complete this operation. |
262 | Lors de la copie de l’appartenance au groupe, l’objet groupe pour l’ID de groupe principal n’a pas été trouvé. À la place, le groupe des utilisateurs du domaine a été ajouté en tant que groupe principal. | While copying group membership, the group object for the primary group ID was not found. Instead, the domain Users group was added as the primary group. |
272 | Windows ne peut pas effectuer le changement de nom de %2 car : %1 Les propriétés relatives au nom de cet objet ne sont peut-être pas synchronisées. Contactez votre administrateur système. |
Windows cannot complete the rename operation on %2 because: %1 Name-related properties on this object might now be out of sync. Contact your system administrator. |
280 | Vrai | True |
281 | Faux | False |
282 | Le nom de site spécifié excède la limite de taille de 63 octets . Les caractères anglais occupent un octet, mais les caractères dans une autre langue peuvent occuper jusqu’à 3 octets par caractère. | The specified site name exceeds size limit of 63 bytes. English characters are represented by one byte, but characters from other languages can be represented by up to 3 bytes per character. |
292 | Nom lisible | Readable Name |
293 | Depuis le serveur | From Server |
294 | Depuis le site | From Site |
296 | À partir du domaine | From domain |
297 | À partir de l’ordinateur | From Computer |
298 | Ordinateur | Computer |
299 | Voulez-vous vraiment réinitialiser ce compte d’ordinateur ? | Are you sure you want to reset this computer account? |
309 | Coût | Cost |
310 | Intervalle de réplication | Replication Interval |
350 | Comptes dont les mots de passe sont actuellement stockés sur ce contrôleur de domaine en lecture seule | Accounts whose passwords are currently stored on this Read-only Domain Controller |
351 | Comptes dont les mots de passe sont stockés sur ce contrôleur de domaine en lecture seule | Accounts whose passwords are stored on this Read-only Domain Controller |
352 | Comptes authentifiés sur ce contrôleur de domaine en lecture seule | Accounts that have been authenticated to this Read-only Domain Controller |
353 | Comptes dont les mots de passe peuvent être répliqués sur ce contrôleur de domaine en lecture seule | Accounts whose passwords may be replicated to this Read-only Domain Controller |
354 | Comptes dont les mots de passe ne peuvent jamais être répliqués sur ce contrôleur de domaine en lecture seule | Accounts whose passwords may never be replicated to this Read-only Domain Controller |
361 | Dossier Services de domaine | Domain Services Folder |
362 | Type | Type |
363 | Dernière modification du mot de passe | Password Last Changed |
364 | Le mot de passe expire | Password Expires |
365 | L’erreur suivante s’est produite lors de la recherche de comptes correspondant à ce critère : %s | The following error occurred while searching for accounts meeting this criteria: %s |
366 | Stratégie avancée de réplication de mot de passe pour %1 | Advanced Password Replication Policy for %1 |
381 | Nom unique | Distinguished Name |
382 | Identificateur d’objet | Object Identifier |
383 | Casse prise en compte | Case Sensitive String |
384 | Casse non prise en compte | Case Insensitive String |
385 | Chaîne utilisant une casse d’impression | Print Case String |
386 | Chaîne numérique | Numerical String |
387 | Nom OR | OR Name |
388 | Booléen | Boolean |
389 | Entier | Integer |
390 | Chaîne octet | Octet String |
391 | Heure codée UTC | UTC Coded Time |
392 | Chaîne Unicode | Unicode String |
393 | Adresse | Address |
394 | Adresse Distname | Distname Address |
395 | Descripteur de sécurité Windows NT | NT Security Descriptor |
396 | Entier long | Large Integer |
397 | SID | SID |
500 | Nouvel objet - %s | New Object - %s |
501 | Nouvel objet %s - Étape %d sur %d | New Object %s - Step %d of %d |
502 | Nom complet : %s |
Full name: %s |
503 | Nom de connexion de l’utilisateur : %s |
User logon name: %s |
504 | Copier l’objet - %s | Copy Object - %s |
505 | Copier à partir de : %s |
Copy from: %s |
506 | Copie de | Copy of |
507 | Copie (%u) de | Copy (%u) of |
601 | Windows ne peut pas créer l’objet %2 car : %1 |
Windows cannot create the object %2 because: %1 |
602 | Windows ne trouve pas les informations nécessaires pour démarrer l’Assistant. | Windows cannot find the information needed to start the wizard. |
603 | Les informations de type de compte pour %2 ne peuvent pas être écrites car : %1 Cet objet ordinateur sera créé, mais sera désactivé et pourrait ne pas avoir les autorisations sélectionnées. Les autorisations devront être corrigées avant l’activation de l’objet ordinateur. Il faudra activer l’objet pour qu’il soit connectable au domaine. |
The account type information for %2 cannot be written because: %1 This computer object will be created, but will be disabled and may not have the selected permissions. Permissions should be corrected before enabling the computer object. The object will have to be enabled before it can be used to join the domain. |
604 | La chaîne contient des chiffres non valides. | The string contains digits that are not valid. |
605 | Le chemin d’accès %2 n’est pas valide. Entrez un chemin d’accès absolu valide, commençant par une lettre de lecteur de l’ordinateur cible. |
Path %2 is not valid. Enter a valid absolute path, starting with a drive letter on the target computer. |
606 | Windows ne peut pas déplacer l’objet car : %s | Windows cannot move the object because: %s |
607 | Windows ne peut pas renommer l’objet car : %s | Windows cannot rename the object because: %s |
608 | Windows ne peut pas supprimer l’objet car : %s | Windows cannot delete the object because: %s |
610 | Si vous annulez la suppression en cours d’exécution, les objets supprimés jusqu’à présent ne seront pas récupérés. AVERTISSEMENT : si vous activez la case à cocher Utiliser le contrôle de serveur Supprimer la sous-arborescence, tous les objets de l’arborescence seront supprimés, y compris tous les objets protégés contre la suppression, sans aucune possibilité d’annuler la suppression. |
If you cancel the running deletion, the objects deleted thus far will not be recovered. WARNING: if you select Use Delete Subtree server control check box, all objects within the subtree, including all delete-protected objects, will be deleted, and the deletion cannot be canceled. |
611 | L’objet %1 de l’ordinateur est déjà assigné au serveur %2 dans le site %3. Voulez-vous vraiment le transformer en référence du nouvel objet du serveur ? |
Computer object %1 is already assigned to server %2 in site %3. Are you sure you want to change it to reference the new server object? |
612 | L’objet serveur %3 a été créé dans le site %4 mais l’ordinateur %2 n’a pas pu être modifié afin de pointer vers le nouvel objet de serveur. L’erreur suivante s’est produite : %1 |
Server object %3 was created in site %4, but computer %2 cannot be modified to point to the new server object. The following error occurred: %1 |
613 | Voulez-vous créer un objet de serveur sans préciser un objet de l’ordinateur qui pointe vers lui ? | Do you want to create a server object without specifying a computer object that points to it? |
614 | L’erreur suivante s’est produite lors de la tentative d’entrée en contact avec l’ordinateur %2 : %1 Ceci signifie probablement que l’objet ordinateur n’a pas encore été répliqué sur tous les serveurs. Souhaitez-vous créer un objet serveur sans modifier un objet ordinateur pour qu’il pointe vers lui ? |
The following error occurred during the attempt to contact computer %2: %1 This probably means that the computer object has not yet replicated to all servers. Do you want to create a server object without modifying a computer object to point to it? |
615 | Windows ne peut pas supprimer l’objet %2 car : %1 Voulez-vous continuer à supprimer les objets sélectionnés ? |
Windows cannot delete object %2 because: %1 Do you want to continue deleting the selected objects? |
616 | Windows ne peut pas supprimer l’objet %2 car : %1 |
Windows cannot delete object %2 because: %1 |
617 | Windows ne peut pas déplacer l’objet %2 car : %1 |
Windows cannot move object %2 because: %1 |
618 | Windows ne peut pas déplacer l’objet %2 car : %1Voulez-vous continuer à déplacer les objets sélectionnés ? |
Windows cannot move object %2 because: %1Do you want to continue moving the selected objects? |
619 | Le composant Sites et services Active Directory ne trouve pas deux sites pour créer un objet Lien de sites actif. Vous pouvez créer un lien de sites sur un seul site, mais il ne sera actif que lorsqu’il établira un lien entre au moins deux sites. | Active Directory Sites and Services cannot locate two sites to create a working site link object. You may create a new site link that links only one site, but it will have no effect until it links at least two sites. |
620 | L’objet %1 contient d’autres objets. Voulez-vous vraiment supprimer l’objet %1 et tous les objets qu’il contient ? | Object %1 contains other objects. Are you sure you want to delete object %1 and all of the objects it contains? |
621 | L’objet %2 (ou certains des objets qu’il contient) ne peut pas être supprimé car : %1 |
The object %2 (or some of the objects it contains) cannot be deleted because: %1 |
622 | Le composant Sites et services Active Directory ne trouve pas deux objets Lien de sites utilisant le même transport que le pont Lien de sites. Vous ne pouvez pas créer un pont Liens de sites tant qu’il n’y a pas au moins deux liens de sites pour ce transport. | Active Directory Sites and Services cannot locate two site link objects using the same transport as the site link bridge. You cannot create a site link bridge until there are at least two site links for this transport. |
623 | Vous avez créé un nouveau site sans l’assigner à un lien de sites. Assurez-vous de diffuser dans l’entreprise la façon dont ce site est connecté aux autres sites, en ajoutant ou en modifiant un objet Lien de sites. Autrement, des échecs de communication et de réplication se produiront entre les serveurs du nouveau site et les serveurs de reste de l’entreprise. | You have created a new site without assigning it to a site link. Be sure to publish how this site is connected to other sites in the enterprise by adding or modifying a site link object. Otherwise, communication and replication failures between servers in the new site and servers in the rest of the enterprise will occur. |
624 | Active Directory Domain Services | Active Directory Domain Services |
625 | Les données de %3 ne sont pas accessibles depuis le contrôleur de domaine %2 car : %1Réessayez ultérieurement ou choisissez un autre contrôleur de domaine en sélectionnant Se connecter au contrôleur de domaine dans le menu contextuel Domaine. |
Data from %3 is not available from Domain Controller %2 because: %1Try again later, or choose another DC by selecting Connect to Domain Controller on the Domain context menu. |
627 | Le composant Utilisateurs et ordinateurs Active Directory permet la gestion des utilisateurs, des groupes, des unités d’organisation et de tous les autres objets des services de domaine Active Directory. | Active Directory Users and Computers allows management of users, groups, organizational units, and all other AD DS objects. |
628 | Afficher et gérer les sites et les services. L’option sites définit la topologie et la planification pour la réplication des services de domaine Active Directory. L’option services permet l’administration de certains services de domaine Active Directory à l’échelle de l’entreprise. | View and manage Sites and Services. Sites define the topology and schedules used for Active Directory Domain Services replication. Services permits administration of certain enterprise-wide Active Directory Domain Services. |
629 | Répliquer maintenant | Replicate Now |
630 | Les services de domaine Active Directory ont répliqué les connexions. | Active Directory Domain Services has replicated the connections. |
631 | Une ou plusieurs de ces connexions des services de domaine Active Directory sont partagées entre plusieurs contrôleurs de domaine dans des sites différents. Les services de domaine Active Directory vont essayer de répliquer ces connexions. Pour plus d’informations sur la vérification de la réplication, consultez Aide et support. | One or more of these Active Directory Domain Services connections are between Domain Controllers in different sites. AD DS will attempt to replicate across these connections. For information about how to verify replication, see Help and Support. |
632 | L’erreur suivante s’est produite en tentant de contacter le contrôleur de domaine %2 : %1 |
The following error occurred during the attempt to contact the Domain Controller %2: %1 |
633 | L’erreur suivante s’est produite en tentant de synchroniser le contexte de nommage %4 du contrôleur de domaine %3 au contrôleur de domaine %2 : %1 Cette opération ne peut pas continuer. |
The following error occurred during the attempt to synchronize naming context %4 from Domain Controller %3 to Domain Controller %2: %1 This operation will not continue. |
634 | Certains éléments du dossier %s ne peuvent pas être affichés. Depuis le menu Affichage, sélectionnez Options de filtre pour modifier les paramètres de la requête ou augmenter le nombre d’éléments affichés par dossier. | Some items in the %s folder cannot be displayed. From the View menu, select Filter Options to change the query parameters or increase the maximum number of items displayed per folder. |
635 | Impossible de créer un objet file d’attente d’impression pour l’objet %2 car : %1 |
A printer queue object for object %2 cannot be created because: %1 |
636 | Impossible d’accéder au nouvel objet file d’attente d’impression pour l’objet %2 car : %1 |
The newly created printer queue object for object %2 cannot be accessed because: %1 |
637 | Windows ne peut pas écrire les informations d’autorisation pour l’objet %2 car : %1Ce compte sera créé, mais sera désactivé. Les autorisations de ce compte devront être corrigées et le compte activé pour qu’il soit utilisable. |
Windows cannot write the permission information for object %2 because: %1The account will be created, but will be disabled. Before this account can be used, its permissions must be corrected and it must be enabled. |
638 | Windows ne peut pas récupérer les informations de sécurité pour l’objet %2 car : %1 |
Windows cannot retrieve the security information for object %2 because: %1 |
639 | L’objet %2 n’a pas pu être ajouté à %3 car : %1Voulez-vous continuer à ajouter les objets sélectionnés ? |
Object %2 cannot be added to %3 because: %1Do you want to continue adding the selected objects? |
640 | L’objet %2 n’a pas pu être ajouté à %3 car : %1 |
Object %2 cannot be added to group %3 because: %1 |
641 | L’opération Ajouter au groupe est terminée. | The Add to Group operation was successfully completed. |
642 | L’opération Ajouter au groupe est terminée, mais certains éléments n’ont pas été ajoutés. | The Add to Group operation was completed, but some items were not added. |
643 | Les objets pont Lien de sites doivent relier au moins deux objets Lien de sites. | Site link bridge objects must link at least two site link objects. |
644 | Les objets Lien de sites doivent être liés à au moins deux sites. | Site link objects must link at least two sites. |
645 | Les informations d’autorisation spécifiant qui peut joindre l’objet %2 à un domaine ne peuvent pas être écrites car : %1 Le compte d’ordinateur sera créé mais désactivé. Avant qu’il puisse être utilisé, l’autorisation de jonction doit être corrigée en utilisant son onglet Sécurité, puis le compte d’ordinateur doit être activé. |
Permission information specifying who can join object %2 to a domain cannot be written because: %1 The computer account will be created but disabled. Before it can be used, the permission to join must be corrected using its Security tab, then the computer account must be enabled. |
646 | %u éléments sur environ %i ont été récupérés du dossier %s. Dans le menu Affichage, sélectionnez Options de filtre pour changer les paramètres de requêtes ou augmenter le nombre maximal d’éléments affichés par dossier. | %u of approximately %i items in the %s folder were retrieved. From the View menu, select Filter Options to change the query parameters or increase the maximum number of items displayed per folder. |
647 | sur environ %i objets | of approximately %i objects |
648 | objets. Remarque : ces résultats ne contiennent peut-être pas les informations les plus récentes. | objects. Note: These results may not contain the latest information. |
650 | Vérifier la topologie de réplication | Check Replication Topology |
651 | Les services de domaine Active Directory sur le contrôleur de domaine %1 ont vérifié la topologie de réplication. Vous devrez actualiser le conteneur Sites pour que l’affichage prenne en compte les éventuelles connexions nouvelles ou supprimées. | Active Directory Domain Services on Domain Controller %1 has checked the replication topology. You will need to refresh the Sites container to see any new or deleted connections. |
652 | L’erreur suivante s’est produite en tentant de contacter le contrôleur de domaine : %1 |
The following error occurred during the attempt to contact the Domain Controller: %1 |
653 | L’erreur suivante s’est produite pendant la vérification de la topologie de réplication : %1 |
The following error occurred during the attempt to check the replication topology: %1 |
654 | Le dossier de base %2 n’a pas été créé car il existe déjà. Le compte d’utilisateur a été créé avec cette valeur de dossier de base mais vous pouvez vouloir sélectionner un nom différent, ou vous assurer que l’utilisateur dispose de privilèges d’accès complets au compte existant. | The %2 home folder was not created because it already exists. The user account has been created with this home folder value but you might want to select a different name, or make sure that the user has full access privileges to the existing one. |
655 | Le dossier de base %2 n’a pas été créé car le chemin d’accès n’a pas été trouvé. Ceci peut être dû au listage de dossiers intermédiaires qui n’existent pas ou au fait que le serveur ou que le partage soit introuvable. Le compte d’utilisateur a été créé avec cette valeur de dossier de base mais vous devez créer le dossier de base manuellement. | The %2 home folder was not created because the path was not found. This could be caused by listing non-existent intermediate folders or by not finding the server or share. The user account has been created with this home folder value but you must create the home folder manually. |
656 | Le dossier de base %2 n’a pas été créé car vous ne disposez pas de droits d’accès pour création sur le serveur. Le compte d’utilisateur a été créé avec la nouvelle valeur de dossier de base mais vous devez créer ce dossier manuellement après avoir obtenu les droits d’accès nécessaires. | The %2 home folder was not created because you do not have create access on the server. The user account has been created with the new home folder value but you must create this folder manually after obtaining the required access rights. |
657 | Le dossier de base %2 n’a pas été créé car : %1 Le compte d’utilisateur a été créé avec la nouvelle valeur de dossier de base mais vous devez créer le dossier manuellement. |
The %2 home folder was not created because: %1 The user account has been created with the new home folder value but you must create the folder manually. |
658 | Le dossier de base %2 n’a pas été créé car : %1 Le compte d’utilisateur a été créé avec cette valeur de dossier de base mais vous devez créer le dossier de base manuellement. |
The %2 home folder was not created because: %1 The user account has been created with this home folder value but you must create the home folder manually. |
659 | Les services de domaine Active Directory sur le contrôleur de domaine %1 ont vérifié la topologie de réplication. Les services de domaine Active Directory affichent actuellement les connexions du contrôleur de domaine %2. Les nouvelles connexions ou les connexions supprimées ne seront pas visibles tant qu’elles n’auront pas été répliquées sur le contrôleur de domaine %2. | Active Directory Domain Services on Domain Controller %1 has checked the replication topology. AD DS is currently viewing the connections from DC %2. Any new or deleted connections will not be visible until they replicate to DC %2. |
660 | L’erreur suivante s’est produite en tentant de contacter le contrôleur de domaine %2 : %1 Cette situation peut être causée par un problème de recherche DNS. Pour plus d’informations sur la résolution des problèmes courants de recherche DNS, consultez le site Web Microsoft suivant : http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=5171 |
The following error occurred during the attempt to contact the Domain Controller %2: %1 This condition may be caused by a DNS lookup problem. For information about troubleshooting common DNS lookup problems, please see the following Microsoft Web site: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=5171 |
661 | L’erreur suivante s’est produite en tentant de synchroniser le contexte de nommage %4 du contrôleur de domaine %3 au contrôleur de domaine %2 : %1 Cette opération ne peut pas continuer. Cette situation peut être causée par un problème de recherche DNS. Pour plus d’informations sur la résolution des problèmes courants de recherche DNS, consultez le site Web Microsoft suivant : http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=5171 |
The following error occurred during the attempt to synchronize naming context %4 from Domain Controller %3 to Domain Controller %2: %1 This operation will not continue. This condition may be caused by a DNS lookup problem. For information about troubleshooting common DNS lookup problems, please see the following Microsoft Web site: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=5171 |
711 | 250 | 250 |
712 | Nom du lien | Link Name |
713 | 75 | 75 |
714 | Transport | Transport |
716 | Impossible de lire les objets Lien de sites. L’erreur renvoyée est %s Vous pouvez encore créer un site, mais assurez-vous de diffuser le mode de connexion de ce site aux autres sites de l’entreprise en ajoutant ou en modifiant un objet Lien de sites. Dans le cas contraire, des défaillances de communication et de réplication pourraient survenir entre les serveurs du nouveau site et les serveurs du reste de l’entreprise. |
The site link objects cannot be read because: %s You may still create a site, but be sure to publish how this site is connected to other sites in the enterprise by adding or modifying a site link object. Otherwise, communication and replication failures between servers in the new site and servers in the rest of the enterprise may occur. |
717 | Impossible de placer le site dans le lien de sites sélectionné. L’erreur renvoyée est %s Vous avez créé un nouveau site sans l’assigner à un lien de sites. Assurez-vous de diffuser le mode de connexion de ce site aux autres sites de l’entreprise en ajoutant ou en modifiant un objet Lien de sites. Dans le cas contraire, des défaillances de communication et de réplication pourraient survenir entre les serveurs du nouveau site et les serveurs du reste de l’entreprise. |
The site cannot be placed in the selected site link because: %s You have created a new site without assigning it to a site link. Be sure to publish how this site is connected to other sites in the enterprise by adding or modifying a site link object. Otherwise, communication and replication failures between servers in the new site and servers in the rest of the enterprise may occur. |
718 | Créer un nouvel objet | Create New Object |
719 | L’objet %s a été créé correctement. | Object %s has been successfully created. |
733 | Entrez le nom de l’utilisateur. | Type the user name. |
734 | Impossible de trouver les objets Lien de sites. Vous pouvez encore créer un site, mais assurez-vous de publier le mode connexion de ce site aux autres sites de l’entreprise en ajoutant ou en modifiant un objet Lien de sites. Dans le cas contraire, des défaillances pourraient survenir lors des communications et des réplications entre les serveurs du nouveau site et les serveurs du reste de l’entreprise. | No site link objects were found. You may still create a site, but be sure to publish how this site is connected to other sites in the enterprise by adding or modifying a site link object. Otherwise, communication and replication failures between servers in the new site and servers in the rest of the enterprise may occur. |
735 | Impossible de lire les objets du site car : %1 |
Windows cannot read the site objects because: %1 |
736 | Ce nouveau lien de sites restera inactif tant qu’il ne reliera pas au moins deux sites. | This new site link will have no effect until it links at least two sites. |
737 | Impossible de lire les objets liens de sites car : %1 |
Windows cannot read the site link objects because: %1 |
738 | Impossible de trouver les objets site. Vous pouvez encore créer un sous-réseau, mais assurez-vous d’associer ce sous-réseau avec un site. Dans le cas contraire, les ordinateurs de ce sous-réseau ne pourront pas identifier leur site. | No site objects were located. You may still create a subnet, but be sure to associate this subnet with a site. Otherwise, computers in this subnet will not be able to identify their correct site. |
739 | Windows ne peut pas lire la liste des sites car : %s Vous pouvez encore créer un sous-réseau, mais assurez-vous d’associer ce sous-réseau avec un site. Dans le cas contraire, les ordinateurs de ce sous-réseau ne pourront pas identifier leur site. |
Windows cannot read the list of sites because: %s You may still create a subnet, but be sure to associate this subnet with a site. Otherwise, computers in this subnet will not be able to identify their correct site. |
740 | Nouveau groupe | New Group |
741 | Nouvel utilisateur | New User |
742 | Créer un nouvel utilisateur dans le conteneur actuel. | Create a new user in the current container. |
743 | Créer un nouveau groupe dans le conteneur actuel. | Create a new group in the current container. |
744 | Nouvelle unité d’organisation | New OU |
745 | Créer une nouvelle unité d’organisation dans le conteneur actuel. | Create a new organizational unit in the current container. |
746 | Filtrer | Filter |
747 | Définir les options de filtrage. | Set Filtering options. |
748 | Rechercher | Find |
749 | Recherchez des objets dans les services de domaine Active Directory. | Find objects in Active Directory Domain Services. |
750 | Ajouter un membre | Add member |
751 | Ajoute les objets sélectionnés à un groupe que vous spécifiez. | Adds the selected objects to a group you specify. |
752 | &Nouveau sous-réseau... | New S&ubnet... |
753 | &Nouvelle connexion aux services de domaine Active Directory... | New &Active Directory Domain Services Connection... |
754 | &Lien vers un nouveau site... | New &Site Link... |
755 | &Nouveau pont entre liens de sites... | New Site Link &Bridge... |
756 | &Nouveau site... | New &Site... |
757 | Suppression... | Deleting... |
758 | Déplacement en cours... | Moving... |
759 | Erreur | Error |
760 | En attente... | Waiting... |
761 | Les utilisateurs n’auront pas à modifier leurs mots de passe lors de la prochaine ouverture de session à cause de l’erreur suivante. %1 Si vous voulez qu’ils modifient leurs mots de passe et que vous avez les autorisations pour changer ce paramètre, effectuez l’opération suivante. Sur l’onglet Compte des propriétés de %2, sélectionnez l’option L’utilisateur doit changer son mot de passe à la prochaine ouverture de session. |
The user will not have to change their password at the next logon because the following error occurred. %1 If you want them to change their password and you have the permissions to change this setting, do the following. On the Account tab of the %2 Properties, select the User must change password at next logon option. |
765 | Le contrôleur de domaine %3 est dans le domaine %2. Vous administrez actuellement le domaine %1. Voulez-vous administrer %2 en utilisant le contrôleur de domaine %3 ? | Domain Controller %3 is in domain %2. You are currently administering domain %1. Do you want to administer %2 by using DC %3? |
766 | Vous administrez actuellement le domaine %1. Voulez-vous administrer %2 en utilisant tout contrôleur de domaine ouvert en écriture ? | You are currently administering domain %1. Do you want to administer %2 by using any writable Domain Controller? |
767 | Le contrôleur de domaine %3 est dans la forêt ayant pour racine le domaine %2. Vous administrez actuellement la forêt ayant pour racine le domaine %1. Voulez-vous administrer la forêt ayant pour racine le domaine %2 en utilisant le contrôleur de domaine %3 ? | Domain controller %3 is in the forest rooted at domain %2. You are currently administering the forest rooted at domain %1. Do you want to administer the forest rooted at domain %2 by using DC %3? |
768 | Vous administrez actuellement la forêt ayant pour racine le domaine %1. Voulez-vous administrer la forêt ayant pour racine le domaine %2 en utilisant tout contrôleur de domaine ouvert en écriture ? | You are currently administering the forest rooted at domain %1. Do you want to administer the forest rooted at domain %2 by using any writable Domain Controller? |
769 | Le nom de domaine %2 n’a pas pu être trouvé car : %1 |
The domain %2 could not be found because: %1 |
770 | Impossible de se connecter à un contrôleur de domaine dans le domaine antérieur à Windows 2000 : %1. | Cannot connect to a Domain Controller in the pre-Windows 2000 domain: %1. |
771 | Impossible de contacter le contrôleur de domaine suivant : %2. %1 |
The following Domain Controller could not be contacted: %2. %1 |
772 | Impossible de se connecter au contrôleur de domaine d’un domaine Active Directory antérieur à Windows 2000 : %1. | Cannot connect to the pre-Windows 2000 Active Directory Domain Domain Controller: %1. |
773 | Changer de &domaine... Sélectionner un domaine spécifique à gérer |
Change &Domain... Select a specific domain to manage |
774 | Changer de f&orêt... Sélectionner une forêt spécifique à gérer |
Change F&orest... Select a specific forest to manage |
775 | Changer de forêt | Change forest |
776 | Domaine &racine : | &Root domain: |
778 | Impossible de se connecter au domaine antérieur à Windows 2000 : %1. | Cannot connect to the pre-Windows 2000 domain: %1. |
779 | Veuillez corriger les données que vous avez fournies. | Please correct the data you provided. |
780 | &Maîtres d’opérations... Maîtres d’opérations de domaine |
Operations &Masters... Domain operations masters |
781 | Nom du site | Site Name |
782 | Sélectionnez le site qui contient ce nouveau sous-réseau. | Select the site that contains this new subnet. |
783 | Sélectionnez un lien de sites qui contient ce nouveau site. | Select a site link that contains this new site. |
784 | &Vérification de la topologie de réplication Vérification de la topologie de réplication |
&Check Replication Topology Check Replication Topology |
785 | Aucun objet Site trouvé. | No site objects were located. |
786 | Windows ne peut pas lire la liste des sites car : %s |
Windows cannot read the list of sites because: %s |
787 | Sélectionnez le site dans lequel vous voulez déplacer ce serveur. | Select the site into which you want to move this server. |
788 | OK | OK |
792 | 383 | 383 |
799 | Cet ordinateur est un partenaire sans réplication. Le transfert du rôle de contrôleur principal de domaine vers cet ordinateur peut entraîner une synchronisation complète de tous les contrôleurs secondaires de domaine NT4. Voulez-vous continuer le transfert ? | This computer is a non-replication partner. Transferring the PDC role to this computer may cause a full sync on all NT4 BDCs. Do you want to continue with the transfer? |
800 | Fichiers de certification (*.cer)|*.cer|Fichiers texte (*.txt)|*.txt|Tous les fichiers (*.*)|*.*| | Certificate Files (*.cer)|*.cer|Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*| |
801 | RID | RID |
802 | Le maître d’opérations gère l’allocation des pools RID aux autres contrôleurs de domaine. Seul un serveur du domaine joue ce rôle. | The operations master manages the allocation of RID pools to other Domain Controllers. Only one server in the domain performs this role. |
803 | CDP | PDC |
804 | Le maître d’opérations émule les fonctions d’un contrôleur de domaine principal pour les clients antérieurs à Windows 2000. Seul un serveur du domaine joue ce rôle. | The operations master emulates the functions of a primary Domain Controller (PDC) for pre-Windows 2000 clients. Only one server in the domain performs this role. |
805 | Infrastructure | Infrastructure |
806 | Le maître d’infrastructure assure la cohérence des objets pour les opérations interdomaines. Seul un serveur du domaine joue ce rôle. | The infrastructure master ensures consistency of objects for inter-domain operations. Only one server in the domain performs this role. |
807 | Le contrôleur de domaine actuel est le maître d’opérations. Pour transférer le rôle de maître d’opérations vers un autre ordinateur, vous devez d’abord vous y connecter. | The current Domain Controller is the operations master. To transfer the operations master role to another computer, you must first connect to it. |
808 | Voulez-vous vraiment transférer le rôle de maître d’opérations ? | Are you sure you want to transfer the operations master role? |
809 | Le transfert du rôle de maître d’opérations ne peut pas être effectué car : %1 |
The transfer of the operations master role cannot be performed because: %1 |
810 | %sLe maître des opérations actuel ne peut pas être contacté pour effectuer ce transfert. Dans certaines circonstances, un transfert forcé peut être effectué. Voulez-vous effectuer un transfert forcé ? | %sThe current operations master cannot be contacted to perform the transfer. Under some circumstances, a forced transfer can be performed. Do you want to attempt a forced transfer? |
811 | Le rôle de maître d’opérations a été transféré correctement. | The operations master role was successfully transferred. |
813 | Maître d’opérations | Operations Masters |
814 | Windows ne peut pas se connecter au nouveau domaine car : %1 |
Windows cannot connect to the new domain because: %1 |
815 | Windows ne peut pas se connecter à la nouvelle forêt car : %1 |
Windows cannot connect to the new forest because: %1 |
816 | Impossible de se connecter au contrôleur de domaine car : %1 |
Unable to connect to the Domain Controller because: %1 |
817 | Impossible de parcourir le domaine %2 car : %1 |
Unable to browse the domain %2 because: %1 |
818 | L’utilisateur doit changer de mot de passe à la prochaine ouverture de session. | The user must change the password at next logon. |
819 | L’utilisateur ne peut pas changer de mot de passe. | The user cannot change the password. |
820 | Le mot de passe n’expire jamais. | The password never expires. |
821 | Le compte est désactivé. | The account is disabled. |
822 | Pour gérer les utilisateurs et les groupes sur cet ordinateur, utilisez le composant Utilisateurs et groupes locaux. Pour gérer les utilisateurs, les groupes et les ordinateurs dans un domaine, ouvrez une session en tant qu’utilisateur disposant de privilèges d’administration. |
To manage users and groups on this computer, use Local Users and Groups. To manage users, groups and computers in a domain, log on as a user with domain administration rights. |
823 | Windows ne peut pas créer le nouvel objet Utilisateur car le nom %2 antérieur à Windows 2000 existe déjà. Sélectionnez un autre nom et recommencez. |
Windows cannot create the new user object because the pre-Windows 2000 logon name %2 is already in use. Select another name, and then try again. |
824 | Windows ne peut pas créer le nouvel objet Utilisateur car le nom %2 existe déjà. Sélectionnez un autre nom et recommencez. |
Windows cannot create the new user object because the name %2 is already in use. Select another name, and then try again. |
825 | Le site %1 a été créé. Pour terminer la configuration de %1 : Assurez-vous que %1 est lié aux autres sites par des liens de sites appropriés. Ajoutez des sous-réseaux pour %1 au conteneur de sous-réseaux. Installez un ou plusieurs contrôleurs de domaine dans %1, ou déplacez des contrôleurs de domaine existants vers le site. Ce message ne s’affichera pas de nouveau jusqu’au prochain démarrage des sites et services Active Directory. |
Site %1 has been created. To finish configuration of %1: Ensure that %1 is linked to other sites with site links as appropriate. Add subnets for %1 to the Subnets container. Install one or more Domain Controllers in %1, or move existing DCs into the site. You will not see this message again until the next time you start Active Directory Sites and Services. |
826 | Domaine | Domain |
827 | Autoriser les ordinateurs fonctionnant avec une version antérieure à Windows 2000 à utiliser ce compte | Allow pre-Windows 2000 computers to use this account |
828 | L’objet %1 représente l’utilisateur actuellement connecté. La suppression de cet objet empêchera cet utilisateur d’ouvrir une session à l’avenir. Voulez-vous vraiment supprimer cet objet ? | The object %1 represents the currently logged-in user. Deleting this object will prevent this user from logging in again. Are you sure you want to delete this object? |
829 | Windows ne peut pas créer le nouvel objet Ordinateur car le nom d’ordinateur antérieur à Windows 2000 %2 est déjà utilisé. Sélectionnez un autre nom puis réessayez. |
Windows cannot create the new computer object because the pre-Windows 2000 computer name %2 is already in use. Select another name, and then try again. |
830 | Windows ne peut pas créer le nouvel objet Ordinateur car le nom d’ordinateur %2 est déjà utilisé. Sélectionnez un autre nom puis réessayez. |
Windows cannot create the new computer object because the name %2 is already in use. Select another name, and then try again. |
831 | Windows ne peut pas valider l’unicité du nom d’utilisateur proposé auprès d’un serveur de catalogue global car : %1Windows va renommer ce compte d’utilisateur, mais l’utilisateur ne pourra ouvrir une session qu’une fois l’unicité du nom d’utilisateur vérifiée. Pour obtenir de l’aide, contactez votre administrateur système. |
Windows cannot validate the uniqueness of this proposed user name with a global catalog server because: %1Windows will rename this user account, but the user can log on only after the user name is verified to be unique. For further assistance, contact your system administrator. |
832 | Emplacement | Location |
833 | Serveur pont | Bridgehead |
834 | , | , |
835 | Ne supprimez pas l’objet conteneur %2. %2 contient les objets représentant le contrôleur de domaine %3 et peut-être d’autres contrôleurs de domaine. Pour supprimer ces objets, rétrogradez les contrôleurs de domaine en utilisant l’Assistant Installation des services de domaine Active Directory (DCPROMO). Si les contrôleurs de domaine représentés par ces objets sont en permanence hors connexion et ne peuvent plus être rétrogradés via l’Assistant Installation des services de domaine Active Directory (DCPROMO), vous devez les supprimer un par un. | Do not delete the %2 container object. %2 contains objects representing Domain Controller %3 and possibly other DCs. To delete these objects, demote the DCs using the Active Directory Domain Services Installation Wizard (DCPROMO). If the DCs represented by these objects are permanently offline and can no longer be demoted using the Active Directory Domain Services Installation Wizard (DCPROMO), you must delete them one at a time. |
836 | Cet ordinateur est un partenaire sans réplication. Voulez-vous quand même effectuer le transfert ? | This computer is a non-replication partner. Do you want to continue with the transfer? |
837 | Windows ne peut pas valider l’unicité de ce nom d’utilisateur sur le serveur de catalogue global car : Windows va renommer ce compte d’utilisateur, mais l’utilisateur ne pourra ouvrir une session qu’une fois l’unicité du nom vérifiée. Pour obtenir de l’aide, contactez votre administrateur système. |
Windows cannot validate the uniqueness of this proposed user name with a global catalog server because the user logon name is either blank or incomplete. Windows will rename this user account, but the user can log on only after the user name is verified to be unique. For further assistance, contact your system administrator. |
849 | L’objet Ordinateur que vous voulez supprimer représente ce contrôleur de domaine en lecture seule : | The computer object you want to delete represents this Read-only Domain Controller: |
851 | L’objet ordinateur que vous voulez supprimer représente ce contrôleur de domaine : | The computer object you want to delete represents this Domain Controller: |
852 | La suppression directe de cet objet ne doit être effectuée que pour supprimer un contrôleur de domaine définitivement hors connexion. Utilisez l’Assistant Installation des services de domaine Active Directory (DCPROMO) pour rétrograder un contrôleur de domaine qui est encore en cours de fonctionnement. | Deleting this object directly should only be used to delete a Domain Controller that is permanently offline. Use the Active Directory Domain Services Installation Wizard (DCPROMO) to demote a DC that is still functioning. |
853 | La suppression de cet objet n’est pas nécessaire pour gérer la réplication des services de domaine Active Directory et pourrait empêcher son opération. Consultez la documentation des services de domaine Active Directory pour plus d’informations sur la réplication des services de domaine Active Directory. | Deleting this object is not required to manage Active Directory Domain Services replication and may inhibit its operation. Please see your Active Directory Domain Services documentation for more information on managing AD DS replication. |
854 | Répliquer la configuration à partir du contrôleur de domaine sélectionné | Replicate configuration from the selected DC |
855 | Réplique les informations de configuration du contrôleur de domaine sélectionné sur le contrôleur de domaine actuel. | Replicates configuration information from the selected DC to the current DC. |
856 | Répliquer la configuration sur le contrôleur de domaine sélectionné | Replicate configuration to the selected DC |
857 | Réplique les informations de configuration du contrôleur de domaine actuel sur le contrôleur de domaine sélectionné. | Replicates configuration information from the current DC to the selected DC. |
858 | Connexion à %1... | Connecting to %1... |
859 | Objets supprimés : %1!d! | Objects deleted: %1!d! |
860 | Suppression de %1... | Deleting %1... |
861 | Tentative d’annulation... | Attempting to cancel... |
862 | Annuler | Cancel |
863 | Oui pour &tout | Yes to &All |
864 | &Utiliser le contrôle de serveur Supprimer la sous-arborescence | &Use Delete Subtree server control |
865 | Confirmer la suppression de la sous-arborescence | Confirm Subtree Deletion |
900 | Requêtes communes | Common Queries |
910 | La requête construite est valide, mais aucune requête LDAP valide ne lui est associée. | The constructed query is a valid query but does not have a valid LDAP query associated with it. |
1000 | Certificats pour | Certificates For |
1001 | Délivré par | Issued By |
1002 | Nom principal Kerberos | Kerberos Principal Name |
1003 | Mappage des identités de sécurité | Security Identity Mapping |
1004 | Attribut | Attribute |
1005 | Informations | Information |
1006 | - tout sujet - | - any subject - |
1007 | - toute autorité de confiance - | - any trusted authority - |
1008 | Ajouter un certificat | Add Certificate |
1010 | Modifier le nom principal Kerberos | Edit Kerberos Principal Name |
1020 | Émetteur | Issuer |
1021 | Objet | Subject |
1028 | Fichier de certificat non valide | Invalid Certificate File |
1029 | Ajouter un mappage de certificat | Add Certificate Mapping |
1030 | Vous avez choisi de ne pas utiliser le sujet Certificat comme variante d’identité de sécurité. Ceci supprimera l’information du sujet, qui ne pourra être restaurée qu’après que le certificat aura été supprimé puis rajouté. Voulez-vous vraiment continuer ? | You have chosen not to use the Certificate Subject as an alternate security identity. This will remove the subject information and it cannot be restored without removing and re-adding the certificate. Are you sure you wish to continue? |
1031 | Vous avez choisi de ne pas utiliser l’émetteur de certificat comme variante d’identité de sécurité. Ceci supprimera l’information de l’émetteur, laquelle ne pourra être restaurée qu’après que le certificat aura été supprimé puis rajouté. Voulez-vous continuer ? | You have chosen not to use the Certificate Issuer as an alternate security identity. This will remove the issuer information and it cannot be restored without removing and re-adding the certificate. Are you sure you wish to continue? |
2000 | Le nom principal Kerberos existe déjà. | The Kerberos principal name already exists. |
2001 | Le mappage des identités de sécurité ne peut pas être lu. | The security identity mapping cannot be read. |
2002 | Le mappage des identités de sécurité ne peut pas être écrit. %1 | The security identity mapping cannot be written. %1 |
2003 | Vous devez avoir au moins un mappage pour le certificat. | You must have at least one mapping for the certificate. |
4000 | Nom d’ouverture de session antérieur à Windows 2000 | Pre-Windows 2000 Logon Name |
4001 | Nom complet | Display Name |
4002 | Prénom | First Name |
4004 | Nom d’ouverture de session de l’utilisateur | User Logon Name |
4005 | Adresse de messagerie | E-Mail Address |
4006 | Alias Exchange | Exchange Alias |
4007 | Téléphone (bureau) | Business Phone |
4008 | Bureau | Office |
4009 | Fonction | Job Title |
4010 | Service | Department |
4011 | Modifié le | Modified |
4012 | Adresse de destination | Target Address |
4013 | Magasin de boîte aux lettres Exchange | Exchange Mailbox Store |
4014 | Adresse de messagerie X.400 | X.400 E-Mail Address |
4015 | Société | Company |
4016 | Ville | City |
4017 | État | State |
4018 | Pays/région | Country/Region |
4019 | Code postal | Zip Code |
4021 | %2 est un serveur de catalogue global (CG). Le rôle de maître d’opérations de l’infrastructure ne doit pas être transféré au serveur car un ou plusieurs autres contrôleurs de domaine du domaine ne sont pas des serveurs de CG. Pour plus d’informations, consultez l’aide. Voulez-vous vraiment transférer le rôle de maître d’opérations de l’infrastructure à ce serveur de CG ? |
%2 is a global catalog (GC) server. The infrastructure operations master role should not be transferred to the server because at least one or more other domain controllers in the domain are not GC. Please see help for more information. Are you certain you want to transfer the infrastructure operations master role to this GC server? |
4022 | URL de messagerie instantanée | Instant Messaging URL |
4023 | Serveur de base de messagerie instantanée | Instant Messaging Home Server |
4050 | %2 ne contient aucun objet Utilisateur ou Contact. Aucun objet ne sera ajouté à partir de %2. | %2 contains no user or contact objects. No objects from %2 will be added. |
4051 | Cette connexion a été générée automatiquement par les services de domaine Active Directory. Les modifications apportées à cette connexion seront remplacées, sauf si l’objet est marqué comme n’étant pas généré automatiquement. Voulez-vous que cette connexion soit marquée comme n’étant pas générée automatiquement ? | This connection was automatically generated by the Active Directory Domain Services. Changes to this connection will be overwritten unless the object is marked as not automatically generated. Do you wish to mark this connection as not automatically generated? |
4052 | L’erreur suivante s’est produite lors de la tentative de marquer la connexion comme n’étant pas générée automatiquement : %1 La connexion n’a pas été renommée. |
The following error occurred during the attempt to mark the connection as not automatically generated: %1 The connection was not renamed. |
4053 | Vous ne pouvez pas créer de connexion entre un domaine et lui-même. Aucune nouvelle connexion n’a été créé. | You cannot make a connection from a Domain Controller to itself. No new connection was created. |
4054 | Il existe déjà une connexion depuis ce serveur source vers ce serveur cible. Voulez-vous vraiment créer une autre connexion ? | There is already a connection from this source server to that destination server. Are you sure you want to create another connection? |
4055 | Les connexions automatiquement générées par les services de domaine Active Directory sont affichées en tant que « » dans le composant logiciel enfichable Sites et services Active Directory. Le nom réel de l’objet est disponible sous l’onglet Objet des propriétés de la connexion. N’attribuez pas le nom « » à une connexion. | Connections which are automatically generated by Active Directory Domain Services are displayed as "" in the Active Directory Sites and Services Snap-in. The real object name is available in the Object tab of the connection's properties. Please do not assign the name "" to a connection. |
4056 | Vous ne pouvez pas connecter un contrôleur de domaine à lui-même. La connexion n’a pas été déplacée. | You cannot connect a Domain Controller to itself. The connection was not moved. |
4057 | L’erreur suivante s’est produite lors du transfert du rôle FSMO de maître d’infrastructure : %1. |
The following error occurs when transferring Infrastructure Master FSMO: %1. |
8000 | Re&quête Créer et sauvegarder une nouvelle requête |
&Query Create new saved query |
8001 | &Dossier Créer un nouveau dossier |
&Folder Create new folder |
8003 | &Modifier... Modifier la requête |
&Edit... Edit query |
8004 | Ex&porter la définition de requête... Exporte la requête sauvegardée dans un fichier XML |
Ex&port Query Definition... Exports the saved query to an XML file |
8005 | Fichiers XML (*.xml)|*.xml|Tous les fichiers (*.*)|*.*|| | XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*|| |
8006 | &Importer la définition de requête... Importe une requête à partir d’un fichier XML |
&Import Query Definition... Imports a query from a saved XML file |
8007 | La requête de racine %2 n’est pas valide sur le serveur %3. Spécifiez une nouvelle requête de racine valide. | Query root %2 is not valid on server %3. Please specify a new and valid query root. |
8008 | Le filtre de requête « %2 » n’est pas une chaîne de requête valide. | The query filter "%2" is not a valid query string. |
8009 | La requête n’a pas pu s’exécuter. %1 |
The query failed to run. %1 |
8010 | Requêtes enregistrées | Saved Queries |
8011 | Dossier pour stocker vos requêtes favorites | Folder to store your favorite queries |
8050 | Nouveau dossier | New Folder |
8051 | Voulez-vous vraiment supprimer ce dossier ? | Are you sure you want to delete this folder? |
8052 | Voulez-vous vraiment supprimer cette requête ? | Are you sure you want to delete this query? |
8053 | Voulez-vous vraiment supprimer les dossiers sélectionnés %d et les requêtes sélectionnées %d ? | Are you sure you want to delete the %d selected folders and the %d selected queries? |
8099 | Sélectionnez le conteneur dans lequel vous voulez chercher. | Select the container you want to search. |
8100 | Parcourir | Browse |
8101 | Windows n’a pas pu charger l’interface du générateur de requête. La boîte du filtre de requêtes a été activée afin que la requête puisse être ajoutée manuellement. | Windows was unable to load the query builder interface. The query filter box has been enabled so the query can be added manually. |
8102 | Windows n’a pas pu charger les informations à propos du filtre de requêtes actuel dans le générateur de requêtes. Pour remplacer la requête existante, cliquez sur OK. |
Windows was not able to load the current query filter information into the query builder. To replace the existing query filter, click OK. |
8103 | Le nom %s existe déjà. Entrez un nouveau nom et cliquez sur OK. | The name %s already exists. Please type a new name and click OK. |
8104 | Modifier la requête | Edit Query |
8105 | Le fichier %s existe déjà. | The name %s already exists. |
8106 | Un nom ne peut pas comporter uniquement des espaces blancs (caractères vides, tabulations ou retours chariot). | Names may not consist entirely of whitespace (blanks, tabs, or carriage returns). |
8107 | La requête est valide mais ne sera pas affichée ici car elle contient des valeurs qui doivent être calculées quand la requête est exécutée. | The query is valid but will not be shown here because it contains values that must be computed when the query is run. |
8108 | Le fichier sélectionné ne contient pas de définition de requête valide. | The selected file does not contain a valid query definition. |
8200 | Commence par | Starts with |
8201 | Se termine par | Ends with |
8202 | Égale exactement | Is (exactly) |
8203 | Est différent de | Is not |
8204 | Sans valeur | Has a value |
8205 | Avec valeur | Has no value |
8210 | Cette requête ne peut pas être terminée car elle nécessite des informations qui ne sont pas prises en charge par le domaine ciblé actuellement. Cette requête peut fonctionner lorsque d’autres domaines sont ciblés. Pour plus d’informations, recherchez la rubrique « Niveau fonctionnel du domaine » ou « Fonctionnalité du domaine » dans l’aide. | This query cannot be completed because it requires information that is not supported by the domain that is currently targeted. This query may function when targeting other domains. Search Help for the topic "Domain functional level" or "Domain functionality" for more information. |
8300 | De multiples erreurs se sont produites lors de la tentative d’ajout des objets sélectionnés dans le groupe. | Multiple errors occurred while trying to add the selected objects to the group. |
8301 | De multiples erreurs se sont produites lors de la tentative de suppression des objets sélectionnés. | Multiple errors occurred while trying to delete the selected objects. |
8302 | De multiples erreurs se sont produites lors de la tentative de déplacement des objets sélectionnés. | Multiple errors occurred while trying to move the selected objects. |
8320 | La source et la destination de l’opération de déplacement ne peuvent pas être le même objet. Voulez-vous sélectionner une autre destination ? | The source and the destination of the move operation cannot be the same object. Would you like to select another destination? |
8321 | Windows ne peut pas supprimer %2 car il contient l’objet système critique %3. Si vous voulez supprimer ce conteneur, vous devez tout d’abord utiliser Rechercher pour trouver %3 puis le supprimer ou le déplacer dans un autre conteneur. Si certains objets restent indisponibles pour suppression, ouvrez le menu Affichage et cochez les options « Utilisateurs, contacts, groupes et ordinateurs en tant que conteneurs » et « Fonctionnalités avancées ». |
Windows cannot delete %2 because it contains the critical system object %3. If you want to delete this container, you must first use Find to locate %3 and delete it or move it to another container. If objects are still not available for deletion go to the view menu and check "Users, Contacts, Groups, and Computers as containers" and "Advanced Features". |
8322 | Un Assistant Création pour ce type d’objet est introuvable. Un Assistant Création générique sera utilisé. Il se peut que l’objet créé ne soit pas utile à l’application qui crée normalement ces objets. | A creation wizard for this object type could not be found. A generic creation wizard will be used instead. The object that is created may not be useful to the application that normally creates these objects. |
8323 | Un nom de site ne peut pas contenir d’espaces ou aucun des caractères suivants : . { | } ~ [ ] ‘ : ; ? @ ! " # $ %% ^ & ` ( ) + / \ , *. | A site name cannot contain spaces or any of the following characters: . { | } ~ [ ] ' : ; ? @ ! " # $ %% ^ & ` ( ) + / \ , *. |
8326 | L’erreur suivante s’est produite en tentant de marquer la connexion comme n’étant pas générée automatiquement : %1 La connexion n’a pas été déplacée. |
The following error occurred during the attempt to mark the connection as not automatically generated: %1 The connection was not moved. |
8329 | Déverrouillé | Unlocked |
8330 | Verrouillé | Locked out |
8332 | État de verrouillage du compte sur ce contrôleur de domaine : %1 | Account Lockout Status on this Domain Controller: %1 |
8333 | Échec de la tentative de verrouillage du compte en raison de l’erreur suivante : %1 Si vous souhaitez déverrouiller le compte et si vous disposez des autorisations appropriées pour le faire, procédez comme suit : sous l’onglet Compte des propriétés de %2, désactivez la case à cocher Le compte est verrouillé. |
The attempt to unlock the account failed because of the following error: %1 If you want to unlock their account and you have the permissions to change this setting, do the following. On the Account tab of the %2 Properties, uncheck the Account is Locked Out setting. |
8334 | Les objets sélectionnés n’ont pas pu être supprimés pour la raison suivante : %1 |
The selected objects could not be deleted because: %1 |
8335 | Type de contrôleur de domaine | DC Type |
8337 | Contrôleur de domaine | Domain Controller |
8338 | Contrôleur de domaine en lecture seule | Read-only Domain Controller |
8339 | Catalogue global | Global Catalog |
8845 | Aucun contrôleur de domaine accessible en écriture n’est disponible actuellement pour le domaine « %1!s! ». Si vous avez seulement besoin d’afficher des informations, vous pouvez toujours vous connecter à un contrôleur de domaine en lecture seule. Voulez-vous vous connecter à ce contrôleur de domaine en lecture seule : %2!s! ? |
There are currently no writable Domain Controllers available for the '%1!s!' domain. If you only need to view information, you can still connect to a Read-only Domain Controller. Do you want to connect to this Read-only Domain Controller: %2!s!? |
8846 | Aucun contrôleur de domaine ne peut être contacté actuellement pour le domaine : %1!s!. | There are currently no contactable Domain Controllers for the domain: %1!s!. |
8847 | En ligne | Online |
8848 | Non disponible | Unavailable |
8854 | Si vous êtes dans une succursale et si le réseau WAN est hors connexion, cette situation est prévisible. Dans le cas contraire, il existe peut-être des problèmes de résolution DNS. | If you are in a branch and the WAN is offline, this may be expected. If this is unexpected then there may be DNS resolution problems. |
8862 | L’objet Paramètres NTDS que vous voulez supprimer représente ce contrôleur de domaine : | The NTDS Settings object you want to delete represents this Domain Controller: |
8863 | L’objet Paramètres NTDS que vous voulez supprimer représente ce contrôleur de domaine en lecture seule : | The NTDS Settings object you want to delete represents this Read-only Domain Controller: |
8865 | Supprimer le contrôleur de domaine | Delete Domain Controller |
8866 | Le serveur sélectionné joue actuellement un ou plusieurs rôles maîtres (FSMO). Pour permettre la poursuite de la suppression, les rôles doivent être déplacés vers un nouveau serveur. Choisissez OK pour déplacer les rôles vers les serveurs indiqués ci-dessous. Choisissez Annuler pour abandonner cette opération. %1 |
The selected server currently holds one or more FSMO master roles. In order to proceed with the deletion, the roles must be moved to a new server. Choose OK to move the roles the servers shown below. Choose Cancel to abort this operation. %1 |
8868 | Maître d’opérations des noms de domaine | Domain Naming Master |
8869 | Émulateur PDC | PDC Emulator |
8870 | Contrôleur de schéma | Schema Master |
8871 | Maître d’infrastructure | Infrastructure Master |
8872 | Maître RID | RID Master |
8873 | Vous êtes sur le point de supprimer toutes les métadonnées de ce contrôleur de domaine. | You are about to delete all metadata for this Domain Controller. |
8874 | Ce compte est un compte d’administrateur et son mot de passe n’a PAS été réinitialisé. Le mot de passe de ce compte doit être réinitialisé manuellement. | This account is an administrator account and its password was NOT reset. The password for this account should be manually reset. |
8875 | Impossible de déterminer si ce compte est un compte d’administrateur. Le mot de passe de ce compte doit être réinitialisé manuellement. | It could not be determined whether this account is an administrator account. The password for this account should be manually reset. |
8876 | Ce compte est un compte d’ordinateur d’un contrôleur de domaine et son mot de passe n’a PAS été réinitialisé. | This account is a computer account for a Domain Controller and its password was NOT reset. |
8877 | Impossible de déterminer si ce compte est un compte d’ordinateur. S’il ne s’agit pas d’un compte d’ordinateur, le mot de passe de ce compte doit être réinitialisé manuellement. | It could not be determined whether this account is an computer account. If this is not a computer account then the password for this account should be manually reset. |
8878 | Exportation de ’%1!ws!’ en cours | Exporting '%1!ws!' |
8879 | Réinitialisation du mot de passe pour ’%1!ws!’ | Resetting password for '%1!ws!' |
8880 | Avertissement | Warning |
8881 | L’avertissement suivant a été émis lors de la suppression du contrôleur de domaine. ’%1!ws!’ Voulez-vous poursuivre la suppression ? |
The following warning was encountered during Domain Controller deletion. %1!ws! Do you wish to continue with deletion? |
8884 | Impossible de déterminer si le mot de passe de ce compte est configuré pour ne jamais expirer. Si le mot de passe n’expire jamais, le fait de forcer le changement de mot de passe du compte lors de la prochaine ouverture de session n’aura aucun effet. Voulez-vous néanmoins forcer le changement de mot de passe de ce compte lors de la prochaine ouverture de session ? | We are unable to determine if this account's password has been set to never expire. If it has been set to never expire, then forcing the account to change password on next logon will not have any effect. Would you still like to force this account to change password on next logon? |
8885 | %1 [ %2 ] | %1 [ %2 ] |
8886 | %1 [ %2 [lecture seule] ] | %1 [ %2 [Read-only] ] |
8887 | Gère les utilisateurs, les ordinateurs, les groupes de sécurité et d’autres objets dans les services de domaine Active Directory. | Manages users, computers, security groups and other objects in Active Directory Domain Services. |
8888 | Crée des sites pour la gestion de la réplication des informations liées aux services de domaine Active Directory. | Creates sites to manage the replication of Active Directory Domain Services information. |
8889 | Impossible d’effectuer cette opération, car le composant logiciel enfichable est connecté à un contrôleur de domaine qui n’exécute pas Windows Server 2008 ou une version ultérieure. Il est impossible de déterminer les comptes dont les mots de passe ont été répliqués sur le contrôleur de domaine en lecture seule. Reconnectez-vous à un contrôleur de domaine Windows Server 2008, puis tentez à nouveau l’opération de suppression. |
This operation cannot be performed because the snap-in is connected to a Domain Controller that is not running Windows Server 2008 or later. It is not possible to determine which accounts have had their passwords replicated to the Read-only Domain Controller. Please reconnect to a "Windows Server 2008" Domain Controller and re-attempt the delete operation. |
8890 | Le contrôleur de domaine sélectionné est en lecture seule. Vous ne pourrez pas effectuer d’opérations d’écriture. | The selected Domain Controller is Read-only. You will not be able to perform any write operations. |
8891 | Fichiers CSV (*.csv)|*.csv|Fichiers texte (*.txt)|*.txt|Tous les fichiers (*.*)|*.*|| | CSV Files (*.csv)|*.csv|Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*|| |
8892 | Échec de l’opération en raison de l’erreur suivante : %1 |
The operation failed with the following error: %1 |
8893 | Instance LDS Active Directory | AD LDS Instance |
8895 | Choisissez un contrôleur de domaine : | Choose a Domain Controller: |
8896 | L’opération a été annulée par l’utilisateur. | The operation was cancelled by the user. |
8899 | Vous essayez de supprimer un contrôleur de domaine sans exécuter l'Assistant Suppression. Pour supprimer correctement le contrôleur, vous devez exécuter l'Assistant Suppression de rôles et de fonctionnalités du Gestionnaire de serveur, ou l'Assistant Installation des services de domaine Active Directory (DCPromo) de Windows Server 2008 R2 (ou version antérieure). | You are attempting to delete a Domain Controller without running the removal wizard. To properly remove the Domain Controller from the domain, you should run the Remove Roles and Features Wizard in Server Manager, or the Active Directory Domain Services Installation Wizard (DCPromo) for Windows Server 2008 R2 or earlier. |
8908 | Vous êtes sur le point d’effectuer les opérations suivantes :%1%2%3 | You are about to perform the following operations:%1%2%3 |
8909 | --- Réinitialiser les mots de passe de tous les comptes d’utilisateurs mis en cache sur ce contrôleur de domaine en leur affectant une valeur aléatoire. AVERTISSEMENT ! Ces utilisateurs devront contacter votre support technique pour obtenir un nouveau mot de passe. |
--- Reset passwords for all the user accounts that have been cached on this Domain Controller to a random value. WARNING! These users will need to contact your helpdesk to obtain a new password. |
8910 | --- Réinitialiser les mots de passe de tous les comptes d’ordinateurs mis en cache sur ce contrôleur de domaine en leur affectant une valeur aléatoire. ATTENTION ! Ces ordinateurs seront disjoints du domaine et ne pourront le rejoindre qu’avec l’intervention d’un administrateur local. |
--- Reset passwords for all the computer accounts that have been cached on this Domain Controller to a random value. WARNING! These computers will be disjoined from the domain and they will need to be rejoined by a local admin. |
8912 | --- Supprimer toutes les métadonnées du compte de ce contrôleur de domaine. |
--- Delete all metadata for this Domain Controller account. |
8913 | Voulez-vous abandonner l’opération de suppression ? | Do you want to abort the delete operation? |
8915 | Vous êtes connecté à un contrôleur de domaine en lecture seule. Vous ne pourrez pas effectuer d’opérations d’écriture. | You are being connected to a Read-only Domain Controller. You will not be able to perform any write operations. |
8916 | Vous êtes connecté au contrôleur de domaine en lecture seule %1. Vous ne pourrez pas effectuer d’opérations d’écriture. | You are being connected to the Read-only Domain Controller %1. You will not be able to perform any write operations. |
8918 | Nom complet phonétique | Phonetic Display Name |
8919 | Prénom phonétique | Phonetic First Name |
8920 | Nom phonétique | Phonetic Last Name |
8921 | Nom phonétique de la société | Phonetic Company Name |
8922 | Service phonétique | Phonetic Department |
8923 | N’expire jamais | Never Expires |
8925 | Comptes introuvables | No accounts found |
8926 | Impossible d’obtenir les informations de disposition (HDM_LAYOUT) | Failed to get the layout information (HDM_LAYOUT) |
8928 | Échec de création de la fenêtre de bannière | Creation of banner window failed |
8929 | Les informations relatives aux mots de passe de certains comptes n’ont pas pu être récupérées en raison de l’erreur suivante : %s | Password information for some accounts could not be retrieved due to the following error: %s |
8930 | ; | ; |
8931 | DC | DC |
8932 | RODC | RODC |
8933 | GC | GC |
8934 | AD LDS | AD LDS |
8935 | W2K | W2K |
8936 | W2K3 | W2K3 |
8937 | W2K8 | W2K8 |
8938 | Version du contrôleur de domaine | DC Version |
8939 | Jamais modifié | Never Changed |
8940 | Ces informations ne sont disponibles que lorsque le composant logiciel enfichable Utilisateurs et ordinateurs Active Directory est connecté à un contrôleur de domaine exécutant Windows Server 2008 ou une version ultérieure. | This info is only available when Active Directory Users and Computers is connected to a Domain Controller that is running Windows Server 2008 or later. |
8943 | Adresse non valide | Invalid address |
8944 | Créer au &préalable un compte de contrôleur de domaine en lecture seule | &Pre-create Read-only Domain Controller account... |
8945 | Crée au préalable un nouveau compte de contrôleur de domaine en lecture seule | Pre-creates a new Read-only Domain Controller account |
8946 | Échec de la tentative d’appel de l’Assistant Installation des services de domaine Active Directory (DCPROMO) en raison de l’erreur suivante :%1 | An attempt to invoke the Active Directory Domain Services Installation Wizard (DCPROMO) failed with the following error:%1 |
8956 | Préremplissage des mots de passe... | Prepopulating Passwords... |
8957 | Nom du compte | Account Name |
8958 | Temps restant avant l’expiration du mot de passe | Remaining time before password expires |
8959 | Échec du préremplissage des mots de passe | Prepopulate Password Failure |
8960 | Échec de la mise à jour des informations d’appartenance au groupe dans le cache du groupe universel. | An attempt to update the group membership information in the universal group cache failed. |
8961 | Réussite du préremplissage des mots de passe | Prepopulate Password Success |
8962 | Les mots de passe de tous les comptes ont été correctement préremplis. | Passwords for all accounts were successfully prepopulated. |
8963 | Le préremplissage des mots de passe n’a pu être effectué pour aucun compte. L’erreur suivante s’est produite : %1 |
Passwords for none of the accounts could be prepopulated. The following error was encountered: %1 |
8964 | Opération annulée par l’utilisateur | Operation cancelled by user |
8965 | Le compte doit être ajouté au préalable à la liste approuvée de ce contrôleur de domaine en lecture seule | The account must first be added to the Allowed list for this read-only domain controller |
8966 | Les erreurs suivantes se sont produites lors de la tentative de préremplissage des mots de passe des comptes sélectionnés. | The following errors occurred during the attempt to prepopulate passwords for the selected accounts. |
8967 | Erreurs du préremplissage des mots de passe | Prepopulate Password Errors |
8969 | Préremplir les mots de passe | Prepopulate Passwords |
8970 | Avertissement : si vous préremplissez les mots de passe de comptes d’utilisateurs, veillez à préremplir également les mots de passe des comptes d’ordinateurs dont ces utilisateurs se serviront. Pour qu’un utilisateur puisse ouvrir une session sur un contrôleur de domaine en lecture seule (RODC) en l’absence de contrôleur de domaine accessible en écriture, les mots de passe du compte d’utilisateur et du compte de l’ordinateur où l’utilisateur ouvre une session doivent être stockés au préalable sur le contrôleur de domaine en lecture seule. Le préremplissage du mot de passe d’un compte d’utilisateur ne peut réussir que si le compte est inclus dans la liste approuvée des mots de passe pouvant être mis en cache sur le contrôleur de domaine en lecture seule. |
Warning: If you are prepopulating the passwords of user accounts, be sure to prepopulate the passwords of computer accounts that these users will be using as well. In order for a user to be able to log on to a read-only domain controller (RODC) when no writable domain controller is available, the passwords for both the user account and the computer account of the computer that the user is logging on to must already be stored on the RODC. Prepopulating the password for a user account will succeed only if the account is included in the Allowed list of passwords that can be cached on the RODC. |
8975 | Lecture seule, %1 | Read-only, %1 |
8976 | Compte de contrôleur de domaine inoccupé (%1) | Unoccupied DC Account (%1) |
8977 | Impossible d’exporter la liste des comptes vers « %2 ». L’erreur renvoyée était : %1 |
The list of accounts cannot be exported to '%2'. The error returned was: %1 |
8978 | Compte | Account |
8979 | Paramètre résultant | Resultant Setting |
8980 | Autoriser | Allow |
8981 | Refuser (explicite) | Deny (explicit) |
8983 | Expiré | Expired |
8984 | Fichiers CSV (*.csv) *.csv Fichiers texte (*.txt) *.txt Tous les fichiers (*.*) *.* | CSV Files (*.csv) *.csv Text Files (*.txt) *.txt All Files (*.*) *.* |
8985 | csv | csv |
8986 | Échec de la création du fichier d’informations demandé en raison de l’erreur suivante : %1 | The creation of the requested info file failed with error: %1 |
8987 | Refuser (implicite) | Deny (implicit) |
8988 | Erreur de calcul de la valeur de stratégie résultante | Error computing resultant policy value |
8989 | Utilisation de la stratégie | Policy Usage |
8990 | Stratégie résultante | Resultant Policy |
8991 | Windows 2008 R2 | W2K8 R2 |
8994 | %1%2: %3 |
%1%2: %3 |
37000 | Validation de la suppression de ce contrôleur de domaine Active Directory. | Validating whether it's okay to delete this Active Directory Domain Controller. |
37001 | Ce contrôleur de domaine Active Directory est le dernier contrôleur de domaine de ce domaine. Voulez-vous poursuivre cette suppression ? |
This Active Directory Domain Controller is the last domain controller in the domain. Do you want to continue with this deletion? |
37002 | Vérification de l’absence de rôles FSMO sur le contrôleur de domaine Active Directory. | Verifying the Active Directory Domain Controller does not hold any FSMO roles. |
37003 | Échec du déplacement des rôles FSMO du contrôleur de domaine Active Directory à supprimer vers un autre contrôleur de domaine. Si vous supprimez ce contrôleur de domaine, vous devrez transférer les rôles FSMO manuellement vers d’autres contrôleurs de domaine. Voulez-vous poursuivre cette suppression ? |
The attempt to move the FSMO roles from the Active Directory Domain Controller being deleted to another domain controller failed. If you delete this domain controller you will have to seize the FSMO roles to other domain controllers manually. Do you wish to continue with this deletion? |
37004 | Suppression des appartenances du jeu de réplicas FRS de ce contrôleur de domaine Active Directory. | Removing this Active Directory Domain Controller's FRS replica set memberships. |
37005 | Suppression des métadonnées du contrôleur de domaine Active Directory. | Deleting the Active Directory Domain Controller's metadata. |
37006 | Suppression du compte d’ordinateur du contrôleur de domaine Active Directory. | Deleting the Active Directory Domain Controller's machine account. |
37011 | Maître d’opérations des noms de domaine : %s | Domain Naming Master : %s |
37012 | Contrôleur de schéma : %s | Schema Master : %s |
37013 | Maître d’infrastructure : %s | Infrastructure Master : %s |
37014 | Émulateur PDC : %s | PDC Emulator : %s |
37015 | Maître RID : %s | RID Master : %s |
37017 | Ce contrôleur de domaine Active Directory est un catalogue global. Voulez-vous poursuivre cette suppression ? |
This Active Directory Domain Controller is a global catalog. Do you want to continue with this deletion? |
37018 | L’opération de suppression ne peut pas se poursuivre, car ce composant logiciel enfichable est connecté à un contrôleur de domaine situé dans un autre domaine que celui du contrôleur de domaine à supprimer. Pour supprimer ce contrôleur de domaine, connectez le composant logiciel enfichable à un autre contrôleur de domaine situé dans le même domaine que le contrôleur de domaine à supprimer. | The delete operation cannot continue because this snap-in is connected to a domain controller in a different domain than the domain controller that is being deleted. To delete this domain controller, connect this snap-in to another domain controller in the same domain as the domain controller that is being deleted. |
37019 | L'opération de suppression ne peut pas se poursuivre, car ce composant logiciel enfichable est connecté au contrôleur de domaine à supprimer. Pour supprimer les services de domaine Active Directory, exécutez l'Assistant Suppression des rôles et des fonctionnalités dans le gestionnaire de serveur ou exécutez l'Assistant Installation des services de domaine Active Directory (DCPromo.exe) si le contrôleur de domaine exécute Windows Server 2008 R2 ou une version antérieure. | The delete operation cannot continue because this snap-in is connected to the domain controller that is being deleted. To remove Active Directory Domain Services, run the Remove Roles and Features Wizard in Server Manager, or run the Active Directory Domain Services Installation Wizard (DCPromo.exe) if the domain controller runs Windows Server 2008 R2 or earlier. |
37020 | Le contrôleur de domaine Active Directory que vous essayez de supprimer se trouve dans un autre domaine que celui auquel vous êtes connecté. Cela peut empêcher la suppression de toutes les métadonnées des contrôleurs de domaine. Si possible, connectez ce composant logiciel enfichable à un autre contrôleur de domaine situé dans le même domaine que le contrôleur de domaine à supprimer. Voulez-vous poursuivre cette suppression ? |
The Active Directory Domain Controller you are attempting to delete is in a different domain to the one that you are connected to. This may prevent all the domain controllers metadata being deleted. If possible, you should connect this snap-in to another domain controller in the same domain as the domain controller that is being deleted. Do you wish to continue with this deletion? |
37021 | Une erreur s’est produite lors de la vérification du compte d’ordinateur des contrôleurs de domaine Active Directory. Si vous poursuivez cette suppression, le compte d’ordinateur ne sera pas supprimé. Vous devrez supprimer le compte d’ordinateur manuellement. Voulez-vous poursuivre cette suppression ? |
An error occurred while verifying the Active Directory Domain Controllers computer account. If you continue with this deletion, the computer account will not be deleted. You will have to delete the computer account manually. Do you wish to continue with this deletion? |
File Description: | Composant logiciel enfichable du Gestionnaire des services de domaine Active Directory Microsoft |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | dsadmin |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | dsadmin.dll.mui |
Product Name: | Système d’exploitation Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |