211 | DHCP Users |
DHCP Users |
212 | DHCP hizmetine yalnızca görüntüleme erişimi olan üyeler |
Members who have view-only access to the DHCP service |
213 | DHCP Administrators |
DHCP Administrators |
214 | DHCP Hizmetine yönetici erişimi olan üyeler |
Members who have administrative access to the DHCP Service |
0x3E8 | DHCP hizmeti, %2 uzunluğunda bilinmeyen seçenek %1 aldı. İşlenmemiş seçenek verisi aşağıda verilmiştir. |
The DHCP service received the unknown option %1, with a length of %2. The raw option data is given below. |
0x3E9 | DHCP hizmeti, Hizmet Denetleyicisi ile kaydettirilemedi. Şu hata oluştu: %n%1. |
The DHCP service failed to register with Service Controller. The following error occurred: %n%1. |
0x3EA | DHCP hizmeti, genel parametrelerini başlatamadı. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to initialize its global parameters. The following error occurred: %n%1 |
0x3EB | DHCP hizmeti, kayıt defteri parametrelerini başlatamadı. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to initialize its registry parameters. The following error occurred: %n%1 |
0x3EC | DHCP hizmeti veritabanını başlatamadı. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to initialize the database. The following error occurred: %n%1 |
0x3ED | DHCP hizmeti, Winsock başlangıcını başlatamadı. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to initialize Winsock startup. The following error occurred: %n%1 |
0x3EE | DHCP hizmeti bir RPC sunucusu olarak başlatılamadı. Şu hata oluştu : %n%1 |
The DHCP service failed to start as a RPC server. The following error occurred : %n%1 |
0x3EF | DHCP hizmeti Winsock verisini başlatamadı. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to initialize Winsock data. The following error occurred: %n%1 |
0x3F0 | DHCP hizmeti şu hata nedeniyle kapatılıyor: %n%1 |
The DHCP service is shutting down due to the following error: %n%1 |
0x3F1 | DHCP hizmeti, bekleyen istemci kayıtlarını temizlerken şu hatayla karşılaştı: %n%1 |
The DHCP service encountered the following error while cleaning up the pending client records: %n%1 |
0x3F2 | DHCP hizmeti, veritabanını temizlerken şu hatayla karşılaştı: %n%1 |
The DHCP service encountered the following error while cleaning up the database: %n%1 |
0x3F3 | DHCP hizmeti istemciye (%2 ), %1adresi için bir NACK (sıfırdan küçük bildirim) gönderdi. |
The DHCP service issued a NACK (negative acknowledgement message) to the client, %2, for the address, %1. |
0x3F4 | DHCP istemcisi, %2, %1 adresini reddetti. |
The DHCP client, %2, declined the address %1. |
0x3F5 | DHCP İstemcisi, %2, %1 adresini bıraktı. |
The DHCP Client, %2, released the address %1. |
0x3F8 | DHCP hizmeti veritabanını yedeklerken şu hatayla karşılaştı: %n%1 |
The DHCP service encountered the following error when backing up the database: %n%1 |
0x3F9 | DHCP kayıt defteri yapılandırmasını yedeklerken şu hatayla karşılaştı: %n%1 |
The DHCP service encountered the following error when backing up the registry configuration: %n%1 |
0x3FA | DHCP hizmeti veritabanını geri yükleyemedi. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to restore the database. The following error occurred: %n%1 |
0x3FB | DHCP hizmeti DHCP kayıt defteri yapılandırmasını geri yükleyemedi. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to restore the DHCP registry configuration. The following error occurred: %n%1 |
0x3FC | Kapsam, %1, yüzde %2 dolu ve yalnızca %3 IP adresi var. |
Scope, %1, is %2 percent full with only %3 IP addresses remaining. |
0x3FD | DHCP hizmeti JET veritabanı kitaplığını başarıyla yükleyemedi. |
The DHCP service could not load the JET database library successfully. |
0x3FE | DHCP hizmeti, veritabanını kullanamadı. Bu hizmet NT 3.51 veya daha önceki sürümden yükseltildikten sonra ilk defa çalıştırıldıysa, DHCP veritabanını yeni JET veritabanı biçimine dönüştürmek için upg351db.exe yardımcı programını çalıştırmanız gerekir. Veritabanını yükselttikten sonra DHCP hizmetini yeniden başlatın. |
The DHCP service could not use the database. If this service was started for the first time after the upgrade from NT 3.51 or earlier, you need to run the utility, upg351db.exe, on the DHCP database to convert it to the new JET database format. Restart the DHCP service after you have upgraded the database. |
0x3FF | Varolan veritabanının Windows 2000 biçimine dönüştürülmesi gerektiğinden DHCP hizmeti şimdi sonlandırılacak. Jetconv işlemiyle dönüştürme başlatıldı. Bilgisayarı yeniden başlatmayın veya jetconv işlemini durdurmayın. Dönüştürme işlemi veritabanının boyutuna bağlı olarak en çok 10 dakika sürebilir. Tamam'ı tıklatarak şimdi DHCP'yi sonlandırın. Bu, veritabanı dönüştürme işleminin başarılı olması için gereklidir. NOT: DHCP hizmeti, dönüştürme işlemi tamamlandığında otomatik olarak başlatılır. Dönüştürme durumunu denetlemek için, jetconv işlemini denetlemek üzere Uygulama olay günlüğüne bakın. |
The DHCP service will now terminate because the existing database needs conversion to Windows 2000 format. The conversion via the jetconv process, has initiated. Do not reboot or stop the jetconv process. The conversion may take up to 10 minutes depending on the size of the database. Terminate DHCP now by clicking OK. This is required for the database conversion to succeed. NOTE: The DHCP service will be restarted automatically when the conversion is completed. To check conversion status, look at the Application event log for the jetconv process. |
0x400 | DHCP hizmeti başlatıldı ve hazır |
The DHCP service has initialized and is ready |
0x401 | DHCP hizmeti BOOTP dosya tablosunu kayıt defterinden okuyamadı. DHCP hizmeti, önyükleme dosya adını belirten BOOTP isteklerine yanıt veremeyecek. |
The DHCP service was unable to read the BOOTP file table from the registry. The DHCP service will be unable to respond to BOOTP requests that specify the boot file name. |
0x402 | DHCP hizmeti genel BOOTP dosya adını kayıt defterinden okuyamadı. |
The DHCP service was unable to read the global BOOTP file name from the registry. |
0x403 | Denetleme günlüğü dosyasına eklenemiyor. |
The audit log file cannot be appended. |
0x404 | DHCP hizmeti denetleme günlüğünü başlatamadı. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to initialize the audit log. The following error occurred: %n%1 |
0x405 | DHCP hizmeti yeni bir IP adresi için ping işlemi yapamadı. Adres istemciye kiralandı. |
The DHCP service was unable to ping for a new IP address. The address was leased to the client. |
0x406 | Denetleme günlüğünün yedeği alınamadı. Şu hata oluştu: %n%1 |
The audit log file could not be backed up. The following error occurred: %n%1 |
0x407 | Yüklü sunucu çağırma .dll dosyası bir özel duruma neden oldu. Özel durum şuydu: %n%1. Sunucu bu özel durumu yoksaydı. Bundan sonraki tüm özel durumlar yoksayılacak. |
The installed server callout .dll file has caused an exception. The exception was: %n%1. The server has ignored this exception. All further exceptions will be ignored. |
0x408 | Yüklü sunucu çağırma .dll dosyası bir özel duruma neden oldu. Özel durum şuydu: %n%1. Sunucu bu özel durumu yoksaydı ve .dll dosyası yüklenemedi. |
The installed server callout .dll file has caused an exception. The exception was: %n%1. The server has ignored this exception and the .dll file could not be loaded. |
0x409 | DHCP hizmeti bir veya daha fazla DLL'i başarıyla yükledi. |
The DHCP service has successfully loaded one or more callout DLLs. |
0x40A | DHCP hizmeti bir veya daha çok çağrı DLL'sini yükleyemedi. Şu hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service has failed to load one or more callout DLLs. The following error occured: %n%1 |
0x40B | DHCP hizmeti, bu bilgisayarda DHCP Users yerel grubunu oluşturamıyor veya arayamıyor. Veri hata kodudur. |
The DHCP service was unable to create or lookup the DHCP Users local group on this computer. The error code is in the data. |
0x40C | DHCP sunucusu bu bilgisayardaki DHCP Administrators yerel grubunu oluşturamıyor veya arayamıyor. Veri hata kodudur. |
The DHCP server was unable to create or lookup the DHCP Administrators local group on this computer. The error code is in the data. |
0x40D | DHCP hizmeti veritabanını temizlemeye başladı. |
The DHCP service has started to clean up the database. |
0x40E | DHCP hizmeti, veritabanından tek noktaya yayın IP adreslerini temizledi -- %1 kira kurtarıldı ve %2 kayıt veritabanından kaldırıldı. |
The DHCP service has cleaned up the database for unicast IP addresses -- %1 leases have been recovered and %2 records have been removed from the database. |
0x40F | DHCP hizmeti, veritabanından çok noktaya yayın IP adreslerini temizledi -- %1 kira zaman aşımına uğradı (silinmek üzere işaretlendi) ve %2 kayıt veritabanından kaldırıldı. |
The DHCP service has cleaned up the database for multicast IP addresses -- %1 leases have expired (been marked for deletion) and %2 records have been removed from the database. |
0x410 | DHCP hizmeti, veritabanını başarıyla geri yükledi. |
The DHCP service successfully restored the database. |
0x411 | Etkin ağ arabirimlerinden hiçbiri statik olarak yapılandırılmış IPv4 adresine sahip olmadığından veya etkin arabirim olmadığından, DHCP hizmeti DHCPv4 istemcilerine hizmet vermiyor. |
The DHCP service is not servicing any DHCPv4 clients because none of the active network interfaces have statically configured IPv4 addresses, or there are no active interfaces. |
0x412 | Bu makinede çalışan DHCP/BINL hizmeti ağda bir sunucu algıladı. Sunucu herhangi bir etki alanına ait değilse, etki alanı boş olarak listelenir. Sunucunun IP adresi parantez içinde listelenir. %1 |
The DHCP/BINL service running on this machine has detected a server on the network. If the server does not belong to any domain, the domain is listed as empty. The IP address of the server is listed in parentheses. %1 |
0x413 | Yerel makinedeki DHCP/BINL hizmeti, başlama yetkisi olduğunu belirledi. Şimdi istemcilere hizmet veriyor. |
The DHCP/BINL service on the local machine has determined that it is authorized to start. It is servicing clients now. |
0x414 | %2 Windows Yönetim etki alanına ait yerel makinedeki DHCP/BINL hizmeti, başlama yetkisi olduğunu belirledi. Şimdi istemcilere hizmet veriyor. |
The DHCP/BINL service on the local machine, belonging to the Windows Administrative domain %2, has determined that it is authorized to start. It is servicing clients now. |
0x415 | Yerel makinedeki DHCP/BINL hizmeti başlama yetkisi olmadığını algıladı. İstemcilere hizmet vermeyi durdurdu. Aşağıda bu durumun bazı olası nedenleri verilmektedir:%n%tBu makine bir çalışma grubuna ait ve aynı ağda hizmet veren başka bir DHCP Sunucusu (Windows Yönetim Etki Alanı'na ait) ile karşılaştı.%n%n%tBeklenmedik bir ağ hatası oluştu. |
The DHCP/BINL service on the local machine has determined that it is not authorized to start. It has stopped servicing clients. The following are some possible reasons for this: %n%tThis machine belongs to a workgroup and has encountered another DHCP Server (belonging to a Windows Administrative Domain) servicing the same network. %n%n%tAn unexpected network error occurred. |
0x416 | Yerel makinede bulunan ve %2 Windows Yönetim etki alanına ait DHCP/BINL hizmeti, başlama yetkisi olmadığını algıladı. İstemcilere hizmet vermeyi durdurdu. Aşağıda bu durumun bazı olası nedenleri verilmektedir:%n%tBu makine bir dizin hizmeti kuruluşunun parçası ve aynı etki alanında yetkili değil. (Ek bilgi için DHCP Hizmet Yönetim Aracı hakkındaki yardıma bakın).%n%n%tBu makine kendi dizin hizmeti kuruluşuna ulaşamıyor ve ağda yerel makinenin yetkili olmadığı bir dizin hizmeti kuruluşuna ait başka bir DHCP hizmetiyle karşılaştı.%n%n%tBeklenmedik bir ağ hatası oluştu. |
The DHCP/BINL service on the local machine, belonging to the Windows Administrative domain %2, has determined that it is not authorized to start. It has stopped servicing clients. The following are some possible reasons for this: %n%tThis machine is part of a directory service enterprise and is not authorized in the same domain. (See help on the DHCP Service Management Tool for additional information). %n%n%tThis machine cannot reach its directory service enterprise and it has encountered another DHCP service on the network belonging to a directory service enterprise on which the local machine is not authorized. %n%n%tSome unexpected network error occurred. |
0x417 | Yerel makinedeki DHCP/BINL hizmeti başlama yetkisi olduğunu algıladı. Şu anda istemcilere hizmet veriyor.%nDHCP/BINL hizmeti makinenin son zamanlarda yükseltildiğini belirledi. Makinenin bir dizin hizmet kuruluşuna ait olması isteniyorsa, DHCP hizmetinin istemcilere hizmet vermeye başlaması için dizin hizmetinde yetkili olması gerekir. (Sunucuya yetki verme konusunda bilgi için DHCP Hizmeti Yönetim Aracı yardımına bakın). |
The DHCP/BINL service on the local machine has determined that it is authorized to start. It is servicing clients now. %nThe DHCP/BINL service has determined that the machine was recently upgraded. If the machine is intended to belong to a directory service enterprise, the DHCP service must be authorized in the directory service for it to start servicing clients. (See help on DHCP Service Management Tool for authorizing the server). |
0x418 | Yerel makinede bulunan ve %2 Windows Etki Alanı'na ait DHCP/BINL Hizmeti, başlama yetkisi olduğunu algıladı. Şu anda istemcilere hizmet veriyor. Bilgisayarın son zamanlarda yükseltildiğini belirledi. Ayrıca, etki alanı için dizin hizmeti kuruluşunun bulunmadığını veya bilgisayarın dizin hizmetinde yetkili olmadığını da belirledi. Bir dizin hizmeti kuruluşuna ait tüm DHCP hizmetlerinin istemcilere hizmet verebilmek için dizin hizmetinde yetkili olması gerekir. (DHCP hizmetini dizin hizmetinde yetkilendirme konusunda bilgi için DHCP Hizmeti Yönetim Aracı yardımına bakın). |
The DHCP/BINL Service on the local machine, belonging to Windows Domain %2, has determined that it is authorized to start. It is servicing clients now. It has determined that the computer was recently upgraded. It has also determined that either there is no directory service enterprise for the domain or that the computer is not authorized in the directory service. All DHCP services that belong to a directory service enterprise should be authorized in the directory service to service clients. (See help on the DHCP Service Management Tool for authorizing a DHCP service in the directory service). |
0x419 | Yerel makinedeki DHCP/BINL hizmeti, yerel makinenin etki alanını bulmaya çalışırken hatayla karşılaştı. Hata: %3. |
The DHCP/BINL service on the local machine encountered an error while trying to find the domain of the local machine. The error was: %3. |
0x41A | Yerel makinedeki DHCP/BINL hizmeti bir ağ hatasıyla karşılaştı. Hata: %3. |
The DHCP/BINL service on the local machine encountered a network error. The error was: %3. |
0x41B | DHCP/BINL hizmeti %2 Windows etki alanı için bu ağdaki istemcilere hizmet verme yetkisi olmadığını belirledi. Bir dizin hizmeti kuruluşuna ait tüm DHCP hizmetleri, dizin hizmetinde istemcilere hizmet vermek üzere yetkilendirilmelidir. (Dizin hizmetinde bir DHCP sunucusunu yetkilendirme konusunda bilgi için DHCP Hizmeti Yönetim Aracı yardımına bakın). |
The DHCP/BINL service has determined that it is not authorized to service clients on this network for the Windows domain: %2. All DHCP services that belong to a directory service enterprise must be authorized in the directory service to service clients. (See help on the DHCP Service Management Tool for authorizing a DHCP server in the directory service). |
0x41C | Bu çalışma grubu sunucusundaki DHCP/BINL hizmeti, %2 etki alanına ait, IP Adresi %1 olan başka bir sunucuyla karşılaştı. |
The DHCP/BINL service on this workgroup server has encountered another server with IP Address, %1, belonging to the domain %2. |
0x41D | DHCP/BINL hizmeti, bu ağda IP Adresi %1 olan %2 etki alanına ait başka bir sunucu olduğunu belirledi. |
The DHCP/BINL service has encountered another server on this network with IP Address, %1, belonging to the domain: %2. |
0x41E | Bu bilgisayardaki DHCP/BINL hizmeti kapanıyor. Nedenlerini öğrenmek için önceki olay günlüğü iletilerine bakın. |
The DHCP/BINL service on this computer is shutting down. See the previous event log messages for reasons. |
0x41F | DHCP hizmeti, DNS kayıtları için gereken kimlik bilgilerini alamadı: %n%1. Yerel sistem kimlik bilgileri kullanılıyor. |
The DHCP service was unable to impersonate the credentials necessary for DNS registrations: %n%1. The local system credentials is being used. |
0x420 | DHCP hizmeti DC üzerinde çalıştığını ve DHCP hizmeti tarafından başlatılan Dinamik DNS kayıtları ile birlikte kullanılmak için yapılandırılan kimlik bilgilerine sahip olmadığını algıladı. Bu önerilen bir güvenlik yapılandırması değildir. Dinamik DNS kayıtları için kimlik bilgileri, \"netsh dhcp server set dnscredentials\" komut satırı veya DHCP yönetim aracı kullanılarak yapılandırılabilir. |
The DHCP service has detected that it is running on a DC and has no credentials configured for use with Dynamic DNS registrations initiated by the DHCP service. This is not a recommended security configuration. Credentials for Dynamic DNS registrations may be configured using the command line \"netsh dhcp server set dnscredentials\" or via the DHCP Administrative tool. |
0x421 | DHCP hizmeti geçici veritabanını ESE biçimine: %n%1 dönüştüremedi. |
The DHCP service was unable to convert the temporary database to ESE format: %n%1. |
0x422 | DHCP hizmeti yapılandırma parametrelerini başlatırken başarısız oldu. Aşağıdaki hata oluştu: %n%1 |
The DHCP service failed to initialize its configuration parameters. The following error occurred: %n%1 |
0x423 | DHCP hizmeti kimlik denetimi için dizin sunucusunu göremedi. |
The DHCP service failed to see a directory server for authorization. |
0x424 | DHCP hizmeti, belirtilen denetleme günlüğü yoluna erişemedi. |
The DHCP service was unable to access path specified for the audit log. |
0x425 | DHCP hizmeti, veritabanı yedekleri için belirtilen yola erişemedi. |
The DHCP service was unable to access path specified for the database backups. |
0x426 | DHCP hizmeti, belirtilen veritabanı yoluna erişemedi. |
The DHCP service was unable to access path specified for the database |
0x427 | \"%1\" üst kapsamında veya kapsamında kiralanabilecek IP adresi yok. |
There are no IP addresses available for lease in the scope or superscope \"%1\". |
0x428 | \"%1\" üst kapsamındaki veya kapsamındaki BOOTP istemcileri için kullanılabilir IP adresi yok. |
There are no IP addresses available for BOOTP clients in the scope or superscope \"%1\". |
0x429 | Bir sınıf veya seçenek tanımının silinmesine bağlı olarak, bazı artık girdiler yapılandırmadan silindi. Lütfen sunucu yapılandırmasını yeniden denetleyin. |
There were some orphaned entries deleted in the configuration due to the deletion of a class or an option definition. Please recheck the server configuration. |
0x42A | DHCP/BINL hizmeti, \"%2\" dizin hizmeti etki alanında yetkili değil (Sunucu IP Adresi: %1) |
The DHCP/BINL service is not authorized in the directory service domain \"%2\" (Server IP Address %1) |
0x42B | DHCP/BINL hizmeti, dizin hizmet etki alanında \"%2\" (Sunucu IP Adresi: %1) |
The DHCP/BINL service is authorized in the directory service domain \"%2\" (Server IP Address %1) |
0x42C | DHCP/BINL hizmeti, \"%2\" dizin etki alanında yetkili olup olmadığını saptayamadı (Sunucu IP Adresi: %1) |
The DHCP/BINL service has not determined if it is authorized in directory domain \"%2\" (Server IP Address %1) |
0x42D | Iashlpr, %n%1 NPS sunucusuyla iletişim kuramadı; IAS hizmetinin başlatılıp başlatılmadığını denetleyin. |
Iashlpr could not contact the NPS server:%n%1, check if IAS service is started. |
0x42E | Iashlpr başlatılamadı: %1; bu nedenle DHCP sunucusu NPS sunucusuyla iletişim kuramıyor. IAS hizmeti başlatılmamış olabilir. |
Iashlpr initialization failed: %1, so DHCP server cannot talk to NPS server. It could be that IAS service is not started. |
0x42F | Dinamik Bootp%0 |
Dynamic Bootp%0 |
0x430 | Yenile%0 |
Renew%0 |
0x431 | Bırak%0 |
Release%0 |
0x432 | Çakışma%0 |
Conflict%0 |
0x433 | Kapsam Dolu%0 |
Scope Full%0 |
0x434 | Başlatıldı%0 |
Started%0 |
0x435 | Durduruldu%0 |
Stopped%0 |
0x436 | Denetim Günlüğü Duraklatıldı%0 |
Audit Log Paused%0 |
0x437 | dhcpsrv.log%0 |
dhcpsrv.log%0 |
0x438 | BAD_ADDRESS%0 |
BAD_ADDRESS%0 |
0x439 | Bu adres zaten kullanımda%0 |
This address is already in use%0 |
0x43A | NACK%0 |
NACK%0 |
0x43B | Silindi%0 |
Deleted%0 |
0x43C | DNS kaydı silinmedi%0 |
DNS record not deleted%0 |
0x43D | Süresi Doldu%0 |
Expired%0 |
0x43E | %%d kiralamanın süresi doldu ve %%d kiralama silindi%0 |
%%d leases expired and %%d leases deleted%0 |
0x43F | Veritabanı Temizlemesi Başladı%0 |
Database Cleanup Begin%0 |
0x440 | %t%tMicrosoft DHCP Hizmeti Etkinlik Günlüğü%n%n%nOlay Kimliği Açıklaması%n00%tGünlük başlatıldı.%n01%tGünlük durduruldu.%n02%tYetersiz disk alanı nedeniyle günlük geçici olarak duraklatıldı.%n10%tİstemciye yeni IP adresi kiralandı.%n11%tKiralama istemci tarafından yenilendi.%n12%tKiralama istemci tarafından serbest bırakıldı.%n13%tBir IP adresinin ağda kullanıldığı belirlendi.%n14%tKapsamın adres havuzu boşaldığından bir kiralama isteği yerine getirilemedi.%n15%tBir kiralama reddedildi.%n16%tBir kiralama silindi.%n17%tBir kiralamanın süresi doldu ve süresi dolan kiralamanın DNS kayıtları silinmedi.%n18%tBir kiralamanın süresi doldu ve DNS kayıtları silindi.%n20%tBir istemciye BOOTP adresi kiralandı.%n21%tBir istemciye dinamik BOOTP adresi kiralandı.%n22%tKapsamın BOOTP adres havuzu boşaldığından bir BOOTP isteği yerine getirilemedi.%n23%tDenetlenip kullanılmadığı belirlendikten sonra bir BOOTP IP adresi silindi.%n24%tIP adresi temizleme işlemi başladı.%n25%tIP adresi temizleme istatistikleri.%n30%tAdı geçen DNS sunucusuna yönelik DNS güncelleştirme isteği.%n31%tDNS güncelleştirmesi başarısız oldu.%n32%tDNS güncelleştirmesi başarılı oldu.%n33%tNAP ilkesi nedeniyle paket bırakıldı.%n34%tDNS güncelleştirme isteği kuyruğunun sınırı aşıldığından DNS güncelleştirme isteği başarısız oldu.%n35%tDNS güncelleştirme isteği başarısız oldu.%n36%tSunucu yük devretme bekleme rolünde olduğundan veya istemci kimliği karması eşleşmediğinden paket bırakıldı.%n50+%t50'nin üzerindeki kodlar Standart Dışı Sunucuyu Algılama bilgileri için kullanılır.%n%nKSonucu: 0: Karantina Yok, 1:Karantina, 2:Paketi Bırak, 3:Sınama Süreci, 6:Karantina Bilgisi Yok SınamaSüresi:Yıl-Ay-Gün Saat:Dakika:Saniye:MiliSaniye.%n%nKimlik,Tarih,Saat,Açıklama,IP Adresi,Ana Bilgisayar Adı,MAC Adresi,Kullanıcı Adı,İşlem Kimliği,KSonucu,Sınama Süresi,İlişki Kimliği,Dhcid,SatıcıSınıfı (Onaltılık),SatıcıSınıfı(ASCII),KullanıcıSınıfı(Onaltılık),Kullanıcı Sınıfı(ASCII),GeçişAracısıBilgileri,DnsKayıtHatası. |
%t%tMicrosoft DHCP Service Activity Log%n%n%nEvent ID Meaning%n00%tThe log was started.%n01%tThe log was stopped.%n02%tThe log was temporarily paused due to low disk space.%n10%tA new IP address was leased to a client.%n11%tA lease was renewed by a client.%n12%tA lease was released by a client.%n13%tAn IP address was found to be in use on the network.%n14%tA lease request could not be satisfied because the scope's address pool was exhausted.%n15%tA lease was denied.%n16%tA lease was deleted.%n17%tA lease was expired and DNS records for an expired leases have not been deleted.%n18%tA lease was expired and DNS records were deleted.%n20%tA BOOTP address was leased to a client.%n21%tA dynamic BOOTP address was leased to a client.%n22%tA BOOTP request could not be satisfied because the scope's address pool for BOOTP was exhausted.%n23%tA BOOTP IP address was deleted after checking to see it was not in use.%n24%tIP address cleanup operation has began.%n25%tIP address cleanup statistics.%n30%tDNS update request to the named DNS server.%n31%tDNS update failed.%n32%tDNS update successful.%n33%tPacket dropped due to NAP policy.%n34%tDNS update request failed.as the DNS update request queue limit exceeded.%n35%tDNS update request failed.%n36%tPacket dropped because the server is in failover standby role or the hash of the client ID does not match.%n50+%tCodes above 50 are used for Rogue Server Detection information.%n%nQResult: 0: NoQuarantine, 1:Quarantine, 2:Drop Packet, 3:Probation,6:No Quarantine Information ProbationTime:Year-Month-Day Hour:Minute:Second:MilliSecond.%n%nID,Date,Time,Description,IP Address,Host Name,MAC Address,User Name, TransactionID, QResult,Probationtime, CorrelationID,Dhcid,VendorClass(Hex),VendorClass(ASCII),UserClass(Hex),UserClass(ASCII),RelayAgentInformation,DnsRegError. |
0x441 | BOOTP Aralığı Dolu%0 |
BOOTP Range Full%0 |
0x442 | BOOTP silindi%0 |
BOOTP deleted%0 |
0x443 | DhcpSrvLog-Paz.log%0 |
DhcpSrvLog-Sun.log%0 |
0x444 | DhcpSrvLog-Pzt.log%0 |
DhcpSrvLog-Mon.log%0 |
0x445 | DhcpSrvLog-Sal.log%0 |
DhcpSrvLog-Tue.log%0 |
0x446 | DhcpSrvLog-Çar.log%0 |
DhcpSrvLog-Wed.log%0 |
0x447 | DhcpSrvLog-Per.log%0 |
DhcpSrvLog-Thu.log%0 |
0x448 | DhcpSrvLog-Cum.log%0 |
DhcpSrvLog-Fri.log%0 |
0x449 | DhcpSrvLog-Cmt.log%0 |
DhcpSrvLog-Sat.log%0 |
0x44A | Erişilemeyen Etki Alanı%0 |
Unreachable Domain%0 |
0x44B | Yetkilendirme başarılı%0 |
Authorization succeeded%0 |
0x44C | Sunucu Yükseltildi%0 |
Server Upgraded%0 |
0x44D | Önbellek Yetkilendirmesi%0 |
Cached authorization%0 |
0x44E | Yetkilendirme başarısız%0 |
Authorization failed%0 |
0x44F | Yetkili(hizmette)%0 |
Authorized(servicing)%0 |
0x450 | Yetkilendirme hatası, hizmet durduruluyor%0 |
Authorization failure, stopped servicing%0 |
0x451 | Etki alanımızda sunucu bulundu%0 |
Server found in our domain%0 |
0x452 | Etki alanı bulunamadı%0 |
Could not find domain%0 |
0x453 | Ağ hatası%0 |
Network failure%0 |
0x454 | Hiçbir DC için DS Etkilendirilmiş değil%0 |
No DC is DS Enabled%0 |
0x455 | DS etki alanında ait sunucu bulundu%0 |
Server found that belongs to DS domain%0 |
0x456 | Bir başka sunucu bulundu%0 |
Another server was found%0 |
0x457 | Yanlışlık saptaması yeniden başlıyor%0 |
Restarting rogue detection%0 |
0x458 | DHCP sunucusuna bağlı statik IP adresi yok%0 |
No static IP address bound to DHCP server%0 |
0x459 | Microsoft Windows 2000 Seçenekleri%0 |
Microsoft Windows 2000 Options%0 |
0x45A | Windows 2000 ve üstü İstemciler için Microsoft satıcıya özgü seçenekleri%0 |
Microsoft vendor-specific options for Windows 2000 and above Clients%0 |
0x45B | Microsoft Windows 98 Seçenekleri%0 |
Microsoft Windows 98 Options%0 |
0x45C | Windows 98 istemcileri için Microsoft satıcıya özgü seçenekler%0 |
Microsoft vendor-specific options for Windows 98 Clients%0 |
0x45D | Microsoft Seçenekleri%0 |
Microsoft Options%0 |
0x45E | Tüm Windows İstemcilerine uygulanabilen Microsoft satıcıya özgü seçenekleri%0 |
Microsoft vendor-specific options applicable to all Windows Clients%0 |
0x45F | Microsoft Netbios Seçeneğini Devreden Çıkar %0 |
Microsoft Disable Netbios Option %0 |
0x460 | Microsoft Windows 2000 İstemcilerinde Netbios'u etkinleştirme veya devre dışı bırakma seçeneği%0 |
Option for enabling or disabling Netbios for Microsoft Windows 2000 Clients%0 |
0x461 | Microsoft, Kapandığında DHCP Kirasını Serbest Bırakma Seçeneği%0 |
Microsoft Release DHCP Lease On Shutdown Option%0 |
0x462 | Kapatma sırasında Windows 2000 İstemcilerinin DHCP kiralarının bırakmalarını etkinleştirmek ve devre dışı bırakmak için seçenek%0 |
Option for enabling or disabling Windows 2000 Clients to release DHCP lease on shutdown%0 |
0x463 | Microsoft Varsayılan YönlendirmeÖlçüt Temeli%0 |
Microsoft Default Router Metric Base%0 |
0x464 | Microsoft Windows 2000 İstemcileri için Varsayılan Yönlendirme Temel Ölçütleri%0 |
Default Router Base Metrics for Microsoft Windows 2000 Clients%0 |
0x465 | İç%0 |
Internal%0 |
0x466 | DHCP Users%0 |
DHCP Users%0 |
0x467 | DHCP hizmetine sadece görüntüleme erişimi olan üyeler%0 |
Members who have view-only access to the DHCP service%0 |
0x468 | DHCP Administrators%0 |
DHCP Administrators%0 |
0x469 | DHCP hizmetine yönetimsel erişimi olan üyeler%0 |
Members who have administrative access to DHCP service%0 |
0x46A | Varsayılan Yönlendirme ve Uzaktan Erişim Sınıfı%0 |
Default Routing and Remote Access Class%0 |
0x46B | Uzaktan erişim istemcileri için kullanıcı sınıfı%0 |
User class for remote access clients%0 |
0x46C | Varsayılan BOOTP Sınıfı%0 |
Default BOOTP Class%0 |
0x46D | BOOTP İstemcileri için kullanıcı sınıfı%0 |
User class for BOOTP Clients%0 |
0x46E | Sınıfsız Statik Yönler%0 |
Classless Static Routes%0 |
0x46F | Hedef, maske ve yönlendirici IP adresleri öncelik sırasında%0 |
Destination, mask and router IP addresses in priority order%0 |
0x470 | DNS Güncelleştirme İsteği%0 |
DNS Update Request%0 |
0x471 | DNS Güncelleştirmesi Başarısız Oldu%0 |
DNS Update Failed%0 |
0x472 | DNS Güncelleştirmesi Başarılı Oldu%0 |
DNS Update Successful%0 |
0x473 | Varsayılan Ağ Erişim Koruması Sınıfı%0 |
Default Network Access Protection Class%0 |
0x474 | Sınırlı Erişim istemcileri için varsayılan özel kullanıcı sınıfı%0 |
Default special user class for Restricted Access clients%0 |
0x475 | Ata%0 |
Assign%0 |
0x476 | DHCP sunucusu, istemcisinin NAP erişim durumunu belirlemek için NPS sunucusuna ulaşamıyor: %0. |
The DHCP server is unable to reach the NPS server for determining the client's NAP access state %0. |
0x477 | Bootp%0 |
Bootp%0 |
0x478 | Bu bilgisayarda en az bir dinamik olarak atanmış IP adresi var. Güvenilir DHCP Sunucusu işlemi için, yalnızca statik IP adreslerini kullanmanız gerekir. |
This computer has at least one dynamically assigned IP address. For reliable DHCP Server operation, you should use only static IP addresses. |
0x479 | Microsoft Windows Seçenekleri%0 |
Microsoft Windows Options%0 |
0x47A | Windows İstemcileri için Microsoft satıcıya özgü seçenekler%0 |
Microsoft vendor-specific options for Windows Clients%0 |
0x47B | Etkin%0 |
Enabled%0 |
0x47C | Devre Dışı%0 |
Disabled%0 |
0x47D | EŞ %0 |
EQ %0 |
0x47E | EŞDĞ %0 |
NEQ %0 |
0x47F | VE%0 |
AND%0 |
0x480 | VEYA%0 |
OR%0 |
0x481 | Satıcı Sınıfı %0 |
Vendor Class %0 |
0x482 | Kullanıcı Sınıfı %0 |
User Class %0 |
0x483 | MAC adresi %0 |
MAC address %0 |
0x484 | İstemci Kimliği %0 |
Client Id %0 |
0x485 | Geçiş Aracısı Bilgileri %0 |
Relay Agent Info %0 |
0x486 | Geçiş Aracısı Bilgileri - Devre Kimliği %0 |
Relay Agent Info - Circuit Id %0 |
0x487 | Geçiş Aracısı Bilgileri - Uzak Kimlik %0 |
Relay Agent Info - Remote Id %0 |
0x488 | Geçiş Aracısı Bilgileri - Abone Kimliği %0 |
Relay Agent Info - Subscriber Id %0 |
0x489 | , %0 |
, %0 |
0x48A | ; %0 |
; %0 |
0x48B | *%0 |
*%0 |
0x48C | Tam Etki Alanı adı %0 |
Fully Qualified Domain Name %0 |
0x48D | Tek Etiket%0 |
Is Single Label%0 |
0x48E | Tek Etiket Değil%0 |
Is Not Single Label%0 |
0x48F | Ayrılmış |
Reserved |
0x498 | DhcpV6SrvLog-Sun.log%0 |
DhcpV6SrvLog-Sun.log%0 |
0x499 | DhcpV6SrvLog-Mon.log%0 |
DhcpV6SrvLog-Mon.log%0 |
0x49A | DhcpV6SrvLog-Tue.log%0 |
DhcpV6SrvLog-Tue.log%0 |
0x49B | DhcpV6SrvLog-Wed.log%0 |
DhcpV6SrvLog-Wed.log%0 |
0x49C | DhcpV6SrvLog-Thu.log%0 |
DhcpV6SrvLog-Thu.log%0 |
0x49D | DhcpV6SrvLog-Fri.log%0 |
DhcpV6SrvLog-Fri.log%0 |
0x49E | DhcpV6SrvLog-Sat.log%0 |
DhcpV6SrvLog-Sat.log%0 |
0x49F | SIP Sunucusu Etki Alanı Adı Listesi %0 |
SIP Server Domain Name List %0 |
0x4A0 | İstemcinin kullanabildiği SIP sunucularının Etki Alanı Adı %0 |
Domain Name of SIP servers available to the client %0 |
0x4A1 | SIP Sunucuları IPV6 Adres Listesi %0 |
SIP Servers IPv6 Address List %0 |
0x4A2 | İstemcinin kullanabildiği SIP sunucularının IPv6 adresleri %0 |
IPv6 addresses of SIP servers available to the client %0 |
0x4A3 | DNS Yinelemeli Ad Sunucusu IPV6 Adres Listesi %0 |
DNS Recursive Name Server IPv6 Address List %0 |
0x4A4 | İstemcinin kullanabildiği DNS özyinelemeli ad sunucularının IPv6 Adresleri %0 |
IPv6 Addresses of DNS recursive name servers available to the client %0 |
0x4A5 | Etki Alanı Arama Listesi %0 |
Domain Search List %0 |
0x4A6 | İstemcilerin ana bilgisayar adlarını DNS'de tercihe göre çözümlemek için kullandıkları etki alanı arama listesi: %0 |
Domain search list used by clients to resolve hostnames with DNS, by preference %0 |
0x4A7 | NIS IPV6 Adres Listesi %0 |
NIS IPv6 Address List %0 |
0x4A8 | İstemcinin kullanabildiği NIS sunucularının IPV6 Adresleri %0 |
IPv6 Addresses of NIS servers available to the client %0 |
0x4A9 | NIS+ IPv6 Adres Listesi %0 |
NIS+ IPv6 Address List %0 |
0x4AA | İstemcinin kullanabildiği NIS+ sunucularının IPV6 Adresleri %0 |
IPv6 Addresses of NIS+ servers available to the client %0 |
0x4AB | NIS Etki Alanı Listesi %0 |
NIS Domain List %0 |
0x4AC | İstemcinin kullanabildiği NIS sunucularının etki alanı adları %0 |
Domain names of NIS servers available to the client %0 |
0x4AD | NIS+ Etki Alanı Adı Listesi %0 |
NIS+ Domain Name List %0 |
0x4AE | İstemcinin kullanabildiği NIS+ sunucularının etki alanı adları %0 |
Domain names of NIS+ servers available to the client %0 |
0x4AF | SNTP Sunucuları IPV6 Adres Listesi %0 |
SNTP Servers IPv6 Address List %0 |
0x4B0 | İstemcinin kullanabildiği SNTP sunucularının IPV6 Adresleri %0 |
IPv6 Addresses of SNTP servers available to the client %0 |
0x4B1 | Bilgi Yenileme Süresi %0 |
Information Refresh Time %0 |
0x4B2 | Bu seçenek, DHCPv6 Sunucusu'ndan alınan bilgileri yenilemeden önce istemcinin ne kadar süre bekleyeceğinin üst sınırını belirler %0 |
This option specifies an upper bound for how long a client should wait before refreshing information retrieved from DHCPv6 Server %0 |
0x4B3 | %t%tMicrosoft DHCPv6 Hizmeti Etkinlik Günlüğü%n%n%nOlay Kimliği Açıklama%n11000%tDHCPv6 İstemesi.%n11001%tDHCPv6 Tanıtımı.%n11002%tDHCPv6 İsteği.%n11003%tDHCPv6 Onayı.%n11004%tDHCPv6 Yenileme.%n11005%tDHCPv6 Yeniden Bağlama.%n11006%tDHCPv6 Reddi.%n11007%tDHCPv6 Bırakması.%n11008%tDHCPv6 Bilgi İsteği.%n11009%tDHCPv6 Kapsamı Dolu.%n11010%tDHCPv6 Başlatıldı.%n11011%tDHCPv6 Durduruldu.%n11012%tDHCPv6 Denetim günlüğü duraklatıldı.%n11013%tDHCPv6 Günlük Dosyası.%n11014%tDHCPv6 Hatalı Adres.%n11015%tDHCPv6 Adresi zaten kullanılıyor.%n11016%tDHCPv6 İstemcisi silindi.%n11017%tDHCPv6 DNS kaydı silinmedi.%n11018%tDHCPv6 Süresi Sona Erdi.%n11019%tDHCPv6 Kiraları Sona Erdi ve Kiralar Silindi.%n11020%tDHCPv6 Veritabanı temizleme başladı.%n11021%tDHCPv6 Veritabanı temizleme sona erdi.%n11022%tDNS IPv6 Güncelleştirme İsteği.%n11023%tDNS IPv6 Güncelleştirmesi Başarısız.%n11024%tDNS IPv6 Güncelleştirmesi Başarılı.%n11028%tDNS güncelleştirme isteği sırasının sınırı aşıldığından DNS IPv6 güncelleştirme isteği başarısız oldu.%n11029%tDNS IPv6 güncelleştirme isteği başarısız oldu.%n11030%tDurum bilgisi içermeyen DHCPv6 istemci kayıtları temizlendi.%n11031%tTemizleme süresi bu istemci kaydı için sona erdiğinden durum bilgisi içermeyen DHCPv6 istemci kaydı temizlendi.%n11032%tDurum Bilgisi İçermeyen IPv6 İstemcisinden DHCPv6 Bilgi İsteği.%n%nKimlik,Tarih,Saat,Açıklama,IPV6 Adresi,Ana Bilgisayar Adı,Hata Kodu, Duid Uzunluğu, Duid Bayt(Onaltılı),Kullanıcı Adı,Dhcid, Alt Ağ Öneki. |
%t%tMicrosoft DHCPv6 Service Activity Log%n%n%nEvent ID Meaning%n11000%tDHCPv6 Solicit.%n11001%tDHCPv6 Advertise.%n11002%tDHCPv6 Request.%n11003%tDHCPv6 Confirm.%n11004%tDHCPv6 Renew.%n11005%tDHCPv6 Rebind.%n11006%tDHCPv6 Decline.%n11007%tDHCPv6 Release.%n11008%tDHCPv6 Information Request.%n11009%tDHCPv6 Scope Full.%n11010%tDHCPv6 Started.%n11011%tDHCPv6 Stopped.%n11012%tDHCPv6 Audit log paused.%n11013%tDHCPv6 Log File.%n11014%tDHCPv6 Bad Address.%n11015%tDHCPv6 Address is already in use.%n11016%tDHCPv6 Client deleted.%n11017%tDHCPv6 DNS record not deleted.%n11018%tDHCPv6 Expired.%n11019%tDHCPv6 Leases Expired and Leases Deleted .%n11020%tDHCPv6 Database cleanup begin.%n11021%tDHCPv6 Database cleanup end.%n11022%tDNS IPv6 Update Request.%n11023%tDNS IPv6 Update Failed.%n11024%tDNS IPv6 Update Successful.%n11028%tDNS IPv6 update request failed as the DNS update request queue limit exceeded.%n11029%tDNS IPv6 update request failed.%n11030%tDHCPv6 stateless client records purged.%n11031%tDHCPv6 stateless client record is purged as the purge interval has expired for this client record.%n11032%tDHCPV6 Information Request from IPV6 Stateless Client.%n%nID,Date,Time,Description,IPv6 Address,Host Name,Error Code, Duid Length, Duid Bytes(Hex),User Name,Dhcid,Subnet Prefix. |
0x4B4 | Paket bırakıldı%0 |
Packet dropped%0 |
0x4B5 | DHCP Standart Seçenekleri%0 |
DHCP Standard Options%0 |
0x4B6 | Varsayılan Kullanıcı Sınıfı%0 |
Default User Class%0 |
0x4B7 | %0 |
%0 |
0x4B8 | Saniye olarak UTC uzaklığı%0 |
UTC offset in seconds%0 |
0x4B9 | Yönlendirici%0 |
Router%0 |
0x4BA | Yönlendirici adresleri dizisi, tercih sırasına göre%0 |
Array of router addresses ordered by preference%0 |
0x4BB | Zaman Sunucusu%0 |
Time Server%0 |
0x4BC | Zaman sunucusu adresleri dizisi, tercihe göre%0 |
Array of time server addresses, by preference%0 |
0x4BD | Ad Sunucuları%0 |
Name Servers%0 |
0x4BE | Ad sunucuları dizisi [IEN 116], tercihe göre%0 |
Array of name servers [IEN 116], by preference%0 |
0x4BF | DNS Sunucuları%0 |
DNS Servers%0 |
0x4C0 | DNS sunucuları dizisi, tercihe göre%0 |
Array of DNS servers, by preference%0 |
0x4C1 | Günlük Sunucuları%0 |
Log Servers%0 |
0x4C2 | Alt ağ üzerindeki MIT_LCS UDP günlük sunucuları dizisi%0 |
Array of MIT_LCS UDP log servers on subnet%0 |
0x4C3 | Tanımlama Bilgisi Sunucuları%0 |
Cookie Servers%0 |
0x4C4 | Tanımlama bilgisi sunucuları dizisi, RFC 865%0 |
Array of cookie servers, RFC 865%0 |
0x4C5 | LPR Sunucuları%0 |
LPR Servers%0 |
0x4C6 | RFC 1179 sunucuları dizisi, tercihe göre%0 |
Array of RFC 1179 servers, by preference%0 |
0x4C7 | Impress Sunucuları%0 |
Impress Servers%0 |
0x4C8 | Imagen Impress Sunucuları Dizisi%0 |
Array of Imagen Impress Servers%0 |
0x4C9 | Kaynak Bulma Sunucuları%0 |
Resource Location Servers%0 |
0x4CA | Alt ağ üzerindeki RFC 887 ResLoc Sunucuları dizisi, tercihe göre%0 |
Array of RFC 887 ResLoc Servers on subnet, by preference%0 |
0x4CB | Ana Bilgisayar Adı%0 |
Host Name%0 |
0x4CC | İstemci için ana bilgisayar adı, RFC 1035 karakter kümesi%0 |
Host name for client, RFC 1035 character set%0 |
0x4CD | Önyükleme Dosyası Boyutu%0 |
Boot File Size%0 |
0x4CE | Önyükleme görüntü dosyasının boyutu, 512 sekizlik bloklar halinde%0 |
Size of boot image file in 512-octet blocks%0 |
0x4CF | Merit Döküm Dosyası%0 |
Merit Dump File%0 |
0x4D0 | Kilitlenme bilgileri döküm dosyasının yol adı%0 |
Path name for crash dump file%0 |
0x4D1 | DNS Etki Alanı Adı%0 |
DNS Domain Name%0 |
0x4D2 | İstemci çözümleri için DNS Etki Alanı Adı%0 |
DNS Domain name for client resolutions%0 |
0x4D3 | Takas Sunucusu%0 |
Swap Server%0 |
0x4D4 | İstemcinin takas sunucusunun adresi%0 |
Address of client's swap server%0 |
0x4D5 | Kök Yolu%0 |
Root Path%0 |
0x4D6 | İstemcinin kök diskinin yol adı, karakter kümesi NVT ASCII%0 |
Path name for client's root disk, char set NVT ASCII%0 |
0x4D7 | Uzantıların Yolu%0 |
Extensions Path%0 |
0x4D8 | Uzantılar seçeneği için tftp dosyası%0 |
tftp file for option extensions%0 |
0x4D9 | IP Katmanı İletme%0 |
IP Layer Forwarding%0 |
0x4DA | IP paketi iletmeyi bu istemci üzerinde devre dışı bırak/etkinleştir%0 |
Disable/enable IP packet forwarding on this client%0 |
0x4DB | Yerel Olmayan Kaynak Yönlendirme%0 |
Nonlocal Source Routing%0 |
0x4DC | Yerel olmayan veri birimlerini devre dışı bırak/etkinleştir%0 |
Disable/enable nonlocal datagrams%0 |
0x4DD | İlke Filtresi Maskeleri%0 |
Policy Filter Masks%0 |
0x4DE | Kaynak yollarını filtrelemek için Hedef/maske IP adresi çiftleri%0 |
Destination/mask IP address pairs to filter source routes%0 |
0x4DF | En Büyük DG Yeniden Birleştirme Boyutu%0 |
Max DG Reassembly Size%0 |
0x4E0 | İstemci tarafından yeniden birleştirilecek en büyük boyutlu veri birimi; en büyük 576%0 |
Maximum size datagram for reassembly by client; max 576%0 |
0x4E1 | Varsayılan IP Yaşam Süresi%0 |
Default IP Time-to-live%0 |
0x4E2 | İstemcinin giden DG'lerde kullanımı için varsayılan TTL%0 |
Default TTL for client's use on outgoing DGs%0 |
0x4E3 | Yol MTU'su Eskime Zaman Aşımı%0 |
Path MTU Aging Timeout%0 |
0x4E4 | Eskiyen yol MTU'su değerleri için saniye cinsinden zaman aşımı; RFC 1191%0 |
Timeout in seconds for aging Path MTU values; RFC 1191%0 |
0x4E5 | Yol MTU'su Plato Tablosu%0 |
Path MTU Plateau Table%0 |
0x4E6 | MTU bulma boyutları, boyuta göre sıralanmış, tümü = 68%0 |
MTU discovery sizes, sorted by size, all = 68%0 |
0x4E7 | MTU Seçeneği%0 |
MTU Option%0 |
0x4E8 | MTU bulma boyutu, = 68%0 |
MTU discovery size, = 68%0 |
0x4E9 | Tüm alt ağlar yereldir%0 |
All subnets are local%0 |
0x4EA | İstemci tüm alt ağların yerel olduğunu kabul eder%0 |
The client assumes that all subnets are local%0 |
0x4EB | Yayın Adresi%0 |
Broadcast Address%0 |
0x4EC | Yayın adresi%0 |
Broadcast address%0 |
0x4ED | Maske Bulma Gerçekleştir%0 |
Perform Mask Discovery%0 |
0x4EE | Alt ağ maskesi bulma için istemcinin ICMP kullanması gerekir.%0 |
The client should use ICMP for subnet mask discovery.%0 |
0x4EF | Sağlayıcıyı Maskele Seçeneği%0 |
Mask Supplier Option%0 |
0x4F0 | İstemcinin alt ağ maskesi isteklerini ICMP üzerinden yanıtlaması gerekir.%0 |
The client should respond to subnet mask requests via ICMP.%0 |
0x4F1 | Yönlendirici Bulma Gerçekleştir%0 |
Perform Router Discovery%0 |
0x4F2 | İstemcinin yönlendiricileri RFC 1256 kullanarak istemesi gerekir.%0 |
The client should solicit routers using RFC 1256.%0 |
0x4F3 | Yönlendirici İsteme Adresi%0 |
Router Solicitation Address%0 |
0x4F4 | Yönlendirici isteme için kullanılacak adres%0 |
Address to use for router solicitation%0 |
0x4F5 | Statik Yönlendirme Seçeneği%0 |
Static Route Option%0 |
0x4F6 | Hedef/yönlendirici adres çiftleri, öncelik sırasına göre%0 |
Destination/router address pairs, in priority order%0 |
0x4F7 | Artbilgi Kapsülleme%0 |
Trailer Encapsulation%0 |
0x4F8 | İstemcinin artbilgi kullanım anlaşması yapması gerekir (RFC 983).%0 |
The client should negotiate use of trailers (RFC 983).%0 |
0x4F9 | ARP Önbelleği Zaman Aşımı%0 |
ARP Cache Timeout%0 |
0x4FA | ARP önbelleği girdileri için saniye olarak zaman aşımı%0 |
Timeout in seconds for ARP cache entries%0 |
0x4FB | Ethernet Kapsüllemesi%0 |
Ethernet Encapsulation%0 |
0x4FC | 0=istemci ENet V2 kullanmalıdır; 1= IEEE 802.3%0 |
0=client should use ENet V2; 1= IEEE 802.3%0 |
0x4FD | TCP Varsayılan Yaşam Süresi%0 |
TCP Default Time-to-live%0 |
0x4FE | TCP bölütleri gönderirken istemcinin kullandığı TTL%0 |
TTL that client uses when sending TCP segments%0 |
0x4FF | Canlı Tutma Aralığı%0 |
Keepalive Interval%0 |
0x500 | Saniye olarak canlı tutma zaman aşımı%0 |
Keepalive timeout in seconds%0 |
0x501 | Canlı Tutma Artığı%0 |
Keepalive Garbage%0 |
0x502 | Artık sekizlik gönder%0 |
Send garbage octet%0 |
0x503 | NIS Etki Alanı Adı%0 |
NIS Domain Name%0 |
0x504 | Ağ Bilgi Hizmeti etki alanının adı%0 |
Name of Network Information Service domain%0 |
0x505 | NIS Sunucuları%0 |
NIS Servers%0 |
0x506 | NIS sunucularının istemcinin alt ağındaki adresleri%0 |
Addresses of NIS servers on client's subnet%0 |
0x507 | NTP Sunucuları%0 |
NTP Servers%0 |
0x508 | Ağ Zaman Protokolü sunucularının adresleri%0 |
Addresses of Network Time Protocol servers%0 |
0x509 | Satıcıya Özgü Bilgiler%0 |
Vendor Specific Info%0 |
0x50A | Satıcıya özgü eklenmiş seçenekler%0 |
Embedded vendor-specific options%0 |
0x50B | WINS/NBNS Sunucuları%0 |
WINS/NBNS Servers%0 |
0x50C | NBNS Adresleri, öncelik sırasına göre%0 |
NBNS Address(es) in priority order%0 |
0x50D | TCP/IP NBDD üzerinden NetBIOS%0 |
NetBIOS over TCP/IP NBDD%0 |
0x50E | TCP/IP NBDD adresleri üzerinden NetBIOS, öncelik sırasına göre%0 |
NetBIOS over TCP/IP NBDD address(es) in priority order%0 |
0x50F | WINS/NBT Düğüm Türü%0 |
WINS/NBT Node Type%0 |
0x510 | 0x1 = B düğümü, 0x2 = P düğümü, 0x4 = M düğümü, 0x8 = H düğümü%0 |
0x1 = B-node, 0x2 = P-node, 0x4 = M-node, 0x8 = H-node%0 |
0x511 | NetBIOS Kapsam Kimliği%0 |
NetBIOS Scope ID%0 |
0x512 | TCP/IP Kapsam Kimliği üzerinden NetBIOS%0 |
NetBIOS over TCP/IP Scope ID%0 |
0x513 | X Windows Sistem Yazı Tipi%0 |
X Window System Font%0 |
0x514 | X Windows yazı tipi sunucuları dizisi%0 |
Array of X Windows font servers%0 |
0x515 | X Windows Sistem Görüntüsü%0 |
X Window System Display%0 |
0x516 | X Windows Görüntü Yönetimi sunucuları dizisi%0 |
Array of X Windows Display Mgr servers%0 |
0x517 | Kira%0 |
Lease%0 |
0x518 | Saniye olarak istemci IP adresi kiralama süresi%0 |
Client IP address lease time in seconds%0 |
0x519 | Yenileme (T1) Zaman Değeri%0 |
Renewal (T1) Time Value%0 |
0x51A | Adres atanmasıyla RENEWING durumu arasında geçen süre%0 |
Time between addr assignment to RENEWING state%0 |
0x51B | Yeniden Bağlanma (T2) Zaman Değeri%0 |
Rebinding (T2) Time Value%0 |
0x51C | Adres atanmasıyla REBINDING arasında geçen süre%0 |
Time from addr assignment to REBINDING state%0 |
0x51D | NIS+ Etki Alanı Adı%0 |
NIS+ Domain Name%0 |
0x51E | İstemcinin NIS+ etki alanı adı.%0 |
The name of the client's NIS+ domain.%0 |
0x51F | NIS+ Sunucuları%0 |
NIS+ Servers%0 |
0x520 | NIS+ sunucularını belirten IP adreslerinin listesi%0 |
A list of IP addresses indicating NIS+ servers%0 |
0x521 | Önyükleme Sunucusu Ana Bilgisayar Adı%0 |
Boot Server Host Name%0 |
0x522 | TFTP önyükleme sunucusu ana bilgisayar adı%0 |
TFTP boot server host name%0 |
0x523 | Önyükleme Dosyası Adı%0 |
Bootfile Name%0 |
0x525 | Hareketli IP Giriş Aracıları%0 |
Mobile IP Home Agents%0 |
0x526 | Hareketli IP giriş aracıları, öncelik sırasına göre%0 |
Mobile IP home agents in priority order%0 |
0x527 | Basit Posta Aktarım Protokolü (SMTP) Sunucuları%0 |
Simple Mail Transport Protocol (SMTP) Servers%0 |
0x528 | İstemcinin kullanabileceği SMTP sunucularının listesi%0 |
List of SMTP servers available to the client%0 |
0x529 | Postane Protokolü (POP3) Sunucuları%0 |
Post Office Protocol (POP3) Servers%0 |
0x52A | İstemcinin kullanabileceği POP3 sunucularının listesi%0 |
List of POP3 servers available to the client%0 |
0x52B | Ağ Haber Aktarım Protokolü (NNTP) Sunucuları%0 |
Network News Transport Protocol (NNTP) Servers%0 |
0x52C | İstemcinin kullanabileceği NNTP sunucularının listesi%0 |
List of NNTP servers available to the client%0 |
0x52D | World Wide Web (WWW) Sunucuları%0 |
World Wide Web (WWW) Servers%0 |
0x52E | İstemcinin kullanabileceği WWW sunucularının listesi%0 |
List of WWW servers available to the client%0 |
0x52F | Finger Sunucuları%0 |
Finger Servers%0 |
0x530 | İstemcinin kullanabileceği Finger sunucularının listesi%0 |
List of Finger servers available to the client%0 |
0x531 | IRC Sunucuları%0 |
Internet Relay Chat (IRC) Servers%0 |
0x532 | İstemcinin kullanabileceği IRC sunucularının listesi%0 |
List of IRC servers available to the client%0 |
0x533 | StreetTalk Sunucuları%0 |
StreetTalk Servers%0 |
0x534 | İstemcinin kullanabileceği StreetTalk sunucularının listesi%0 |
List of StreetTalk servers available to the client%0 |
0x535 | Alt Ağ Maskesi%0 |
Subnet Mask%0 |
0x536 | StreetTalk Dizin Yardımı (STDA) Sunucuları%0 |
StreetTalk Directory Assistance (STDA) Servers%0 |
0x537 | İstemcinin kullanabileceği STDA sunucularının listesi%0 |
List of STDA servers available to the client%0 |
0x538 | Alt ağ maskesi, ağ baytı sırasında%0 |
Subnet mask in network byte order%0 |
0x539 | Saat Farkı%0 |
Time Offset%0 |
0x53A | İstemciye yönelik gecikmeli aktarım için bekleyen DHCPOFFER iletisi sayısı, sunucunun bekleyen ileti kapasitesi olan 1000'i aştı. DHCP sunucusu, sunucu yapılandırmasına göre geciktirilmesi gereken DHCPOFFER ileti yanıtları için bundan sonraki tüm DHCPDISCOVER iletilerini bırakacak. DHCP sunucusu, geciktirilmesi gerekmeyen DHCPOFFER ileti yanıtları için DHCPDISCOVER iletilerini işlemeye devam edecek. DHCP sunucusu, istemciye yönelik gecikmeli aktarım için bekleyen DHCPOFFER ileti sayısı sunucunun kapasitesinin altına düştüğünde tüm DHCPDISCOVER iletilerini işlemeye devam edecek. |
The number of pending DHCPOFFER messages for delayed transmission to the client has exceeded the server's capacity of 1000 pending messages. The DHCP server will drop all subsequent DHCPDISCOVER messages for which the DHCPOFFER message response needs to be delayed as per the server configuration. The DHCP server will continue to process DHCPDISCOVER messages for which the DHCPOFFER message responses do not need to be delayed. The DHCP server will resume processing all DHCPDISCOVER messages once the number of pending DHCPOFFER messages for delayed transmission to the client is below the server's capacity. |
0x53B | İstemciye yönelik gecikmeli aktarım için bekleyen DHCPOFFER iletisi sayısı şimdi sunucunun 1000 adetlik kapasitesinin altındadır. DHCP sunucusu şimdi DHCPDISCOVER iletilerini işlemeye devam edecek. |
The number pending DHCPOFFER messages for delayed transmission to the client is now below the server's capacity of 1000. The DHCP server will now resume processing all DHCPDISCOVER messages. |
0x53C | DHCPv4 İstemci IP adresi %1, FQDN %2 ve DHCID %3 için DNS kaydı olasılıkla, DNS'ye zaten kayıtlı aynı FQDN'ye sahip bir istemci olduğundan reddedildi. |
The DNS registration for DHCPv4 Client IP address %1 , FQDN %2 and DHCID %3 has been denied as there is probably an existing client with same FQDN already registered with DNS. |
0x53D | %2 kapsamındaki %1 ilkesinin IP adresi aralıklarında, kira için kullanılabilir IP adresi yok. |
There are no IP addresses available for lease in IP address range(s) of the policy %1 in scope %2. |
0x53E | %1 kapsamının IP adresi aralığı, IP adreslerinin dışında. |
IP address range of scope %1 is out of IP addresses. |
0x53F | %1 kapsamı %2 ilkesinin IP adresi aralıkları yüzde %3 dolu ve yalnızca kullanılabilir %4 IP adresi var. |
Ip address range(s) for the scope %1 policy %2 is %3 percent full with only %4 IP addresses available . |
0x540 | %1 DNS IP Adresi, geçerli bir DNS Sunucu Adresi değil. |
The DNS IP Address %1 is not a valid DNS Server Address. |
0x541 | DNS güncelleştirme isteği sırasının sınırı aşıldığından DNS güncelleştirme isteği başarısız oldu%0 |
DNS update request failed as the DNS update requests queue limit exceeded%0 |
0x542 | DNS güncelleştirme isteği başarısız oldu%0 |
DNS update request failed%0 |
0x543 | DNS güncelleştirme isteği sırasının sınırı aşıldığından DNS IPv6 güncelleştirme isteği başarısız oldu%0 |
DNS IPv6 update request failed as the DNS update requests queue limit exceeded%0 |
0x544 | DNS IPv6 güncelleştirme isteği başarısız oldu%0 |
DNS IPv6 update request failed%0 |
0x545 | Ayrılmış%0 |
Reserved%0 |
0x546 | Geçersiz IP adresi (hiçbir adres havuzunun parçası değil)%0 |
Illegal IP address (not part of any address pool)%0 |
0x547 | Önemli bir çakışma var: adres başka bir istemcinin kullanımında%0 |
Fatal conflict exists: address in use by other client%0 |
0x548 | Eksik bağlama bilgileri%0 |
Missing binding information%0 |
0x549 | Bağlantı reddedildi, zaman uyuşmazlığı fazla büyük%0 |
Connection rejected, time mismatch too great%0 |
0x54A | Bağlantı reddedildi, geçersiz MCLT%0 |
Connection rejected, invalid MCLT%0 |
0x54B | Bağlantı reddedildi, nedeni bilinmiyor%0 |
Connection rejected, unknown reason%0 |
0x54C | Bağlantı reddedildi, yinelenen bağlantı%0 |
Connection rejected, duplicate connection%0 |
0x54D | Bağlantı reddedildi, geçersiz yük devretme ortağı%0 |
Connection rejected, invalid failover partner%0 |
0x54E | TLS desteklenmiyor%0 |
TLS not supported%0 |
0x54F | TLS destekleniyor ancak yapılandırılmadı%0 |
TLS supported but not configured%0 |
0x550 | TLS gerekli ancak ortak tarafından desteklenmiyor%0 |
TLS required but not supported by partner%0 |
0x551 | İleti özeti desteklenmiyor%0 |
Message digest not supported%0 |
0x552 | İleti özeti yapılandırılmadı%0 |
Message digest not configured%0 |
0x553 | Protokol sürümü uyuşmazlığı%0 |
Protocol version mismatch%0 |
0x554 | Güncel olmayan bağlama bilgileri%0 |
Outdated binding information%0 |
0x555 | Daha az önemli bağlama bilgileri%0 |
Less critical binding information%0 |
0x556 | Yeterli süre içinde trafik yok%0 |
No traffic within sufficient time%0 |
0x557 | Karma demet atama çakışması%0 |
Hash bucket assignment conflict%0 |
0x558 | Bu sunucuda IP ayrılmadı%0 |
IP not reserved on this server%0 |
0x559 | İleti özeti karşılaştırılamadı%0 |
Message digest failed to compare%0 |
0x55A | İleti özeti eksik%0 |
Missing message digest%0 |
0x55B | Adres bu sunucuya ayrıldı%0 |
Address is allocated to this server%0 |
0x55C | Adres ortak sunucusuna ayrıldı%0 |
Address is allocated to the partner server%0 |
0x55D | Reddetme Nedeni Bilinmiyor%0 |
Reject Reason Unknown%0 |
0x55E | İstemci Kimliği karma uyuşmazlığı veya hazır bekleyen sunucu nedeniyle paket bırakıldı.%0 |
Packet dropped because of Client ID hash mismatch or standby server.%0 |
0x560 | %1 kapsamının IP adresi aralığı yüzde %2 dolu ve yalnızca kullanılabilir %3 IP adresi var. |
IP address range of scope %1 is %2 percent full with only %3 IP addresses available. |
0x561 | Üst Kapsam, %1, yüzde %2 dolu ve yalnızca %3 IP adresi kaldı. Bu üst kapsam aşağıdaki kapsamları içeriyor %4 |
SuperScope, %1, is %2 percent full with only %3 IP addresses remaining. This superscope has the following scopes %4 |
0x00002710 | Adres bağlantı için uygun olmadığından veya DHCPv6 yenileme isteğinde %1 İstemci Adresinin ömrü Sıfır olduğundan DHCPv6 onayı reddedildi. |
DHCPv6 confirmation has been declined because the address was not appropriate to the link or DHCPv6 renew request has a Zero lifetime for Client Address %1. |
0x00002711 | Kullanılabilir etkin bir kira olmadığından %1 IPv6 adresi için yenileme, yeniden bağlama veya onaylama alındı |
Renew, rebind or confirm received for IPv6 addresses %1 for which there are no active lease available |
0x00002712 | DHCPv6 hizmeti, %2 uzunluğunda olan ve bilinmeyen %1 seçeneği aldı. İşlenmemiş seçenek verisi aşağıda verilmiştir. |
DHCPv6 service received the unknown option %1, with a length of %2. The raw option data is given below. |
0x00002713 | Ağa %1 ön ekiyle hizmet veren kapsam içinde kira için kullanılabilecek IPv6 adresi yok. |
There are no IPv6 addresses available to lease in the scope serving the network with Prefix %1. |
0x00002714 | DHCPv6 istemcisi %2, %1 adresini reddetti. |
The DHCPv6 client, %2, declined the address %1. |
0x00002715 | %1 ön ekiyle ağa hizmet veren DHCPv6 Kapsamı yüzde %2 oranında dolu ve yalnızca %3 IP adresi kalmış durumda. |
DHCPv6 Scope serving the network with prefix %1, is %2 percent full with only %3 IP addresses remaining. |
0x00002716 | DHCPV6 istemcisi %1, DHCPV6 veritabanından silindi. |
A DHCPV6 client %1 has been deleted from DHCPV6 database. |
0x00002717 | Sırada 30 saniyeden daha çok bir süredir bulunan DHCPV6 iletisi, işlenmek için çok eski olduğundan bırakıldı. |
A DHCPV6 message that was in the queue for more than 30 seconds has been dropped because it is too old to process. |
0x00002718 | Geçersiz DHCPV6 iletisi bırakıldı. |
An invalid DHCPV6 message has been dropped. |
0x00002719 | Bu sunucuya yönelik olmayan DHCPV6 iletisi bırakıldı. |
A DHCPV6 message that was not meant for this server has been dropped. |
0x0000271A | DHCV6 iletisi, Tek noktaya yayın adresinden alındığı ve tek noktaya yayın desteği bu sunucuda devre dışı olduğu için bırakıldı. |
DHCV6 message has been dropped because it was received on a Uni-cast address and unicast support is disabled on the server. |
0x0000271B | DHCPV6 denetim günlüğü dosyası eklenemiyor, %1 hata kodu döndürüldü. |
DHCPV6 audit log file cannot be appended, Error Code returned %1. |
0x0000271C | DHCPV6 iletisi, sunucunun bu iletiyi işleme yetkisi olmadığı için bırakıldı. |
A DHCPV6 message has been dropped because the server is not authorized to process the message. |
0x0000271D | DHCPv6 hizmeti denetim günlüğünü başlatamadı. Aşağıdaki hata oluştu: %n%1 |
The DHCPv6 service failed to initialize the audit log. The following error occurred: %n%1 |
0x0000271E | DHCPv6 denetim günlüğü dosyası yedeklenemedi. Hata kodu: %1 |
DHCPv6 audit log file could not be backed up. Error code %1 |
0x0000271F | DHCPv6 hizmeti denetim günlüğü için belirtilen yola erişemedi. |
AThe DHCPv6 service was unable to access path specified for the audit log. |
0x00002720 | DHCPv6 hizmeti Winsock başlangıcını başlatamadı. %1 hatası oluştu. |
The DHCPv6 service failed to initialize Winsock startup. The following error occurred %1. |
0x00002721 | DHCPv6 hizmeti, DC üzerinde çalıştığını ve DHCP hizmeti tarafından başlatılan Dinamik DNS kayıtları ile birlikte kullanılmak için yapılandırılan kimlik bilgilerine sahip olmadığını algıladı. Bu önerilen bir güvenlik yapılandırması değildir. |
The DHCPv6 service has detected that it is running on a DC and has no credentials configured for use with Dynamic DNS registrations initiated by the DHCPv6 service. This is not a recommended security configuration. |
0x00002722 | DHCPv6 Sunucusu arabirim listesi değişiklikleri bildirimini alamadı. Bazı arabirimler DHCP hizmetinde etkinleştirilmeyecek. |
The DHCPv6 Server failed to receive a notification of interface list changes. Some of the interfaces will not be enabled in the DHCPv6 service. |
0x00002723 | DHCPv6 hizmeti yapılandırma parametrelerini başlatamadı: Şu hata oluştu: %n%1. |
The DHCPv6 service failed to initialize its configuration parameters. The following error occurred: %n%1. |
0x00002724 | Bu bilgisayarda dinamik olarak atanan en az bir IPv6 adresi var. Güvenilir DHCPv6 sunucusu işlemi için yalnızca statik IPv6 adresleri kullanmalısınız. |
This computer has at least one dynamically assigned IPv6 address.For reliable DHCPv6 server operation, you should use only static IPv6 addresses. |
0x00002725 | DHCPv6 hizmeti veritabanını başlatamadı. Şu hata oluştu: %n%1. |
DHCPv6 service failed to initialize the database. The following error occurred: %n%1. |
0x00002726 | DHCPv6 hizmeti başlatıldı ve hizmet vermeye hazır. |
The DHCPv6 service has initialized and is ready to serve. |
0x00002727 | DHCPv6 Sunucusu, başka bir uygulama tarafından kullanıldığından %1 numaralı UDP bağlantı noktasına bağlanamıyor. İstemcilere hizmet vermeye başlaması için bu bağlantı noktasının, DHCPv6 Sunucusunun kullanımına sunulması gerekir. |
DHCPv6 Server is unable to bind to UDP port number %1 as it is used by another application. This port must be made available to DHCPv6 Server to start servicing the clients. |
0x00002728 | ERROR_LAST_DHCPV6_SERVER_ERROR |
ERROR_LAST_DHCPV6_SERVER_ERROR |
0x00002729 | IPv6 adresi %1, FQDN'si %2 ve DHCID'si %3 olan DHCPv6 İstemcisi için DNS kaydı büyük olasılıkla DNS'ye kayıtlı aynı FQDN'ye sahip bir istemci olduğundan reddedildi. |
The DNS registration for DHCPv6 Client IPv6 address %1 , FQDN %2 and DHCID %3 has been denied as there is probably an existing client with same FQDN already registered with DNS. |
0x00002AF8 | DHCPV6 İstemi%0 |
DHCPV6 Solicit%0 |
0x00002AF9 | DHCPV6 Bildirimi%0 |
DHCPV6 Advertise%0 |
0x00002AFA | DHCPV6 İsteği%0 |
DHCPV6 Request%0 |
0x00002AFB | DHCPV6 Onaylama%0 |
DHCPV6 Confirm%0 |
0x00002AFC | DHCPV6 Yenileme%0 |
DHCPV6 Renew%0 |
0x00002AFD | DHCPV6 Yeniden Bağlama%0 |
DHCPV6 Rebind%0 |
0x00002AFE | DHCPV6 Reddetme%0 |
DHCPV6 Decline%0 |
0x00002AFF | DHCPV6 Bırakma%0 |
DHCPV6 Release%0 |
0x00002B00 | DHCPV6 Bilgi İsteği%0 |
DHCPV6 Information Request%0 |
0x00002B01 | DHCPV6 Kapsamı Dolu%0 |
DHCPV6 Scope Full%0 |
0x00002B02 | DHCPV6 Başlatıldı%0 |
DHCPV6 Started%0 |
0x00002B03 | DHCPV6 Durduruldu%0 |
DHCPV6 Stopped%0 |
0x00002B04 | DHCPV6 Denetim Günlüğü Duraklatıldı%0 |
DHCPV6 Audit Log Paused%0 |
0x00002B05 | DHCPV6 dhcpsrv.log%0 |
DHCPV6 dhcpsrv.log%0 |
0x00002B06 | DHCPV6 Hatalı Adres%0 |
DHCPV6 Bad Address%0 |
0x00002B07 | DHCPV6 adresi zaten kullanılıyor%0 |
DHCPV6 address is already in use%0 |
0x00002B08 | DHCPV6 istemcisi silindi%0 |
DHCPV6 client Deleted%0 |
0x00002B09 | DHCPV6 DNS kaydı silinmedi%0 |
DHCPV6 DNS record not deleted%0 |
0x00002B0A | DHCPV6 Süresi Doldu%0 |
DHCPV6 Expired%0 |
0x00002B0B | DHCPV6 %%I64d kiranın süresi doldu ve %%I64d kira silindi%0 |
DHCPV6 %%I64d leases expired and %%I64d leases deleted%0 |
0x00002B0C | DHCPV6 Veritabanı Temizleme Başlangıcı%0 |
DHCPV6 Database Cleanup Begin%0 |
0x00002B0D | DHCPV6 Veritabanı Temizleme Sonu%0 |
DHCPV6 Database Cleanup End%0 |
0x00002B0E | DNS IPV6 Güncelleştirme İsteği%0 |
DNS IPv6 Update Request%0 |
0x00002B0F | DNS IPV6 Güncelleştirmesi Başarısız%0 |
DNS IPv6 Update Failed%0 |
0x00002B10 | DNS IPV6 Güncelleştirmesi Başarılı%0 |
DNS IPv6 Update Successful%0 |
0x00002B11 | %%I64d DHCPV6 Durum bilgisiz istemci kayıtları temizlendi%0 |
%%I64d DHCPV6 Stateless client records purged%0 |
0x00002B12 | Temizleme süresi bu istemci kaydı için sona erdiğinden durum bilgisi içermeyen DHCPv6 istemci kaydı temizlendi%0 |
DHCPv6 stateless client record is purged as the purge interval has expired for this client record%0 |
0x00002B13 | Durum Bilgisi İçermeyen IPv6 İstemcisinden DHCPv6 Bilgi İsteği%0 |
DHCPV6 Information Request from IPV6 Stateless Client%0 |
0x00002B15 | DHCPV6 hizmeti \"%2\" dizin hizmeti etki alanında yetkilendirilmedi (Sunucu IP Adresi: %1) |
The DHCPV6 service is not authorized in the directory service domain \"%2\" (Server IP Address %1) |
0x00002B16 | DHCPV6 hizmeti \"%2\" dizin hizmeti etki alanında yetkilendirildi (Sunucu IP Adresi: %1) |
The DHCPV6 service is authorized in the directory service domain \"%2\" (Server IP Address %1) |
0x00002B17 | DHCPV6 hizmetine \"%2\" dizin etki alanında (Sunucu IP Adresi: %1) yetki verildiyse, hizmet belirlenememiştir |
The DHCPV6 service has not determined if it is authorized in directory domain \"%2\" (Server IP Address %1) |
0x00004E20 | DHCP sunucu başlatma parametreleri yanlış. |
The DHCP server initialization parameters are incorrect. |
0x00004E21 | DHCP sunucusu, DHCP istemci veritabanını açamadı. |
The DHCP server was unable to open the DHCP client database. |
0x00004E22 | DHCP sunucusu, RPC sunucusu olarak başlatılamadı. |
The DHCP server was unable to start as an RPC server. |
0x00004E23 | DHCP sunucusu yuva bağlantısı kuramadı. |
The DHCP server was unable to establish a socket connection. |
0x00004E24 | Belirtilen alt ağ zaten var. |
The specified subnet already exists. |
0x00004E25 | Belirtilen alt ağ yok. |
The specified subnet does not exist. |
0x00004E26 | Belirtilen alt ağ için birincil ana bilgisayar bilgileri bulunamadı. |
The primary host information for the specified subnet was not found. |
0x00004E27 | Belirtilen DHCP öğesi, kullanılıyor olduğundan kaldırılamaz. |
The specified DHCP element cannot be removed because it has been used. |
0x00004E29 | Belirtilen seçenek zaten var. |
The specified option already exists. |
0x00004E2A | Belirtilen seçenek yok. |
The specified option does not exist. |
0x00004E2B | Belirtilen adres kullanılamaz. |
The specified address is not available. |
0x00004E2C | Belirtilen IP adresi aralığı dolu. |
The specified IP address range is full. |
0x00004E2D | DHCP veritabanına erişilirken hata oluştu. Hatayla ilgili ek bilgi için DHCP sunucusu olay günlüğüne bakın. |
An error occurred while accessing the DHCP database. Look at the DHCP server event log for more information on this error. |
0x00004E2E | Belirtilen istemci veritabanında zaten var. |
The specified client already exists in the database. |
0x00004E2F | DHCP sunucusu geçerli olmayan bir ileti aldı. |
The DHCP server received a message that is not valid. |
0x00004E30 | DHCP sunucusu bir istemciden geçerli olmayan bir ileti aldı. |
The DHCP server received a message from a client that is not valid. |
0x00004E31 | DHCP sunucu hizmeti duraklatıldı. |
The DHCP server service is paused. |
0x00004E32 | Belirtilen DHCP istemcisi, ayrılmış bir istemci değil. |
The specified DHCP client is not a reserved client. |
0x00004E33 | Belirtilen DHCP istemcisi, ayrılmış bir istemci. |
The specified DHCP client is a reserved client. |
0x00004E34 | Belirtilen IP adresi aralığı fazla küçük. |
The specified IP address range is too small. |
0x00004E35 | Belirtilen IP adresi aralığı zaten var. |
The specified IP address range already exists. |
0x00004E36 | Belirtilen IP veya donanım adresi şu anda başka bir istemci tarafından kullanılıyor. |
The specified IP address or hardware address is being used by another client. |
0x00004E37 | Belirtilen aralık, varolan bir aralıkla çakışıyor veya geçerli değil. |
The specified range either overlaps an existing range or is not valid. |
0x00004E38 | Belirtilen aralık, varolan bir aralığın genişlemesi. |
The specified range is an extension of an existing range. |
0x00004E39 | Belirtilen aralık genişlemesi çok küçük. Aralık, 32 adres katlarıyla genişlemelidir. |
The range extension specified is too small. The range must be extended by multiples of 32 addresses. |
0x00004E3A | Aralık, belirtilen geriye doğru genişlemeden daha az genişletildi. Aralığı 32 adres katlarıyla genişletin. |
The range was extended less than the specified backward extension. Extend the range by multiples of 32 addresses. |
0x00004E3B | DHCP veritabanının daha yeni bir biçime yükseltilmesi gerekiyor. Ek bilgi için DHCP sunucusu olay günlüğüne bakın. |
DHCP database needs to be upgraded to a newer format. Look at the DHCP server event log for more information. |
0x00004E3C | Önyükleme protokolü dosya tablosunun biçimi yanlış. Doğru biçim: ,, ,, vb... |
The format of the bootstrap protocol file table is incorrect. The correct format is: ,, ,, etc... |
0x00004E3D | ERROR_SERVER_UNKNOWN_BOOT_FILE_NAME |
ERROR_SERVER_UNKNOWN_BOOT_FILE_NAME |
0x00004E3E | Belirtilen üst kapsam adı fazla uzun. |
The specified superscope name is too long. |
0x00004E40 | Bu IP adresi zaten kullanımda. |
This IP address is already in use. |
0x00004E41 | DHCP denetleme günlüğü dosya yolu fazla uzun. |
The DHCP audit-log file path is too long. |
0x00004E42 | DHCP hizmeti, bu sunucu tarafından yönetilmeyen geçerli bir IP adresi isteği aldı. |
The DHCP service received a request for a valid IP address that is not administered by this server. |
0x00004E43 | DHCP Sunucusu, arabirim listesi değişikliklerinin bildirimini alamadı Arabirimlerden bazıları DHCP hizmetinde etkinleştirilmeyecek. |
The DHCP Server failed to receive a notification of interface list changes. Some of the interfaces will not be enabled in the DHCP service. |
0x00004E44 | DHCP veritabanının geçerli Jet biçimine yükseltilmesi gerekiyor. Ek bilgi için DHCP hizmeti olay günlüğüne bakın. |
The DHCP database needs to be upgraded to the current Jet format. Look at the DHCP service event log for more information. |
0x00004E45 | DHCP Sunucusu çalışma yetkisi olup olmadığını belirleyemediğinden ağdaki istemcilere hizmet vermiyor. Bunun nedeni ağ sorunları veya kaynak yetersizliği olabilir. |
The DHCP Server is not servicing any clients on the network because it could not determine if it is authorized to run. This might be due to network problems or insufficient resources. |
0x00004E46 | DHCP hizmeti, ağda %1 IP adresiyle etkin olan başka bir DHCP sunucusu olduğundan kapatılıyor. |
The DHCP service is shutting down because another DHCP server with the IP address %1 is active on the network. |
0x00004E47 | DHCP Sunucusu çalışma yetkisi olmadığını belirlediğinden ağdaki istemcilere hizmet vermiyor. |
The DHCP service is not servicing any clients on the network because it has determined that it is not authorized to run. |
0x00004E48 | DHCP hizmeti, %1 etki alanı için dizin hizmetiyle iletişim kuramadı. DHCP hizmeti dizin hizmetiyle iletişim kurmayı denemeye devam edecek. Bu sırada, ağdaki istemcilere hizmet verilmeyecek. |
The DHCP service is unable to contact the directory service for domain %1. The DHCP service will continue to attempt to contact the directory service. During this time, no clients on the network will be serviced. |
0x00004E49 | DHCP hizmeti, yetkilendirme bilgilerinin, %1 IP adresiyle %2 etki alanında etkin durumda olan başka bir DHCP sunucusuyla çakışması nedeniyle ağdaki istemcilere hizmet vermiyor. |
The DHCP service is not servicing any clients on the network because its authorization information conflicts with another DHCP server whose IP address is %1 and is active on domain %2. |
0x00004E4A | DHCP hizmeti, başka bir DHCP hizmetinden gelen isteği, bu hizmetin farklı bir dizin hizmeti kuruluşunda bulunması nedeniyle yok sayıyor (Dizin Hizmeti Kuruluşu kökü = %1) |
The DHCP service is ignoring a request from another DHCP service because it is on a different directory service enterprise (Directory Service Enterprise root = %1) |
0x00004E4B | DHCP hizmeti, ağda bir dizin hizmeti ortamı algıladı. Ağda bir dizin hizmeti bulunduğunda, DHCP hizmeti yalnızca dizin hizmetinin parçası olan sunucuda çalışabilir. Sunucu bir çalışma grubuna ait olduğundan, DHCP hizmeti sona erdiriliyor. |
The DHCP service has detected a directory service environment on the network. If there is directory service on the network, DHCP service can only run on a server which is part of the directory service. Since this server belongs to a workgroup, the DHCP service is terminating. |
0x00004E4C | Kullanılan sınıf adı bilinmiyor veya yanlış. |
The class name being used is unknown or incorrect. |
0x00004E4D | Sınıf adı veya sınıf bilgisi zaten kullanılıyor. |
The class name is already in use or the class information is already in use. |
0x00004E4E | Belirtilen kapsam adı çok uzun. Ad en çok 256 karakter ile sınırlıdır. |
The specified scope name is too long. The name is limited to a maximum of 256 characters. |
0x00004E4F | Sunucuda yapılandırılmış bir varsayılan kapsam zaten var. |
There is already a default scope configured on the server. |
0x00004E50 | Dinamik BOOTP özniteliği açılamaz veya kapatılamaz. |
The Dynamic BOOTP attribute cannot be turned on or off. |
0x00004E51 | Kapsamda hem DHCP hem de BOOTP istemcileri bulunduğunda, kapsamın Yalnızca DHCP veya Yalnızca BOOTP kapsamına dönüştürülmesine izin verilmez. Oluşturulan kapsamın türüne uygun olarak, DHCP veya BOOTP istemcilerini kapsamdan el ile silin. |
Conversion of a scope to a DHCP Only scope or to a BOOTP Only scope is not allowed when DHCP and BOOTP clients both exist in the scope. Manually delete either the DHCP or the BOOTP clients from the scope, as appropriate for the type of scope being created. |
0x00004E52 | Ağ değişti. Ağdaki değişiklikleri denetledikten sonra bu işlemi yeniden deneyin. Ağdaki değişikliklerin nedeni, yeni veya artık geçerli olmayan arabirimler olabileceği gibi, yeni veya artık geçerli olmayan IP adresleri de olabilir. |
The network has changed. Retry this operation after checking for the network changes. Network changes may be caused by interfaces that are new or no longer valid, or by IP addresses that are new or no longer valid. |
0x00004E53 | İç IP adreslerine olan bağlantılar değiştirilemez. |
The bindings to internal IP addresses cannot be modified. |
0x00004E54 | Kapsam parametreleri yanlış. Kapsam zaten var veya kapsamın alt ağ adresi ve maskesi, varolan bir kapsamın alt ağ adresi ve maskesiyle uyuşmuyor. |
The scope parameters are incorrect. Either the scope already exists or its subnet address and mask is inconsistent with the subnet address and mask of an existing scope. |
0x00004E55 | Çok noktaya yayın kapsam parametreleri yanlış. Kapsam daha önceden var veya özellikleri varolan başka bir kapsamın özellikleri ile uyuşmuyor. |
The multicast scope parameters are incorrect. Either the scope already exists or its properties are inconsistent with the properties of another existing scope. |
0x00004E56 | Çok noktaya yayın kapsam aralığının en az 256 IP adresi olmalıdır. |
The multicast scope range must have atleast 256 IP addresses. |
0x00004E57 | Muafiyet parametreleri hatalı. Muafiyet zaten var. |
The exemption parameters are incorrect. The exemption already exists. |
0x00004E58 | Muafiyet parametreleri hatalı. Belirtilen muafiyet yok. |
The exemption parameters are incorrect. The specified exemption does not exist. |
0x00004E59 | Yanlış Parametre. Kabul edilen değerler 600 ile 4294967295 arasındadır. |
Incorrect Parameter. Acceptable values are between 600 and 4294967295. |
0x00004E5A | %1 %3 |
%1 %3 |
0x00004E64 | Kayıt Atıcı başlatıldı. |
Scavenger started. |
0x00004E65 | Kayıt Atıcı sonlandırıldı. |
Scavenger ended. |
0x00004E66 | DHCP hizmeti Active Directory ile iletişim kuramadı. |
The DHCP service could not contact Active Directory. |
0x00004E67 | DHCP hizmeti kök dizini, Active Directory'de bulunamadı. |
The DHCP service root could not be found in the Active Directory. |
0x00004E68 | Active Directory'ye erişilirken beklenmedik bir hata oluştu. |
An unexpected error occurred while accessing the Active Directory. |
0x00004E69 | İlerlenemeyecek kadar çok hata vardı. |
There were too many errors to proceed. |
0x00004E6A | DHCP hizmeti bulunamadı. |
A DHCP service could not be found. |
0x00004E6B | Belirtilen seçenekler dizin hizmetinde zaten var. |
The specified options are already present in the directory service. |
0x00004E6C | Belirtilen seçenekler dizin hizmetinde yok. |
The specified options are not present in the directory service. |
0x00004E6D | Belirtilen sınıflar dizin hizmetinde zaten var. |
The specified classes already exist in the directory service. |
0x00004E6E | Belirtilen sınıflar dizin hizmetinde yok. |
The specified classes do not exist in the directory service. |
0x00004E6F | Belirtilen sunucular dizin hizmetinde zaten var. |
The specified servers are already present in the directory service. |
0x00004E70 | Belirtilen sunucular dizin hizmetinde yok. |
The specified servers are not present in the directory service. |
0x00004E71 | Belirtilen sunucu adresi, tanımlanan sunucu adına ait değil. |
The specified server address does not belong to the identified server name. |
0x00004E72 | Belirtilen alt ağlar dizin hizmetinde zaten var. |
The specified subnets already exist in the directory service. |
0x00004E73 | Belirtilen alt ağ, farklı bir üst kapsama ait. |
The specified subnet belongs to a different superscope. |
0x00004E74 | Belirtilen alt ağ dizin hizmetinde yok. |
The specified subnet is not present in the directory service. |
0x00004E75 | Belirtilen ayırma dizin hizmetinde yok. |
The specified reservation is not present in the directory service. |
0x00004E76 | Belirtilen ayırma, dizin hizmetinde varolan bir ayırmayla çakışıyor. |
The reservation specified conflicts with an existing reservation in the directory service. |
0x00004E77 | Belirtilen IP aralığı, dizin hizmetinde varolan IP aralığıyla çakışıyor. |
The specified IP range conflicts with some existing IP range in the directory service. |
0x00004E78 | Belirtilen IP aralığı dizin hizmetinde yok. |
The specified IP range is not present in the directory service. |
0x00004E79 | Bu sınıf silinemiyor. |
This class cannot be deleted. |
0x00004E7A | DHCP Sunucusu, başka bir uygulama tarafından kullanıldığından %1 no'lu UDP bağlantı noktasına bağlanamıyor. İstemcilere hizmet vermek için bu bağlantı noktası DHCP Sunucusu'nun kullanımına açılmalıdır. |
DHCP Server is unable to bind to UDP port number %1 as it is used by another application. This port must be made available to DHCP Server to start servicing the clients. |
0x00004E7B | Belirtilen alt ağ öneki geçersiz. Tek noktaya yayın türünde olmayan veya bağlantı yerel bir adres aralığını temsil ediyor. |
The given subnet prefix is invalid. It represents either a non-unicast or link local address range. |
0x00004E7C | Belirtilen gecikme değeri geçersiz. Geçerli değer 0 ile 1000 arasındadır. |
The given delay value is invalid. The valid value is from 0 to 1000. |
0x00004E7D | Adres veya Adres düzeni listelerden birinde zaten yer almaktadır. |
Address or Address pattern is already contained in one of the list. |
0x00004E7E | Reddetme listesine eklenecek veya izin verilenler listesinden silinecek adresin ilişkilendirilmiş ayırması var. |
Address to be added to Deny list or to be deleted from allow list, has an associated reservation. |
0x00004E7F | Adres veya Adres düzeni hiçbir bir listede yer almıyor. |
Address or Address pattern is not contained in either list. |
0x00004E82 | İzin verilenler listesi boş olduğundan ve sunucu, donanım adresleri İzin Verilenler Listesi'nde olan istemcilere DHCP hizmetleri sağlamak üzere yapılandırıldığından DHCP istemcilerine hizmet verilmiyor. |
No DHCP clients are being served, as the Allow list is empty and the server was configured to provide DHCP services, to clients whose hardware addresses are present in the Allow List. |
0x00004E85 | Bu Donanım Türü zaten dışarıda tutuluyor. |
This Hardware Type is already exempt. |
0x00004E86 | Tanımlanmamış bir Donanım Türünü silmeye çalışıyorsunuz. Bir Donanım Türü tanımlamak/eklemek için 'add filterexemption' komutunu kullanın. |
You are trying to delete an undefined Hardware Type. To define/add a Hardware Type, use 'add filterexemption'. |
0x00004E87 | Ana Bilgisayar ve Eklenmiş DHCP Sunucularında aynı seçeneğin türlerinde çakışma. |
Conflict in types for the same option on Host and Added DHCP Servers. |
0x00004E88 | Belirtilen üst ifade yok. |
The parent expression specified does not exist. |
0x00004E89 | DHCP sunucu ilkesi zaten var |
The DHCP server policy already exists |
0x00004E8A | DHCP sunucu ilkesinin belirtilen aralığı bu kapsamda zaten var. |
The DHCP server policy range specified already exists in the given scope. |
0x00004E8B | DHCP sunucu ilkesinin belirtilen aralığı geçersiz veya belirtilen alt ağ ile eşleşmiyor. |
The DHCP server policy range specified is invalid or does not match the given subnet. |
0x00004E8C | DHCP sunucu ilkesi aralıkları yalnızca kapsam düzeyinde ilkelere eklenebilir. |
DHCP server policy ranges can only be added to scope level policies. |
0x00004E8D | DHCP sunucu ilkesi geçersiz bir ifade içeriyor. |
The DHCP server policy contains an invalid expression. |
0x00004E8E | DHCP sunucu ilkesi için belirtilen işlem sırası geçersiz. |
The processing order specified for the DHCP server policy is invalid. |
0x00004E8F | DHCP sunucu ilkesi bulunamadı. |
The DHCP server policy was not found. |
0x00004E90 | Bu kapsamdaki bir ilke için yapılandırılmış IP adresi aralığı var. İlke IP adres aralığı uygun şekilde değiştirilene kadar kapsam IP adresi aralığındaki bu işlem gerçekleştirilemez. Lütfen bu işlemi gerçekleştirmeden önce ilkenin IP adresini değiştirin. |
There is an IP address range configured for a policy in this scope. This operation on the scope IP address range cannot be performed till the policy IP address range is suitably modified. Please change the IP address range of the policy before performing this operation. |
0x00004E91 | DHCP kapsamı zaten bir yük devretme ilişkisi içinde yer alıyor. |
The DHCP scope is already in a failover relationship. |
0x00004E92 | DHCP yük devretme ilişkisi zaten var. |
The DHCP failover relationship already exists. |
0x00004E93 | DHCP yük devretme ilişkisi mevcut değil. |
The DHCP failover relationship does not exist. |
0x00004E94 | DHCP kapsamı yük devretme ilişkisine ait değil |
The DHCP scope is not part of failover relationship |
0x00004E95 | DHCP yük devretme ilişkisi ikincil. |
The DHCP failover relationship is a secondary. |
0x00004E96 | DHCP yük devretme ilişkisi desteklenmiyor |
The DHCP failover is not supported |
0x00004E97 | Yük devretme ilişkisindeki DHCP sunucuları eşitleme dışında zamana sahip. |
The DHCP servers in the failover relationship has time out of synchronization. |
0x00004E98 | DHCP yük devretme ilişkisinin durumu NORMAL değil. |
The DHCP failover relationship state is not NORMAL. |
0x00004E99 | Kullanıcının DHCP sunucusu için yönetici izinleri yok |
The user does not have administrative permissions for the DHCP server |
0x00004E9A | Belirtilen DHCP sunucusuna ulaşılamıyor. Lütfen ulaşılabilir bir DHCP sunucusu belirtin. |
The specified DHCP server is not reachable. Please provide a DHCP server that is reachable. |
0x00004E9B | DHCP Sunucusu Hizmeti belirtilen sunucuda çalışmıyor. Lütfen DHCP Hizmeti sunucusunun belirtilen bilgisayarda çalıştığından emin olun |
The DHCP Server Service is not running on the specified server. Please ensure that the DHCP Server service is running on the specified computer |
0x00004E9C | DNS adı çözümlenemiyor |
Unable to resolve DNS name |
0x00004E9D | Belirtilen DHCP yük devretme ilişkisinin adı çok uzun. Ad en çok 126 karakter ile sınırlıdır |
The specified DHCP failover relationship name is too long. The name is limited to a maximum of 126 characters |
0x00004E9E | Belirtilen DHCP Sunucusu serbest IP adresini bulurken seçilen aralığın sonuna ulaştı |
The specified DHCP Server has reached the end of the selected range while finding the free IP address |
0x00004E9F | Yük devretme ilişkisine eklenmekte olan kapsamlardaki kiraların eşitlemesi başarısız oldu. |
The synchronization of leases in the scopes being added to the failover relationship failed. |
0x00004EA0 | İzin verilen en fazla ilişki sayısı aşıldığı için DHCP sunucusu üzerinde ilişki oluşturulamıyor. |
The relationship cannot be created on the DHCP server as the maximum number of allowed relationship has exceeded. |
0x00004EA1 | Yük devretme ilişkisindeki sunuculardan biri Windows Server 2012 çalıştırıyorsa, yük devretme için yapılandırılmış bir Kapsam, BOOTP veya BOTH türüne değiştirilemez. |
A Scope configured for failover cannot be changed to type BOOTP or BOTH if one of the servers in the failover relationship is Windows Server 2012. |
0x00004EA2 | Yük devretme ilişkisine eklenmekte olan kapsam sayısı, bu ilişkiye bir seferde eklenebilen en fazla kapsam sayısını aşıyor. |
Number of scopes being added to the failover relationship exceeds the max number of scopes which can be added to a failover relationship at one time. |
0x00004EA3 | BOOTP istemcilerini destekleme kapsamı yük devretme ilişkisine eklenemiyor. |
A scope supporting BOOTP clients cannot be added to a failover relationship. |
0x00004EA4 | Yük devretme ilişkisinin parçası olan bir kapsamın IP adresi aralığı silinemez. Aralığın silinmesi için önce kapsamın yük devretme ilişkisinden kaldırılması gerekir. |
An IP address range of a scope which is part of a failover relationship cannot be deleted. The scope will need to be removed from the failover relationship before deleting the range. |
0x00004EA5 | Sunucu, kendi yük devretme ortak sunucusuyla yeniden tümleştiriliyor. Yeniden tümleştirme sırasında, yük devretme ilişkisinde kapsam ekleme veya silme işlemlerine izin verilmez. Lütfen bu işlemi biraz zaman geçtikten sonra deneyin. |
The server is reintegrating with it's failover partner server. During reintegration, addition or deletion of scopes to the failover relationship is not permitted. Please try this operation after sometime. |
0x00004EA6 | Yük devri için yapılandırılan bir kapsam, yük devri ilişkisindeki sunuculardan birinde Windows Server 2012 çalışıyorsa desteklenmeyen ayarlar içeriyor. |
A scope configured for failover has settings that are not supported if one of the servers in the failover relationship is running Windows Server 2012. |
0x00004EA7 | Tam etki alanı adına dayalı koşulları olduğundan, DHCP sunucu ilkesi için IP Adresi aralığı tanımlanamıyor. |
IP Address range cannot be defined for the DHCP server policy because it has fully qualified domain name based conditions. |
0x00004EA8 | Tam etki alanı adına dayalı koşulları olduğundan, DHCP sunucu ilkesi için seçenek değerleri tanımlanamıyor. |
Option values cannot be defined for the DHCP server policy because it has fully qualified domain name based conditions. |
0x00004EA9 | Tam olarak belirtilen etki alanı adına dayalı koşullar, koşulların veya IP adresi aralıklarının yapılandırıldığı bir ilkede kullanılamaz. |
Fully qualified domain name based conditions cannot be used in a policy with configured options or IP address ranges. |
0x00004EAA | Ağ Erişimi Koruması sunucu tarafından desteklenmiyor. |
Network Access Protection is not supported by the server. |
0x00004EAB | ERROR_LAST_DHCP_SERVER_ERROR |
ERROR_LAST_DHCP_SERVER_ERROR |
0x00004EC1 | Yük devretme ilişkisi %1 için adres ayırma harekete geçirildi. |
Address allocation triggered for the failover relationship %1. |
0x00004EC2 | Kayıt atıcı durum bilgisi içermeyen girişleri temizlemeye başladı. |
Scavenger started purging stateless entries. |
0x00004EC3 | Kayıt atıcı durum bilgisi içermeyen girişleri temizlemeyi bitirdi. |
Scavenger finished purging stateless entries. |
0x00004EC4 | Kayıt atıcıda silinen toplam kira sayısı: %1 |
The total leases deleted in scavenger are %1 |
0x00004EC5 | %2 yük devretme ilişkisinin bir parçası olan %1 kapsamı DHCP sunucusu veritabanında bulunamadı. Lütfen DHCP sunucusu veritabanını geri yükleyin. |
Scope %1 which was part of failover relationship %2 was not found in DHCP server database. Please restore the DHCP server database. |
0x10000038 | Klasik |
Classic |
0x30000065 | CreateFailover |
CreateFailover |
0x30000066 | DeleteFailover |
DeleteFailover |
0x30000067 | AddFailoverScope |
AddFailoverScope |
0x30000068 | RemoveFailoverScope |
RemoveFailoverScope |
0x30000069 | ChangeFailoverConfig |
ChangeFailoverConfig |
0x3000006A | FailoverStateChange |
FailoverStateChange |
0x3000006B | TimeOutOfSync |
TimeOutOfSync |
0x3000006C | CommUp |
CommUp |
0x3000006D | CommDown |
CommDown |
0x3000006E | BINDING-UPDATE |
BINDING-UPDATE |
0x3000006F | BINDING-ACK |
BINDING-ACK |
0x30000070 | CONNECT |
CONNECT |
0x30000071 | CONNECT-ACK |
CONNECT-ACK |
0x30000072 | UPDATE-REQUEST-ALL |
UPDATE-REQUEST-ALL |
0x30000073 | UPDATE-REQUEST |
UPDATE-REQUEST |
0x30000074 | UPDATE-DONE |
UPDATE-DONE |
0x30000075 | STATE |
STATE |
0x30000076 | CONTACT |
CONTACT |
0x30000077 | MessageAuthentication |
MessageAuthentication |
0x30000078 | InitializeFailover |
InitializeFailover |
0x30000079 | FailoverIPPoolTakeover |
FailoverIPPoolTakeover |
0x50000002 | Hata |
Error |
0x50000003 | Uyarı |
Warning |
0x50000004 | Bilgi |
Information |
0x7000007A | DHCP Yük Devretme |
DHCP Failover |
0x7000007B | İlke |
Policy |
0x7000007C | Ad Kaydı. |
Name Registration. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-DHCP Server Events/Çalışıyor |
Microsoft-Windows-DHCP Server Events/Operational |
0x90000002 | Microsoft-Windows-DHCP Server Events/FiltreBildirimleri |
Microsoft-Windows-DHCP Server Events/FilterNotifications |
0x90000003 | Microsoft-Windows-DHCP Server Events/Admin |
Microsoft-Windows-DHCP Server Events/Admin |
0x90000004 | Microsoft-Windows-DHCP Server Events/DenetimGünlükleri |
Microsoft-Windows-DHCP Server Events/AuditLogs |
0x90000005 | Microsoft-Windows-DHCP Server Events/HataAyıklamaGünlükleri |
Microsoft-Windows-DHCP Server Events/DebugLogs |
0x90000006 | Sistem |
System |
0xB0000046 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Yapılandırıldı. |
Scope: %1 for IPv4 is Configured by %2. |
0xB0000047 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Değiştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Modified by %2. |
0xB0000048 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Silindi. |
Scope: %1 for IPv4 is Deleted by %2. |
0xB0000049 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Activated by %2. |
0xB000004A | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv4 is DeActivated by %2. |
0xB000004B | IPv4 için %1 Kapsamı, %3 tarafından Kiralama Süresi %2 ile Güncelleştirildi. Daha önce yapılandırılan Kiralama Süresi %4 saniyeydi. |
Scope: %1 for IPv4 is Updated with Lease Duration: %2 seconds by %3. The previous configured Lease Duration was: %4 seconds. |
0xB000004C | IPv4 için %1 Kapsamı, %3 tarafından Seçenek Ayarları %2 ile Güncelleştirildi |
Scope: %1 for IPv4 is Updated with Option Settings: %2 by %3 |
0xB000004D | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Enabled for DNS Dynamic updates by %2. |
0xB000004E | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv4 is Disabled for DNS Dynamic updates by %2. |
0xB000004F | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DHCP İstemcileri tarafından DNS A ve PTR kayıtlarını istek üzerine dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarları'yla Güncelleştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Updated with DNS Settings by %2: to dynamically update DNS A and PTR records on request by the DHCP Clients . |
0xB0000050 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DNS A ve PTR kayıtlarını her zaman dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarları'yla Güncelleştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Updated with DNS Settings by %2: to always dynamically update DNS A and PTR records. |
0xB0000051 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından kiralama silindiğinde DNS A ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Enabled for DNS Settings by %2: to discard DNS A and PTR records when lease is deleted. |
0xB0000052 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından kiralama silindiğinde DNS A ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv4 is Disabled for DNS Settings by %2: to discard DNS A and PTR records when lease is deleted. |
0xB0000053 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından güncelleştirmeleri istemeyen DHCP İstemcileri için DNS A ve PTR kayıtlarını dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarları için Etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Enabled for DNS Settings by %2: to dynamically update DNS A and PTR records for DHCP Clients that do not request updates. |
0xB0000054 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından güncelleştirmeleri istemeyen DHCP İstemcileri için DNS A ve PTR kayıtlarını dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarları için Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv4 is Disabled for DNS Settings by %2: to dynamically update DNS A and PTR records for DHCP Clients that do not request updates. |
0xB0000055 | İlkeye dayalı atama %1 kapsamı için devre dışı bırakıldı. |
Policy based assignment has been disabled for scope %1. |
0xB0000056 | İlkeye dayalı atama %1 kapsamı için etkinleştirildi. |
Policy based assignment has been enabled for scope %1. |
0xB0000057 | Ad Koruma ayarı IPv4 için %1 Kapsamında %2 tarafından Etkinleştirildi. |
Name Protection setting is Enabled on Scope: %1 for IPv4 by %2. |
0xB0000058 | Ad Koruma ayarı IPv4 için %1 Kapsamında %2 tarafından Devre Dışı Bırakıldı. |
Name Protection setting is Disabled on Scope: %1 for IPv4 by %2. |
0xB0000059 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 destek türüyle %3 tarafından Güncelleştirildi. Önceki yapılandırılan durum: %4. |
Scope: %1 for IPv4 is Updated with support type: %2 by %3. The previous configured state was: %4. |
0xB000005A | NAP Zorlaması IPv4 için %1 Kapsamında %2 tarafından Etkinleştirildi. |
NAP Enforcement is Enabled on Scope: %1 for IPv4 by %2. |
0xB000005B | NAP Zorlaması IPv4 için %1 Kapsamında %2 tarafından Devre Dışı Bırakıldı. |
NAP Enforcement is Disabled on Scope: %1 for IPv4 by %2. |
0xB000005C | NAP Profili, IPv4 için %1 Kapsamında %2 NAP Profiliyle %3 tarafından yapılandırıldı. |
NAP Profile is configured on Scope: %1 for IPv4 with the following NAP Profile: %2 by %3. |
0xB000005D | NAP Profili, IPv4 için %1 Kapsamında %2 NAP Profiliyle %3 tarafından yapılandırıldı. Daha önce yapılandırılan NAP Profili: %4. |
NAP Profile is Updated on Scope: %1 for IPv4 with the following NAP Profile: %2 by %3. The previous configured NAP Profile was: %4. |
0xB000005E | %1 NAP Profili %2 Kapsamında %3 tarafından silindi. |
The following NAP Profile: %1 is deleted on Scope: %2 by %3. |
0xB000005F | Çok Noktaya Yayın IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Yapılandırıldı. |
Scope: %1 for Multicast IPv4 is Configured by %2. |
0xB0000060 | Çok Noktaya Yayın IPv4 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Silindi. |
Scope: %1 for Multicast IPv4 is Deleted by %2. |
0xB0000061 | IPv4 için %1 Kapsamı %2 Üst Kapsamına %3 tarafından Eklendi. |
Scope: %1 for IPv4 is Added in Superscope: %2 by %3. |
0xB0000062 | IPv4 için %1 Üst Kapsamı, %2 tarafından Yapılandırıldı. |
SuperScope: %1 for IPv4 is Configured by %2. |
0xB0000063 | IPv4 için %1 Üst Kapsamı, %2 tarafından Silindi. |
SuperScope: %1 for IPv4 is Deleted by %2. |
0xB0000064 | IPv4 için %2 Üst Kapsamındaki %1 Kapsamı %3 tarafından Etkinleştirildi. |
Scope: %1 within SuperScope: %2 for IPv4 is Activated by %3. |
0xB0000065 | IPv4 için %2 Üst Kapsamındaki %1 Kapsamı %3 tarafından Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 within SuperScope: %2 for IPv4 is DeActivated by %3. |
0xB0000066 | IPv4 için %1 Kapsamı, %3 tarafından %2 Üst Kapsamından Kaldırıldı. Ancak Kapsam, Üst Kapsamın dışında bulunuyor. |
Scope: %1 for IPv4 is Removed in Superscope: %2 by %3. However, the Scope exists outside the Superscope. |
0xB0000067 | IPv4 için %1 Kapsamı, %2 Üst Kapsamı'ndan ve %3 tarafından kalıcı olarak Silindi. |
Scope: %1 for IPv4 is Deleted in Superscope: %2 as well as Deleted permanently by %3. |
0xB0000068 | İkincil Sunucular tarafından gönderilen OFFER iletisi için %1 milisaniye Gecikme Süresi, IPv4 için %2 Kapsamında %4 tarafından Güncelleştirildi. Önceki yapılandırılan Gecikme Süresi, %3 milisaniyeydi. |
Delay Time: %1 milliseconds for the OFFER message sent by Secondary Servers is Updated on Scope: %2 for IPv4 by %4. The previous configured Delay Time was: %3 milliseconds. |
0xB0000069 | IPv4'e yönelik sunucu düzeyi seçeneği %1, %2 tarafından güncelleştirildi. |
Server level option %1 for IPv4 has been updated by %2. |
0xB000006A | IPv4 için %1 Ayırması, %2 Kapsamı altında %3 tarafından Yapılandırıldı. |
Reservation: %1 for IPv4 is Configured under Scope %2 by %3. |
0xB000006B | IPv4 için %1 Ayırması, %2 Kapsamı altında %3 tarafından Silindi. |
Reservation: %1 for IPv4 is Deleted under Scope %2 by %3. |
0xB000006C | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Etkinleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Enabled for DNS Dynamic updates by %3. |
0xB000006D | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Devre Dışı Bırakıldı. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Disabled for DNS Dynamic updates by %3. |
0xB000006E | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından DHCP İstemcilerinin isteği üzerine DNS A ve PTR kayıtlarını dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarlarıyla Güncelleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Updated with DNS Settings by %3: to dynamically update DNS A and PTR records on request by the DHCP Clients. |
0xB000006F | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından DNS A ve PTR kayıtlarını her zaman dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarlarıyla Güncelleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Updated with DNS Settings by %3: to always dynamically update DNS A and PTR records. |
0xB0000070 | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından kiralama silindiğinde DNS A ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Etkinleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Enabled for DNS Settings by %3: to discard DNS A and PTR records when lease is deleted. |
0xB0000071 | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından kiralama silindiğinde DNS A ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Devre Dışı Bırakıldı. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Disabled for DNS Settings by %3: to discard DNS A and PTR records when lease is deleted. |
0xB0000072 | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından güncelleştirmeleri istemeyen DHCP İstemcileri için DNS A ve PTR kayıtlarını dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarları için Etkinleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Enabled for DNS Settings by %3: to dynamically update DNS A and PTR records for DHCP Clients that do not request updates. |
0xB0000073 | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %3 tarafından güncelleştirmeleri istemeyen DHCP İstemcileri için DNS A ve PTR kayıtlarını dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarları için Devre Dışı Bırakıldı. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Disabled for DNS Settings by %3: to dynamically update DNS A and PTR records for DHCP Clients that do not request updates. |
0xB0000074 | %2 Kapsamı altındaki IPv4 için %1 Ayırması, %4 tarafından %3 Seçenek Ayarı ile Güncelleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv4 under Scope: %2 is Updated with Option Setting: %3 by %4. |
0xB0000075 | İlkeye dayalı atama sunucu düzeyinde devre dışı bırakıldı. |
Policy based assignment has been disabled at server level. |
0xB0000076 | İlkeye dayalı atama sunucu düzeyinde etkinleştirildi. |
Policy based assignment has been enabled at server level. |
0xB0000077 | %2 Kapsamı altında IPv4 için Adres Havuzundaki %1 dışarıda bırakılacak IP Adresi aralığı %3 tarafından eklendi. |
Added exclusion IP Address range %1 in the Address Pool for IPv4 under Scope: %2 by %3. |
0xB0000078 | %2 Kapsamı altında IPv4 için Adres Havuzundaki %1 dışarıda bırakılacak IP Adresi aralığı %3 tarafından silindi. |
Deleted exclusion IP Address range %1 in the Address Pool for IPv4 under Scope: %2 by %3. |
0xB0000079 | IPv4 İzin Verilenler Listesi'nde Bağlantı Katmanı tabanlı filtreleme %1 tarafından Etkinleştirildi |
Link Layer based filtering is Enabled in the Allow List of the IPv4 by %1 |
0xB000007A | IPv4 İzin Verilenler Listesi'nde Bağlantı Katmanı tabanlı filtreleme %1 tarafından Devre Dışı Bırakıldı |
Link Layer based filtering is Disabled in the Allow List of the IPv4 by %1 |
0xB000007B | %1 fiziksel adresi, %3 donanım türüne ilişkin filtre, %2 tarafından IPv4 İzin Verilenler Listesi'ne eklendi. |
Filter for physical address: %1, hardware type: %3 added to the IPv4 Allow List by %2. |
0xB000007C | %1 fiziksel adresi, %3 donanım türüne ilişkin filtre, %2 tarafından IPv4 İzin Verilenler Listesi'nden kaldırıldı. |
Filter for physical address: %1, hardware type: %3 removed from the IPv4 Allow List by %2. |
0xB000007D | IPv4 Reddedilenler Listesi'nde Bağlantı Katmanı tabanlı filtreleme %1 tarafından Etkinleştirildi |
Link Layer based filtering is Enabled in the Deny List of the IPv4 by %1 |
0xB000007E | IPv4 Reddedilenler Listesi'nde Bağlantı Katmanı tabanlı filtreleme %1 tarafından Devre Dışı Bırakıldı |
Link Layer based filtering is Disabled in the Deny List of the IPv4 by %1 |
0xB000007F | %1 fiziksel adresi, %3 donanım türüne ilişkin filtre, %2 tarafından IPv4 Reddedilenler Listesi'ne eklendi. |
Filter for physical address: %1, hardware type: %3 added to the IPv4 Deny List by %2. |
0xB0000080 | %1 fiziksel adresi, %3 donanım türüne ilişkin filtre, %2 tarafından IPv4 Reddedilenler Listesi'nden kaldırıldı. |
Filter for physical address: %1, hardware type: %3 removed from the IPv4 Deny List by %2. |
0xB0000081 | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Yapılandırıldı. |
Scope: %1 for IPv6 is Configured by %2. |
0xB0000082 | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Silindi. |
Scope: %1 for IPv6 is Deleted by %2. |
0xB0000083 | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv6 is Activated by %2. |
0xB0000084 | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv6 is DeActivated by %2. |
0xB0000085 | IPv6 için %1 Kapsamı, %3 tarafından Kiralama Tercih Edilen Ömrü %2 ile Güncelleştirildi. Daha önce yapılandırılan Kiralama Tercih Edilen Ömrü: %4. |
Scope: %1 for IPv6 is Updated with Lease Preferred Lifetime: %2 by %3. The previous configured Lease Preferred Lifetime was: %4. |
0xB0000086 | IPv6 için %1 Kapsamı, %3 tarafından Kiralama Geçerli Ömrü %2 ile Güncelleştirildi. Daha önce yapılandırılan Kiralama Tercih Edilen Ömrü: %4. |
Scope: %1 for IPv6 is Updated with Lease Valid Lifetime: %2 by %3. The previous configured Lease Valid Lifetime was: %4. |
0xB0000087 | IPv6 için %1 Kapsamı, %3 tarafından %2 Seçenek Ayarları ile Güncelleştirildi. |
Scope: %1 for IPv6 is Updated with Option Setting: %2 by %3. |
0xB0000088 | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv6 is Enabled for DNS Dynamic updates by %2. |
0xB0000089 | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv6 is Disabled for DNS Dynamic updates by %2. |
0xB000008A | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DHCP İstemcileri isteği üzerine DNS AAAA ve PTR kayıtlarını dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarlarıyla Güncelleştirildi. |
Scope: %1 for IPv6 is Updated with DNS Settings by %2: to dynamically update DNS AAAA and PTR records on request by the DHCP Clients. |
0xB000008B | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından DNS AAAA ve PTR kayıtlarını her zaman dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarlarıyla Güncelleştirildi. |
Scope: %1 for IPv6 is Updated with DNS Settings by %2: to always dynamically update DNS AAAA and PTR records. |
0xB000008C | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından kiralama silindiğinde DNS AAAA ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv6 is Enabled for DNS Settings by %2: to discard DNS AAAA and PTR records when lease is deleted. |
0xB000008D | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından kiralama silindiğinde DNS AAAA ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Devre Dışı Bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv6 is Disabled for DNS Settings by %2: to discard DNS AAAA and PTR records when lease is deleted. |
0xB000008E | Ad Koruma ayarı, IPv6 için %1 Kapsamında %2 tarafından Etkinleştirildi. |
Name Protection setting is Enabled on Scope: %1 for IPv6 by %2. |
0xB000008F | Ad Koruma ayarı, IPv6 için %1 Kapsamında %2 tarafından Devre Dışı Bırakıldı. |
Name Protection setting is Disabled on Scope: %1 for IPv6 by %2. |
0xB0000091 | IPv6 için %1 Ayırması, %2 Kapsamı altında %3 tarafından Yapılandırıldı. |
Reservation: %1 for IPv6 is Configured under Scope %2 by %3. |
0xB0000093 | IPv6 için %1 Ayırması, %2 Kapsamı altında %3 tarafından Silindi. |
Reservation: %1 for IPv6 is Deleted under Scope %2 by %3. |
0xB0000094 | %2 Kapsamı altındaki IPv6 için %1 Ayırması, %3 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Etkinleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv6 under Scope: %2 is Enabled for DNS Dynamic updates by %3. |
0xB0000095 | %2 Kapsamı altındaki IPv6 için %1 Ayırması, %3 tarafından DNS Dinamik güncelleştirmeleri için Devre Dışı Bırakıldı. |
Reservation: %1 for IPv6 under Scope: %2 is Disabled for DNS Dynamic updates by %3. |
0xB0000096 | %2 Kapsamı altındaki IPv6 için %1 Ayırması, %3 tarafından DHCP İstemcilerinin isteği üzerine DNS AAAA ve PTR kayıtlarını dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarlarıyla Güncelleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv6 under Scope: %2 is Updated with DNS Settings by %3: to dynamically update DNS AAAA and PTR records on request by the DHCP Clients. |
0xB0000097 | %2 Kapsamı altındaki IPv6 için %1 Ayırması, %3 tarafından DNS AAAA ve PTR kayıtlarını her zaman dinamik olarak güncelleştirmek amacıyla DNS Ayarlarıyla Güncelleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv6 under Scope: %2 is Updated with DNS Settings by %3: to always dynamically update DNS AAAA and PTR records. |
0xB0000098 | %2 Kapsamı altındaki IPv6 için %1 Ayırması, %3 tarafından kiralama silindiğinde DNS AAAA ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Etkinleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv6 under Scope: %2 is Enabled for DNS Settings by %3: to discard DNS AAAA and PTR records when lease is deleted. |
0xB0000099 | %2 Kapsamı altındaki IPv6 için %1 Ayırması, %3 tarafından kiralama silindiğinde DNS AAAA ve PTR kayıtlarını atmak amacıyla DNS Ayarları için Devre Dışı Bırakıldı. |
Reservation: %1 for IPv6 under Scope: %2 is Disabled for DNS Settings by %3: to discard DNS AAAA and PTR records when lease is deleted. |
0xB000009A | %2 Kapsamı altındaki IPv6 için %1 Ayırması, %4 tarafından %3 Seçenek Ayarları ile Güncelleştirildi. |
Reservation: %1 for IPv6 under Scope: %2 is Updated with Option Setting: %3 by %4. |
0xB000009B | %1 dışarıda bırakılacak IP Adresi aralığı, %2 Kapsamı altındaki IPv6 Adres Havuzuna %3 tarafından eklendi. |
Added exclusion IP Address range %1 in the Address Pool for IPv6 under Scope: %2 by %3. |
0xB000009C | %1 dışarıda bırakılacak IP Adresi aralığı, %2 Kapsamı altındaki IPv6 Adres Havuzundan %3 tarafından silindi. |
Deleted exclusion IP Address range %1 in the Address Pool for IPv6 under Scope: %2 by %3. |
0xB000009D | IPv6 için %1 Kapsamı, %2 tarafından Değiştirildi. |
Scope: %1 for IPv6 is Modified by %2. |
0xB000009E | %1 kapsamı için DHCPv6 Durum Bilgisi İçermeyen istemci stoku etkinleştirildi. |
DHCPv6 Stateless client inventory has been enabled for the scope %1. |
0xB000009F | %1 kapsamı için DHCPv6 Durum Bilgisi İçermeyen istemci stoku devre dışı bırakıldı. |
DHCPv6 Stateless client inventory has been disabled for the scope %1. |
0xB00000A0 | Sunucu için DHCPv6 Durum Bilgisi İçermeyen istemci stoku etkinleştirildi. |
DHCPv6 Stateless client inventory has been enabled for the server. |
0xB00000A1 | Sunucu için DHCPv6 Durum Bilgisi İçermeyen istemci stoku devre dışı bırakıldı. |
DHCPv6 Stateless client inventory has been disabled for the server. |
0xB00000A2 | %1 kapsamı için DHCPv6 durum bilgisi içermeyen istemci stokunun temizleme süresi aralığı %2 saat olarak ayarlandı. |
Purge time interval for DHCPv6 stateless client inventory for scope %1 has been set to %2 hours. |
0xB00000A3 | Sunucu için DHCPv6 durum bilgisi içermeyen istemci stokunun temizleme süresi aralığı %1 saat olarak ayarlandı. |
Purge time interval for DHCPv6 stateless client inventory for server has been set to %1 hours. |
0xB00000A4 | IPv4 için %1 Kapsamı, DNS PTR kayıtlarında dinamik güncellemeyi devre dışı bırakmak üzere %2 tarafından DNS Ayarları için etkinleştirildi. |
Scope: %1 for IPv4 is Enabled for DNS Settings by %2: to disable dynamic updates for DNS PTR records. |
0xB00000A5 | IPv4 için %1 Kapsamı, DNS PTR kayıtlarında dinamik güncellemeyi devre dışı bırakmak üzere %2 tarafından DNS Ayarları için devre dışı bırakıldı. |
Scope: %1 for IPv4 is Disabled for DNS Settings by %2: to disable dynamic updates for DNS PTR records. |
0xB00000A6 | IPv6'ya yönelik sunucu düzeyi seçeneği %1, %2 tarafından güncelleştirildi. |
Server level option %1 for IPv6 has been updated by %2. |
0xB00000A7 | IPv4 için sunucu düzeyi seçeneği %1, %2 tarafından kaldırıldı. |
Server level option %1 for IPv4 has been removed by %2. |
0xB00000A8 | Seçenek ayarı: %2, %3 tarafından, %1 IPv4 kapsamından kaldırıldı. |
Option setting: %2 has been removed from IPv4 scope: %1 by %3. |
0xB00000A9 | Seçenek ayarı: %3, %4 tarafından, %2 IPv4 kapsamında %1 rezervasyonundan kaldırıldı. |
Option setting: %3 has been removed from the reservation: %1 in IPv4 scope: %2 by %4. |
0xB00000AA | IPv6 için sunucu düzeyi seçeneği %1, %2 tarafından kaldırıldı. |
Server level option %1 for IPv6 has been removed by %2. |
0xB00000AB | Seçenek ayarı: %2, %3 tarafından, %1 IPv6 kapsamından kaldırıldı. |
Option setting: %2 has been removed from IPv6 scope: %1 by %3. |
0xB00000AC | Seçenek ayarı: %3, %4 tarafından, %2 IPv6 kapsamında %1 rezervasyonundan kaldırıldı. |
Option setting: %3 has been removed from the reservation: %1 in IPv6 scope: %2 by %4. |
0xB0004E80 | Reddedilenler Listesindeki %3 girişi ile eşleştiğinden DHCP Hizmetleri, donanım adresi %1, donanım türü %4 ve FQDN/AnaBilgisayarAdı %2 olan makinede reddedildi. |
DHCP Services were denied to machine with hardware address %1, hardware type %4 and FQDN/Hostname %2 because it matched entry %3 in the Deny List. |
0xB0004E81 | İzin Verilenler Listesindeki herhangi bir giriş ile eşleşmediğinden DHCP Hizmetleri, donanım adresi %1 , donanım türü %3 ve FQDN/AnaBilgisayarAdı %2 olan makinede reddedildi. |
DHCP Services were denied to machine with hardware address %1, hardware type %3 and FQDN/Hostname %2 because it did not match any entry in the Allow List. |
0xB0004E83 | DHCP Hizmetleri, Reddedilenler Listesi'ndeki %3 girişiyle eşleştiğinden donanım adresi %1, donanım türü %4 olan ve FQDN/Ana Bilgisayar Adı %2 belirtilmeyen makinede reddedildi. |
DHCP Services were denied to machine with hardware address %1, hardware type %4 and unspecified FQDN/Hostname%2 because it matched entry %3 in the Deny List. |
0xB0004E84 | İzin Verilenler Listesindeki herhangi bir giriş ile eşleşmediğinden DHCP Hizmetleri, donanım adresi %1 , donanım türü %3 olan ve %2 FQDN/AnaBilgisayarAdı belirtilmeyen makinede reddedildi. |
DHCP Services were denied to machine with hardware address %1, hardware type %3 and unspecified FQDN/Hostname%2 because it did not match any entry in the Allow List. |
0xB0004EFC | Sunucunun %2 ilkesi: %1. |
Policy %2 for server is %1. |
0xB0004EFD | %3 kapsamının %2 ilkesi: %1. |
Policy %2 for scope %3 is %1. |
0xB0004EFE | %3 sunucu ilkesi için koşullar %1 olarak ayarlandı. Koşullar, %2 mantıksal işlecine göre gruplandırıldı. |
The conditions for server policy %3 have been set to %1. The conditions are grouped by logical operator %2. |
0xB0004EFF | %4 kapsamı, %3 ilkesi için koşullar %1 olarak ayarlandı. Koşullar, %2 mantıksal işlecine göre gruplandırıldı. |
The conditions for scope %4 policy %3 have been set to %1. The conditions are grouped by logical operator %2. |
0xB0004F00 | Sunucu genelinde yeni %1 IPv4 ilkesi oluşturuldu. İlkenin işlenme sırası: %2. |
A new server wide IPv4 policy %1 was created. The processing order of the policy is %2. |
0xB0004F01 | %3 kapsamında %1 yeni bir kapsam ilkesi oluşturuldu. İlkenin işlem sırası: %2. |
A new scope policy %1 was created in scope %3. The processing order of the policy is %2. |
0xB0004F02 | %1 ilkesi sunucudan silindi. |
Policy %1 was deleted from server. |
0xB0004F03 | %1 ilkesi %2 kapsamından silindi. |
Policy %1 was deleted from scope %2. |
0xB0004F04 | %3 kapsamı %2 ilkesi için IP adresi aralık başlangıcı %1 olarak ayarlandı. |
The IP address range from %1 was set for the scope %3 policy %2. |
0xB0004F05 | %1 IP adresi aralık başlangıcı %3 kapsamı %2 ilkesinden kaldırıldı. |
The IP address range from %1 was removed from the scope %3 policy %2. |
0xB0004F06 | %3 sunucu ilkesinin %1 seçeneği için %2 değeri ayarlandı. |
The value %2 was set for the option %1 for the server policy %3. |
0xB0004F07 | %4 kapsamı %3 ilkesinin %1 seçeneği için %2 değeri ayarlandı. |
The value %2 was set for the option %1 for the scope %4 policy %3. |
0xB0004F08 | %2 değeri, %3 sunucu ilkesinin %1 seçeneğinden kaldırıldı. |
The value %2 was removed from the option %1 for the server policy %3. |
0xB0004F09 | %2 değeri, %4 kapsamı %3 ilkesinin %1 seçeneğinden kaldırıldı. |
The value %2 was removed from the option %1 for the scope %4 policy %3. |
0xB0004F0A | %2 sunucu ilkesinin adı %1 olarak değiştirildi. |
Server policy %2 has been renamed to %1. |
0xB0004F0B | %3 kapsamı, %2 ilkesinin adı %1 olarak değiştirildi. |
Scope %3 policy %2 has been renamed to %1. |
0xB0004F0C | %2 sunucu ilkesinin açıklaması %1 olarak ayarlandı. |
Description of server policy %2 was set to %1. |
0xB0004F0D | %3 kapsamı %2 ilkesinin açıklaması %1 olarak ayarlandı. |
Description of scope %3 policy %2 was set to %1. |
0xB0004F0E | %3 sunucu ilkesinin %2 olan işlem sırası %1 olarak değiştirildi. |
Processing order of server policy %3 was changed to %1 from %2. |
0xB0004F0F | %4 kapsamı %3 ilkesinin %2 olan işlem sırası %1 olarak değiştirildi. |
Processing order of scope %4 policy %3 was changed to %1 from %2. |
0xB0004F10 | %1 ile %2 sunucusu arasında aşağıdaki yapılandırma parametreleriyle bir yük devretme ilişkisi oluşturuldu: ad: %3 mod: yük dengeleme, en uzun istemci sağlama süresi: %4 saniye, bu sunucudaki yük dengeleme yüzdesi: %5, otomatik durum geçiş aralığı: %6 saniye. |
A failover relationship has been created between servers %1 and %2 with the following configuration parameters: name: %3, mode: load balance, maximum client lead time: %4 seconds, load balance percentage on this server: %5, auto state switchover interval: %6 seconds. |
0xB0004F11 | %1 ile %2 sunucusu arasında aşağıdaki yapılandırma parametreleriyle bir yük devretme ilişkisi oluşturuldu: ad: %3 mod: etkin bekleme, en uzun istemci sağlama süresi: %4 saniye, bu hazır bekleyen sunucudaki ayrılan adres yüzdesi: %5, otomatik durum geçiş aralığı: %6 saniye, hazır bekleyen sunucu: %7. |
A failover relationship has been created between servers %1 and %2 with the following configuration parameters: name: %3, mode: hot standby, maximum client lead time: %4 seconds, reserve address percentage on standby server: %5, auto state switchover interval: %6 seconds, standby server: %7. |
0xB0004F12 | %2 ile %3 arasındaki %1 yük devretme ilişkisi silindi. |
Failover relationship %1 between %2 and %3 has been deleted. |
0xB0004F13 | %1 kapsamı, %3 sunucusu ile %2 yük devretme ilişkisine eklendi. |
Scope %1 has been added to the failover relationship %2 with server %3. |
0xB0004F14 | %1 kapsamı, %3 sunucusu ile %2 yük devretme ilişkisinden kaldırıldı. |
Scope %1 has been removed from the failover relationship %2 with server %3. |
0xB0004F15 | %2 sunucusu ile %1 yük devretme ilişkisinin yük devretme yapılandırma parametresi MCLT, %3 saniyeden %4 saniyeye değiştirildi. |
The failover configuration parameter MCLT for failover relationship %1 with server %2 has been changed from %3 seconds to %4 seconds. |
0xB0004F16 | %2 sunucusu ile %1 yük devretme ilişkisinin yük devretme yapılandırma parametresi otomatik geçiş aralığının %3 saniye olan değeri %4 saniye olarak değiştirildi. |
The failover configuration parameter auto switch over interval for failover relationship %1 with server %2 has been changed from %3 seconds to %4 seconds. |
0xB0004F17 | %2 sunucusu ile %1 yük devretme ilişkisinin yük devretme yapılandırma parametresi ayrılan adres yüzdesi, %3 iken %4 olarak değiştirildi. |
The failover configuration parameter reserve address percentage for failover relationship %1 with server %2 has been changed from %3 to %4. |
0xB0004F18 | Bu sunucuda, %2 sunucusu ile %1 yük devretme ilişkisinin yük devretme yapılandırma parametresi yük dengeleme, %3 iken %4 olarak değiştirildi. |
The failover configuration parameter load balance percentage for failover relationship %1 with server %2 has been changed from %3 to %4 on this server. |
0xB0004F19 | %2 sunucusu ile %1 yük devretme ilişkisinin yük devretme yapılandırma parametresi mod, etkin bekleme'den yük dengeleme'ye değiştirildi. |
The failover configuration parameter mode for failover relationship %1 with server %2 has been changed from hot standby to load balance. |
0xB0004F1A | %2 sunucusu ile %1 yük devretme ilişkisinin yük devretme yapılandırma parametresi mod, yük dengeleme'den etkin bekleme'ye değiştirildi. |
The failover configuration parameter mode for failover relationship %1 with server %2 has been changed from load balance to hot standby. |
0xB0004F1B | Sunucunun yük devretme durumu: Yük devretme ilişkisi: %2 için %1: %3 iken %4 olarak değiştirildi. |
The failover state of server: %1 for failover relationship: %2 changed from: %3 to %4. |
0xB0004F1D | Sunucu, %1 ortak sunucusuyla %2 yük devretme ilişkisi için zaman eşitlemesi yapılmamış durumda olduğunu algıladı. Zaman farkı: %3 saniye. |
The server detected that it is out of time synchronization with partner server: %1 for failover relationship: %2. The time is out of sync by: %3 seconds . |
0xB0004F1E | Sunucu, ilişki %2 için yük devretme ortak sunucusu %1 ile iletişim kurdu. |
Server has established contact with failover partner server %1 for relationship %2 . |
0xB0004F1F | Sunucu, %2 ilişkisi için %1 yük devretme ortağı sunucusu ile iletişimi kaybetti. |
Server has lost contact with failover partner server %1 for relationship %2 . |
0xB0004F20 | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi BINDING-UPDATE reddedildi. |
Failover protocol message BINDING-UPDATE from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F21 | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi BINDING-UPDATE reddedildi. |
Failover protocol message BINDING-UPDATE from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F22 | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi BINDING-UPDATE reddedildi. |
Failover protocol message BINDING-UPDATE from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F23 | %1 sunucusunun yük devretme durumu: %2 yük devretme ilişkisi için şuna değiştirildi: %3. |
The failover state of server: %1 for failover relationship: %2 changed to : %3. |
0xB0004F25 | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi BINDING-ACK reddedildi. |
Failover protocol message BINDING-ACK from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F26 | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi BINDING-ACK reddedildi. |
Failover protocol message BINDING-ACK from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F27 | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi BINDING-ACK reddedildi. |
Failover protocol message BINDING-ACK from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F28 | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONNECT reddedildi. |
Failover protocol message CONNECT from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F29 | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONNECT reddedildi. |
Failover protocol message CONNECT from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F2A | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONNECT reddedildi. |
Failover protocol message CONNECT from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F2B | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONNECTACK reddedildi. |
Failover protocol message CONNECTACK from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F2C | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONNECTACK reddedildi. |
Failover protocol message CONNECTACK from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F2D | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONNECTACK reddedildi. |
Failover protocol message CONNECTACK from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F2E | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDREQALL reddedildi. |
Failover protocol message UPDREQALL from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F2F | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDREQALL reddedildi. |
Failover protocol message UPDREQALL from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F30 | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDREQALL reddedildi. |
Failover protocol message UPDREQALL from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F31 | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDDONE reddedildi. |
Failover protocol message UPDDONE from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F32 | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDDONE reddedildi. |
Failover protocol message UPDDONE from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F33 | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDDONE reddedildi. |
Failover protocol message UPDDONE from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F34 | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için %1 sunucusundan gelen yük devretme protokol iletisi UPDREQ reddedildi. |
Failover protocol message UPDREQ from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F35 | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDREQ reddedildi. |
Failover protocol message UPDREQ from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F36 | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi UPDREQ reddedildi. |
Failover protocol message UPDREQ from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F37 | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi STATE reddedildi. |
Failover protocol message STATE from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F38 | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi STATE reddedildi. |
Failover protocol message STATE from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F39 | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi STATE reddedildi. |
Failover protocol message STATE from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F3A | İleti özeti karşılaştırılamadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONTACT reddedildi. |
Failover protocol message CONTACT from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest failed to compare. |
0xB0004F3B | İleti özeti yapılandırılmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONTACT reddedildi. |
Failover protocol message CONTACT from server %1 for failover relationship %2 was rejected because message digest was not configured. |
0xB0004F3C | İleti özeti mevcut olmadığından yük devretme ilişkisi %2 için sunucu %1 kaynağından gelen yük devretme protokol iletisi CONTACT reddedildi. |
Failover protocol message CONTACT from server %1 for failover relationship %2 is rejected because message digest was not present. |
0xB0004F3D | HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\DHCPServer\\Parameters\\Failover kayıt defteri anahtarı altında FailoverCryptoAlgorithm yük devretme iletisi kimlik doğrulaması için geçersiz %1 şifreleme algoritması belirtildi. İşlem durduruldu. |
An invalid cryptographic algorithm %1 was specified for failover message authentication in FailoverCryptoAlgorithm under registry key HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\DHCPServer\\Parameters\\Failover. The operation is halted. |
0xB0004F3E | İç BINDING UPDATE sırası dolu olduğundan, %1 IP adresine yönelik BINDING UPDATE iletisi %3 yük devretme ilişkisinin %2 ortak sunucusuna çoğaltılamadı. |
BINDING UPDATE message for IP address %1 could not be replicated to the partner server %2 of failover relation %3 as the internal BINDING UPDATE queue is full. |
0xB0004F3F | %1 kaynağından DHCP istemci isteği, %2 kapsamındaki/üst kapsamındaki uygun IP adresi aralıkları kullanılabilir IP adreslerinin dışında kaldığından bırakıldı. Bunun nedeni bir ilkenin IP adresi aralıklarının kullanılabilir IP adreslerinin dışında kalması olabilir. |
DHCP client request from %1 was dropped since the applicable IP address ranges in scope/superscope %2 are out of available IP addresses. This could be because of IP address ranges of a policy being out of available IP addresses. |
0xB0004F40 | Bu DHCP sunucusu %1, yük devretme ilişkisi %2 için bir ORTAK KAPALI durumuna geçti ve %3 saniyelik MCLT süresi sona erdi. Sunucu, yük devretme ilişkisinin parçası olan tüm kapsamlar için %4 ortak sunucusunun serbest IP adresi havuzunu aldı. |
This DHCP server %1 has transitioned to a PARTNER DOWN state for the failover relationship %2 and the MCLT period of %3 seconds has expired. The server has taken over the free IP address pool of the partner server %4 for all scopes which are part of the failover relationship. |
0xB0004F41 | BINDING-UPDATE iletisinin işlem kimliği: %1, IP adresi: %2, bağlama durumu: %3, gönderildiği ortak sunucusu: %4, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %5. |
A BINDING-UPDATE message with transaction id: %1 was sent for IP address: %2 with binding status: %3 to partner server: %4 for failover relationship: %5. |
0xB0004F42 | BINDING-UPDATE iletisinin işlem kimliği: %1, IP adresi: %2, bağlama durumu: %3, alındığı ortak sunucusu: %4, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %5. |
A BINDING-UPDATE message with transaction id: %1 was received for IP address: %2 with binding status: %3 from partner server: %4 for failover relationship: %5. |
0xB0004F43 | BINDING-ACK iletisinin işlem kimliği: %1, IP adresi: %2, reddetme nedeni: (%3), gönderildiği ortak sunucusu: %4, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %5. |
A BINDING-ACK message with transaction id: %1 was sent for IP address: %2 with reject reason: (%3) to partner server: %4 for failover relationship: %5. |
0xB0004F44 | BINDING-ACK iletisinin işlem kimliği: %1, IP adresi: %2, reddetme nedeni: (%3), alındığı ortak sunucusu: %4, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %5. |
A BINDING-ACK message with transaction id: %1 was received for IP address: %2 with reject reason: (%3 ) from partner server: %4 for failover relationship: %5. |
0xB0004F45 | UPDREQ iletisinin işlem kimliği: %1, gönderildiği ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A UPDREQ message with transaction id: %1 was sent to partner server: %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F46 | UPDREQ iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3 |
A UPDREQ message with transaction id: %1 was received from partner server: %2 for failover relationship: %3 |
0xB0004F47 | UPDDONE iletisinin işlem kimliği: %1, gönderildiği ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A UPDDONE message with transaction id: %1 was sent to partner server: %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F48 | UPDDONE iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A UPDDONE message with transaction id: %1 was received from partner server: %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F49 | UPDREQALL iletisinin işlem kimliği: %1, gönderildiği ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3 |
A UPDREQALL message with transaction id: %1 was sent to partner server: %2 for failover relationship: %3 |
0xB0004F4A | UPDREQALL iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3 |
A UPDREQALL message with transaction id: %1 was received from partner server: %2 for failover relationship: %3 |
0xB0004F4B | CONTACT iletisinin işlem kimliği: %1, gönderildiği ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A CONTACT message with transaction id: %1 was sent to partner server: %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F4C | CONTACT iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A CONTACT message with transaction id: %1 was received from partner server: %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F4D | CONNECT iletisinin işlem kimliği: %1, gönderildiği ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A CONNECT message with transaction id: %1 was sent to partner server: %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F4E | CONNECT iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A CONNECT message with transaction id: %1 was received from partner server: %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F4F | İşlem kimliği %1 olan STATE iletisi, %3 yük devretme ilişkisi için %2 ortak sunucusuna gönderildi. Durum: %4, durum başlangıç zamanı: %5. |
A STATE message with transaction id: %1 was sent to partner server : %2 for failover relationship %3 with state: %4 and start time of state: %5. |
0xB0004F50 | STATE iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu: %2 ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3, durum: %4 ve durum başlangıç zamanı %5. |
A STATE message with transaction id: %1 was received from partner server : %2 for failover relationship %3 with state: %4 and start time of state %5. |
0xB0004F51 | CONNECTACK iletisinin işlem kimliği: %1, gönderildiği ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A CONNECTACK message with transaction id %1 was sent to partner server : %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F52 | CONNECTACK iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu %2 , ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3. |
A CONNECTACK message with transaction id %1 was received from partner server : %2 for failover relationship: %3. |
0xB0004F53 | BINDING-ACK iletisinin işlem kimliği: %1, IP adresi: %2, gönderildiği ortak sunucusu: %3, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %4. |
A BINDING-ACK message with transaction id: %1 was sent for IP address: %2 to partner server: %3 for failover relationship: %4. |
0xB0004F54 | BINDING-ACK iletisinin işlem kimliği: %1, IP adresi: %2, alındığı ortak sunucusu: %3, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %4. |
A BINDING-ACK message with transaction id: %1 was received for IP address: %2 from partner server: %3 for failover relationship: %4. |
0xB0004F55 | CONNECTACK iletisinin işlem kimliği: %1, gönderildiği ortak sunucusu: %2, ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3, reddetme nedeni: %4. |
A CONNECTACK message with transaction id %1 was sent to partner server : %2 for failover relationship: %3 with reject reason: %4. |
0xB0004F56 | CONNECTACK iletisinin işlem kimliği: %1, alındığı ortak sunucusu %2 , ait olduğu yük devretme ilişkisi: %3, reddetme nedeni: %4. |
A CONNECTACK message with transaction id %1 was received from partner server : %2 for failover relationship: %3 with reject reason: %4. |
0xB0004F57 | %2 yük devretme ilişkisinin %1 sunucuyla paylaşılan gizliliği değiştirildi. |
The shared secret for failover relationship %2 with server %1 has been changed. |
0xB0004F58 | %2 yük devretme ilişkisi için %1 sunucusu ile ileti kimlik doğrulaması etkinleştirildi. |
Message authentication for failover relationship %2 with server %1 has been enabled. |
0xB0004F59 | %2 yük devretme ilişkisi için %1 sunucusu ile ileti kimlik doğrulaması devre dışı bırakıldı. |
Message authentication for failover relationship %2 with server %1 has been disabled. |
0xB0004F5A | %1 |
%1 |
0xB0004F5B | %3 kapsamı %2 ilkesinin DNSSuffix değeri %1 olarak ayarlandı. |
DNSSuffix of scope %3 policy %2 was set to %1. |
0xB0004F5C | %2 sunucu ilkesinin DNSSuffix değeri %1 olarak ayarlandı. |
DNSSuffix of server policy %2 was set to %1. |
0xB0004F5D | %1 IPv4 adresi ve %2 FQDN'si için ileriye doğru kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. Bu durumun nedeni, DNS sunucusunda bu kayıt için ileriye doğru arama bölgesi olmaması olabilir. |
Forward record registration for IPv4 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. This is likely to be because the forward lookup zone for this record does not exist on the DNS server. |
0xB0004F5E | %1 IPv4 adresi ve %2 FQDN'si için ileriye doğru kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. |
Forward record registration for IPv4 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. |
0xB0004F5F | %1 IPv4 adresi ve %2 FQDN'si için ileriye doğru kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu (%4). |
Forward record registration for IPv4 address %1 and FQDN %2 failed with error %3 (%4). |
0xB0004F60 | %1 IPv4 adresi ve %2 FQDN'si için PTR kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. Bu durumun nedeni, DNS sunucusunda bu kayıt için geriye doğru arama bölgesi olmaması olabilir. |
PTR record registration for IPv4 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. This is likely to be because the reverse lookup zone for this record does not exist on the DNS server. |
0xB0004F61 | %1 IPv4 adresi ve %2 FQDN'si için PTR kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. |
PTR record registration for IPv4 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. |
0xB0004F62 | %1 IPv4 adresi ve %2 FQDN'si için PTR kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu (%4). |
PTR record registration for IPv4 address %1 and FQDN %2 failed with error %3 (%4). |
0xB0004F63 | %1 IPv6 adresi ve %2 FQDN'si için ileriye doğru kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. Bu durumun nedeni, DNS sunucusunda bu kayıt için ileriye doğru arama bölgesi olmaması olabilir. |
Forward record registration for IPv6 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. This is likely to be because the forward lookup zone for this record does not exist on the DNS server. |
0xB0004F64 | %1 IPv6 adresi ve %2 FQDN'si için ileriye doğru kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. |
Forward record registration for IPv6 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. |
0xB0004F65 | %1 IPv6 adresi ve %2 FQDN'si için ileriye doğru kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu (%4). |
Forward record registration for IPv6 address %1 and FQDN %2 failed with error %3 (%4). |
0xB0004F66 | %1 IPv6 adresi ve %2 FQDN'si için PTR kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. Bu durumun nedeni, DNS sunucusunda bu kayıt için geriye doğru arama bölgesi olmaması olabilir. |
PTR record registration for IPv6 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. This is likely to be because the reverse lookup zone for this record does not exist on the DNS server. |
0xB0004F67 | %1 IPv6 adresi ve %2 FQDN'si için PTR kayıt kaydı %3 hatası ile başarısız oldu. |
PTR record registration for IPv6 address %1 and FQDN %2 failed with error %3. |
0xB0004F68 | %1 IPv6 adresi ve %2 FQDN'si için PTR kaydı, %3 hatasını verdi ve kaydedilemedi (%4). |
PTR record registration for IPv6 address %1 and FQDN %2 failed with error %3 (%4). |